Lees voor gebruik eerst gebruikershandleiding en veiligheidsvoorschriften zorgvuldig door!
Vertel uw kinderen over de inhoud ervan en de gevaren die het gebruik van de telefoon met
zich meebrengen!
Let bij het gebruik van de telefoon op de wettelijke voorschriften en lokale beperkingen. Die
kunnen bijv. van toepassing zijn
in vliegtuigen, bij benzinestations, in ziekenhuizen of tijdens
het autorijden.
De werking van medische apparatuur zoals hoortoestellen of
pacemakers kan worden
gestoord. Houd ten minste een
afstand van 20 cm tussen de
telefoon en pacemaker aan.
Houd het toestel tijdens een gesprek aan het oor dat het verste
van de pacemaker is verwijderd.
Neem voor meer informatie contact op met uw arts.
De SIM-kaart kan worden verwijderd. Voorzichtig! Kleine kinderen kunnen deze inslikken.
De op de adapter aangegeven
voedingsspanning (V) mag niet
worden overschreden. Indien
hiermee geen rekening wordt
gehouden, kan de oplader worden beschadigd.
De beltoon (p. 50), de attentietonen, en het geluid bij
handsfree bellen worden via de
luidspreker weergegeven. Houd
de telefoon niet tegen het oor
wanneer hij overgaat. Hierdoor
kan ernstige en blijvende gehoorbeschadiging ontstaan.
Gebruik uitsluitend originele
Siemens-batterijen (100
kwikvrij) en -opladers.
Anders kan aanzienlijke materiële schade of gevaar voor de
gezondheid niet worden uitgesloten. Er kan bijv. een batterij
exploderen.
De telefoon mag niet worden
geopend. Alleen voor vervanging van de batterij (100
kwikvrij) of de SIM-kaart is dat
toegestaan. In geen geval de
batterijen zelf openen. Iedere
andere wijziging aan het toestel
is niet toegestaan en leidt tot
verlies van de garantie.
%
%
3
4
Veiligheidsvoorschriften
Opletten a.u.b.:
Lege batterijen en afgedankte
telefoons overeenkomstig de
Batterij niet
weggooien,
maar inleveren
wettelijke bepalingen voor de af-
als KCA.
valverwerking behandelen.
In de nabijheid van televisietoestellen, radio’s, pc’s enz. kan
de telefoon storingen veroorzaken.
Gebruik uitsluitend originele
Siemens-accessoires. Zo voorkomt u mogelijke materiële
schade of schade aan de gezondheid en kunt u er zeker van
zijn dat alle relevante bepalingen worden aangehouden.
Bij ondeskundig gebruik verliest de garantie haar geldigheid!
Overzicht telefoon
c Geïntegreerde antenne
Bedek het gedeelte van de telefoon boven
het klepje van het batterijvak niet onnodig.
Dit vermindert de kwaliteit van ontvangst.
d Luidspreker
e Display
f Joystick
In de stand-by stand:
G
G
Lang indrukken – Voice control.
Kort indrukken – Voice-menu.
HContacts openen.
FZelfde functie als displaytoet-
sen.
CMenu openen.
In lijsten en menu’s:
IVooruit-/terugbladeren.
DEén menuniveau terug.
E/ C Functie selecteren.
Tijdens het gesprek:
G
H
DZelfde functie als linkerdisplay-
Geluidsvolume verhogen.
Volume verlagen.
toets.
E/ C Gespreksmenu openen.
g Microfoon
h Aansluitingen
Voor lader, headset etc.
Aanwijzing
De display van de telefoon en de cameralens aan de achterzijde van het toestel zijn bij levering bedekt met beschermend folie.
Verwijder deze folie voordat u het toestel inschakelt.
De statische lading kan soms aan de rand van de display voor verkleuring zorgen, die echter
na hooguit tien minuten vanzelf weer verdwijnt.
5
6
Overzicht telefoon
c Displaytoetsen
De huidige functies van deze toetsen worden op de onderste regel van de display
aangeduid door een §Text§/symbool.
d
Weergegeven telefoonnummers/namen kiezen, gesprekken aannemen. In de stand-by
stand laatstgekozen telefoonnummer weergeven.
e
• Indien uitgeschakeld: lang indrukken om
de telefoon aan te zetten.
• Tijdens een gesprek of in een toepassing:
kort indrukken om het gesprek te beëindigen of de toepassing af te sluiten.
