SIEMENS ST60 User Manual [fr]

Issued by Information and Communication mobile Haidenauplatz 1 D-81667 Munich
© Siemens AG 2003 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modification reserved.
Siemens Aktiengesellschaft www.my-siemens.com
Ref.No.: A31008-H6855-A104-1-7719
*A5B00075146264*
Be inspired
ST60
Table des matières
1
Consignes de sécurité ................ 3
Présentation du téléphone ........ 5
Symboles écran (sélection) ........ 7
Mise en service .......................... 8
Insertion de la carte SIM/
batterie .................................... 8
Procédure de charge ................ 9
Mise en marche/Arrêt/PIN ........ 10
Copie des adresses de la
carte SIM ............................... 10
Mode veille ............................ 10
Remarques générales .............. 11
Mode d’emploi ....................... 11
Commande du menu ............. 11
Sélection abrégée de menu .... 12
Codes secrets ......................... 12
Sécurité de mise en marche .... 13
Services SIM ........................... 14
Communication ........................ 15
Composition d'un numéro avec
les touches numériques .......... 15
Fin d’une communication ....... 15
Réglage du volume ................. 15
Rappel ................................... 15
Si la ligne est occupée ............ 16
Prise d'un appel ...................... 16
Refus d'un appel ..................... 16
Permutation d'appels .............. 17
Conférence ............................ 18
Menu d’appel ......................... 19
Séquences de tonalités
(DTMF) .................................. 19
Saisie de texte .......................... 20
Saisie de texte sans T9 ............20
Saisie de texte avec T9 ............ 21
Textes prédéfinis ....................23
Contacts ....................................24
Création de contacts ............... 24
Modification de l'entrée ..........25
Appel .....................................25
Menu des contacts ..................25
Entrées SIM ............................26
Groupe ...................................27
Journal ......................................28
Appels perdus .........................28
Appels reçus ...........................28
Appels émis ............................ 28
Durée & coûts ...........................29
Ecran ......................................29
Réglage coûts .........................29
Photo ........................................30
Prise de photos ....................... 30
Album photos ......................... 31
Réglages .................................32
Vidéo .....................................33
Mes vidéos ............................. 34
Surf&Loisirs ..............................35
Fichiers .....................................38
SMS ...........................................39
Rédaction/envoi d'un SMS ....... 39
Lecture de nouveaux SMS .......41
Listes ......................................41
Réglages SMS .........................43
Voir aussi l'index à la fin du mode d'emploi
2
Table des matières
MMS ......................................... 44
Rédaction/envoi d'un MMS ..... 44
Réception d’un MMS ............... 45
Listes ..................................... 45
Réglages MMS ........................ 46
E-mail ....................................... 48
Rédaction d'un nouvel
e-mail .................................... 48
Réception/lecture d'un
e-mail .................................... 49
Réglages e-mail ...................... 49
Message vocal/Messagerie ...... 51
Serv. infos ................................ 52
Réglages ................................... 53
Réglages sonneries ................. 53
Appareil ................................. 54
Pendant les appels ................. 56
Sécurité ................................. 56
Réseau ................................... 57
Connectivité ........................... 58
Renvoi ...................................... 60
Restrictions .............................. 62
Groupe d'utilisateurs fermé ..... 63
Numérotation rapide ............... 64
Touche écran gauche ............. 64
Extras ....................................... 65
Généralités ............................ 65
Organiseur ............................. 65
Horloge .................................. 67
Calcul .................................... 68
Contrôle vocal ........................ 69
Service clients
(Customer Care) ....................... 72
Questions et réponses ..............74
Entretien et maintenance ........77
Caractéristiques ........................78
Accessoires ...............................79
Déclaration de qualité
de la batterie ............................ 80
Certificat de garantie pour
la France ................................... 81
DAS (Designation of
Mobile Phone) .......................... 83
Index ......................................... 85
Voir aussi l'index à la fin du mode d'emploi
Consignes de sécurité
Informations à l'attention des parents
Lisez attentivement les instructions de fonctionnement et les consignes de sécurité avant utilisation. Expliquez-en le contenu, ainsi que les risques liés à l'utilisation du téléphone, à vos enfants.
N'oubliez pas de respecter les exigences légales et les restric­tions locales en matière d'utili­sation du téléphone, par exem­ple dans les avions, les stations­service, les hôpitaux ou au volant.
Les téléphones mobiles peu­vent interférer avec le fonction­nement d'appareils médicaux tels que des prothèses auditives ou stimulateurs cardiaques. Laissez une distance d'au moins 20 cm entre le téléphone et le stimulateur. Portez l’appa­reil à l’oreille la plus éloignée du stimulateur cardiaque. Pour plus d'informations, contactez votre médecin.
