Prima di utilizzare il telefono, leggere attentamente il manuale d’uso e le avvertenze di sicurezza!
Riassumere il contenuto del presente manuale ai propri figli informandoli dei possibili pericoli
che può comportare l’utilizzo del telefono!
Durante l’utilizzo del telefono,
osservare le disposizioni di legge e i limiti locali. Questi possono essere presenti p. es.
sugli aerei, presso i distributori
di carburante, negli ospedali oppure durante la guida.
La funzione di apparecchi medicali come dispositivi di ausilio
dell'udito o pacemaker potrebbe
essere compromessa. Rispettare una distanza minima di 20 cm
tra pacemaker e telefono.
Durante una chiamata, tenere il
telefono sull’orecchio opposto al
pacemaker. Consultare il proprio medico per ulteriori
informazioni.
La scheda SIM può essere tolta.
Attenzione! I bambini potrebbero inghiottirla.
La tensione di rete (V) indicata
sull’alimentatore non va superata. Un mancato rispetto può determinare la distruzione del caricabatteria.
Le suonerie, i toni di servizioe il
viva voce vengono riprodotti tramite l'altoparlante. Non tenere il
telefono in prossimità dell'orecchio quando suona o se è stata
attivata la funzione viva voce.
In caso contrario potrebbero insorgere seri danni permanenti
all'udito.
Utilizzare solo Batterie Originali
Siemens (100% prive di mercurio) e caricabatterie originali
Siemens. In caso contrario non
possono escludersi notevoli
danni alla salute e alle cose.
La batteria potrebbe ad esempio esplodere.
Il telefono non deve essere
aperto. Sono ammessi solo la
sostituzione della batteria
(100% priva di mercurio) e della
carta SIM. La batteria non va
manomessa in nessun modo e
per nessuna ragione. Non sono
ammesse altre modifiche all’apparecchio, esse causano la perdita dell’omologazione d’uso.
3
4
Attenzione
L’uso improprio dell’apparato e dei suoi
componenti esclude qualsiasi garanzia!
Siemens si riserva il diritto di modificare in
qualsiasi momento, senza notificare ad alcun ente o persona fisica, parte o tutto il
contenuto del presente manuale per correggere eventuali errori tipografici, d'immagine e di contenuto o per aggiornare le
caratteristiche tecniche.
Tali cambiamenti saranno inseriti nelle
edizioni successive del presente manuale.
Grazie per aver scelto un telefono
Siemens.
Avvertenze di sicurezza
Smaltirea norma di legge le batterie e i telefoni inutilizzabili.
Nelle vicinanze di televisori, radio e PC, il telefono potrebbe
provocare dei disturbi.
Utilizzare solo accessori originali Siemens. In questo modo si
eviteranno possibili danni dalla
salute e alle cose e si sarà certi
del rispetto di tutte le disposizioni corrispondenti.
Descrizione del telefono
c Antenna integrata
Non manipolare lo sportello della batteria del
telefono se non è necessario. Queste operazioni possono ridurre la qualità del segnale
di ricezione.
d Altoparlante
e Display
f Joystick
In modalità standby:
G
G
Premere a lungo – comando
vocale.
Premere brevemente – menu
vocale.
HAprire la rubrica.
FTasti funzione
CAprire il menu.
Negli elenchi e nei menu
IScorrere in alto/in basso.
DTornare al livello del menu pre-
cedente.
E/ C Selezionare una funzione.
Durante una chiamata
G
H
Aumentare il volume.
Diminuire il volume.
DFunzione tasto funzione sinistro.
E/ C Aprire il menu Chiamate.
5
g Microfono
h Presa di connessione
Per il caricabatteria, l'auricolare, ecc.
Nota
Al momento della consegna, il display e l’obiettivo posto sulla parte posteriore del telefono
sono protetti da una speciale pellicola.
Rimuovere la pellicola prima dell'uso.
In alcuni rari casi, è possibile che le scariche elettrostatiche provochino lo scolorimento dei
bordi del display. Tuttavia, questo effetto scompare dopo 10 minuti.
