Siemens ST55 User Manual [it]

Issued by Information and Communication mobile Haidenauplatz 1 D-81667 Munich
© Siemens AG 2003 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modification reserved.
Ref.No.: A31008-H6850-A103-1-7219
s
Be inspired
*A5B00075103058*
ST55

Sommario

1
Avvertenze di sicurezza ............. 3
Descrizione del telefono ............ 5
Simboli del display
(selezione) .................................. 7
Avvio .......................................... 8
Inserire la scheda SIM/batteria ... 8
Carica della batteria .................. 9
Accensione,
spegnimento/PIN ...................... 10
Copia degli indirizzi SIM .......... 10
Modalità Standby ................... 10
Istruzioni generali .................... 11
Istruzioni d'uso ....................... 11
Menu ..................................... 11
Selezione rapida ..................... 12
Codici .................................... 12
Sicurezza all'accensione ......... 13
Servizi di telefonia mobile ...... 14
Effettuare una chiamata .......... 15
Selezione con tasti numerici ... 15
Terminare una chiamata ......... 15
Impostazione del volume ....... 15
Ricomposizione di numeri ...... 15
Se la linea è occupata ............. 16
Risposta alla chiamata ............ 16
Rifiutare una chiamata ........... 16
Passaggio da una chiamata
ad un'altra .............................. 17
Conferenza ............................ 18
Menu Chiamate ..................... 19
Sequenze di toni (DTMF) ........ 19
Inserimento testo ..................... 20
Inserimento di testo senza
la funzione T9 .........................20
Inserimento di testo con
la funzione T9 .........................21
Testo predef. ..........................22
Contatti .....................................23
Creazione di una nuova voce ..23
Modifica di una voce ...............24
Chiamata ................................24
Menu Rubrica .........................24
Voci SIM ................................. 25
Gruppo ...................................26
Liste ..........................................27
Lista numeri Perse ..................27
Ch. Ricevute ...........................27
Lista numeri Uscita .................27
Tempo & costi ...........................28
Visualizzazione .......................28
Impostaz. addebiti ..................28
Camera .....................................29
Ripresa di una foto ..................29
Le Mie foto .............................30
Impostazioni ...........................31
Extra/Giochi ..............................32
Download .................................35
SMS ...........................................36
Composizione e invio di
messaggi di testo (SMS) .......... 36
Lettura di un nuovo SMS ........38
Elenchi ...................................38
Imp.SMS .................................40
Vedi Indice alla fine di questa Guida
2
Sommario
MMS ......................................... 41
Composizione e invio di
messaggi MMS ....................... 41
Ricezione di un
messaggio MMS ..................... 42
Elenchi ................................... 42
Impostazione MMS ................. 43
E-mail ....................................... 45
Composizione di un nuovo
messaggio e-mail ................... 45
Ricezione/lettura di un
messaggio e-mail ................... 45
Impostazione e-mail ............... 46
Msg. vocale/mailbox ................ 48
Mess. locale .............................. 49
Impostazioni ............................. 50
Impostazioni audio ................. 50
Disposit. ................................. 51
Durante chiam. ...................... 53
Sicurezza ............................... 54
Rete ....................................... 54
Poss.connessione ................... 55
Inoltro ...................................... 57
Blocchi ...................................... 59
Gruppo utenti chiuso ............... 60
Selezione rapida ....................... 61
Tasto softkey a sinistra ........... 61
Extra .........................................62
Informazioni generali .............. 62
Organiser ............................... 62
Orologio .................................64
Calcolo ...................................65
Controllo vocale .....................66
Registrazione vocale ...............67
Servizio Clienti Siemens
(Customer Care) .......................69
Domande e risposte ..................71
Cura e manutenzione ...............74
Dati del telefono .......................75
Accessori ...................................76
Dichiarazione della qualità
della batteria ............................ 77
Certificato di garanzia ..............78
SAR ...........................................79
Indice ........................................ 81
Vedi Indice alla fine di questa Guida

