Siemens ST60 User Manual [da]

Issued by Information and Communication mobile Haidenauplatz 1 D-81667 Munich
© Siemens AG 2003 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modification reserved.
Siemens Aktiengesellschaft www.my-siemens.com
Ref.No.: A31008-H6855-A106-1-6219
*A5B00075146266*
Be inspired
ST60
Indholdsfortegnelse
1
Sikkerhedsanvisninger ............... 3
Oversigt over telefonen ............. 5
Display-symboler (udvalg) ......... 7
Ibrugtagning .............................. 8
Isæt SIM-kort/batteri ................. 8
Opladning ................................ 9
Tænd/sluk/PIN-kode ................. 10
Kopiere SIM-adresser .............. 10
Standbytilstand ...................... 10
Generelle anvisninger .............. 11
Betjeningsvejledning .............. 11
Brug af menuer ...................... 11
Menukortvalgsnumre ............. 12
Koder ..................................... 12
Aktiveringssikring ................... 13
SIM-tjenester ......................... 14
Telefonere ................................ 15
Opkald med de numeriske
taster ..................................... 15
Afslut samtale ........................ 15
Indstil lydstyrken .................... 15
Genopkald ............................. 15
Når nummeret er optaget ....... 16
Besvar opkald ......................... 16
Afvis opkald ........................... 16
Skift samtale .......................... 17
Konference ............................ 18
Samtalemenu ........................ 19
Tonesekvenser (DTMF) ........... 19
Indtastning af tekst .................. 20
Tekstindtastning uden T9 ....... 20
Tekstindtastning med T9 ........ 21
Foruddefin. tekst ....................23
Kontaktpersoner .......................24
Opret nyt opslag ..................... 24
Rediger et opslag .................... 25
Opkald ...................................25
Telefonbog-menu ................... 25
SIM-opslag .............................26
Gruppe ...................................27
Opkaldsliste ..............................28
Mistede opkald .......................28
Modt. opkald ..........................28
Kaldte numre ..........................28
Tid & takst .................................29
Visning ...................................29
Omkost.-indst. ........................29
Kamera .....................................30
Fotografering .........................30
Mine fotos ..............................31
Indstillinger ............................32
Video .....................................33
Mine videoer ..........................34
Surf & Fun .................................35
Downloads ................................38
SMS ...........................................39
Skriv/send en SMS ..................39
Læs en ny SMS-besked ............41
Lister ......................................41
SMS-indstilling ........................43
Se også stikordsregistret bag
i betjeningsvejledningen
2
Indholdsfortegnelse
MMS ......................................... 44
Skriv/send en MMS ................. 44
Modtag en MMS-besked ......... 45
Lister ..................................... 45
MMS-indstilling ...................... 46
E-mail ....................................... 48
Skriv ny e-mail ....................... 48
Modtag/læs en e-mail ............. 48
E-mail-indstilling .................... 49
Indtalt meddel./Postkasse ........ 51
Cell Broadcast .......................... 52
Indstillinger .............................. 53
Lydindstillinger ...................... 53
Enhed .................................... 54
Under samtaler ...................... 56
Sikkerhed ............................... 56
Net ........................................ 57
Dataforbindelser .................... 58
Viderestilling ............................ 60
Netspærringer .......................... 62
Lukket brugergruppe ............... 63
Hurtig betjening ved hjælp
af genvejstaster ....................... 64
Venstre displaytast ................. 64
Ekstrafunktioner ...................... 65
Generelle oplysninger ............ 65
Organizer ............................... 65
Ur .......................................... 67
Udregning .............................. 68
Stemmestyring ....................... 69
Kundeservice
(Customer Care) ....................... 72
Spørgsmål og svar ....................74
Pleje og vedligeholdelse ..........77
Telefonens data ........................78
Tilbehør ....................................79
Kvalitetserklæring
vedr. batterier ...........................80
Garantierklæring ...................... 81
SAR ...........................................82
Stikordsregister ........................84
Se også stikordsregistret bag
i betjeningsvejledningen