6
Descrizione del telefono
c Tasti funzione
Le funzioni correntemente assegnate ai tasti
sono visualizzate nell'ultima riga del display
con il simbolo §text§.
d
Comporre il numero di telefono/il nome visualizzati, rispondere alle chiamate. Visualizzare gli ultimi numeri di telefono chiamati
in modalità standby.
e
• Telefono spento: premere a lungo per atti-
• Durante una conversazione o un'operazio-
• Nei menu: premere brevemente per tor-
• In modalità standby: premere a lungo per
Tasto di chiamata
B
A
Tasto On/Off/Fine chiamata
varlo.
ne: premere brevemente per terminare.
nare indietro di un livello. Premere a lungo
per tornare alla modalità standby.
spegnere il telefono.
f Tasti di inserimento
Numeri, lettere.
*
g
• In modalità standby: attiva/disattiva tutti i
• Durante una chiamata: accendere/speg-
h
In modalità standby: attiva/disattiva il blocco
dei tasti.
L'attivazione del blocco della tastiera evita
che ci si possa collegare accidentalmente
a Internet con un doppio clic del joystick.
Premere a lungo
toni di segnale (eccetto la sveglia).
nere l'audio.
#
Premere a lungo
Simboli del display (selezione)
7
Simboli del menu
Contatti
Record
Servizi di telefonia mobile
(servizi legati alla scheda SIM).
Impostazioni audio viene visualizzato se l'Operatore di Rete
non supporta servizi SAT
Messaggi
Fotocamera
Fusi orari
Download
Organizer
Impostazioni
Simboli del display
Intensità del segnale di ricezione
Stato di carica della batteria;
ad es. 100 %.
Inoltro di tutte le chiamate
Suoneria disattivata
Suoneria, solo se il chiamante è
presente nella rubrica o è membro di un gruppo.
Sveglia attivata
Blocco tasti attivato
Numeri di telefono/nomi:
Su scheda SIM
Su scheda SIM (protetti da
PIN2).
Numeri contenuti nella rubrica
(del telefono).
Inserimento testo con T9.
Registrato
Internet online
Auricolare attivato
Funzione di risposta automatica
attivata
Tasti funzione
Messaggio ricevuto
Messaggio vocale ricevuto
MMS ricevuto: logo
MMS ricevuto: suoneria
MMS ricevuto: ID chiamante
Chiamata persa
Appuntamento perso
Promemoria scaduto
Aprire la rubrica.
Memoria del telefono piena
8
Avvio
Inserire la scheda SIM/
batteria
L'Operatore di Rete fornisce una
scheda SIM sulla quale sono salvate
tutte le informazioni relative alla linea. Se è stata fornita una SIM in formato carta di credito, staccare la sezione piccola e rimuovere gli eventuali bordi irregolari.
• Spingere il fermo nella direzione
della freccia
n.
n
p
• Inserire le sporgenze nelle aperture
, quindi spingere la batteria
q
verso il basso fino a farla scattare
in posizione.
q
• Rimuovere il coperchio con la batteria incorporata
o
.
o
• Inserire la carta SIM nell'apposita
apertura con il lato dei contatti ri-volto verso il basso e farla scivolare
con una leggera pressione fino in
fondo, verificando che l'angolo
obliquo sia posizionato correttamente
p.
Informazioni aggiuntive
Prima di rimuovere la batteria, spegnere
sempre il telefono.
Il telefono può essere utilizzato solo con
schede SIM da 3 volt. Le vecchie schede
SIM non possono essere usate. Rivolgersi
al proprio Operatore di Rete.
Problemi di scheda SIM ................pag. 71
Funzioni senza scheda SIM
Numero di emergenza (SOS)
§SOS§Premere il tasto funzione per ef-
§Menu§Premere il tasto funzione. Ven-
fettuare una chiamata di emergenza tramite la rete senza la
scheda SIM e senza inserire il
PIN (opzione non disponibile in
tutti i paesi). Utilizzare questa
funzione solo in caso di emergenza reale.
gono visualizzate le funzioni.
Avvio
9
Carica della batteria
Al momento della consegna, la batteria non è completamente carica.
Inserire il cavo caricabatteria nell'apposito connettore del telefono
nella presa. Caricare per almeno
2,5 ore.
n
o
Per estrarre le batterie, spingere i tasti sui lati del connettore in direzione
della freccia
Tempo di carica
Una batteria scarica raggiunge la
massima carica dopo circa 2,5 ore.
