To exit this mode, press and hold the MODE 1 and
SET buttons for five seconds.
Once it has woken up, the bike computer will be in the
settings menu.
1.2 Navigation principle
1.2.1 Button functions1.2.2 Assigning the functions
RESET button for
– Deleting the
current values
– Scrolling backward
MODE 2 button for
– Switching between
several functions
– Scrolling forward
You can access the following
functions by pressing the
MODE 2 button:
current altitude / trip altitude /
time / temperature /
total distance / total time /
total altitude
GB
SET button for
– Switching to / from
the setting mode
– Scrolling backward
MODE 1 button for
– Switching between
the bike functions
– Scrolling forward
You can access the following
functions by pressing the
MODE 1 button:
trip distance / trip time /
Ø speed / max. speed
3
1.2 Navigation principle
1.2.3 Display layout
Top field:
Speed
Middle field:
Description of the functions
Bottom field:
Current value
1.3 Set-up
Please see the leaflet provided for the set-up
diagrams!
4
2. Functions / Properties
2.1 General
– Current / average speed comparisonk
If you are traveling at approximately
your average speed, nothing is
displayed. If you are traveling
quicker than your average speed,
( ) is displayed; if you are
traveling slower ( ) is displayed.
This information is displayed in
almost all functions, except the
basic settings.
– Light manager k Simultaneously press the SET and
RESET buttons to switch the light function on / off.
The display lights up by pressing any button; the
bike computer changes to the respective function
when the button is pressed again. Avoid using the
backlight unnecessarily to save the battery!
2. Functions / Properties
– Service interval k The service interval informs
you when you have cycled a specified number of
kilometers and a bike inspection is due. This service
interval can only be enabled/disabled and pre configured by your specialist retailer. The device
comes with the service interval disabled.
– Battery status k The battery status of the computer
head unit is displayed shortly before the battery
runs out. “
After changing the battery, only the time needs to be
re-set.
– Memory chip k Thanks to an inbuilt memory chip,
all total values and settings are permanently stored
in the bike computer. This means that you do not
need to reconfigure any settings (except for the time)
after changing the battery.
low / computer” appears on the display.
– PC compatibility k The bike computer is
PC-compatible. After purchasing the SIGMA
DATA CENTER software and docking station,
you can simply and effortlessly log your total
and current values on your PC. You can also
configure your bike computer’s settings on
the PC.
www.sigma-data-center.com
GB
5
2. Functions / Properties
2.2 Special functions
– Hiding total values during the trip k
If the BC 14.12 ALTI receives speed signals,
all the total functions (distance, time, and
cumulated altitude) are hidden on the display.
If no speed values are received, the functions
are once again displayed.
6
2.3 Altitude measurement
The altitude measurement on the BC 14.12 ALTI
is determined on the basis of the barometric air
pressure. Any change to the weather means a change
to the air pressure, which can lead to a change to your
current altitude. To compensate these changes in air
pressure, you must enter a reference altitude into the
BC 14.12 ALTI (process known as calibration).
– Calibration using the start altitudek The start
altitude is the altitude of your usual start location
(generally your home). You can find this information
on road or country maps. It is set in the
BC 14.12 ALTI once and calibrated within
a matter of seconds.
– Calibration using the current altitudek The current
altitude is the altitude of the place at which you are
currently located irrespective of your start altitude
(your trip start location, a mountain hut, or other
locations). The current altitude is used if you are
out on your bike and altitude information is provided.
3. Settings / Deletion
3.1 Settings
The following settings can be configured: language /
unit / current altitude / start altitude / wheel size / time /
total distance / total time / total altitude / contrast.
Clear diagrams of how to set each of these functions
can be found in the enclosed leaflet.
3.2 Determining the wheel size
To measure your speed precisely, the wheel size must
be set on the basis of your tire size. To do this, you can:
A – Calculate the wheel size using the formula provided
in the wheel size chart.
B – Determine the value from the drawings in the
wheel size chart.
C – Take the value that corresponds to your tire size
from the wheel size chart.
3.3 Deleting the functions
Please see the diagrams for how to delete the
functions.
GB
7
4. Important Notes / Troubleshooting
4.1 Technical data
4.1.1 Battery indicator / replacement
Please see the enclosed diagrams for how to insert or
remove the battery. After changing the battery in the
computer head unit, only the time needs to be re-set.
BC 14.12 ALTI Type CR 2032 /
computer head unit: 1.5-year service life*
* when used for one hour per day
8
4.1.2 Troubleshooting
No speed:
– Is the computer correctly fastened into the bracket?
– Check the distance between the magnet and the
sensor (max. 12 mm).
– Is the magnet correctly positioned?
Incorrect speed:
– Are two magnets attached to the bike?
– Is the wheel size correctly set?
Further troubleshooting solutions can be found in our
FAQs at www.sigmasport.com
4. Important Notes / Troubleshooting
4.1.3 Min. / max. / factory settings
Standard Min. Max. Unit
Current speed 0.0 0 199.8 kmh / mph
Trip Dist 0.00 0.00 9,999.9 km / mi
Ride Time 0:00:00 0:00:00 999:59:59 h:mm:ss hhh:mm:ss
Avg Speed 0.00 0.00 199.8 kmh / mph
Max. Speed 0.00 0.00 199.8 kmh / mph
Act Altitude 0 -999 4,999 / 16,999 m / ft
Altitude Up 0 0 99,999 m / ft
Max Altitude 0 -999 4,999 / 16,999 m / ft
Clock 00:00 00:00 23:59 hh:mm
Temperature 0.0 -10 / 14 70 / 158 °C / °F
Tot Distance 0 0 99,999 km / mi
Total Time 0:00 0:00 19,999 h:mm hh.hhh
Tot. Alti. 0 0 99,999 m / ft
Wheelsize 2,155 500 3,999 mm
GB
9
5. Warranty Conditions
We are liable to our contracting partners for defects
in line with legal provisions. In the event of a warranty
claim, please contact the retailer from whom you
purchased your bike computer. You can also send
your bike computer, together with your receipt and all
accessories, to the address below. Please ensure you
pay sufficient postage.
Warranty claims can be made in the event of material
and workmanship errors. The warranty does not cover
batteries, wear and tear parts, or wear caused by
commercial use or accidents. Warranty claims shall
only be valid if the SIGMA product has not been opened
without authorization and the purchase receipt is
provided.
In the event of justified warranty claims, you will
receive a replacement device. You will only be entitled
to the model available at the time of replacement.
The manufacturer retains the right to make technical
modifications.
Batteries must not be disposed of in household waste
(European Battery Law)! Please take the batteries to
an official collection point for disposal.
Electronic devices must not be
disposed of in household waste.
Please take the device to an
official waste collection point.
LI
LI=Lithium
Notes
GB
11
SI
Kazalo
1. Spoznajte BC 14.12 ALTI 12
1.1 Zagon 12
1.2 Princip navigacije 13
1.3 Montaža 14
2. Funkcije / lastnosti 14
2.1 Splošno 14
2.2 Posebne funkcije 16
2.3 Merjenje višine 16
3. Nastavitve / brisanje 17
3.1 Nastavitve 17
3.2 Ugotavljanje obsega kolesa 17
3.3 Brisanje funkcij 17
4. Pomembna opozorila / odprava napak 18
4.1 Tehnični podatki 18
5. Garancijska določila 20
12
1. Spoznajte BC 14.12 ALTISLOVENŠČINA
1.1 Zagon
Ob dobavi je kolesarski računalnik v tako imenovanem
načinu globokega mirovanja.
Da zapustite ta način, pritisnite tipko MODE 1 in tipko
SET in ju zadržite 5 sekund.
Ko se kolesarski računalnik zbudi, je pripravljen za
nastavitve.
1.2 Princip navigacije
1.2.1 Pomen tipk1.2.2 Dodelitev funkcij
Tipka RESET za
– brisanje trenutnih
vrednosti
– listanje nazaj
Tipka MODE 2 za
– menjavo raznih
funkcij
– listanje naprej
S tipko MODE 2 lahko prikličete
naslednje funkcije:
Tren. višina / Dnevna višina / Ura /
Temperatura / Skupna pot /
Skupni čas / Skupna višina
SI
Tipka SET za
– menjavo v / iz
nastavitvenega načina
– listanje nazaj
Tipka MODE 1 za
– menjavo kolesarskih
funkcij
– listanje naprej
S tipko MODE 1 lahko prikličete
naslednje funkcije:
Prevožena pot / Čas vožnje /
Ø hitrost / Maks. hitrost
13
1.2 Princip navigacije
1.2.3 Zgradba zaslona
Zgornje segmentno polje:
prikaz hitrosti
Srednje segmentno polje:
opis funkcij
Spodnje segmentno polje:
trenutna vrednost
1.3 Montaža
Slike za montažo so razvidne iz priložene zgibanke!
14
2. Funkcije / lastnosti
2.1 Splošno
– Primerjava trenutne / povprečne hitrostik
Če vozite s hitrostjo, ki je
približno enaka povprečni,
se ne prikazuje nič. Če vozite
s hitrostjo, višjo od povprečne,
se prikazuje ( ), če pa s
hitrostjo, nižjo od povprečne,
pa ( ). Prikaz je aktiven pri
vseh funkcijah, razen pri osnovnih
nastavitvah.
– Upravljanje svetlobe k Z istočasnim pritiskom na
tipki SET in RESET lahko vklopite / izklopite osvetlitev
zaslona. S pritiskom na poljubno tipko se vklopi
osvetlitev zaslona, z naslednjim pritiskom na
določeno tipko pa se vklopi naslednja funkcija
kolesarskega računalnika. Ne vklapljajte osvetlitve
po nepotrebnem, da se baterija ne izprazni prehitro!
2. Funkcije / lastnosti
– Servisni interval k Servisni interval vas obvesti,
ko dosežete kilometrino za naslednji pregled kolesa.
Servisni interval se lahko vklopi / izklopi oz. pred programira samo v pooblaščeni trgovini. Ob dobavi
je servisni interval izklopljen.
– Stanje baterije k Stanje baterije računalniškega dela
se prikaže, tik preden je baterija prazna. Prikaže se:
„
prazna / računalnik“ na zaslonu. Po menjavi
baterije je treba na novo programirati le uro.
– Pomnilniški čip k S pomočjo vgrajenega
pomnilniškega čipa se skupne in nastavljene vrednosti
v kolesarskem računalniku trajno shranijo. Zato vam
po menjavi baterije ni treba opraviti nastavitev
(razen ure).
