Siemens WD12H420EE, WD14H420EE, 3TW74120A User Manual

1
Instruções de segurança
– A máquina de lavar/secar roupa tem um peso elevado – cuidado ao levantá-la. – Atenção: Mangueiras congeladas podem romper-se/rebentar. Não instalar a máquina
de lavar/secar roupa em locais com perigo de congelação e/ou ao ar livre.
– A máquina de lavar/secar pode sofrer danos. Não a levantar, segurando em componentes
salientes (p. ex. pelo óculo).
especiais das entidades fornecedoras de água e electricidade. – Em caso de dúvida, pedir a um especialista que proceda à ligação. – Assentar as mangueiras e os cabos de modo a não existir o perigo de tropeçar.
Reciclar sem prejudicar o meio ambiente
– Reciclar a embalagem sem prejudicar o meio ambiente. – Este aparelho está assinalado em conformidade com a Directiva europeia 2002/96/EG
sobre aparelhos antigos eléctricos e electrónicos (waste electrical and electronic
equipment – WEEE).
A Directiva determina o enquadramento para a recepção e aproveitamento dos aparelhos
antigos com validade em todo o espaço da UE.
Amplitude do fornecimento
dependente do modelo
Humidade no tambor é provocada
pelo controlo final.
Adicionalmente necessário dependente da ligação
– 1 braçadeira para mangueira Ø 24–40 mm (comércio especializado) para ligação a um
sifão.
a
Pág. 4; Ligação da água
Ferramentas úteis
– Nível de bolha de ar para nivelamento. – Chave de parafusos
SW 13: para desaparafusar as seguranças para transporte aPág. 3 e
SW 17: para nivelamento dos pés do aparelho aPág. 5.
Escoamento da água
Cabo eléctrico
Admissão de água
Coberturas
Apoio para mangueiras
Aqua-Stop Aqua-Secure Standard
2
Área de instalação
– A estabilidade é importante para que a máquina não se mova! – A área de instalação tem que ser consistente e plana. – Não são adequados soalhos/revestimentos de soalhos macios. – Providenciar uma boa ventilação do local, para se obterem bons resultados de secagem!
Na instalação sobre uma base
– É imprescindível fixar os pés da máquina de lavar/secar roupa com braçadeiras
de fixação*. * N.º de encomenda WMZ 2200, WX 9756
Na instalação sobre uma cobertura de viga de madeira
– Se possível, instalar a máquina de lavar/secar roupa num cantos. – Aparafusar no soalho uma placa de madeira impermeável (mín. 30 mm de espessura). – É imprescindível fixar os pés da máquina de lavar/secar roupa com braçadeiras de
fixação*. * N.º de encomenda, ver em cima
Comprimento de mangueiras e de cabos dependente dos modelo

Ligação do lado esquerdo
ou
Ligação do lado direito
Indicação: Utilizando o apoio para mangueiras, reduzem-se os comprimentos possíveis das mesmas! Pode ser adquirido no comércio especializado/Serviços Técnicos: – Prolongamento para Aqua-Stop ou mangueira de admissão de água fria (ca. 2,50 m).
N.º de encomenda. WMZ2380, WZ10130
– Mangueira de admissão mais longa (ca. 2,20 m) para o modelo Standard.
Montagem sob bancada/embutida do aparelho
Montagem sob bancada/embutida antes da ligação à alimentação de corrente. Na secagem da roupa existe uma saída de ar quente com uma temperatura até 60 °C.
Montagem embutida num elemento da cozinha (sob bancada ou embutida num móvel da cozinha)
– Medidas necessárias:
a = 650 mm, b = 620 mm, c = 850 mm
– Instalar a máquina de lavar/secar roupa somente sob uma bancada
de trabalho contínua e bem aparafusada aos móveis adjacentes.
– Ventilar bem a área de instalação, caso contrário não são optimizados os resultados da secagem.
Medidas das aberturas de ventilação (conforme a situação local, prever num dos lados). Secção da abertura: d x e = 200 mm x 100 mm, Altura acima do soalho f = 365 mm, Distância entre a parede e o aparelho: 50 mm
~140 cm
~160 cm
~140 cm
~90 cm
~165 cm
~95 cm
max. 100 cm
min. 60 cm
f
e
3
Remover as seguranças de transporte
– Antes da primeira utilização é imprescindível remover completamente
e guardar em lugar seguro as 4 seguranças de transporte. – Num posterior transporte é imprescindível voltar a montar as
seguranças de transporte – isso evita danos na máquina. aPág. 6
– Guardar os parafusos inseridos nos casquilhos.
