SIEMENS ST60 User Manual [fr]

Page 1
Issued by Information and Communication mobile Haidenauplatz 1 D-81667 Munich
© Siemens AG 2003 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modification reserved.
Siemens Aktiengesellschaft www.my-siemens.com
Ref.No.: A31008-H6855-A104-1-7719
*A5B00075146264*
Be inspired
ST60
Page 2
Table des matières
1
Consignes de sécurité ................ 3
Présentation du téléphone ........ 5
Symboles écran (sélection) ........ 7
Mise en service .......................... 8
Insertion de la carte SIM/
batterie .................................... 8
Procédure de charge ................ 9
Mise en marche/Arrêt/PIN ........ 10
Copie des adresses de la
carte SIM ............................... 10
Mode veille ............................ 10
Remarques générales .............. 11
Mode d’emploi ....................... 11
Commande du menu ............. 11
Sélection abrégée de menu .... 12
Codes secrets ......................... 12
Sécurité de mise en marche .... 13
Services SIM ........................... 14
Communication ........................ 15
Composition d'un numéro avec
les touches numériques .......... 15
Fin d’une communication ....... 15
Réglage du volume ................. 15
Rappel ................................... 15
Si la ligne est occupée ............ 16
Prise d'un appel ...................... 16
Refus d'un appel ..................... 16
Permutation d'appels .............. 17
Conférence ............................ 18
Menu d’appel ......................... 19
Séquences de tonalités
(DTMF) .................................. 19
Saisie de texte .......................... 20
Saisie de texte sans T9 ............20
Saisie de texte avec T9 ............ 21
Textes prédéfinis ....................23
Contacts ....................................24
Création de contacts ............... 24
Modification de l'entrée ..........25
Appel .....................................25
Menu des contacts ..................25
Entrées SIM ............................26
Groupe ...................................27
Journal ......................................28
Appels perdus .........................28
Appels reçus ...........................28
Appels émis ............................ 28
Durée & coûts ...........................29
Ecran ......................................29
Réglage coûts .........................29
Photo ........................................30
Prise de photos ....................... 30
Album photos ......................... 31
Réglages .................................32
Vidéo .....................................33
Mes vidéos ............................. 34
Surf&Loisirs ..............................35
Fichiers .....................................38
SMS ...........................................39
Rédaction/envoi d'un SMS ....... 39
Lecture de nouveaux SMS .......41
Listes ......................................41
Réglages SMS .........................43
Voir aussi l'index à la fin du mode d'emploi
Page 3
2
Table des matières
MMS ......................................... 44
Rédaction/envoi d'un MMS ..... 44
Réception d’un MMS ............... 45
Listes ..................................... 45
Réglages MMS ........................ 46
E-mail ....................................... 48
Rédaction d'un nouvel
e-mail .................................... 48
Réception/lecture d'un
e-mail .................................... 49
Réglages e-mail ...................... 49
Message vocal/Messagerie ...... 51
Serv. infos ................................ 52
Réglages ................................... 53
Réglages sonneries ................. 53
Appareil ................................. 54
Pendant les appels ................. 56
Sécurité ................................. 56
Réseau ................................... 57
Connectivité ........................... 58
Renvoi ...................................... 60
Restrictions .............................. 62
Groupe d'utilisateurs fermé ..... 63
Numérotation rapide ............... 64
Touche écran gauche ............. 64
Extras ....................................... 65
Généralités ............................ 65
Organiseur ............................. 65
Horloge .................................. 67
Calcul .................................... 68
Contrôle vocal ........................ 69
Service clients
(Customer Care) ....................... 72
Questions et réponses ..............74
Entretien et maintenance ........77
Caractéristiques ........................78
Accessoires ...............................79
Déclaration de qualité
de la batterie ............................ 80
Certificat de garantie pour
la France ................................... 81
DAS (Designation of
Mobile Phone) .......................... 83
Index ......................................... 85
Voir aussi l'index à la fin du mode d'emploi
Page 4
Consignes de sécurité
Informations à l'attention des parents
Lisez attentivement les instructions de fonctionnement et les consignes de sécurité avant utilisation. Expliquez-en le contenu, ainsi que les risques liés à l'utilisation du téléphone, à vos enfants.
N'oubliez pas de respecter les exigences légales et les restric­tions locales en matière d'utili­sation du téléphone, par exem­ple dans les avions, les stations­service, les hôpitaux ou au volant.
Les téléphones mobiles peu­vent interférer avec le fonction­nement d'appareils médicaux tels que des prothèses auditives ou stimulateurs cardiaques. Laissez une distance d'au moins 20 cm entre le téléphone et le stimulateur. Portez l’appa­reil à l’oreille la plus éloignée du stimulateur cardiaque. Pour plus d'informations, contactez votre médecin.
Il est possible de retirer la carte SIM. Attention ! Les jeunes enfants risquent d'avaler ce type de petites pièces.
Ne dépassez pas la tension secteur indiquée sur l'alimenta­tion. Vous risqueriez de détruire le chargeur.
La sonnerie (p. 53), les tonalités de service et la communication en mode mains-libres sont diffu­sées par le haut-parleur. Ne portez pas l’appareil à l’oreille lorsqu’il sonne ou si vous avez activé la fonction mains-libres. Vous risqueriez d'endommager gravement votre ouïe.
N'utilisez que des batteries (100 % sans mercure) et des chargeurs Siemens d’origine. Dans le cas contraire, vous pourriez courir de graves dan­gers : la batterie pourrait explo­ser, par exemple.
Vous ne pouvez ouvrir le télé­phone que pour insérer la batte­rie (100 % sans mercure) ou la carte SIM. Vous ne pouvez ouvrir la batterie sous aucun prétexte. Toutes les autres modifications de cet appareil sont totalement interdites et annulent l'autorisation d'utilisa­tion.
3
Page 5
4
Important :
Mettez au rebut les batteries et téléphones en respectant la législation nationale. (Contactez votre vendeur)
Le téléphone peut être source d'interférences à proximité de téléviseurs, radios et PC.
N’utilisez que des accessoires d’origine Siemens. Vous évite­rez ainsi tout risque de dom­mage matériel ou de blessure et serez certain de respecter tous les règlements en vigueur.
Une utilisation incorrecte entraîne l'annu­lation de la garantie !
Consignes de sécurité
Page 6
Présentation du téléphone
1 Antenne intégrée
Ne pas couvrir inutilement l'arrière du télé­phone au niveau du couvercle de la batterie, cela diminue la qualité de réception.
2 Haut-parleur 3 Ecran 4 Manette
En mode veille :
G G
Appuyer longuement ­Commande vocale.
Appuyer brièvement ­Menu vocal.
H Ouvrir les contacts. F Fonction identique aux touches
C Ouvrir le menu.
Dans les listes et menus :
I D
écran.
Défiler. Revenir au niveau précédent
dans le menu.
E/ C Sélectionner la fonction.
Pendant la communication :
G H
D Fonction identique à la touche
Augmenter le volume. Diminuer le volume.
écran gauche.
E/ C Ouvrir le menu d'appel.
5 Microphone 6 Prise
Pour chargeur, kit piéton, etc.
Remarque
L'écran du téléphone et la lentille de l'appareil photo à l'arrière sont recouverts d'un film pro­tecteur à la livraison.
Retirez ce film avant la mise en service. Dans de rares cas, la décharge d'électricité statique peut entraîner une décoloration sur les
bords de l'écran. Ce phénomène disparaît de lui-même dans les 10 minutes.
5
Page 7
6
Présentation du téléphone
1Touches écran
Les fonctions en cours de ces touches s'affi­chent sous la forme de §texte§ ou de symbo­les sur la dernière ligne de l'écran.
