To exit this mode, press and hold the MODE 1 and
SET buttons for five seconds.
Once it has woken up, the bike computer will be in the
settings menu.
1.2 Navigation principle
1.2.1 Button functions1.2.2 Assigning the functions
RESET button for
– Deleting the
current values
– Scrolling backward
MODE 2 button for
– Switching between
several functions
– Scrolling forward
You can access the following
functions by pressing the
MODE 2 button:
current altitude / trip altitude /
time / temperature /
total distance / total time /
total altitude
GB
SET button for
– Switching to / from
the setting mode
– Scrolling backward
MODE 1 button for
– Switching between
the bike functions
– Scrolling forward
You can access the following
functions by pressing the
MODE 1 button:
trip distance / trip time /
Ø speed / max. speed
3
1.2 Navigation principle
1.2.3 Display layout
Top field:
Speed
Middle field:
Description of the functions
Bottom field:
Current value
1.3 Set-up
Please see the leaflet provided for the set-up
diagrams!
4
2. Functions / Properties
2.1 General
– Current / average speed comparisonk
If you are traveling at approximately
your average speed, nothing is
displayed. If you are traveling
quicker than your average speed,
( ) is displayed; if you are
traveling slower ( ) is displayed.
This information is displayed in
almost all functions, except the
basic settings.
– Light manager k Simultaneously press the SET and
RESET buttons to switch the light function on / off.
The display lights up by pressing any button; the
bike computer changes to the respective function
when the button is pressed again. Avoid using the
backlight unnecessarily to save the battery!
2. Functions / Properties
– Service interval k The service interval informs
you when you have cycled a specified number of
kilometers and a bike inspection is due. This service
interval can only be enabled/disabled and pre configured by your specialist retailer. The device
comes with the service interval disabled.
– Battery status k The battery status of the computer
head unit is displayed shortly before the battery
runs out. “
After changing the battery, only the time needs to be
re-set.
– Memory chip k Thanks to an inbuilt memory chip,
all total values and settings are permanently stored
in the bike computer. This means that you do not
need to reconfigure any settings (except for the time)
after changing the battery.
low / computer” appears on the display.
– PC compatibility k The bike computer is
PC-compatible. After purchasing the SIGMA
DATA CENTER software and docking station,
you can simply and effortlessly log your total
and current values on your PC. You can also
configure your bike computer’s settings on
the PC.
www.sigma-data-center.com
GB
5
2. Functions / Properties
2.2 Special functions
– Hiding total values during the trip k
If the BC 14.12 ALTI receives speed signals,
all the total functions (distance, time, and
cumulated altitude) are hidden on the display.
If no speed values are received, the functions
are once again displayed.
6
2.3 Altitude measurement
The altitude measurement on the BC 14.12 ALTI
is determined on the basis of the barometric air
pressure. Any change to the weather means a change
to the air pressure, which can lead to a change to your
current altitude. To compensate these changes in air
pressure, you must enter a reference altitude into the
BC 14.12 ALTI (process known as calibration).
– Calibration using the start altitudek The start
altitude is the altitude of your usual start location
(generally your home). You can find this information
on road or country maps. It is set in the
BC 14.12 ALTI once and calibrated within
a matter of seconds.
– Calibration using the current altitudek The current
altitude is the altitude of the place at which you are
currently located irrespective of your start altitude
(your trip start location, a mountain hut, or other
locations). The current altitude is used if you are
out on your bike and altitude information is provided.
3. Settings / Deletion
3.1 Settings
The following settings can be configured: language /
unit / current altitude / start altitude / wheel size / time /
total distance / total time / total altitude / contrast.
Clear diagrams of how to set each of these functions
can be found in the enclosed leaflet.
3.2 Determining the wheel size
To measure your speed precisely, the wheel size must
be set on the basis of your tire size. To do this, you can:
A – Calculate the wheel size using the formula provided
in the wheel size chart.
B – Determine the value from the drawings in the
wheel size chart.
C – Take the value that corresponds to your tire size
from the wheel size chart.
3.3 Deleting the functions
Please see the diagrams for how to delete the
functions.
GB
7
4. Important Notes / Troubleshooting
4.1 Technical data
4.1.1 Battery indicator / replacement
Please see the enclosed diagrams for how to insert or
remove the battery. After changing the battery in the
computer head unit, only the time needs to be re-set.
