Siemens WM14N090 operation manual

de Flüssigwaschmitteleinsatz
Für die Dosierung von Flüssig­waschmitteln können Sie den Einsatz verwenden. Einsatz in Kammer II einsetzen.
Einsatz fest nach unten drücken.
Achtung! Nicht verwenden:
Waschmitteln,
– bei Programmen mit Vorwäsche
und
– wenn Sie das Programm
zu einem späteren Zeitpunkt starten wollen. Stattdessen: Dosierhilfen, z. B. Kugeln oder Säckchen, die den Waschmitteln beigefügt sind, verwenden und mit der Wäsche in die Trommel geben. Dosierhilfe nach Programmende aus der Wäsche nehmen.
fr Emploi de produit lessiviel
liquide
Vous pouvez utiliser l’insert pour doser les produits lessiviels liquides. Introduisez l’insert dans le comparti­ment II. Poussez l’insert fermement vers le bas.
Attention: nél’utilisez pas
– Pour doser des produits lessiviels
se présentant sous forme de gel,
– En présence de programmes
incluant un prélavage et
– Lorsque vous voulez faire
demarrer le programme à une heure ultérieure. Utilisez à la place des accessoires de dosage comme des boules ou des sachets joints au paquet de pro­duit lessiviel, et placezles dans le tambour avec le linge. A la fin du programme, retirez l’accessoire de dosage.
nl Inzetstuk voor vloeibaar
wasmiddel
Voor de dosering van vloeibaar wasmiddel kunt u het inzetstuk gebruiken. Inzetstuk in bakje II plaatsen.
Inzetstuk stevig naar beneden drukken.
Attentie! Niet gebruiken
– voor de dosering van gel-achtige
wasmiddelen – bij programma's met voorwas en – als u het programma op een later
tijdstip wilt starten.
In plaats hiervan: een doseerhulp
(bijvoorbeeld: doseerbolletje of
zakjes die bij het wasmiddel zijn
bijgesloten) gebruiken en met het
wasgoed in de trommel leggen.
Na afloop van het programma
de doseer-hulp uit het wasgoed
halen.
0802 / 5500 012 954
en Liquid detergent insert
You can use the insert for metering liquid detergents.
Place insert in dispenser II. Press insert firmly downwards.
Warning! Do not use:
– for metering gelatinous deter-
gents.
– if programmes include
prewash or
– if you want to delay the start
of the programme. Instead, use metering aids, e.g. balls or sachets, which are enclosed with the detergent and place in the drum with the washing. Take the metering aid out of the washing when the programme has ended.
de Flüssigwaschmitteleinsatz
Für die Dosierung von Flüssig­waschmitteln können Sie den Einsatz verwenden. Einsatz in Kammer II einsetzen.
Einsatz fest nach unten drücken.
Achtung! Nicht verwenden:
Waschmitteln,
– bei Programmen mit Vorwäsche
und
– wenn Sie das Programm
zu einem späteren Zeitpunkt starten wollen. Stattdessen: Dosierhilfen, z. B. Kugeln oder Säckchen, die den Waschmitteln beigefügt sind, verwenden und mit der Wäsche in die Trommel geben. Dosierhilfe nach Programmende aus der Wäsche nehmen.
it Inserto per detersivo
liquido
Per il dosaggio di detersivi liquidi si può utilizzare l’inserto. Inserire l’inserto nello scomparto II.
Premere con forza l’inserto in basso.
Attenzione! Non utilizzare
l’inserto per: – dosare detersivi di tipo gel, – nei programmi con prelavaggio e – se s’intende avviare il program-
ma in un tempo successivo. In sua sostituzione: usare dosa­tori, per es. sfere o sacchetti, che sono acclusi al detersivo, ed introdurli nel cestello con la biancheria. Alla fine del programma togliere il dosatore dalla biancheria.
fr Emploi de produit lessiviel
liquide
Vous pouvez utiliser l’insert pour doser les produits lessiviels liquides. Introduisez l’insert dans le comparti­ment II. Poussez l’insert fermement vers le bas.
Attention: nél’utilisez pas
– Pour doser des produits lessiviels
se présentant sous forme de gel,
– En présence de programmes
incluant un prélavage et
– Lorsque vous voulez faire
demarrer le programme à une heure ultérieure. Utilisez à la place des accessoires de dosage comme des boules ou des sachets joints au paquet de pro­duit lessiviel, et placezles dans le tambour avec le linge. A la fin du programme, retirez l’accessoire de dosage.
es El suplemento dosificador
Para dosificar el agente de lavado liquido, puede utilizar el suple-mento.
Colocar el suplemento dosificador en la cámara II, presionándolo firmemente hacia abajo.