2
Composer le numéro affiché ou sélectionner le nom affiché, prendre des appels. En mode veille, afficher les derniers appels.
3
• Eteint : Appuyer longuement pour mettre
en marche.
• Pendant une communication ou dans une
application : Appuyer brièvement pour terminer l'appel/l'application.
• Dans les menus : Appuyer brièvement
pour revenir au niveau précédent. Appuyer longuement pour revenir en mode veille.
• En mode veille : Appuyer longuement
pour éteindre le téléphone.
Touche Communication
B
A
Touche Marche/Arrêt/Fin
4 Touches de saisie
Chiffres, lettres.
*
5
• En mode veille : Activer/désactiver toutes les sonneries (sauf réveil).
• En communication : Activer/désactiver la sourdine.
6
En mode veille : Activer/désactiver le ver­rouillage du clavier.
L'activation du verrouillage du clavier permet d'éviter l'établissement involontaire d'une connexion Internet lorsque vous appuyez deux fois sur la manette.
Appuyer longuement.
#
Appuyer longuement.
Page 8
Symboles écran (sélection)
7
Symboles de menu
Contacts
Journaux
Services SIM ou Réglages sonneries
Messages
Appareil photo
Internet
Explorateur
Extras
Réglages
Affichages écran
Intensité du signal reçu
Niveau de charge de la batterie, ex. 100 %
Renvoi de tous les appels
Sonnerie désactivée
Sonnerie uniquement lorsque l'appelant figure dans les con­tacts ou est enregistré comme membre d'un groupe.
Réveil activé
Clavier verrouillé
Numéros/noms :
Sur carte SIM
Sur carte SIM (protégé par PIN 2)
Contacts (dans le téléphone) Saisie de texte avec T9
Connecté
Internet en ligne
Mode kit piéton
Décroché automatique activé
Touches écran
Message texte reçu
Message vocal reçu
MMS reçu : logo
MMS reçu : sonnerie
MMS reçu : ID appelant
Appel perdu
Rendez-vous manqué
Alarme ignorée
Ouvrir les contacts
Mémoire des messages pleine
Page 9
8
Mise en service
Insertion de la carte SIM/ batterie
Votre opérateur vous a remis une carte SIM sur laquelle sont enregis­trées toutes les données importan­tes de votre abonnement. Si la carte SIM a la taille d’une carte bancaire, détachez la plus petite carte et élimi­nez-en les éventuels résidus de matière plastique.
• Appuyer sur le verrou dans le sens
de la flèche
1.
1
3
• Insérer les cales dans les orifices
4, puis replacer la batterie sur
le téléphone, en appuyant jusqu'à ce qu'elle se mette en place.
4
• Soulever le couvercle avec la bat-
terie intégrée
2.
2
• Insérer la carte SIM avec les con-
tacts vers le bas dans l'emplace­ment et pousser légèrement jusqu'à l'insertion de la carte sous la lan­guette (veiller à ce que le coin biseauté soit bien positionné)
3.
Autres informations
Eteindre le téléphone avant de retirer la batterie !
Seules les cartes SIM 3 V sont prises en charge. Si vous possédez une carte SIM plus ancienne, contactez votre opérateur.
Problèmes avec les cartes SIM.........p. 74
Fonctions sans carte SIM
Appel d’urgence (SOS)
§SOS§ En appuyant sur la touche
§Menu§ Appuyer sur la touche écran.
écran, vous pouvez également lancer un appel d’urgence sans carte SIM ou sans saisir de code PIN (impossible dans certains pays). A n’utiliser qu’en cas
d’urgence !
Les fonctions s’affichent.
Page 10
Mise en service
9
Procédure de charge
La batterie neuve n’est pas complète­ment chargée à l’achat. Vous devez donc brancher le câble du chargeur sous le téléphone la prise secteur et le laisser charger au moins 2,5 heures sans tenir compte du témoin de charge.
Pour débrancher le câble, appuyez sur les touches latérales de la prise dans la direction de la flèche
Temps de charge
Une batterie vide est entièrement chargée au bout de 2,5 heures envi­ron. La charge est uniquement possi­ble dans une plage de températures de 5 °C à 40 °C. La tension secteur indiquée sur le chargeur ne peut être dépassée.
1, ainsi que dans
2
1
2
2.
Symbole de charge non visible
Si la batterie est complètement déchargée, le symbole de charge n'apparaîtra pas immédiatement lorsque vous brancherez le chargeur. Il s'affiche après max. 2 heures. Dans ce cas, la batterie sera complète­ment rechargée après 3 ou 4 heures.
Utiliser exclusivement le chargeur livré avec le téléphone !
Affichage en cours d'utilisation
Affichage du niveau de charge pen­dant l'utilisation (vide-plein) :
  
Un bip retentit lorsque la batterie est presque vide. Le niveau de charge de la batterie ne s'affiche avec précision qu'après une procédure de charge/ décharge ininterrompue. Vous ne devez donc pas retirer la batterie inu-
tilement ni interrompre la procédure de charge prématurément, si possible.
Autres informations
Le chargeur chauffe en cas d'utilisation pro­longée. Ce phénomène est normal et sans danger.
Autonomie
Une batterie pleine peut assurer jusqu'à 140 heures d'autonomie maximum en veille ou 270 minutes d'autonomie maximum en commu­nication (p. 78).
Page 11
10
Mise en marche/Arrêt/PIN
Mise en marche/Arrêt
A
Appuyer longuement sur la touche Marche/Arrêt/Fin pour allumer/éteindre le téléphone.
Saisie du code PIN
La carte SIM peut être protégée par un code PIN de 4 à 8 chiffres.
J
§OK§ Confirmer l'entrée avec
Autres informations
Modification du code PIN ..................p. 13
Autre réseau (roaming) ..................... p. 57
Suppression du verrouillage de
la carte SIM....................................... p. 13
Saisir le code PIN à l'aide des touches numériques. Afin que personne ne puisse lire votre code PIN sur l'écran, à la place. Corriger avec
§Effacer§.
la touche écran droite. La connexion au réseau prend quelques secondes.
****
s'affiche
Signal de réception
Signal de réception fort. Un faible signal réduit la
qualité de la communica­tion et peut provoquer une coupure de cette dernière. Déplacez-vous.
Copie des adresses de la carte SIM
Vous pouvez copier les entrées de la carte SIM dans le téléphone (con­tacts). Ne pas interrompre cette pro­cédure. Pendant ce temps, ne pas prendre d’appels. Suivre les instructions à l’écran.
Vous pouvez également copier les données de la carte SIM ultérieure­ment : fonction Tt copier (menu des options des entrées de la carte SIM, p. 26).
Mode veille
Si le nom de l’opérateur de réseau apparaît sur l’écran, le téléphone est en mode veille et prêt à fonctionner.
Différentes fonctions peuvent être affectées à la touche écran droite (p. 64).
A
Appuyer longuement sur la touche Marche/Arrêt/ Fin pour revenir en mode veille quelle que soit la situation.
Page 12
Remarques générales
11
Mode d’emploi
Les symboles suivants sont utilisés pour expliquer l'utilisation du télé­phone :
J
A B
<>
C
D F E
H I G
§Choisir§
L
Saisie de chiffres ou de lettres.
Touche Marche/Arrêt/Fin.
Touche Communication.
Touches écran.
Appuyer sur la manette, p. ex. pour ouvrir le menu.
Appuyer sur la manette dans la direction indiquée.
Présentation d’une fonction de touche écran.
Fonction dépendant de l’opérateur et nécessitant éventuellement un abonne­ment particulier.
Commande du menu
Le mode d'emploi présente sous forme abrégée les étapes permettant d’accéder à une fonction, p. ex. affi­chage des messages, puis des SMS :
CMMessagesMSMS
Procéder comme suit sur le télé­phone :
C En mode veille, ouvrir le
menu en appuyant sur la manette.