La batteria può essere ricaricata solo
ad una temperatura compresa tra
+5 °C e +40 °C. Verificare che non
venga superata la tensione di rete indicata sull'alimentatore.
o
.
n e
o
Simbolo di carica non visibile
Se la batteria è completamente scarica, il simbolo di carica non compare
al momento del collegamento del
caricabatteria, ma solo dopo circa
2 ore. In questo caso, per ricaricare
completamente la batteria sono necessarie 3-4 ore.
Utilizzare solo l'alimentatore fornito in
dotazione.
Simboli che appaiono durante il funzionamento
Visualizzazione dello stato di carica
della batteria durante il funzionamento (carica-scarica):
Quando la batteria sta per scaricarsi
del tutto, viene emesso un segnale
acustico. Lo stato di carica della batteria viene visualizzato correttamente soltanto al termine di un ciclo continuo di carica/scarica. Pertanto, è
importante non rimuovere la batteria
per nessun motivo e, se possibile, non
interrompere il ciclo di carica.
Informazioni aggiuntive
Dopo un utilizzo prolungato, il caricabatterie si riscalda. Questa condizione è normale
e non comporta rischi.
10
Accensione, spegnimento/PIN
Accensione/spegnimento
A
Premere a lungo il tasto di
accensione/spegnimento/
fine chiamata per accendere/spegnere il telefono.
Inserimento del codice
PIN
La scheda SIM può essere protetta da
un PIN composto da 4 - 8-cifre.
J
§OK§Confermare i caratteri inse-
Informazioni aggiuntive
Modifica del PIN............................ pag. 13
Selezione di altre reti (roaming) ....pag. 55
Sblocco della scheda SIM .............pag. 13
Inserire il PIN utilizzando i
tasti numerici. Vengono visualizzati i caratteri
per evitare che altre persone possano leggere il PIN
sul display.Correggere gli
errori con il tasto §Cancella§.
riti con il tasto funzione destro. Il collegamento alla rete richiede alcuni secondi.
****
Intensità del segnale di
ricezione
Segnale di ricezione forte.
Un segnale debole riduce
la qualità della chiamata e
può causare l'interruzione
della connessione. Cambiare la propria posizione.
Copia degli indirizzi SIM
È possibile copiare le voci della scheda
SIM nel telefono (rubrica). Non inter-
rompere la procedura se questa è in corso e non rispondere alle chiamate in arrivo. Seguire le istruzioni visualizzate.
È possibile anche copiare i dati della
scheda SIM in un secondo momento:
funzione Copia tutto (menu opzioni per
le voci SIM, vedere pag. 25).
Modalità Standby
Se il display visualizza il nome
dell'Operatore di Rete, il telefono è in
modalità standby e pronto per l’uso.
Al tasto funzione destro possono essere state pre-assegnate anche altre
funzioni(pag. 61).
A
Premere a lungo il tasto di
accensione/spegnimento/
fine chiamata per tornare
alla modalità standby in
qualsiasi momento.
Istruzioni generali
11
Istruzioni d'uso
In queste istruzioni per l'uso vengono utilizzati i seguenti simboli:
J
A
B
<>
C
D F E
H I G
§Scegli§
L
Inserimento di numeri o lettere.
Tasto ON/OFF/
Fine chiamata
Tasto di chiamata
Tasti funzione
Premere il joystick; ad es-
empio per richiamare un
menu
Pressione del joystick nella
direzione indicata
Visualizzazione della funzione del tasto corrispondente
Questa funzione dipendente dall’Operatore di Rete e
può richiedere un’apposita
registrazione.
Menu
Le fasi da seguire per arrivare ad una
funzione sono illustrate in modo rias-suntivo nelle Istruzioni d’uso; ad esempio per richiamare i messaggi e
gli SMS:
CMMessaggiMSMS
I simboli hanno il seguente significato:
n
CIn modalità standby, fare
clic sul joystick per aprire il
menu.
o
DUsare il joystick per selezi-
onare la voce di menu
"Messaggi" e confermare la
selezione con il joystick.
CFare nuovamente clic sul
joystick per selezionare
"Nuovo SMS".
12
Istruzioni generali
Selezione rapida
Tutte le funzioni del menu sono numerate internamente. Quindi, per
selezionare una funzione è possibile
anche inserire direttamente i numeri
in sequenza.