Atención! No utilizarlo para:
– la dosificación de agentes
de lavado gelatinosos, – en combinaciones con progra-
mas con prelavado, – si desea activar el programa más
tarde. En cambio: utilizar ayudas
de dosificación, como p. ej.
bolitas o saquitos que vienen
conjuntamente con los agentes
de lavado agregando a éstos
conjuntamente con la ropa,
dentro del tambor.
Separar las ayudas de dosifica-
ción de la ropa, al concluir
el programa de lavado.
nl Inzetstuk voor vloeibaar
wasmiddel
Voor de dosering van vloeibaar wasmiddel kunt u het inzetstuk gebruiken. Inzetstuk in bakje II plaatsen.
Inzetstuk stevig naar beneden drukken.
Attentie! Niet gebruiken
– voor de dosering van gel-achtige
wasmiddelen – bij programma's met voorwas en – als u het programma op een later
tijdstip wilt starten.
In plaats hiervan: een doseerhulp
(bijvoorbeeld: doseerbolletje of
zakjes die bij het wasmiddel zijn
bijgesloten) gebruiken en met het
wasgoed in de trommel leggen.
Na afloop van het programma
de doseer-hulp uit het wasgoed
halen.
0802 / 5500 012 954
en Liquid detergent insert
You can use the insert for metering liquid detergents.
Place insert in dispenser II. Press insert firmly downwards.
Warning! Do not use:
– for metering gelatinous deter-
gents.
– if programmes include
prewash or
– if you want to delay the start
of the programme. Instead, use metering aids, e.g. balls or sachets, which are enclosed with the detergent and place in the drum with the washing. Take the metering aid out of the washing when the programme has ended.
it Inserto per detersivo
liquido
Per il dosaggio di detersivi liquidi si può utilizzare l’inserto. Inserire l’inserto nello scomparto II. Premere con forza l’inserto in basso.
Attenzione! Non utilizzare
l’inserto per: – dosare detersivi di tipo gel, – nei programmi con prelavaggio e – se s’intende avviare il program-
ma in un tempo successivo. In sua sostituzione: usare dosa­tori, per es. sfere o sacchetti, che sono acclusi al detersivo, ed introdurli nel cestello con la biancheria. Alla fine del programma togliere il dosatore dalla biancheria.
es El suplemento dosificador
Para dosificar el agente de lavado liquido, puede utilizar el suple-mento.
Colocar el suplemento dosificador en la cámara II, presionándolo firmemente hacia abajo.
Atención! No utilizarlo para:
– la dosificación de agentes
de lavado gelatinosos, – en combinaciones con progra-
mas con prelavado, – si desea activar el programa más
tarde. En cambio: utilizar ayudas
de dosificación, como p. ej.
bolitas o saquitos que vienen
conjuntamente con los agentes
de lavado agregando a éstos
conjuntamente con la ropa,
dentro del tambor.
Separar las ayudas de dosifica-
ción de la ropa, al concluir
el programa de lavado.
pt Dispositivo para deter-
gente liquido
Para a dosagem do detergente líquido, poderá utilizar este dispositivo.
Colocar dispositivo no comparti­mento II. Carregar bem o dispositivo para baixo.
Atenção! Não utilizar: – para a dosagem de detergentes
em gel,
– em programas com pré-
lavagem e
– se quiser que o programa
se inicie mais tarde. Em vez disso: Utilizar auxiliares de dosagem, por ex. esferas ou saquinhos, que acompanham os detergentes e que são intro­duzidos no tambor, juntamente com a roupa. Terminado o pro­grama, retirar o auxiliar de dosagem.
no Innsats for flytende vaske-
middel
For dosering av flytende vaske­middel kan du bruke denne innsatsen.
Sett innsatsen inn i kammer II. Trykk innsatsen fast ned.
Obs! Den må ikke brukes:
– for dosering av vaskemiddel
i gelèform, – for programmer med forvask og – dersom du vil starte programmet
på et senere tidspunkt.
I dette tilfellet: brukes doserings-
hjelp, f. eks. kule eller pose som
er vedlagt vaskemiddelet når du
kjøper det og som kan legges inn
i trommelen sammen med tøyet.
Doseringshjelpen må tas ut av
maskinen ved programslutt.
fi Pyykinpesuainekotelon
jakaja nestemäisen pyykin­pesuaineen käyttöön
Nestemäisen pyykinpesuaineen annosteluun voit käyttää sille tarkoitettua kotelon jakajaa.
Aseta jakaja lokeroon II. Paina jakaja tiiviisti paikalleen.
Huom.! Älä käytä jakajaa:
– geelimäisten pyykinpesuaineiden
annosteluun
– pesuohjelmissa, joissa on
esipesu, ja
– jos aiot käynnistää pesuohjelman
ajastimella. Käytä jakajan ase­masta pyykinpesuaineen mukana tulevia annostelijoita, esim. pesu­palloa tai -pussia, ja aseta se yhdessä pyykin kanssa pesurum­puun. Poista annostelija pyykin kanssa pesuohjelman päätyttyä.