Avvertenze di sicurezza

Nota per i genitori
Prima di utilizzare il telefono, leggere attentamente il manuale d’uso e le avvertenze di sicu­rezza! Riassumere il contenuto del presente manuale ai propri figli informandoli dei possibili pericoli che può comportare l’utilizzo del telefono!
Durante l’utilizzo del telefono, osservare le disposizioni di leg­ge e i limiti locali. Questi pos­sono essere presenti p. es. sugli aerei, presso i distributori di carburante, negli ospedali op­pure durante la guida.
La funzione di apparecchi medi­cali come dispositivi di ausilio dell'udito o pacemaker potrebbe essere compromessa. Rispetta­re una distanza minima di 20 cm tra pacemaker e telefono. Durante una chiamata, tenere il telefono sull’orecchio opposto al pacemaker. Consultare il pro­prio medico per ulteriori informazioni.
La scheda SIM può essere tolta. Attenzione! I bambini potrebbe­ro inghiottirla.
La tensione di rete (V) indicata sull’alimentatore non va supera­ta. Un mancato rispetto può de­terminare la distruzione del cari­cabatteria.
Le suonerie, i toni di servizio e il viva voce vengono riprodotti tra­mite l'altoparlante. Non tenere il telefono in prossimità dell'orec­chio quando suona o se è stata attivata la funzione viva voce. In caso contrario potrebbero in­sorgere seri danni permanenti all'udito.
Utilizzare solo Batterie Originali Siemens (100% prive di mercu­rio) e caricabatterie originali Siemens. In caso contrario non possono escludersi notevoli danni alla salute e alle cose. La batteria potrebbe ad esem­pio esplodere.
Il telefono non deve essere aperto. Sono ammessi solo la sostituzione della batteria (100% priva di mercurio) e della carta SIM. La batteria non va manomessa in nessun modo e per nessuna ragione. Non sono ammesse altre modifiche all’ap­parecchio, esse causano la per­dita dell’omologazione d’uso.
3
4
Attenzione
L’uso improprio dell’apparato e dei suoi componenti esclude qualsiasi garanzia!
Siemens si riserva il diritto di modificare in qualsiasi momento, senza notificare ad al­cun ente o persona fisica, parte o tutto il contenuto del presente manuale per cor­reggere eventuali errori tipografici, d'im­magine e di contenuto o per aggiornare le caratteristiche tecniche.
Tali cambiamenti saranno inseriti nelle edizioni successive del presente manuale.
Grazie per aver scelto un telefono Siemens.
Avvertenze di sicurezza
Smaltire a norma di legge le bat­terie e i telefoni inutilizzabili.
Nelle vicinanze di televisori, ra­dio e PC, il telefono potrebbe provocare dei disturbi.
Utilizzare solo accessori origi­nali Siemens. In questo modo si eviteranno possibili danni dalla salute e alle cose e si sarà certi del rispetto di tutte le disposizio­ni corrispondenti.

Descrizione del telefono

c Antenna integrata
Non manipolare lo sportello della batteria del telefono se non è necessario. Queste opera­zioni possono ridurre la qualità del segnale di ricezione.
d Altoparlante e Display f Joystick
In modalità standby:
G G
Premere a lungo – comando vocale.
Premere brevemente – menu vocale.
H Aprire la rubrica. F Tasti funzione
C Aprire il menu.
Negli elenchi e nei menu
I Scorrere in alto/in basso. D Tornare al livello del menu pre-
cedente.
E/ C Selezionare una funzione.
Durante una chiamata
G H
Aumentare il volume. Diminuire il volume.
D Funzione tasto funzione sinistro. E/ C Aprire il menu Chiamate.
5
g Microfono h Presa di connessione
Per il caricabatteria, l'auricolare, ecc.
Nota
Al momento della consegna, il display e l’obiettivo posto sulla parte posteriore del telefono sono protetti da una speciale pellicola.
Rimuovere la pellicola prima dell'uso. In alcuni rari casi, è possibile che le scariche elettrostatiche provochino lo scolorimento dei
bordi del display. Tuttavia, questo effetto scompare dopo 10 minuti.
6
Descrizione del telefono
c Tasti funzione
Le funzioni correntemente assegnate ai tasti sono visualizzate nell'ultima riga del display con il simbolo §text§.
d
Comporre il numero di telefono/il nome vi­sualizzati, rispondere alle chiamate. Visua­lizzare gli ultimi numeri di telefono chiamati in modalità standby.
e
• Telefono spento: premere a lungo per atti-
• Durante una conversazione o un'operazio-
• Nei menu: premere brevemente per tor-
• In modalità standby: premere a lungo per
Tasto di chiamata
B
A
Tasto On/Off/Fine chiamata
varlo.
ne: premere brevemente per terminare.
nare indietro di un livello. Premere a lungo per tornare alla modalità standby.
spegnere il telefono.
f Tasti di inserimento
Numeri, lettere.
*
g
• In modalità standby: attiva/disattiva tutti i
• Durante una chiamata: accendere/speg-
h
In modalità standby: attiva/disattiva il blocco dei tasti.
L'attivazione del blocco della tastiera evita che ci si possa collegare accidentalmente a Internet con un doppio clic del joystick.
Premere a lungo
toni di segnale (eccetto la sveglia).
nere l'audio.
#
Premere a lungo

Simboli del display (selezione)

