Index ......................................... 85
Voir aussi l'index à la fin du mode d'emploi
Consignes de sécurité
Informations à l'attention des parents
Lisez attentivement les instructions de fonctionnement et les consignes de sécurité avant
utilisation.
Expliquez-en le contenu, ainsi que les risques liés à l'utilisation du téléphone, à vos enfants.
N'oubliez pas de respecter les
exigences légales et les restrictions locales en matière d'utilisation du téléphone, par exemple dans les avions, les stationsservice, les hôpitaux ou au
volant.
Les téléphones mobiles peuvent interférer avec le fonctionnement d'appareils médicaux
tels que des prothèses auditives
ou stimulateurs cardiaques.
Laissez une distance d'au
moins 20 cm entre le téléphone
et le stimulateur. Portez l’appareil à l’oreille la plus éloignée du
stimulateur cardiaque. Pour
plus d'informations, contactez
votre médecin.
Il est possible de retirer la carte
SIM. Attention ! Les jeunes
enfants risquent d'avaler ce
type de petites pièces.
Ne dépassez pas la tension
secteur indiquée sur l'alimentation. Vous risqueriez de détruire
le chargeur.
La sonnerie (p. 53), les tonalités
de service et la communication
en mode mains-libres sont diffusées par le haut-parleur. Ne
portez pas l’appareil à l’oreille
lorsqu’il sonne ou si vous avez
activé la fonction mains-libres.
Vous risqueriez d'endommager
gravement votre ouïe.
N'utilisez que des batteries
(100 % sans mercure) et des
chargeurs Siemens d’origine.
Dans le cas contraire, vous
pourriez courir de graves dangers : la batterie pourrait exploser, par exemple.
Vous ne pouvez ouvrir le téléphone que pour insérer la batterie (100 % sans mercure) ou
la carte SIM. Vous ne pouvez
ouvrir la batterie sous aucun
prétexte. Toutes les autres
modifications de cet appareil
sont totalement interdites et
annulent l'autorisation d'utilisation.
3
4
Important :
Mettez au rebut les batteries et
téléphones en respectant la
législation nationale. (Contactez
votre vendeur)
Le téléphone peut être source
d'interférences à proximité de
téléviseurs, radios et PC.
N’utilisez que des accessoires
d’origine Siemens. Vous éviterez ainsi tout risque de dommage matériel ou de blessure et
serez certain de respecter tous
les règlements en vigueur.
Une utilisation incorrecte entraîne l'annulation de la garantie !
Consignes de sécurité
Présentation du téléphone
1 Antenne intégrée
Ne pas couvrir inutilement l'arrière du téléphone au niveau du couvercle de la batterie,
cela diminue la qualité de réception.
2 Haut-parleur
3 Ecran
4 Manette
En mode veille :
G
G
Appuyer longuement Commande vocale.
Appuyer brièvement Menu vocal.
HOuvrir les contacts.
FFonction identique aux touches
COuvrir le menu.
Dans les listes et menus :
I
D
écran.
Défiler.
Revenir au niveau précédent
dans le menu.
E/ C Sélectionner la fonction.
Pendant la communication :
G
H
DFonction identique à la touche
Augmenter le volume.
Diminuer le volume.
écran gauche.
E/ C Ouvrir le menu d'appel.
5 Microphone
6 Prise
Pour chargeur, kit piéton, etc.
Remarque
L'écran du téléphone et la lentille de l'appareil photo à l'arrière sont recouverts d'un film protecteur à la livraison.
Retirez ce film avant la mise en service.
Dans de rares cas, la décharge d'électricité statique peut entraîner une décoloration sur les
bords de l'écran. Ce phénomène disparaît de lui-même dans les 10 minutes.
5
6
Présentation du téléphone
1Touches écran
Les fonctions en cours de ces touches s'affichent sous la forme de §texte§ ou de symboles sur la dernière ligne de l'écran.
2
Composer le numéro affiché ou sélectionner
le nom affiché, prendre des appels. En mode
veille, afficher les derniers appels.
3
• Eteint : Appuyer longuement pour mettre
en marche.
• Pendant une communication ou dans une
application : Appuyer brièvement pour
terminer l'appel/l'application.
• Dans les menus : Appuyer brièvement
pour revenir au niveau précédent.
Appuyer longuement pour revenir en
mode veille.
• En mode veille : Appuyer longuement
pour éteindre le téléphone.
Touche Communication
B
A
Touche Marche/Arrêt/Fin
4 Touches de saisie
Chiffres, lettres.
*
5
• En mode veille : Activer/désactiver toutes
les sonneries (sauf réveil).
• En communication : Activer/désactiver la
sourdine.
6
En mode veille : Activer/désactiver le verrouillage du clavier.
L'activation du verrouillage du clavier permet
d'éviter l'établissement involontaire d'une
connexion Internet lorsque vous appuyez
deux fois sur la manette.
Appuyer longuement.
#
Appuyer longuement.