– Kompatibilnost z osebnim računalnikom k
Kolesarski računalnik lahko priključite na osebni
računalnik. Če kupite programsko opremo SIGMA
DATA CENTER in priklopno postajo, lahko skupne in
dnevne vrednosti enostavno in hitro shranite na
osebni računalnik. Poleg tega lahko na osebnem
računalniku opravite tudi nastavitve kolesarskega
računalnika.
www.sigma-data-center.com
SI
15
2. Funkcije / lastnosti
2.2 Posebne funkcije
– Izklop prikaza skupnih vrednosti med vožnjo k
Ko BC 14.12 ALTI sprejema signale hitrosti, so
vse skupne funkcije (pot, čas in kumulirana višina)
nevidne. Ko ni več sprejema vrednosti hitrosti,
se funkcije spet pojavijo na prikazu.
16
2.3 Merjenje višine
BC 14.12 ALTI višino meri na podlagi preračuna
barometričnega zračnega tlaka. Vsaka sprememba
vremena pomeni spremembo zračnega tlaka, kar
lahko povzroči spremembo trenutne višine. Da bi to
spremembo zračnega tlaka kompenzirali, je treba
v BC 14.12 ALTI vnesti referenčno višino (tako
imenovano kalibriranje).
– Kalibriranje s startno višinok Startna višina je
višina kraja, kjer se običajno nahajate (praviloma
je to vaše bivališče). To vrednost lahko preberete
z avtomobilskih kart oz. zemljevidov. Vrednost enkrat
nastavite v BC 14.12 ALTI, kalibrira pa se v roku
nekaj sekund.
– Kalibriranje s trenutno višinok Trenutna višina
je višina kraja, na katerem se trenutno nahajate,
neodvisno od vaše startne višine (vašega
izhodiščnega kraja ture, planinske koče ali drugih
krajev). Trenutna višina se uporablja, če ste na
poti s kolesom in imate na voljo podatek o višini.
3. Nastavitve / brisanje
3.1 Nastavitve
Opravite lahko naslednje nastavitve: Jezik /
Merska enota / Tren. višina / Startna višina /
Obseg kolesa / Ura / Skupna pot / Skupni čas /
Skupna višina / Kontrast. Nastavitve posameznih funkcij
so nazorno prikazane na risbah na priloženem listu.
3.2 Ugotavljanje obsega kolesa
Za natančno merjenje hitrosti morate nastaviti obseg
kolesa skladno z velikostjo vaše zračnice. To lahko
storite tako:
A – Obseg kolesa izračunate s pomočjo formule iz tabele
„Wheel Size Chart“.
B – Vrednost ugotovite skladno z risbami iz
„Wheel Size Chart“.
C – Iz tabele „Wheel Size Chart“ prevzamete vrednost,
ki ustreza vaši velikosti zračnice.
3.3 Brisanje funkcij
Kako se funkcije brišejo, je razvidno iz risb.
SI
17
4. Pomembna opozorila / odprava napak
4.1 Tehnični podatki
4.1.1 Navodila v zvezi z baterijo / menjava baterije
Vstavljanje oz. odstranjevanje baterije je prikazano na
priloženih risbah. Po menjavi baterije v računalniškem
delu je treba na novo nastaviti le uro.
Računalniški del tip CR 2032 /
BC 14.12 ALTI: življenjska doba 1,5 leta*
* pri enourni uporabi dnevno
18
4.1.2 Odprava napak
Ni prikaza hitrosti:
– Je računalnik pravilno vstavljen v držalo?
– Preverite razdaljo od magneta do senzorja
(maks. 12 mm).
– Je magnet v pravilnem položaju?
Napačen prikaz hitrosti:
– Sta na kolesu montirana 2 magneta?
– Je obseg kolesa pravilno nastavljen?
Rešitve nadaljnjih težav lahko najdete med pogosto
zastavljenimi vprašanji (FAQ) na www.sigmasport.com.
4. Pomembna opozorila / odprava napak
4.1.3 Min / maks / tovarniške nastavitve
Standard Min. Maks. Enota
Tren. hitrost 0,0 0 199,8 kmh / mph
Prevožena pot 0,00 0,00 9.999,9 km / mi
Čas vožnje 0:00:00 0:00:00 999:59:59 h:mm:ss hhh:mm:ss
Ø hitrost 0,00 0,00 199,8 kmh / mph
Maks. hitrost 0,00 0,00 199,8 kmh / mph
Tren. višina 0 -999 4.999 / 16.999 m / ft
Dnevna višina 0 0 99.999 m / ft
Maks. višina 0 -999 4.999 / 16.999 m / ft
Ura 00:00 00:00 23:59 hh:mm
Temperatura 0,0 -10 / 14 70 / 158 °C / °F
Skupna pot 0 0 99.999 km / mi
Skupni čas 0:00 0:00 19.999 h:mm hh.hhh
Skupna višina 0 0 99.999 m / ft
Obseg kolesa 2.155 500 3.999 mm
SI
19
5. Garancijska določila
Svojim pogodbenim partnerjem v primeru napak
jamčimo v skladu z zakonskimi predpisi. V primeru
garancije se obrnite na prodajalca, pri katerem ste
kupili vaš kolesarski računalnik. Kolesarski računalnik
lahko z računom in vsemi deli opreme tudi pošljete na
spodaj naveden naslov. Prosimo, da ne pozabite na
ustrezno poštnino.
Pravico do garancije imate v primeru napake v materialu in izdelavi. Garancija ne velja za baterije, dele,
ki se obrabljajo, in obrabo zaradi komercialne rabe ali
nesreč. Pravica do garancije je veljavna le, če izdelka
SIGMA niste sami odprli in če je priložen račun.
V primeru upravičenega garancijskega zahtevka boste
prejeli zamenjavo. Pravico imate le do v tem trenutku
aktualnega modela. Proizvajalec si pridržuje pravico do
tehničnih sprememb.
Baterij ne smete odstraniti skupaj z gospodinjskimi
odpadki (predpisi o odstranjevanju baterij)! Prosimo,
da baterije oddate na ustreznem oddajnem mestu za
odstranjevanje.
Elektronskih naprav ne smete odstraniti
skupaj z gospodinjskimi odpadki.
Prosimo, da napravo oddate na
ustreznem mestu za odstranjevanje.
LI
LI=Lithium
Zabeležke
SI
21
SK
Obsah
1. Zoznámenie s BC 14.12 ALTI 22
1.1 Uvedenie do prevádzky 22
1.2 Princíp navigácie 23
1.3 Montáž 24
2. Funkcie / vlastnosti 24
2.1 Všeobecne 24
2.2 Špeciálne funkcie 26
2.3 Meranie výšky 26
3. Nastavenie / mazanie 27
3.1 Nastavenie 27
3.2 Zistenie rozmeru kolies 27
3.3 Mazanie funkcií 27
4. Dôležité pokyny / odstraňovanie porúch 28
4.1 Technické údaje 28
5. Záručné ustanovenia 30
22
1. Zoznámenie s BC 14.12 ALTISLOVENČINA
1.1 Uvedenie do prevádzky
V stave pri dodaní sa cyklopočítač nachádza v režime
takzvaného hlbokého spánku.
Ak chcete tento režim opustiť, pridržte stlačené
tlačidlo MODE 1 a tlačidlo SET počas 5 sekúnd.
Po prebudení sa cyklopočítač nachádza v menu
nastavenia.
1.2 Princíp navigácie
1.2.1 Obsadenie tlačidiel1.2.2 Priradenie funkcií
Tlačidlo RESET na
– mazanie aktuálnych
hodnôt
– listovanie dozadu
Tlačidlo MODE 2 na
– menenie rôznych
funkcií
– listovanie dopredu
Tlačidlom MODE 2 môžete vyvolať
nasledujúce funkcie:
Aktuálna výška / Denná výška /
Čas / Teplota / Celková trasa /
Celkový čas / Celková výška
SK
Tlačidlo SET na
– menenie v / z režimu
nastavenia
– listovanie dozadu
Tlačidlo MODE 1 na
– menenie funkcií
bicykla
– listovanie dopredu
Tlačidlom MODE 1 môžete vyvolať
nasledujúce funkcie:
Jazdná trasa / Čas jazdy /
Priemerná rýchlosť /
Max. rýchlosť
23
1.2 Princíp navigácie
1.2.3 Usporiadanie displeja
Pole horného segmentu:
zobrazenie rýchlosti
Pole stredného segmentu:
popis funkcií
Pole dolného segmentu:
aktuálna hodnota
1.3 Montáž
Prezrite si, prosím, obrázky k montáži na priloženom
letáku!
24
2. Funkcie / vlastnosti
2.1 Všeobecne
– Porovnanie aktuálnej a priemernej rýchlosti k
Ak pôjdete rýchlosťou, ktorá takmer
zodpovedá priemernej rýchlosti,
nič sa nezobrazí. Ak idete
rýchlejšie než priemernou
rýchlosťou, zobrazí sa symbol
( ). Ak idete pomalšie než
priemernou rýchlosťou, zobrazí
sa symbol ( ). K zobrazeniu dôjde
pri všetkých funkciách okrem základných nastavení.
– Šetrič svetla k Súčasným stlačením tlačidiel SET
a RESET sa zapne/vypne funkcia svetla. Ľubovoľným
stlačením tlačidla sa displej rozsvieti, ďalším
stlačením tlačidla sa prepne funkcia cyklopočítača.
Vyvarujte sa zbytočného osvetlenia, aby sa šetrili
batérie!
2. Funkcie / vlastnosti
– Servisný interval k Servisný interval vás informuje,
kedy je dosiahnutý počet kilometrov pre ďalšiu
prehliadku bicykla. Servisný interval môže zapínať /
vypínať, resp. dopredu programovať iba váš
špecializovaný predajca. V stave pri dodaní je
servisný interval vypnutý.
– Stav batérie k Stav batérie tela počítača sa zobrazí
krátko pred vybitím batérie. Na displeji sa zobrazí:
„
vybité / cyklopočítač“. Po výmene batérie je
nutné znovu naprogramovať iba čas.
– Pamäťový čip k Vďaka integrovanému pamäťovému
čipu sa vcyklopočítači trvale ukladajú všetky celkové
hodnoty ahodnoty nastavenia. Preto po výmene
batérie nemusíte znovu vykonávať žiadne nastavenia
(okrem času).
– Kompatibilita s počítačom k Cyklopočítač je možné
pripojiť k počítaču. Po kúpe softvéru SIGMA DATA
CENTER a dokovacej stanice môžete jednoducho
a bez problémov zaznamenávať celkové a aktuálne
hodnoty na svojom počítači. Navyše môžete na
počítači vykonávať nastavenie cyklopočítača.
www.sigma-data-center.com
SK
25
2. Funkcie / vlastnosti
2.2 Špeciálne funkcie:
– Skrytie celkových hodnôt počas jazdy k
Keď cyklopočítač BC 14.12 ALTI prijíma signály
rýchlosti, sú na displeji skryté všetky celkové
funkcie (Trasa, Čas aCelková výška). Hneď ako
sa neprijímajú žiadne hodnoty rýchlosti, funkcia
sa na displeji znovu zobrazí.