1. Remover as mangueiras (conforme o modelo) do apoio.
2. Libertar e remover os 4 parafusos de segurança de transporte.
3. Remover todos os casquilhos de segurança de transporte.
4. Aplicar as coberturas. Bloquear completamente, pressionando sobre os ganchos de encaixe.
Aplicar o apoio das mangueiras.
5. Fixar as mangueiras nos apoios respectivos.
4
Ligação da água dependente do modelo
Perigo de choque eléctrico! Não mergulhar na água o dispositivo de segurança Aqua-Stop
(contém uma válvula eléctrica). – Para se evitarem fugas ou danos causados pela água, respeitar, incondicionalmente,
as indicações neste capítulo! – Atenção: A máquina de lavar/secar roupa só pode funcionar com água canalizada fria. – Não pode ser ligada a misturadoras de um aparelho para aquecimento de água isenta
de pressão. – Utilizar somente a mangueira de admissão de água fornecida com o aparelho ou outra
adquirida no comércio especializado, já utilizadas não! – Em caso de dúvida, pedir a um especialista que proceda à ligação.
Admissão de água
Mangueira de admissão de água:
Atenção: não dobrar, estrangular, alterar ou cortar (a resistência mecânica é posta em causa).
Pressão de água optimizada na rede de distribuição: 100–1000 kPa (1–10 bar)
– Com a torneira completamente aberta o fluxo de água mínimo é de 8 l/min. – Em caso de pressão de água mais elevada, montar uma válvula de redução de pressão.
Modelo: Aqua-Stop/Secure Standard
1. Ligar a mangueira de admissão de água à torneira.
Atenção:
Uniões roscadas apertadas só manualmente.
2. Abrir lentamente a torneira da água e controlar
a estanquidade dos pontos de ligação.
Atenção:
A união roscada está sob a pressão da canalização.
Escoamento da água
Mangueira de escoamento da água:
Atenção: Não dobrar nem esticar a mangueira.
Diferença de altura entre a área de instalação e o escoamento:
60 cm – máx. 100 cm
Escoamento para lavatórios
Atenção: Fixar a mangueira contra deslizamentos para fora do lugar. Atenção: O tampão de fecho não pode fechar o escoamento do lavatório.
Durante o escoamento da água, verificar se este se processa com rapidez suficiente. O terminal da mangueira de escoamento não pode estar mergulhado na água bombeada! Perigo da água ser sugada de volta para dentro da máquina de lavar/secar roupa!
Escoamento para um sifão:
Atenção: O ponto de ligação tem que estar protegido com braçadeira para mangueiras, Ø 24–40 mm (comércio especializado).
Escoamento para um tubo de plástico com manga de borracha ou para um esgoto:
Atenção: Fixar a mangueira de escoamento contra deslizamentos para fora do lugar.
3/4
’’
mín. 10 mm
máx. 90°
máx. 9
3/4
’’
mín. 10 mm
5
Fabricante (ver Instruções de Serviço)
1010 / 9000495213
Nivelar
Muitos ruídos, vibrações e «deslocação» podem ser consequência de um nivelamento incorrecto do aparelho!
Para correcto nivelamento da máquina de lavar/secar, utilizar um nível de bolha de ar.
Nivelar o secador de roupa com um nível de bolha de ar
1. Desapertar a contraporca com uma chave de porcas no sentido dos
ponteiros do relógio.
2. Alterar a altura, rodando os pés do aparelho.
Atenção: Todos os quatro pés do aparelho têm que assentar bem no soalho. A máquina de lavar/secar roupa não pode balouçar! Controlar o nivelamento da máquina de lavar/secar roupa com o nível de bolha de ar, eventualmente, corrigir.
3. Apertar a contraporca contra a estrutura do aparelho.
Fixar o pé e não alterar em altura.
Atenção: As contraporcas de todos os quatro pés do aparelho têm que ser bem aparafusadas à estrutura do aparelho!
Ligação eléctrica
ʑ
Ligação da máquina de lavar/secar roupa só à corrente alterna, através de uma tomada com contacto de segurança instalada em conformidade com as normas em vigor.
ʑ
A tensão de rede e a indicação de tensão na máquina de lavar/secar roupa (placa de características) têm que ser coincidentes.
ʑ
A carga conectada bem como o necessário dispositivo de segurança são indicados na placa de características do aparelho.
ʑ
Garantir que: – A ficha e a tomada eléctrica se adaptam, – a secção do cabo é suficiente, – o sistema de protecção de terra está instalado em conformidade com as normas em vigor.
