Index ......................................... 82
Veuillez également tenir compte de l'index à
la fin du manuel d'utilisation
Page 4
Consignes de sécurité
Information à l'attention des parents
Lisez attentivement les instructions de fonctionnement et les consignes de sécurité avant
utilisation.
Expliquez-en le contenu, ainsi que les risques liés à l'utilisation du téléphone, à vos enfants.
N'oubliez pas de respecter les
exigences légales et les
restrictions locales en matière
d'utilisation du téléphone, par
exemple dans les avions, les
stations-service, les hôpitaux ou
au volant.
Les téléphones mobiles peuvent
interférer avec le fonctionnement d'appareils médicaux tels
que des prothèses auditives ou
stimulateurs cardiaques. Laissez une distance d'au moins
20 cm entre le téléphone et le
stimulateur. Portez l’appareil à
l’oreille la plus éloignée du stimulateur cardiaque. Pour plus
d'informations, contactez votre
médecin.
Il est possible de retirer la carte
SIM. Attention ! Les jeunes
enfants risquent d'avaler ce
type de petites pièces.
Ne dépassez pas la tension
secteur indiquée sur
l'alimentation. Vous risqueriez
de détruire le chargeur.
La sonnerie (p. 50), les tonalités
de serviceet la communication
en mode mains-libres sont
diffusées par le haut-parleur. Ne
portez pas l’appareil à l’oreille
lorsqu’il sonne ou si vous avez
activé la fonction mains-libres.
Vous risqueriez d'endommager
gravement votre ouïe.
N'utilisez que des batteries
(100 % sans mercure) et des
chargeurs Siemens d’origine.
Dans le cas contraire, vous
pourriez courir de graves
dangers : la batterie pourrait
exploser, par exemple.
Vous ne pouvez ouvrir le
téléphone que pour insérer la
batterie (100 % sans mercure)
ou la carte SIM. Vous ne pouvez
ouvrir la batterie sous aucun
prétexte. Toutes les autres
modifications de cet appareil
sont totalement interdites et
annulent l'autorisation
d'utilisation.
3
Page 5
4
Important :
Mettez au rebut les batteries et
téléphones en respectant la
législation nationale. (Contactez
votre vendeur)
Le téléphone peut être source
d'interférences à proximité de
téléviseurs, radios et PC.
N’utilisez que des accessoires
d’origine Siemens. Vous
éviterez ainsi tout risque de
dommage matériel ou de
blessure et serez certain de
respecter tous les règlements
en vigueur.
Une utilisation incorrecte entraîne
l'annulation de la garantie !
Consignes de sécurité
Page 6
Présentation du téléphone
cAntenne intégrée
Ne touchez pas le téléphone inutilement audessus du couvercle de la batterie. Cela
réduit l'intensité du signal radio-fréquence
(RF) reçu.
d Haut-parleur
e Ecran
f Joystick
En mode veille :
G
G
Appuyer de manière prolongée –
commande vocale.
Appui bref – menu vocal.
HOuverture des contacts.
FFonction analogue aux touches
COuvrir le menu.
Dans les listes et les menus :
écran.
IDéfilement vers le haut/bas.
DRetour au menu précédent.
ECSélectionner la fonction.
Pendant un appel :
G
H
DFonction analogue à la touche
Augmenter le volume.
Baisser le volume.
écran gauche.
E/ C Ouvrir le menu d'appel.
g Microphone
h Connecteur
Pour le chargeur, le kit piéton, etc.
Remarque
L'écran de votre téléphone ainsi que la lentille de l'appareil photo sur l'arrière de l'appareil
comportent un film protecteur apposé d'origine.
Retirez ce film avant la mise en service.
Dans de rares cas, la décharge d'électricité statique peut entraîner une décoloration sur les
bords de l'écran. Ce phénomène disparaît de lui-même dans les 10 minutes.
5
Page 7
6
Présentation du téléphone
c Touches écran
Les fonctions courantes de ces touches
apparaissent dans la ligne inférieure de
l'écran sous forme de §texte§/symbole.
d
Composer le numéro affiché ou sélectionner
le nom affiché, prendre des appels. En mode
veille, afficher les derniers appels.
e
• Eteint : maintenez enfoncé, pour mettre
• Pendant une conversation ou dans une
• Dans des menus : appui bref pour revenir
• En mode veille : maintenez enfoncé pour
Touche Communication
B
A
Touche Marche/Arrêt/Fin
en marche.
application: appui bref pour terminer
l'appel/l'application.
au niveau précédent. Appui prolongé
pour revenir en mode veille.
éteindre le téléphone.
f Touches de saisie
Nombres, lettres.
g Appuyer de manière prolongée sur
*
• En mode veille: activ e/désactive toutes les
tonalités de signal (sauf l'alarme).
• Pendant un appel : Activer/désactiver le
mode secret.
#
h
touche.
En mode veille : active/désactive le
verrouillage du clavier.
L'activation du verrouillage clavier évite que
le téléphone ne se connecte involontairement à Internet à la faveur d'un double clic
sur le joystick.
Appuyer longuement sur la
Page 8
Symboles (sélection)
7
Symboles Menu
Contacts
Listes d'appel
services SIM
ou
profils
Messages
Appareil photo
Internet
Explorateur
Organiseur
Paramètres
Affichages écran
Intensité du signal radiofréquence reçu.
Niveau de charge de la batterie,
ici : 100 %.
Renvoi de tous les appels.
Sonnerie désactivée.
Réveil programmé.
Verrouillage du
clavier activé.
Sonnerie uniquement si
l'appelant figure dans la liste des
contacts ou dans celle des
groupes.
Numéros de téléphone/noms :
Sur la carte SIM
Sur la carte SIM (protégé par
PIN2).
Contacts (téléphone).
Entrée de texte avec T9.
Réservé.
Internet Online.
Kit piéton actif.
Décroché automatique actif.
Touches écran.
Message texte reçu.
Message vocal
MMS reçu : logo.
MMS reçu : sonnerie.
MMS reçu : identifiant de
l'appelant.
Appel perdu.
Rendez-vous manqué.
Alarme manquée.
Ouverture des contacts.
Mémoire des messages pleine.
reçu.
Page 9
8
Mise en service
Insertion de la carte SIM/
batterie
Votre opérateur vous remet une carte SIM contenant toutes les données
importantes de votre abonnement.
Si elle a le format d'une carte bancaire, détachez la petite carte et ébarbez-la bien si nécessaire.
• Appuyer sur le verrou dans la
direction indiquée par la flèche
n å.
n
p
• Insérer dans les ouvertures
puis appuyer la batterie sur le téléphone jusqu'à ce qu'elle s'enclipse.
q
q
,
• Retirer le couvercle avec la
batterie intégrée
o
.
o
• Insérer la carte SIM avec les contacts vers le bas dans l'emplacement et pousser légèrement
jusqu'à l'insertion de la carte sous
la languette (veiller à ce que le
coin biseauté soit bien positionné
p).
Autres informations
Eteignez toujours le téléphone avant de retirer la batterie.
Seules les cartes SIM 3V sont prises en
charge. Si vous possédez une ancienn e carte SIM, adressez-vous à votre opérateur.
Problèmes avec les cartes SIM.....pag. 71
Fonctions sans carte SIM
Appel d’urgence, SOS
§SOS§En appuyant sur la touche
§Menu§Appuyer sur la touche écran.
écran, vous pouvez également
lancer un appel d’urgence sans
carte SIM ou sans saisir de code
PIN (impossible dans certains
pays). A n’utiliser qu’en cas
d’urgence.
Les fonctions s’affichent.
Page 10
Mise en service
9
Charge de la batterie
A la livraison, la batterie n'est pas
entièrement chargée. Branchez
donc le cordon du chargeur
bas du téléphone, laissez le chargeur
à une prise secteur et laisser charger
pendant au moins deux 2,5 heures.
n
o
Pour débrancher, presser latéralement sur la prise dans le sens des
flèches
Durée de la charge
Une batterie vide est entièrement
chargée au bout de 2,5 heures
environ. La charge est uniquement
possible dans une plage de
températures de 5 °C à 40 °C. Ne
dépassez pas la tension indiquée sur
le bloc secteur.
o
.
n au
o
Symbole de charge invisible
Si la batterie est complètement
déchargée, le symbole de charge
n'apparaîtra pas immédiatement
lorsque vous brancherez le chargeur.
Il apparaîtra après 2 heures
maximum. Dans ce cas, la batterie
sera complètement rechargée après
3 ou 4 heures.
Utiliser exclusivement le bloc secteur
fourni.
Affichage en cours de fonctionnement
Affichage du niveau de charge en
cours de fonctionnement (vide/
plein) :
Un bip signale que la batterie est
presque vide. Le niveau de charge de
la batterie ne s'affiche correctement
qu'après une charge et un déchargement ininterrompus. Vous ne devez
donc pas retirer la batterie sans raison
ni interrompre prématurément la procé-
dure de charge.
Autres informations
Le chargeur chauffe en cas d'utilisation
prolongée. Ce phénomène est normal et
sans danger.
Autonomie
Une batterie pleine assure jusqu'à
140 heures d’autonomie en veille ou
270 minutes d’autonomie en
communication (p. 75).
Page 11
10
Mise en marche/Arrêt/PIN
Activ./Désact.
A
Appuyer longuement sur la
touche Marche/Arrêt/Fin
pour allumer/éteindre le
téléphone.
Entrée du code PIN
La carte SIM peut être protégée par
un code PIN de 4- à 8-chiffres.
J
§OK§Confirmer l'entrée avec la
Autres informations
Modification du code PIN ..............pag. 13
Autre réseau (itinérance) .............. pag. 55
Suppression du verrouillage de la
carte SIM ...................................... pag. 13
Saisir le code PIN à l'aide
des touches numérotées.
Afin que personne ne
puisse lire votre code PIN
sur l'écran,
la place. Corriger avec
§Effacer§.
touche écran droite. La
connexion au réseau
prend quelques secondes.
****
s'affiche à
Signal de réception
Signal de réception fort.
Un faible signal réduit la
qualité de la communication et peut provoquer une
coupure de cette dernière.
Déplacez-vous.
Copier les adresses SIM
Vous pouvez copier les entrées de
la carte SIM vers les contacts du
téléphone. Ne pas interromprecette
procédure. Pendant ce temps,
ne pas prendre d’appels. Suivez les
instructions à l’écran.
Vous pourrez copier ultérieurement
les données de la carte SIM. Fonction
Tt copier (menu option des entrées
SIM, pag. 25).
Mode veille
Si le nom de l’opérateur de réseau
apparaît sur l’écran, le téléphone est en mode veille et prêt à fonctionner.
Différentes fonctions peuvent être
affectées à la touche écran droite
(p. 61).
A
Appuyer longuement sur la
touche Marche/Arrêt/Fin
pour revenir en mode
veille quelle que soit la
situation.
Page 12
Instructions générales
11
Mode d'emploi
Les symboles suivants sont utilisés
pour illustrer les commandes:
J
A
B
<>
C
D F E
H I G
§Choisir§
L
Entrée de chiffres ou de
lettres.
Touche Marche/Arrêt/Fin.
Touche Communication
Touches écran.
Appuyer sur le joystick, par
exemple pour appeler le
menu.
Appuyer sur le joystick dans
la direction indiquée.
Présentation d’une fonction
de touche écran.
Fonction dépendante de
l'opérateur. Peut nécessiter
un abonnement particulier.
Utilisation du menu
Le mode d'emploi présente sous
forme abrégée les étapes permettant
d’accéder à une fonction, p. ex.
appel des messages, puis des SMS :
CMMessagesMSMS
Procéder comme suit sur le
téléphone :
n
CDepuis le mode veille
(Stand-By) ouvrir le menu
en cliquant sur Joystick.
o
DSélectionnez à l'aide du
joystick la commande
« Messages » puis validez
en cliquant sur Joystick.
CCliquez une nouvelle fois
sur Joystick et sélectionnez
«Nouveau SMS».
Page 13
12
Instructions générales
Sélection abrégée de
menu
Toutes les fonctions de menu sont
numérotées en interne. La saisie
successive de ces numéros permet
de sélectionner directement une
fonction.
P. ex. écrire un nouveau SMS (en
mode veille) :
C
4
Presser pour l'affichage sur
le menu.
pour Messages
1pour SMS
1pour Nouvel SMS
Codes secrets
Le téléphone et la carte SIM sont protégés par plusieurs codes confidentiels contre les utilisations abusives.
Conservez ces codes confidentiels en
lieu sûr mais veillez à pouvoir les
retrouver en cas de besoin!
PIN
PIN2
PUK
PUK2
Code
appareil
Protège votre carte SIM
(numéro personnel
d’identification).
Nécessaire pour régler
l'affichage des détails de
facturation et pour accéder aux
fonctions supplémentaires de
certaines cartes SIM.
Code de déverrouillage des
cartes SIM après des erreurs
de saisie répétées du code PIN.
Protège votre téléphone. A
définir lors du premier réglage
de la sécurité du téléphone.
CMRéglagesMSécurité MCodes
MSélectionner la fonction.
Contrôle PIN
Vous devez normalement saisir votre
code PIN à chaque fois que vous allumez votre téléphone. Vous pouvez
désactiver ce contrôle, mais vous risquez alors une utilisation abusive de
votre téléphone. Certains opérateurs
interdisent la désactivation de ce
contrôle.
Page 14
Instructions générales
13
§Editer§Appuyer.
JEntrée du code PIN
§OK§Confirmer la saisie.
§Editer§Appuyer.
§OK§Valider.