26
2.3 Meranie výšky
Meranie výšky cyklopočítačom BC 14.12 ALTI prebieha
na základe merania atmosférického tlaku vzduchu.
Každá zmena počasia predstavuje zmenu tlaku
vzduchu, čo môže viesť k zmene aktuálnej výšky.
Pre kompenzáciu tejto zmeny tlaku vzduchu musíte
vcyklopočítači BC 14.12 ALTI zadať referenčnú výšku
(vykonať takzvanú kalibráciu).
– Kalibrácia prostredníctvom počiatočnej výšky k
Počiatočná výška je výška vášho obvyklého
východiskového bodu (spravidla bydliska).
Túto hodnotu môžete zistiť z automapy, popr.
geografickej mapy. Do cyklopočítača BC 14.12 ALTI
sa jednorazovo nastaví avpriebehu niekoľkých
sekúnd sa skalibruje.
– Kalibrácia prostredníctvom aktuálnej výšky k
Aktuálna výška je výška miesta, na ktorom sa práve
nachádzate, nezávisle od vašej počiatočnej výšky (váš
východiskový bod cesty, horská chata alebo iné
miesto). Aktuálna výška sa používa, keď cestujete
so svojím bicyklom a k dispozícii je výškový údaj.
3. Nastavenie / mazanie
3.1 Nastavenie
Je možné robiť nasledujúce nastavenia: Jazyk /
Merná jednotka / Aktuálna výška / Počiatočná výška /
Rozmer kolesa / Čas / Celková trasa / Celkový čas /
Celková výška / Kontrast. Nastavenie je názorne
vysvetlené na priloženom letáku pomocou obrázkov
pre všetky jednotlivé funkcie.
3.2 Zistenie rozmeru kolies
Pre docielenie presného merania rýchlosti musia byť
rozmery kolesa nastavené podľa rozmerov vašich
pneumatík. Pre tento účel môžete:
A – Vypočítať rozmery kolesa pomocou vzorca
vychádzajúceho z tabuľky „Wheel Size Chart“.
B – Zistiť hodnotu podľa nákresov z „Wheel Size Chart“.
C – Prevziať z tabuľky „Wheel Size Chart“ hodnotu
zodpovedajúcu vašej veľkosti pneumatík.
3.3 Mazanie funkcií
Na nákresoch sa môžete pozrieť, ako vymazať funkcie.
SK
27
4. Dôležité pokyny / odstraňovanie porúch
4.1 Technické údaje
4.1.1 Pokyny k batériám / výmena batérie
Pokyny pre vloženie, resp. vybratie batérie nájdete
na priložených nákresoch. Po výmene batérie v tele
cyklopočítača je potrebné znovu nastaviť iba čas.
Telo cyklopočítača typ CR 2032 /
BC 14.12 ALTI: lehota životnosti 1,5 roka*
*pri používaní trvajúcom jednu hodinu denne
28
4.1.2 Odstraňovanie porúch
Žiadna rýchlosť:
– Je cyklopočítač správne zaklapnutý do držiaka?
– Skontrolujte vzdialenosť od magnetu k snímaču
(max. 12 mm).
– Je magnet správne umiestnený?
Nesprávna rýchlosť:
– Sú na bicykli namontované 2 magnety?
– Je správne nastavený rozmer kolesa?
Ďalšie riešenia problémov nájdete vnašich odpovediach
na často kladené otázky na adrese www.sigmasport.com.
4. Dôležité pokyny / odstraňovanie porúch
4.1.3 Min. / max. / továrenské nastavenie
Štandardné Min. Max. Jednotka
Aktuálna rýchlosť 0,0 0 199,8 kmh / mph
Jazdná trasa 0,00 0,00 9.999,9 km / mi
Čas jazdy 0:00:00 0:00:00 999:59:59 h:mm:ss hhh:mm:ss
Priemerná rýchlosť 0,00 0,00 199,8 kmh / mph
Max. rýchlosť 0,00 0,00 199,8 kmh / mph
Aktuálna výška 0 -999 4.999 / 16.999 m / ft
Denná výška 0 0 99.999 m / ft
Max. výška 0 -999 4.999 / 16.999 m / ft
Čas 00:00 00:00 23:59 hh:mm
Teplota 0,0 -10 / 14 70 / 158 °C / °F
Celková trasa 0 0 99.999 km / mi
Celkový čas 0:00 0:00 19.999 h:mm hh.hhh
Celková výška 0 0 99.999 m / ft
Rozmer kolesa 2.155 500 3.999 mm
SK
29
5. Záručné ustanovenia
Ručíme voči nášmu príslušnému zmluvnému partnerovi
za chyby podľa zákonných predpisov. So žiadosťou o
poskytnutie záruky sa obráťte na obchodníka, u ktorého
bol cyklopočítač kúpený. Svoj cyklopočítač môžete
taktiež zaslať spoločne s dokladom o kúpe a všetkými
dielmi príslušenstva na nasledujúcu adresu. Dbajte pri
tom na dostatočné poštovné.
Nárok na záruku existuje pri chybách materiálu
a chybách spracovania. Záruka sa nevzťahuje na
batérie, opotrebiteľné diely a opotrebovanie v dôsledku
komerčného použitia alebo nehôd. Nárok na záruku
existuje iba vtedy, keď vlastný výrobok SIGMA nebol
svojvoľne otvorený a je priložený doklad o kúpe.
Pri oprávnenom nároku na poskytnutie záruky dostanete
prístroj výmenou. Nárok vzniká iba na model, ktorý je
vsúčasnosti aktuálny. Výrobca si vyhradzuje právo
technických zmien.
Batérie sa nesmú likvidovať sdomovým odpadom
(európsky zákon obatériách)! Odovzdajte, prosím,
batérie na príslušnom zbernom mieste nalikvidáciu
odpadu.
Elektronické prístroje sa nesmú
likvidovať s domovým odpadom.
Odovzdajte, prosím, prístroj na príslušnom
zbernom mieste na likvidáciu odpadu.
LI
LI=Lithium
Poznámky
SK
31
BG
Съдържание
1. Запознаване с BC 14.12 ALTI 32
1.1 Пускане в експлоатация 32
1.2 Навигационен принцип 33
1.3 Монтаж 34
2. Функции / Характеристики 34
2.1 Общо 34
2.2 Специални функции 36
2.3 Измерване на надморската височина 36
3. Настройки / Изтриване 37
3.1 Настройки 37
3.2 Установяване на размера на колелата 37
3.3 Изтриване на функциите 37
4. Важни указания / Отстраняване
на неизправности 38
4.1 Технически данни 38
5. Определение за гаранция 40
32
1. Запознаване с BC 14.12 ALTIБЪЛГАРСКИ
1.1 Пускане в експлоатация
В състоянието при доставка компютърът за велосипед
се намира в така наречения режим на „дълбок сън“.
За да може да се излезе от този режим, задръжте
натиснати бутон MODE 1 и бутон SET за 5 секунди.
След „събуждането“ компютърът за велосипед се
намира в настройките.
1.2 Навигационен принцип
1.2.1 Функции на бутоните1.2.2 Разпределяне на функциите
Бутон RESET за
– Изтриване на
актуални стойности
– Прелистване назад
Бутон MODE 2 за
– Смяна на
различните функции
– Прелистване
напред
С бутон MODE 2 можете да
извиквате следните функции:
Акт. надм. вис. /
дневна надм. вис. /
часово време / температура /
общ пробег / общо време /
обща височина
BG
Бутон SET за
– Влизане / излизане от
режим настройки
– Прелистване назад
Бутон MODE 1 за
– Смяна на
велосипедни
функции
– Прелистване
напред
С бутон MODE 1 можете да
извиквате следните функции:
Пробег /
времетраене на пътуването /
Ø-скор. / макс. скор.
33
1.2 Навигационен принцип
1.2.3 Структура на дисплея
Горно сегментно поле:
Индикация на скоростта
Средно сегментно поле:
Описание на функциите
Долно сегментно поле:
Актуална стойност
1.3 Монтаж
Фигурите към монтажа вижте моля от приложената
диплянка!
34
2. Функции / характеристики
2.1 Общо
– Сравнение актуална / средна скоростk
Ако се движите приблизително
със средната скорост, не се
показва нищо. Ако се движите
по-бързо от средната скорост
се показва ( ), ако се движите
по-бавно ( ). Индикацията е
налице при всички функции,
с изключение при основните
настройки.
– Мениджър светлини k Чрез едновременно
натискане на бутони SET и RESET се включва /
изключва светлинната функция. Чрез произволно
натискане на бутон индикацията се осветява,
със следващото кликване на бутон функцията на
велосипедния компютър се превключва. Избягвайте
ненужно осветяване, за да съхраните батерията!
2. Функции / характеристики
– Сервизен интервал k Сервизният интервал
Ви информира, когато бъде достигнат пробегът в
километри за следващата инспекция на велосипеда.
Сервизният интервал може да бъде включван /
изключван, респ. предварително програмиран само
от Вашия специализиран търговец. В състоянието
при доставка сервизният интервал е изключен.
– Статус на батерията k Състоянието на батерията
на главата на компютъра се показва малко преди
изтощаването на батерията. На дисплея се появява:
„
изтощена / компютър“. Само часовото време
трябва да се програмира отново след смяна на
батерията.
– Чип с памет k благодарение на вградения чип с
памет, всички общи стойности и стойности
на настройки се запаметяват за постоянно във
велосипедния компютър. Чрез това, след смяна
на батерията повече не се нуждаете да извършвате
настройки (с изключение на часовото време).
– Възможност за свързване с PC (персонален компютър)k велосипедният компютър е с
възможност за свързване с PC. След закупуване
на софтуера SIGMA DATA CENTER и на докинг
станция, имате възможност да протоколирате
лесно и без усилия общите и актуалните стойности
във Вашия PC. Освен това можете да извършвате
настройките на велосипедния компютър от PC.
www.sigma-data-center.com
BG
35
2. Функции / характеристики
2.2 Специални функции
– Скриване на общите стойности по време на
движение k Когато BC 14.12 ALTI приема сигнали
за скоростта, всички общи функции (пробег,
часово време и кумулирана височина) се скриват
от индикацията. Когато не се приемат стойности
за скоростта, функциите в индикацията отново
се показват.
2.3 Измерване на надморската височина
Измерването на надморската височина на
ВС 14.12 ALTI се изчислява въз основа на
барометричното въздушно налягане. Всяка промяна
на атмосферните условия означава промяна на
въздушното налягане, което може да доведе до
промяна на актуалната височина. За да се компенсира
тази промяна на въздушното налягане, трябва да
въведете в ВС 14.12 ALTI референтна височина
(така нареченото калибриране).