• In menu's: kort indrukken om een niveau
terug te gaan. lang indrukken om terug te
keren naar de stand-by stand.
• In de stand-by stand: lang indrukken om
de telefoon uit te schakelen.
Verbindingstoets
B
A
Aan/uit/einde-toets
f Invoertoetsen
Cijfers, letters.
*
g
• In de stand-by stand: Alle signaaltonen uitschakelen (behalve het alarm).
• Tijdens gesprek: Mute in- of uitschakelen.
h
In de stand-by stand: toetsblokkering in- of
uitschakelen.
De ingeschakelde toetsblokkering voorkomt
ook dat onbedoeld verbinding wordt gemaakt met internet wanneer twee keer snel
achtereen op de joystick wordt gedrukt.
#
Lang indrukken
Lang indrukken
Displaysymbolen (selectie)
7
Menusymbolen
Contacten
Gesprekslijsten
SIM-diensten
of
Profielen
Berichten
Camera
Internet
Explorer
Organiser
Instellingen
Displaymeldingen
Sterkte van het ontvangstsignaal.
Batterijstatus, Bsp. 100 %.
Alle oproepen worden doorverbonden.
Signaaltoon uit.
Alleen beltoon weergeven als de
beller is opgeslagen in Contacts
of als lid van een groep.
Wekker actief.
Toetsblokkering ingeschakeld.
Telefoonnummers/namen:
Op SIM-kaart.
Op SIM-kaart (beveiligd met
PIN 2).
Contacts (in de telefoon).
Tekstinvoer met T9.
Aangemeld.
Internet Online.
Headset actief.
Automatisch oproepen accepteren ingeschakeld.
Displaytoetsen
Tekstbericht ophalen.
Voice-bericht ontvangen.
MMS ontvangen: logo.
MMS ontvangen: beltoon.
MMS ontvangen: beller-id.
Gemiste oproep.
Gemiste afspraak.
Gemist alarm.
Contacts openen.
Berichtgeheugen is vol.
8
Aan de slag
SIM-kaart en batterij
plaatsen
De provider voorziet u van een SIMkaart, waarop alle belangrijke gegevens van uw aansluiting zijn opgeslagen. Als de SIM-kaart in bankpasformaat is geleverd, moet u het
kleinere kaartje "kaartje en en eventuele kunststofresten verwijderen.
• Druk de balk in de richting van de
pijl
n.
n
p
• Plaats de beugel in de openingen
en druk de batterij vervolgens
q
tegen de telefoon totdat deze op
zijn plaats valt.
q
• Verwijder het deksel met de ingebouwde batterij
o
.
o
• Plaats de SIM-kaart met de contactpunten naar beneden in de opening en schuif deze met lichte
druk in de houder totdat de kaart
vastklikt (let op de juiste houding
van het afgesneden hoekje)
p.
Meer informatie
Schakel de telefoon uit voordat u de batterij
verwijdert!
Alleen SIM-kaarten van 3 volt worden ondersteund. Raadpleeg uw provider bij gebruik van oudere SIM-kaarten.
Problemen met de SIM-kaart ....pagina 71
Functies zonder SIM
Noodoproep, SOS.
§SOS§Door op de displaytoets te druk-
§Menu§Displaytoets indrukken. De
ken kunt u ook zonder SIMkaart of PIN-code een noodoproep via het netwerk uitzenden
(niet in alle landen mogelijk).
Gebruik dit nummer uitsluitend in noodgevallen!
functies worden weergegeven.
Aan de slag
9
De batterij opladen
De batterij is wanneer hij wordt geleverd niet volledig opgeladen. Sluit
daarom het oplaadsnoer aan op de
onderzijde van de telefoon
de stekker in de wandcontactdoos
en laadt de batterij ten minste 2,5 uur
op.
n
o
Druk de knoppen aan de zijden van
de stekker in de richting van de pijl
om de stekker los te koppelen
Oplaadtijd
Een lege batterij is na ongeveer
2,5 uur volledig opgeladen. Alleen
bij temperaturen tussen 5 °C en
40 °C kan een batterij worden opgeladen. De op de voedingsadapter
aangegeven netspanning mag niet
worden overschreden.
n, steek
o
o
.
Het oplaadsymbool is niet zichtbaar
Als de batterij helemaal leeg is, is het
oplaadsymbool niet direct zichtbaar
wanneer de lader wordt aangesloten. Dit symbool verschijnt na ten
hoogste twee uur. De batterij is in dit
geval na 3-4 uur helemaal opgeladen.