ʑ
Substituição do cabo de ligação (se necessária), só deve ser executada por um electricista especializado. Cabo eléctrico de substituição pode ser adquirido na Assistência Técnica.
ʑ
Não utilizar quaisquer fichas ou acoplamentos múltiplos nem cabos de extensão.
ʑ
Se for utilizado um interruptor de segurança para corrente de defeito, aplicar apenas um tipo com este símbolo: . Só este símbolo garante o cumprimento das normas actuais em vigor.
ʑ
Ficha de rede: – Não introduzir nem desligar a ficha da tomada com as mãos húmidas. – Puxar só pela ficha e não pelo, cabo para desligar a ficha da tomada. – Nunca puxar durante o funcionamento.
6
Transportar, p. ex., numa mudança 
Antes da máquina de lavar/secar roupa ser transportada:
1. Fechar a torneira da água.
2. Eliminar a pressão da água na mangueira de admissão de água.
aPág. 8: Manutenção – Filtro na admissão de água
3. Escoar restos da barrela de lavagem.
aPág. 8: Manutenção – Bomba de esgoto
4. Desligar a máquina de lavar/secar roupa da corrente eléctrica.
5. Desmontar as mangueiras.
Montar as seguranças de transporte:
1. Remover as coberturas. Se necessário, remover
o apoio das mangueiras. aFigura direita
2. Inserir os 4 casquilhos.
Bloquear o cabo eléctrico nos dispositivos de fixação. Aplicar e apertar os parafusos.
Depois do transporte, é imprescindível remover as seguranças de transporte! aPág. 3
Para se evitar que na próxima lavagem exista uma passagem de detergente não utilizado para o esgoto: Deitar 1 litro de água na câmara II e iniciar o programa de Escoamento ou de Centrifugação.
Dados técnicos
ʑ
Medidas (Largura x Profundidade x Altura)
600 x 600 x 850 mm
ʑ
Peso 84,5 kg
ʑ
Ligação à corrente eléctrica Tensão nominal 220-240 V, 50 Hz
Corrente nominal 10 A Potência nominal (Lavar) 2400 W Potência nominal (Secar) 1900 W
ʑ
Pressão da água 100–1000 kPa (1–10 bar)
ʑ
Altura de escoamento 60–100 cm
ʑ
Programa de teste De acordo com o Standard europeu 50229
1.
2.
7
Limpeza

Estrutura da máquina, painel de comandos
– Esfregar suavemente com um pano macio e húmido. – Não utilizar quaisquer panos, esponjas e produtos de limpeza abrasivos (produtos
de limpeza para aço inox). – Remover imediatamente restos de detergente e produtos de limpeza. – É proibida a limpeza com jacto de água.
Limpar a gaveta do detergente ...
... se nela existirem restos de detergente ou de amaciador.
1. Puxar para fora, exercer pressão sobre o adaptador e retirar a gaveta.
2. Retirar o adaptador: com um dedo exercer pressão no adaptador
de baixo para cima.
3. Lavar com água e uma escova a câmara e o adaptador e, depois, secar.
4. Assentar e encaixar o adaptador (introduzir o cilindro no pino de guia).
5. Introduzir a gaveta do detergente.
6. Deixar a gaveta do detergente aberta, para que restos de água possam
secar.
Tambor de lavagem
Manchas de ferrugem – utilizar produto de limpeza isento de cloro, lã de aço não.
Descalcificar Não pode existir roupa dentro da máquina!
Se dosear o detergente conforme as instruções, tal não é necessário. Caso contrário, proceda de acordo com as instruções do fabricante do produto anti-calcário. Poderá adquirir um produto anti-calcário adequado através do nosso sítio na Internet ou do serviço de assistência.
Perigo de queimadura!
ʑ
Se não conseguir eliminar a anomalia (O que fazer, se ... , aPág. 12, 13: Instruções de
Serviço), dirija-se por favor aos nossos Serviços Técnicos. Encontramos sempre a solução
adequada, até para evitar a deslocação desnecessária do técnico.
ʑ
Poderá encontrar os dados de contacto de todos os países no índice de serviços de assistência em anexo..
ʑ
Deverá indicar à Assistência o número do artigo (E-Nr.) e o número de produção (FD) do aparelho.
Número do produto Número de produção
Poderá encontrar estes dados: No interior do óculo*/na tampa de manutenção aberta* e na parte traseira do aparelho. *dependendo do modelo
ʑ
Tenha confiança na competência do fabricante. Contacte-nos. Assegurará, deste modo, que a reparação seja feita por técnicos especializados, que estão apetrechados com as peças de substituição originais.