Esempio: composizione di un nuovo
SMS (in modalità standby)
C
4
Premere il tasto per richiamare il menu.
per Messaggi
1per SMS
1per Nuovo SMS
Codici
Il telefono e la scheda SIM sono protetti da usi non autorizzati tramite diversi codici segreti.
Conservare questi codici segreti in un
luogo sicuro in modo tale da poterli
consultare in caso di necessità.
PIN
PIN2
PUK
PUK2
Codice
telefono
Protegge la scheda SIM (numero
di identificazione personale).
Necessario per impostare la visualizzazione dettagliata degli addebiti e per accedere a funzioni
supplementari di schede SIM speciali.
Consente di sbloccare la scheda
SIM dopo vari tentativi di inserimento di un PIN errato.
Protegge il telefono. Deve essere
inserito al momento dell’impostazione iniziale della protezione.
CMImpostazioniMSicurezza
MCodici
(Aggiornamento gruppo)
MSelezionare la funzione.
Controllo PIN
Normalmente il PIN viene richiesto
ogni volta che si accende il telefono.
È possibile disattivare questo controllo, rischiando tuttavia un eventuale uso non autorizzato del telefono. Alcuni Operatori di Rete non implementano questa funzione.
Istruzioni generali
13
§Modifica§ Premere.
J
§OK§Confermare l'inserimento.
§Modifica§ Premere.
§OK§Confermare il numero.
Inserire il codice PIN.
Cambia PIN
È possibile modificare il PIN, scegliendo un qualsiasi numero di 4-8 cifre
che sia facile ricordare.
J
§OK§Premere.
J,
J,
Inserire il codice PIN attuale.
§OK§ Inserire il nuovo PIN.
§OK§ Confermare il nuovo PIN.
Cambia PIN2
(viene visualizzato soltanto se il PIN2
è disponibile). Seguire le istruzioni riportate nella sezione Cambia PIN.
Cambia cod. tel.
Esso viene da voi stabilito e digitato
(numero di 4-8 cifre) al primo richiamo di una funzione protetta del telefono. Dopo essere stato impostato, il
codice telefono è attivo per tutte le
funzioni che lo richiedono. Dopo tre
inserimenti errati, l’acceso al codice
del telefono e a tutte le funzioni che
lo utilizzano viene bloccato. Rivolgersi in questo caso ai Centri Assistenza Autorizzati Siemens (pag. 69).
L
Sblocco delle schede
SIM
Dopo tre inserimenti errati del codice
PIN, la scheda SIM viene bloccata. In
questo caso, è necessario inserire il
codice PUK (MASTER PIN) fornito
dall'Operatore di Rete insieme alla
scheda SIM, seguendo attentamente
le istruzioni. In caso di smarrimento
del PUK (MASTER PIN), rivolgersi
all’Operatore di Rete.
Informazioni aggiuntive
Blocco dei tasti .............................. pag. 52
Altre impostazioni per
la sicurezza ...................................pag. 54
Sicurezza all'accensione
Anche se il controllo PIN è disattivato, è necessario fornire una conferma all'accensione.
Ciò evita che il telefono si accenda
accidentalmente; ad esempio quando lo si tiene in tasca o durante un
volo.
A
§OK§Premere. Il telefono si
Premere a lungo.
accende.
14
Istruzioni generali
Servizi di telefonia
L
mobile
(opzionale)
L'Operatore di Rete può fornire schede SIM con applicazioni speciali, come transazioni bancarie online, consultazione delle quotazioni di Borsa,
ecc. Queste funzioni possono essere
utilizzate solo se la scheda SIM lo
consente. Se sono disponibili più applicazioni, queste vengono visualizzate nel menu dei servizi SIM.
Il menu dei servizi SIM consente di
supportare implementazioni future
di eventuali servizi forniti dall'Operatore di Rete. Per ulteriori informazioni, rivolgersi all'Operatore di Rete.
Se la scheda SIM non offre questa
funzione, al posto di questa voce di
menu viene visualizzata l'opzione
"impostazioni audio" che permette di
accedere direttamente a tutte le impostazioni audio del telefono
(pag. 50).
Effettuare una chiamata
15
Selezione con tasti
numerici
Il telefono deve essere acceso
(modalità standby).