7
Simboli del menu
Contatti
Record
Servizi di telefonia mobile (servizi legati alla scheda SIM).
Impostazioni audio viene visua­lizzato se l'Operatore di Rete non supporta servizi SAT
Messaggi
Fotocamera
Fusi orari
Download
Organizer
Impostazioni
Simboli del display
Intensità del segnale di ricezione Stato di carica della batteria;
ad es. 100 %. Inoltro di tutte le chiamate Suoneria disattivata Suoneria, solo se il chiamante è
presente nella rubrica o è mem­bro di un gruppo.
Sveglia attivata
Blocco tasti attivato Numeri di telefono/nomi:
Su scheda SIM Su scheda SIM (protetti da
PIN2). Numeri contenuti nella rubrica
(del telefono). Inserimento testo con T9.
Registrato Internet online Auricolare attivato Funzione di risposta automatica
attivata
Tasti funzione
Messaggio ricevuto
Messaggio vocale ricevuto
MMS ricevuto: logo
MMS ricevuto: suoneria
MMS ricevuto: ID chiamante
Chiamata persa
Appuntamento perso
Promemoria scaduto
Aprire la rubrica.
Memoria del telefono piena
8

Avvio

Inserire la scheda SIM/ batteria

L'Operatore di Rete fornisce una scheda SIM sulla quale sono salvate tutte le informazioni relative alla li­nea. Se è stata fornita una SIM in for­mato carta di credito, staccare la se­zione piccola e rimuovere gli even­tuali bordi irregolari.
• Spingere il fermo nella direzione della freccia
n.
n
p
• Inserire le sporgenze nelle aper­ture
, quindi spingere la batteria
q
verso il basso fino a farla scattare in posizione.
q
• Rimuovere il coperchio con la bat­teria incorporata
o
.
o
• Inserire la carta SIM nell'apposita apertura con il lato dei contatti ri- volto verso il basso e farla scivolare con una leggera pressione fino in fondo, verificando che l'angolo obliquo sia posizionato corretta­mente
p.
Informazioni aggiuntive
Prima di rimuovere la batteria, spegnere sempre il telefono.
Il telefono può essere utilizzato solo con schede SIM da 3 volt. Le vecchie schede SIM non possono essere usate. Rivolgersi al proprio Operatore di Rete.
Problemi di scheda SIM ................pag. 71
Funzioni senza scheda SIM
Numero di emergenza (SOS)
§SOS§ Premere il tasto funzione per ef-
§Menu§ Premere il tasto funzione. Ven-
fettuare una chiamata di emer­genza tramite la rete senza la scheda SIM e senza inserire il PIN (opzione non disponibile in tutti i paesi). Utilizzare questa
funzione solo in caso di emer­genza reale.
gono visualizzate le funzioni.
Avvio
9

Carica della batteria

Al momento della consegna, la bat­teria non è completamente carica. Inserire il cavo caricabatteria nell'ap­posito connettore del telefono nella presa. Caricare per almeno 2,5 ore.
n
o
Per estrarre le batterie, spingere i ta­sti sui lati del connettore in direzione della freccia
Tempo di carica
Una batteria scarica raggiunge la massima carica dopo circa 2,5 ore. La batteria può essere ricaricata solo ad una temperatura compresa tra +5 °C e +40 °C. Verificare che non venga superata la tensione di rete in­dicata sull'alimentatore.
o
.
n e
o
Simbolo di carica non visibile
Se la batteria è completamente scari­ca, il simbolo di carica non compare al momento del collegamento del caricabatteria, ma solo dopo circa 2 ore. In questo caso, per ricaricare completamente la batteria sono ne­cessarie 3-4 ore.
Utilizzare solo l'alimentatore fornito in dotazione.
Simboli che appaiono durante il funzion­amento
Visualizzazione dello stato di carica della batteria durante il funziona­mento (carica-scarica):
  
Quando la batteria sta per scaricarsi del tutto, viene emesso un segnale acustico. Lo stato di carica della bat­teria viene visualizzato correttamen­te soltanto al termine di un ciclo con­tinuo di carica/scarica. Pertanto, è importante non rimuovere la batteria
per nessun motivo e, se possibile, non interrompere il ciclo di carica.
Informazioni aggiuntive
Dopo un utilizzo prolungato, il caricabatte­rie si riscalda. Questa condizione è normale e non comporta rischi.
10

Accensione, spegnimento/PIN

Accensione/spegnimento
A
Premere a lungo il tasto di accensione/spegnimento/ fine chiamata per accende­re/spegnere il telefono.
Inserimento del codice PIN
La scheda SIM può essere protetta da un PIN composto da 4 - 8-cifre.
J
§OK§ Confermare i caratteri inse-
Informazioni aggiuntive
Modifica del PIN............................ pag. 13
Selezione di altre reti (roaming) ....pag. 55
Sblocco della scheda SIM .............pag. 13
Inserire il PIN utilizzando i tasti numerici. Vengono vi­sualizzati i caratteri per evitare che altre perso­ne possano leggere il PIN sul display.Correggere gli errori con il tasto §Cancella§.
riti con il tasto funzione de­stro. Il collegamento alla re­te richiede alcuni secondi.
****
Intensità del segnale di ricezione
Segnale di ricezione forte. Un segnale debole riduce
la qualità della chiamata e può causare l'interruzione della connessione. Cam­biare la propria posizione.