Perigo de choque eléctrico! Desligar a ficha da tomada! – Perigo de explosão! Não existem solventes!
8
Manutenção
Bomba de esgoto
Colocar o selector de programas na posição de Stop, desligar a ficha da tomada.
1. Abrir e retirar a tampa de manutenção.
2. Retirar a mangueira de esvaziamento do dispositivo de fixação.
Retirar a capa de fecho, deixar a barrela escoar. Pressionar a capa de fecho.
3. Desaparafusar com precaução a tampa da bomba (Restos de água). Remover corpos estranhos, incrustações e cotão (a roda de pás da
bomba de esgoto tem que rodar sem impedimentos).
4. Limpar o espaço interior, rosca da tampa da bomba e a estrutura da bomba.
5. Voltar a montar e aparafusar a tampa da bomba. O punho está em posição vertical. Inserir a mangueira de esvaziamento no dispositivo de fixação.
6. Montar e fechar a tampa de manutenção.
Para se evitar que na próxima lavagem exista uma passagem de detergente não utilizado para o esgoto: Deitar 1 litro de água na câmara II e iniciar o programa de Escoamento.
Filtro na admissão de água
Perigo de choque eléctrico
Não mergulhar na água o dispositivo de segurança Aqua-Stop (contém uma válvula eléctrica).
Eliminar a pressão da água na mangueira de admissão de água:
1. Fechar a torneira da água!
2. Seleccionar qualquer um dos programas (excepto Centrifugação/Escoamento).
3. Seleccionar Inicio/Pausa+Carga. Deixar o programa funcionar durante ca. de 40 segundos.
4. Colocar o selector de programas na posição de Stop. Desligar a ficha da tomada.
Limpar o filtro:
1. Conforme o modelo: Remover a mangueira da torneira da água. Limpar o filtro com uma escova pequena.
e/ou em modelos standard e Aqua-Secure:
Remover a mangueira da parte de trás do aparelho, retirar o filtro com um alicate e limpar.
2. Ligar a mangueira e controlar a estanquidade.
Perigo de queimadura!
Deixar a barrela de lavagem arrefecer!
– Fechar a torneira da água!
9
Manutenção
Filtro de ar
Colocar o selector de programas na posição Stop, desligar a ficha da tomada.
1. Abrir e retirar a tampa de manutenção.
2. Retirar o filtro de ar.
3. Com uma escova e sob água corrente eliminar o cotão no filtro de ar.
4. Voltar a montar o filtro de ar.
5. Voltar a montar e fechar a tampa de serviço.
Garantia Aqua-Stop Só para aparelhos com Aqua-Stop
Adicionalmente às reivindicações de garantia contra o vendedor emergentes do contrato de compra e adicionalmente em relação à nossa própria garantia assumimos também prejuízos nas seguintes condições:
1. Se, através de um defeito no nosso sistema de Aqua-Stop, forem causados prejuízos por fugas de água, assumimos os danos causados a clientes particulares.
2. A responsabilidade da garantia é válida durante o tempo de duração do aparelho.
3. A condição para reivindicar a garantia é que o aparelho com Aqua-Stop tenha sido instalado
e ligado em perfeitas condições técnicas e respeitando as nossas instruções; ela inclui também o prolongamento da mangueira de Aqua-Stop instalado em perfeitas condições técnicas (Acessório original). A nossa garantia exclui rigorosamente condutas de alimentação ou armações até à ligação do Aqua-Stop à torneira da água.
4. Os aparelhos com Aqua-Stop não necessitam, em princípio, de ser controlados durante o seu funcionamento nem depois protegê-lo, fechando a torneira da água. Apenas na situação em que exista uma ausência prolongada da sua habitação, por exemplo numas férias de várias semanas, aconselha-se o fecho da torneira de segurança.
Índice Pág.
ʋInstruções de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
ʋReciclar sem prejudicar o ambiente . . . . . . . . . . . . . . . 1
ʋAmplitude do fornecimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
ʋÁrea de instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
ʋComprimento de mangueiras e fios . . . . . . . . . . . . . . . 2
ʋMontagem sob bancada/embutida do aparelho . . . . . . 2
ʋRemover as seguranças de transporte . . . . . . . . . . . . . 3
ʋLigação da água . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
ʋNivelar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
ʋLigação eléctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
ʋTransportar, p. ex., numa mudança. . . . . . . . . . . . . . . . 6
ʋDados técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
ʋLimpeza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
ʋServiços Técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
ʋManutenção. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8/9
ʋGarantia Aqua-Stop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Máquina de lavar/secar
pt
Colocar a máquina de lavar/secar roupa em funcionamento só depois da leitura destas instruções! Observar também as Instruções de Serviço separadas. Guardar toda a documentação para uma posterior consulta ou para outro possuidor do aparelho.