BC 14.12 ALTI Type CR 2032 /
computer head unit: 1.5-year service life*
* when used for one hour per day
8
4.1.2 Troubleshooting
No speed:
– Is the computer correctly fastened into the bracket?
– Check the distance between the magnet and the
sensor (max. 12 mm).
– Is the magnet correctly positioned?
Incorrect speed:
– Are two magnets attached to the bike?
– Is the wheel size correctly set?
Further troubleshooting solutions can be found in our
FAQs at www.sigmasport.com
4. Important Notes / Troubleshooting
4.1.3 Min. / max. / factory settings
Standard Min. Max. Unit
Current speed 0.0 0 199.8 kmh / mph
Trip Dist 0.00 0.00 9,999.9 km / mi
Ride Time 0:00:00 0:00:00 999:59:59 h:mm:ss hhh:mm:ss
Avg Speed 0.00 0.00 199.8 kmh / mph
Max. Speed 0.00 0.00 199.8 kmh / mph
Act Altitude 0 -999 4,999 / 16,999 m / ft
Altitude Up 0 0 99,999 m / ft
Max Altitude 0 -999 4,999 / 16,999 m / ft
Clock 00:00 00:00 23:59 hh:mm
Temperature 0.0 -10 / 14 70 / 158 °C / °F
Tot Distance 0 0 99,999 km / mi
Total Time 0:00 0:00 19,999 h:mm hh.hhh
Tot. Alti. 0 0 99,999 m / ft
Wheelsize 2,155 500 3,999 mm
GB
9
5. Warranty Conditions
We are liable to our contracting partners for defects
in line with legal provisions. In the event of a warranty
claim, please contact the retailer from whom you
purchased your bike computer. You can also send
your bike computer, together with your receipt and all
accessories, to the address below. Please ensure you
pay sufficient postage.
Warranty claims can be made in the event of material
and workmanship errors. The warranty does not cover
batteries, wear and tear parts, or wear caused by
commercial use or accidents. Warranty claims shall
only be valid if the SIGMA product has not been opened
without authorization and the purchase receipt is
provided.
In the event of justified warranty claims, you will
receive a replacement device. You will only be entitled
to the model available at the time of replacement.
The manufacturer retains the right to make technical
modifications.
Batteries must not be disposed of in household waste
(European Battery Law)! Please take the batteries to
an official collection point for disposal.
Electronic devices must not be
disposed of in household waste.
Please take the device to an
official waste collection point.
LI
LI=Lithium
Notes
GB
11
SI
Kazalo
1. Spoznajte BC 14.12 ALTI 12
1.1 Zagon 12
1.2 Princip navigacije 13
1.3 Montaža 14
2. Funkcije / lastnosti 14
2.1 Splošno 14
2.2 Posebne funkcije 16
2.3 Merjenje višine 16
3. Nastavitve / brisanje 17
3.1 Nastavitve 17
3.2 Ugotavljanje obsega kolesa 17
3.3 Brisanje funkcij 17
4. Pomembna opozorila / odprava napak 18
4.1 Tehnični podatki 18
5. Garancijska določila 20
12
1. Spoznajte BC 14.12 ALTISLOVENŠČINA
1.1 Zagon
Ob dobavi je kolesarski računalnik v tako imenovanem
načinu globokega mirovanja.
Da zapustite ta način, pritisnite tipko MODE 1 in tipko
SET in ju zadržite 5 sekund.
Ko se kolesarski računalnik zbudi, je pripravljen za
nastavitve.
1.2 Princip navigacije
1.2.1 Pomen tipk1.2.2 Dodelitev funkcij
Tipka RESET za
– brisanje trenutnih
vrednosti
– listanje nazaj
Tipka MODE 2 za
– menjavo raznih
funkcij
– listanje naprej
S tipko MODE 2 lahko prikličete
naslednje funkcije:
Tren. višina / Dnevna višina / Ura /
Temperatura / Skupna pot /
Skupni čas / Skupna višina
SI
Tipka SET za
– menjavo v / iz
nastavitvenega načina
– listanje nazaj
Tipka MODE 1 za
– menjavo kolesarskih
funkcij
– listanje naprej
S tipko MODE 1 lahko prikličete
naslednje funkcije:
Prevožena pot / Čas vožnje /
Ø hitrost / Maks. hitrost
13
1.2 Princip navigacije
1.2.3 Zgradba zaslona
Zgornje segmentno polje:
prikaz hitrosti
Srednje segmentno polje:
opis funkcij
Spodnje segmentno polje:
trenutna vrednost
1.3 Montaža
Slike za montažo so razvidne iz priložene zgibanke!
