Siemens WP09R150EE User Manual

Instrucciones

de

uso

y

montaje

 

 

 

 

es

Lavadora

Índice

 

 

Páginas

Consejos y advertencias de seguridad ..................................................................

4

Protección del medio ambiente / Consejos para reducir consumos ................

4

Embalaje y aparatos usados ....................................................................................

4

Ésta es su lavadora ..................................................................................................

5

1 - Instrucciones de montaje

 

Retirar los seguros de transporte ............................................................................

6 y 7

Movilidad ......................................................................................................................

7

Conexión - alimentación de agua ............................................................................

8

Conexión - desagüe....................................................................................................

8

Conexión eléctrica......................................................................................................

9

Cambiar el cable de red ............................................................................................

9

Emplazamiento............................................................................................................

9

2 - Instrucciones de uso

 

Símbolos internacionales de conservación............................................................

10

Antes del primer lavado ............................................................................................

10

Tratamiento de manchas persistentes ....................................................................

11

Preparar la ropa ........................................................................................................

12

Introducir la ropa ........................................................................................................

13

Introducir el detergente ............................................................................................

13

Seleccionar un programa de lavado / Introducir más ropa

 

+ modificar el programa..........................................................................................

14 y 15

Seleccionar un programa de lavado ........................................................................

16

Selector de la velocidad de centrifugado ..............................................................

17

Teclas para funciones especiales ............................................................................

18

Funciones de seguridad ............................................................................................

19

3 - Limpieza y cuidados

 

Carcasa ........................................................................................................................

20

Cuadro de mandos, zócalo, etc. Piezas interiores................................................

20

Depósito para detergente ........................................................................................

20

Limpiar los filtros ........................................................................................................

21 y 22

4 - Pilotos de aviso ........................................................................................................

23

5 - Qué hacer si ..............................................................................................................

25

6 - Servicio de Asistencia Técnica ............................................................................

26

7 - Tabla de programas ................................................................................................

28

Por otro lado, los siguientes símbolos indican consejos y advertencias sobre:

Las normas de seguridad (para usted, para la máquina o para la ropa) que hay que cumplir necesariamente.

Un peligro de descarga eléctrica.

Consejos e información importante.

2

Al comprar esta lavadora ha adquirido un electrodoméstico moderno de alta calidad.

Esta lavadora se distingue por su ahorro en el consumo de energía, de agua y de detergente.

Todas las lavadoras que salen de nuestra fábrica han sido comprobadas una a una de forma cuidadosa, verificando su correcto funcionamiento y perfecto estado. Para más información (sobre todo respecto al montaje y la conexión de la lavadora), nuestro Servicio de Asistencia Técnica está a su disposición.

En nuestra página de Internet se encuentra una información más detallada, así como una selección de nuestros productos: http://www.siemens.de/hausgeraete

Leer y tener siempre presentes estas instrucciones de uso y montaje así como toda la información suministrada con la lavadora.

Si en las instrucciones de uso y emplazamiento aparecen diferentes modelos, se indicarán las diferencias en los apartados pertinentes.

Guardar todos los documentos e instrucciones de uso del aparato para un posible uso posterior o por si se vende o se cede el aparato a otra persona.

3

Consejos y advertencias de seguridad

Uso conforme a lo prescrito

Su lavadora está exclusivamente destinada

para uso doméstico

para lavar en agua de lavado tejidos que se puedan lavar con lavadora

para el funcionamiento con agua potable fría y con productos de lavado y aditivos apropiados para el uso en lavadoras.

Consejos y advertencias de seguridad

No dejar a los niños sin vigilancia cerca de la lavadora.

Evitar que los animales domésticos se acerquen a la lavadora.

No tocar el enchufe ni tirar del enchufe con las manos húmedas al enchufarlo o desenchufarlo.

Tirar siempre del enchufe, no del cable. Prestar atención al evacuar el agua de lavado caliente.

No subirse a la lavadora.

Tenga en cuenta las instrucciones para el montaje.

¡Peligro de asfixia!

¡El material de embalaje no es ningún juguete! Existe peligro de asfixia a causa de los cartones y las láminas de plástico.

¡Peligro de muerte!