Modifier PIN
Vous pouvez remplacer le code PIN
par un numéro de votre choix (de 4 à
8 chiffres) plus facile à mémoriser.
JSaisir le code PIN actuel.
§OK§Appuyer.
§OK§ Saisir le nouveau code PIN.
J,
§OK§ Répéter la saisie du
J,
Modifier PIN2
(Affiché uniquement si le code PIN 2
est disponible), comme pour Modifier
PIN.
Chg. code app.
C'est vous-même qui définissez et
saisissez le code appareil lorsque
vous appelez une fonction protégée
pa r c e co de po ur la p re miè re foi s (4 à
8 chiffres). Il est alors valable pour
toutes les fonctions.
Après trois saisies erronées, l'accès
au code appareil et à toutes les
fonctions qui l'utilisent est bloqué.
S’adresser dans ce cas au SAV
Siemens (p. 69).
nouveau code PIN.
L
Suppression du
verrouillage de la carte
SIM
Après trois entrées erronées du code
PIN, la carte SIM est bloquée. Entrer
le code PUK (MASTER PIN) fourni
avec la carte SIM par votre
opérateur, conformément aux
instructions. En cas d'oubli du PUK
(MASTER PIN), consultez votre
opérateur.
Autres informations
Verrouillage du clavier ................... pag. 52
Autres réglages de sécurité...........pag. 54
Sécurité mise en marche
Même en cas de désactivation du
code PIN, une confirmation est
nécessaire pour mettre en marche le
téléphone.
Cela évite de mettre le téléphone en
marche par inadvertance, p. ex.
lorsque vous le transportez dans un
sac ou que vous voyagez en avion.
A
§OK§Appuyer. Le téléphone
Appuyer longuement.
s’allume.
Page 15
14
Instructions générales
Services
L
d'information
(en option)
Votre opérateur peut proposer des
applications particulières (Mobile
Banking, infos boursières, etc.) via
la carte SIM. Vous avez besoin pour
cela de la carte SIM correspondante.
Ces applications sont proposées
dans un menu avec de nombreuses
applications.
Grâce aux services SIM, votre téléphone peut s'adapter sans problème
aux élargissements futurs de l’offre
de votre opérateur. Pour plus d'informations à ce sujet, consultez votre
opérateur.
Dans le cas où votre carte SIM est
dépourvue de cette fonction, cette
commande du menu est remplacée
par la commande « Paramètres audio », donnant accès à l'ensemble
des réglages audio de votre téléphone (p. 50).
Vous pouvez saisir un numéro d’appel sur
le clavier pendant une communication. Votre interlocuteur entend cette saisie. Vous
pouvez enregistrer ou appeler ce numéro
après avoir mis fin à la communication.
Saisir le numéro d'appel
(toujours avec un préfixe,
éventuellement avec un
préfixe international).
nier chiffre, un appui prolon-gé efface tout le numéro.
appuyer sur la touche
Communication. Le numéro affiché est composé.
Appuyer longuement Jusqu’à
ce que le signe "+" s’affiche.
Mettre fin à la
communication
A
Appuyer brièvement sur la
touche Fin. La communication interne est terminée.
Appuyez également sur
cette touche si le correspondant a raccroché le
premier.
Réglage du volume
I
Le joystick (haut/bas) permet de régler le volume sonore (uniquement
pendant la communication).
Répétition de la
numérotation
Pour rappeler le dernier numéro
composé :
B
Pour rappeler des numéros
composés antérieurement :
B
I
Appuyer deux fois sur la
touche Communication.
Appuyer une fois sur la
touche Communication.
Rechercher le numéro
souhaité dans la liste, puis,
pour le composer...
B appuyer.
Page 17
16
Téléphoner
Ligne occupée
Si la ligne du correspondant est
occupée ou que celui-ci ne peut être
joint en raison de problèmes de
réseau, votre opérateur vous offre
différentes possibilités. Un appel
entrant ou toute autre utilisation du
téléphone interrompt ces fonctions.
Possibilité :
Répétition automatique de la
numérotation
§Autom.§ Appuyer. Le numéro est
automatiquement
recomposé dix fois avec
des intervalles de temps
croissants. Terminer avec :
A Touche Fin.
ou
Rappel
§Mémo§Appuyer. Au bout de 15
minutes, un bip vous invite
à rappeler le numéro
affiché.
Accepter un appel
Le téléphone doit être en marche
(mode veille). Un appel entrant
interrompt toutes les autres
utilisations du téléphone.
§Réponse§ Appuyer.
ou
B Appuyer.
Un numéro d'appel transmis via le
réseau s'affiche. Lorsque le nom
figure parmi les contacts, il s'affiche
à la place du numéro.
Remarque
Vérifiez que vous avez pris l'appel avant de
porter le téléphone à l'oreille. Une sonnerie
forte pourrait provoquer des troubles
auditifs !
quelle touche.................................pag. 53
Désactivation de la sonnerie .........pag. 50
Refus d'un appel
§Rejeter§ Appuyer. Le cas échéant,
ou
l’appel est renvoyé,
si cette fonction a été
programmée (p. 57).
A Appuyer brièvement.
Page 18
Téléphoner
Permutation d'appels
Etablissement d'une deuxième
communication
En cours de communication,
vous pouvez appeler un second
correspondant.
§Mise en attente§
J
L'appel actuel est mis en
attente.
Composez le nouveau
numéro.
L
B Appuyer – le numéro est
composé.
(Permuter) Basculez entre les deux
Fin de la communication en
cours
A
§Retour§La communication avec
correspondants.
Terminer la communication en cours.
l’autre interlocuteur est
activée.
17
Pendant un appel, vous serez parfois
informé de l'existence d'un autre
appel en attente. Vous entendrez
alors une tonalité spéciale. Vous
disposez des possibilités suivantes :
Prendre un appel supplémentaire
B Prendre le second appel et
mettre le premier
interlocuteur en attente.
Pour passer d’un
interlocuteur à l’autre,
procédez comme indiqué
ci-dessus.
Refus du nouvel appel
§Rejeter§ Refus du nouvel appel.
Terminerl'appel en cours et accepter le
nouvel appel
A
§Réponse§ Prendre le deuxième
Terminer la communication en cours.
appel.
Appel pendant une
communication
Il est possible que vous deviez vous
abonner auprès de votre opérateur
pour avoir accès à cette fonction et la
configurer sur votre téléphone.
Page 19
18
Conférence
Vous pouvez appeler successivement 5 participants au maximum,
puis les rassembler en une conférence. Toutes les fonctions décrites ne sont pas nécessairement prises en charge par votre opérateur ou
doivent peut-être être spécialement
activées. Vous avez établi une
communication :
§Mise en attente§
§Menu§... Ouvrir le menu et
L'appel actuel est mis en
attente.
/
Composer à présent un
J
nouveau numéro d'appel.
Une fois la nouvelle
communication établie ...
sélectionner Conférence.
Les appels conservés sont
ajoutés à la conférence.
Téléphoner
L
Menu Conférence
§Menu§Ouvrir le menu.
Joindre tous
Ts en attente
RenvoiLe premier correspondant
Terminer ts appels
Les appels conservés sont
ajoutés à la conférence.
Tous les appels actifs sont
conservés.
est mis en communication
avec le deuxième. Pour
vous, les deux appels sont
terminés.
Tous les appels actifs sont
terminés.
Terminer
A
La touche Fin met
simultanément fin à toutes
les communications de la
conférence.
Page 20
Téléphoner
19
Menu Communication
Les fonctions suivantes ne sont
disponibles qu'en cours de
communication :
§Menu§Ouvrir le menu.
Mémo vocal
Initie l'enregistrement
vocal.
SecretActiver/désactiver le
microphone. S'il est
désactivé, votre
interlocuteur ne peut pas
vous entendre (fonction
silence).
Ht-parleur arrêt
Activer/désactiver.
VolumeRégler le volume durant
l'appel.
Conférence
Voir menu Conférence
précédent.
Contacts Ouvre la liste des contacts
en vue de la sélection d'un
numéro.
Messages Possibilité d'envoi de SMS
(p. 36).
Codes de contrôle
(DTMF)
Envoi de séquences de tonalités
Par exemple, lorsque vous souhaitez
consulter un répondeur à distance,
vous saisissez une séquence de tonalités (chiffres) pendant une commu-
nication. Ces chiffres sont alors directement transmis sous la forme de
tonalités DTMF (séquences de tonalités).
J
Entrer une séquence
DTMF.
B Envoi.
Enregistrer dans les contacts
Enregistrer les numéros et les
séquences de tonalités (tonalités
DTMF) comme dans une entrée
normale.
J
0
J
0
J
§Sauvegarder§
Vous pouvez également enregistrer
uniquement les tonalités DTMF
(chiffres) puis les envoyer pendant
la communication.
Entrer le numéro d'appel.
Appuyer jusqu’à ce que le
signe « + » s’affiche (pause
pour établir la
communication).
Entrer les tonalités DTMF
(chiffres).
Si nécessaire, ajouter des
pauses de trois secondes
chacune pour garantir un
traitement correct par le
destinataire.
Saisir un nom.
Imprimer.
Page 21
20
Entrée de texte
Saisie de texte sans T9
Appuyez plusieurs fois sur les
touches numérotées jusqu’à ce que
le caractère désiré s’affiche. Le
curseur s'avance après un bref délai.
Exemple :
2
Ä,ä1-9Les voyelles infléchies et
Effacer
§
1
FI
*
Appuyer brièvement une
fois pour écrire la lettre a,
deux fois pour b, etc. La
première lettre d'un nom
est automatiquement
écrite en majuscule.
les chiffres s’affichent
après les lettres
correspondantes.
§ Appuyer brièvement pour
effacer la lettre placée
devant le curseur, appuyer longuement pour effacer le
mot entier.
Pressez une fois brièvement pour insérer un
espace.
Utilisez le joystick pour
contrôler le curseur (avant/
arrière, haut/bas).
Appuyer brièvement :
Permuter entre T9Abc,
T9
abc, T9ABC, Abc, abc, ABC,
123. Indicateur d'état sur la
ligne supérieure de l'écran.
Correction d'un mot
FSe déplacer caractère par
caractère vers la gauche/la
droite.
§Effacer§ Effacer le caractère à
J
Caractères spéciaux
0
FI
§Choisir§ Pression ou sélection
gauche du curseur.
Les caractères sont insérés
à l’endroit où se trouve le
curseur.
Presser longuement (T9
désactivé). Le tableau des
caractères s’affiche.
Sélection de l'objet
demandé.
en cliquant à l'aide du
Joystick.
Page 22
Entrée de texte
21
Entrée de texte avec T9
Le système T9 vous permet de saisir
plus rapidement vos messages en
comparant une succession de lettres
avec les mots du dictionnaire.
Menu T9
CMRéglagesMAppareil
MEdition T9
Sélection de la langue d'entrée du texte
Sélectionnez la langue dans laquelle
écrire le message.
Sélectionnez Langue d'entrée T9.
§Choisir§ Confirmer, la nouvelle
langue est activée.
Définir T9 comme standard
La méthode T9 est configurée
comme entrée de texte standard.
Sélectionnez T9 préféré.
§Choisir§ Valider.
Affichage à l'écran
Activation/désactivation
temporaire de T9
#Appuyer brièvement pour
activer/désactiver T9.
Création d'un mot avec T9
L’affichage se modifie à mesure de
la saisie. Ecrire donc un mot jusqu’au
bout sans tenir compte de l’affichage.
N’appuyer qu’une fois sur chaque
touche correspondant à la lettre
souhaitée, p. ex. pour « appel » :
277
1
Ne pas intégrer dans le texte de
caractères spéciaux tels que Ä, écrire
plutôt la lettre standard par ex A. T9
s'occupe du reste.
Autres informations
0
E
Appuyer. Un espace
termine un mot.
Insérer un point. Le mot est
terminé par l'ajout d'un espace.
Dans un mot, le point remplace
l'apostrophe/le trait d'union :
par ex. §s.arrange§ = s'arrange.
Appuyer à droite. Terminer un
mot.
35
Correction d'un mot
FSe déplacer de mot en mot
vers la droite/gauche
jusqu’à ce que le mot
désiré s'affiche en §vidéo
inverse§.
Faire défiler encore une
fois les propositions de
mots de T9.
§Effacer§ Effacer le caractère à
gauche du curseur et
afficher le nouveau mot
possible !
Page 23
22
Entrée de texte
Propositions de mots T9
Lorsque le dictionnaire comprend
plusieurs possibilités pour une
séquence de touches (un mot), la
plus fréquente est affichée en
premier. Si le mot ne correspond pas
à votre souhait, la proposition
suivante sera peut-être la bonne.
Le mot doit s'afficher §en surbrillance§.
Ensuite :
presser. Le mot affiché est
remplacé par un autre. Si
ce mot ne vous convient
toujours pas,
presser. Appuyez de
nouveau jusqu'à ce que le
mot correct s'affiche. Dans
le cas où le mot est absent
du dictionnaire, écrivez-le
sans T9 ou ajoutez-le au
dictionnaire. Ensuite :
(Epeler)Sélectionner.
La dernière proposition s'efface et
vous pouvez maintenant entrer le
mot sans T9. Appuyer sur §Sauver§
pour l’intégrer automatiquement
dans le dictionnaire.
Autres informations
A l'intérieur d'un « mot T9 », il est
impossible de modifier une lettre sans
quitter préalablement le mode T9. Il est
donc souvent préférable de réécrire le mot.