Sikkerhedsanvisninger

For forældre
Læs betjeningsvejledningen og sikkerhedsanvisningerne grundigt igennem, før mobiltelefonen tages i brug! Forklar barnet indholdet af betjeningsvejledningen og sikkerhedsanvisningerne samt de risici, der er ved brug af telefonen!
Overhold de lovmæssige forskrifter og lokale begrænsninger ved anvendelse af telefonen. Disse regler kan f.eks. gælde i flyvemaskiner, på tankstationer, på sygehuse eller når du kører bil.
Anvendelse af telefonen kan påvirke funktionen af medicinsk udstyr såsom høreapparater eller pacemakere. Hold en minimumsafstand på 20 cm mellem telefonen og pacemakere. Når du telefonerer, skal du holde telefonen op til det øre, der er længst væk fra pacemakeren. Kontakt din læge for at få yderligere oplysninger.
SIM-kortet kan tages ud. Advarsel! Småbørn kan sluge kortet.
Den netspænding (V), der er anført på strømforsyningen, må ikke overskrides. Hvis dette ikke overholdes, kan laderen gå i stykker.
Ringetonen (s. 53), servicetonerne og den håndfri funktion anvender telefonens højttaler. Hold derfor ikke telefonen op til øret, når den ringer, eller når du har aktiveret den håndfri funktion. I modsat fald kan du pådrage dig en alvorlig og permanent høreskade.
Anvend kun originale Siemens­batterier (100 % kviksølvfri) og ­ladere. I modsat fald kan det medføre alvorlige sundhedsmæssige og materielle skader. Eksempelvis er der risiko for, at batteriet kan eksplodere.
Telefonen må ikke åbnes. Telefonen må kun åbnes, når du skal skifte batteri (100 % kviksølvfri) eller SIM-kort. Batteriet må du under ingen omstændigheder åbne. Enhver anden ændring af produktet er forbudt og medfører, at garantien bortfalder.
3
4
Bemærk!
Hvis telefonen bruges i strid med sit formål, bortfalder garantien!
Sikkerhedsanvisninger
Bortskaf brugte batterier og telefoner i overensstemmelse med gældende lovbestemmelser.
I nærheden af tv- og radioapparater samt pc'er kan telefonen medføre forstyrrelser på disse apparater.
Anvend kun originalt Siemens­tilbehør. Derved undgår du potentielle sundhedsmæssige og materielle skader og sikrer, at alle relevante bestemmelser overholdes.

Oversigt over telefonen

c Indbygget antenne
Undgå så vidt muligt at tildække telefonen oven for batterilåget. Dette forringer modtagekvaliteten.
d Højttaler e Display f Joystick
I standby:
G G
Langt tryk – stemmestyring.
Kort tryk – Menuen Sprog.
H Åbn telefonbogen. F Funktion ligesom displaytaster.
C Åbn menu.
På lister og i menuer:
I Bladr op/ned. D Et niveau tilbage i
menustrukturen.
E/ C Vælg funktion.
Under en samtale:
G H
Øge lydstyrken. Sænke lydstyrken.
D Funktion ligesom venstre
displaytast.
E/ C Åbn samtalemenuen.
g Mikrofon h Tilslutningsstik
Tilslutning af lader, headset etc.
Bemærk
Telefonens display og kameralinsen på bagsiden af apparatet er forsynet med en beskyttende folie ved leveringen.
Fjern folien, før du tager telefonen i brug. Som følge af statisk opladning kan displayets kanter i sjældne tilfælde blive misfarvede.
Denne misfarvning forsvinder dog igen efter senest 10 minutter.
5
6
Oversigt over telefonen
c Displaytaster
De aktuelle funktioner for disse taster vises på displayets nederste linje som §tekst§/ symbol.
d
Vælg det viste telefonnummer/navn, besvar et opkald. Få vist de seneste telefonnumre, du har ringet op, i standbytilstand.
e
• S lukket: Tryk længe på tasten for at tænde
telefonen.
• Under en samtale eller i et program: Tryk
kort for at afbryde.
• I menuer: Tryk kort for at gå et niveau tilbage. Tryk længe for at gå tilbage til standbytilstand.
• I standby: Tryk længe for at slukke telefonen.
Opkaldstast
B
A
Tænd-/sluk-/afslut-tast
f Indtastningstaster
Tal, bogstaver.
*
g
• I standby: Aktiver/deaktiver alle ringetoner (undtagen vækkeur).
• Under samtale: Slå mikrofonen til/fra.
h
I standby: Aktiver/deaktiver tastaturspærring.
Den aktiverede tastaturspærre forhindrer også en utilsigtet oprettelse af internetforbindelse ved dobbeltklik på joysticket.
#
Tryk længe
Tryk længe

Display-symboler (udvalg)