D Sélectionner l'option
"Messages" à l'aide de la manette et valider en appuyant sur cette der­nière.
C
Rappuyer sur la manette pour sélectionner "SMS".
Page 13
12
Remarques générales
Sélection abrégée de menu
Toutes les fonctions de menu sont numérotées en interne. La saisie suc­cessive de ces numéros permet de sélectionner directement une fonc­tion.
Par exemple, rédaction d'un nou­veau SMS (en mode veille) :
C 4
Appuyer pour afficher le menu.
pour Messages
1 pour SMS 1 pour Nv. SMS
Codes secrets
Le téléphone et la carte SIM sont pro­tégés des abus par plusieurs numé­ros secrets (codes).
Conservez ces codes secrets à l’abri des regards indiscrets mais veillez à pouvoir les retrouver en cas de besoin !
PIN Protège votre carte SIM
PIN2 Pour le réglage de l’affichage
PUK PUK2
Code appareil
(numéro personnel d’identifica­tion).
des taxes et les fonctions sup­plémentaires des cartes SIM spéciales.
Code de déblocage des cartes SIM après saisie répétée de codes PIN incorrects.
Protège votre téléphone. A défi­nir lors du premier réglage de la sécurité du téléphone.
CMRéglagesMSécurité MCodes
MSélectionner la fonction.
Contrôle PIN
Vous devez normalement saisir votre code PIN à chaque fois que vous allu­mez votre téléphone. Vous pouvez désactiver ce contrôle, mais vous ris­quez alors une utilisation abusive de votre téléphone. Certains opérateurs interdisent la désactivation de ce contrôle.
Page 14
Remarques générales
13
§Editer§ Appuyer.
J
§OK§ Valider l'entrée.
§Editer§ Appuyer.
§OK§ Valider.
Entrer le code PIN.
Modifier PIN
Vous pouvez remplacer le code PIN par un numéro quelconque de 4 à 8 chiffres plus facilement mémorisable.
J
§OK§ Appuyer.
J, J,
Entrer le code PIN en cours.
§OK§ Entrer le nouveau code PIN.
§OK§ Répéter le nouveau code PIN.
Modifier PIN2
(Affichage uniquement si le PIN 2 est disponible) Procéder comme pour
Modifier PIN.
Chg. code app.
Le téléphone est fourni sans code appareil. Vous devez le définir vous­même lors de la première exécution d'une fonction qui le nécessite (p. ex. Autre carte SIM interdite, p. 57).
Après trois saisies erronées, l'accès au code appareil et à toutes les fonctions qui l'utilisent est bloqué. Dans ce cas, contactez le Service Clients Siemens (p. 72).
L
Déverrouillage de la carte SIM
Après trois saisies erronées du code PIN, la carte SIM est verrouillée. Entrer le code PUK (MASTER PIN) fourni avec la carte SIM par votre opérateur, conformément aux ins­tructions. En cas d'oubli du PUK (MASTER PIN), consulter l'opérateur.
Autres informations
Verrouillage du clavier.......................p. 55
Autres réglages de sécurité...............p. 56
Sécurité de mise en mar­che
Même en cas de désactivation du code PIN, une confirmation est nécessaire pour mettre en marche le téléphone.
Vous éviterez ainsi toute mise en marche intempestive du téléphone, p. ex. lorsque vous le transportez dans une poche ou si vous voyagez en avion.
A
§OK§ Appuyer. Le téléphone se
Appuyer longuement.
met en marche.
Page 15
14
Remarques générales
Services SIM
(en option)
Votre opérateur peut proposer des applications particulières (banque mobile, informations boursières, etc.) via la carte SIM. Pour ce faire, vous avez besoin d'une carte SIM correspondante. Si vous disposez de plusieurs applications, elles s'affi­chent dans un menu.
Grâce aux services SIM, votre télé­phone peut s'adapter sans problème aux élargissements futurs de l’offre de votre opérateur. Pour plus d'infor­mations à ce sujet, consultez votre opérateur.
Si votre carte SIM ne dispose pas de cette fonction, cette option est rem­placée par "Réglages sonneries", qui permet d'accéder directement à tous les réglages audio de votre télé­phone (p. 53).
L
Page 16
Communication
15
Composition d'un numéro avec les touches numériques
Le téléphone doit être mis en marche (mode veille).
J
§Effacer§ Appuyer brièvement
B
Autres informations
§Sauver§ Enregistrer le numéro dans les
contacts/sur la carte SIM.......... p. 24/p. 26
§Menu§ Menu Communication .......... p. 19
Microphone désactivé....................... p. 19
Verrouillage autom............................ p. 55
Séquences de tonalités (DTMF) .......p. 19
Numérotation vocale ......................... p. 69
Préfixes internationaux
En mode veille :
0
§+ Liste§ Appuyer pour sélectionner le
Mémo de numéro
Vous pouvez saisir un numéro d’appel sur le clavier pendant une communication. Votre interlocuteur entend cette saisie. Vous pouvez ainsi enregistrer ou composer le numéro au terme de la communication.
Entrer le numéro (toujours avec préfixe national ou, au besoin, international).
supprime le dernier chiffre, appuyer longuement sup­prime le numéro entier.
Appuyer sur la touche Com­munication. Le numéro affiché est composé.
Appuyer longuement jusqu’à ce que le signe "+" s’affiche.
pays.
Fin d’une communication
A
Appuyez brièvement sur la touche Fin. La communica­tion prend fin. Appuyez également sur cette tou­che si l'interlocuteur a déjà raccroché.
Réglage du volume
I
Régler le volume à l'aide de la manette (haut/bas) (uni­quement possible pendant la communication).
Rappel
Pour rappeler le dernier numéro com­posé :
B
Pour rappeler d’autres numéros com­posés précédemment :
B
I
Appuyer deux fois sur la touche Communication.
Appuyer une fois sur la touche Communication.
Rechercher dans la liste le numéro désiré, puis …
B … appuyer.
Page 17
16
Communication
Si la ligne est occupée
Si la ligne est occupée ou inaccessi­ble à cause de problèmes de réseau, vous disposez des possibilités sui­vantes, selon l’opérateur. Un appel entrant ou toute autre utilisation du téléphone met fin à ces fonctions.
Possibilité :
Rappel automatique
§Autom.§ Appuyer. Le numéro est
automatiquement com­posé dix fois à intervalles croissants. Pour arrêter :
A Touche Fin.
Ou
Mémo
§Mémo§ Appuyer. Au bout de
15 minutes, un bip vous invite à rappeler le numéro affiché.
Prise d'un appel
Le téléphone doit être mis en mar­che (mode veille). Un appel entrant interrompt toute autre manipulation du téléphone.
§Réponse§ Appuyer.
Ou
B Appuyer.
Un numéro d'appel transmis via le réseau s'affiche. Si le nom figure dans les contacts, il s'affiche à la place du numéro.
Attention
N'oubliez pas de décrocher avant de porter le téléphone à l'oreille. Une sonnerie forte pourrait provoquer des troubles auditifs !
Autres informations
Appels perdus ...................................p. 28
Décroché par toute touche ................p. 56
Désactivation de la sonnerie .............p. 53
Refus d'un appel
§Rejeter§ Appuyer. Le cas échéant,
Ou
l’appel est renvoyé, si cette fonction a été program­mée (p. 60).
A Appuyer brièvement.
Page 18
Communication
Permutation d'appels
Etablissement d'une deuxième communication
En cours de communication, vous pouvez appeler un second corres­pondant.
§En attente§
J
L'appel actuel est mis en attente.
Sélectionner le nouveau numéro.
L
B Appuyer pour composer
le numéro.