36
– Калибриране чрез стартовата височина k
Стартовата височина е надморската височина на
Вашето обичайно място на стартиране (обичайно
местоживеенето). Тази стойност можете да вземете
от пътни, респ. географски карти. Тя се настройва
еднократно в ВС 14.12 ALTI и се калибрира в
рамките на няколко секунди.
– Калибриране чрез актуалната височина k
Актуалната височина е надморската височина
на мястото, на което се намирате в момента,
независимо от Вашата стартова височина (Вашето
място на започване на тура, хижа или други места).
Актуалната надморска височина е необходима, ако
сте на път с Вашия велосипед и са налице данни за
надморската височина.
3. Настройки / изтриване
3.1 Настройки
Могат да бъдат извършени следните настройки:
Език / мерна единица / акт. надм. вис. /
старт. надм. вис. / размер на колелата / часово време /
общ пробег / общо време / обща височина / контраст.
Настройването е обяснено нагледно въз основа на
чертежите на приложения лист за всяка отделна
функция.
3.2 Установяване на размера на колелата
За постигане на точност на измерването на скоростта,
размерът на колелата трябва да бъде настроен
съответно на Вашия размер гуми. За целта можете:
A – Да изчислите размера на колелата въз
основа на формулата посочена в таблицата
„Wheel Size Chart“.
B – Да установите стойността съгласно чертежите
от „Wheel Size Chart“.
C – Да приемете съответстващата на Вашия размер
гуми стойност от таблицата „Wheel Size Chart“.
3.3 Изтриване на функциите
Как се изтриват функции, вземете моля от чертежите.
BG
37
4. Важни указания / отстраняване на неизправности
4.1 Технически данни
4.1.1 Указания за батерията / смяна на батерията
Начинът на поставяне, респ. отстраняване на
батерията вземете моля от приложените чертежи.
След смяната на батерията в компютърната глава
само часовото време трябва да бъде настроено
отново.
BC 14.12 ALTI Тип CR 2032 /
компютърна глава: 1,5 година срок
на експлоатация*
* при използване един час на ден
38
4.1.2 Отстраняване на неизправности
Няма скорост:
– Компютърът правилно ли е фиксиран в държача?
– Проверете разстоянието от магнита до сензора
(макс. 12 mm).
– Правилно ли е позициониран магнитът?
Грешна скорост:
– Монтирани ли са 2 магнита на колелото?
– Правилно ли е настроен размерът на колелото?
Други решения на проблеми ще получите от нашите
ЧЗВ на www.sigmasport.com
4. Важни указания / отстраняване на неизправности
4.1.3 Мин. / макс. / фабрични настройки
Стандартни Мин. Макс. Единица
Акт. скор. 0,0 0 199,8 kmh / mph
Пробег 0,00 0,00 9.999,9 km / mi
Времетраене на пътуването 0:00:00 0:00:00 999:59:59 h:mm:ss hhh:mm:ss
Ø-скор. 0,00 0,00 199,8 kmh / mph
Макс. скор. 0,00 0,00 199,8 kmh / mph
Акт. надм. вис. 0 -999 4.999 / 16.999 m / ft
Дневна надм. вис. 0 0 99.999 m / ft
Макс. надм. вис. 0 -999 4.999 / 16.999 m / ft
Часово време 00:00 00:00 23:59 hh:mm
Температура 0,0 -10 / 14 70 / 158 °C / °F
Общ пробег 0 0 99.999 km / mi
Общо време 0:00 0:00 19.999 h:mm hh.hhh
Обща надм. вис. 0 0 99.999 m / ft
Размер на колелата 2.155 500 3.999 mm
BG
39
5. Определение за гаранция
Ние отговаряме за дефекти пред нашите съответни
договорни партньори съгласно законовите
предписания. В случай на гаранция, се обърнете
моля към търговеца, при който сте закупили Вашия
велосипеден компютър. Можете да изпратите
велосипедния компютър с Вашия документ за покупка
и всички принадлежности също и на следния адрес.
Моля, обърнете внимание за достатъчно покриване
на пощенските разходи.
Претенция за гаранция съществува при дефекти на
материала и производствени дефекти. От гаранцията
са изключени батериите, износващите се детайли
и износване поради комерсиално използване или
злополука. Претенция за гаранция съществува само,
когато продуктът на SIGMA не е отварян своеволно
и е приложен документът за покупка.
При основателни претенции за гаранция ще получите
уред в замяна. Съществува претенция само за
актуалния в този момент модел. Производителят си
запазва правото за технически промени.
Батериите да не се изхвърлят в битовите отпадъци
(Европейски закон за батериите)! Моля, предайте
батериите в обозначен събирателен пункт за
изхвърляне на отпадъци.
Електронните уреди да не се изхвърлят
в битовите отпадъци. Моля, предайте
уреда в обозначен събирателен пункт
за изхвърляне на отпадъци.
LI
LI=Lithium
Бележки
BG
41
RU
Содержание
1. Ознакомление с BC 14.12 ALTI 42
1.1 Ввод в эксплуатацию 42
1.2 Принцип навигации 43
1.3 Монтаж 44
2. Функции / характеристики 44
2.1 Общие сведения 44
2.2 Специальные функции 46
2.3 Измерение высоты 46
3. Настройки / сброс 47
3.1 Настройки 47
3.2 Определение окружности колеса 47
3.3 Сброс функций 47
4. Важные указания / устранение ошибок 48
4.1 Технические характеристики 48
5. Положение о гарантийном обслуживании 50
42
1. Ознакомление с BC 14.12 ALTIРУССКИЙ
1.1 Ввод в эксплуатацию
При поставке велокомпьютер находится в так
называемом „глубоком спящем режиме“.
Для выхода из этого режима следует удерживать
нажатыми кнопки MODE 1 и SET в течение 5 секунд.
После выхода из спящего режима велокомпьютер
переходит в режим настройки.
1.2 Принцип навигации
1.2.1 Назначение кнопок1.2.2 Распределение функций
Кнопка RESET:
– удаление текущих
значений
– перелистывание
назад
Кнопка MODE 2:
– переключение
между функциями
– перелистывание
вперед
С помощью кнопки MODE 2
можно просматривать следующие
показатели:
текущая высота / высота в день /
часы / температура /
общее расстояние /
общее время / общая высота
RU
Кнопка SET:
– переход в режим
настройки и выход
из него
– перелистывание назад
С помощью кнопки MODE 1
можно просматривать следующие
показатели:
пройденное расстояние /
время поездки / средняя скорость /
максимальная скорость
43
1.2 Принцип навигации
1.2.3 Отображение информации на дисплее
Верхнее поле:
индикация скорости
Среднее поле:
описание функций
Нижнее поле:
текущее значение
1.3 Монтаж
Рисунки, на которых показан монтаж, приведены
в прилагаемом буклете!
44
2. Функции / характеристики
2.1 Общие сведения
– Сравнение текущей скорости со средней k
Если вы движетесь примерно
со средней скоростью, ничего
не отображается. Если ваша
скорость выше средней,
отображается значок ( ),
а если медленнее, то значок
( ). Индикация осуществляется
при выборе любых функций и не
работает только в базовых настройках.
– Управление подсветкой k При одновременном
нажатии кнопок SET и RESET включается /
отключается функция подсветки. При произвольном
нажатии кнопок дисплей подсвечивается, при
последующем нажатии происходит переход
к следующей функции велокомпьютера. Не
используйте подсветку, когда она не нужна,
чтобы продлить срок службы батарейки!
2. Функции / характеристики
– Интервал обслуживания k Интервал обслуживания
представляет собой расстояние в километрах до
следующего осмотра велосипеда. Включить /
выключить или предварительно запрограммировать
сервисный интервал может только специализированный
дилер. В состоянии поставки сервисный интервал
выключен.
– Состояние батарейки k Состояние батарейки
компьютерного блока отображается незадолго
до окончания ее заряда. На дисплее появляется
надпись: „
замены батарейки нужно настроить только часы.
– Чип памяти k Благодаря встроенному чипу
памяти все общие значения и значения настройки
постоянно хранятся в велокомпьютере. За счет
этого после замены батарейки пользователю не
нужно восстанавливать настройки (нужно только
настроить часы).
разряжена / компьютер“. После
– Совместимость ПК k Велокомпьютер совместим
с ПК. После приобретения программного
обеспечения SIGMA DATA CENTER и стыковочного
модуля общие и текущие данные можно без труда
перенести на ПК. Кроме того, на ПК можно
изменять настройки велокомпьютера.
www.sigma-data-center.com
RU
45
2. Функции / характеристики
2.2 Специальные функции
– Скрытие общих значений во время поездки k
Когда BC 14.12 ALTI принимает сигналы скорости,
с дисплея исчезают все общие показатели
(дистанция, время и кумулированная высота).
Как только прием значений скорости прекратится,
эти показатели снова появятся на дисплее.
2.3 Измерение высоты
Измерение высоты в BC 14.12 ALTI осуществляется
на основе барометрического атмосферного давления.
Любое изменение погоды вызывает изменение
атмосферного давления, что может привести
к изменению значения текущей высоты. Чтобы
компенсировать такое изменение атмосферного
давления в BC 14.12 ALTI необходимо ввести
справочное значение высоты (выполнить калибровку).
46
– Калибровка по стартовой высотеk Стартовая
высота – это высота того место, с которого вы
обычно начинаете поездку (как правило, место
проживания). Это значение можно найти в
дорожном атласе или на географической карте.
Оно один раз настраивается BC 14.12 ALTI и в
течение нескольких секунд выполняется калибровка.
– Калибровка по текущей высотеk Текущая высота –
это высота места, в котором вы находитесь в
настоящее время, независимо от стартовой высоты
(места начала поездки, хижина в горах или другие
места). Фактическую высоту можно использовать,
если вы по дороге встретите указатель высоты.
3. Настройки / сброс
3.1 Настройки
Доступны следующие настройки: язык /
единица измерения / текущая высота /
стартовая высота / окружность колеса / часы /
общее расстояние /общее время / общая высота /
контрастность. Настройка каждой функции наглядно
поясняется по рисункам на прилагаемом листке.
3.2 Определение окружности колеса
Для обеспечения точного измерения скорости
необходимо настроить окружность колеса в
соответствии с размером шин. Для этого можно:
A – рассчитать окружность колес согласно формуле,
указанной в таблице „Wheel Size Chart“;
B – определить значение согласно рисункам в таблице
„Wheel Size Chart“;
C – использовать значение из таблицы „Wheel Size Chart“,
соответствующее размеру шин.
3.3 Сброс функций
Информацию о сбросе функций можно найти на
рисунках.
RU
47
4. Важные указания / устранение ошибок
4.1 Технические характеристики
4.1.1 Указания относительно батарейки /
замена батарейки
Вставка и извлечение батарейки показаны на
прилагаемых рисунках. После замены батарейки
в компьютерном блоке нужно только перенастроить
часы.