7
Menu-symboler
Kontaktpersoner
Opkaldslister
SIM-tjenester eller Lydindstillinger
Meddelelser
Kamera
Internet
Explorer
Tilbehør
indstillinger
Displayvisninger
Modtagesignalets styrke. Batteriets opladningstilstand,
f.eks. 100 %. Alle opkald viderestilles. Signaltone er deaktiveret. Kun ringetone, hvis den
opkaldende person er gemt i telefonbogen eller som medlem i gruppen.
Vækkeur er aktiveret.
Tastaturspærring er aktiveret. Telefonnumre/navne:
På SIM-kort. På SIM-kort (PIN 2 beskyttet). Kontakter (i telefonen). Tekstindtastning med T9.
Tilmeldt. Internet online. Anvendelse af headsæt. Automatisk besvarelse af opkald
aktiveret.
Displaytaster
Tekstmeddelelse modtaget.
Indtalt meddelelse modtaget.
MMS-besked modtaget: Logo.
MMS-besked modtaget: Ringetone.
MMS-besked modtaget: Opkalds-ID.
Mistet opkald.
Mistet aftale.
Mistet alarm.
Åbn telefonbog.
Meddelelseshukommelse fuld.
8

Ibrugtagning

Isæt SIM-kort/batteri

Du modtager et SIM-kort fra din netudbyder. SIM-kortet indeholder alle vigtige data for din adgang til nettet. Hvis SIM-kortet leveres i kreditkortformat, skal du løsne den mindste del og fjerne eventuelle plastrester, der stikker ud.
• Tryk lukkemekanismen i pilens
retning
c.
c
e
• Sæt mellemstykkerne ind i åbningerne på plads i telefonen .
f, og tryk så batteriet
f
• Løft låget med det integrerede batteri af
d.
d
•Læg SIM-kortet med kontaktfladen nedad ned i åbningen, og skub det helt på plads ind under holdepladen med et let tryk (sørg for, at det skrå hjørne vender rigtigt)
e.
Yderligere oplysninger
Sluk telefonen, før du tager batteriet ud! Kun 3 volts SIM-kort kan anvendes. Har du
et ældre SIM-kort, skal du kontakte din netudbyder.
SIM-kort-problemer ........................... s. 74

Funktioner uden SIM-kort

Nødopkald (SOS)
§SOS§ Ved at trykke på displaytasten
§Menu§ Tryk på displaytasten.
kan du også uden SIM-kort og indtastning af PIN-kode foretage nødopkald via nettet (ikke muligt i alle lande). Må kun anvendes i
nødstilfælde!
Funktionerne vises.
Ibrugtagning
9

Opladning

Batteriet er ikke opladet helt ved levering. Sæt derfor ladekablet i bunden af telefonen strømforsyningen til en stikkontakt, og oplad batteriet i mindst 2,5 timer.
For at tage stikket ud skal tasterne på siden af stikket trykkes sammen i pilens retning
Opladningstid
Et tomt batteri er helt opladet efter ca. 2,5 timer. Opladning er kun mu­lig inden for et temperaturområde på 5 °C til 40 °C. Netspændingen, som står angivet på strømforsy­ningsenheden, må ikke overskrides.
c, slut
d
c
d
d.
Opladningssymbolet vises ikke
Hvis batteriet er helt afladet, vises opladningssymbolet ikke med det samme, når strømforsyningen tilsluttes. Det vises efter maks.
timer. Er dette tilfældet, er batteriet
fuldt opladet efter 3-4 timer.
Brug kun den medfølgende strømforsyning!
Visning under brug
Visning af batteriets opladningstil­stand under brug (afladet – helt opladet):
  
Der høres et bip, når batteriet er ved at være tomt. Batteriets opladnings­tilstand vises kun korrekt efter uafbrudt op-/afladning. Du bør derfor ikke fjerne batteriet unødigt og så vidt muligt undgå at afbryde
opladningsprocessen før tid.
Yderligere oplysninger
Strømforsyningen bliver varm efter længere tids brug. Dette er helt normalt og ganske ufarligt.
Driftstider
Et fuldt batteri har op til 140 timers standby-tid eller 270 minutters taletid (s. 78).
10

Tænd/sluk/PIN-kode

Tænd/sluk
A
Tryk på tænd-/sluk-/afslut­tasten længe for at tænde eller slukke.
Indtast PIN-kode
Du kan beskytte SIM-kortet med en 4- til 8-cifret PIN-kode.
J
§OK§ Indtastning bekræftes med
Yderligere oplysninger
Skifte PIN-kode ................................. s. 13
Andet net (roaming) .......................... s. 57
Deaktiver SIM-kortspærring .............. s. 13
Indtast PIN-koden med taltasterne. For at ingen kan læse din PIN-kode på displayet, vises Forkert indtastning rettes med §Slet§.
den højre displaytast. Det tager et par sekunder at logge på nettet.
****
.
Modtagesignal
Kraftigt modtagesignal. Hvis signalet er dårligt,
forringes talekvaliteten, og forbindelsen kan blive afbrudt. Skift placering.