L'entrée de texte T9® fait au moins l'objet de l'un
des brevets suivants :
Etats-Unis – Brevets n° 5, 818, 437, 5, 953, 541,
5, 187, 480, 5, 945, 928, et 6, 011, 554 ;
Canada - Brevets n° 1,331,057 ;
Royaume-Uni – Brevet n° 2238414B ;
Hong Kong – Brevet standard n° HK0940329 ;
République de Singapour - Brevet n° 51383 ;
Brevet européen n° 0 842 463 (96927260.8)
DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB ;
des brevets supplémentaires sont en cours
d'homologation dans le monde entier.
Textes prédéfinis
Le téléphone permet d'enregistrer
des modules de texte qui pourront
compléter vos messages.
Rédaction de modules de texte
CMMessagesMSMS
MTextes prédéfinis
§Editer§<Vide> sélectionner et
enregistrer avec §OK§.
JEcrire un module de texte.
Utilisation de modules de texte
JRédiger un message texte
§Options) Ouvrir le menu de texte.
H
Sélection de modules de
texte
HRechercher un module de
texte dans la liste.
§Choisir§ Valider. Le module de
§Choisir§ Valider. Le module de
texte s’affiche.
texte est ajouté dans le
texte à droite du curseur.
Page 24
Contacts
23
entrées avec plusieurs numéros de
téléphone et de télécopie et d'autres
informations associées aux adresses.
Ces entrées sont gérées
indépendamment de celles de la
carte SIM. Il est possible, cependant,
de permuter les données entre les
contacts et la carte SIM.
Ouverture des contacts :
CMContacts
Entrées SIM
Sélectionner ou modifier
les numéros d'appel
enregistrés sur la carte SIM
(p. 25).
GroupeLes entrées peuvent être
classées par groupes
(p. 26).
La liste des numéros d'appel
continue la mémoire du téléphone.
Création d'une entrée
CMContacts
Nouv. entrée
J
J
GroupeOuvrir le menu Groupes
Appuyer.
Toujours entrer le numéro
d'appel avec le préfixe.
Copier l'entrée courante de
la liste des contacts vers la
carte SIM.
Ascès aux numéros d'appel
enregistrés sur la carte
SIM. Voir ci-après.
Utilisation de l'entrée
courante comme
destinataire d'un SMS.
Ouverture de l'édition de
texte (p. 36).
Page 26
Contacts
25
Entrées SIM
Les entrées de la carte SIM sont
gérées indépendamment des
contacts enregistrés dans le
téléphone. Il est possible,
cependant, de permuter les données
entre les contacts et la carte SIM.
N° perso Saisir ses propres numéros
pour information.
Entrées sur la carte SIM :
N° tél.Toujours entrer le numéro
d'appel avec le préfixe.
NomEntrer le prénom et/ou le
nom.
Entrée n° Chaque entrée est
associée à un numéro
attribué
automatiquement.
Emplacement:
SIM
Les entrées sont
enregistrées sur la carte
SIM et peuvent donc être
utilisées dans un autre
téléphone GSM.
SIM protégée
Sur des cartes SIM
spéciales, il est possible
d'enregistrer des numéros
dans un domaine protégé.
Un code PIN2 est
nécessaire pour cette
option.
Activation avec la fonction
SIM protégée uniq. (p. 54).
Options de la carte SIM
Fonctions spécifiques :
§Options)
Copier entrée
Tt copier Copier toutes les entrées
Contacts Accès aux numéros d'appel
Envoyer SMS
Ouvrir le menu.
Copier l'entrée courante
de la carte SIM vers les
contacts.
de la carte SIM vers les
contacts.
enregistrés dans les
contacts (mémoire du
téléphone).
Utilisation de l'entrée
courante comme
destinataire d'un SMS.
Ouverture de l'édition
de texte (p. 36).
Appel avec le numéro d'entrée
Les entrées de la carte SIM peuvent
être sélectionnées en mode veille en
entrant le numéro d'entrée.
J
#
B
Saisir le numéro de
l’entrée.
Appuyer.
Appuyer.
Page 27
26
Contacts
Groupe
Le téléphone comporte 5 groupes
prédéfinis permettant de classer vos
contacts.
Affichage des groupes
CMContactsMGroupe
I
§Afficher§ Affichage des membres
Ajouter un membre
I
Nouv. entrée
ou
§Choisir§ L'entrée est ajoutée au
Sélectionner le groupe.
Le nom du groupe est suivi
de l'indication entre
parenthèses du nombre
de membres.
du groupe.
Sélectionner un groupe
puis sélectionner la liste
des membres en cliquant à
l'aide du joystick.
Ajouter une nouvelle
entrée Poursuivre
l'opération comme pour
les contacts.
sélectionner à partir des
contacts.
groupe.
Options des groupes
§Options§
Modif. nom, Voir membres, Suppr.
Entrées, Image de groupe, Mélodie de
groupe, SMS à Groupe
Fonctions spécifiques :
Image de groupe
Affecter à un groupe un symbole qui
s'affiche systématiquement à l'écran
lorsqu’un des membres du groupe
appelle.
Mélodie de groupe
Affecter à un groupe une sonnerie
qui retentit chaque fois qu’un des
membres du groupe appelle.
SMS à Groupe
Sélectionnez les membres du groupe
auxquels un SMS doit être envoyé.
Ouvrir le menu.
ISélectionner l’entrée.
§Choisir§ Marquer et sélectionner
§OK§Valider, puis écrire le texte
l'entrée.
du message et envoyer le
SMS (p. 36).
Page 28
Journal
27
des derniers appels afin de faciliter le
rappel.
CMJournalMJournal
ISélectionner le journal.
§Choisir§ Appuyer.
ISélectionner un numéro.
B Composer le numéro.
ou
(Afficher) Afficher des informations
sur le numéro.
Appels perdus
Les numéros des appels que vous
n’avez pas pris sont enregistrés pour
un rappel éventuel.
Symbole d'un appel perdu
(en mode veille). Pour
afficher le numéro d'appel,
pressez sur la touche écran
droite.
Préalable : le réseau doit prendre en
charge la fonction d'identification de
l'appelant.
Appels émis
Accès aux derniers numéros
composés.
B
Accès rapide en mode
veille
Menu Liste d'appels
§Options)
Ce menu peut être sélectionné si une
entrée est mise en surbrillance.
§Options)
Afficher, Correction n°, Copier sur,
Effacer, Effacer tout
Fonctions spécifiques :
Correction n°
Copier sur
Informations complémentaires
Lors de la copie dans la carte SIM, le
numéro d'appel peut être associé à une
nouvelle entrée ou corriger une entrée
existante. Après sélection du champ de
saisie, l'option §Insérer§ permet d'insérer
le numéro dans l'entrée.
Ouvrir le menu.
Ouvrir le menu.
Charge le numéro à l'écran
et le corrige le cas échéant
avant de composer.
Enregistrer l'entrée sur la
carte SIM (voir ci-après).
Appels reçus
Tous les appels reçus sont
répertoriés.
Page 29
28
Durée & coûts
CMJournalMDurée & coûts
Vous pouvez afficher le coût et la
durée de la communication pour
différents types d’appel pendant un
appel et définir un nombre
maximum d’unités pour les appels
émis.
Affichage
I
§Choisir§ Affichage des données.
Vous pouvez ensuite:
§Restaurer§
§OK§Mettre fin à l’affichage.
Sélectionner un type
d’appel parmi :
Dernier appel
Tous les appels
Unités restantes
Appels entrants
Appels émis
Réinitialiser l'affichage.
Réglage coûts
CMJournalMRéglage coûts
Devise
(PIN 2 requis)
Entrez la devise servant à l'affichage
des coûts.
L
Coût/unité
(PIN 2 requis)
Entrez le coût par unité/période de
temps.
Limite crédit
(PIN 2 requis)
Sur certaines cartes SIM spéciales,
votre opérateur ou vous-même
pouvez définir un crédit/une limite
de temps pour l'utilisation du
téléphone en appel sortant.
§Editer§Appuyer, saisir le PIN 2.
Limite crédit
J
§OK§Valider.
Validez ensuite le crédit ou
réinitialisez le compteur. L’affichage
des cartes prépayées peut varier en
fonction de l’opérateur.
Branchement
Saisir le nombre d’unités.
L
L
Affichage auto
La durée et le coût de la communication s’affichent automatiquement
après chaque appel.
Page 30
Appareil photo
29
Prenez des photos à l'aide de
l'appareil photo intégré et envoyezles à l'aide du service Multimedia Messaging Service ou en pièce jointe
d'un e-mail.
Les photos sont enregistrées dans
votre téléphone au format JPEG et
peuvent être visualisées à l'aide de la
plupart des logiciels graphiques.
Photographier
Il convient tout d'abord d'activer
l'appareil photo.
CMAppareil photoMActiver
La portion d'image courante est
affichée à l'écran.
Fonctions disponibles :
G HZoom activé/désactivé.
D E Réglage de la luminosité.
CAppuyer. La photo est
enregistrée.
§Oui§Appuyez pour enregistrer
la photo dans l'album. Chaque photo est enregistrée
avec l'indication de la date
et d'un numéro d'ordre.
Page 31
30
Appareil photo
Lorsque la photo a été enregistrée,
les options suivantes sont proposées
Chercheur d'images
Envoyer via MMS,
Envoyer via e-mail
Régler sur arrière-plan
Accède à l'album photos
Autres informations
Les paramètres des photos ne sont pas
mémorisés de manière permanente.
0Etat avec des informations sur
Activation de l'écran pour
un nouvel enregistrement.
Envoi de la photo via MMS
ou en pièce attachée à un
e-mail.
Utilisation comme image
d'arrière-plan.
Ouverture de l'album
photo.
le zoom, la luminosité, la
qualité, les couleurs, le mode
maximum, la résolution.
Affichage des paramètres à
l'aide de la touche #- et
modifier la pression sur la
touche correspondante.
Album photos
CMAppareil photo
MAlbum photos
Votre album photos rassemble
toutes les photos que vous avez
enregistrées.
Affichage de la photo
I
§Options)
Sélectionnez Afficher.
Le mode d'Affichage propose les
options suivantes :
§Options)
Zoom avant/Zoom arrière, Précédent,
Suivant, Effacer, Info, Régler sur arrièreplan
I
Options de l'Album photos
Différentes fonctions apparaissent à
l'écran selon le contexte.
§Options)
Afficher, Envoyer via MMS, Envoyer via
e-mail, Régler sur arrière-plan, Créer
nouvel album, Couper, Copier, Effacer,
Effacer tout, Renommer, Info, Copier sur
Sélectionner la photo
souhaitée. La photo
courante s'affiche sous
forme de vignette en bas
de l'écran.
Ouvrir le menu.
Ouvrir le menu.
Parcourir l'album photos.
Ouvrir le menu.
Page 32
Appareil photo
31
Fonctions spécifiques :
Créer nouvel album
Si vous créez un nouvel
album, attribuez-lui un
nom ainsi qu'un mot de
passe pour en protéger
l'accès.
Copier, Couper, Coller
Couper/copier des images
d'un album et les
transférer vers un autre.
Copier sur
Utiliser l'image comme
arrière-plan ou pour
l'identification de
l'appelant (p. 24).
Paramètres
Résolution
Indépendamment de l'affichage sur
l'écran (dimensions constantes de
118x126), vous pouvez régler la
résolution graphique (en dpi) en
vue d'une utilisation externe (par
exemple sur ordinateur) :
• 160X120
• 320X240
• 640X480
À noter : une résolution plus élevée
se traduit par une utilisation plus
conséquente de l'espace disque.
Qualité
Réglage de la qualité (Haut, Moyen,
Faible) pour les prises de vue. Une
valeur plus élevée permet de
prendre un nombre de photos plus
réduit, tout en augmentant leur
qualité.
Luminosité
FRéglez la luminosité de
l'écran.
Effets spéciaux
Vous pouvez prendre des photos
avec une dominante de couleur :
Normal, Mono, Sepia, Bleuté
FModifier les paramètres et
valider en sélectionnant
§Choisir§.
Mode nuit
Allongement de la durée d'exposition lorsque l'objet est faiblement
éclairé. À noter : les mouvements
de l'appareil photo ou de l'objet à
photographier peuvent donner des
images floues.
Page 33
32
Surf & Loisirs
Internet (WAP)
Consultez les dernières informations
sur Internet (WAP) grâce à leur
format parfaitement adapté aux
possibilités d’affichage du téléphone.
Un simple clic sur le symbole
Internet dans le menu principal
permet d'accéder directement à
la page d'accueil prédéfinie.
CMSurf & LoisirsMPage d'accueil
L'appel de la fonction active le
navigateur. Les fonctions des
touches écran varient selon la page
Internet visualisée, par ex. « Lien »
ou « Menu ». Le contenu des sousmenus varie également.
Menu de navigation
Sélectionner le menu
Navigateur en cliquant sur
le haut () et en
validant.
Accueil
SignetsListeenregistrée dans le
Première page Internet
WAP affichée dès que la
liaison est établie (parfois
définie par l'opérateur)
téléphone de max. 15 URL
pour un accès rapide.
Recharger
Consulter...
Montrer
URL
Quitter
AvancéBoîte de réception
Rafraîchit l'image affichée.
Saisie d’une URL pour la
sélection directe d’une
adresse Internet, p.ex.
wap.my-siemens.com
Sélection dans la liste des
dernières adresses Internet
visitées.
Affiche l'URL de la page
courante.
Referme le navigateur et
coupe la connexion
Internet.
Enregistrement des
messages WAP Push (en
fonction du fournisseur).
Voir également pag. 33.
Réinit. navig.
A propos de
Informations sur le
navigateur WAP utilisé et
informations de sécurité.