(Permuter) Permuter entre les deux
Fin de la communication en cours
A
§Retour§ La communication avec
correspondants.
Mettre fin à l'appel en cours.
l’autre interlocuteur est activée.
17
Si vous recevez un deuxième appel, vous entendez un "signal d’appel". Vous avez dès lors plusieurs possibili­tés :
Prise du nouvel appel
B
Refus du nouvel appel
§Rejeter§ Refuser l'appel en attente.
Fin de l’appel en cours, prise du nouvel appel
A
§Réponse§ Accepter le nouvel appel.
Prendre le second appel et mettre le premier interlo­cuteur en attente. Pour passer d’un interlocuteur à l’autre, procéder comme indiqué ci-dessus.
Mettre fin à l'appel en cours.
Appel pendant une communica­tion
Il est possible que vous deviez vous abonner auprès de votre opérateur pour avoir accès à cette fonction et la configurer sur votre téléphone.
Page 19
18
Conférence
Vous pouvez appeler successive­ment 5 participants au maximum, puis les rassembler en une confé­rence. Toutes les fonctions décrites ne sont pas nécessairement prises en charge par votre opérateur ou doivent peut-être être spécialement activées. Vous avez établi une com­munication :
§En attente§
§Menu§ ... ouvrir le menu et sélec-
L'appel en cours est mis en attente.
/
Composer à présent un
J
nouveau numéro. Si la nouvelle communication est établie...
tionner Conférence. Les appels en attente sont ras­semblés dans la confé­rence.
Communication
L
Menu de conférence
§Menu§ Ouvrir le menu.
Joindre tous
Ts en attente
Renvoi Le premier interlocuteur
Terminer ts appels
Tous les appels en attente sont rassemblés dans la conférence.
Tous les appels en cours sont en attente.
est mis en communication avec le deuxième. Pour vous, les deux appels sont ainsi terminés.
Tous les appels en cours sont terminés.
Fin
A
La touche Fin met simulta­nément fin à toutes les communications de la con­férence.
Page 20
Communication
19
Menu d’appel
Les fonctions suivantes ne sont dis­ponibles que pendant un appel :
§Menu§ Ouvrir le menu.
Mémo vocal
Démarrer l'enregistre­ment vocal.
Secret Activer/désactiver le
microphone. S'il est désac­tivé, votre interlocuteur ne peut pas vous entendre (sourdine).
Ht-parleur arrêt
Activer/désactiver.
Volume Régler le volume pendant
la communication.
Conférence
Voir Menu de conférence plus haut.
Contacts Ouvrir les contacts pour
sélectionner un numéro.
Messages
Vous pouvez envoyer un SMS (p. 39).
Séquences de tonalités (DTMF)
Envoi de séquences de tonalités
Par exemple, lorsque vous souhaitez consulter un répondeur à distance, vous saisissez une séquence de tona­lités (chiffres) pendant une commu­nication. Ces chiffres sont alors directement transmis sous la forme de tonalités DTMF (séquences de tonalités).
J
Saisir des séquences de tonalités DTMF.
B Envoyer.
Enregistrement dans les contacts
Enregistrer les numéros et les séquen­ces de tonalités (tonalités DTMF) comme des entrées normales.
J 0
J 0
J
§Enregistrer§
Saisir le numéro.
Appuyer jusqu’à ce que le signe "+" s’affiche (pause pour établir la communica­tion).
Entrer les tonalités DTMF (chiffres).
Si nécessaire, ajouter des pauses de trois secondes chacune pour garantir un traitement correct par le destinataire.
Saisir un nom.
Appuyer.
Page 21
20
Saisie de texte
Saisie de texte sans T9
Appuyer plusieurs fois sur les tou­ches numériques jusqu’à ce que le caractère désiré s’affiche. Après une courte pause, le curseur passe à la position suivante. Exemple :
2
Ä, ä/1-9 Les lettres accentuées et
Effacer
§
1
F I
*
Appuyer brièvement une fois pour écrire la lettre a, deux fois pour b, etc. La première lettre d'un nom est automatiquement écrite en majuscule. Appuyer longuement une fois pour écrire le chiffre correspondant à la touche.
les chiffres s'affichent après les lettres correspon­dantes.
§ Appuyer brièvement pour
effacer la lettre placée devant le curseur, appuyer longuement pour effacer le mot entier.
Appuyer brièvement une fois pour insérer un espace.
Déplacer le curseur avec la manette (avant/arrière et haut/bas).
Appuyer brièvement : bascu­ler entre Abc, abc, ABC, 123. Affichage de l'état sur la première ligne de l'écran.
Correction d'un mot
F Aller de caractère en carac-
tère vers la droite/gauche.
Effacer
§
§ Effacer le caractère à gau-
che du curseur.
J
Caractères spéciaux
*
F I
§Choisir§ Valider la sélection en
Les caractères sont insérés à la position du curseur.
Appuyer longuement (T9 désactivé). Le tableau des caractères s’affiche.
Sélectionner le caractère
désiré.
appuyant sur la manette.
Page 22
Saisie de texte
21
Saisie de texte avec T9
Le système "T9" déduit le mot correct en comparant une succession de let­tres avec les mots d’un vaste diction­naire.
Menu T9
CMRéglagesMAppareil
MEditionT9
Sélection de la langue de saisie
Passer à la langue dans laquelle le texte doit être rédigé.
Langue d'entrée T9
§Choisir§ Valider, la nouvelle langue
Sélection de T9 par défaut
La méthode T9 est utilisée par défaut pour la saisie de texte.
T9 préféré Sélectionner.
Activer/désactiver T9 à court terme.
#
Sélectionner.
est activée.
Appuyer brièvement pour activer ou désactiver T9.
Ecriture avec T9
L’affichage se modifie à mesure de la saisie. Vous devez donc écrire un mot jusqu’au bout sans tenir compte de l’affichage.
N’appuyez qu’une fois sur chaque touche correspondant à la lettre sou­haitée, p. ex. pour "hôtel" :
4 6 8 3 5
1
Ne pas intégrer dans le texte de caractères spéciaux tels que ô, écrire plutôt la lettre standard, p. ex, o. T9 s'occupe du reste.
*
ou
#
appuyer. Un espace finit un mot.
Appuyer brièvement : Bascu­ler entre T9Abc, T9abc,
T9
ABC, 123 dans la pre-
mière ligne de l'écran.
Appuyer longuement : Dans la fenêtre, sélectionner
Mode de saisie T9Abc, T9abc, T9
ABC, Abc, abc, ABC, 123.
Page 23
22
Saisie de texte
Caractères spéciaux
*
F I
§Choisir§ Valider la sélection en
Autres informations
0
Appuyer longuement. Le tableau des caractères s’affiche (p. 20).
Sélectionner le caractère désiré.
appuyant sur la manette.
Insérer un point. Le mot est ter­miné par l'ajout d'un espace. Dans un mot, le point remplace l'apostrophe/le trait d'union :
p. ex. §l.arbre = l'arbre.
E Aller à droite. Termine le mot.
Correction d'un mot
F Aller de caractère en carac-
tère vers la droite/gauche.
§Effacer§ Effacer le caractère à gau-
che du curseur.
Propositions T9
Lorsque le dictionnaire comprend plusieurs possibilités pour une séquence de touches (un mot), la plus fréquente est affichée en pre­mier. Si le mot n’est pas celui que vous souhaitez, la proposition sui­vante de T9 sera peut-être la bonne.
Le mot doit s’afficher en §vidéo inverse§. Ensuite,
appuyer. Le mot affiché est remplacé par un autre. Si ce mot n’est pas non plus le mot souhaité,
appuyer. Répéter la procé­dure jusqu’à ce que le mot correct s’affiche. S'il ne figure pas dans le diction­naire, l'écrire sans T9 ou l'ajouter au dictionnaire. Pour cela :
(Epeler) Sélectionner.