Kopiere SIM-adresser

Opslagene på SIM-kortet kan kopieres til telefonbogen. Denne proces må
ikke afbrydes. Eventuelt indgående opkald må ikke besvares. Følg i den
forbindelse instruktionerne på displayet.
Du kan også kopiere dataene på SIM-kortet på et senere tidspunkt: Funktionen Kopiér alt (indstillings­menu for SIM-opslag, s. 26).

Standbytilstand

Vises navnet på netudbyderen på displayet, er telefonen i standbytilstand og er klar til drift.
Den højre displaytast kan allerede have tilknyttet forskellige funktioner (s. 64).
A
Hvis du trykker længe på tænd-/sluk-/afslut-tasten, aktiverer du standbytil­standen, uanset hvor du befinder dig.

Generelle anvisninger

11

Betjeningsvejledning

Følgende symboler anvendes til at forklare betjeningen:
J
A B
<>
C
D F E
H I G
§Vælg§
L
Indtastning af tal og bogstaver.
Tænd-/sluk-/afslut-tast.
Opkaldstast
Displaytaster Tryk på joysticket, f.eks. for
at åbne menuen. Pres joysticket i den viste
retning.
Visning af en displaytast­funktion.
Der skal evt. tegnes særskilt abonnement på funktionen.

Brug af menuer

I betjeningsvejledningen vises de punkter, som er nødvendige for at vælge en funktion, delvist med en forkortet skrivemåde, f.eks. åbning af meddelelser og her af SMS:
CMBeskederMSMS
Fortsæt som følgende på telefonen:
C Åbn menuen i standby-
tilstand ved at klikke på joysticket.
D Vælg menupunktet
“Meddelelser” med joysticket, og bekræft med klik på joysticket.
C
Tryk igen på joysticket for at vælge “Ny SMS”.
12
Generelle anvisninger

Menukortvalgsnumre

Alle menufunktioner er nummereret internt. En funktion kan vælges direkte ved at indtaste denne talrække.
F. eks. skrive ny SMS (fra standby­tilstand):
C 4
Tryk for menuvisning.
for Beskeder
1 for SMS 1 for Ny SMS

Koder

Telefonen og SIM-kortet er beskyttet mod misbrug af flere forskellige koder.
Gem disse koder på et sikkert sted, men sådan at du senere kan finde dem igen!
PIN Beskytter dit SIM-kort (PIN-
PIN2 Til indstilling af takstvisning og
PUK­kode PUK2
Telefon­kode
kode).
ekstrafunktioner for særlige SIM-kort.
Nøglekode til deaktivering af SIM-kortspærring efter gentagne forkerte PIN-indtastninger.
Denne kode beskytter tele­fonen. Den skal defineres ved din første sikkerhedsindstilling.
CMIndstillingerMSikkerhed
MKoderMVælg funktion.

PIN-kontrol

Du bliver normalt bedt om at indtaste PIN-koden, hver gang du tænder telefonen. Her kan du deaktivere denne kontrol, men du risikerer, at uvedkommende personer anvender telefonen. Nogle netudbydere tillader ikke, at denne kontrol deaktiveres.
Generelle anvisninger
13
§Rediger§ Tryk på tasten.
J
§OK§ Bekræft indtastningen.
§Rediger§ Tryk på tasten.
§OK§ Bekræft.
Indtast PIN-koden.

Skift PIN

Du kan ændre PIN-koden til et andet 4- til 8-cifret nummer, som du lettere kan huske.
J
§OK§ Tryk på tasten.
J, J,
Indtast aktuel PIN-kode.
§OK§ Indtast ny PIN-kode.
§OK§ Gentag ny PIN-kode.

Skift PIN2

(Vises kun, hvis PIN 2 er til rådighed). Samme fremgangsmåde som ved
Skift PIN.

Skift tlf.-kode

Telefonen leveres uden telefonkode. Første gang en funktion kaldes frem, som kræver en telefonkode (f.eks. Kun dette SIM-kort, s. 57), skal denne fastlægges af dig.
Hvis koden indtastes forkert tre gange, spærres adgangen til telefonkoden og alle funktioner, der bruger den. I så fald skal du kontakte Siemens-Service (s. 72).
L
Deaktiver SIM­kortspærring
Hvis PIN-koden indtastes forkert tre gange, spærres SIM-kortet. Indtast
den PUK-kode, som følger med SIM­kortet fra netudbyderen (hoved-PIN­koden) i henhold til anvisningerne. Hvis du har mistet PUK-koden (hoved-PIN-koden), skal du kontakte din netudbyder.
Yderligere oplysninger
Tastaturspærre.................................. s. 55
Yderligere sikkerhedsindstillinger......s. 56