Fin de la connexion
A
Appuyer longuement pour
mettre fin à la connexion
et fermer le navigateur.
Page 34
Surf & Loisirs
33
Réglages
CMSurf & Loisirs
MSélectionner la fonction.
Page d'accueil
Sélection de la page d'accueil
définie. Voir également : Réglage
des profils WAP.
Favoris
Listeenregistrée dans le téléphone
de max. 15 URL pour un accès
rapide.
Démarrer Démarrer la sélection et
§Options)
EditerModifier l'entrée ou en
EffacerEffacer une entrée.
Effacer tout
Profils WAP
Le paramétrage du téléphone
pour l’accès à Internet dépend de
l’opérateur.
• Votre opérateur a déjà effectué les
• Des profils d’accès sont déjà
sélectionner l'URL.
Ouvrir le menu.
créer une nouvelle.
Effacer toutes les
positions.
réglages. Vous pouvez commencer
immédiatement.
définis pour plusieurs opérateurs.
Sélectionner et activer un profil.
• Sinon, vous devez paramétrer
manuellement le profil.
Si nécessaire, consultez-le.
Activation du profil
Vous pouvez changer de profil
chaque fois que vous accédez à
Internet.
I
§Activer§ Activer. Le profil actuel est
Réglage des profils WAP
Il est possible de régler au maximum
5 profils WAP (votre opérateur peut
avoir bloqué cette fonction). Les
entrées peuvent varier en fonction
de l'opérateur :
Sélectionner un profil.
sélectionné.
ISélectionner un profil.
§Editer§Ouvrir pour effectuer le
Nom du profil
Adresse IP
Port IPSaisir le numéro de port.
Page d'accueil
réglage.
Saisir/modifier des noms.
Saisir l’adresse IP.
Saisir l’adresse de la page
d’accueil, si elle n’a pas été
prédéfinie par l’opérateur.
Page 35
34
Surf & Loisirs
Temps de garde
Choisir mode
Réglages CSD
Réglages GPRS
Délai en secondes après
lequel une connexion doit
prendre fin en l’absence de
saisie ou d’échange de
données.
Connexion via GPRS ou
CSD.
Sélection ou réglage du
profil de connexion via
CSD
Sélection ou réglage du
profil de connexion via
GPRS
WAP Push Setting
Activer / Désactiver
Centre Service uniquement
Vous pouvez activer ou
désactiver la réception de
messages du fournisseur.
Seuls les messages Push
WAP provenant d'un
centre de service donné
sont reçus.
Page 36
Téléchargements
35
La zone de téléchargement
comporte les dossiers correspondant
aux différents objets à télécharger
tels que des images, des sons, des
jeux.
MTéléchargements
C
Chaque dossier comporte déjà
différents objets. Sélectionner le
dossier souhaité :
Sons
Images
Arrière-plan
§Choisir§ Le dossier est ouvert et le
I
§Choisir§ L'image s'affiche ou le son
contenu est affiché sous
forme de liste.
Sélection de l'objet
demandé.
est restitué ou le jeu est
lancé.
Téléchargements suppl.
Vous trouvez au début de chaque
dossier le numéro d'appel direct
permettant de télécharger d'autres
objets.
Sélectionnez Téléchargements suppl.
C
Appuyer.
Options de téléchargement
§Options)
Différentes fonctions sont
proposées, en fonction du dossier
sélectionné :
Afficher, Envoyer via MMS, Envoyer via
e-mail, Régler sur arrière-plan, Créer
nouvel album, Couper, Copier, Effacer,
Effacer tout, Renommer, Info, Copier
sur, Modifier mot de passe, Détail.
Fonctions spécifiques :
Créer nouvel album
Création d'un nouvel album (dossier)
pour des objets à télécharger. Un
nouveau dossier peut être protégé
par mot de passe.
Modifier mot de passe
Modification du mot de passe
associé à un album.
Ouvrir le menu.
Page 37
36
SMS
envoyer et recevoir des messages
texte très longs (1600 caractères
maximum), qui se composent
automatiquement de plusieurs SMS
« normaux », au nombre de
10 maximum (vérifier le nombre de
caractères).
De plus, vous pouvez ajouter des
images et des tonalités à un SMS.
Selon l’opérateur, vous pouvez
également envoyer des e-mails et
des fax ou recevoir des e-mails par
SMS (si nécessaire, modifiez les
réglages, pag. 40).
Rédaction/envoi d'un
SMS
MMessagesMSMS
C
MNouvel SMS
J
La saisie de texte avec « T9 »
(p. 21) vous permet
d’écrire très rapidement
des messages plus longs
en actionnant peu de
touches.
§Effacer§ Un appui bref efface
les lettres une par une, un appui long efface les mots
un par un.
§Options)
Sélectionnez Envoi message.
Entrer le numéro d'appel /
le sélectionner à partir de la liste des
contacts.
Centre service ............................ pag. 40
Saisie de caractères spéciaux.......pag. 20
Ouvrir le menu.
ou
J
SMS à envoyer au centre
de service. Le SMS envoyé
est enregistré dans la liste "
Boîte d'envoi.
T9 activé.
Minuscules/majuscules ou
chiffres.
Titre à l'écran.
Caractères restant
disponibles.
Page 38
SMS
37
Menu texte
§Options)
Envoi message, Enregistrer message,
Taille de message, Format de texte,
Ajout image&son, Effacer tout, Textes
prédéfinis, Ajout numéro
Fonctions spécifiques :
Format de texte
Ajout image&son
Textes prédéfinis
Ajout numéro
Ouvrir le menu.
comporte les fonctions de
mise en texte suivantes :
Couleur de police
Couleur d'arrière-plan
Taille de police
Texte en gras
Souligné
Italique
Barré
Alignement
Retour ligne
Voir ci-après.
Utiliser des modules de
texte (p. 22).
Ajoutez un numéro d'appel
à partir de la liste des
contacts.
Ajout image&son
Ajouter des images et des sons au
message texte.
J
§Options) Ouvrir le menu de texte à
Ajout image&son
§Choisir§ Appuyer. La première
Rédiger un message texte
la fin d’un mot.
Sélectionner une plage
dans le menu suivant :
Animation prédéfinie
Son prédéfini
Anim. perso.
Image perso.
Sonnerie pers.
entrée de la plage
sélectionnée est affichée.
ISélectionner l’entrée.
§Choisir§ La sélection est reprise
dans le SMS.
Page 39
38
SMS
Autres informations
Le destinataire ne peut profiter des images
et des sons constituant le message que si
son téléphone prend en charge la norme
EMS.
En mode de saisie, un caractère de
remplacement (symbole note) s’affiche lors
de la sélection d’une mélodie.
SMS à Groupe
Vous pouvez envoyer un SMS à un groupe
de destinataires sous forme de
« circulaire ». Voir Contacts pag. 26.
Informations sur l’envoi de SMS
Si le message ne peut être transmis au
centre de service, un second essai est
possible. Si cette tentative échoue
également, adressez-vous à l’opérateur.
Le message Envoyé signale seulement la
transmission au centre de service. Celui-ci
essaie alors de transmettre le message en
un temps déterminé.
Voir également Période de validité
pag. 40.
Push SMS
Cette fonction vous permet d’accéder
directement à une adresse Internet (URL) à
partir d’un SMS reçu. Après sa sélection,
l’URL s’affiche en vidéo inverse. La touche
Communication permet d'appeler l'adresse
Internet sélectionnée.
Lire le nouveau SMS
Indique à l'écran la
réception d'un nouveau
SMS.
>Pour lire les SMS, appuyer
sur la touche écran droite,
au-dessous du symbole
Enveloppe.
Listes
Tous les SMS sont enregistrés dans
quatre listes différentes selon leur
état.
MMessagesMSMS
C
MSélectionner la liste.
Boîte de réception
La liste des SMS reçus s'affiche.
Nouveaux messages non
lus.
Messages lus.
Brouillon
La liste des SMS combinés non
encore envoyés s'affiche. L’envoi
peut être recommencé.
Boîte d'envoi
La liste des SMS envoyés s'affiche.
Page 40
SMS
39
Archive SMS
La liste des messages texte archivés
s'affiche alors.
Messages contenus dans
l'archive.
Options de lecture
Selon la liste, différentes fonctions
sont disponibles.
Transfert Transfert de SMS
EditerModifier le SMS.
DétailVisualise la date/l'heure
Sélectionner le SMS
souhaité.
sélectionnez la fonction
souhaitée :
sélectionnés.
Editer Modifier le SMS
reçu.
Réponse est Oui/Réponse est
Non Répondre
uniquement par Oui ou par
Non.
ainsi que le destinataire/
l'émetteur.
Effacer tout
Efface tous les SMS de
cette liste.
Archiver Déplacer un SMS dans les
Autres informations
Sonneries, logos...
Vous pouvez recevoir dans un SMS des
URL pour le téléchargement de sonneries,
logos, économiseurs d'écran, animations
et informations sur des applications.
Sélectionnez un lien et lancez le
téléchargement en appuyant sur la touche
Communication
Vérifiez la configuration de l’accès dédié
(p. 33).
archives.
Mémoire des messages pleine.
Effacer les SMS dont on n'a
plus besoin ou les déplacer
dans l'archive.
.
B
Page 41
40
SMS
Réglages SMS
MMessagesMSMS
C
MRéglages SMS
Vous pouvez paramétrer au
maximum 5 profils SMS. Ils
contiennent les paramètres d'envoi
d'un SMS. Le profil prédéfini dépend
de la carte SIM de votre téléphone.
Activer le profil prédéfini
ISélectionner un profil.
§Activer§ Appuyer pour activer le
Modifier/configurer le profil
profil.
ISélectionner un profil.
§Options§ Ouvrir le menu.
Sélectionnez Editer.
Centre service
Entrée ou modification des numéros
d'appel du centre de service (ces
informations vous sont
communiquées par votre
opérateur).
Type message
Manuel
Le type de message est
demandé pour chaque
message.
Texte normal
Message SMS normal
(configuration par défaut).
Envoi à d'autres services
via SMS :
Fax, Message vocal, ERMES,
Pagination, X.400, Internet
Période de validité
Définissez l'intervalle de temps
durant lequel le centre de services
essaiera d'envoyer le message:
1 jour
2 jours
1 semaine
4 semaines
6 mois
Rapport d'état
Vous recevrez une confirmation
de la réussite ou de l’échec de l’envoi
d’un message. Ce service peut être
payant.
Répon. Directe
Si cette fonction est activée, le
destinataire du SMS peut vous
répondre directement en passant
par votre centre de service (pour
plus de détails à ce sujet, contactez
votre opérateur).
SMS via GPRS
Envoi automatique de SMS par
GPRS (si disponible). Préalable :
activation du GPRS. Vérifiez que
votre opérateur offre également
cette fonction.
L
L
L
Page 42
MMS
permet d'envoyer du texte, des
images (également des photos) et
des sons dans un message combiné
à un autre téléphone mobile ou à
une adresse e-mail.
Selon les réglages de votre téléphone, vous recevez automatiquement
le message complet ou seulement
un message vous indiquant la
présence d’un MMS sur le réseau
avec son expéditeur et sa taille. Vous
devez alors le charger pour le lire sur
votre téléphone.
Demandez à votre opérateur s’il propose ce service. Il peut être nécessaire de souscrire séparément à ce
service.
Rédaction/envoi d'un
MMS
Un MMS se compose de l'en-tête et
du contenu.
Un message MMS peut se composer
d’une série de diapos, chacune
d’entre elles pouvant contenir une
combinaison de textes, de sons et
d’images.
Les textes peuvent être rédigés à
l’aide de T9 (p. 21).
41
Les images et les graphiques peuvent
être créés avec l'appareil photo
numérique intégré ou à l'aide
d'animations standard, en vue d'être
intégrés à un MMS.
MMessagesMMMS
C
MNouv. MMS
(Insérer) Appuyer.
Image
Ajoutez une image. La liste des
images s'ouvre pour la sélection.
Texte
Ecrivez un texte en utilisant le mode
T9.
Photo
Sélectionner et ajouter à partir de
l'album photos.
Texte
Ouverture de la liste des modules
texte à insérer.
Son
Ajout d'un son.
Sonnerie
Ajout d'une sonnerie.
Insérer arrière-plan
Ouverture de la liste des images
d'arrière-plan à insérer.
Insérer page
Ajout d'une autre page au MMS.
Page 43
42
MMS
Afficher temps
Définition de la durée d'affichage
des différentes pages (entre 1et
33 secondes).
Options relatives à l'écriture de
MMS
(Options) Ouvrir le menu.
Envoyer MMS
Spécifier les données destinataire :
A :Numéro d'appel/Adresse
e-mail du/des
destinataire(s).
Objet : Saisie du titre du MMS
(max. 40 caractères).
Cc :Adresse e-mail du
destinataire en copie.
Cci :Adresse e-mail du
destinataire en copie
cachée (les autres
destinataires ne voient pas
le destinataire Cci).
Enregistrer MMS
Enregistre le MMS comme brouillon.
Effacer éléments
Suppression d'un élément d'une
page, par exemple une image.
Info
Information sur la taille du message.
Aperçu page, Aperçu MMS
Affichage de la page/de tout le MMS
à l’écran. Arrêter en appuyant sur
n'importe quelle touche.
Réception d’un MMS
Indique à l'écran la réception d'un nouveau SMS.
>Pour lire les SMS ou la
notification, appuyer sur la
touche écran droite.
La réception varie en fonction des
paramètres :
• MMS complet,
• uniquement notification. Presser
sur la touche §Afficher§ pour recevoir le MMS dans son intégralité.