La dernière proposition s’efface et vous pouvez maintenant saisir le mot sans l’aide de T9. Appuyer sur
§Sauver§ pour l'intégrer automatique-
ment dans le dictionnaire.
Autres informations
Vous ne pouvez rien modifier dans un "mot T9" sans d’abord quitter le mode T9. Il vaut souvent mieux réécrire le mot.
Page 24
Saisie de texte
23
La saisie de texte T9® fait au moins l'objet de l'un des brevets suivants : Etats-Unis, brevets n° 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928 et 6,011,554 ; Canada, brevet n° 1,331,057 ; Royaume-Uni, brevet n° 2238414B ; Hong-Kong, brevet standard n° HK0940329 ; République de Singapour, brevet n° 51383 ; brevet européen n° 0 842 463 (96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB ; des brevets supplémentaires sont en cours d’homologation dans le monde entier.
Textes prédéfinis
Le téléphone permet d'enregistrer des textes prédéfinis qui pourront compléter vos messages.
Rédaction de textes prédéfinis
CMMessagesMSMS
MTextes prédéfinis
§Editer§ Sélectionner <Vide> et
enregistrer avec §OK§.
J Rédiger le module de
texte.
Utilisation de textes prédéfinis
J Rédiger le message.
§Options) Ouvrir le menu de texte.
H
Sélectionner le textes pré­définis.
H Rechercher un textes pré-
définis dans la liste.
§Choisir§ Valider. Le module de
§Choisir§ Valider. Le textes prédéfi-
texte s’affiche.
nis est ajouté dans le texte à droite du curseur.
Page 25
24
Contacts
255 contacts avec plusieurs numé­ros de téléphone et de fax et autres coordonnées dans la mémoire du téléphone. Ces entrées sont gérées séparément de celles de la carte SIM. Vous pouvez néanmoins échanger des données entre les contacts et la carte SIM (p. 26).
Ouvrir les contacts :
CMContacts
Vous voyez les entrées de la carte SIM, les groupes et la liste des con­tacts dans la mémoire du téléphone :
Entrées SIM
Composer ou modifier des numéros enregistrés sur la carte SIM (p. 26).
Groupe Les entrées peuvent être
classées par groupes (p. 27).
La liste des contacts dans la mémoire du téléphone suit. Si elle ne contient pas encore d'entrées, seuls Entrées
SIM et Groupe sont affichés.
Création de contacts
CMContacts
Nvelle. entrée
J J
(Sauver) Enregistrer l'entrée.
Effectuer les autres entrées champ par champ.
Tél. bureau: Code postal: Tél. mobile: Ville: FAX: Pays: Groupe appe-
lant: Société: Images appelant E-mail: Sonnerie Rue:
Appuyer. Entrer le prénom et/ou le
nom. Toujours entrer le numéro
avec le préfixe.
URL:
F Sélectionner des options
dans les champs suivants :
Groupe appelant:
Sélection d'un groupe (voir égale­ment p. 27).
Images appelant
Affecter une image à un contact. Celle-ci s'affichera à chaque appel du numéro de téléphone correspon­dant.
Page 26
Contacts
25
Sonnerie
Attribuer une sonnerie spéciale à un contact. Elle retentit lors d'un appel du numéro correspondant.
(Sauver) Enregistrer les réglages
modifiés.
Modification de l'entrée
Ouvrir les contacts (en mode veille) :
CMContacts I
§Afficher§ Appuyer.
Sélectionner l’entrée sou­haitée.
I Sélectionner un champ de
saisie.
§Editer§ Ouvrir l’entrée.
J Apporter les modifica-
tions.
§Sauver§ Enregistrer.
Appel
Ouvrir les contacts (en mode veille) :
CMContacts I Sélectionner un nom. B
Sélectionner l’entrée.
Si un contact comporte plusieurs numéros :
I Sélectionner le numéro. B
Menu des contacts
Selon la situation, différentes fonc­tions sont disponibles.
§Options)
Afficher, Editer, Nouv. entrée, Effacer, Effacer tout, Numérotation vocale (p. 69), Copier entrée, Envoyer SMS, Capacité
Fonctions particulières :
Copier entrée
Envoyer SMS
Capacité Aperçu des entrées occu-
L'entrée est composée.
Ouvrir le menu.
Copier l'entrée en cours des contacts sur la carte SIM.
Utiliser l'entrée en cours comme destinataire pour un SMS. La saisie de texte est activée (p. 39).
pées/disponibles sur la carte SIM ( ), protégées par le code PIN ( ) et figurant dans la mémoire du téléphone ( ).
Page 27
26
Contacts
Entrées SIM
Les entrées de la carte SIM sont gérées séparément des contacts enregistrés dans le téléphone. Vous pouvez néanmoins échanger des données entre la carte SIM et les contacts.
N° perso Saisir vos propres numéros
à des fins d'information.
Créer une entrée :
N° tél. Toujours entrer le numéro
d'appel avec le préfixe.
Nom Entrer le prénom et/ou le
nom.
Entrée n° Chaque entrée est asso-
ciée à un numéro attribué automatiquement.
Emplacement:
SIM
Les entrées sont enregis­trées sur la carte SIM et peuvent ainsi être utilisées dans un autre téléphone GSM.
SIM protégée
Sur des cartes SIM spécia­les, des numéros peuvent être enregistrés dans une zone protégée. Un code PIN2 est nécessaire pour cette option.
Activation avec la fonction
SIM protégée uniq. (p. 56).
Options de la carte SIM
Modification des entrées de la carte SIM :
§Options)
Afficher, Editer, Nouv. entrée, Effacer, Effacer tout, Numérotation vocale (p. 69), Copier entrée, Tt copier, Envoyer SMS, Capacité
Copier entrée
Tt copier Copier toutes les entrées
Ouvrir le menu.
Copier l'entrée en cours de la carte SIM dans les con­tacts.
de la carte SIM dans les contacts.
Appel avec le numéro d'entrée
Les entrée de la carte SIM peuvent être copiées en mode veille grâce à la saisie du numéro d'entrée.
J
# B
Saisir le numéro d'entrée.
Appuyer. Appuyer.
Page 28
Contacts
27
Groupe
Afin de bien classer vos contacts, 5 groupes ont été prédéfinis dans le téléphone.
Affichage des groupes
CMContactsMGroupe I
§Afficher§ Afficher les membres du
Ajout d'un membre
I
Nouv. entrée
Ou
§Choisir§ L'entrée est reprise dans le
Sélectionner un groupe. Le nombre de membres est affiché entre parenthèses derrière le nom du groupe.
groupe.
Sélectionner le groupe et la liste des membres après avoir appuyé sur la manette.
Créer une entrée. Procéder comme pour les Contacts.
Sélectionner parmi les contacts.
groupe.
Options des groupes
§Options§
Modif. nom, Voir membres, Suppr. Entrées, Image de groupe, Mélodie de groupe, SMS à Groupe
Fonctions particulières :
Image de groupe
Affecter à un groupe un symbole qui s'affiche systématiquement à l'écran lorsqu’un de ses membres appelle.
Mélodie de groupe
Vous pouvez attribuer à un groupe une sonnerie qui retentit lorsque l'un de ses membres vous appelle.
SMS à Groupe
Sélectionner les membres du groupe auxquels envoyer un SMS.
Ouvrir le menu.
I Sélectionner une entrée.
§Choisir§ Sélectionner et composer
§OK§ Valider, puis rédiger le
une entrée.
texte du message et envoyer le SMS (p. 39).
Page 29
28
Journal
des appelants pour que vous puissiez les rappeler facilement.