Aktiveringssikring

Selv om anvendelse af PIN-kode er deaktiveret, er det nødvendigt at bekræfte for at kunne tænde telefonen.
På den måde forhindrer du, at telefonen tændes ved en fejl, f.eks. når du har den i lommen, eller hvis du sidder i et fly.
A
§OK§ Tryk på tasten. Telefonen
Tryk længe på tasten.
tændes.
14
Generelle anvisninger

SIM-tjenester

(ekstrafunktion)
Din netudbyder kan tilbyde særlige funktioner via SIM-kortet, såsom Mobile Banking, børsinformation etc. Det kræver et særligt SIM-kort. Brug hertil et tilsvarende SIM-kort. I flere programmer har du adgang til disse i en menu.
Via SIM-tjenesterne kan din telefon uden problemer reagere på fremtidige udvidelser fra netudbyderen. Yderlige oplysninger får du hos netudbyderen.
Hvis dit SIM-kort ikke har denne funktion, erstattes dette menupunkt med menupunktet “Lydindstillinger”, hvorved du har direkte adgang til alle lydindstillinger i telefonen (s. 53).
L

Telefonere

15

Opkald med de numeriske taster

Telefonen skal være tændt (standbytilstand).
J
§Slet§ Et kort tryk sletter det sidste
B
Yderligere oplysninger
§Gem§ Gem telefonnr. i telefonbogen/
på SIM-kortet ........................... s. 24/s. 26
§Menu§ Samtalemenu....................... s. 19
Mikrofon fra ....................................... s. 19
Autotastaturspærring ........................ s. 55
Tonesekvenser (DTMF).................... s. 19
Stemmeopkald.................................. s. 69
Internationale landekoder
I standby:
0
§+Liste§ Tryk på tasten, og vælg et land.
Telefonnummer-memo
Du kan indtaste et telefonnummer på tastaturet under en samtale. Den person, du taler med, kan høre indtastningen. Telefonnummeret kan gemmes eller ringes op, når forbindelsen er blevet afbrudt.
Indtast telefonnummer (altid med område­nummer og evt. med landekode).
tegn, et langt tryk sletter hele telefonnummeret.
Tryk på opkaldstasten. Det viste telefonnummer ringes op.
Tryk længe, indtil der vises et „+“.

Afslut samtale

A
Tryk kort på afbryd-tasten. Samtalen afsluttes. Du skal også trykke på afbryd-tasten, selv om samtalepartneren har lagt på først.

Indstil lydstyrken

I
Lydstyrken reguleres ved at bevæge joysticket op og ned (kun mulig under samtalen).

Genopkald

Hvis du vil ringe til det sidst opkaldte telefonnummer, skal du gøre følgende:
B
Hvis du vil ringe andre tidligere kaldte telefonnumre op, skal du gøre følgende:
B
I
Tryk to gange på opkaldstasten.
Tryk en gang på opkaldstasten.
Find det ønskede nummer på listen. For at ringe op skal du trykke på ...
B ... tryk på knappen.
16
Telefonere

Når nummeret er optaget

Hvis det kaldte nummer er optaget, eller det ikke er muligt at få forbin­delse på grund af netproblemer, har du – afhængigt af netudbyderen – følgende muligheder. Indgående op­kald eller enhver anden anvendelse af telefonen afbryder disse funktioner.
Enten

Autom. Genopkald

§Aut. opkald§
Tryk på tasten. Nummeret ringes automatisk op 10 gange med længere og længere mellemrum. Du afslutter med:
A Afbryd-tast.
Eller

Påmindelse

§Prompt§ Tryk på tasten. Efter
15 minutter bipper telefonen og minder dig om at ringe det viste telefonnummer op igen.

Besvar opkald

Telefonen skal være tændt (standbytilstand). Når du modtager et indgående opkald, afbrydes alle andre telefonfunktioner.
§Svar§ Tryk på tasten.
Eller
B Tryk på tasten.
Et telefonnummer, som overføres af nettet, vises. Hvis navnet står i telefonbogen, vises det tilhørende navn i stedet for nummeret.
Vigtigt
Vær sikker på, at du har besvaret opkaldet, før du holder telefonen op til øret. Derved kan du undgå høreskader som følge af en høj ringemelodi!
Yderligere oplysninger
Mistede opkald .................................. s. 28
Besvarelse med alle taster ................s. 56
Slukning af ringetone.........................s. 53

Afvis opkald

§Afvis§ Tryk på tasten. Opkaldet
Eller
kan evt. viderestilles, hvis dette er indstillet (s. 60).
A Tryk kort på tasten.
Telefonere