Gebruik uitsluitend de meegeleverde voedingsadapter!
Indicatie tijdens bedrijf
Statusweergave tijdens gebruik
(leeg-vol):
Wanneer de batterij bijna leeg is,
klinkt een signaal. De batterijstatus
wordt alleen na een onderbroken
oplaad- of ontlaadsessie juist weergegeven. Verwijder daarom niet
onnodig de batterij en onderbreek
het oplaadproces indien mogelijk niet
voortijdig.
Meer informatie
De oplader wordt bij langdurig gebruik
warm. Dit is normaal en ongevaarlijk.
Bedrijfstijden
Een volle batterij biedt een stand-by
tijd van 140 uur of een gesprekstijd
van 270 minuten (pagina 75).
10
Toestel in- of uitschakelen/PIN-code
Toestel in- of uitschakelen
A
Aan/uit/einde-toets lang indrukken om de telefoon in
of uit te schakelen.
PIN-code invoeren
De SIM-kaart kan worden beveiligd
met een PIN-code die uit vier tot acht
tekens bestaat.
J
§OK§Bevestiging van de invoer
Meer informatie
PIN wijzigen .............................. pagina 13
Ander netwerk (roaming) .......... pagina 54
Blokkering SIM-kaart opheffen.. pagina 13
Voer het PIN-getal in met
de cijfertoetsen. Om ervoor te zorgen dat niemand uw PIN-code op de
display kan lezen, worden
in plaats van de code
weergegeven. Foutcorrectie met §Wissen§.
met de rechterdisplaytoets. De aanmelding bij
het netwerk duurt enkele
seconden.
****
Ontvangstsignaal
Sterke-ontvangstsignaal.
Door een zwak signaal
verslechtert de spraakkwaliteit en dit kan zelfs tot het
verbreken van de verbinding leiden. Ga naar een
andere plaats.
SIM-adressen kopiëren
U kunt de items van de SIM-kaart in
de telefoon (Contacts) kopiëren. U
mag dit proces niet onderbreken. Oproepen die gedurende deze tijd
binnenkomen, kunt u niet aannemen.
Volg de aanwijzingen op de display.
U kunt de gegevens uit de SIM-kaart
ook later kopiëren: functie Alles ko-
piëren (optiemenu voor SIM-items,
pagina 25).
Stand-by stand
Als de naam van de provider op de
display wordt weergegeven, dan bevindt de telefoon zich in de stand-by stand en is hij gereed voor gebruik.
De linkerdisplaytoets kan zijn voorzien van verschillende functies
(pagina 61).
A
Door de aan/uit/eindetoets lang in te drukken,
keert u vanuit elke situatie
terug naar de stand-by
stand.
Algemene instructies
11
Gebruikershandleiding
De volgende symbolen worden gebruikt om de bediening te verduidelijken:
J
A
B
<>
C
D F E
H I G
§Kiezen§
L
Getallen of letters invoeren.
Aan/uit/einde-toets
Verbindingstoets
Displaytoetsen
Op de joystick drukken,
bijvoorbeeld om menu’s te
openen.
Joystick in de aangegeven
richting bewegen.
Weergave van een displaytoetsfunctie.
Functie afhankelijk van provider, waarvoor mogelijk afzonderlijke registratie nodig
is.
Menubesturing
In deze gebruikershandleiding worden de stappen die bij gebruik van
een functie worden vereist voor een
deel weergegeven in een verkorte no-tatie, bijvoorbeeld bij opvraag van de
berichten en SMS:
CMBerichtenMSMS
En zo gaat u te werk met uw telefoon:
n
CMenu openen vanuit de
stand-by stand door op de
joystick te drukken.
o
DMet de joystick de optie
„Berichten“ selecteren en
bevestigen door op de joystick te drukken.
CDe optie „Nieuwe SMS“ sel-
ecteren door nogmaals op
de joystick te drukken.
12
Algemene instructies
Snelkeuze in menu’s
Alle menufuncties zijn intern genummerd. Door het opeenvolgend
invoeren van deze nummers kan een
functie direct worden geselecteerd.
Bijvoorbeeld om een nieuw SMS-bericht op te stellen (vanuit de standby stand):
C
4
Indrukken voor overzicht
van menu’s.
voor Berichten
1voor SMS
1voor Nwe SMS
Geheime codes
De telefoon en SIM-kaart worden
door verschillende geheime codes
beveiligd tegen misbruik.