Компьютерный блок тип CR 2032 /
BC 14.12 ALTI: срок службы 1,5 года*
* при ежедневной эксплуатации в течение часа
48
4.1.2 Устранение ошибок
Не отображается скорость:
– Правильно ли компьютер зафиксирован на
держателе?
– Проверьте расстояние от магнита до датчика
(макс. 12 мм).
– Магнит размещен правильно?
Отображается неправильная скорость:
– На колесе установлено 2 магнита?
– Правильно ли настроена окружность колеса?
Дополнительную информацию об устранении
неисправностей см. в разделе часто задаваемых
вопросов на сайте www.sigmasport.com.
4. Важные указания / устранение ошибок
4.1.3 Мин. / макс. / заводские настройки
Стандарт Мин. Макс. Единица измерения
Текущая скорость 0,0 0 199,8 kmh / mph
Пройденное расстояние 0,00 0,00 9.999,9 km / mi
Время поездки 0:00:00 0:00:00 999:59:59 h:mm:ss hhh:mm:ss
Средняя скорость 0,00 0,00 199,8 kmh / mph
Макс. скорость 0,00 0,00 199,8 kmh / mph
Текущая высота 0 -999 4.999 / 16.999 m / ft
Высота в день 0 0 99.999 m / ft
Макс. высота 0 -999 4.999 / 16.999 m / ft
Часы 00:00 00:00 23:59 hh:mm
Температура 0,0 -10 / 14 70 / 158 °C / °F
Общее расстояние 0 0 99.999 km / mi
Общее время 0:00 0:00 19.999 h:mm hh.hhh
Общая высота 0 0 99.999 m / ft
Окружность колеса 2.155 500 3.999 mm
RU
49
5. Положение о гарантийном обслуживании
Мы берем на себя ответственность перед нашими
партнерами по контракту за неисправности
в соответствии с положениями законодательства.
В гарантийном случае просим обращаться к дилеру,
у которого был приобретен велокомпьютер. Кроме
того, можно отослать велокомпьютер вместе с чеком и
всеми принадлежностями по указанному ниже адресу.
Пожалуйста, оплатите все необходимые почтовые
сборы.
Клиент имеет право на гарантийное обслуживание
только в случае дефектов материала или
некачественной обработки. Гарантия не
распространяется на батарейки, быстроизнашивающиеся
детали и износ в результате постоянного использования
или аварий. Гарантия действительна лишь в том
случае, если пользователь не вскрыл устройство
марки SIGMA самовольно, и если к нему прилагается
документ, подтверждающий покупку.
50
SIGMA-ELEKTRO GmbH
Dr.-Julius-Leber-Strasse 15
D-67433 Neustadt an der Weinstrasse
Тел.: +49 (0) 63 21- 91 20 -118
Факс: +49 (0) 63 21- 91 20 -34
Адрес электронной почты: service@sigmasport.com
Если гарантийные требования покупателя обоснованы,
производитель обеспечивает замену устройства.
Однако это возможно лишь в том случае, если эта
модель не снята с производства. Производитель
оставляет за собой право на внесение технических
изменений.
Батарейки запрещается утилизировать вместе с
бытовыми отходами (Европейский закон об утилизации
элементов питания)! Сдавайте батарейки в
специализированные пункты сбора.
Электронные устройства запрещается
утилизировать вместе с бытовыми
отходами. Сдайте устройство в
специализированный пункт сбора.
LI
LI=Lithium
Заметки
RU
51
SE
Innehållsförteckning
1. Lär känna BC 14.12 ALTI 52
1.1 Idrifttagning 52
1.2 Navigeringsprincip 53
1.3 Montering 54
2. Funktioner / egenskaper 54
2.1 Allmänt 54
2.2 Specialfunktioner 56
2.3 Höjdmätning 56
3. Inställning / nollställning 57
3.1 Inställningar 57
3.2 Bestämma hjulstorlek 57
3.3 Nollställa funktioner 57
4. Viktiga anvisningar / felavhjälpning 58
4.1 Tekniska data 58
5. Garantibestämmelser 60
52
1. Lär känna BC 14.12 ALTISVENSKA
1.1 Idrifttagning
Vid leveransen befinner sig cykeldatorn i s.k.
djupviloläge.
För att lämna djupviloläget trycker du på knapparna
MODE 1 och SET och håller dem intryckta i 5 sekunder.
När cykeldatorn har väckts upp ur djupviloläget befinner
den sig i inställningsläget.
1.2 Navigeringsprincip
1.2.1 Knappfunktioner1.2.2 Tilldelning av funktioner
RESET-knapp:
– radera aktuella
värden
– bläddra bakåt
MODE 2-knapp:
– växla mellan olika
funktioner
– bläddra framåt
Med MODE 2-knappen kan följande
funktioner tas fram:
Aktuell höjd / Dagshöjd / Klocka /
Temperatur / Totalsträcka /
Total tid / Total höjd
SE
SET-knapp:
– gå till / ur
inställningsläget
– bläddra bakåt
MODE 1-knapp:
– växla mellan
cykelfunktionerna
– bläddra framåt
Med MODE 1-knappen kan följande
funktioner tas fram:
Körsträcka / Tripptid /
Genomsn-hastigh. / Maxhastighet
53
1.2 Navigeringsprincip
1.2.3 Display
Övre segmentfältet:
Hastighet
Mittre segmentfältet:
Beskrivning av funktionerna
Nedre segmentfältet:
Aktuellt värde
1.3 Montering
Bilder som visar monteringen finns i den bifogade
foldern.
54
2. Funktioner / egenskaper
2.1 Allmänt
– Jämförelse aktuell / genomsnittlig hastighetk
Om din hastighet är nästan
densamma som genomsnitts hastigheten visas inget. Kör
du snabbare än genomsnitts hastigheten visas ( ), kör du
långsammare visas ( ). Detta
visas i alla funktioner utom
i grundinställningarna.
– Displaybelysningk Genom att trycka på SET- och
RESET-knapparna samtidigt sätter du på och
stänger av belysningen. Displayen belyses när valfri
knapp trycks in och släcks vid nästa knapptryckning.
För att spara batteriet bör onödig belysning
undvikas!
2. Funktioner / egenskaper
– Serviceintervallk Serviceintervallet meddelar när
kilometerställningen för nästa servicekontroll av cykeln
har nåtts. Serviceintervallet kan bara slås till / från
resp. förprogrammeras av återförsäljaren. Vid
leveransen är serviceintervallet avstängt.
– Batteristatusk Datorhuvudets batteristatus visas en
kort tid innan batteriet är urladdat. På displayen visas
”
tom / dator”. Efter batteribyte är det endast
klockan som behöver ställas in på nytt.
– Minneschipsk Tack vare ett inbyggt minneschips
sparas alla total- och inställningsvärden permanent
i cykeldatorn. Därför behöver du inte göra om några
inställningar (utom klockan) efter ett batteribyte.
– PC-kompatibelk Cykeldatorn är PC-kompatibel.
Om du köper SIGMA DATA CENTER-programmet
och dockningsstationen kan du snabbt och lätt
ladda ned alla totala och aktuella värden till din PC.
Dessutom kan du använda din PC för att göra
inställningar på cykeldatorn.
www.sigma-data-center.com
SE
55
2. Funktioner / egenskaper
2.2 Specialfunktioner
– Totalvärdena döljs under körning k
Om BC 14.12 ALTI tar emot hastighetssignaler,
döljs alla totalfunktioner (sträcka, tid och
ackumulerad höjd) på displayen. När inga
hastighetsvärden längre tas emot, visas
funktionerna på displayen igen.
56
2.3 Höjdmätning
BC 14.12 ALTI beräknar höjden med utgångspunkt
i lufttrycket. Varje väderleksförändring innebär en
ändring av lufttrycket, vilket kan medföra en ändring
av visningen av aktuell höjd. För att kompensera denna
lufttrycksändring måste man lägga in en referenshöjd
i BC 14.12 ALTI (s.k. kalibrering).
– Kalibrering från starthöjdk Starthöjden är höjden
på din vanliga startort (i regel bostadsorten).
Detta värde kan du hitta på en karta eller vägatlas.
Starthöjden behöver bara ställas in en gång
i BC 14.12 ALTI och kalibreras på några sekunder.
– Kalibrering från aktuell höjdk Den aktuella höjden
är höjden på den ort där du befinner dig, oberoende
av starthöjden (dvs. startplatsen, en fjällstuga eller
någon annan plats). Aktuell höjd kan användas när du
är på väg med cykeln och det finns en höjdangivelse.
3. Inställning / nollställning
3.1 Inställningar
Följande inställningar kan göras: Språk / Måttenhet /
Aktuell höjd / Starthöjd / Hjulstorlek / Klocka / Totalsträcka /
Total tid / Total höjd / Kontrast. Varje inställning förklaras
åskådligt med bilderna i den bifogade foldern.
3.2 Bestämma hjulstorlek
För att hastighetsvisningen skall bli korrekt måste
hjulstorleken ställas in efter dina däck. För att göra
det kan du:
A – Beräkna hjulstorleken med hjälp av den i tabellen
”Wheel Size Chart” angivna formeln.
B – Räkna fram värdet enligt bilderna
i ”Wheel Size Chart”.
C – Kopiera det värde som motsvarar din däckstorlek
i tabellen ”Wheel Size Chart”.
3.3 Nollställa funktioner
Hur du gör för att nollställa funktionerna framgår av
bilderna.
SE
57
4. Viktiga anvisningar / felavhjälpning
4.1 Tekniska data
4.1.1 Batteriinformation / batteribyte
Hur du sätter i och tar ut batteriet framgår av de
bifogade teckningarna. Efter batteribyte i datorhuvudet
är det enbart klocktiden som behöver ställas in igen.
BC 14.12 ALTI datorhuvud: Typ CR 2032 /
livslängd 1,5 år*
* vid en timmes daglig användning
58
4.1.2 Felavhjälpning
Ingen hastighet:
– Har datorn hakats fast i hållaren på rätt sätt?
– Kontrollera avståndet från magneten till sensorn
(max. 12 mm).
– Är magneten placerad på rätt sätt?
Fel hastighet:
– Är 2 magneter monterade på hjulet?
– Är hjulstorleken korrekt inställd?