Il est possible de retirer la carte SIM. Attention ! Les jeunes enfants risquent d'avaler ce type de petites pièces.
Ne dépassez pas la tension secteur indiquée sur l'alimenta­tion. Vous risqueriez de détruire le chargeur.
La sonnerie (p. 53), les tonalités de service et la communication en mode mains-libres sont diffu­sées par le haut-parleur. Ne portez pas l’appareil à l’oreille lorsqu’il sonne ou si vous avez activé la fonction mains-libres. Vous risqueriez d'endommager gravement votre ouïe.
N'utilisez que des batteries (100 % sans mercure) et des chargeurs Siemens d’origine. Dans le cas contraire, vous pourriez courir de graves dan­gers : la batterie pourrait explo­ser, par exemple.
Vous ne pouvez ouvrir le télé­phone que pour insérer la batte­rie (100 % sans mercure) ou la carte SIM. Vous ne pouvez ouvrir la batterie sous aucun prétexte. Toutes les autres modifications de cet appareil sont totalement interdites et annulent l'autorisation d'utilisa­tion.
3
4
Important :
Mettez au rebut les batteries et téléphones en respectant la législation nationale. (Contactez votre vendeur)
Le téléphone peut être source d'interférences à proximité de téléviseurs, radios et PC.
N’utilisez que des accessoires d’origine Siemens. Vous évite­rez ainsi tout risque de dom­mage matériel ou de blessure et serez certain de respecter tous les règlements en vigueur.
Une utilisation incorrecte entraîne l'annu­lation de la garantie !
Consignes de sécurité
Présentation du téléphone
1 Antenne intégrée
Ne pas couvrir inutilement l'arrière du télé­phone au niveau du couvercle de la batterie, cela diminue la qualité de réception.
2 Haut-parleur 3 Ecran 4 Manette
En mode veille :
G G
Appuyer longuement ­Commande vocale.
Appuyer brièvement ­Menu vocal.
H Ouvrir les contacts. F Fonction identique aux touches
C Ouvrir le menu.
Dans les listes et menus :
I D
écran.
Défiler. Revenir au niveau précédent
dans le menu.
E/ C Sélectionner la fonction.
Pendant la communication :
G H
D Fonction identique à la touche
Augmenter le volume. Diminuer le volume.
écran gauche.
E/ C Ouvrir le menu d'appel.
5 Microphone 6 Prise
Pour chargeur, kit piéton, etc.
Remarque
L'écran du téléphone et la lentille de l'appareil photo à l'arrière sont recouverts d'un film pro­tecteur à la livraison.
Retirez ce film avant la mise en service. Dans de rares cas, la décharge d'électricité statique peut entraîner une décoloration sur les
bords de l'écran. Ce phénomène disparaît de lui-même dans les 10 minutes.
5
6
Présentation du téléphone
1Touches écran
Les fonctions en cours de ces touches s'affi­chent sous la forme de §texte§ ou de symbo­les sur la dernière ligne de l'écran.
2
Composer le numéro affiché ou sélectionner le nom affiché, prendre des appels. En mode veille, afficher les derniers appels.
3
• Eteint : Appuyer longuement pour mettre
en marche.
• Pendant une communication ou dans une
application : Appuyer brièvement pour terminer l'appel/l'application.
• Dans les menus : Appuyer brièvement
pour revenir au niveau précédent. Appuyer longuement pour revenir en mode veille.
• En mode veille : Appuyer longuement
pour éteindre le téléphone.
Touche Communication
B
A
Touche Marche/Arrêt/Fin
4 Touches de saisie
Chiffres, lettres.
*
5
• En mode veille : Activer/désactiver toutes les sonneries (sauf réveil).
• En communication : Activer/désactiver la sourdine.
6
En mode veille : Activer/désactiver le ver­rouillage du clavier.
L'activation du verrouillage du clavier permet d'éviter l'établissement involontaire d'une connexion Internet lorsque vous appuyez deux fois sur la manette.
Appuyer longuement.
#
Appuyer longuement.
Symboles écran (sélection)
7
Symboles de menu
Contacts
Journaux
Services SIM ou Réglages sonneries
Messages
Appareil photo
Internet
Explorateur
Extras
Réglages
Affichages écran
Intensité du signal reçu
Niveau de charge de la batterie, ex. 100 %
Renvoi de tous les appels
Sonnerie désactivée
Sonnerie uniquement lorsque l'appelant figure dans les con­tacts ou est enregistré comme membre d'un groupe.