Antes de deshacerse de un aparato usado

y sustituirlo por una unidad nueva, se deberá tirar del cable, cortarlo y retirarlo con el enchufe. Eliminar el candado de la tapa a fin de impedir que los niños, al jugar con la lavadora, se queden encerrados en la misma y corran peligro de muerte.

Protección del medio ambiente / Consejos para reducir consumos

Esta lavadora se caracteriza por su consumo moderado de energía, de agua y de detergente, contribuyendo así de forma activa no sólo a la protección del medio ambiente, sino también a la reducción de los costes de funcionamiento.

Para un lavado económico y respetuoso con el medio ambiente:

No superar las cargas máximas recomendadas.

Lavado en caliente y ropa de color 5,0 kg

Prendas sintéticas ............................

2,5 kg

Prendas delicadas/seda ..................

1,0 kg

Lana ....................................................

1,5 kg

El sistema de adaptación automática reduce el consumo de agua y energía en caso de que las cantidades de ropa sean menores.

Seleccionar, en vez de “Lavado en caliente 90°C”, el programa “60°C” + tecla “intensivo”*. Mediante el incremento de duración del ciclo de lavado con este programa a 60 ºC se logra un grado de limpieza en las prendas equiparable

al logrado con el programa de lavado

a 90°C, reduciendo de forma considerable el consumo de energía.

Prescindir de la función de prelavado* al lavar ropa poco sucia o con un grado de suciedad normal.

Dosificar el detergente en función del grado de suciedad, la cantidad de ropa y la dureza del agua; tener en cuenta las instrucciones específicas del fabricante.

* Según modelo.

Embalaje y aparatos usados

Eliminación de residuos respetuosa con el medio ambiente

Eliminar el embalaje de manera respetuosa con el medio ambiente.

Este aparato está identificado conforme a la directiva europea 2002/96/CE sobre aparatos eléctricos y electrónicos usados (waste electrical and electronic equipment - WEEE).

Esta directiva define el marco para el reciclaje y reutilización de aparatos usados en todo el territorio europeo.

4

Siemens WP09R150EE User Manual

Ésta es su lavadora

Panel de mando

Asa de apertura de la puerta de la tapa (permanece bloqueada durante el programa de lavado)

Desbloqueos del depósito para detergente

Depósito para detergente extraíble

Tecla de apertura de la tapa del tambor

Palanca para

 

transporte (según

¡Cerrar correctamente

modelo)

 

la tapa del tambor!

 

klack!

Manguera de desagüe

Etiqueta de

 

características

 

(Número de producto

NO

y de fabricación)

Seguro de transporte

 

Manguera de

 

alimentación

 

(no conectada)

 

Cable a red con enchufe

5

Retirar los seguros de transporte

Es necesario retirar todos los seguros de transporte de la parte trasera del aparato antes de utilizarlo por primera vez. Conservarlo para transportarlo (p. ej. mudanza).

1Bajar la lavadora de su zócalo de transporte. Retirar la chaveta

(Ilustración 1).

2Extraer los 4 tornillos con un destornillador (Ilustración 2.1).

3Retirar el seguro de transporte : Para ello, extraer los dos tornillos (Ilustración 2.2) con una llave del 10 ó 13 (según modelo).

Comprobar que también se hayan retirado las piezas intermedias de plástico fijadas sobre el soporte de unión.

Volver a introducir los tornillos en su lugar original.

4 Cerrar ambos orificios con el revestimiento suministrado para tal fin (en la bolsa de accesorios) (Ilustración 2.3).

Ilustración 1

Ilustración 2.1

 

 

Ilustración 2.2

 

 

13

 

 

Ilustración 2.3

 

 

 

2

 

2

1

A

1

 

 

 

6

Retirar los seguros de transporte

5 Retirar el seguro (Ilustración 3).

6 Retirar los soportes de la manguera

Para ello:

y cerrar los orificios con el revestimiento

- Retirar el listón protector

suministrado para tal fin (en la bolsa de

- Extraer el seguro girándolo un cuarto

accesorios) (Ilustración 4).