Instruções de Montagem, Manutenção e Limpeza
1
Instruções de segurança
– A máquina de lavar/secar roupa tem um peso elevado – cuidado ao levantá-la. – Atenção: Mangueiras congeladas podem romper-se/rebentar. Não instalar a máquina
de lavar/secar roupa em locais com perigo de congelação e/ou ao ar livre.
– A máquina de lavar/secar pode sofrer danos. Não a levantar, segurando em componentes
salientes (p. ex. pelo óculo).
– Adicionalmente às indicações aqui apresentadas, podem ser válidas as prescrições
especiais das entidades fornecedoras de água e electricidade. – Em caso de dúvida, pedir a um especialista que proceda à ligação. – Assentar as mangueiras e os cabos de modo a não existir o perigo de tropeçar.
Reciclar sem prejudicar o meio ambiente
– Reciclar a embalagem sem prejudicar o meio ambiente. – Este aparelho está assinalado em conformidade com a Directiva europeia 2002/96/EG
sobre aparelhos antigos eléctricos e electrónicos (waste electrical and electronic
equipment – WEEE).
A Directiva determina o enquadramento para a recepção e aproveitamento dos aparelhos
antigos com validade em todo o espaço da UE.
Amplitude do fornecimento
dependente do modelo
Humidade no tambor é provocada
pelo controlo final.
Adicionalmente necessário dependente da ligação
– 1 braçadeira para mangueira Ø 24–40 mm (comércio especializado) para ligação a um
sifão.
a
Pág. 4; Ligação da água
Ferramentas úteis
– Nível de bolha de ar para nivelamento. – Chave de parafusos
SW 13: para desaparafusar as seguranças para transporte aPág. 3 e
SW 17: para nivelamento dos pés do aparelho aPág. 5.
Escoamento da água
Cabo eléctrico
Admissão de água
Coberturas
Apoio para mangueiras
Aqua-Stop Aqua-Secure Standard
2
Área de instalação
– A estabilidade é importante para que a máquina não se mova! – A área de instalação tem que ser consistente e plana. – Não são adequados soalhos/revestimentos de soalhos macios. – Providenciar uma boa ventilação do local, para se obterem bons resultados de secagem!
Na instalação sobre uma base
– É imprescindível fixar os pés da máquina de lavar/secar roupa com braçadeiras
de fixação*. * N.º de encomenda WMZ 2200, WX 9756
Na instalação sobre uma cobertura de viga de madeira
– Se possível, instalar a máquina de lavar/secar roupa num cantos. – Aparafusar no soalho uma placa de madeira impermeável (mín. 30 mm de espessura). – É imprescindível fixar os pés da máquina de lavar/secar roupa com braçadeiras de
fixação*. * N.º de encomenda, ver em cima
Comprimento de mangueiras e de cabos dependente dos modelo

Ligação do lado esquerdo
ou
Ligação do lado direito
Indicação: Utilizando o apoio para mangueiras, reduzem-se os comprimentos possíveis das mesmas! Pode ser adquirido no comércio especializado/Serviços Técnicos: – Prolongamento para Aqua-Stop ou mangueira de admissão de água fria (ca. 2,50 m).
N.º de encomenda. WMZ2380, WZ10130
– Mangueira de admissão mais longa (ca. 2,20 m) para o modelo Standard.
Montagem sob bancada/embutida do aparelho
Montagem sob bancada/embutida antes da ligação à alimentação de corrente. Na secagem da roupa existe uma saída de ar quente com uma temperatura até 60 °C.
Montagem embutida num elemento da cozinha (sob bancada ou embutida num móvel da cozinha)
– Medidas necessárias:
a = 650 mm, b = 620 mm, c = 850 mm
– Instalar a máquina de lavar/secar roupa somente sob uma bancada
de trabalho contínua e bem aparafusada aos móveis adjacentes.
– Ventilar bem a área de instalação, caso contrário não são optimizados os resultados da secagem.
Medidas das aberturas de ventilação (conforme a situação local, prever num dos lados). Secção da abertura: d x e = 200 mm x 100 mm, Altura acima do soalho f = 365 mm, Distância entre a parede e o aparelho: 50 mm
~140 cm
~160 cm
~140 cm
~90 cm
~165 cm
~95 cm
max. 100 cm
min. 60 cm
f
e
a
Loading...
+ 5 hidden pages