Listes
Tous les MMS sont enregistrés dans
quatre listes différentes :
MMessagesMMMS
C
MSélectionner la liste.
Boîte de réception
La liste des notifications et des MMS
reçus s'affiche.
§Afficher§ Présentation automatique
I
J
du MMS. Arrêter en
appuyant sur n'importe
quelle touche.
Faire défiler page par page
avec la touche de
commande.
Appel direct de certaines
pages via les touches
numérotées.
ATerminer la lecture.
Page 44
MMS
43
Brouillon
La liste des MMS combinés non
encore envoyés s'affiche. L’envoi
peut être recommencé.
Boîte d'envoi
La liste des MMS envoyés s'affiche.
Options listes
Les fonctions suivantes sont
proposées en fonction de la liste
sélectionnée :
§Options§ Ouvrir le menu.
Répondre, Répondre à tous, Transfert,
Appel, Effacer, Info, Extraire, Afficher de
nouveau
Fonctions spécifiques :
Extraire
ImagesEnregistrer l'image comme
SonsEnregistrer le son comme
économiseur d'écran.
sonnerie.
Réglages MMS
CMMessages
MMMSMRéglages MMS
I
Validité
Définissez l'intervalle de temps
durant lequel le centre de services
essaiera d'envoyer le message :
Sélection entre :
1 jour
2 jours
1 semaine
4 semaines
Maximum*)
*) Temps maximum autorisé par l'opérateur.
Rapport d'émission
Demandez un accusé de réception
pour les messages envoyés.
Réception MMS
Choix entre Téléchargement autom.,
Réception différée d'un MMS ou
refuser la réception.
Permettre réception d'infos
Recevoir uniquement la notification.
Permettre réception spam
Autoriser la réception de MMS
publicitaires (SPAM).
Sélectionner la fonction.
Page 45
44
MMS
Si autre rés.
Activer/désactiver la réception de
MMS à l'extérieur de votre réseau
d'origine. Aucune taxe n'est donc
facturée pour les appels entrants.
Profil MMS
Il est possible de régler 5 profils MMS
maximum. Les entrées peuvent
varier en fonction de l'opérateur :
ISélectionner un profil.
§Editer§Ouvrir pour effectuer le
réglage.
Nom du profil
Saisir/modifier des noms.
Adresse IP
Saisir l’adresse IP.
Port IPSaisir le numéro de port.
Page d'accueil
Saisir l’adresse de la page
d’accueil, si elle n’a pas été
prédéfinie par l’opérateur.
Porteuse GPRS
Paramètres (p. 56).
Etat de la mémoire
MMessagesMMMS
C
MEtat de la mémoire
Affichage de l'espace de stockage
utilisé et de l'espace restant.
Page 46
E-mail
45
programme e-mail (client). Il vous
permet d'écrire et de recevoir des
e-mails.
Ecriture d'un nouvel
E-Mail
MMessagesME-mail
C
MNouveau e-mail
Saisie de l'adresse e-mail
§Options§ Ouvrir le menu et sélec-
J
0 Appuyer brièvement pour entrer des
caractères spéciaux tels que @ (p. 20).
Lors de la rédaction d’un e-mail, vous êtes
assisté par T9 (p. 21).
tionner « Destinataire ».
A:/Cc : Adresse e-mail du/
des destinataire(s).
L'adresse E-Mail peut être
sélectionnée à partir des
contacts en cliquant sur le
joystick.
Objet: Saisie du titre de
l’e-mail (max. 255
caractères).
Ajouter la pièce attachée :
Voir ci-dessous.
Options
§Options§ Ouvrir le menu.
Sauver mail
Envoyer Envoyer l'e-mail.
Entrer le texte.
Enregistrer dans les
brouillons.
Ajouter la pièce attachée
Un e-mail peut comporter jusqu'à
5 pièces attachées (telles que des
images).
IPièce jointe 1 :
§Options§ Ouvrir le menu.
Ajouterd'images, de photos,
d'images d'arrière-plan
ou de sons.
Réception/lecture d'e-mail
CMMessagesME-mail
MRecevoir
Avant de pouvoir lire un e-mail, vous
devez le récupérer sur le serveur.
L'opérateur est sélectionné avec
l'accès paramétré (p. 56) et tous les
e-mails sont envoyés dans la liste de
réception.
Autres informations
Le client e-mail reçoit constamment des
messages complets, y compris le titre, le
contenu et, le cas échéant, les pièces
jointes. Vous pouvez limiter la taille des
messages reçus (p. 47).
La taille d’un e-mail est limitée à 256 Ko.
Page 47
46
E-mail
Listes
CMMessagesME-mail
MSélectionner la liste.
Boîte de réception
La liste des e-mails reçus s'affiche.
Brouillon
La liste des e-mails non encore
envoyés s'affiche.
Boîte d'envoi
Liste des E-Mails envoyés.
Options listes
Les fonctions suivantes sont
proposées en fonction de la liste
sélectionnée :
Avant l’utilisation, vous devez définir
l’accès au serveur et vos paramètres
e-mail. Les données concernées y
figurent parfois déjà. Dans le cas
contraire, s'adresser à l'opérateur de
réseau.
Personnaliser le profil
ISélectionner un profil.
§Options§ Ouvrir le menu.
Sélectionnez Editer.
Autres informations
Les protocoles suivants doivent être pris en
charge par votre opérateur pour permettre
l’échange de données avec le serveur
e-mail :
POP3, SMTP ou eSMTP.
Les e-mails sont encodés au format MIME
lors de la transmission.
Un cryptage de la transmission e-mail
(SSL, APOP) est impossible pour l'instant.
Page 48
E-mail
47
Connexion via
Choisir mode
Automatique, Réglages CSD, Réglages
GPRS
Réglages CSD
Sélection du profil CSD.
Réglages GPRS
Sélection du profil GPRS.
Nom d'utilisateur:
Entrer ici, par exemple votre nom.
Réglages e-mails entrants
Serveur: Saisir l’adresse IP.
Port:Saisir le numéro de port.
Authentification:
Activer/Désactiver.
Compte: Indiquez l'identifiants'il
n'est pas défini par
l'opérateur.
Mot de passe:
Votre mot de passe.
Réglages e-mails sortants
Voir Réglages e-mails entrants.
Adresse e-mail
Votre adresse e-mail , p. ex. :
nom@domaine.abc
Télécharger
En-tête uniquement
Aucune pièce attachée n'est
transmise.
Tout
Le client e-mail reçoit constamment
des messages complets, y compris
titres, contenu et, le cas échéant,
pièces jointes.
Etat de la mémoire
MMessagesME-mail
C
MEtat de la mémoire
Affichage de l'espace de stockage
utilisé et de l'espace restant.
Page 49
48
Message vocal/Boîte aux lettres
La plupart des opérateurs mettent à
votre disposition un répondeur externe. Dans cette messagerie vocale,
l'appelant peut enregistrer un message à votre attention.
• Si votre téléphone est en position
arrêt ou ne peut pas recevoir.
• vous ne souhaitez pas répondre,
• vous êtes déjà en ligne (et Mise en
attente n’est pas activé, pag. 17).
Si la messagerie vocale ne fait pas
partie des services offerts par votre
opérateur, vous devez souscrire un
abonnement et éventuellement effectuer les réglages manuellement.
La procédure décrite ci-après peut
différer légèrement selon l'opérateur.
Ecouter
La réception d’un nouveau message
est signalée - selon l’opérateur - de la
façon suivante :
Symbole avec bip.
ou
Un SMS signale la
réception d’un nouveau
message vocal.
ou
Vous recevez un appel avec une
annonce automatique.
Pour écouter les messages de votre
messagerie vocale :
L
CMMessagesMMessage vocal
(Lire)Appuyer sur.
En dehors de votre réseau d'origine,
vous devrez peut-être composer un
autre numéro de messagerie et entrer un mot de passe pour écouter les
messages.
Paramètres
Votre opérateur vous communique
deux numéros :
Enregistrement du numéro d'appel de la
messagerie
Appelez ce numéro pour écouter les
messages de votre messagerie vocale.
Pour modifier le numéro d'appel :
L
CMMessagesMMessage vocal
§Editer§appuyer.
JEntrer le numéro d'appel.
§OK§Valider.
Enregistrement du numéro de renvoi
Les appels sont renvoyés vers ce
numéro.
CMJournalMRenvoi
Sélectionner la condition pour le renvoi d'appel, par exemple : Appels per-
dus.
DéfiniAppuyer.
J
§OK§Valider.
Rétablir la connexion au réseau. La
validation s'effectue après quelques
secondes. Pour plus d'informations
sur le renvoi d'appels, pag. 57.
Entrer le numéro de
renvoi.
Page 50
Serv. infos
49
seau proposent des services d'informations (canaux d'information) tels
que les préfixes régionaux, des informations boursières. Lorsque la
réception a été activée, vous recevez
des messages sur les thèmes actifs
dans votre « Liste thèmes ».
CMMessagesMServ. infos
Réception des infos
Vous pouvez activer ou désactiver le
service d'information. Si ce service
est activé, l’autonomie du téléphone
diminue.
Lire nouveau CB
Chargement des messages courants.
Liste thèmes
Vous pouvez ajouter à cette liste
personnelle un nombre de thèmes
quelconque. Vous pouvez
présélectionner au moins 10 entrées
avec leur numéro de canal (ID) et
éventuellement leur nom. Chacun
des deux domaines peut compter
cinq thèmes actifs :
Déf. par utilis.
Sélectionner <Nvlle entrée>.
Entrez un thème avec son numéro
de canal et validez avec §OK§.
Actuelle
Sélectionner <Nvlle entrée>.
Sélectionner un thème à partir de la
liste.
Affichage auto
Les messages d'information sont
affichés en mode veille; les textes
longs défilent automatiquement.
Langues infos
Vous pouvez définir la langue dans
laquelle les messages d'information
doivent être reçus.
Page 51
50
Réglages
Réglages sonneries
MRéglages
C
MRéglages sonneries
MSélectionner la fonction.
Volume
I
§Editer§Appuyer.
Sélection de la zone pour
laquelle le volume de la
sonnerie doit être réglé :
Tous appels
Alarme
Serv. infos
FRégler le volume.
§Sauver§ Sauvegarde de la
Sonneries
Définissez une sonnerie spécifique
à chaque type d'appel :
Tous appels
Alarme
Serv. infos
Sonnerie vocale
Vous pouvez utiliser n'importe quel
enregistrement audio (voix, bruit ou
musique) comme sonnerie.
configuration.
Sonnerie vocale Enregistrer
La liste des enregistrements
s'affiche.
§Options)
Nouv. enregistrement
§Entrée§Commencer
§Arrêter§ Arrêter l'enregistrement.
§Sauver§L'enregistrement est auto-
§Lire§Ecouter l’enregistrement
Ouvrir le menu.
Enregistrer une nouvelle
sonnerie.
l'enregistrement.
matiquement mémorisé
avec un horodatage qui
pourra être modifié par la
suite.
avant de le sauvegarder.
Réglage son.
Mise en marche/Arrêt
BipRéduire la sonnerie à un bip.
Autres informations
Activer/désactiver toutes
les sonneries.
Affichage à l'écran : sonnerie
désactivée.
Vibreur
Activer/désactiver le vibreur (en plus
de la sonnerie).
Tastentöne
Vous pouvez paramétrer le son émis
lors de la pression sur une touche :
Page 52
Réglages
51
Clic ou son ou silence
Compositeur
Vous pouvez également composer
vous-même 5 sonneries
monophoniques.
§Options) Ouvrir le menu.
Sélectionnez Editer.
J
Les touches 1 à 7
correspondent aux notes
do, ré, mi, fa, sol, la, si.
FAvancer ou reculer d'une
note dans la mélodie.
#
*
B
0
§Options) Le menu propose des
Editer, Définir comme mélodie,
Renommer, Info.
Augmenter/baisser la note/
pause d'un demi-ton.
Allonger la durée de la
note/pause.
Réduire la durée de la note/
pause.
Augmenter/baisser une
note/pause d'une octave.
Crée une pause.
fonctions supplémentaires :
Appareil
MRéglagesMAppareil
C
MSélectionner la fonction.
Langue
Réglez la langue des textes affichés.
Avec Automatique, vous utilisez la
langue de votre opérateur d'origine.
Si une langue que vous ne
comprenez pas est définie, vous
pouvez rétablir la langue d'origine de
votre opérateur en saisissant la
séquence suivante :
* # 0 0 0 0 # B
Ecran
Eclairage
Désactiver l'éclairage, ne laisser que
l'éclairage de l'écran ou de l'écran et
du clavier.
Contraste
Régler le contraste de l'écran :
I
Luminosité
Régler la luminosité de l'écran :
I
Appuyer plusieurs fois
sur le joystick pour
augmenter/diminuer.
Appuyer plusieurs fois
sur le joystick pour
augmenter/diminuer la
luminosité.
Page 53
52
Réglages
Effets d'arrière-plan
Régler la disposition et les effets de
l'image d'arrière-plan de l'écran.
Affichage de logo
Activer/désactiver l'affichage du logo
de l'opérateur.
Economiseur
L'économiseur fait apparaître une
image sur votre écran au bout d'un
certain temps (réglable). Un appel
entrant et l'appui sur une touche
désactivent la fonction.
L'économiseur d'écran peut être une
horloge, le logo de l'op érateur o u un
diaporama formé à partir des photos
de l'utilisateur.
Verrouillage autom.