CMJournalMJournal I Sélectionner le journal.
§Choisir§ Appuyer.
I Sélectionner le numéro. B Composer le numéro.
Ou
(Afficher) Afficher des informations
sur le numéro.
Appels perdus
Les numéros des appels que vous n’avez pas pris sont enregistrés pour un rappel éventuel.
Symbole d'un appel perdu (en mode veille). Appuyer sur la touche écran droite pour afficher le numéro.
Condition : le réseau doit prendre en charge la fonction d’identification de l’appelant.
Appels émis
Accès aux derniers numéros compo­sés.
B
Accès rapide en mode veille.
Menu de journal
§Options)
Si une entrée est sélectionnée, vous pouvez appeler le menu de journal.
§Options)
Afficher, Correction n°, Copier sur, Effacer, Effacer tout
Fonctions particulières :
Correction n°
Copier sur
Autres informations
Lors de la copie sur la carte SIM, le numéro peut être associé à une nouvelle entrée ou corriger une entrée existante.
Ouvrir le menu.
Ouvrir le menu.
Afficher un numéro à l'écran et le corriger éven­tuellement avant la com­position.
Enregistrer l'entrée sur la carte SIM ou dans les con­tacts.
Appels reçus
Les appels pris sont répertoriés.
Page 30
Durée & coûts
29
CMJournalMDurée & coûts
Vous pouvez afficher le coût et la durée de la communication pour dif­férents types d’appel pendant une communication et définir un nom­bre maximum d’unités pour les appels émis.
Ecran
I
§Choisir§ Afficher les données.
Vous pouvez ensuite :
§Restaurer§
§OK§ Mettre fin à l'affichage.
Sélectionner un type d’appel parmi :
Dernier appel Tous les appels Unités restantes Appels entrants Appels émis
Restaurer l'affichage.
Réglage coûts
CMJournalMRéglage coûts
Devise
(PIN 2 nécessaire) Entrer la devise servant à l'affichage
des coûts.
L
Coût/unité
(PIN 2 nécessaire) Saisie du coût par unité/période.
Limite crédit
(PIN 2 nécessaire) Certaines cartes SIM permettent (à
vous-même ou à l’opérateur) de fixer un crédit d’appel/une période après lequel/laquelle les appels sortants sont bloqués.
§Editer§ Appuyer, entrer le code
Limite crédit
J
§OK§ Valider.
Valider ensuite le crédit ou réinitiali­ser le compteur. L’affichage des car­tes prépayées peut varier en fonc­tion de l’opérateur.
PIN 2.
Activer. Entrer le nombre d'unités.
L
L
Affichage auto
La durée et le coût de la communica­tion s’affichent automatiquement après chaque appel.
Page 31
30
Photo
permet de prendre des photos et d'enregistrer des vidéos, que vous pouvez ensuite envoyer via MMS (Multimedia Messaging Service) ou en pièce jointe d'un e-mail.
Les photos sont enregistrées dans le téléphone au format JPEG et peu­vent être affichées dans la plupart des programmes d'édition d'images. Les vidéos sont enregistrées dans le téléphone au format 3GP.
Prise de photos
L'appareil photo doit d'abord être activé.
CMPhotoMActiver
L'image en cours s'affiche à l'écran.
Vous disposez des fonctions suivan­tes :
G H Zoom avant/arrière. D E Réglage de l'exposition.
C
§Oui§ Appuyer pour enregistrer
Appuyer. La photo est mise en mémoire temporaire.
la photo dans l'album. Chaque photo est mémori­sée avec une indication de date sous un numéro séquentiel. Elle peut être ensuite renommée.
Page 32
Photo
31
Après l'enregistrement de la photo, vous disposez des options suivantes :
Chercheur d'images
Envoyer via MMS, Envoyer via e-mail
Régler sur arrière-plan
Accède à l'album photos
Autres informations
Les réglages pour la prise de photos ne sont pas mémorisés de manière perma­nente.
Activation de l'affichage pour la prise d'une nou­velle photo.
Envoi de la photo comme MMS ou comme pièce jointe d'un e-mail.
Utilisation comme image d'arrière-plan.
Ouverture de l'album pho­tos.
0 Affichage d'état avec informa-
tions sur le zoom, la luminosité, la qualité, les couleurs, Mode nuit, la résolution. Afficher les réglages avec la touche # et les modifier en appuyant sur la touche numérique correspon­dante.
Album photos
CMPhotoMAlbum photos
Toutes les photos enregistrées sont disponibles dans l'album photos.
Affichage des photos
I
§Options)
Afficher Sélectionner.
Vous disposez des options suivantes en mode affichage :
§Options)
Zoom avant/Zoom arrière, Précédent, Suivant, Effacer, Info, Régler sur arrière­plan
I
Options de l’Album photos
Selon la situation, différentes fonc­tions sont affichées.
§Options)
Afficher, Envoyer via MMS, Envoyer via e-mail, Régler sur arrière-plan, Créer nou­vel album, Couper, Copier, Effacer, Effa­cer tout, Renommer, Info, Copier sur
Sélectionner la photo dési­rée. Elle s'affiche sous la forme d'une miniature dans la partie inférieure de l'écran.
Ouvrir le menu.
Ouvrir le menu.
Faire défiler les photos de l'album.
Ouvrir le menu.
Page 33
32
Photo
Fonctions particulières :
Créer nouvel album
Créer un album, le nom­mer et en protéger l'accès à l'aide d'un mot de passe.
Copier, Couper, Coller
Couper/copier des images d'un album et les coller dans un autre.
Copier sur
Utiliser une image comme arrière-plan ou pour l'iden­tification des appelants (p. 24).
Réglages
Résolution
Indépendamment de l'affichage à l'écran (toujours de 118x126), vous pouvez régler la résolution de l'image (en ppp) et le facteur de zoom maximal pour une utilisation externe (p. ex. sur le PC) :
• 160X120 (zoom max. : 3x)
• 320X240 (zoom max. : 2x)
• 640X480 (aucun zoom possible)
N'oubliez pas qu'une résolution supérieure nécessite davantage de mémoire.
Qualité
Réglage de la qualité (Haut, Moyen,
Faible) de photographie. Si vous
sélectionnez un niveau plus élevé, vous pourrez prendre moins de photos, mais avec une qualité supé­rieure.
Luminosité
F Réglage de la luminosité
de l'écran.
Effets spéciaux
Vous pouvez teinter les photos :
Normal, Mono, Sepia, Bleuté
F Modifier le réglage et vali-
der avec §Choisir§.
Mode nuit
Prolongation du temps d'exposition dans des conditions d'éclairage défa­vorables. N'oubliez pas que des mou­vements de l'appareil photo ou du sujet à photographier peuvent entraîner des photos floues.
Page 34
Photo
33
Vidéo
La caméra vidéo doit d'abord être activée.
CMPhotoMVidéo
L'image en cours s'affiche à l'écran.
Enregistrer
lance l'enregistrement d'une séquence vidéo.
Stop termine l'enregistrement. Pause interrompt l'enregistre-
ment.
Au terme de l'enregistrement, mémorisez la séquence vidéo avec
§Oui§ dans le dossier Mes vidéos.
Refusez avec §Non§.
Jouer Lire la séquence vidéo
enregistrée.
Après l'enregistrement de la vidéo, vous disposez des options suivantes :
Veille Activation de l'affichage
pour un nouvel enregistre­ment.
Envoyer via MMS, Envoyer via e-mail
Envoi de la photo comme MMS ou comme pièce jointe d'un e-mail.
Aller à mes vidéos
Ouverture du dossier dans lequel la vidéo a été enre­gistrée.
Pleine vue
Lecture de la vidéo en mode plein écran.
ô démarre la lecture. ó termine la lecture. ò interrompt la lecture.