14
2. Funkcije / lastnosti
2.1 Splošno
– Primerjava trenutne / povprečne hitrostik
Če vozite s hitrostjo, ki je
približno enaka povprečni,
se ne prikazuje nič. Če vozite
s hitrostjo, višjo od povprečne,
se prikazuje ( ), če pa s
hitrostjo, nižjo od povprečne,
pa ( ). Prikaz je aktiven pri
vseh funkcijah, razen pri osnovnih
nastavitvah.
– Upravljanje svetlobe k Z istočasnim pritiskom na
tipki SET in RESET lahko vklopite / izklopite osvetlitev
zaslona. S pritiskom na poljubno tipko se vklopi
osvetlitev zaslona, z naslednjim pritiskom na
določeno tipko pa se vklopi naslednja funkcija
kolesarskega računalnika. Ne vklapljajte osvetlitve
po nepotrebnem, da se baterija ne izprazni prehitro!
2. Funkcije / lastnosti
– Servisni interval k Servisni interval vas obvesti,
ko dosežete kilometrino za naslednji pregled kolesa.
Servisni interval se lahko vklopi / izklopi oz. pred programira samo v pooblaščeni trgovini. Ob dobavi
je servisni interval izklopljen.
– Stanje baterije k Stanje baterije računalniškega dela
se prikaže, tik preden je baterija prazna. Prikaže se:
„
prazna / računalnik“ na zaslonu. Po menjavi
baterije je treba na novo programirati le uro.
– Pomnilniški čip k S pomočjo vgrajenega
pomnilniškega čipa se skupne in nastavljene vrednosti
v kolesarskem računalniku trajno shranijo. Zato vam
po menjavi baterije ni treba opraviti nastavitev
(razen ure).
– Kompatibilnost z osebnim računalnikom k
Kolesarski računalnik lahko priključite na osebni
računalnik. Če kupite programsko opremo SIGMA
DATA CENTER in priklopno postajo, lahko skupne in
dnevne vrednosti enostavno in hitro shranite na
osebni računalnik. Poleg tega lahko na osebnem
računalniku opravite tudi nastavitve kolesarskega
računalnika.
www.sigma-data-center.com
SI
15
2. Funkcije / lastnosti
2.2 Posebne funkcije
– Izklop prikaza skupnih vrednosti med vožnjo k
Ko BC 14.12 ALTI sprejema signale hitrosti, so
vse skupne funkcije (pot, čas in kumulirana višina)
nevidne. Ko ni več sprejema vrednosti hitrosti,
se funkcije spet pojavijo na prikazu.
16
2.3 Merjenje višine
BC 14.12 ALTI višino meri na podlagi preračuna
barometričnega zračnega tlaka. Vsaka sprememba
vremena pomeni spremembo zračnega tlaka, kar
lahko povzroči spremembo trenutne višine. Da bi to
spremembo zračnega tlaka kompenzirali, je treba
v BC 14.12 ALTI vnesti referenčno višino (tako
imenovano kalibriranje).
– Kalibriranje s startno višinok Startna višina je
višina kraja, kjer se običajno nahajate (praviloma
je to vaše bivališče). To vrednost lahko preberete
z avtomobilskih kart oz. zemljevidov. Vrednost enkrat
nastavite v BC 14.12 ALTI, kalibrira pa se v roku
nekaj sekund.
– Kalibriranje s trenutno višinok Trenutna višina
je višina kraja, na katerem se trenutno nahajate,
neodvisno od vaše startne višine (vašega
izhodiščnega kraja ture, planinske koče ali drugih
krajev). Trenutna višina se uporablja, če ste na
poti s kolesom in imate na voljo podatek o višini.
3. Nastavitve / brisanje
3.1 Nastavitve
Opravite lahko naslednje nastavitve: Jezik /
Merska enota / Tren. višina / Startna višina /
Obseg kolesa / Ura / Skupna pot / Skupni čas /
Skupna višina / Kontrast. Nastavitve posameznih funkcij
so nazorno prikazane na risbah na priloženem listu.
3.2 Ugotavljanje obsega kolesa
Za natančno merjenje hitrosti morate nastaviti obseg
kolesa skladno z velikostjo vaše zračnice. To lahko
storite tako:
A – Obseg kolesa izračunate s pomočjo formule iz tabele
„Wheel Size Chart“.