Skift samtale

En 2. forbindelse oprettes
Du kan oprette endnu en telefon­forbindelse under en samtale.
§Hold§ Det aktuelle opkald sættes
J
på hold:
Nu kan du ringe et nyt telefonnummer op.
L
B Tryk på tasten,
telefonnummeret ringes op.
(Skift) Skift frem og tilbage

Afslut den aktuelle samtale

A
§Tilbage§ Nu er du forbundet med

Opkald under en samtale

Du skal muligvis abonnere på denne funktion hos din netudbyder og indstille telefonen for at kunne bruge funktionen.
mellem de to samtaler.
Afslut den igangværende samtale.
den anden samtalepartner.
17
Hvis du bliver ringet op under en samtale, hører du en “banke på”-tone. Du har nu følgende muligheder:
Besvar det nye opkald
B
Afvis det nye opkald
§Afvis§ Afvis det nye opkald.
Afslut den igangværende samtale, besvar det nye opkald
A
§Svar§ Besvar det nye opkald.
Besvar det nye opkald, og sæt den igangværende samtale på hold. For at skifte mellem de to samtaler skal du gøre som beskrevet ovenfor.
Afslut den igangværende samtale.
18

Konference

Du ringer op til 5 konferencedeltagere én efter én og kobler dem derefter sammen til en telefonkonference. Det er ikke sikkert, at alle de beskrevne funktioner understøttes af netudbyderen, eller du skal måske abonnere på dem. Du har oprettet en forbindelse:
§Hold§ Det aktuelle opkald sættes
§Menu§ ... Åbn menuen, og vælg
på hold.
/
Nu kan du ringe et nyt
J
telefonnummer op. Hvis den nye forbindelse er oprettet ...
Konference. De holdte
opkald forbindes til konferencen.
Telefonere
L

Menuen Konference

§Menu§ Åbn menuen
Alle abonn.
Hold alle Alle aktive opkald holdes. Overfør Det første opkald
Afslut alle Alle aktive opkald afsluttes.
Alle holdte opkald forbindes til konferencen.
forbindes med det andet opkald. Begge samtaler er dermed afsluttet for dit vedkommende.

Afslut

A
Med afbryd-tasten afsluttes
alle samtaler i konferencen.
Telefonere
19

Samtalemenu

Følgende funktioner kan kun anvendes under en samtale:
§Menu§ Åbn menuen.
Indtalt memo
Starter sprogindstilling.
Tavs Slå mikrofonen til eller fra.
Når den er slået fra, kan samtalepartneren ikke høre dig (lyden er slået fra).
Højttaler Aktiver/deaktiver. Lydstyrke Juster lydstyrke under en
samtale.
Konference
Se også Menuen Konference længere oppe.
Kontaktpersoner
Åbner telefonbogen, så du kan vælge et telefonnummer.
Beskeder Der kan sendes en SMS
(s. 39).

Tonesekvenser (DTMF)

Send tonesekvens
Du kan indtaste tonesekvenser (tal), mens du har etableret forbindelse, hvis du f.eks. ønsker at fjernaflytte en telefonsvarer. Disse indtastninger overføres direkte som DTMF-toner (tonesekvenser).
J
Indtast DTMF tonesekvens.
B Send.
Gem i telefonbog
Gem telefonnumre og tonesekvenser (DTMF -toner) i telefonbogen på samme måde som et normalt opslag.
J 0
J 0
J
§Gem§ Tryk på tasten.
Indtast telefonnummeret.
Hold tasten nede, indtil „+“-tegnet vises på displayet (pause ved etablering af forbindelse).
Indtast DTMF-toner (tal).
Tilføj evt. yderligere pauser af hver 3 sekunders varighed for at sikre korrekt modtagelse af tallene.
Indtast et navn.
20

Indtastning af tekst

Tekstindtastning uden T9

Tryk gentagne gange på de relevante taltaster, indtil det ønskede tegn vises. Markøren flytter sig efter et øjeblik. Eksempel:
2
Ä, ä, 1–9 omlyde og tal vises efter
Slet
§
1
F I
*
Tryk en gang kort for at skrive bogstavet a, to gange b etc. Det første tegn i et navn skrives automatisk med stort. Tryk en gang længe for at skrive det tal, der er tilknyttet tasten.
de pågældende bogstaver.
§ Tryk kort på tasten for at
slette tegnet foran markøren, tryk længe for at slette hele ordet.
Tryk en gang for at indtaste et mellemrum.
Markøren styres med joysticket (frem/tilbage og op/ned).
Tryk kort: Skift mellem
Abc, abc, ABC, 123.
Statusvisning i displayets øverste linje.