Page 35
34
Photo
Mes vidéos
CMPhotoMMes vidéos
Toutes les vidéos enregistrées figu­rent dans l'album vidéo.
Affichage des vidéos
I
§Options)
Afficher Sélectionner.
Vous disposez des options suivantes en mode affichage :
§Options)
Jouer Lire la vidéo sélectionnée. Pleine vue
Faire défiler les vidéos du dossier. Sélectionner la vidéo souhaitée. Elle s'affi­che sous la forme d'une miniature dans la partie inférieure de l'écran.
Ouvrir le menu.
Ouvrir le menu.
Lire la vidéo en mode plein écran ; démarrer la lecture avec la touche écran gau­che.
Mes vidéos – Options
Selon la situation, différentes fonc­tions sont affichées.
§Options)
Afficher, Envoyer via MMS, Envoyer via e-mail, Créer nouvel album, Couper, Copier, Effacer, Effacer tout, Renommer, Info
Fonctions particulières :
Créer nouvel album
Copier, Couper, Coller
Ouvrir le menu.
Créer un album, le nom­mer et en protéger l'accès à l'aide d'un mot de passe.
Couper/copier des vidéos d'un album et les coller dans un autre.
Page 36
Surf&Loisirs
35
Internet (WAP)
Vous pouvez consulter les dernières informations WAP sur Internet grâce à leur format parfaitement adapté aux possibilités d’affichage du télé­phone.
Cliquer sur le symbole Internet dans le menu principal permet d'afficher directement la page d'accueil prédé­finie.
MSurf&LoisirsMPage d'accueil
C
En sélectionnant cette fonction, vous activez le navigateur. Les fonc­tions des touches écran varient selon la page Internet visualisée, p. ex. "Lien" ou "Menu". Le contenu des menus d'options varie également.
Menu de navigation
Sélectionner le menu de navigation en cliquant et valider avec .
Page d'accueil
Favoris Liste enregistrée dans le
Première page Internet WAP affichée dès que la connexion est établie (par­fois définie par l'opérateur).
téléphone de max. 15 URL pour un accès rapide.
Recharger Actualise la page affichée. Aller à... Saisie d’un URL pour la
Afficher URL
Quitter Coupe la connexion et
Avancé… Réception
sélection directe d’une adresse Internet, p. ex.
wap.my-siemens.com
Sélection dans la liste des dernières adresses Internet visitées.
Affiche l'URL de la page en cours.
ferme le navigateur.
Les messages WAP Push sont placés ici (selon l'opé­rateur).
Redémarrer navigateur
Recommence la session et efface la mémoire cache.
A propos de
Informations sur le naviga­teur WAP utilisé et la sécu­rité.
Sortie
A
Appuyer longuement pour mettre fin à la connexion et fermer le navigateur.
Page 37
36
Surf&Loisirs
Réglages
CMSurf&Loisirs
MSélectionner la fonction.
Page d'accueil
Sélection de la page d'accueil défi­nie. Voir également : définition des profils WAP.
Favoris
Liste enregistrée de 15 URL dans le téléphone pour un accès rapide.
Démarrer Démarrer la sélection et
§Options)
Editer Modifier ou créer une
Effacer Effacer une entrée. Effacer tout
Profils WAP
Le paramétrage du téléphone pour l’accès à Internet dépend de l’opéra­teur.
• Les réglages sont déjà effectués.
• Des profils d’accès sont déjà défi-
• Le profil d’accès doit être défini
Au besoin, consulter l'opérateur.
appeler un URL.
Ouvrir le menu.
entrée.
Supprimer toutes les posi­tions.
Vous pouvez commencer immé­diatement.
nis pour plusieurs opérateurs. Sélectionner et activer un profil.
manuellement.
Activation du profil WAP
Vous pouvez changer le profil actif avant chaque connexion à Internet.
I
§Activer§ Activer. Le profil affiché est
Définition des profils WAP
Il est possible de régler au maximum 5 profils WAP (votre opérateur peut avoir bloqué cette fonction). Les entrées peuvent varier en fonction de l'opérateur :
Sélectionner le profil.
sélectionné.
I Sélectionner le profil.
§Editer§ Ouvrir pour effectuer le
Nom du profil
Adresse IP
Port IP Saisir le numéro de port. Page d'accueil
Temps de garde
Choisir mode
réglage.
Saisir/modifier des noms.
Saisir l’adresse IP.
Saisir l’adresse de la page d’accueil, si elle n’a pas été prédéfinie par l’opérateur.
Délai en secondes au bout duquel une connexion doit prendre fin en l’absence de saisie ou d’échange de données.
Etablir une connexion via GPRS ou CSD.
Page 38
Surf&Loisirs
37
Réglages CSD
Sélection ou réglage du profil de connexion via CSD.
Réglages GPRS
Sélection ou réglage du profil de connexion via GPRS.
WAP Push Réglage
Activer/Désactiver
Vous pouvez activer ou désactiver la réception des messages de l'opérateur.
Centre Service uniquement
Vous ne recevrez que les messages WAP Push d'un centre de service prédéfini.
Autres informations
Avec WAP, vous pouvez télécharger des applica­tions (p. ex. sonneries, jeux, images, animations) sur Internet. Le téléchargement ou l'exécution d'applications ne nuit ni ne modifie les logiciels existants de votre téléphone mobile compatible Java™. Siemens décline toute responsabilité ou garantie concernant des applications utilisées ultérieure­ment par le client et qui ne sont pas contenues dans le téléphone à la livraison. Il en va de même pour les fonctions installées seulement ultérieu­rement sur l'initiative du client. L'acheteur suppor­te seul le risque de perte, d'endommagement ou de défaut de cet appareil ou des applications, ain­si que, d'une façon générale, tous les dommages et conséquences que peuvent entraîner ces ap­plications. Ces applications ou l'installation ultérieure de certaines fonctions seront perdues dans certai­nes conditions techniques en cas d'échange/de remplacement et éventuellement en cas de répa­ration de l'appareil. En pareil cas, l'acheteur devra retélécharger ou réinstaller l'application. N'oubliez pas que votre téléphone est équipé de la fonction DRM (Digital Rights Management), de sorte que certaines ap­plications téléchargées via WAP seront proté­gées contre la copie non autorisée. Ces applications sont alors uniquement destinées à être utilisées sur votre téléphone et ne peuvent pas en être transférées, même à des fins de sau­vegarde. Siemens n'accorde aucune garantie et décline toute responsabilité concernant la possibilité ou la gratuité du retéléchargement, de la réinstalla­tion ou de la sauvegarde des applications.
Page 39
38
Fichiers
prend un dossier pour les différents objets à télécharger, tels que les ima­ges, sons et jeux.
MFichiers
C
Différents objets se trouvent déjà dans chaque dossier. Sélectionner le dossier souhaité :
Sonneries Sons Images Jeux Arrière-plan
§Choisir§ Le dossier s'ouvre et le
I
§Choisir§ L'image s'affiche, le son
contenu s'affiche sous forme de liste.
Sélectionner l'objet désiré.
est reproduit ou le jeu démarre.
Téléchargements suppl.
Au début de chaque dossier, vous trouverez un accès direct pour le téléchargement d'autres objets.
Téléchargements suppl.
Sélectionner.
C Appuyer.
Options de téléchargement
§Options)
Selon le dossier sélectionné, diffé­rentes fonctions sont disponibles :
Afficher, Envoyer via MMS, Envoyer via e-mail, Régler sur arrière-plan, Créer nouvel album, Couper, Copier, Effacer, Effacer tout, Renommer, Info, Copier sur, Modifier mot de passe, Détail
Fonctions particulières :
Créer nouvel album
Création d'un album (dossier) pour le téléchargement d'objets. Un nou­vel album peut être protégé par mot de passe.