0802 / 5500 012 954
da Indsats til flydende vaske-
middel
Indsatsen kan benyttes til at dosere flydende vaskemiddel.
Sæt indsats i rum II. Tryk indsats fast nedad.
Pas på! Må ikke benyttes:
– til dosering af geleagtige
vaskemidler, – til programmer med forvask og – hvis programmet skal startes
på et senere tidspunkt.
Gør i stedet for følgende:
Brug doseringshjælp som f.eks.
kugler eller små sække, der følger
med vaskemidlet, og kom dem
ind i tromlen sammen med vaske-
tøjet. Tag doseringshjælpen
ud af tromlen, når programmet
er færdigt.
pt Dispositivo para deter-
gente liquido
Para a dosagem do detergente líquido, poderá utilizar este dispositivo.
Colocar dispositivo no comparti­mento II. Carregar bem o dispositivo para baixo.
Atenção! Não utilizar: – para a dosagem de detergentes
em gel, – em programas com pré-
lavagem e – se quiser que o programa
se inicie mais tarde.
Em vez disso: Utilizar auxiliares
de dosagem, por ex. esferas
ou saquinhos, que acompanham
os detergentes e que são intro-
duzidos no tambor, juntamente
com a roupa. Terminado o pro-
grama, retirar o auxiliar de
dosagem.
sv Insats för flytande tvätt-
medel
Insatsen kan användas vid doserin­gen av flytande tvättmedel.
Placera insatsen i fack II. Tryck insatsen nedåt tills den
sitter fast.
OBS! Insatsen ska inte användas:
– vid doseringen av tjoekflytande
geléliknande tvättmedel, – i programmen med förtvätt och – när program starten senareläggs.
Gör istället så här: Använd det
doseringshjälpmedel, t.ex. tvätt-
boll eller tvättnät som medföljer
tvättmedlet, och lägg det i trum-
man. Ta bort tvättbollen/-nätet ur
tvätten när programmet är färdigt.
no Innsats for flytende vaske-
middel
For dosering av flytende vaske­middel kan du bruke denne innsatsen.
Sett innsatsen inn i kammer II. Trykk innsatsen fast ned.
Obs! Den må ikke brukes:
– for dosering av vaskemiddel
i gelèform, – for programmer med forvask og – dersom du vil starte programmet
på et senere tidspunkt.
I dette tilfellet: brukes doserings-
hjelp, f. eks. kule eller pose som
er vedlagt vaskemiddelet når du
kjøper det og som kan legges inn
i trommelen sammen med tøyet.
Doseringshjelpen må tas ut av
maskinen ved programslutt.
fi Pyykinpesuainekotelon
jakaja nestemäisen pyykin­pesuaineen käyttöön
Nestemäisen pyykinpesuaineen annosteluun voit käyttää sille tarkoitettua kotelon jakajaa.
Aseta jakaja lokeroon II. Paina jakaja tiiviisti paikalleen.
Huom.! Älä käytä jakajaa:
– geelimäisten pyykinpesuaineiden
annosteluun
– pesuohjelmissa, joissa on
esipesu, ja
– jos aiot käynnistää pesuohjelman
ajastimella. Käytä jakajan ase­masta pyykinpesuaineen mukana tulevia annostelijoita, esim. pesu­palloa tai -pussia, ja aseta se yhdessä pyykin kanssa pesurum­puun. Poista annostelija pyykin kanssa pesuohjelman päätyttyä.
0802 / 5500 012 954
da Indsats til flydende vaske-
middel
Indsatsen kan benyttes til at dosere flydende vaskemiddel. Sæt indsats i rum II.
Tryk indsats fast nedad.
Pas på! Må ikke benyttes:
– til dosering af geleagtige
vaskemidler, – til programmer med forvask og – hvis programmet skal startes
på et senere tidspunkt.
Gør i stedet for følgende:
Brug doseringshjælp som f.eks.
kugler eller små sække, der følger
med vaskemidlet, og kom dem
ind i tromlen sammen med vaske-
tøjet. Tag doseringshjælpen
ud af tromlen, når programmet
er færdigt.
sv Insats för flytande tvätt-
medel
Insatsen kan användas vid doserin­gen av flytande tvättmedel. Placera insatsen i fack II.
Tryck insatsen nedåt tills den sitter fast.
OBS! Insatsen ska inte användas:
– vid doseringen av tjoekflytande
geléliknande tvättmedel, – i programmen med förtvätt och – när program starten senareläggs.
Gör istället så här: Använd det
doseringshjälpmedel, t.ex. tvätt-
boll eller tvättnät som medföljer
tvättmedlet, och lägg det i trum-
man. Ta bort tvättbollen/-nätet ur tvätten när programmet är färdigt.
Loading...