Chiamata vocale ........................... pag. 66
Prefissi internazionali
In modalità standby:
0
§+ Lista§Premere il tasto e selezionare
Promemoria numeri telefonici
Nel corso di una conversazione, è possibile
usare la tastiera per inserire un numero di
telefono. La persona chiamata sente l'inserimento dei numeri. Al termine della chiamata, è possibile salvare o comporre il numero di telefono inserito.
Digitare il numero (sempre
preceduto dal prefisso locale o da quello internazionale, se necessario).
cancellare l'ultima cifra oppure a lungo per cancellare
tutto il numero di telefono.
Premere il tasto di chiamata. Viene composto il numero visualizzato.
Premere a lungo fino a visualizzare il segno "+".
un paese.
Terminare una chiamata
A
Premere il tasto di fine
chiamata brevemente. La
chiamata viene terminata.
È necessario premere questo tasto anche nel caso in
cui l'altra persona abbia
terminato per prima la
chiamata.
Impostazione del volume
I
Utilizzare il joystick (spostandolo verso l'alto/il basso) per regolare il volume
(questa operazione può
essere effettuata solo nel
corso di una conversazione).
Ricomposizione di numeri
Per ricomporre l'ultimo numero
chiamato
B
Per riselezionare altri numeri chiamati in precedenza:
B
I
Premere il tasto di chiamata due volte.
Premere il tasto di chiamata una volta.
Selezionare il numero desiderato dall'elenco, quindi
premere il tasto ...
B ... .
16
Effettuare una chiamata
Se la linea è occupata
Gli Operatori di Rete offrono funzioni
diverse nel caso in cui il numero
chiamato sia occupato o non possa
essere raggiunto. Una chiamata in
arrivo o qualsiasi altro utilizzo del telefono interrompe queste operazioni.
È pertanto possibile eseguire le seguenti
operazioni:
Ricomposizione automatica
§Auto§Premere. Il numero di tele-
fono viene richiamato per
dieci volte ad intervalli
sempre più frequenti. Terminare con:
A Tasto di fine
chiamata.
Oppure
Avviso
§Prompt§ Premere. Dopo 15 minuti
un segnale acustico ricorda all'utente di richiamare
il numero visualizzato.
Risposta alla chiamata
Il telefono deve essere acceso (in
standby). Una chiamata in arrivo interrompe qualsiasi altra operazione.
§Risposta§ Premere.
Oppure
B Premere.
Viene visualizzato il numero di telefono trasmesso dalla rete. Se il nome
è nella rubrica, viene visualizzato il
nome anziché il numero.
ne inoltrata, se la funzione
è stata impostata precedentemente (pag. 57).
A Premere brevemente.
Effettuare una chiamata
Passaggio da una
chiamata ad un'altra
Stabilire una seconda
connessione
Durante una chiamata è possibile
chiamare anche un altro numero.
§Attesa§La chiamata in corso viene
J
B
(Scambia) Passare da una chiamata
Terminare la chiamata in corso
A
§Indietro§ A questo punto, è attivo il
Chiamate in arrivo durante una
telefonata
Per utilizzare questa funzione, può
essere necessario registrarsi presso
l'Operatore di Rete e impostare il telefono per l'uso della funzione.
messa in attesa.
Selezionare un nuovo
numero.
Premere. Il numero viene
composto.
ad un'altra.
Terminare la chiamata in
corso.
collegamento con l'altra
chiamata.
L
17
Durante una chiamata, viene segnalato la presenza di un'altra chiamata
in attesa. Viene emesso uno speciale
segnale acustico. In questo caso, è
possibile selezionare le seguenti opzioni:
Rispondere alla nuova chiamata
B
Rifiutare la chiamata in attesa
§Rifiuta§Rifiutare la chiamata in at-
Rispondere alla chiamata in attesa e terminare quella in corso
A
§Risposta§ Rispondere alla nuova
Rispondere alla nuova
chiamata e mettere quella
in corso in attesa. Per passare da una chiamata all’altra, seguire la procedura
descritta nei paragrafi precedenti.
tesa.
Terminare la chiamata in
corso.
chiamata.
18
Conferenza
Consente di chiamare fino ad un
massimo di 5 utenti in successione e
di riunirli in una conferenza telefonica. È possibile che non tutte le funzioni descritte siano supportate
dall'Operatore di Rete o che queste
debbano essere abilitate separatamente. Dopo aver stabilito la
connessione
§Attesa§La chiamata in corso viene
/
J
§Menu§Aprire il menu e seleziona-
Effettuare una chiamata
L
messa in attesa.