Korriger et ord

F Gå til venstre/højre tegn
for tegn.
Slet
§
§ Sletter tegnet til venstre
for markøren.
J

Specialtegn

*
F I
§Vælg§ Bekræft tryk på tast eller
Tegn sættes ind på markørens position.
Tryk længe på tasten (T9 deaktiveres). Tegnoversigten vises:
Vælg det ønskede tegn.
valg ved at klikke med joysticket.
Indtastning af tekst
21

Tekstindtastning med T9

“T9” sammensætter det rigtige ord ud fra de enkelte indtastninger ved at sammenligne med en omfattende ordbog.

T9-menu

CMIndstillingerMEnhed
MT9-indtastn.
Vælg indtast.-sprog
Skift til det sprog, som du vil skrive teksten på.
T9-indtastningssprog
§Vælg§ Bekræft, og det nye sprog
Sæt T9 som standard
T9-metoden indstilles som standard ved tekstindtastning.
T9 foretruk.

Slå T9 til og fra lige efter hinanden

#
Vælg.
er til rådighed.
Vælg.
Tryk kort for at aktivere/ deaktivere T9.

Skriv et ord med T9

Ordet ændrer sig hele tiden, efterhånden som du indtaster bogstaver. Det anbefales derfor at skrive et ord færdigt uden at se på displayet.
Du skal kun trykke en gang på tasten for det pågældende bogstav, f.eks. skal du for at skrive “Hotel”:
4 6 8 3 5
1
Anvend ikke specialtegn i teksten som f.eks. Ä. Skriv i stedet det tilsvarende standardtegn, f.eks. A, resten klarer T9.
*
eller
#
Tryk på tasten. Et mellemrum afslutter et ord.
Tryk kort: Skift mellem
T9
Abc, T9abc, T9ABC, 123.
på displayets øverste linje.
Tryk længe: Vælg i vinduet
Opslag klar T9Abc, T9abc, T9
ABC, Abc, abc, ABC, 123.
22
Indtastning af tekst

Specialtegn

*
F I
§Vælg§ Bekræft tryk på tast eller
Yderligere oplysninger
0
E
Tryk længe. Tegnoversigten vises (s. 20).
Vælg det ønskede tegn.
valg ved at klikke med joysticket.
Sætte punktum. Ord afsluttes, når det følges af et mellemrum. Inde i et ord står punktummet for apostrof/bindestreg:
f.eks. §Jens.s§ = Jens’s. Gå til højre. Afslutter ordet.

Korriger et ord

F Gå til venstre/højre tegn
for tegn.
§Slet§ Sletter tegnet til venstre
for markøren.

T9-ordforslag

Hvis der findes flere forskellige muligheder i ordbogen for en indtastningssekvens (et ord), vises den mest sandsynlige først. Hvis ordet ikke er blevet genkendt med den betydning, du ønsker, er det næste forslag fra T9 måske rigtigt.
Ordet skal være vist §inverteret§. Dernæst
Tryk på tasten. Det viste ord udskiftes med et andet. Hvis dette ord heller ikke passer, skal du trykke på
Tryk på tasten. Gentag denne fremgangsmåde, indtil det rigtige ord vises. Findes ordet ikke i ordbogen, skal du skrive det uden T9 eller tilføje det i ordbogen. Det gør du ved at vælge:
(Stav) Vælg.
Det sidste forslag slettes og ordet kan nu indtastes uden T9-understøttelse. Med §Gem§ tilføjes ordet automatisk til ordbogen.
Yderligere oplysninger
Det er ikke muligt at korrigere noget inde i et “T9-ord” uden først at ophæve T9-statussen. Ofte er det bedre at skrive ordet forfra.
Indtastning af tekst
T9® Text Input er licenseret under et eller flere af følgende patenter: USA-patentnumre: 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928 og 6,011,554; canadiske patentnumre: 1,331,057; UK-patentnumre: 2238414B; Hong Kong-standardpatentnumre HK0940329; Singapore-patentnumre: 51383; europæiske patentnumre: 0 842 463 (96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB; og andre patenter er under behandling over hele verden.

Foruddefin. tekst

Der er gemt færdige tekster i telefonen, som du kan supplere dine meddelelser med.

Skriv tekstmodul

CMBeskederMSMS
MForuddefin. tekst
§Rediger§ <Tom> vælges og gemmes
med §OK§.
J Skriv tekst.