Symboles écran (sélection)
7
Symboles de menu
Contacts
Journaux
Services SIM
ou
Réglages sonneries
Messages
Appareil photo
Internet
Explorateur
Extras
Réglages
Affichages écran
Intensité du signal reçu
Niveau de charge de la batterie,
ex. 100 %
Renvoi de tous les appels
Sonnerie désactivée
Sonnerie uniquement lorsque
l'appelant figure dans les contacts ou est enregistré comme
membre d'un groupe.
Réveil activé
Clavier verrouillé
Numéros/noms :
Sur carte SIM
Sur carte SIM (protégé par PIN 2)
Contacts (dans le téléphone)
Saisie de texte avec T9
Connecté
Internet en ligne
Mode kit piéton
Décroché automatique activé
Touches écran
Message texte reçu
Message vocal reçu
MMS reçu : logo
MMS reçu : sonnerie
MMS reçu : ID appelant
Appel perdu
Rendez-vous manqué
Alarme ignorée
Ouvrir les contacts
Mémoire des messages pleine
8
Mise en service
Insertion de la carte SIM/
batterie
Votre opérateur vous a remis une
carte SIM sur laquelle sont enregistrées toutes les données importantes de votre abonnement. Si la carte
SIM a la taille d’une carte bancaire,
détachez la plus petite carte et éliminez-en les éventuels résidus de
matière plastique.
• Appuyer sur le verrou dans le sens
de la flèche
1.
1
3
• Insérer les cales dans les orifices
4, puis replacer la batterie sur
le téléphone, en appuyant jusqu'à
ce qu'elle se mette en place.
4
• Soulever le couvercle avec la bat-
terie intégrée
2.
2
• Insérer la carte SIM avec les con-
tacts vers le bas dans l'emplacement et pousser légèrement jusqu'à
l'insertion de la carte sous la languette (veiller à ce que le coin
biseauté soit bien positionné)
3.
Autres informations
Eteindre le téléphone avant de retirer la
batterie !
Seules les cartes SIM 3 V sont prises en
charge. Si vous possédez une carte SIM
plus ancienne, contactez votre opérateur.
Problèmes avec les cartes SIM.........p. 74
Fonctions sans carte SIM
Appel d’urgence (SOS)
§SOS§En appuyant sur la touche
§Menu§Appuyer sur la touche écran.
écran, vous pouvez également
lancer un appel d’urgence sans
carte SIM ou sans saisir de code
PIN (impossible dans certains
pays). A n’utiliser qu’en cas
d’urgence !
Les fonctions s’affichent.
Mise en service
9
Procédure de charge
La batterie neuve n’est pas complètement chargée à l’achat. Vous devez
donc brancher le câble du chargeur
sous le téléphone
la prise secteur et le laisser charger au
moins 2,5 heures sans tenir compte
du témoin de charge.
Pour débrancher le câble, appuyez
sur les touches latérales de la prise
dans la direction de la flèche
Temps de charge
Une batterie vide est entièrement
chargée au bout de 2,5 heures environ. La charge est uniquement possible dans une plage de températures
de 5 °C à 40 °C. La tension secteur
indiquée sur le chargeur ne peut être
dépassée.
1, ainsi que dans
2
1
2
2.
Symbole de charge non visible
Si la batterie est complètement
déchargée, le symbole de charge
n'apparaîtra pas immédiatement
lorsque vous brancherez le chargeur.
Il s'affiche après max. 2 heures. Dans
ce cas, la batterie sera complètement rechargée après 3 ou 4 heures.
Utiliser exclusivement le chargeur livré
avec le téléphone !
Affichage en cours d'utilisation
Affichage du niveau de charge pendant l'utilisation (vide-plein) :
Un bip retentit lorsque la batterie est
presque vide. Le niveau de charge de
la batterie ne s'affiche avec précision
qu'après une procédure de charge/
décharge ininterrompue. Vous ne
devez donc pas retirer la batterie inu-
tilement ni interrompre la procédure de
charge prématurément, si possible.
Autres informations
Le chargeur chauffe en cas d'utilisation prolongée. Ce phénomène est normal et sans
danger.
Autonomie
Une batterie pleine peut assurer
jusqu'à 140 heures d'autonomie
maximum en veille ou 270 minutes
d'autonomie maximum en communication (p. 78).
10
Mise en marche/Arrêt/PIN
Mise en marche/Arrêt
A
Appuyer longuement sur la
touche Marche/Arrêt/Fin
pour allumer/éteindre le
téléphone.
Saisie du code PIN
La carte SIM peut être protégée par
un code PIN de 4 à 8 chiffres.
J
§OK§Confirmer l'entrée avec
Autres informations
Modification du code PIN ..................p. 13
Autre réseau (roaming) ..................... p. 57
Suppression du verrouillage de
la carte SIM....................................... p. 13
Saisir le code PIN à l'aide
des touches numériques.
Afin que personne ne
puisse lire votre code PIN
sur l'écran,
à la place. Corriger avec
§Effacer§.
la touche écran droite.
La connexion au réseau
prend quelques secondes.
****
s'affiche
Signal de réception
Signal de réception fort.
Un faible signal réduit la
qualité de la communication et peut provoquer une
coupure de cette dernière.
Déplacez-vous.