Copia degli indirizzi SIM

È possibile copiare le voci della scheda SIM nel telefono (rubrica). Non inter-
rompere la procedura se questa è in cor­so e non rispondere alle chiamate in arri­vo. Seguire le istruzioni visualizzate.
È possibile anche copiare i dati della scheda SIM in un secondo momento: funzione Copia tutto (menu opzioni per le voci SIM, vedere pag. 25).

Modalità Standby

Se il display visualizza il nome dell'Operatore di Rete, il telefono è in modalità standby e pronto per l’uso.
Al tasto funzione destro possono es­sere state pre-assegnate anche altre funzioni(pag. 61).
A
Premere a lungo il tasto di accensione/spegnimento/ fine chiamata per tornare alla modalità standby in qualsiasi momento.

Istruzioni generali

11

Istruzioni d'uso

In queste istruzioni per l'uso vengo­no utilizzati i seguenti simboli:
J
A B
<>
C
D F E
H I G
§Scegli§
L
Inserimento di numeri o let­tere.
Tasto ON/OFF/ Fine chiamata
Tasto di chiamata
Tasti funzione Premere il joystick; ad es-
empio per richiamare un menu
Pressione del joystick nella direzione indicata
Visualizzazione della funzio­ne del tasto corrispondente
Questa funzione dipenden­te dall’Operatore di Rete e può richiedere un’apposita registrazione.

Menu

Le fasi da seguire per arrivare ad una funzione sono illustrate in modo rias- suntivo nelle Istruzioni d’uso; ad es­empio per richiamare i messaggi e gli SMS:
CMMessaggiMSMS
I simboli hanno il seguente significa­to:
n
C In modalità standby, fare
clic sul joystick per aprire il menu.
o
D Usare il joystick per selezi-
onare la voce di menu "Messaggi" e confermare la selezione con il joystick.
C Fare nuovamente clic sul
joystick per selezionare "Nuovo SMS".
12
Istruzioni generali

Selezione rapida

Tutte le funzioni del menu sono nu­merate internamente. Quindi, per selezionare una funzione è possibile anche inserire direttamente i numeri in sequenza.
Esempio: composizione di un nuovo SMS (in modalità standby)
C
4
Premere il tasto per richia­mare il menu.
per Messaggi
1 per SMS 1 per Nuovo SMS

Codici

Il telefono e la scheda SIM sono pro­tetti da usi non autorizzati tramite di­versi codici segreti.
Conservare questi codici segreti in un luogo sicuro in modo tale da poterli consultare in caso di necessità.
PIN
PIN2
PUK PUK2
Codice telefono
Protegge la scheda SIM (numero di identificazione personale).
Necessario per impostare la vi­sualizzazione dettagliata degli ad­debiti e per accedere a funzioni supplementari di schede SIM spe­ciali.
Consente di sbloccare la scheda SIM dopo vari tentativi di inseri­mento di un PIN errato.
Protegge il telefono. Deve essere inserito al momento dell’imposta­zione iniziale della protezione.
CMImpostazioniMSicurezza
MCodici
(Aggiornamento gruppo)
MSelezionare la funzione.
Controllo PIN
Normalmente il PIN viene richiesto ogni volta che si accende il telefono. È possibile disattivare questo con­trollo, rischiando tuttavia un even­tuale uso non autorizzato del telefo­no. Alcuni Operatori di Rete non im­plementano questa funzione.
Istruzioni generali
13
§Modifica§ Premere.
J
§OK§ Confermare l'inserimento.
§Modifica§ Premere.
§OK§ Confermare il numero.
Inserire il codice PIN.
Cambia PIN
È possibile modificare il PIN, scegli­endo un qualsiasi numero di 4-8 cifre che sia facile ricordare.
J
§OK§ Premere.
J, J,
Inserire il codice PIN attuale.
§OK§ Inserire il nuovo PIN.
§OK§ Confermare il nuovo PIN.
Cambia PIN2
(viene visualizzato soltanto se il PIN2 è disponibile). Seguire le istruzioni ri­portate nella sezione Cambia PIN.
Cambia cod. tel.
Esso viene da voi stabilito e digitato (numero di 4-8 cifre) al primo richia­mo di una funzione protetta del tele­fono. Dopo essere stato impostato, il codice telefono è attivo per tutte le funzioni che lo richiedono. Dopo tre inserimenti errati, l’acceso al codice del telefono e a tutte le funzioni che lo utilizzano viene bloccato. Rivolg­ersi in questo caso ai Centri Assisten­za Autorizzati Siemens (pag. 69).
L
Sblocco delle schede SIM
Dopo tre inserimenti errati del codice PIN, la scheda SIM viene bloccata. In
questo caso, è necessario inserire il codice PUK (MASTER PIN) fornito dall'Operatore di Rete insieme alla scheda SIM, seguendo attentamente le istruzioni. In caso di smarrimento del PUK (MASTER PIN), rivolgersi all’Operatore di Rete.
Informazioni aggiuntive
Blocco dei tasti .............................. pag. 52
Altre impostazioni per
la sicurezza ...................................pag. 54