Anvend tekstmodul

J Skriv en meddelelse.
§Indstillinger)
Åbn tekstmenu.
H Vælg tekstmodul. H Vælg tekstmodul fra listen.
§Vælg§ Bekræft. Tekstmodulen
§Vælg§ Bekræft. Tekstmodulen
vises.
tilføjes i teksten til højre for markøren.
23
24

Kontaktpersoner

Telefonens hukommelse kan indeholde op til 255 opslag med flere telefonnumre, faxnumre og yderligere adresseoplysninger. Disse opslag administreres uafhængigt af opslagene på SIM-kortet. Du kan imidlertid udveksle data mellem telefonbogen og SIM-kortet (s. 26).
Åbn telefonbog:
CMKontaktpersoner
Du ser opslagene på SIM-kortet, grupperne og listen over telefonnumre ser du i telefonens hukommelse:
SIM-opslag
Telefonnumre, som er gemt på SIM-kortet, ringes op eller redigeres (s. 26).
Gruppe Du kan samle opslag i
grupper (s. 27).
Derefter følger listen over telefon­numre i telefonens hukommelse. Er der endnu ikke oprettet nogen opslag, vises kun SIM-opslag og
Gruppe.

Opret nyt opslag

CMKontaktpersoner
Ny Tryk på tasten.
J J
(Gem) Gem opslaget.
Indtast yderligere oplysninger felt for felt.
Tlf./kontor: Post-nr.: Tlf./mobil: By: FAX: Land: Opkaldsgruppe: URL: Firma: Billede E-mail: Ringetone Gade:
Indtast for- og/eller efternavn.
Indtast altid telefonnummer med områdenummer.
F Vælg funktioner i følgende
felter:
Opkaldsgruppe:
Vælg en gruppe (se også s. 27).
Billede
Knyt et billede til et opslag i telefon­bogen. Billedet vises, når du ringes op af personen med det tilhørende telefonnummer.
Kontaktpersoner
25
Ringetone
Knyt en ringetone til et opslag i telefonbogen. Ringetonen afspilles, når du ringes op af personen med det tilhørende telefonnummer.
(Gem) Gem ændringerne.

Rediger et opslag

Åbn telefonbogen (i standbytilstand):
CMKontaktpersoner I
§Vis§ Tryk på tasten.
Find det ønskede opslag.
I Vælg indtastningsfelt.
§Rediger§ Vis opslag.
J
§Gem§ Gem.
Foretag ændringer.

Opkald

Åbn telefonbogen (i standbytilstand):
CMKontaktpersoner I Vælg navn. B
Hvis der er gemt flere telefonnumre i telefonbogsopslaget:
Opslaget ringes op.
I Vælg telefonnummer. B
Opslaget ringes op.

Telefonbog-menu

Alt efter situationen kan du vælge forskellige funktioner.
§Indstillinger)
Vis, Rediger, Nyt opslag, Slet, Slet alle, Stemmeopkald (s. 69), Kopiér opslag, Send SMS, Kapacitet
Særlige funktioner:
Kopiér opslag
Send SMS
Kapacitet Oversigt over optagede/
Åbn menuen.
Kopier det aktuelle opslag fra telefonbogen til SIM­kortet.
Anvend det aktuelle opslag som modtager for en SMS. Tekstindtastningen åbnes (s. 39).
disponible SIM-opslag ( ), PIN-beskyttede SIM­opslag ( ) og opslag i telefonens hukommelse ().
26
Kontaktpersoner

SIM-opslag

Opslagene i SIM-kortet styres separat fra telefonbogen i telefonen. Du kan imidlertid udveksle data mellem telefonbogen og SIM-kortet.
Eget nummer
Indtastning af egne tele­fonnumre til information.
Opret et nyt opslag:
Telefon-nr.
Indtast altid telefonnumre med områdenummer.
Navn Indtast for- og/eller
efternavn.
Opslag nr.
Alle telefonnumre tildeles ved oprettelsen automatisk et opslagsnummer.
Placering: SIM
Opslagene gemmes på SIM-kortet og kan dermed også anvendes i en anden GSM-telefon.
Beskyttet SIM
På specielle SIM-kort er det muligt at gemme telefonnumre i et beskyttet område. Du skal bruge en PIN-kode 2 for at kunne redigere.
Aktiver med funktionen
Kun beskyttet SIM (s. 56).

Indstillinger for SIM-kort

Rediger SIM-kort-opslag:
§Indstillinger)
Vis, Rediger, Nyt opslag, Slet, Slet alle, Stemmeopkald (s. 69), Kopiér opslag, Kopiér alt, Send SMS, Kapacitet
Kopiér opslag
Kopiér alt Kopier alle opslag fra SIM-
Åbn menuen.
Kopier det aktuelle opslag fra SIM-kortet til telefonbogen.
kortet til telefonbogen.
Ring op med opslagsnummeret
Opslag på SIM-kortet kan i standbytilstand kaldes op ved at indtaste opslagsnummeret.
J
# B
Indtast opslagsnummer.
Tryk på tasten. Tryk på tasten.
Loading...
+ 61 hidden pages