Réveil activé
Clavier verrouillé
Numéros/noms :
Sur carte SIM
Sur carte SIM (protégé par PIN 2)
Contacts (dans le téléphone) Saisie de texte avec T9
Connecté
Internet en ligne
Mode kit piéton
Décroché automatique activé
Touches écran
Message texte reçu
Message vocal reçu
MMS reçu : logo
MMS reçu : sonnerie
MMS reçu : ID appelant
Appel perdu
Rendez-vous manqué
Alarme ignorée
Ouvrir les contacts
Mémoire des messages pleine
8
Mise en service
Insertion de la carte SIM/ batterie
Votre opérateur vous a remis une carte SIM sur laquelle sont enregis­trées toutes les données importan­tes de votre abonnement. Si la carte SIM a la taille d’une carte bancaire, détachez la plus petite carte et élimi­nez-en les éventuels résidus de matière plastique.
• Appuyer sur le verrou dans le sens
de la flèche
1.
1
3
• Insérer les cales dans les orifices
4, puis replacer la batterie sur
le téléphone, en appuyant jusqu'à ce qu'elle se mette en place.
4
• Soulever le couvercle avec la bat-
terie intégrée
2.
2
• Insérer la carte SIM avec les con-
tacts vers le bas dans l'emplace­ment et pousser légèrement jusqu'à l'insertion de la carte sous la lan­guette (veiller à ce que le coin biseauté soit bien positionné)
3.
Autres informations
Eteindre le téléphone avant de retirer la batterie !
Seules les cartes SIM 3 V sont prises en charge. Si vous possédez une carte SIM plus ancienne, contactez votre opérateur.
Problèmes avec les cartes SIM.........p. 74
Fonctions sans carte SIM
Appel d’urgence (SOS)
§SOS§ En appuyant sur la touche
§Menu§ Appuyer sur la touche écran.
écran, vous pouvez également lancer un appel d’urgence sans carte SIM ou sans saisir de code PIN (impossible dans certains pays). A n’utiliser qu’en cas
d’urgence !
Les fonctions s’affichent.
Mise en service
9
Procédure de charge
La batterie neuve n’est pas complète­ment chargée à l’achat. Vous devez donc brancher le câble du chargeur sous le téléphone la prise secteur et le laisser charger au moins 2,5 heures sans tenir compte du témoin de charge.
Pour débrancher le câble, appuyez sur les touches latérales de la prise dans la direction de la flèche
Temps de charge
Une batterie vide est entièrement chargée au bout de 2,5 heures envi­ron. La charge est uniquement possi­ble dans une plage de températures de 5 °C à 40 °C. La tension secteur indiquée sur le chargeur ne peut être dépassée.
1, ainsi que dans
2
1
2
2.
Symbole de charge non visible
Si la batterie est complètement déchargée, le symbole de charge n'apparaîtra pas immédiatement lorsque vous brancherez le chargeur. Il s'affiche après max. 2 heures. Dans ce cas, la batterie sera complète­ment rechargée après 3 ou 4 heures.
Utiliser exclusivement le chargeur livré avec le téléphone !
Affichage en cours d'utilisation
Affichage du niveau de charge pen­dant l'utilisation (vide-plein) :
  
Un bip retentit lorsque la batterie est presque vide. Le niveau de charge de la batterie ne s'affiche avec précision qu'après une procédure de charge/ décharge ininterrompue. Vous ne devez donc pas retirer la batterie inu-
tilement ni interrompre la procédure de charge prématurément, si possible.
Autres informations
Le chargeur chauffe en cas d'utilisation pro­longée. Ce phénomène est normal et sans danger.
Autonomie
Une batterie pleine peut assurer jusqu'à 140 heures d'autonomie maximum en veille ou 270 minutes d'autonomie maximum en commu­nication (p. 78).
10
Mise en marche/Arrêt/PIN
Mise en marche/Arrêt
A
Appuyer longuement sur la touche Marche/Arrêt/Fin pour allumer/éteindre le téléphone.
Saisie du code PIN
La carte SIM peut être protégée par un code PIN de 4 à 8 chiffres.
J
§OK§ Confirmer l'entrée avec
Autres informations
Modification du code PIN ..................p. 13
Autre réseau (roaming) ..................... p. 57
Suppression du verrouillage de
la carte SIM....................................... p. 13
Saisir le code PIN à l'aide des touches numériques. Afin que personne ne puisse lire votre code PIN sur l'écran, à la place. Corriger avec
§Effacer§.
la touche écran droite. La connexion au réseau prend quelques secondes.
****
s'affiche
Signal de réception
Signal de réception fort. Un faible signal réduit la
qualité de la communica­tion et peut provoquer une coupure de cette dernière. Déplacez-vous.
Copie des adresses de la carte SIM
Vous pouvez copier les entrées de la carte SIM dans le téléphone (con­tacts). Ne pas interrompre cette pro­cédure. Pendant ce temps, ne pas prendre d’appels. Suivre les instructions à l’écran.
Vous pouvez également copier les données de la carte SIM ultérieure­ment : fonction Tt copier (menu des options des entrées de la carte SIM, p. 26).