Sicurezza all'accensione

Anche se il controllo PIN è disattiva­to, è necessario fornire una confer­ma all'accensione.
Ciò evita che il telefono si accenda
accidentalmente; ad esempio qu­ando lo si tiene in tasca o durante un volo.
A
§OK§ Premere. Il telefono si
Premere a lungo.
accende.
14
Istruzioni generali
Servizi di telefonia
L
mobile
(opzionale)
L'Operatore di Rete può fornire sche­de SIM con applicazioni speciali, co­me transazioni bancarie online, con­sultazione delle quotazioni di Borsa, ecc. Queste funzioni possono essere utilizzate solo se la scheda SIM lo consente. Se sono disponibili più ap­plicazioni, queste vengono visualiz­zate nel menu dei servizi SIM.
Il menu dei servizi SIM consente di supportare implementazioni future di eventuali servizi forniti dall'Opera­tore di Rete. Per ulteriori informazio­ni, rivolgersi all'Operatore di Rete.
Se la scheda SIM non offre questa funzione, al posto di questa voce di menu viene visualizzata l'opzione "impostazioni audio" che permette di accedere direttamente a tutte le im­postazioni audio del telefono (pag. 50).

Effettuare una chiamata

15
Selezione con tasti numerici
Il telefono deve essere acceso (modalità standby).
J
§Cancella§ Premere brevemente per
B
Informazioni aggiuntive
§Salva§ Salvare il numero di telefono nella
rubrica/scheda SIM..........pag. 23/pag. 25
§Menu§ Menu Chiamate................pag. 19
Microfono disattivato ..................... pag. 19
Blocco tast. autom. ....................... pag. 52
Sequenze di toni (DTMF)..............pag. 19
Chiamata vocale ........................... pag. 66
Prefissi internazionali
In modalità standby:
0
§+ Lista§ Premere il tasto e selezionare
Promemoria numeri telefonici
Nel corso di una conversazione, è possibile usare la tastiera per inserire un numero di telefono. La persona chiamata sente l'inse­rimento dei numeri. Al termine della chia­mata, è possibile salvare o comporre il nu­mero di telefono inserito.
Digitare il numero (sempre preceduto dal prefisso lo­cale o da quello internazio­nale, se necessario).
cancellare l'ultima cifra op­pure a lungo per cancellare tutto il numero di telefono.
Premere il tasto di chiama­ta. Viene composto il nu­mero visualizzato.
Premere a lungo fino a visua­lizzare il segno "+".
un paese.

Terminare una chiamata

A
Premere il tasto di fine chiamata brevemente. La chiamata viene terminata. È necessario premere que­sto tasto anche nel caso in cui l'altra persona abbia terminato per prima la chiamata.

Impostazione del volume

I
Utilizzare il joystick (spo­standolo verso l'alto/il bas­so) per regolare il volume (questa operazione può essere effettuata solo nel corso di una conversazio­ne).

Ricomposizione di numeri

Per ricomporre l'ultimo numero chiamato
B
Per riselezionare altri numeri chia­mati in precedenza:
B I
Premere il tasto di chiama­ta due volte.
Premere il tasto di chiama­ta una volta.
Selezionare il numero desi­derato dall'elenco, quindi premere il tasto ...
B ... .
16
Effettuare una chiamata

Se la linea è occupata

Gli Operatori di Rete offrono funzioni diverse nel caso in cui il numero chiamato sia occupato o non possa essere raggiunto. Una chiamata in arrivo o qualsiasi altro utilizzo del te­lefono interrompe queste operazio­ni.
È pertanto possibile eseguire le seguenti operazioni:
Ricomposizione automatica
§Auto§ Premere. Il numero di tele-
fono viene richiamato per dieci volte ad intervalli sempre più frequenti. Ter­minare con:
A Tasto di fine
chiamata.
Oppure
Avviso
§Prompt§ Premere. Dopo 15 minuti
un segnale acustico ricor­da all'utente di richiamare il numero visualizzato.

Risposta alla chiamata

Il telefono deve essere acceso (in standby). Una chiamata in arrivo in­terrompe qualsiasi altra operazione.
§Risposta§ Premere.
Oppure
B Premere.
Viene visualizzato il numero di tele­fono trasmesso dalla rete. Se il nome è nella rubrica, viene visualizzato il nome anziché il numero.
Attenzione!
Accertarsi di aver accettato la chiamata,
prima di portare il telefono all'orecchio.
Questo accorgimento consente di evitare
danni all'udito.
Informazioni aggiuntive
Chiamate perse.............................pag. 27
Rispondere alla chiamata con
qualsiasi tasto ...............................pag. 53
Disattivare la suoneria...................pag. 50