Selezionare un nuovo nu-
mero. Quando la chiamata
è attiva ...
re Conferenza. Le chiamate
in attesa vengono collegate alla chiamata in conferenza.
Menu Conferenza
§Menu§Aprire il menu.
Accetta tutti
Attesa tutto
Trasfer.La prima chiamata viene
Termina tutto
Tutte le chiamate in attesa
vengono collegate in conferenza.
Tutte le chiamate in corso
vengono messe in attesa.
collegata alla seconda. Per
colui che chiama, entrambe le chiamate sono terminate.
Tutte le chiamate in corso
vengono terminate.
Terminare una chiamata
A
Tutte le chiamate in conferenza vengono terminate
quando l'utente preme il
tasto di fine chiamata.
Effettuare una chiamata
19
Menu Chiamate
Le seguenti funzioni sono possibili
solo durante una conversazione:
§Menu§Aprire il menu.
Mem.vocale
Inizia una registrazione
vocale.
MuteAccendere/spegnere il
microfono. Se il microfono
è spento, l'interlocutore
non sente niente (muto).
Altoparlante
Attivare/disattivare la funzione.
VolumeRegolare il volume durante
una chiamata
Conferenza
Vedere il menu Conferenza
illustrato in precedenza.
Contatti Apre la rubrica per consen-
tire la selezione di un numero.
Messaggi Permette l'invio di un SMS
(pag. 36).
Sequenze di toni (DTMF)
Invio di una sequenza di toni
È possibile inserire una sequenza di
toni (numeri) per l'accesso remoto
ad una segreteria telefonica quando
è in corso un'altra chiamata. I numeri
inseriti vengono trasmessi direttamente come sequenza di toni
(DTMF).
J
Inserire la sequenza di toni
(DTMF) utilizzando i numeri.
B Inviare.
Salvare nella rubrica
Salvare i numeri di telefono e le sequenze di toni (DTMF ) come se si
trattasse di una voce normale.
J
0
J
0
J
Premere §Salva§.
È possibile anche salvare solo i numeri della sequenza di toni (DTMF)
e inviarli nel corso della chiamata.
Inserire il numero di
telefono.
Premere "+" fino a visualizzarlo sul display (attendere
che venga stabilita la
connessione).
Inserire la sequenza di toni
(DTMF) utilizzando i numeri.
Se necessario, attendere
altri 3 secondi per dare modo all'unità di ricezione di
elaborarli correttamente.
Inserire un nome.
20
Inserimento testo
Inserimento di testo
senza la funzione T9
Premere i tasti numerici più volte fino a che non vengono visualizzati i
caratteri desiderati. Il cursore si sposta dopo un breve intervallo di tempo. Esempio
2
Ä, ä, 1–9 Gli accenti e i numeri ven-
§Cancella§ Premere brevemente per
1
F I
*
Premere brevemente una sola volta per visualizzare
una a, due volte per visualizzare una b, ecc. La prima
lettera del nome viene
scritta automaticamente in
maiuscolo.
gono visualizzati dopo le
singole lettere.
cancellare la lettera prima
del cursore, tenerlo premu-to a lungo per cancellare
tutta la parola.
Premere brevemente una
sola volta per inserire uno
spazio.
Utilizzare il joystick per
spostare il cursore (avanti,
indietro, in alto e in basso).
Premere brevemente: permette di cambiare tra
T9
Abc, T9abc, T9ABC, Abc,
abc, ABC e 123. Lo stato vie-
ne visualizzato nella prima
riga del display.
Correzione di una parola
F
§Cancella§ Cancella il carattere a sini-
J
Spostarsi di un carattere alla volta verso sinistra/destra.
stra del cursore.
I caratteri vengono inserti
nella posizione del cursore.
Caratteri speciali
0
F I
§Scegli§Premere o confermare la
Tenere premuto (T9 disattivato). Viene visualizzata la
tabella dei simboli.
Spostarsi verso il simbolo
richiesto.
selezione facendo clic sul
joystick.
Inserimento testo
21
Inserimento di testo con
la funzione T9
"T9" è in grado di risalire alle parole
di senso compiuto generate dalla sequenza di caratteri digitati tramite
un confronto con un dizionario
complesso.