Fler problemlösningar hittar du i våra frågor och svar
på www.sigmasport.com
4. Viktiga anvisningar / felavhjälpning
4.1.3 Min / Max / Fabriksinställningar
Standard Min. Max. Enhet
Aktuell hastighet 0,0 0 199,8 kmh / mph
Körsträcka 0,00 0,00 9.999,9 km / mi
Tripptid 0:00:00 0:00:00 999:59:59 h:mm:ss hhh:mm:ss
Genomsnittshastighet 0,00 0,00 199,8 kmh / mph
Maxhastighet 0,00 0,00 199,8 kmh / mph
Aktuell höjd 0 -999 4.999 / 16.999 m / ft
Dagshöjd 0 0 99.999 m / ft
Maxhöjd 0 -999 4.999 / 16.999 m / ft
Klocka 00:00 00:00 23:59 hh:mm
Temperatur 0,0 -10 / 14 70 / 158 °C / °F
Totalsträcka 0 0 99.999 km / mi
Total tid 0:00 0:00 19.999 h:mm hh.hhh
Total höjd 0 0 99.999 m / ft
Hjulstorlek 2.155 500 3.999 mm
SE
59
5. Garantibestämmelser
För brister ansvarar vi gentemot våra avtalspartner
enligt lagens föreskrifter. Vid garantianspråk kontaktas
det försäljningsställe där cykeldatorn köpts. Cykeldatorn
kan också sändas till följande adress med bifogande av
inköpskvitto och alla tillbehör. Se då till att försändelsen
är rätt frankerad.
Garantin omfattar material- och tillverkningsfel.
Undantagna från garantin är batterier, slitdelar och
slitage på grund av kommersiell användning eller
olyckor. Garantin gäller endast under förutsättning att
SIGMA-produkten inte egenmäktigt har öppnats och att
inköpskvitto bifogas.
Är garantianspråken berättigade erhålls en utbytesapparat. Garantin gäller endast den vid varje tidpunkt
aktuella modellen. Tillverkaren reserverar sig för
tekniska ändringar.
Batterier får inte kastas tillsammans med hushållsavfall (Batteriförordningen)! Lämna batterierna till
närmaste avfallsstation för återvinning.
Elektroniska apparater får inte
kastas bland hushållsavfallet.
Lämna apparaten till närmaste
avfallsstation.
LI
LI=Lithium
Anteckningar
SE
61
DK
Indholdsfortegnelse
1. Introduktion af BC 14.12 ALTI 62
1.1 Ibrugtagning 62
1.2 Navigationsprincip 63
1.3 Montage 64
2. Funktioner / Egenskaber 64
2.1 Generel information 64
2.2 Særlige funktioner 66
2.3 Højdemåling 66
3. Indstillinger / Sletning 67
3.1 Indstillinger 67
3.2 Fastlæggelse af hjulstørrelse 67
3.3 Sletning af funktioner 67
4. Vigtige anvisninger / Fejlafhjælpning 68
4.1 Tekniske data 68
5. Garantibestemmelser 70
62
1. Introduktion af BC 14.12 ALTIDANSK
1.1 Ibrugtagning
Ved udleveringen befinder cykelcomputeren sig
i en såkaldt dvalemodus.
For at forlade denne modus trykkes på MODE 1-knappen
og SET-knappen i 5 sekunder.
Efter aktiveringen befinder cykelcomputeren sig
i indstillingerne.
1.2 Navigationsprincip
1.2.1 Knapfunktioner1.2.2 Funktionstilknytning
RESET-knap til at
– slette aktuelle
værdier
– bladre tilbage
SET-knap til at
– gå til / fra
indstillingsmode
– bladre tilbage
MODE 2-knap til at
– skifte mellem
diverse funktioner
– bladre frem
MODE 1-knap til at
– skifte mellem
cykelfunktionerne
– bladre frem
Med MODE 2-knappen kan du
kalde følgende funktioner frem:
Akt. højde / Dagshøjde /
Klokkeslæt / Temperatur /
Samlet stræk. / Samlet tid /
Samlet højde
Med MODE 1-knappen kan du
kalde følgende funktioner frem:
Cykelstrækning / Køretid /
Ø-hastig. / Maks. hastig.
DK
63
1.2 Navigationsprincip
1.2.3 Displayets opbygning
Øverste segmentfelt:
Hastighedsvisning
Midterste segmentfelt:
Beskrivelse af funktioner
Nederste segmentfelt:
Aktuel værdi
1.3 Montage
Illustrationerne til montage findes i den medfølgende
folder!
64
2. Funktioner / Egenskaber
2.1 Generel information
– Sammenligning aktuel- / gennemsnitshastighedk
Kører du tilnærmelsesvist lige
så hurtigt som gennemsnits hastigheden, vises ingenting.
Kører du hurtigere end
gennemsnitshastigheden,
vises ( ); langsommere,
så vises ( ). Visningen sker
ved alle funktioner, undtagen
i grundindstillingerne.
– Lysmanagerk Ved at trykke på SET- og RESET knapperne samtidigt slås lysfunktionen til og fra.
Display-belysningen aktiveres ved tryk på en vilkårlig
knap, ved det næste tryk springer funktionen videre.
Undgå unødigt lys for at spare på batteriet!
2. Funktioner / Egenskaber
– Serviceintervalk Serviceintervallet informerer dig,
når kilometertallet til næste cykeleftersyn er nået.
Serviceintervallet kan kun slås til og fra samt
forprogrammeres af din forhandler. Ved leveringen
er serviceintervallet slået fra.
– Batteristatusk Computerens batteritilstand vises,
kort tid inden batterikapaciteten er opbrugt.
På displayet vises: „
Kun klokkeslættet skal genindlæses efter batteriskift.
– Hukommelseschipk En hukommelseschip er
indbygget, som gemmer alle samlede og indstillede
værdier permanent i cykelcomputeren. Så behøver
du ikke at foretage indstillinger, efter at du har
skiftet batteriet (med undtagelse af klokkeslæt).
tom / computer“.
– PC-kompatibilitetk Cykelcomputeren er
PC-kompatibel. Når du har anskafftet dig SIGMA
DATA CENTER-softwaren og docking-stationen,
kan du nemt og bekvemt indlæse de samlede og
aktuelle værdier på din PC. Du kan desuden
foretage cykelcomputerens indstillinger på PC‘en.
www.sigma-data-center.com
DK
65
2. Funktioner / Egenskaber
2.2 Særlige funktioner
– Skjule samlede værdier under kørsel k
Når BC 14.12 ALTI modtager hastighedssignaler,
skjules alle totalfunktioner (strækning, tid og
kumuleret højde) på displayet. Så snart der ikke
modtages nogen hastighedsværdier, vises
funktionerne igen på displayet.
66
2.3 Højdemåling
BC 14.12 ALTI-højdemålingen foretages på grundlag
af det barometriske lufttryk. Enhver forandring i vejret
bevirker en ændring i lufttrykket, hvilket kan føre til
en ændring af den aktuelle højde. For at kompensere
for denne ændring i lufttrykket skal du angive en
referencehøjde i BC 14.12 ALTI (såkaldt kalibrering).
– Kalibrering via starthøjdenk Starthøjden er højden
på dit sædvanlige startsted (som regel hvor du bor).
Denne værdi kan du finde ved hjælp af vej- og
landkort. Den indstilles en gang i BC 14.12 ALTI
og kalibreres inden for få sekunder.
– Kalibrering via den aktuelle højdek Den aktuelle
højde er højden på det sted, hvor du for øjeblikket
befinder dig, uafhængigt af din starthøjde (dit
startsted for turen, en bjerghytte eller andet).
Den aktuelle højde behøves, når du er af sted
med din cykel og en højdeangivelse foreligger.
3. Indstillinger / Sletning
3.1 Indstillinger
Der kan foretages følgende indstillinger: Sprog /
Måleenhed / Akt. højde / Starthøjde / Hjulstr. / Klokkeslæt /
Samlet stræk. / Samlet tid / Samlet højde / Kontrast.
Indstillingsproceduren gennemgås for hver enkelt
funktion på illustrationerne i det medfølgende blad.
3.2 Fastlæggelse af hjulstørrelse
For at få en nøjagtig hastighedsmåling skal
hjulstørrelsen indstilles ud fra din cykels dækstørrelse.
Til det kan du:
A – Beregne hjulstørrelsen ved hjælp af formlerne
i „Wheel Size Chart“-tabellen.
B – Finde værdien ved hjælp af tegningerne
i „Wheel Size Chart“.
C – Overtage den værdi fra tabellen „Wheel Size Chart“,
der svarer til din dækstørrelse.
3.3 Sletning af funktioner
Hvordan funktionerne slettes, fremgår af tegningerne.
DK
67
4. Vigtige anvisninger / Fejlafhjælpning
4.1 Tekniske data
4.1.1 Batterianvisninger / Batteriski ft
Isætning / Udtagning af batteriet fremgår af de
medfølgende tegninger. Efter batteriskift i computeren
skal kun klokkeslættet genindstilles.
BC 14.12 ALTI-computer:Type CR 2032 / 1,5 års levetid*
* ved 1 times daglig brug
68
4.1.2 Fejlafhjælpning
Ingen hastighed:
– Er computeren gået ordentligt i indgreb i holderen?
– Kontroller afstanden mellem magnet og sensor
(maks. 12 mm).
– Er magneten i den rigtige position?
Forkert hastighed:
– Er der monteret 2 magneter på cyklen?
– Er hjulstørrelsen indstillet rigtigt?
Flere problemløsninger i vores FAQs under
www.sigmasport.com
4. Vigtige anvisninger / Fejlafhjælpning
4.1.3 Min. / Maks. / Fabriksindstillinger
Standard Min. Maks. Enhed
Akt. hastig. 0,0 0 199,8 kmh / mph
Kørestrækning 0,00 0,00 9.999,9 km / mi
Køretid 0:00:00 0:00:00 999:59:59 h:mm:ss hhh:mm:ss
Ø-hastig. 0,00 0,00 199,8 kmh / mph
Maks. hastig. 0,00 0,00 199,8 kmh / mph
Akt. højde 0 -999 4.999 / 16.999 m / ft
Dagshøjde 0 0 99.999 m / ft
Maks. højde 0 -999 4.999 / 16.999 m / ft
Klokkeslæt 00:00 00:00 23:59 hh:mm
Temperatur 0,0 -10 / 14 70 / 158 °C / °F
Samlet stræk. 0 0 99.999 km / mi
Samlet tid 0:00 0:00 19.999 h:mm hh.hhh
Samlet højde 0 0 99.999 m / ft
Hjulstr. 2.155 500 3.999 mm
DK
69
5. Garantibestemmelser
Vi hæfter over for vores aftalepartner for fejl i henhold
til lovmæssige bestemmelser. Såfremt du skulle ønske
at gøre brug af garantien, beder vi dig henvende dig
til den forhandler, hvor du har købt cykelcomputeren.
Du kan sende cykelcomputeren sammen med din
købskvittering og alle tilbehørsdele til nedenstående
adresse. Husk tilstrækkelig frankering.
Krav på garanti kan fremsættes ved materiale- og
forarbejdningsfejl. Undtaget fra garantien er batterier,
sliddele og slid som følge af erhversmæssig brug eller
ulykker. Garantikravet kan kun tages til følge, såfremt
det egentlige SIGMA-produkt ikke er blevet forsøgt
åbnet egenhændigt og købskvittering er vedlagt.