Bewaar deze geheime codes op een
veilige plaats, die u echter ook eenvoudig kunt onthouden wanneer u de
codes later opnieuw nodig hebt!
Voor configuratie van kostenweergave en extra functies van
speciale SIM-kaarten.
Sleutelcode voor blokkering
van SIM-kaarten na herhaaldelijk invoeren van foute PIN-code.
Beveiligt uw telefoon. Kan bij de
eerste beveiligingsinstelling
door u worden geconfigureerd.
CMInstellingenMBeveiliging
MCodesMFunctie selecteren.
PIN-instelling
Direct na het inschakelen van de telefoon wordt meestal de pincode opgevraagd. U kunt deze controle hiermee uitschakelen, maar riskeert dan
wel dat de telefoon ook door anderen kan worden gebruikt. Er zijn enkele providers die het uitschakelen
van de controle niet toestaan.
Algemene instructies
13
§Wijzigen§ Indrukken.
JPIN-code invoeren.
§OK§Invoer bevestigen.
§Wijzigen§ Indrukken.
§OK§Bevestigen.
PIN wijzigen
U kunt de PIN-code wijzigen in elk
gewenst getal (van vier tot acht cijfers) dat u beter kunt onthouden.
JHuidige PIN-code invoeren
§OK§Indrukken.
§OK§ Nieuwe PIN-code invoeren.
J,
§OK§ Nieuwe PIN-code herhalen.
J,
PIN2 wijzigen
(Alleen als PIN 2 beschikbaar is). Procedure zoals bij PIN wijzigen.
Toest.code wijz.
De toestelcode wordt bij de eerste
oproep van een door de toestelcode
beveiligde functie door u zelf bepaald (4- tot 8-cijferig getal) en ingevoerd. Deze code is dan verder geldig voor alle beveiligde functies.
Wanneer driemaal een onjuiste code
wordt ingevoerd, wordt de toegang
tot de toestelcode geblokkeerd en alle andere functies die er gebruik van
maken. Neem in dat geval contact
op met de Siemens-service
(pagina 69).
L
Blokkering van de SIMkaart opheffen
Wanneer de PIN-code drie keer foutief
is ingevoerd wordt de SIM-kaart geb-
lokkeerd. Voer de PUK (MASTER PIN)
die door de provider aan de SIMkaart is toegewezen in volgens de instructies. Neem contact op met uw
provider wanneer u de PUK (MASTER
PIN) kwijt bent geraakt.
Meer informatie
Toetsblokkering.........................pagina 52
Meer beveiligingsinstellingen ....pagina 53
Inschakelingsbeveiliging
Ook als de PIN-beveiliging is uitgeschakeld, wordt een bevestiging vereist bij het inschakelen van de telefoon.
Zo voorkomt u dat de telefoon per
ongeluk wordt ingeschakeld,
bijvoorbeeld wanneer u de telefoon
in de tas draagt of wanneer u zich in
het vliegtuig bevindt.
A
§OK§Indrukken. De telefoon
Lang indrukken.
wordt ingeschakeld.
14
Algemene instructies
SIM-diensten
(optioneel)
Uw provider kan via de SIM-kaart
speciale toepassingen aanbieden,
zoals telebankieren, beursinformatie
etc. Dergelijke toepassingen vereisen de betreffende SIM-kaart. Als
sprake is van verschillende toepassingen, dan worden ze weergegeven
in een menu.
Via SIM-diensten kan uw telefoon
probleemloos op toekomstige uitbreidingen van uw provider reageren. Voor meer informatie kunt u
contact opnemen met uw provider.
Indien uw SIM-kaart niet over deze
functie beschikt, wordt deze menuoptie vervangen door de optie „Audio-instellingen“, die u rechtstreeks
toegang biedt tot alle audio-instellingen van de telefoon (pagina 50).
L
Telefoneren
15
Keuze met cijfertoetsen
De telefoon moet ingeschakeld zijn
(stand-by stand).
J
§Wissen§ Kort indrukken wist het la-
B
Meer informatie
§Opslaan§ Telefoonnummer opslaan in
Contacts/op de SIM-kaart
................................. pagina 23/pagina 25
§Menu§ Gespreksmenu ............ pagina 19
Microfoon uit ............................. pagina 19
Autom. toetsblokkering ............. pagina 52
Stuurcodes (DTMF) .................. pagina 19
Voice Dialing ............................. pagina 66
Internationale toegangsnummers
In de stand-by stand:
0
§+ lijst§Indrukken en land selecteren.