Rifiutare una chiamata

§Rifiuta§ Premere. La chiamata vie-
Oppure
ne inoltrata, se la funzione è stata impostata prece­dentemente (pag. 57).
A Premere brevemente.
Effettuare una chiamata

Passaggio da una chiamata ad un'altra

Stabilire una seconda connessione
Durante una chiamata è possibile chiamare anche un altro numero.
§Attesa§ La chiamata in corso viene
J B
(Scambia) Passare da una chiamata
Terminare la chiamata in corso
A
§Indietro§ A questo punto, è attivo il
Chiamate in arrivo durante una telefonata
Per utilizzare questa funzione, può essere necessario registrarsi presso l'Operatore di Rete e impostare il te­lefono per l'uso della funzione.
messa in attesa.
Selezionare un nuovo numero.
Premere. Il numero viene composto.
ad un'altra.
Terminare la chiamata in corso.
collegamento con l'altra chiamata.
L
17
Durante una chiamata, viene segna­lato la presenza di un'altra chiamata in attesa. Viene emesso uno speciale segnale acustico. In questo caso, è possibile selezionare le seguenti op­zioni:
Rispondere alla nuova chiamata
B
Rifiutare la chiamata in attesa
§Rifiuta§ Rifiutare la chiamata in at-
Rispondere alla chiamata in attesa e ter­minare quella in corso
A
§Risposta§ Rispondere alla nuova
Rispondere alla nuova chiamata e mettere quella in corso in attesa. Per pas­sare da una chiamata all’al­tra, seguire la procedura descritta nei paragrafi pre­cedenti.
tesa.
Terminare la chiamata in corso.
chiamata.
18

Conferenza

Consente di chiamare fino ad un massimo di 5 utenti in successione e di riunirli in una conferenza telefoni­ca. È possibile che non tutte le fun­zioni descritte siano supportate dall'Operatore di Rete o che queste debbano essere abilitate separata­mente. Dopo aver stabilito la connessione
§Attesa§ La chiamata in corso viene
/
J
§Menu§ Aprire il menu e seleziona-
Effettuare una chiamata
L
messa in attesa. Selezionare un nuovo nu-
mero. Quando la chiamata è attiva ...
re Conferenza. Le chiamate in attesa vengono collega­te alla chiamata in confe­renza.
Menu Conferenza
§Menu§ Aprire il menu.
Accetta tutti
Attesa tutto
Trasfer. La prima chiamata viene
Termina tutto
Tutte le chiamate in attesa vengono collegate in con­ferenza.
Tutte le chiamate in corso vengono messe in attesa.
collegata alla seconda. Per colui che chiama, entram­be le chiamate sono termi­nate.
Tutte le chiamate in corso vengono terminate.
Terminare una chiamata
A
Tutte le chiamate in confe­renza vengono terminate quando l'utente preme il tasto di fine chiamata.
Effettuare una chiamata
19

Menu Chiamate

Le seguenti funzioni sono possibili solo durante una conversazione:
§Menu§ Aprire il menu.
Mem.vocale
Inizia una registrazione vocale.
Mute Accendere/spegnere il
microfono. Se il microfono è spento, l'interlocutore non sente niente (muto).
Altoparlante
Attivare/disattivare la fun­zione.
Volume Regolare il volume durante
una chiamata
Conferenza
Vedere il menu Conferenza illustrato in precedenza.
Contatti Apre la rubrica per consen-
tire la selezione di un nu­mero.
Messaggi Permette l'invio di un SMS
(pag. 36).

Sequenze di toni (DTMF)

Invio di una sequenza di toni
È possibile inserire una sequenza di toni (numeri) per l'accesso remoto ad una segreteria telefonica quando è in corso un'altra chiamata. I numeri inseriti vengono trasmessi diretta­mente come sequenza di toni (DTMF).
J
Inserire la sequenza di toni (DTMF) utilizzando i numeri.
B Inviare.
Salvare nella rubrica
Salvare i numeri di telefono e le se­quenze di toni (DTMF ) come se si trattasse di una voce normale.
J 0
J
0
J
Premere §Salva§.
È possibile anche salvare solo i nu­meri della sequenza di toni (DTMF) e inviarli nel corso della chiamata.
Inserire il numero di telefono.
Premere "+" fino a visualiz­zarlo sul display (attendere che venga stabilita la connessione).
Inserire la sequenza di toni (DTMF) utilizzando i nu­meri.
Se necessario, attendere altri 3 secondi per dare mo­do all'unità di ricezione di elaborarli correttamente.
Inserire un nome.
20