Modifier mot de passe
Modifier le mot de passe pour un album.
Ouvrir le menu.
Page 40
SMS
39
d'envoyer et de recevoir des messa­ges texte très longs (max. 1520 caractères), qui se composent automatiquement de 10 SMS "nor­maux" au maximum (n'oubliez pas qu'ils peuvent occasionner des frais de communication plus élevés).
De plus, vous pouvez ajouter des images et des sons à un SMS.
Selon l’opérateur, vous pouvez éga­lement envoyer des e-mails et des fax ou recevoir des e-mails par SMS (si nécessaire, modifiez les réglages, p. 43).
Rédaction/envoi d'un SMS
MMessagesMSMSMNv. SMS
C J
La saisie de texte avec "T9" (p. 21) vous permet d’écrire très rapidement des messages plus longs en actionnant peu de tou­ches.
Effacer
§
§ supprime un carac-
tère à la fois.
§Options)
Envoi message
§OK§ Valider. Le SMS à envoyer
Affichage à la première ligne de l’écran :
abc/Abc/ ABC/123
Autres informations
Profils SMS .......................................p. 43
Vous pouvez éventuellement être invité à indiquer les informations suivantes :
Type message, Période de validité,
Centre service ................................ p. 43
Saisie de caractères spéciaux...........p. 20
Ouvrir le menu.
Sélectionner.
/
Saisir un numéro ou le
J
sélectionner dans les con­tacts.
est transmis au centre de service. Les SMS envoyés peuvent alors être enregis­trés dans la liste Boîte
d'envoi.
T9 activé.
Majuscules/minuscules et chiffres.
Page 41
40
SMS
Menu de texte
§Options)
Envoi message, Enregistrer message, Taille de message, Format de texte, Ajout image&son, Effacer tout, Textes prédéfi­nis, Ajout numéro
Fonctions particulières :
Format de texte
Ajout image&son
Textes prédéfinis
Ajout numéro
Ouvrir le menu.
Contient les options de mise en forme suivantes :
Couleur de police Couleur d'arrière-plan Taille de police
Texte en grasSoulignéItaliqueBarré
Alignement Retour ligne
Voir ci-dessous.
Utiliser des textes prédéfi­nis (p. 23).
Ajouter un numéro des contacts.
Ajout image&son
Ajouter des images et des sons au texte du message.
J
§Options) A la fin d'un mot, ouvrir le
Ajout image&son
§Choisir§ Appuyer. La première
Rédiger le message.
menu de texte.
Sélectionner un dossier dans le menu suivant :
Animation prédéfinie Son prédéfini Anim. perso. Image perso. Sonnerie pers.
entrée du dossier sélec­tionné s’affiche.
I Sélectionner une entrée.
§Choisir§
Autres informations
Vous pouvez joindre des images et des sons d'une taille totale de 48 Ko maximum par message.
La sélection est reprise dans le SMS.
Page 42
SMS
41
Autres informations
Le destinataire ne peut reproduire les ima­ges et sons que si son téléphone prend en charge la norme EMS.
En mode de saisie, un caractère de rem­placement (note de musique) s’affiche lors de la sélection d’une mélodie.
SMS à Groupe
Vous pouvez envoyer un SMS à un groupe de destinataires sous forme de "circulaire". Voir contacts p. 27.
Informations sur l’envoi de SMS
Si le message ne peut être transmis au centre de service, un second essai est pos­sible. Si cette tentative échoue également, adressez-vous à l’opérateur.
Le message Envoyé signale seulement la transmission au centre de service. Celui-ci essaie alors de transmettre le message en un temps déterminé.
Voir également Période de validité, p. 43.
SMS-Push
Cette fonction vous permet d’accéder directement à une adresse Internet (URL) à partir d’un SMS reçu. Après sa sélection, l’URL s’affiche en vidéo inverse. Appuyer sur la touche Communication permet d'appeler l'adresse Internet sélectionnée.
Lecture de nouveaux SMS
Indique à l'écran la réception d'un nouveau SMS.
>
Pour lire le SMS, appuyer sur la touche écran droite sous le symbole d'enve­loppe.
Listes
Tous les SMS sont enregistrés dans quatre listes différentes selon leur état.
CMMessagesMSMS
MSélectionner la liste.
Boîte de réception
La liste des SMS reçus s'affiche.
Nouveaux messages non lus.
Messages lus.
Brouillon
La liste des SMS non encore entière­ment envoyés s'affiche. L’envoi peut être recommencé.
Boîte d'envoi
La liste des SMS envoyés s'affiche.
Page 43
42
SMS
Archive SMS
La liste des messages texte archivés dans le téléphone s’affiche.
Messages archivés.
Options de listes
Selon la liste, différentes fonctions sont disponibles.
I
(Lire) Afficher le SMS.
(Options) Ouvrir le menu et sélec-
Détail, Répondre, Transfert, Editer, Effacer, Effacer tout, Extraire numéro, Archiver, Extraire média, Extraire URL
Fonctions particulières :
Effacer Supprime le SMS sélec-
Répondre Nvelle. entrée Créer.
Transfert Transférer le SMS. Editer Modifier le SMS. Détail Affiche la date/heure et le
Effacer tout
Sélectionner le SMS désiré.
tionner la fonction désirée :
tionné.
Editer Modifier des SMS
reçus.
Réponse est Oui/Réponse est Non Vous pouvez utiliser
une réponse Oui ou Non prédéfinie.
destinataire/expéditeur.
Supprime tous les SMS de cette liste.
Archiver Déplace un SMS dans les
Autres informations
Sonneries, logos…
Vous pouvez recevoir dans un SMS des URL pour le téléchargement de sonneries, économiseurs, animations et informations sur des applications. L'URL contenu dans un SMS est sélectionné à l'aide de la fonc­tion Extraire. Après avoir validé la fonction
Lancer, la connexion WAP est établie.
Vous pouvez également ajouter l'URL à vos signets en sélectionnant Signet.
Vérifiez que l'accès dédié (p. 57) est confi­guré.
archives.
Mémoire des messages pleine. Supprimer les SMS inutiles ou les déplacer dans les archives.
Page 44
SMS
43
Réglages SMS
CMMessagesMSMS
MRéglages SMS
Vous pouvez paramétrer au maxi­mum 5 profils SMS. Les propriétés d'envoi d’un SMS y sont définies. Le réglage par défaut est celui de la carte SIM insérée.
Activation d'un profil prédéfini
I Sélectionner le profil.
§Activer§ Appuyer pour activer le
profil.
Modification/réglage d'un profil
I Sélectionner le profil.
§Options§ Ouvrir le menu.
Editer Sélectionner. Centre service
Saisie ou modification du numéro du centre de service (vous recevrez ces informations de votre opérateur).
Type message
Manuel
Vous devez préciser le type de message pour chaque message.
Texte normal
Message SMS normal (réglage par défaut).
Envoi à d'autres services via SMS :
Fax, Message vocal, ERMES, Pagination, X.400, Internet
Période de validité
Définition de l’intervalle pendant lequel le centre de service doit essayer d’envoyer le message.
1 jour 2 jours 1 semaine 4 semaines 6 mois
Rapport d'état
Vous recevrez une confirmation de la réussite ou de l’échec de l’envoi d’un message. Ce service peut être payant.
Répon. Directe
Si cette fonction est activée, le desti­nataire du SMS peut vous répondre directement en passant par votre centre de service (pour plus de détails à ce sujet, contactez votre opérateur).
SMS via GPRS
Envoi automatique de SMS via GPRS (si disponible). Condition : activation du GPRS. Vérifiez que votre opéra­teur offre également cette fonction.
L
L
L
Loading...