B – Vrednost ugotovite skladno z risbami iz
„Wheel Size Chart“.
C – Iz tabele „Wheel Size Chart“ prevzamete vrednost,
ki ustreza vaši velikosti zračnice.
3.3 Brisanje funkcij
Kako se funkcije brišejo, je razvidno iz risb.
SI
17
4. Pomembna opozorila / odprava napak
4.1 Tehnični podatki
4.1.1 Navodila v zvezi z baterijo / menjava baterije
Vstavljanje oz. odstranjevanje baterije je prikazano na
priloženih risbah. Po menjavi baterije v računalniškem
delu je treba na novo nastaviti le uro.
Računalniški del tip CR 2032 /
BC 14.12 ALTI: življenjska doba 1,5 leta*
* pri enourni uporabi dnevno
18
4.1.2 Odprava napak
Ni prikaza hitrosti:
– Je računalnik pravilno vstavljen v držalo?
– Preverite razdaljo od magneta do senzorja
(maks. 12 mm).
– Je magnet v pravilnem položaju?
Napačen prikaz hitrosti:
– Sta na kolesu montirana 2 magneta?
– Je obseg kolesa pravilno nastavljen?
Rešitve nadaljnjih težav lahko najdete med pogosto
zastavljenimi vprašanji (FAQ) na www.sigmasport.com.
4. Pomembna opozorila / odprava napak
4.1.3 Min / maks / tovarniške nastavitve
Standard Min. Maks. Enota
Tren. hitrost 0,0 0 199,8 kmh / mph
Prevožena pot 0,00 0,00 9.999,9 km / mi
Čas vožnje 0:00:00 0:00:00 999:59:59 h:mm:ss hhh:mm:ss
Ø hitrost 0,00 0,00 199,8 kmh / mph
Maks. hitrost 0,00 0,00 199,8 kmh / mph
Tren. višina 0 -999 4.999 / 16.999 m / ft
Dnevna višina 0 0 99.999 m / ft
Maks. višina 0 -999 4.999 / 16.999 m / ft
Ura 00:00 00:00 23:59 hh:mm
Temperatura 0,0 -10 / 14 70 / 158 °C / °F
Skupna pot 0 0 99.999 km / mi
Skupni čas 0:00 0:00 19.999 h:mm hh.hhh
Skupna višina 0 0 99.999 m / ft
Obseg kolesa 2.155 500 3.999 mm
SI
19
5. Garancijska določila
Svojim pogodbenim partnerjem v primeru napak
jamčimo v skladu z zakonskimi predpisi. V primeru
garancije se obrnite na prodajalca, pri katerem ste
kupili vaš kolesarski računalnik. Kolesarski računalnik
lahko z računom in vsemi deli opreme tudi pošljete na
spodaj naveden naslov. Prosimo, da ne pozabite na
ustrezno poštnino.
Pravico do garancije imate v primeru napake v materialu in izdelavi. Garancija ne velja za baterije, dele,
ki se obrabljajo, in obrabo zaradi komercialne rabe ali
nesreč. Pravica do garancije je veljavna le, če izdelka
SIGMA niste sami odprli in če je priložen račun.
V primeru upravičenega garancijskega zahtevka boste
prejeli zamenjavo. Pravico imate le do v tem trenutku
aktualnega modela. Proizvajalec si pridržuje pravico do
tehničnih sprememb.
Baterij ne smete odstraniti skupaj z gospodinjskimi
odpadki (predpisi o odstranjevanju baterij)! Prosimo,
da baterije oddate na ustreznem oddajnem mestu za
odstranjevanje.
Elektronskih naprav ne smete odstraniti
skupaj z gospodinjskimi odpadki.
Prosimo, da napravo oddate na
ustreznem mestu za odstranjevanje.
LI
LI=Lithium
Zabeležke
SI
21
SK
Obsah
1. Zoznámenie s BC 14.12 ALTI 22
1.1 Uvedenie do prevádzky 22
1.2 Princíp navigácie 23
1.3 Montáž 24
2. Funkcie / vlastnosti 24
2.1 Všeobecne 24
2.2 Špeciálne funkcie 26
2.3 Meranie výšky 26
3. Nastavenie / mazanie 27
3.1 Nastavenie 27
3.2 Zistenie rozmeru kolies 27
3.3 Mazanie funkcií 27
4. Dôležité pokyny / odstraňovanie porúch 28
4.1 Technické údaje 28
5. Záručné ustanovenia 30
22
1. Zoznámenie s BC 14.12 ALTISLOVENČINA
1.1 Uvedenie do prevádzky
V stave pri dodaní sa cyklopočítač nachádza v režime
takzvaného hlbokého spánku.