Telefoonnummermemo
U kunt tijdens het gesprek een telefoonnummer invoeren m.b.v. het toetsenbord.
Uw gesprekspartner hoort deze invoer. Na
afloop van het gesprek kan dit nummer dan
opgeslagen of gebeld worden.
Telefoonnummer invoeren
(altijd met netnummer,
evt. met internationaal
toegangsnummer).
atste teken, lang indrukken
wist het gehele telefoonnummer.
Verbindingsknop indrukken. Het weergegeven telefoonnummer wordt
gekozen.
Lang indrukken tot een „+“-teken verschijnt.
Gesprek beëindigen
A
Einde-toets kort indrukken.
Het gesprek wordt beëindigd. Druk ook op deze
toets wanneer uw gesprekspartner de verbinding eerst heeft verbroken.
Volume instellen
I
Met de Joystick (omhoog/
omlaag) regelt u het volume (alleen mogelijk tijdens
het gesprek).
Nummerkeuze herhalen
Het laatstgekozen telefoonnummer
opnieuw kiezen:
B
Andere eerder gekozen telefoonnummers opnieuw kiezen:
B
I
Verbindingsknop twee keer
indrukken.
De verbindingstoets eenmaal indrukken.
In de lijst het gewenste telefoonnummer selecteren,
dan voor het kiezen op ...
B ... drukken.
16
Telefoneren
Toestel bezet
Als een toestel bezet is of door netwerkproblemen niet bereikbaar is,
hebt u verschillende mogelijkheden
(afhankelijk van de provider). Een inkomende oproep of welk ander gebruik van de telefoon ook onderbreekt deze functies.
Ofwel
Automatische herhaling van
nummerkeuze
§Auto§Indrukken. Het telefoon-
nummer wordt tien keer
met toenemende intervallen automatisch gekozen.
Beëindigen met:
A Einde-toets.
of
Herinnering
§Prompt§ Indrukken. Na vijftien mi-
nuten herinnert een signaaltoon u eraan dat u het
weergegeven telefoonnummer nog een keer moet bellen.
Oproep aannemen
De telefoon moet ingeschakeld zijn
(stand-by stand). Een inkomende
oproep onderbreekt elk ander gebruik van de telefoon.
§Antwoord§
of
Indrukken.
B Indrukken.
Een telefoonnummer dat via het netwerk is doorgegeven wordt weergegeven. Als de bijbehorende naam in
Contacts wordt aangetroffen, dan
wordt in plaats van het telefoonnummer deze naam weergegeven.
Let op
Bedenk dat u een gesprek hebt aangenomen voordat u de telefoon tegen het oor
houdt. Zo voorkomt u schade aan het gehoor door al te luide beltonen.
Meer informatie
Gemiste oproepen.....................pagina 27
Gesprek aannemen met
willekeurige toets....................... pagina 53
Beltoon uitschakelen.................pagina 50
Oproep afwijzen
§Weiger.§ Indrukken. Evt. wordt het
of
gesprek omgeleid, indien
dat eerder zo is ingesteld
(pagina 57).
A Kort indrukken.
Telefoneren
Wisselgesprekken
Een tweede verbinding maken
U kunt tijdens een gesprek een nieuwe telefoonverbinding maken.
§Wachtst.§ Het huidige gesprek wordt
J
dan in de wachtstand gezet:
Selecteer het nieuwe
telefoonnummer.
L
B Indrukken. Het telefoon-
nummer wordt gekozen.
(Wissel)Schakelen tussen gesprek-
Actief gesprek beëindigen
A
§Terug§ U bent verbonden met de
Oproep tijdens een gesprek
Soms moet u zich voor deze functie
bij uw provider laten registreren en
de telefoon daarvoor instellen.
ken.
Het actieve gesprek beëindigen.
andere gesprekspartner.
17
Als u tijdens een gesprek wordt gebeld, hoort u de „aankloptoon“. U
hebt dan de volgende mogelijkheden:
Nieuw oproep aannemen naast het huidige gesprek
B Het nieuwe gesprek aan-
nemen en het huidige gesprek in de wachtstand
zetten. Volg dezelfde instructies als hiervóór om
tussen beide gesprekken
te schakelen.
Nieuwe oproep afwijzen
§Weiger.§ De nieuwe oproep
Huidig gesprek beëindigen, nieuwe
oproep aannemen
A
§Antwoord§
afwijzen.