Menu T9
CMImpostazioniMDisposit.
MInput T9
Selezione della lingua
Selezionare la lingua nella quale si
intende scrivere il testo.
Lingua input T9
§Scegli§Confermare la selezione; la
Impostazione di T9 come predefinito
T9 viene impostato come modalità
predefinita per l'inserimento del
testo.
T9 Preferito
§Scegli§Confermare il numero.
Attivare brevemente T9,
quindi disattivarlo
#
Selezionare l'opzione.
nuova lingua viene impostata.
Selezionare.
Icona visualizzata
sul display.
Premere brevemente il
tasto per attivare/disattivare la funzione T9.
Composizione di una parola con
la funzione T9
Poiché il display cambia a mano a
mano che si procede, è preferibile inserire tutta la parola prima di controllarla.
Basta premere i tasti sotto al carattere desiderato una sola volta. Ad esempio per "Hotel":
4 6 8 3 5
1
Utilizzare solo i caratteri normali, evitando di scegliere quelli speciali come Ä; T9 si occuperà del resto.
Informazioni aggiuntive
0
E
Correzione di una parola
Premere. La parola termina
con uno spazio.
Inserimento di un punto. La parola è finita se termina con uno
spazio. All'interno di una parola, un punto rappresenta un
apostrofo o un trattino:
ad esempio §l.operatore§ =
l'operatore.
Spostare il cursore a destra.
Termina la parola.
FSpostarsi a sinistra o a de-
stra, parola per parola, fino
a che la parola desiderata
viene §evidenziata§.
Scorrere nuovamente i
suggerimenti di T9.
Cancella
§
§ Cancella il carattere a sini-
stra del cursore e visualizza
la nuova parola di senso
compiuto.
22
Inserimento testo
Suggerimenti di T9
Se esistono varie opzioni per una sequenza di tasti (una parola), viene visualizzata quella più probabile. Se la
parola visualizzata non è quella desiderata, selezionare quella successiva
proposta da T9.
La parola deve essere §evidenziata§.
Quindi, premere i tasti
La parola visualizzata viene
sostituita con un'altra parola. Se anche questa parola non è quella desiderata,
premere i tasti
Ripetere le operazioni descritte fino a visualizzare la
parola corretta. Se la parola non è presente nel dizionario, immetterla senza la
funzione T9 o aggiungerla
al dizionario.
Per attivare T9
(Parole)Selezionare.
L'ultimo suggerimento viene cancellato ed è possibile inserire la parola
senza la funzione T9. Premere §Salva§
per aggiungere automaticamente la
parola al dizionario.
Informazioni aggiuntive
Per modificare le lettere di una "parola di
T9", è necessario prima disattivare T9. In
molti casi, è preferibile riscrivere tutta la parola.
T9® Text Input viene concesso in uso in accordo a
quanto indicato nei seguenti documenti:
Brevetti USA n. 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480,
5,945,928, and 6,011,554;
Brevetto canadese n. 1,331,057;
Brevetto inglese no.. 2238414B;
Brevetto di Hong Kong. HK0940329;
Brevetto della Repubblica di Singapore n. 51383;
Brevetto europeo n. 0 842 463 (96927260.8)
DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB;
e altri brevetti internazionali il cui esame è tuttora
in corso.
Testo predef.
Nel telefono sono memorizzati dei
moduli predefiniti che possono essere aggiunti ai messaggi SMS.
Comporre il modulo di testo.
CMMessaggiMSMS
MTesto predef.
§Modifica§ <Vuoto> Selezionare l'im-
J
postazione e salvarla con
§OK§.
Comporre il modello di testo.
Uso dei modelli di testo
JComporre il messaggio.
§Opzioni) Aprire il menu di testo.
HSelezionare i modelli di
H
§Scegli§Confermare. Viene visua-
§Scegli§Confermare. Il modulo di
testo.
Selezionare il modulo di te-
sto dall'elenco.
lizzato il modulo di testo.
testo viene inserito nel messaggio a destra del cursore.
Contatti
23
255 voci nel telefono, con più numeri per ogni voce, numeri di fax e
indirizzi. Sebbene queste voci vengano gestite separatamente rispetto a
quelle della scheda SIM, è possibile
comunque scambiare i dati tra la rubrica del telefono e le voci memorizzate nella SIM.