Ak chcete tento režim opustiť, pridržte stlačené
tlačidlo MODE 1 a tlačidlo SET počas 5 sekúnd.
Po prebudení sa cyklopočítač nachádza v menu
nastavenia.
1.2 Princíp navigácie
1.2.1 Obsadenie tlačidiel1.2.2 Priradenie funkcií
Tlačidlo RESET na
– mazanie aktuálnych
hodnôt
– listovanie dozadu
Tlačidlo MODE 2 na
– menenie rôznych
funkcií
– listovanie dopredu
Tlačidlom MODE 2 môžete vyvolať
nasledujúce funkcie:
Aktuálna výška / Denná výška /
Čas / Teplota / Celková trasa /
Celkový čas / Celková výška
SK
Tlačidlo SET na
– menenie v / z režimu
nastavenia
– listovanie dozadu
Tlačidlo MODE 1 na
– menenie funkcií
bicykla
– listovanie dopredu
Tlačidlom MODE 1 môžete vyvolať
nasledujúce funkcie:
Jazdná trasa / Čas jazdy /
Priemerná rýchlosť /
Max. rýchlosť
23
1.2 Princíp navigácie
1.2.3 Usporiadanie displeja
Pole horného segmentu:
zobrazenie rýchlosti
Pole stredného segmentu:
popis funkcií
Pole dolného segmentu:
aktuálna hodnota
1.3 Montáž
Prezrite si, prosím, obrázky k montáži na priloženom
letáku!
24
2. Funkcie / vlastnosti
2.1 Všeobecne
– Porovnanie aktuálnej a priemernej rýchlosti k
Ak pôjdete rýchlosťou, ktorá takmer
zodpovedá priemernej rýchlosti,
nič sa nezobrazí. Ak idete
rýchlejšie než priemernou
rýchlosťou, zobrazí sa symbol
( ). Ak idete pomalšie než
priemernou rýchlosťou, zobrazí
sa symbol ( ). K zobrazeniu dôjde
pri všetkých funkciách okrem základných nastavení.
– Šetrič svetla k Súčasným stlačením tlačidiel SET
a RESET sa zapne/vypne funkcia svetla. Ľubovoľným
stlačením tlačidla sa displej rozsvieti, ďalším
stlačením tlačidla sa prepne funkcia cyklopočítača.
Vyvarujte sa zbytočného osvetlenia, aby sa šetrili
batérie!
2. Funkcie / vlastnosti
– Servisný interval k Servisný interval vás informuje,
kedy je dosiahnutý počet kilometrov pre ďalšiu
prehliadku bicykla. Servisný interval môže zapínať /
vypínať, resp. dopredu programovať iba váš
špecializovaný predajca. V stave pri dodaní je
servisný interval vypnutý.
– Stav batérie k Stav batérie tela počítača sa zobrazí
krátko pred vybitím batérie. Na displeji sa zobrazí:
„
vybité / cyklopočítač“. Po výmene batérie je
nutné znovu naprogramovať iba čas.
– Pamäťový čip k Vďaka integrovanému pamäťovému
čipu sa vcyklopočítači trvale ukladajú všetky celkové
hodnoty ahodnoty nastavenia. Preto po výmene
batérie nemusíte znovu vykonávať žiadne nastavenia
(okrem času).
– Kompatibilita s počítačom k Cyklopočítač je možné
pripojiť k počítaču. Po kúpe softvéru SIGMA DATA
CENTER a dokovacej stanice môžete jednoducho
a bez problémov zaznamenávať celkové a aktuálne
hodnoty na svojom počítači. Navyše môžete na
počítači vykonávať nastavenie cyklopočítača.
www.sigma-data-center.com
SK
25
2. Funkcie / vlastnosti
2.2 Špeciálne funkcie:
– Skrytie celkových hodnôt počas jazdy k
Keď cyklopočítač BC 14.12 ALTI prijíma signály
rýchlosti, sú na displeji skryté všetky celkové
funkcie (Trasa, Čas aCelková výška). Hneď ako
sa neprijímajú žiadne hodnoty rýchlosti, funkcia
sa na displeji znovu zobrazí.
26
2.3 Meranie výšky
Meranie výšky cyklopočítačom BC 14.12 ALTI prebieha
na základe merania atmosférického tlaku vzduchu.