Het actieve gesprek beëindigen.
Het nieuwe gesprek aannemen.
18
Conferentie
U belt achtereenvolgens maximaal
vijf deelnemers en verbindt ze vervolgens met elkaar via een telefonische conferentie. Soms worden niet
alle beschreven functies ondersteund door de provider of moeten
ze afzonderlijk beschikbaar worden
gesteld. U hebt een verbinding gemaakt:
§Wachtst.§ Het huidige gesprek wordt
§Menu§... Menu openen en Confe-
dan in de wachtstand gezet.
/
Selecteer een nieuw tele-
J
foonnummer. Als de nieuwe verbinding is gemaakt
...
rentie selecteren. De ge-
sprekken die eerder in de
wachtstand zijn gezet worden verbonden met de
conferentie.
Telefoneren
L
Conferentiemenu
§Menu§Menu openen.
Alle verbinden
Alle in wacht
Overdragen
Alle beëindigen
Alle gesprekken die eerder
in de wachtstand zijn gezet
worden verbonden met de
conferentie.
Alle actieve gesprekken
worden in de wachtstand
gezet.
De oorspronkelijke oproep
wordt met de tweede
oproep verbonden. Voor u
zijn daarmee beide oproepen beëindigd.
Alle actieve gesprekken
worden beëindigd.
Beëindigen
A
Met de Einde-toets worden
alle gesprekken van de
conferentie beëindigd.
Telefoneren
19
Gespreksmenu
De volgende functies zijn uitsluitend
beschikbaar tijdens een gesprek:
§Menu§Menu openen.
Voice Memo
De dicteerfunctie starten.
MuteDe microfoon in- of uit-
schakelen. Als de microfoon is uitgeschakeld kan
de gesprekspartner u niet
horen (mute-schakeling).
Luidspreker
Inschakelen/uitschakelen.
VolumeVolume regelen tijdens het
gesprek.
Conferentie
Zie Conferentiemenu, eerder
in deze handleiding.
Contacten
Contacts openen voor
selectie van een telefoonnummer.
Berichten Een SMS-bericht kan
worden verzonden
(pagina 36).
Stuurcodes (DTMF)
Stuurcode verzenden
Om bijvoorbeeld op afstand een antwoordapparaat op te roepen voert u
de stuurcode (cijfers) in terwijl er
een verbinding is. Deze items worden dan rechstreeks als DTMF -tonen
(stuurcodes) verstuurd.
J
DTMF-stuurcodes invoeren.
B Verzenden.
Opslaan in Contacts
Sla telefoonnummers en stuurcodes
(DTMF -tonen) op als normale items.
J
0
J
0
J
§Opslaan§ Indrukken.
U kunt ook DTMF-tonen (cijfers)
opslaan en ze dan tijdens het gesprek verzenden.
Telefoonnummer invoeren.
Net zo lang indrukken totdat een „+“-teken in de display wordt weergegeven
(pauzeer voor het maken
van de verbinding).
Voer de DTMF-tonen (cijfers) in.
Voeg indien nodig extra
pauzes in van ieder drie seconden voor een correcte
verwerking bij de ontvanger.
Een naam invoeren.
20
Tekstinvoer
Tekstinvoer zonder T9
Verschillende keren op de cijfertoetsen drukken totdat het gewenste teken wordt weergegeven. De cursor
gaat na een korte onderbreking naar
de volgende positie. Voorbeeld:
2
ë,1-9Trema’s en getallen wor-
Wissen
§
1
F I
*
Eén keer kort indrukken om
de letter a in te voeren,
twee keer de letter b etc.
De eerste letter van een
naam verandert automatisch in een hoofdletter.
den in combinatie met de
betreffende letters weergegeven.
§ Kort indrukken wist het te-
ken voor de cursor, lang in-drukken wist het hele
woord.
Eén keer kort indrukken
om een spatie in te voegen.
De cursor besturen met de
joystick (naar rechts/naar
links en omhoog/omlaag).
Kort indrukken: Schakelen
tussen T9Abc, T9abc, T9ABC,
Abc, abc, ABC, 123. Status-
weergave op de bovenste
regel van de display.
Woord corrigeren
FEén teken naar links of
rechts navigeren.
Wissen
§
§ Het teken links van de cur-
sor verwijderen.
J
Speciale tekens
0
F I
§Kiezen§Indrukken of selectie beve-
Teken wordt ingevoegd op
de cursorpositie.