Inserimento testo

Inserimento di testo senza la funzione T9
Premere i tasti numerici più volte fi­no a che non vengono visualizzati i caratteri desiderati. Il cursore si spo­sta dopo un breve intervallo di tem­po. Esempio
2
Ä, ä, 1–9 Gli accenti e i numeri ven-
§Cancella§ Premere brevemente per
1
F I
*
Premere brevemente una so­la volta per visualizzare una a, due volte per visua­lizzare una b, ecc. La prima lettera del nome viene scritta automaticamente in maiuscolo.
gono visualizzati dopo le singole lettere.
cancellare la lettera prima del cursore, tenerlo premu- to a lungo per cancellare tutta la parola.
Premere brevemente una sola volta per inserire uno spazio.
Utilizzare il joystick per spostare il cursore (avanti, indietro, in alto e in basso).
Premere brevemente: per­mette di cambiare tra
T9
Abc, T9abc, T9ABC, Abc,
abc, ABC e 123. Lo stato vie-
ne visualizzato nella prima riga del display.
Correzione di una parola
F
§Cancella§ Cancella il carattere a sini-
J
Spostarsi di un carattere al­la volta verso sinistra/de­stra.
stra del cursore.
I caratteri vengono inserti nella posizione del curso­re.
Caratteri speciali
0
F I
§Scegli§ Premere o confermare la
Tenere premuto (T9 disatti­vato). Viene visualizzata la tabella dei simboli.
Spostarsi verso il simbolo richiesto.
selezione facendo clic sul joystick.
Inserimento testo
21

Inserimento di testo con la funzione T9

"T9" è in grado di risalire alle parole di senso compiuto generate dalla se­quenza di caratteri digitati tramite un confronto con un dizionario complesso.
Menu T9
CMImpostazioniMDisposit.
MInput T9
Selezione della lingua
Selezionare la lingua nella quale si intende scrivere il testo.
Lingua input T9
§Scegli§ Confermare la selezione; la
Impostazione di T9 come predefinito
T9 viene impostato come modalità predefinita per l'inserimento del testo.
T9 Preferito
§Scegli§ Confermare il numero.
Attivare brevemente T9, quindi disattivarlo
#
Selezionare l'opzione.
nuova lingua viene impo­stata.
Selezionare.
Icona visualizzata sul display.
Premere brevemente il tasto per attivare/disattiva­re la funzione T9.
Composizione di una parola con la funzione T9
Poiché il display cambia a mano a mano che si procede, è preferibile in­serire tutta la parola prima di con­trollarla.
Basta premere i tasti sotto al caratte­re desiderato una sola volta. Ad esem­pio per "Hotel":
4 6 8 3 5 1
Utilizzare solo i caratteri normali, evi­tando di scegliere quelli speciali co­me Ä; T9 si occuperà del resto.
Informazioni aggiuntive
0
E
Correzione di una parola
Premere. La parola termina con uno spazio.
Inserimento di un punto. La pa­rola è finita se termina con uno spazio. All'interno di una paro­la, un punto rappresenta un apostrofo o un trattino:
ad esempio §l.operatore§ = l'operatore.
Spostare il cursore a destra. Termina la parola.
F Spostarsi a sinistra o a de-
stra, parola per parola, fino a che la parola desiderata viene §evidenziata§.
Scorrere nuovamente i suggerimenti di T9.
Cancella
§
§ Cancella il carattere a sini-
stra del cursore e visualizza la nuova parola di senso compiuto.
22
Inserimento testo
Suggerimenti di T9
Se esistono varie opzioni per una se­quenza di tasti (una parola), viene vi­sualizzata quella più probabile. Se la parola visualizzata non è quella desi­derata, selezionare quella successiva proposta da T9.
La parola deve essere §evidenziata§. Quindi, premere i tasti
La parola visualizzata viene sostituita con un'altra pa­rola. Se anche questa paro­la non è quella desiderata, premere i tasti
Ripetere le operazioni des­critte fino a visualizzare la parola corretta. Se la paro­la non è presente nel dizio­nario, immetterla senza la funzione T9 o aggiungerla al dizionario. Per attivare T9
(Parole) Selezionare.
L'ultimo suggerimento viene cancel­lato ed è possibile inserire la parola senza la funzione T9. Premere §Salva§ per aggiungere automaticamente la parola al dizionario.
Informazioni aggiuntive
Per modificare le lettere di una "parola di T9", è necessario prima disattivare T9. In molti casi, è preferibile riscrivere tutta la pa­rola.
T9® Text Input viene concesso in uso in accordo a
quanto indicato nei seguenti documenti:
Brevetti USA n. 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480,
5,945,928, and 6,011,554;
Brevetto canadese n. 1,331,057;
Brevetto inglese no.. 2238414B;
Brevetto di Hong Kong. HK0940329;
Brevetto della Repubblica di Singapore n. 51383;
Brevetto europeo n. 0 842 463 (96927260.8)
DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB;
e altri brevetti internazionali il cui esame è tuttora
in corso.

Testo predef.