Le clavier est automatiquement
verrouillé lorsqu'aucune touche n'a
été actionnée pendant 30 secondes,
l'appareil étant en mode veille. Il
s'agit d'une protection contre une
manipulation involontaire des
touches. Vous demeurez toutefois
joignable et pouvez sélectionner
l'appel d'urgence.
Autres informations
En mode veille, le clavier peut également
être directement verrouillé et déverrouillé.
#
Appuyer longuement.
Message d'accueil
Saisir un texte de bienvenue qui
s'affichera à la mise en service à la
place d'une animation.
J
§OK§Confirmer les modifications
Effacer l’ancien texte et en
rédiger un nouveau.
et activer.
Vérification état
Configuration standard
Rétablir les valeurs par défaut
(réglage en usine).
Numéro de l'appareil
IMEI
Le numéro de série du téléphone
(IMEI) est affiché. Cette information
est très utile pour l'assistance
clientèle.
Edition T9
Langue d'entrée T9
Sélectionner la langue pour la saisie
de texte.
T9 préféré
Activer/désactiver la saisie de texte
intelligente.
Page 54
Réglages
53
Pendant les appels
CMRéglagesMPendant les appels
MSélectionner la fonction.
Filtrage d'appel
Seuls les appels dont les numéros
figurent dans l'annuaire ou
appartiennent à un groupe prédéfini
seront signalés acoustiquement ou
par le vibreur. Les autres seront
uniquement affichés à l'écran.
Si vous ne prenez pas ces appels, ils
sont renvoyés vers votre messagerie
(si paramétrée, pag. 57).
En mode veille : lorsque
le filtrage des appels est
activé.
Mise en attente
Si vous êtes abonné à ce service,
vous pouvez vérifier s'il est bien
paramétré et l'activer ou le
désactiver.
Bip minute
En cours d'appel, vous entendez un
bip toutes les minutes, ce qui vous
permet de contrôler la durée de la
communication. Votre interlocuteur
n’entend pas ce bip.
L
Décroché par toute touche
Vous pouvez répondre aux appels
entrants en appuyant sur n'importe
quelle touche (exclus
Cacher ident.
Quand vous téléphonez, votre
numéro peut s’afficher sur l’écran de
votre interlocuteur (selon les opérateurs).
Pour empêcher cet affichage, vous
pouvez activer le mode « Cacher
ident. » uniquement pour le
prochain appel ou pour tous les
autres appels. Vous devez
éventuellement souscrire un
abonnement auprès de votre
opérateur pour bénéficier de ces
fonctions.
A
).
L
Page 55
54
Réglages
Sécurité
CMRéglagesMSécurité
MSélectionner la fonction.
Codes
(voir p. 12)
SIM protégée uniq.
(Protégé par PIN 2)
Limiter les possibilités de compositi-
on aux numéros de l'annuaire protégés par la carte SIM. Si le téléphone
ne contient que des indicatifs locaux, vous pouvez y ajouter manuellement les numéros correspondants.
Autre carte SIM interdite
(protégé par code appareil)
Grâce à la saisie du code appareil, le
téléphone peut être lié à une seule
carte SIM. Le fonctionnement avec
une autre carte SIM est impossible
sans le code appareil.
Si vous devez utiliser le téléphone
avec une autre carte SIM, saisissez le
code appareil après la demande du
PIN.
L
L
Réseau
CMRéglagesMRéseau
MSélectionner la fonction.
Ligne
L'utilisation de cette fonction
requiert deux numéros d'appel
indépendants.
Choisir ligne
Sélectionnez le numéro de
téléphone actuellement utilisé.
Affichage du numéro de téléphone
actif:
Verr. la ligne
(protégé par code appareil)
Vous pouvez limiter l'utilisation à un
seul numéro.
L
Page 56
Réglages
55
Configuration
Info réseau
Affichage de la liste des réseaux GSM
actuellement disponibles.
Choisir rés.
La recherche du réseau est relancée.
Cela est utile si vous n'êtes pas sur
votre réseau d'origine ou si vous
voulez vous connecter à un autre
réseau. La liste des réseaux est mise
à jour si vous activez la fonction
Réseau autom.
Réseau autom.
Si « R éseau automatique » est activé,
le réseau suivant dans la liste de vos
« réseaux préférés » est sélectionné.
Vous pouvez également choisir
manuellement un autre réseau dans
la liste des réseaux GSM disponibles.
Rés. préféré
Saisir ici l’opérateur auquel vous
préférez être connecté lorsque vous
quittez votre réseau d’origine (p. ex.
en cas de différence de tarifs).
Autres informations
Si l'intensité du champ du réseau préféré
est insuffisante au moment de la mise en
marche, le téléphone se connecte
éventuellement à un autre réseau. Il se
reconnectera au réseau préféré après la
prochaine mise en marche ou si vous
choisissez manuellement un autre réseau.
Connectivité
CMRéglagesMConnectivité
MSélectionner la fonction.
Le GPRS (General Packet Radio
Service) est un procédé permettant
de transmettre plus rapidement des
données au sein du réseau de
radiocommunications. Si vous
utilisez le GPRS, vous pouvez rester
constamment connecté à Internet si
l'alimentation réseau est suffisante.
Seul le volume de données effectif
est facturé par l’opérateur.
Ce service n’est pas encore pris en
charge par tous les opérateurs.
CSD (Circuit Switched Data)
Le transfert de données s’effectue
via une connexion de données à un
point dédié prédéfini de votre
opérateur de réseau ou de votre
fournisseur de services. Cette
connexion peut être utilisée pour
l’échange de données, p. ex. pour
l’accès à Internet, pour le
téléchargement de jeux et
d’applications ou pour l’accès à des
services WAP.
Affichages à l'écran :
Enregistré.
Connexion GPRS active.
Page 57
56
Réglages
Paramètres porteuse
Pour les services SMS, MMS, WAP et
E-Mail il est nécessaire de
paramétrer et d'activer au moins un
profil de connexion. Renseignezvous auprès de votre opérateur pour
connaître les paramètres courants.
Réglages CSD
Si l’option n’est pas prédéfinie, saisir
les données ou effectuer les réglages
(si nécessaire, se renseigner auprès
de l’opérateur) :
Nom du profil
Attribuez un nom au profil ou
remplacez un profil prédéfini.
Type d'appel
Sélectionner RNIS ou analogique.
Composer numéro
Saisir le numéro à composer (ISP).
Nom d'utilisateur
Saisir le nom d’utilisateur (Login).
Mot de passe
Saisir le mot de passe (affichage
masqué).
DNS
Entrer l'adresse IP du serveur de nom
de domaine (DNS).
Réglages GPRS
Vous pouvez activer ici le GPRS pour
le profil et modifier les paramètres.
Vous pouvez alors seulement utiliser
le GP RS si vous av ez ac tiv é l e G PR S d e
façon générale .
Nom du profil
Attribuez un nom au profil ou
remplacez un profil prédéfini.
GPRS APN
Saisir l’adresse de l’opérateur.
Authentification
Activer/Désactiver.
Nom d'utilisateur
Saisir le nom d’utilisateur (Login).
Mot de passe
Saisir le mot de passe (affichage
masqué).
DNS
Entrer l'adresse IP du serveur de nom
de domaine (DNS).
Info GPRS
Affichage des données de connexion
(volume transféré et durée).
Débit
Paramétrage du taux de transfert de
données.
Autres informations
Lorsque la connexion GPRS dure un
certain temps, la température du téléphone
peut augmenter. Ce phénomène est
normal et sans danger.
Page 58
Renvoi
Vous pouvez définir les conditions
de renvoi des appels vers votre
messagerie ou un autre numéro.
Régler le renvoi (exemple) :
La condition la plus courante pour
un renvoi est : Appels perdus
I
§Choisir§ Appuyer.
DéfiniAppuyer.
J
§OK§Confirmation. Après une
Sélectionner Appels
perdus (Comprend les
conditions Injoignable,
Pas de réponse, Occupé;
voir ci-dessous).
Saisie du numéro de renvoi
(si ce n’est pas déjà fait).
courte pause, le réglage
est confirmé par le réseau.
Tous les appels
Renvoi de tous les appels.
Affichage sur la première
ligne de l'écran en mode
veille.
L
L
57
Injoignable
Les appels sont renvoyés si le
téléphone est éteint ou hors de la
zone de couverture du réseau.
Pas de réponse
Les appels ne sont renvoyés qu’après
un temps d’attente imposé par le
réseau. Ce temps d’attente peut se
prolonger jusqu’à 30 secondes
(réglable par incréments de
5secondes).
Occupé
Les appels sont renvoyés si vous êtes
déjà en ligne. Si la fonction Mise en
attente est activée (p. 53), le signal
d’appel retentit en cas d’appel.
Réception fax
Les appels fax sont déviés vers le
numéro d'un poste équipé d'un
télécopieur.
Récep.données
Les appels avec envoi de données
sont déviés vers le numéro d'une
ligne raccordée à un ordinateur.
L
L
Page 59
58
Renvoi
Contrôle état
Cette fonction permet de contrôler
l'état des renvois pour toutes les
conditions. Après une courte pause,
l'état actuel des renvois est transmis
par le réseau et affiché.
Effacer tout
Tous les renvois programmés sont
annulés.
L
Autres informations
N'oubliez pas que le renvoi est programmé
sur le réseau et non dans le téléphone
(p. ex. lors du changement de la carte SIM).
Vérification ou suppression d'une
condition
Sélectionnez d'abord la condition.
§Choisir§ Appuyer.
Vérifier état
ou
Désactiver
Modification du numéro
Procédez comme pour « Programmer
renvoi ». Lorsque le numéro enregistré
s'affiche:
§Effacer§ Appuyer. Le numéro est
J
Sélectionner.
Sélectionner.
supprimé.
Entrez le nouveau numéro et
validez.
Page 60
Restrictions
59
L
La restriction réseau limite
l'utilisation de votre carte SIM
(fonction non prise en charge par
tous les opérateurs). Pour activer
cette fonction, vous avez besoin d'un
mot de passe à 4-chiffres fourni par
votre opérateur. Pour chaque
restriction, vous devrez peut-être
contacter l'opérateur.
Tous appels émis
Tous les appels sortants, sauf les
numéros d'urgence 112 et 999, sont
interdits.
Vers international
(Vers international)
Seuls les appels nationaux sont
possibles.
Vers.int.ou d'origine
(appel de l'étranger horsappel
intérieur)
Les appels internationaux ne sont
pas autorisés. Vous pouvez toutefois
appeler votre pays depuis l'étranger.
Entrants
Le téléphone est verrouillé pour tous
les appels entrants (un résultat
similaire est obtenu en renvoyant
tous les appels vers la messagerie).
Si autre rés.
Vous ne recevez aucun appel lorsque
vous êtes en dehors de votre réseau
d'origine. Aucune taxe n'est donc
facturée pour les appels entrants.
Contrôle état
Etat des restrictions.
Effacer tout
Suppression de toutes les restrictions
réseau programmées. Un mot de
passe est nécessaire pour l’activation
de cette fonction (disponible auprès
de l’opérateur).
Page 61
60
Groupe d'utilisateurs fermé
CMJournal
MGroupe d'utilisateurs fermé
MSélectionner la fonction.
Selon l'opérateur, vous pouvez
constituer des groupes avec ce
service. Ces groupes ont, par
exemple, accès à des informations
internes (d'entreprise) ou
bénéficient de tarifs particuliers.
Pour plus de précisions, veuillez
contacter votre opérateur.
Groupe d'utilisateurs fermé
Activez/désactivez la fonction.
Pour une utilisation normale
du téléphone, la fonction Groupe
d'utilisateurs fermé doit être
désactivée (code appareil, pag. 13).
Sélect. groupe
Vous pouvez sélectionner ou ajouter
un groupe différent du groupe
préféré (voir ci-après). Consultez
votre opérateur pour obtenir les
codes correspondant aux groupes.
Accès. en émission
Outre la gestion réseau pour un
groupe d'utilisateurs, il est possible
de préciser si les appels sortants hors
du groupe sont autorisés. Si la
fonction est désactivée, seules les
communications au sein du groupe
sont possibles.
L
Gpe préféré
Si elle est activée, seules les
communications au sein de ce
groupe d'utilisateurs standard
sont possibles (en fonction de
la configuration du réseau).
Page 62
Accès rapide
61
important ou une fonction à la
touche écran gauche (cette touche
peut ne pas être modifiable suivant
l'opérateur choisi) et aux touches 2 à
9 (numérotation abrégée). Il suffit
alors d'appuyer sur la touche pour
composer le numéro ou exécuter la
fonction.
Touche écran gauche
Vous pouvez programmer une
fonction/un numéro d'appel sur la
touche écran gauche pour accélérer
la sélection.
Modifier
§Appareil photo§
Appuyer brièvement.
§Editer§Rechercher une nouvelle
application dans la liste.
• Associez une nouvelle application
(p. ex. Nouvel SMS) à la touche
écran.
• Cas particulier N° tél. Sélectionner
dans la liste des contacts/SIM un
nom (p. ex. « Carola ») afin de
programmer la touche écran.
§Choisir§ Confirmer le réglage.
Appliquer
La programmation du numéro
« Carola » est donnée ici à titre
d'exemple.
Presser longuement§Carola§.
Numéros abrégés
Vous pouvez utiliser les touches
numérotées 2 à 9 comme touches
de numérotation abrégée pour la
sélection rapide de fonctions ou de
numéros. La touche 1 est réservée
à la messagerie (p. 48).
Modifier
J
§Défini§Appuyer.
I
§Choisir§ Confirmer le réglage.
§Editer§voir « Touche écran
Appliquer
Lancer une application ou composer
un numéro.