Mode veille
Si le nom de l’opérateur de réseau apparaît sur l’écran, le téléphone est en mode veille et prêt à fonctionner.
Différentes fonctions peuvent être affectées à la touche écran droite (p. 64).
A
Appuyer longuement sur la touche Marche/Arrêt/ Fin pour revenir en mode veille quelle que soit la situation.
Remarques générales
11
Mode d’emploi
Les symboles suivants sont utilisés pour expliquer l'utilisation du télé­phone :
J
A B
<>
C
D F E
H I G
§Choisir§
L
Saisie de chiffres ou de lettres.
Touche Marche/Arrêt/Fin.
Touche Communication.
Touches écran.
Appuyer sur la manette, p. ex. pour ouvrir le menu.
Appuyer sur la manette dans la direction indiquée.
Présentation d’une fonction de touche écran.
Fonction dépendant de l’opérateur et nécessitant éventuellement un abonne­ment particulier.
Commande du menu
Le mode d'emploi présente sous forme abrégée les étapes permettant d’accéder à une fonction, p. ex. affi­chage des messages, puis des SMS :
CMMessagesMSMS
Procéder comme suit sur le télé­phone :
C En mode veille, ouvrir le
menu en appuyant sur la manette.
D Sélectionner l'option
"Messages" à l'aide de la manette et valider en appuyant sur cette der­nière.
C
Rappuyer sur la manette pour sélectionner "SMS".
12
Remarques générales
Sélection abrégée de menu
Toutes les fonctions de menu sont numérotées en interne. La saisie suc­cessive de ces numéros permet de sélectionner directement une fonc­tion.
Par exemple, rédaction d'un nou­veau SMS (en mode veille) :
C 4
Appuyer pour afficher le menu.
pour Messages
1 pour SMS 1 pour Nv. SMS
Codes secrets
Le téléphone et la carte SIM sont pro­tégés des abus par plusieurs numé­ros secrets (codes).
Conservez ces codes secrets à l’abri des regards indiscrets mais veillez à pouvoir les retrouver en cas de besoin !
PIN Protège votre carte SIM
PIN2 Pour le réglage de l’affichage
PUK PUK2
Code appareil
(numéro personnel d’identifica­tion).
des taxes et les fonctions sup­plémentaires des cartes SIM spéciales.
Code de déblocage des cartes SIM après saisie répétée de codes PIN incorrects.
Protège votre téléphone. A défi­nir lors du premier réglage de la sécurité du téléphone.
CMRéglagesMSécurité MCodes
MSélectionner la fonction.
Contrôle PIN
Vous devez normalement saisir votre code PIN à chaque fois que vous allu­mez votre téléphone. Vous pouvez désactiver ce contrôle, mais vous ris­quez alors une utilisation abusive de votre téléphone. Certains opérateurs interdisent la désactivation de ce contrôle.
Remarques générales
13
§Editer§ Appuyer.
J
§OK§ Valider l'entrée.
§Editer§ Appuyer.
§OK§ Valider.
Entrer le code PIN.
Modifier PIN
Vous pouvez remplacer le code PIN par un numéro quelconque de 4 à 8 chiffres plus facilement mémorisable.
J
§OK§ Appuyer.
J, J,
Entrer le code PIN en cours.
§OK§ Entrer le nouveau code PIN.
§OK§ Répéter le nouveau code PIN.
Modifier PIN2
(Affichage uniquement si le PIN 2 est disponible) Procéder comme pour
Modifier PIN.
Chg. code app.
Le téléphone est fourni sans code appareil. Vous devez le définir vous­même lors de la première exécution d'une fonction qui le nécessite (p. ex. Autre carte SIM interdite, p. 57).
Après trois saisies erronées, l'accès au code appareil et à toutes les fonctions qui l'utilisent est bloqué. Dans ce cas, contactez le Service Clients Siemens (p. 72).
L
Déverrouillage de la carte SIM
Après trois saisies erronées du code PIN, la carte SIM est verrouillée. Entrer le code PUK (MASTER PIN) fourni avec la carte SIM par votre opérateur, conformément aux ins­tructions. En cas d'oubli du PUK (MASTER PIN), consulter l'opérateur.
Autres informations
Verrouillage du clavier.......................p. 55
Autres réglages de sécurité...............p. 56
Sécurité de mise en mar­che
Même en cas de désactivation du code PIN, une confirmation est nécessaire pour mettre en marche le téléphone.
Vous éviterez ainsi toute mise en marche intempestive du téléphone, p. ex. lorsque vous le transportez dans une poche ou si vous voyagez en avion.
A
§OK§ Appuyer. Le téléphone se
Appuyer longuement.
met en marche.
Loading...
+ 30 hidden pages