Lang indrukken (T9 uitgeschakeld). De tekentabel
wordt weergegeven:
Het gewenste teken verplaatsen.
stigen door op de joystick
te drukken.
Tekstinvoer
21
Tekstinvoer met T9
„T9“ stelt uit een combinatie van afzonderlijke toetsaanslagen het juiste
woord samen door het te vergelijken
met een uitgebreid woordenboek.
T9-menu
C MInstellingenMToestel
MT9-invoer
Taal kiezen
Schakel naar de taal waarin u de
tekst wilt schrijven.
T9 tekstinvoer
Selecteren.
§Kiezen§ Bevestigen, de nieuwe taal
wordt beschikbaar gesteld.
T9 instellen als standaard
De T9-methode wordt ingesteld als
standaardmethode voor tekstinvoer.
T9 voorkeur
Selecteren.
§Kiezen§ Bevestigen.
Weergave in de display.
T9 tijdelijk in- of uitschakelen.
#kort indrukken om T9 in of
uit te schakelen.
Woord invoeren met T9
De weergave verandert tijdens het
invoerproces. Voer een woord
daarom volledig in, zonder op de display te letten.
Druk slechts één keer op de toetsen
waarop de betreffende letter is afgebeeld, bijvoorbeeld voor het woord
„hotel“:
4 6 8 3 5
1
Schrijf de tekst niet met speciale tekens, zoals ë, maar met standaardtekens, zoals e. T9 zorgt voor de rest.
Meer informatie
0
E
Woord corrigeren
Indrukken. U beëindigt
een woord met een spatie.
Een punt plaatsen. Het woord
wordt beëindigd als een spatie
volgt. In het woord staat de punt
voor apostrof/koppelteken:
bijvoorbeeld §auto.s§ = auto’s.
Naar rechts gaan. Beëindigt
woord.
FEen woord naar links/
rechts gaan, totdat
het gewenste woord is
§geïnverteerd§.
Opnieuw bladeren binnen
de woordsuggesties van
T9.
Wissen
§
§ Het teken links van de cur-
sor wissen en het mogelijke
nieuwe woord weergeven.
22
Tekstinvoer
T9-woordsuggesties
Als het woordenboek voor een toetsenreeks (een woord) verschillende
mogelijkheden bevat, dan wordt het
meest waarschijnlijke woord weergegeven. Als dit niet het woord is dat
u zoekt, dan is wellicht de volgende
suggestie van T9 correct.
Het woord moet §geïnverteerd§ worden weergegeven. Vervolgens op
drukken. Het weergegeven woord wordt vervangen door een ander
woord. Als ook dit niet het
woord is dat u zoekt, moet
u opnieuw op
drukken. Herhaal dit totdat
het juiste woord wordt
weergegeven. Als het betreffende woord ontbreekt
in het woordenboek, moet
u het zonder hulp van T9
invoeren of toevoegen aan
het woordenboek. Dit doet
u als volgt:
(Spellen) Selecteren.
De laatste suggestie wordt gewist en
het woord kan nu zonder T9-ondersteuning worden ingevoerd. Met
§Opslaan§ wordt het automatisch op-
genomen in het woordenboek.
Meer informatie
Binnen een „T9-woord“ kan niets worden
gewijzigd zonder eerst de T9-status op
te heffen. Vaak kunt u het woord beter
opnieuw invoeren.
T9®Text Input is licensed under one or more of the
following:
U.S. Pat. Nos. 5,818,437, 5,953,541,
5,187,480, 5,945,928, and 6,011,554;
Canadian Pat. No. 1,331,057;
United Kingdom Pat. No. 2238414B;
Hong Kong Standard Pat. No. HK0940329;
Republic of Singapore Pat. No. 51383;
Euro.Pat. No. 0 842 463 (96927260.8)
DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB;
and additional patents are pending worldwide.
Tekstmodule
In de telefoon zijn tekstmodules opgeslagen waarmee u uw berichten
kunt aanvullen.
Tekstmodule schrijven
CMBerichtenMSMS
MTekstmodule
§Wijzigen§ <Leeg> selecteren en met
§OK§ opslaan.
JTekstmodule schrijven
Tekstmodule gebruiken
JDe berichttekst opstellen.
§Opties)Tekstmenu openen.
H
H
§Kiezen§Bevestigen. De tekstmodu-
§Kiezen§Bevestigen. De tekstmodu-
Tekstmodule selecteren.