Každá zmena počasia predstavuje zmenu tlaku
vzduchu, čo môže viesť k zmene aktuálnej výšky.
Pre kompenzáciu tejto zmeny tlaku vzduchu musíte
vcyklopočítači BC 14.12 ALTI zadať referenčnú výšku
(vykonať takzvanú kalibráciu).
– Kalibrácia prostredníctvom počiatočnej výšky k
Počiatočná výška je výška vášho obvyklého
východiskového bodu (spravidla bydliska).
Túto hodnotu môžete zistiť z automapy, popr.
geografickej mapy. Do cyklopočítača BC 14.12 ALTI
sa jednorazovo nastaví avpriebehu niekoľkých
sekúnd sa skalibruje.
– Kalibrácia prostredníctvom aktuálnej výšky k
Aktuálna výška je výška miesta, na ktorom sa práve
nachádzate, nezávisle od vašej počiatočnej výšky (váš
východiskový bod cesty, horská chata alebo iné
miesto). Aktuálna výška sa používa, keď cestujete
so svojím bicyklom a k dispozícii je výškový údaj.
3. Nastavenie / mazanie
3.1 Nastavenie
Je možné robiť nasledujúce nastavenia: Jazyk /
Merná jednotka / Aktuálna výška / Počiatočná výška /
Rozmer kolesa / Čas / Celková trasa / Celkový čas /
Celková výška / Kontrast. Nastavenie je názorne
vysvetlené na priloženom letáku pomocou obrázkov
pre všetky jednotlivé funkcie.
3.2 Zistenie rozmeru kolies
Pre docielenie presného merania rýchlosti musia byť
rozmery kolesa nastavené podľa rozmerov vašich
pneumatík. Pre tento účel môžete:
A – Vypočítať rozmery kolesa pomocou vzorca
vychádzajúceho z tabuľky „Wheel Size Chart“.
B – Zistiť hodnotu podľa nákresov z „Wheel Size Chart“.
C – Prevziať z tabuľky „Wheel Size Chart“ hodnotu
zodpovedajúcu vašej veľkosti pneumatík.
3.3 Mazanie funkcií
Na nákresoch sa môžete pozrieť, ako vymazať funkcie.
SK
27
4. Dôležité pokyny / odstraňovanie porúch
4.1 Technické údaje
4.1.1 Pokyny k batériám / výmena batérie
Pokyny pre vloženie, resp. vybratie batérie nájdete
na priložených nákresoch. Po výmene batérie v tele
cyklopočítača je potrebné znovu nastaviť iba čas.
Telo cyklopočítača typ CR 2032 /
BC 14.12 ALTI: lehota životnosti 1,5 roka*
*pri používaní trvajúcom jednu hodinu denne
28
4.1.2 Odstraňovanie porúch
Žiadna rýchlosť:
– Je cyklopočítač správne zaklapnutý do držiaka?
– Skontrolujte vzdialenosť od magnetu k snímaču
(max. 12 mm).
– Je magnet správne umiestnený?
Nesprávna rýchlosť:
– Sú na bicykli namontované 2 magnety?
– Je správne nastavený rozmer kolesa?
Ďalšie riešenia problémov nájdete vnašich odpovediach
na často kladené otázky na adrese www.sigmasport.com.
4. Dôležité pokyny / odstraňovanie porúch
4.1.3 Min. / max. / továrenské nastavenie
Štandardné Min. Max. Jednotka
Aktuálna rýchlosť 0,0 0 199,8 kmh / mph
Jazdná trasa 0,00 0,00 9.999,9 km / mi
Čas jazdy 0:00:00 0:00:00 999:59:59 h:mm:ss hhh:mm:ss
Priemerná rýchlosť 0,00 0,00 199,8 kmh / mph
Max. rýchlosť 0,00 0,00 199,8 kmh / mph
Aktuálna výška 0 -999 4.999 / 16.999 m / ft
Denná výška 0 0 99.999 m / ft
Max. výška 0 -999 4.999 / 16.999 m / ft
Čas 00:00 00:00 23:59 hh:mm
Teplota 0,0 -10 / 14 70 / 158 °C / °F
Celková trasa 0 0 99.999 km / mi
Celkový čas 0:00 0:00 19.999 h:mm hh.hhh
Celková výška 0 0 99.999 m / ft
Rozmer kolesa 2.155 500 3.999 mm
SK
29
Loading...
+ 65 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.