3
Appuyer sur une touche
numérotée (2- 9) en veille.
Si cette touche n’a pas
encore été programmée :
Sélectionner une
application.
Sur N° tél., sélectionner un
nom pour programmer la
touche à partir de la liste
des contacts.
droite ».
Appuyer longuement (en
mode veille).
Page 63
62
Extras
Généralités
CMExtras
L'organiseur comporte les fonctions
suivantes :
Calendrier, Rendez-vous, Notes, Réveil,
Compte à rebours, Horloge universelle,
Arrêt autom., Calculatrice, Conv. devises,
Contrôle vocal, Enregistrement vocal
Organiseur
MExtrasMOrganiseur
C
MSélectionner la fonction.
Calendrier
Les rendez-vous et tâches peuvent
être saisis dans le calendrier.
Pour que le calendrier fonctionne
correctement, la date et l’heure
doivent être réglées (p. 64).
Protégez les notes confidentielles
avec le code appareil (p. 12). Nous
vous conseillons de n’enregistrer
aucun mot de passe (PIN, Tan, etc.)
sous forme de note.
Ouvrir le menu.
Sélectionner l’entrée
Ouvrir le menu.
Entg. Termine
Les événements avec alarme
auxquels vous n'avez pas réagi sont
répertoriés pour être lus.
Autres informations
Rendez-vous manqué.
Alarme manquée.
Page 65
64
Extras
Horloge
CMExtrasMHorloge
MSélectionner la fonction.
Réveil
L'alarme retentit à l'heure
programmée, même si le téléphone
est éteint.
)Défini)Appuyer.
I
Etat:
)Editer)Mise en marche/Arrêt
Durée:Entrée de l'heure de réveil.
F
)Editer)Appuyer. Pour activer/
§OK§Valider.
Autres informations
Naviguer dans les zones de
saisie.
Sélectionner les jours
auxquels vous souhaitez
être réveillé :
désactiver un jour.
Réveil activé, affichage
également en mode veille.
Compte à rebours
Un temps prédéfini s'écoule. Les
3 dernières secondes sont signalées
par un bip sonore. Un signal
particulier retentit à la fin.
)Défini)Saisir la période.
§OK§Valider.
§Démarrer§ Démarrer le compte à
§Arrêter§ Interrompre le compte
)Editer)Modifier le temps.
§Restaurer§
rebours.
àrebours.
Réinitialiser le compte
à rebours (après une
interruption).
Horloge universelle
Ville locale
Sélectionnez la ville correspondant
à votre fuseau horaire :
)Editer)Ouvrir la mappemonde.
I
§Choisir§ Valider et spécifier la prise
Durée
Réglez l'heure. Lors de la mise en
service, vous devez régler l'horloge
correctement.
Sélectionner la ville.
en compte de l'heure d'été.
Page 66
Extras
65
Choisir date
Réglez la date locale.
Format heure
Sélectionnez le mode 12 heures ou
le mode 24 heures.
Format date
Sélectionnez le format de date parmi
les 4 présentations possibles, par
exemple JJ/MM/AAAA ou MM/JJ/AAAA.
Arrêt autom.
Le téléphone s’éteint tous les jours à
une heure programmée.
)Défini)Appuyer.
)Editer)Appuyer pour activer/
§OK§Valider.
Si la batterie est retirée du téléphone
pendant env. 30 secondes, vous devrez à
nouveau régler l’heure.
désactiver puis entrer
l'heure.
Calcul
CMExtrasMCalcul
MSélectionner la fonction.
Calculatrice
J
I
J
Saisir le nombre (max.
8 chiffres).
Sélectionner la fonction de
calcul.
Répéter la procédure avec
d’autres nombres.
>
Touches spéciales
*
#
<
Affichage du résultat.
Changement entre les signes
"+" et "-".
Placer la virgule.
Effacer le caractère à gauche
du curseur.
Conv. devises
Vous pouvez calculer les taux de
change entre trois devises
différentes.
Fixer taux
Domestique
Etranger Entrer le cours de la devise
§Sauver§Enregistrer les réglages.
Calculer
J
§Convertir§ Commencer le calcul. Le
Entrer le cours de la devise
nationale (p.e. 1).
étrangère.
Saisie du montant à
convertir.
résultat s'affiche.
Page 67
66
Extras
Contrôle vocal
CMExtrasMContrôle vocal
MSélectionner la fonction.
Il est possible de composer jusqu'à
10 numéros d'appel et d'exécuter
autant de fonctions par commande
vocale. Les numérotations vocales
sont stockées dans la mémoire du
téléphone (pas sur la carte SIM).
Appliquer
G
Enoncer le nom ou la fonction. Le
numéro est composé ou la fonction
est exécutée.
Un environnement bruyant peut nuire
à la reconnaissance. En cas d'échec,
rappuyer sur la touche latérale et
répéter l'annonce.
Numérotation vocale
(pour les numéros d'appel)
Enregistrer
Sélectionner <Nvlle entrée>, puis
J
§Sauver§ Valider.
§Démarrer§ Commencer
Un bip retentit.
Appuyer. Initier la
commande vocale
(en mode veille).
Entrer le nom et le
numéro.
l'enregistrement.
Prononcer le nom. Le répéter après
un nouveau bip/affichage. Un bip
confirme l'enregistrement et les
entrées enregistrées s'affichent à
l'écran.
Modifier
I
§Afficher§ Affiche l'entrée.
§Lire§Exécuter l'enregistrement
ou
)Editer)Modifier le nom ou le
Sélectionner l’entrée.
numéro.
Page 68
Extras
67
Commande vocale
(pour les fonctions)
Une liste des fonctions possibles
s'affiche. Les entrées auxquelles une
commande vocale a été associée
sont signalées par un symbole.
Enregistrer
I
§Entrée§Afficher la fonction.
§Oui§Confirmer la fonction
§Démarrer§ Commencer
Enoncer à présent la commande
correspondant à la fonction. Cette
commande est répétée par le
téléphone. Répéter l'opération. Un
bip confirme l'enregistrement et la
liste s'affiche à nouveau.
Sélectionner la fonction.
sélectionnée.
l'enregistrement.
Enregistrement vocal
CMExtrasMEnregistrement vocal
Utiliser la mémoire vocale pour
enregistrer de brèves notes orales.
• Utilisation comme mémoire
vocale en déplacement.
• Enregistrement d'une note
comme rappel ou notification
pour des tiers.
• Mise en attente d'une
communication - utile pour noter
des numéros ou des adresses.
Enregistrer
Sélectionner <Nvlle entrée>.
§Entrée§Commencer
l'enregistrement.
§Pause§ Pause durant
l'enregistrement.
§Arrêter§ Arrêter l'enregistrement.
§Sauver§ Enregistrer
ou
§Lire§ Ecouter.
§Sauver§L'enregistrement est auto-
matiquement mémorisé
avec un horodatage qui
pourra être modifié par la
suite.
L'utilisation de cette fonction peut être
subordonnée à des restrictions légales,
en particulier d'ordre pénal.
Veuillez informer votre interlocuteur au
préalable si vous souhaitez enregistrer la
conversation et garder les conversations
enregistrées strictement confidentielles.
Cette fonction ne peut être utilisée qu'avec
l'accord de votre interlocuteur.
Ouvrir le menu.
Page 70
Service clients (Customer Care)
Vous obtiendrez une aide simple pour vos questions techniques et d'utilisation du téléphone
sur notre site d'assistance en ligne :
www.my-siemens.com/customercare
Vous trouverez les questions les plus fréquentes et leurs réponses dans ce mode d’emploi
au chapitre "Questions et réponses", p. 71.
Quand vous contactez le service clients, ayez sous la main votre preuve d’achat, le numéro
de l’appareil (IMEI, afficher avec
) et, le cas échéant, votre numéro de client de Siemens-Services.
§Info§
Dans certains pays, les services de réparation et de remplacement ne sont pas assurés si
les produits n'ont pas été commercialisés par nos revendeurs autorisés.
Si une réparation s'avère nécessaire ou si vous souhaitez faire jouer la garantie, nos centres
de service vous fourniront également une aide rapide et fiable.
Si vous vous posez des questions lors de l’utilisation de votre téléphone, nous nous ferons
un plaisir d’y répondre à toute heure sur www.my-siemens.com/customercare. De plus,
nous avons repris ici les réponses aux questions les plus fréquentes.
QuestionCauses possiblesSolutions possibles
Impossible de
mettre le
téléphone en
marche.
Autonomie en
veille trop
courte.
Erreur de
charge (pas
de symbole
de charge à
l’écran).
Erreur SIM.Carte SIM mal insérée.Vérifiez que la carte SIM est correctement insérée
Appui trop bref sur la touche
Marche/Arrêt.
Batterie vide.Charger la batterie Contrôlez l'état de la charge à
Contacts de la batterie encrassés. Nettoyez les contacts.
Voir également ci-après sous:
« Erreur de charge ».
Utilisation fréquente de
l’organiseur ou des jeux.
Décharge complète de la batterie. 1) Brancher le bloc-secteur pour charger la batterie.
Température en dehors de la
plage : 5 °C à 40 °C.
Problème de contact.Contrôlez l'alimentation électrique et le branchement
Tension secteur non disponible. Utilisez une autre prise secteur, vérifiez la tension
Chargeur non adapté.N'utilisez que des accessoires Siemens d'origine.
Batterie défectueuse.Remplacez la batterie.
Contacts de la carte SIM
encrassés.
Tension de la carte SIM
incorrecte.
Carte SIM endommagée
(par ex. cassée).
Appuyer pendant au moins deux secondes sur la
touche Marche/Arrêt.
l'écran.
Si nécessaire, réduisez l'utilisation.
Activez le verrouillage du clavier (p. 52).
2) Le symbole de charge s'affiche après environ 2
heures.
3) Poursuivre l'opération de charge de la batterie.
Assurez une température ambiante correcte, atte ndez
un peu puis effectuez une nouvelle recharge.
avec le téléphone. Vérifiez les contacts de la batterie
et le connecteur de l'appareil, nettoyez-les, le cas
échéant, puis replacez la batterie.
secteur.
(p. 8).
Nettoyez la carte SIM avec un chiffon sec.
Seule une carte SIM 3V est acceptée.
Effectuez un contrôle visuel. Echangez la carte SIM
chez l'opérateur.
71
Page 73
72
Questions et réponses
QuestionCauses possiblesSolutions possibles
Connexion au
réseau impossible.
Perte de la
connexion réseau.
Appels impossibles. Ligne 2 définie.Définir la ligne 1 (p. 54).
Certains appels
impossibles.
Impossible de créer
d'entrée dans la
liste des contacts.
La messagerie
vocale ne
fonctionne pas
SMS (message
texte) clignote.
Impossible de régler
la fonction.
Problèmes d'espace mémoire, par ex.
pour les sonneries,
les images, l'archivage des SMS.
Pas d'accès WAP,
téléchargement
impossible.
Signal trop faible.Choisir un autre emplacement offrant une meilleure
Sortie de la zone de
couverture GSM.
Carte SIM non valide.Contactez votre opérateur.
Nouveau réseau non
autorisé.
Interdiction réseau activée. Contrôlez les restrictions (p. 59).
Réseau surchargé.Rappelez ultérieurement.
Signal faible et appareil
photo en marche.
Signal trop faible.La connexion sur un autre opérateur est automatique
Nouvelle carte SIM insérée. Contrôlez les nouvelles restrictions.
Crédit d'unités atteint.Rétablissez le crédit avec PIN 2 (p. 28).
Crédit d'unités épuisé.Rétablissez le crédit.
Restrictions d'appel activées. Les restrictions peuvent avoir été paramétrées par
Mémoire saturée pour les
contacts.
Renvoi vers la messagerie
non programmé.
Mémoire des SMS pleine.Effacer des messages (SMS) (p. 39) ou les archiver
Fonction non prise en charge
par l'opérateur ou
abonnement nécessaire.
Mémoire saturée.Supprimez des fichiers au besoin.
Profil non activé, réglages du
profil incorrects/incomplets.
qualité de réception (par exemple une fenêtre) ou
sortir à l'extérieur.
Vérifiez la zone de couverture de l'opérateur.
Essayez de sélectionner manuellement ou choisissez
un autre réseau (p. 54).
Arrêter l'appareil photo et choisir éventuellement un
autre emplacement.
(p. 55). Eteignez et remettez en marche le téléphone
pour accélérer la procédure.
l'opérateur. Contrôlez les restrictions (p. 59).
Suppression des entrées (p. 24).
Paramétrez le renvoi vers la messagerie (p. 57).
(p. 39) afin de libérer de l'espace mémoire.
Contactez l'opérateur.
Activez le profil WAP, vérifiez les réglages (p. 33).
Contacter éventuellement votre opérateur de réseau.
Page 74
Questions et réponses
73
QuestionCauses possiblesSolutions possibles
Envoi de message
impossible.
Les images et tonalités
EMS ne s'affichent pas
à l'écran du destinataire.
Accès Internet
impossible.
Erreur PIN/
Erreur PIN 2.
Erreur code appareil. Trois entrées incorrectes.Contactez Siemens-Service (p. 69).
Erreur code opérateur. Pas d'autorisation pour ce service. Contactez l'opérateur.
Options de menu
manquantes/trop
nombreuses.
Fax impossible.Paramètres PC erronés.Contrôler les paramètres.
Non-fonctionnement du
compteur de taxation.
Certains opérateurs ne prennent pas
ce service en charge.
Numéro de téléphone du centre de
services non paramétré ou incorrect.