Ved berettiget krav på indløsning af garantien bytter
vi dit produkt. Du har kun krav på at modtage den
model, der er aktuel på det pågældende tidspunkt.
Producenten forbeholder sig ret til tekniske ændringer.
Batterier må ikke smides ud som almindeligt
husholdningsaffald (europæisk batterilov)! Batterier
skal indleveres til særligt opsamlingssted for
forskriftsmæssig bortskaffelse.
Elektroniske apparater må ikke smides
ud som almindeligt husholdningsaffald.
Det udtjente produkt bedes indleveret
til kommunalt affaldsdepot.
LI
LI=Lithium
Notitser
DK
71
FI
Sisällysluettelo
1. Tutustuminen BC 14.12 ALTI 72
1.1 Käyttöönotto 72
1.2 Navigointiperiaate 73
1.3 Asennus 74
2. Toiminnot / ominaisuudet 74
2.1 Yleistä 74
2.2 Erikoistoiminnot 76
2.3 Korkeusmittaus 76
3. Säädöt / poisto 77
3.1 Säädöt 77
3.2 Rengaskoon mittaus 77
3.3 Toimintojen poisto 77
4. Tärkeitä huomautuksia / häiriönpoisto 78
4.1 Tekniset tiedot 78
5. Takuumääräykset 80
72
1. Tutustuminen BC 14.12 ALTISUOMI
1.1 Käyttöönotto
Pyörätietokone on toimitettaessa niin kutsutussa
syvässä lepotilassa.
Tästä tilasta voidaan poistua pitämällä MODE 1
-näppäintä ja SET-näppäintä painettuna 5 sekunnin
ajan.
Herätyksen jälkeen pyörätietokone on asetustilassa.
1.2 Navigointiperiaate
1.2.1 Näppäimet1.2.2 Toimintojen sijainti
RESET-näppäimellä
– Poistetaan
nykyiset arvot
– Selataan taaksepäin
MODE 2-näppäimellä
– Vaihdetaan eri
toimintojen välillä
– Selataan eteenpäin
MODE 2 -näppäimellä voidaan
avata seuraavia toimintoja:
Nyk. korkeus / Päiväkorkeus /
Kellonaika / Lämpötila / Kok.matka /
Kokonaisaika / Kok.korkeus
SET-näppäimellä
– Siirrytään asetustilaan /
poistutaan siitä
– Selataan taaksepäin
MODE 1-näppäimellä
– Vaihdetaan
pyörätoimintojen
välillä
– Selataan eteenpäin
MODE 1 -näppäimellä voidaan
avata seuraavia toimintoja:
Ajomatka / Ajoaika / Ø-nopeus /
Maks. nopeus
FI
73
1.2 Navigointiperiaate
1.2.3 Näytön rakenne
Ylin segmenttikenttä:
Nopeusnäyttö
Keskimmäinen segmenttikenttä:
Toimintojen kuvaus
Alin segmenttikenttä:
Nykyinen arvo
1.3 Asennus
Asennusta koskevat kuvat ovat oheisessa
taitelehtisessä!
74
2. Toiminnot / ominaisuudet
2.1 Yleistä
– Nykyisen nopeuden / keskinopeuden vertailuk
Kun ajat lähes keskinopeutta,
näyttöön ei tule mitään. Kun
ajat keskinopeutta nopeampaa,
näyttöön tulee ( ), kun
hitaampaa, näyttöön tulee
( ). Näyttö toimii kaikissa
muissa toiminnoissa paitsi
perusasetuksissa.
– Valonhallintak Valotoiminto kytketään päälle / pois
päältä painamalla yhtaikaa SET- ja RESET-näppäimiä.
Näyttö valaistuu painamalla mitä tahansa näppäintä
ja seuraavalla näppäimen painalluksella
pyörätietokoneen toiminta kytkeytyy jälleen.
Vältä turhaa valonkäyttöä säästääksesi paristoa!
2. Toiminnot / ominaisuudet
– Huoltovälik Huoltoväli ilmoittaa, kun on saavutettu
kilometritulos, jonka jälkeen täytyy suorittaa pyörän
seuraava tarkastus. Ainoastaan oman ammattiliikkeen
myyjä voi kytkeä päälle / pois päältä ja / tai
esiohjelmoida huoltovälin. Huoltoväli on pois päältä,
kun laite toimitetaan.
– Pariston tila k Tietokoneen pariston tila näytetään
hieman ennen paristotehon loppumista. Näyttöön
tulee: „
vain kellonaika täytyy ohjelmoida uudelleen.
– Muistisiruk Sisäänrakennetun muistisirun ansiosta
kaikki kokonais- ja säätöarvot tallentuvat pysyvästi
ajotietokoneeseen. Näin mitään asetuksia (paitsi
kellonaika) ei tarvitse tehdä enää paristonvaihdon
jälkeen.
Tyhjä / tietokone“. Paristonvaihdon jälkeen
– PC-kykyinenk Pyörätietokone on toimintakykyinen
PC-tietokoneen kanssa. Kun olet ostanut SIGMA
DATA CENTER -ohjelmiston ja telakka-aseman,
voit kirjata kokonais- ja nykyiset arvot helposti
ja vaivatta PC-tietokoneellesi. Lisäksi
pyörätietokoneen asetukset voidaan
tehdä PC-tietokoneella.
www.sigma-data-center.com
FI
75
2. Toiminnot / ominaisuudet
2.2 Erikoistoiminnot
– Kokonaisarvojen piilotus ajon aikana k
Kun BC 14.12 ALTI vastaanottaa nopeussignaaleja,
kaikki kokonaistoiminnot (matka, aika ja kumuloitunut
korkeus) piilotetaan näytöltä. Ellei nopeusarvoja
tarvitse vastaanottaa, toiminnot tulevat jälleen
näyttöön.
76
2.3 Korkeusmittaus
BC 14.12 ALTI -laite laskee korkeuden barometrisen
ilmanpaineen avulla. Jokainen säänmuutos tarkoittaa
myös muutosta ilmanpaineessa, mikä voi aiheuttaa
muutoksen ajankohtaisessa korkeudessa. Tämä
ilmanpaineen muutos voidaan kompensoida syöttämällä
BC 14.12 ALTI -laitteeseen viitekorkeus (niin kutsuttu
kalibrointi).
– Kalibrointi aloituskorkeuden kauttak Aloituskorkeus
on tavanomaisen lähtöpaikan korkeus (yleensä
asuinpaikka). Tämä arvo löytyy tiekartoista tai
tavallisista kartoista. Se ohjelmoidaan kerran
BC 14.12 ALTI -pyörätietokoneeseen ja se
kalibroituu 3 sekunnissa.
– Kalibrointi nykyisen korkeuden kauttak Nykyinen
korkeus on sen paikan korkeus, jossa olet sillä
hetkellä riippumatta omasta aloituskorkeudesta
(matkan aloituspaikka, vuoristomaja tai muu paikka).
Nykyistä korkeutta tarvitaan, kun olet pyörällä
liikkeellä, ja jokin korkeustieto on saatavissa.
3. Säädöt / poisto
3.1 Säädöt
Seuraavia säätöjä voidaan tehdä: Kieli / Mittayksikkö /
Nyk. korkeus / Aloituskorkeus / Rengaskoko / Kellonaika /
Kok.matka / Kokonaisaika / Kok. korkeus / Kontrasti.
Säätö on selitetty oheisessa lehtisessä kutakin
yksittäistä toimintoa kuvaavien piirrosten avulla.
3.2 Rengaskoon mittaus
Jotta nopeudenmittaus olisi tarkkaa, rengaskooksi täytyy
säätää pyöräsi rengaskoko. Se tehdään seuraavasti:
A – Laske rengaskoko „Wheel Size Chart“ -taulukossa
annetun kaavan mukaisesti.
B – Määritä arvo taulukon „Wheel Size Chart“ piirrosten
mukaisesti.
C – Valitse taulukosta „Wheel Size Chart“ pyöräsi
rengaskokoa vastaava arvo.
3.3 Toimintojen poisto
Piirroksissa on selitetty, miten toiminnot poistetaan.
FI
77
4. Tärkeitä huomautuksia / häiriönpoisto
4.1 Tekniset tiedot
4.1.1 Paristoa koskevia ohjeita / paristonvaihto
Oheisissa piirroksissa on selitetty, miten
paristo asennetaan paikalleen ja / tai poistetaan.
Pyörätietokoneen kellonaika on säädettävä uudelleen
paristonvaihdon jälkeen.
BC 14.12 ALTI -pyörätietokone: Malli CR 2032 /
1,5 vuoden kestoikä*
* kun laitetta käytetään tunti päivässä
78
4.1.2 Häiriönpoisto
Ei nopeutta:
– Onko tietokone kiinnitetty oikein tankopitimeen?
– Magneetin ja anturin välinen etäisyys
(maks. 12 mm).
– Onko magneetti asemoitu oikein?
Väärä nopeus:
– Onko pyörään asennettu 2 magneettia?
– Onko rengaskoko säädetty oikein?
Lisää vianmäärityksiä löytyy osoitteen
www.sigmasport.com kohdasta FAQs.
4. Tärkeitä huomautuksia / häiriönpoisto
4.1.3 Min. / maks. / tehdasasetukset
Vakio Min. Maks. Yksikkö
Nyk. nopeus 0,0 0 199,8 kmh / mph
Ajomatka 0,00 0,00 9.999,9 km / mi
Ajoaika 0:00:00 0:00:00 999:59:59 h:mm:ss hhh:mm:ss
Ø-nopeus 0,00 0,00 199,8 kmh / mph
Maks. nopeus 0,00 0,00 199,8 kmh / mph
Nyk. korkeus 0 -999 4.999 / 16.999 m / ft
Päiväkorkeus 0 0 99.999 m / ft
Maks. korkeus 0 -999 4.999 / 16.999 m / ft
Kellonaika 00:00 00:00 23:59 hh:mm
Lämpötila 0,0 -10 / 14 70 / 158 °C / °F
Kok.matka 0 0 99.999 km / mi
Kokonaisaika 0:00 0:00 19.999 h:mm hh.hhh
Kok.korkeus 0 0 99.999 m / ft
Rengaskoko 2.155 500 3.999 mm
FI
79
5. Takuumääräykset
Otamme vastuun vioista kulloisenkin yhteistyökumppanin
suhteen lakimääräysten mukaisesti. Takuutapauksessa
käänny jälleenmyyjän puoleen, jolta olet ostanut
pyörätietokoneen. Voit myös lähettää pyörätietokoneen
ostokuitin ja kaikkien lisäosien kera alla mainittuun
osoitteeseen. Varmista, että lähetys on varustettu
riittävillä postimerkeillä.