Aprire la rubrica:
CMContatti
Voci SIM Selezionare o modificare i
numeri di telefono salvati
sulla scheda SIM (pag. 25).
GruppoLe voci possono essere or-
ganizzate per gruppo
(pag. 26).
Viene visualizzato l'elenco dei numeri di telefono presenti nella rubrica.
Creazione di una nuova
voce
CMContatti
Nuova voce
J
J
GruppoAprire il menu Gruppi
Premere il tasto.
Inserire sempre i numeri di
telefono con il prefisso.
Inserire il nome e/o il
cognome.
(pag. 26).
FSelezionare un gruppo.
Inserire altre voci, campo per campo.
Tel./Ufficio:CAP:
Tel./Cell:Città:
FAX:Stato:
Società:URL:
E-mail:Immagini chiamante
Via:Suoneria
24
Contatti
Immagini chiamante
Assegnare un'immagine ad una voce
della rubrica. L’immagine viene visualizzata ogni volta che si riceve
una chiamata dal numero corrispondente.
Suoneria
Assegnare una suoneria specifica ad
una voce della rubrica. La suoneria
viene attivata ogni volta che si riceve
una telefonata dal numero
corrispondente.
)Salva)Salvare la voce.
Modifica di una voce
Aprire la rubrica (in modalità
standby):
CMContatti
I
§Visual.§Premere.
I
§Modifica§ Aprire la voce.
J
§Salva§Salvare l'impostazione.
Chiamata
Aprire la rubrica (in modalità
standby):
Selezionare la voce desiderata.
Selezionare il campo di
inserimento.
Effettuare le modifiche.
CMContatti
I
B
Se sono presenti più numeri di telefono per lo stesso nominativo:
I
B
Selezionare un nome.
Il numero viene selezionato.
Selezionare un numero di
telefono.
Il numero viene selezionato.
Menu Rubrica
Le funzioni disponibili variano a
seconda del contesto:
§Opzioni)
Visual., Modifica, Nuova voce, Cancella,
Cancella tutto, Chiamata vocale
(pag. 66), Copia una, Voci SIM, Invia
SMS, Capacità
Funzioni speciali
Copia una Copiare la voce selezio nata
Voci SIM Richiamare i numeri di te-
Invia SMS Utilizzare la voce selezio-
Aprire il menu.
dalla rubrica alla scheda
SIM.
lefono memorizzati sulla
scheda SIM, come descritto di seguito.
nata come destinatario
dell'SMS. Viene visualizzato il testo della voce
(pag. 36).
Contatti
25
Voci SIM
Le voci della rubrica vengono gestite
in modo diverso rispetto a quelle della scheda SIM. Tuttavia, è comunque
possibile scambiare i dati tra la scheda SIM e la rubrica.
Numero Proprio
Inserire i propri numeri di
telefono.
Voci sulla scheda SIM
N. telefono
Inserire sempre i numeri di
telefono con il prefisso.
NomeInserire il nome e/o il co-
gnome.
N.registr. Ad ogni voce viene auto-
maticamente assegnato
un numero di record.
Posizione:SIM
Le voci vengono memorizzate sulla scheda SIM e
possono essere usate anche con altri telefoni GSM.
SIM protetta
Sulle schede SIM speciali, è
possibile salvare i numeri
di telefono in una posizione specifica. Per effettuare
questa modifica, è necessario inserire il PIN2.
Attivare con la funzione
Solo Rubrica (pág. 54).
Opzioni della scheda SIM
Funzioni speciali
§Opzioni)
Copia una
Copia tutto
Voci telefono
Invia SMS Utilizzare la voce selezio-
Aprire il menu.
Copiare la voce selezionata
dalla scheda SIM nella rubrica.
Copiare le voci della scheda SIM nella rubrica.
Richiamare i numeri di telefono memorizzati nella
rubrica (memoria del telefono).
nata come destinatario
dell'SMS. Viene visualizzato il testo della voce
(pag. 36).
Chiamata tramite la selezione di
un numero di record
È possibile chiamare le voci della
scheda SIM in standby immettendo il
numero di record corrispondente.
J
#
B
Inserire il numero di record.
Premere il tasto.
Premere il tasto.
Loading...
+ 59 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.