Copie des adresses de la
carte SIM
Vous pouvez copier les entrées de
la carte SIM dans le téléphone (contacts). Ne pas interrompre cette procédure. Pendant ce temps, ne pasprendre d’appels. Suivre les instructions
à l’écran.
Vous pouvez également copier les
données de la carte SIM ultérieurement : fonctionTt copier (menu des
options des entrées de la carte SIM,
p. 26).
Mode veille
Si le nom de l’opérateur de réseau
apparaît sur l’écran, le téléphone est en mode veille et prêt à fonctionner.
Différentes fonctions peuvent être
affectées à la touche écran droite
(p. 64).
A
Appuyer longuement sur
la touche Marche/Arrêt/ Fin
pour revenir en mode
veille quelle que soit la
situation.
Remarques générales
11
Mode d’emploi
Les symboles suivants sont utilisés
pour expliquer l'utilisation du téléphone :
J
A
B
<>
C
D F E
H I G
§Choisir§
L
Saisie de chiffres ou de
lettres.
Touche Marche/Arrêt/Fin.
Touche Communication.
Touches écran.
Appuyer sur la manette,
p. ex. pour ouvrir le menu.
Appuyer sur la manette dans
la direction indiquée.
Présentation d’une fonction
de touche écran.
Fonction dépendant de
l’opérateur et nécessitant
éventuellement un abonnement particulier.
Commande du menu
Le mode d'emploi présente sous
forme abrégée les étapes permettant
d’accéder à une fonction, p. ex. affichage des messages, puis des SMS :
CMMessagesMSMS
Procéder comme suit sur le téléphone :
CEn mode veille, ouvrir le
menu en appuyant sur la
manette.
DSélectionner l'option
"Messages" à l'aide de la
manette et valider en
appuyant sur cette dernière.
C
Rappuyer sur la manette
pour sélectionner "SMS".
12
Remarques générales
Sélection abrégée de
menu
Toutes les fonctions de menu sont
numérotées en interne. La saisie successive de ces numéros permet de
sélectionner directement une fonction.
Par exemple, rédaction d'un nouveau SMS (en mode veille) :
C
4
Appuyer pour afficher le
menu.
pour Messages
1pour SMS
1pour Nv. SMS
Codes secrets
Le téléphone et la carte SIM sont protégés des abus par plusieurs numéros secrets (codes).
Conservez ces codes secrets à l’abri
des regards indiscrets mais veillez à
pouvoir les retrouver en cas de
besoin !
PINProtège votre carte SIM
PIN2Pour le réglage de l’affichage
PUK
PUK2
Code
appareil
(numéro personnel d’identification).
des taxes et les fonctions supplémentaires des cartes SIM
spéciales.
Code de déblocage des cartes
SIM après saisie répétée de
codes PIN incorrects.
Protège votre téléphone. A définir lors du premier réglage de la
sécurité du téléphone.
CMRéglagesMSécurité MCodes
MSélectionner la fonction.
Contrôle PIN
Vous devez normalement saisir votre
code PIN à chaque fois que vous allumez votre téléphone. Vous pouvez
désactiver ce contrôle, mais vous risquez alors une utilisation abusive de
votre téléphone. Certains opérateurs
interdisent la désactivation de ce
contrôle.
Remarques générales
13
§Editer§Appuyer.
J
§OK§Valider l'entrée.
§Editer§Appuyer.
§OK§Valider.
Entrer le code PIN.
Modifier PIN
Vous pouvez remplacer le code PIN
par un numéro quelconque de 4 à 8
chiffres plus facilement mémorisable.
J
§OK§Appuyer.
J,
J,
Entrer le code PIN en
cours.
§OK§ Entrer le nouveau code PIN.
§OK§ Répéter le nouveau code PIN.
Modifier PIN2
(Affichage uniquement si le PIN 2 est
disponible) Procéder comme pour
Modifier PIN.
Chg. code app.
Le téléphone est fourni sans code
appareil. Vous devez le définir vousmême lors de la première exécution
d'une fonction qui le nécessite
(p. ex. Autre carte SIM interdite,
p. 57).
Après trois saisies erronées, l'accès
au code appareil et à toutes les
fonctions qui l'utilisent est bloqué.
Dans ce cas, contactez le Service
Clients Siemens (p. 72).
L
Déverrouillage de la carte
SIM
Après trois saisies erronées du code
PIN, la carte SIM est verrouillée.
Entrer le code PUK (MASTER PIN)
fourni avec la carte SIM par votre
opérateur, conformément aux instructions. En cas d'oubli du PUK
(MASTER PIN), consulter l'opérateur.
Autres informations
Verrouillage du clavier.......................p. 55
Autres réglages de sécurité...............p. 56
Sécurité de mise en marche
Même en cas de désactivation du
code PIN, une confirmation est
nécessaire pour mettre en marche
le téléphone.
Vous éviterez ainsi toute mise en
marche intempestive du téléphone,
p. ex. lorsque vous le transportez
dans une poche ou si vous voyagez
en avion.
A
§OK§Appuyer. Le téléphone se
Appuyer longuement.
met en marche.
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.