Materiaali- ja valmistusvirheet oikeuttavat
takuuvaatimuksiin. Paristot, kuluvat osat ja
ammattikäytöstä tai onnettomuuksista aiheutuvat
vauriot eivät sisälly takuun piiriin. Takuuvaatimus
kelpaa vain, kun SIGMA-tuotetta ei ole avattu
omavaltaisesti ja ostokuitti on sisällytetty
vaatimukseen.
Jos vaatimus oikeuttaa takuuseen, saat vaihdossa
laitteen. Vaatimus oikeuttaa vain tällä hetkellä
ajankohtaiseen malliin. Valmistaja pidättää oikeuden
teknisiin muutoksiin.
Paristoja ei saa hävittää kotitalousjätteen mukana
(eurooppalainen paristolaki)! Luovuta paristot johonkin
viralliseen keruupisteeseen hävitettäväksi.
Sähkölaitteita ei saa hävittää
kotitalousjätteen mukana.
Luovuta laite johonkin viralliseen
keruupisteeseen.
LI
LI=Lithium
Muistiinpanot
FI
81
NO
Innholdsfortegnelse
1. Bli kjent med BC 14.12 ALTI 82
1.1 Idriftsetting 82
1.2 Navigasjonsprinsipp 83
1.3 Montering 84
2. Funksjoner / egenskaper 84
2.1 Generelt 84
2.2 Spesielle funksjoner 86
2.3 Høydemålingen 86
3. Innstillinger / sletting 87
3.1 Innstillinger 87
3.2 Finne hjuldimensjon 87
3.3 Sletting av funksjoner 87
4. Viktige merknader / feilsøking 88
4.1 Tekniske data 88
5. Garantibestemmelser 90
82
1. Bli kjent med BC 14.12 ALTINORSK
1.1 Idriftsetting
I leveringstilstanden befinner sykkelcomputeren seg
i en såkalt dvalemodus.
For å kunne forlate denne modusen, må MODE 1-tasten
og SET-tasten holdes trykket i 5 sekunder.
Etter oppvåkning befinner sykkelcomputeren seg
i innstillingene.
1.2 Navigasjonsprinsipp
1.2.1 Tastebelegg1.2.2 Tilordning av funksjonene
RESET-tast til
– sletting av de
aktuelle verdiene
– å bla bakover
MODE 2-tasten til
– veksling av
diverse funksjoner
– å bla fremover
Med MODE 2-tasten kan du
hente frem følgende funksjoner:
Akt. høyde / Dagshøyde /
Klokkeslett / Temperatur /
Tot. strekning / Total tid /
Tot. høyde
SET-tast til
– å veksle til / fra
innstillingsmodus
– å bla bakover
MODE 1-tasten til
– veksling av
sykkelfunksjoner
– å bla fremover
Med MODE 1-tasten kan du
hente frem følgende funksjoner:
Kjørestrekning / Kjøretid /
Ø-hastigh. / Maks. hastigh.
NO
83
1.2 Navigasjonsprinsipp
1.2.3 Display-oppbygning
Øvre segmentfelt:
Hastighetsvisning
Middels segmentfelt:
Beskrivelse av funksjonene
Nedre segmentfelt:
Aktuell verdi
1.3 Montering
Figurene for montering finner du i vedlagt hefte!
84
2. Funksjoner / egenskaper
2.1 Generelt
– Sammenligning av aktuell / gjennomsnittlig hastighet k
Hvis du sykler i tilnærmet samme
hastighet som gjennomsnitts hastigheten, vises ingen ting.
Hvis du sykler hurtigere enn
gjennomsnittshastigheten,
vises ( ), hvis langsommere,
vises ( ). Dette vises for alle
funksjoner bortsett fra i de
grunnleggende innstillingene.
– Lysadministratork Lysfunksjonen slås på/av når du
trykker på SET og RESET-knappen samtidig.
Skjermen lyser når du trykker på en av knappene
og funksjonen til sykkelcomputeren aktiveres når
du trykker en gang til. Beskytt batteriet ved å unngå
å bruke unødvendig mye belysning!
2. Funksjoner / egenskaper
– Serviceintervallk Serviceintervallet forteller deg
når kilometerytelsen før neste sykkelinspeksjon
oppnås. Serviceintervallet kan kun stilles inn / kobles
ut eller forhåndsprogrammeres av faghandleren.
Ved leveringen er serviceintervallet slått av.
– Batteristatusk Batteritilstanden til computerhodet
vises kun rett før avslutning av batteriytelsen.
Da vises: „
Etter batteriutskiftningen må kun klokken stilles
på nytt.
– Minnechipk Takket være en integrert minnechip,
blir alle totale verdier og innstillingsverdier lagret
permanent i sykkelcomputeren. Gjennom dette trenger
du ikke å foreta noen innstillinger (med unntak av
klokka) etter batteriutskiftningen.
tom / Computer“ på displayet.
– PC-evnek Sykkelcomputeren er PC-kompatibel.
Etter kjøp av SIGMA DATA CENTER Software og
Docking Station, kan du enkelt og uten problemer
protokollføre totale verdier og aktuelle verdier på
din PC. I tillegg til dette kan du foreta innstillingene
for sykkelcomputeren på PC-en.
www.sigma-data-center.com
NO
85
2. Funksjoner / egenskaper
2.2 Spesielle funksjoner
– Skjule totale verdier under kjøring k
Når BC 14.12 ALTI mottar hastighetssignaler,
skjules alle totalfunksjoner (strekning, tid og
kumulert høyde) i visningen. Så snart ingen
hastighetsverdier mottas, vises funksjonene
på displayet igjen.
86
2.3 Høydemålingen
Høydemålingen på BC 14.12 ALTI blir utregnet på
grunnlag av det barometriske lufttrykket. Enhver
værforandring betyr en endring av lufttrykket, noe som
kan føre til en endring av den aktuelle høyden. For å
kompensere for denne lufttrykkendringen, må du legge
inn en referansehøyde i BC 14.12 ALTI (den såkalte
kalibreringen).
– Kalibrering over starthøydenk Starthøyden er
høyden for den vanlige startplassen (som regel der
du bor). Denne verdien kan du finne på vei- hhv.
landkart. Den stilles inn én gang i BC 14.12 ALTI
og kalibreres innen få sekunder.
– Kalibrering av den aktuelle høydenk Den aktuelle
høyden er høyden for det stedet der du befinner deg,
uavhengig av startsted (ditt turstartsted, en
fjellhytte eller andre steder). Den „aktuelle høyden“
blir brukt når du er underveis med sykkelen din og
det foreligger en høydeopplysning.
3. Innstillinger / sletting
3.1 Innstillinger
Følgende innstillinger kan foretas: Språk / Måleenhet /
Akt. høyde / Starthøyde / Hjuldimensjon / Klokkeslett /
Tot. strekning / Total tid / Tot. høyde / Kontrast.
Innstillingen blir på grunnlag av tegningene tydelig
forklart på vedliggende blad for hver enkelt funksjon.
3.2 Finne hjuldimensjon
For å kunne oppnå nøyaktighet for hastighetsmålingen,
må hjuldimensjonen stilles inn etter dekkstørrelsen.
Gjør da følgende:
A – Beregn hjuldimensjonen basert på formelen angitt
i tabellen „Wheel Size Chart“.
B – Finne verdien fra tegningene i „Wheel Size Chart“.
C – Overta verdien fra tabellen „Wheel Size Chart“ som
tilsvarer dekkstørrelsen din.
3.3 Sletting av funksjoner
Hvordan funksjonene slettes, finner du på tegningene.
NO
87
4. Viktige merknader / feilsøking
4.1 Tekniske data
4.1.1 Batterimerknader / batteriutski ftning
Innsettingen hhv. fjerningen av batteriet ser du på
de vedlagte tegningene. Etter en batteriutskiftning
i computerhodet må kun klokken stilles på nytt.
BC 14.12 ALTI computerhode: Type CR 2032 /
1,5 år levetid*
* ved bruk på én time daglig
88
4.1.2 Feilsøking
Ingen hastighet:
– Er computeren riktig tilkoblet braketten?
– Kontroller avstanden fra magneten til sensoren
(maks. 12 mm).
– Er magneten posisjonert riktig?
Feil hastighet:
– Er 2 magneter montert på hjulet?
– Er hjuldimensjonen riktig innstilt?
Flere problemløsninger finner du i våre FAQs
(ofte stilte spørsmål) på www.sigmasport.com
4. Viktige merknader / feilsøking
4.1.3 Min / Maks / fabrikkinnstillinger
Standard Min. Maks. Enhet
Akt. hastighet 0,0 0 199,8 kmh / mph
Kjørestrekning 0,00 0,00 9.999,9 km / mi
Kjøretid 0:00:00 0:00:00 999:59:59 h:mm:ss hhh:mm:ss
Ø-hast. 0,00 0,00 199,8 kmh / mph
Maks. hast. 0,00 0,00 199,8 kmh / mph
Akt. Høyde 0 -999 4.999 / 16.999 m / ft
Dagshøyde 0 0 99.999 m / ft
Maks. høyde 0 -999 4.999 / 16.999 m / ft
Klokkeslett 00:00 00:00 23:59 hh:mm
Temperatur 0,0 -10 / 14 70 / 158 °C / °F
Tot. strekning 0 0 99.999 km / mi
Total tid 0:00 0:00 19.999 h:mm hh.hhh
Tot. høyde 0 0 99.999 m / ft
Hjuldimensjon 2.155 500 3.999 mm
NO
89
5. Garantibestemmelser
Vi har ansvar overfor våre aktuelle avtalepartnere
mht. mangler etter de lovbestemte forskriftene.
Ved garantikrav henvend deg til forhandleren der
du kjøpte sykkelcomputeren. Du kan også sende
sykkelcomputeren med kjøpekvitteringen og alle
tilbehørsdeler til den etterfølgende adressen.
Sørg for tilstrekkelig frankering.
Du har rett til garanti ved feil ved materiale eller
utførelse. Batterier, slitedeler og slitasje gjennom
kommersiell bruk eller ulykker er utelukket fra
garantien. Du har kun krav på garanti når det egentlige
SIGMA-produktet ikke ble åpnet på egen hånd og
kjøpebeviset er vedlagt.
Ved berettigede garantikrav får du et erstatningsapparat. Du vil kun ha krav på å få den modellen som er
aktuell på dette tidspunktet. Produsenten tar forbehold
om tekniske endringer.
Batterier skal ikke kastes med husholdningsavfallet
(europeisk batteriforskrift)! Lever inn batteriene til
et anerkjent innsamlingssenter for avfallshåndtering.
Elektroniske apparater skal ikke
kastes med husholdningsavfallet.
Lever inn apparatet til et anerkjent
avfallshåndteringssenter.