Ilustración 3

F

G

Ilustración 4

 

b

 

 

 

a

 

b

a

 

Es recomendable guardar todos los

La lavadora fue inspeccionada

seguros de transporte, ya que son

cuidadosamente antes de salir de

necesarios para un posible transporte de

fábrica. Es posible que hayan quedado

la máquina.

restos de agua de prueba en la máquina

 

o en las cámaras para el detergente.

Movilidad

(según modelo)

Ilustración 5

Si la máquina está equipada con ruedas plegables, se puede mover fácilmente.

Para colocar la máquina sobre las ruedas, girar la palanca situada en la parte inferior del aparato hasta el tope izquierdo

(Ilustración 5).

Cuando la máquina está en marcha, debe estar fijada a sus patas (palanca derecha).

7

Conectar

Abastecimiento de agua fría

Conectar la manguera de alimentación

(Ilustración 6).

-Presión mínima de agua: 0,1 MPa o 1 bar

-Presión máxima de agua: 1 MPa o 10 bares

Desagüe

Montar la manguera de desagüe con el codo suministrado, conexión a un sifón inodoro aireado (Ilustración 7.1/7.2).

El codo debe estar situado a una altura entre 65 y 90 cm del suelo.

Asegurar la manguera de desagüe para que no se desplaze de su sitio!

Cambiar la manguera de alimentación

Al cambiar la manguera de alimentación, asegurarse de apretar bien y de que haya una junta a cada extremo.

Comprobar regularmente el estado de las mangueras de alimentación y de desagüe. Reemplazar las mangueras deterioradas sólo por mangueras originales, disponibles en nuestro Servicio de Asistencia Técnica.

Ilustración 6

3/4”

mín. 10 mm

Ilustración 7.1

Ilustración 7.2

8

Conectar

Conexión eléctrica

Conexión de la lavadora sólo a una toma de corriente alterna con puesta a tierra instalada reglamentariamente.

Los valores de tensión de la red y de la lavadora (placa de características) deben coincidir.

En la placa de características también se indican los valores de conexión, así como los fusibles necesarios.

Cerciorarse de que:

el enchufe de conexión a red y la toma de corriente sean compatibles,

los cables posean suficiente sección transversal,

la puesta a tierra está instalada reglamentariamente.

Cambiar los cables

Por razones de seguridad, sólo especialistas del Servicio de Asistencia Técnica deben cambiar los cables.

No utilizar enchufes múltiples, acoplamientos múltiples ni cables de prolongación.

En caso de utilizar un interruptor de protección de corriente diferencial, sólo podrá usarse uno provisto del símbolo: . Este símbolo garantiza que el interruptor cumple con las prescripciones vigentes. No introducir el enchufe del aparato en la toma de corriente con las manos húmedas o mojadas.

Para extraer la clavija (enchufe) de la toma de corriente de la red eléctrica, no tirar del cable sino del cuerpo del enchufe.

Emplazamiento

Consejos y advertencias de seguridad

Peligro de lesiones

La lavadora es muy pesada, por lo que se aconseja levantarla con cuidado.

Las mangueras congeladas pueden rajarse o estallar. Por este motivo, no se debe instalar la lavadora en el exterior ni en zonas con bajas temperaturas con

riesgo de heladas.

No levantarla tirando de las piezas que sobresalen. La lavadora puede deteriorarse.

Aparte de las advertencias y consejos facilitados en las presentes instrucciones, deberán tenerse estrictamente en cuenta las regulaciones de las empresas locales de abastecimiento de agua y electricidad.

En caso de duda, deberá encargarse la conexión de la máquina a un especialista.

Superficie de emplazamiento

Con objeto de garantizar la posición segura del aparato durante el centrifugado,

la superficie de apoyo debe ser firme y plana. No son adecuados los revestimientos de suelo blandos, p. ej. moquetas u otros materiales con revés de goma espumosa.

Ilustración 8

Patas ajustables: (según modelo)

Algunos aparatos están provistos de dos patas ajustables en la parte delantera con las que se pueden compensar las desigualdades del suelo. Ajustar la posición horizontal y la estabilidad de la lavadora de la siguiente manera:

-Inclinar la lavadora ligeramente hacia atrás.

-Según el estado del suelo, atornillar o desatornillar la pata o las patas

(Ilustración 8).

-Comprobar la estabilidad de la lavadora.

9

Loading...
+ 19 hidden pages