Nel telefono sono memorizzati dei moduli predefiniti che possono esse­re aggiunti ai messaggi SMS.
Comporre il modulo di testo.
CMMessaggiMSMS
MTesto predef.
§Modifica§ <Vuoto> Selezionare l'im-
J
postazione e salvarla con
§OK§.
Comporre il modello di testo.
Uso dei modelli di testo
J Comporre il messaggio.
§Opzioni) Aprire il menu di testo.
H Selezionare i modelli di
H
§Scegli§ Confermare. Viene visua-
§Scegli§ Confermare. Il modulo di
testo. Selezionare il modulo di te-
sto dall'elenco.
lizzato il modulo di testo.
testo viene inserito nel mes­saggio a destra del cursore.

Contatti

23
255 voci nel telefono, con più nu­meri per ogni voce, numeri di fax e indirizzi. Sebbene queste voci venga­no gestite separatamente rispetto a quelle della scheda SIM, è possibile comunque scambiare i dati tra la ru­brica del telefono e le voci memoriz­zate nella SIM.
Aprire la rubrica:
CMContatti
Voci SIM Selezionare o modificare i
numeri di telefono salvati sulla scheda SIM (pag. 25).
Gruppo Le voci possono essere or-
ganizzate per gruppo (pag. 26).
Viene visualizzato l'elenco dei nume­ri di telefono presenti nella rubrica.

Creazione di una nuova voce

CMContatti
Nuova voce
J
J
Gruppo Aprire il menu Gruppi
Premere il tasto.
Inserire sempre i numeri di telefono con il prefisso.
Inserire il nome e/o il cognome.
(pag. 26).
F Selezionare un gruppo.
Inserire altre voci, campo per campo.
Tel./Ufficio: CAP:
Tel./Cell: Città:
FAX: Stato:
Società: URL:
E-mail: Immagini chiamante
Via: Suoneria
24
Contatti
Immagini chiamante
Assegnare un'immagine ad una voce della rubrica. L’immagine viene vi­sualizzata ogni volta che si riceve una chiamata dal numero corrispon­dente.
Suoneria
Assegnare una suoneria specifica ad una voce della rubrica. La suoneria viene attivata ogni volta che si riceve una telefonata dal numero corrispondente.
)Salva) Salvare la voce.

Modifica di una voce

Aprire la rubrica (in modalità standby):
CMContatti I
§Visual.§ Premere.
I
§Modifica§ Aprire la voce.
J
§Salva§ Salvare l'impostazione.

Chiamata

Aprire la rubrica (in modalità standby):
Selezionare la voce deside­rata.
Selezionare il campo di inserimento.
Effettuare le modifiche.
CMContatti
I B
Se sono presenti più numeri di tele­fono per lo stesso nominativo:
I B
Selezionare un nome.
Il numero viene selezio­nato.
Selezionare un numero di telefono.
Il numero viene selezio­nato.

Menu Rubrica

Le funzioni disponibili variano a seconda del contesto:
§Opzioni)
Visual., Modifica, Nuova voce, Cancella, Cancella tutto, Chiamata vocale
(pag. 66), Copia una, Voci SIM, Invia
SMS, Capacità
Funzioni speciali
Copia una Copiare la voce selezio nata
Voci SIM Richiamare i numeri di te-
Invia SMS Utilizzare la voce selezio-
Aprire il menu.
dalla rubrica alla scheda SIM.
lefono memorizzati sulla scheda SIM, come descrit­to di seguito.
nata come destinatario dell'SMS. Viene visualizza­to il testo della voce (pag. 36).
Contatti
25

Voci SIM

Le voci della rubrica vengono gestite in modo diverso rispetto a quelle del­la scheda SIM. Tuttavia, è comunque possibile scambiare i dati tra la sche­da SIM e la rubrica.
Numero Proprio
Inserire i propri numeri di telefono.
Voci sulla scheda SIM
N. telefono
Inserire sempre i numeri di telefono con il prefisso.
Nome Inserire il nome e/o il co-
gnome.
N.registr. Ad ogni voce viene auto-
maticamente assegnato un numero di record.
Posizione:SIM
Le voci vengono memoriz­zate sulla scheda SIM e possono essere usate an­che con altri telefoni GSM.
SIM protetta
Sulle schede SIM speciali, è possibile salvare i numeri di telefono in una posizio­ne specifica. Per effettuare questa modifica, è neces­sario inserire il PIN2.
Attivare con la funzione
Solo Rubrica (pág. 54).
Opzioni della scheda SIM
Funzioni speciali
§Opzioni)
Copia una
Copia tutto
Voci telefono
Invia SMS Utilizzare la voce selezio-
Aprire il menu.
Copiare la voce selezionata dalla scheda SIM nella ru­brica.
Copiare le voci della sche­da SIM nella rubrica.
Richiamare i numeri di te­lefono memorizzati nella rubrica (memoria del tele­fono).
nata come destinatario dell'SMS. Viene visualizza­to il testo della voce (pag. 36).
Chiamata tramite la selezione di un numero di record
È possibile chiamare le voci della scheda SIM in standby immettendo il numero di record corrispondente.
J
# B
Inserire il numero di re­cord.
Premere il tasto. Premere il tasto.
Loading...
+ 59 hidden pages