Tekstmodule uit de lijst
selecteren.
le wordt weergegeven.
le wordt rechts naast de
cursor in de tekst ingevoegd.
Contacten
23
255 items met verschillende telefoon- en faxnummers en aanvullende adresgegevens worden opgeslagen. Deze items worden apart van
de items op de SIM-kaart beheerd.
U kunt echter gegevens uitwisselen
tussen Contacts en de SIM-kaart.
Contacts openen.
CMContacten
SIM-geheugen
Telefoonnummers kiezen
of bewerken die zijn opgeslagen in de SIM-kaart
(pagina 25).
GroepU kunt items samenvoe-
gen in groepen (pagina 26).
Vervolgens wordt de lijst van telefoonnummers uit het telefoongeheugen weergegeven.
Nieuw item invoeren
CMContacten
Nieuw item
Indrukken.
JTelefoonnummer altijd
met netnummer invoeren.
JVoor- en/of achternaam in-
voeren.
GroepGroepsmenu openen
(pagina 26).
FKeuze van een groep.
Meer gegevens per veld invoeren.
Tel/kantoor:Postcode:
Tel/mobiel:Stad:
FAX:Land:
Bedrijf:URL:
E-mail:Afb. bellers
Straat:Beltoon
24
Contacten
Afb. bellers
Wijs een afbeelding toe aan een contactpersoon. Deze wordt dan weergegeven wanneer u wordt gebeld
door deze persoon.
Beltoon
Wijs een bepaalde beltoon toe aan
een contactpersoon. Deze wordt dan
weergegeven wanneer u wordt gebeld door deze persoon.
)Opslaan) Het item opslaan.
Item wijzigen
Contacts openen (in de stand-by
stand):
CMContacten
I
§Bekijken§ Indrukken.
Zoek het gewenste item
op.
IInvoervak selecteren.
§Wijzigen§ Item openen.
JWijzigingen aanbrengen.
§Opslaan§ Opslaan
Bellen
Contacts openen (in de stand-by
stand):
CMContacten
INamen selecteren.
B Nummer uit item wordt
gekozen.
Als voor een contactpersoon verschillende telefoonnummers opgeslagen zijn:
I
B
Contacts-menu
Afhankelijk van de situatie zijn verschillende functies beschikbaar:
Het huidige item uit Contacts naar de SIM-kaart
kopiëren.
Toegang tot de telefoonnummers die in de SIMkaart zijn opgeslagen. Zie
verderop.
Het huidige item gebruiken als geadresseerde van
een SMS-bericht. De tekstinvoer wordt geactiveerd
(pagina 36).
Contacten
25
SIM-geheugen
De items op de SIM-kaart worden
apart van de in de telefoon opgeslagen contacpersonen beheerd. U
kunt echter gegevens uitwisselen
tussen de SIM-kaart en Contacts.
Eigen nummer
Eigen telefoonnummers
invoeren ter informatie.
Items in de SIM-kaart:
Telefoonnr.
Telefoonnummer altijd
met netnummer invoeren.
NaamVoor- en/of achternaam in-
voeren.
Item-nr.Aan elk telefoonnummer
wordt tijdens de invoer automatisch een itemnummer toegewezen.
Plaats:SIM
Items die in het telefoonboek op de SIM-kaart zijn
opgeslagen kunnen op deze manier ook in een ander
GSM-toestel worden gebruikt.
Beveiligde SIM
Op speciale SIM-kaarten
kunnen telefoonnummers
in een beveiligd segment
worden opgeslagen. Bewerking van deze nummers
vereist dan de PIN 2-code.
Activeren met de functie
Alleen beveiligde SIM
(pagina 53).
SIM-kaartopties
Speciale functies:
§Opties)
Item kopiëren
Alles kopiëren
Contacten
SMS zenden
Menu openen.
Het huidige item uit de
SIM-kaart kopiëren naar
Contacts.
Het huidige item uit de
SIM-kaart kopiëren naar
Contacts.
Toegang tot de telefoonnummers die in Contacts
(toestelgeheugen) zijn opgeslagen.
Het huidige item gebruiken als geadresseerde van
een SMS-bericht. De tekstinvoer wordt geactiveerd
(pagina 36).
Met het itemnr. bellen
U kunt items in de SIM-kaart in de
stand-by stand selecteren door het
betreffende itemnummer in te voeren.
J
#
B
Voer het itemnummer in.
Indrukken.
Indrukken.
Loading...
+ 59 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.