Le contrat associé à la carte SIM
n'offre pas ce service.
Centre de services surchargé.Répétez le message.
Téléphone du correspondant
incompatible.
L'appareil du correspondant ne
prend pas en charge la norme EMS.
Mauvais profil WAP réglé ou
réglages incorrects, incomplets.
Trois entrées incorrectes.Entrer le code PUK (MASTER PIN) fourni
A l'aide de la carte SIM, votre
opérateur a pu ajouter ou supprimer
des fonctions.
Service non autorisé.Contactez l'opérateur.
Impulsion de taxation non transmise. Contactez l'opérateur.
Consultez l'opérateur.
Paramétrez le centre de services (p. 40).
Contactez l'opérateur.
Vérifiez.
Vérifiez les réglages. Le cas échéant,
contactez l'opérateur.
avec la carte SIM, conformément aux
instructions. En cas d'oubli du MASTER
PIN (PUK), contactez l'opérateur.
Consultez l'opérateur.
Accidents
Choc violent.Retirez la batterie et la carte SIM pui s replacez- les. Ne démontez pas le téléphone!
Immersion dans l'eau. Retirez la batterie et la carte SIM. Séchez immédiatement avec un chiffon, sans
l'exposer à la chaleur. Séchez soigneusement les contacts. Placez l'appareil
debout et faites-le sécher au courant d'air. Ne démontez pas le téléphone.
Page 75
74
Entretien et maintenance
Votre téléphone a été conçu et fabriqué avec beaucoup de soin et doit
être traité avec tout autant d’attention. Si vous respectez les conseils qui
suivent, vous pourrez profiter très
longtemps de votre mobile.
• Protégez votre téléphone de l’eau
et de l’humidité ! La pluie, l’humidité et les liquides contiennent
des minéraux qui corrodent les
circuits électroniques. Si toutefois
votre téléphone devait être mouillé,
débranchez-le immédiatement de
l’alimentation électrique à laquelle il est éventuellement raccordé
et enlevez la batterie.
• N’utilisez pas votre portable dans
des endroits poussiéreux ou sales
et ne l’y laissez pas. Les parties
amovibles du téléphone pourraient
s’y abîmer.
• Ne rangez pas votre téléphone
dans des pièces chaudes. Les températures élevées peuvent écourter la durée de vie des appareils
électroniques, endommager les
batteries et provoquer la déformation ou la fonte de certaines matières plastiques.
• Ne rangez pas votre téléphone
dans des pièces froides. Si la pièce
n’est pas chauffée (à une température ambiante normale), de la
condensation peut se former à
l’intérieur de l’appareil et endommager les contacts électroniques.
• Ne laissez pas tomber le téléphone, protégez-le des coups et
ne le secouez pas. Un traitement
aussi brutal peut briser les platines
qui se trouvent à l’intérieur de
l’appareil !
• N’utilisez pas de produit chimique
corrosif, de solution nettoyante et
de détergent agressif pour nettoyer
votre téléphone !
Tous les conseils ci-dessus s’appliquent au téléphone, à la batterie,
au chargeur et à tous les accessoires.
Si une de ces pièces ne fonctionne
pas correctement, rapportez-la chez
votre détaillant spécialisé. Ce dernier
pourra vous conseiller et réparer l’appareil si nécessaire.
Page 76
Caractéristiques
75
Déclaration de
conformité
Siemens Information and
Communication Mobile déclare par
la présente que le téléphone décrit
dans ce mode d’emploi répond aux
principales exigences et autres
dispositions respectives de la directive
européenne 1999/5/CE (R&TTE).
La déclaration de conformité
correspondante (DoC) a été signée.
Si nécessaire, une copie de l’original
peut être obtenue via la ligne
d’assistance de la société.
Caractéristiques
techniques
Classe GSM :4
Gamme de
fréquence :880-960 MHz
Classe GSM :1
Gamme de
fréquence :1710- 1880 MHz
Poids :87 g
Dimensions :98x 49x20 (mm)
Batterie Li-Ion :750 mAh
Temp. utilisation: -10°C… +55°C
Carte SIM :3 volts
SAR:0,47 W/kg
Autonomie
L'autonomie dépend des conditions
d’utilisation. Des températures
extrêmes réduisent considérablement l’autonomie du téléphone.
Eviter dès lors de laisser le téléphone
au soleil ou sur un radiateur.
Autonomie en veille : jusqu'à 140
heures
Autonomie en communication :
jusqu'à 270 minutes
Identification du téléphone
Les informations suivantes sont
importantes en cas de perte du téléphone
ou de la carte SIM. Veuillez indiquer ici :
En cas de perte du téléphone et/ou de la
carte SIM, appeler immédiatement votre
opérateur pour éviter tout abus.
Page 77
76
SAR
DENSITÉ D'ABSORPTION SPÉCIFIQUE
(DAS OU SAR)
CE TELEPHONE MOBILE RESPECTE
LES VALEURS LIMITE IMPOSEE PAR
L'UE (1999/519/CE) POUR LA
PROTECTION DE LA SANTE DE LA
POPULATION CONTRE LES EFFETS
DES CHAMPS
ELECTROMAGNETIQUES.
Ces limites font partie de
recommandations détaillées pour la
protection de la population. Ces
recommandations ont été rédigées
et vérifiées par des organismes
scientifiques indépendants via une
évaluation régulière et approfondie
d'études scientifiques*. Pour
garantir la sécurité de toutes les
personnes, indépendamment de
leur âge et de leur santé physique,
ces limites comportent une marge
de sécurité substantielle.
Avant la commercialisation d'un
modèle de téléphone, sa conformité
par rapport aux lois ou valeurs limite
européennes doit être prouvée pour
pouvoir bénéficier du label CE**.
L'unité de mesure de la valeur limite
recommandée par le Conseil
européen pour les téléphones
mobiles est le « Densité d'absorption
spécifique » (DAS). Cette valeur
limite SAR est de 2,0W/kg***. Elle
répond aux prescriptions de la
Commission internationale de
protection contre les radiations
CIPR**** et a été reprise dans la
norme européenne EN 50360 sur les
appareils de téléphonie mobile. La
définition de la DAS de téléphones
mobiles s'effectue selon la norme
européenne EN 50361. Elle fixe la
valeur maximale de la DAS à
puissance maximale sur toutes les
bandes de fréquence du téléphone
mobile. Pendant l'utilisation, le
niveau effectif de la DAS se trouve
largement au-dessous de cette
valeur maximale, le téléphone
mobile fonctionnant à différents
niveaux de puissance. Il émet
uniquement avec la puissance
nécessaire pour atteindre le réseau.
En général, Plus vous êtes proche
d'une station de base, plus la
puissance d'émission de votre
mobile est faible.
La valeur DAS maximale de ce
téléphone mobile, mesurée selon la
norme, est de 0,47 W/kg*****.
Vous trouverez également la valeur
SAR de cet appareil sur Internet sur
www.my-siemens.com. Même si la
valeur DAS varie selon les modèles et
la position dans laquelle ils sont
utilisés, tous les appareils Siemens
sont conformes aux exigences
légales.
* L'Organisation mondiale de la
santé (OMS, CH-1211 Genève 27,
Suisse), compte tenu des
connaissances scientifiques
actuelles, ne voit pas la nécessité de
mesures préventives particulières
lors de l'utilisation de téléphones
mobiles.
Autres informations :
** Le label CE est une preuve
valable dans toute l'UE du respect
des dispositions légales en vigueur
et est indispensable pour la
commercialisation et la libre
circulation des marchandises sur le
marché intérieur européen.
***à travers 10 g de tissu
organique.
****International Commission on
Non-Ionizing Radiation Protection
www.icnirp.de
*****Les valeurs DAS peuvent
varier en fonction des normes et
bandes de fréquence nationales.
Vous trouverez des informations
DAS pour différentes régions sur
www.my-siemens.com
SAR
77
Page 79
78
Accessoires
Accessoires de base
Batterie Li-Ion 750 mAh
(V30145-K1310-X268-1)
Batterie de rechange pour augmenter
l'autonomie en veille et en conversation
Chargeur standard
(V39197-F5061-F842-1) Euro
(V39197-F5061-F843-1) ROYAUME-UNI
Idéal comme solution de remplacement ou
comme deuxième chargeur pour vos
déplacements.
Kit piéton avec touche PTT
Kit piéton avec touche PTT pour accepter et
terminer des appels
(S30880-S6851-A500-*)
Accessoires Siemens d’origine
www.siemens.com/
mobilestore
Page 80
Déclaration de qualité de la batterie
La capacité de la batterie de votre
téléphone mobile diminue à chaque
chargement. De même, un chargement à une température trop élevée
ou trop basse entraîne une
diminution progressive de la capacité. Les autonomies de votre téléphone mobile peuvent alors être également considérablement réduites
après rechargement complet de la
batterie.
Dans tous les cas, la batterie est
conçue pour être rechargée et
déchargée dans les six mois suivants
l'achat de votre téléphone mobile.
A l'issue de ces six mois, nous vous
recommandons de remplacer la
batterie en cas de perte importante
de puissance. N’utilisez que des
batteries Siemens d’origine.
79
Page 81
80
Certificat de garantie
La présente garantie bénéficie, dans
les conditions ci-après, à l'utilisateur
final ayant procédé à l'acquisition de
ce Produit Siemens (ci-après le Client). Pour la France, la présente
garantie ne limite en rien, ni ne supprime, les droits du Client issus des
articles 1641 et suivants du Code
Civil Français relatifs à la garantie
légale des vices cachés.
• Si ce Produit Siemens et ses composants présentent des vices de
fabrication et/ou de matière dans
les 24 mois suivant son achat
neuf, Siemens procédera à sa
réparation ou le remplacera gratuitement et de sa propre initiative par un modèle identique ou
par modèle équivalent correspondant à l'état actuel de la technique. La présente garantie n'est
valable que pendant une période
de 6 mois à compter de sa date
d'achat neuf pour les pièces et éléments de ce Produit Siemens qui
sont soumis à l'usure (par ex. batteries, claviers et boîtiers).
• La présente garantie n'est pas
valable en cas de non-respect des
informations contenues dans le
mode d'emploi, ou en cas de dommage manifestement provoqué
par une manipulation ou une utilisation inadéquate.
• La présente garantie ne s'applique
pas aux éléments et données fournis par le vendeur du Produit
Siemens, ou installés par le Client
lui-même (par ex. l'installation, la
configuration, le téléchargement
de logiciels, l'enregistrement de
données). Sont également exclus
de la présente garantie le manuel
d'utilisation ainsi que tout logiciel
fourni séparément sur un autre
support de données, ainsi que les
Produits Siemens dotés d'éléments ou d'accessoires non
homologués par Siemens, les Produits dont les dommages sont
causés volontairement ou par
négligence (bris, casses, humidité, température inadéquate,
oxydation, infiltration de liquide,
surtension électrique, incendie,
ou tout autre cas de force
majeure), les Produits Siemens
présentant des traces d'ouverture
(ou de réparation et/ou modifications effectuées par un tiers non
agréé par Siemens), et les Produits
envoyés en port dû à Siemens ou à
son centre agréé.
• La facture ou le ticket de caisse
comportant la date d'achat par le
Client sert de preuve de garantie.
Une copie de ce document justifiant de la date de départ de la
garantie est à fournir pour toute
mise en œuvre de la présente
garantie. Un justificatif d'achat
doit au moins comporter le nom et
le logo de l'enseigne, la date
d'achat, le modèle concerné et le
prix. Le Client doit faire valoir ses
droits à garantie dans les deux
Page 82
Certificat de garantie
81
mois de la découverte du vice du
téléphone, sauf disposition
impérative contraire.
• Le présent Produit Siemens ou ses
composants échangés et renvoyés
à Siemens ou son prestataire deviennent propriété de Siemens.
• La présente garantie s'applique
uniquement aux Produits Siemens
neufs achetés au sein de l'Union
Européenne. Elle est délivrée par
Siemens SAS, 9, rue du Docteur
Finot, F-93200 SAINT DENIS pour
les téléphones achetés en France.
• La présente garantie représente
l'unique recours du Client à
l'encontre de Siemens pour la
réparation des vices affectant le
Produit Siemens. Siemens exclut
donc toute autre responsabilité au
titre des dommages matériels et
immatériels directs ou indirects, et
notamment la réparation de tout
préjudice financier découlant
d'une perte de bénéfice ou
d'exploitation, ainsi que des pertes de données. En aucun cas
Siemens n'est responsable des
dommages survenus aux biens du
Client sur lesquels est connecté,
relié ou intégré le Produit
Siemens, sauf disposition impérative contraire.
• De même, la responsabilité de
Siemens ne peut être mise en
cause pour les dommages survenus aux logiciels intégrés dans le
Produit Siemens par le Client ou
tout tiers à l'exception de
Siemens.
• La mise en jeu de la présente
garantie, et l'échange ou la réparation concernant le Produit
Siemens ne font pas naître une
nouvelle période de garantie, qui
demeure en tout état de cause la
durée initiale, sauf disposition
impérative contraire.
• Siemens se réserve le droit de facturer au client les frais découlant
du remplacement ou de la réparation du Produit Siemens lorsque le
défaut du Produit Siemens n'est
pas couvert par la garantie. De
même Siemens pourra facturer au
Client les frais découlant de ses
interventions sur un Produit
Siemens remis par le Client et en
bon état de fonctionnement.
Pour faire usage de la présente
garantie, veuillez contacter en priorité votre revendeur, ou bien le service téléphonique de Siemens dont
vous trouverez le numéro dans le
manuel d'utilisation ci-joint.