SIEMENS SL55 User Manual [fr]

Page 1
s
Be inspired
SL55
Page 2
Sommaire
1
Consignes de sécurité ................ 3
Présentation du téléphone ........ 5
Symboles écran (sélection) ........ 9
Mise en service ........................ 11
Carte SIM/Batterie .................. 11
Procédure de chargement ...... 12
Mise en marche/Arrêt/PIN ........ 13
Première mise en marche ....... 13
Mode veille ............................ 14
Remarques générales .............. 15
Mode d’emploi ....................... 15
Commande du menu ............. 15
Sécurité .................................... 17
Codes PIN .............................. 17
Sûreté de mise en marche ......18
Mon téléphone ......................... 19
Téléphoner ............................... 20
Composer un numéro avec les
touches numérotées .............. 20
Fin d’une communication ....... 20
Réglage du volume ................. 20
Rappel ................................... 20
Si la ligne est occupée ............ 21
Prendre un appel .................... 21
Refuser un appel .................... 22
Mains-libres ........................... 22
Va et vient entre 2 appels ....... 22
Conférence ............................ 24
Babysitter ............................... 25
Saisie de texte .......................... 26
Modules texte ........................ 29
è Dossier std .......................... 30
Annuaire ...................................31
<Nvlle entrée> ........................31
Appeler
(rechercher une entrée) ..........32
Modifier une entrée ................32
Répertoire d'adresses ............... 34
<Nvlle entrée> ........................34
Consulter/modifier
une entrée .............................35
Appeler, rechercher
une entrée .............................36
Menu du répertoire. ...............36
Numérotation vocale ..............37
Groupes ....................................38
Z Journal ...................................39
Z Durée/coûts ........................... 40
] Message vocal/
Répondeur ................................41
] SMS .................................... 42
Rédiger/envoyer un SMS .........42
Images & sons ....................... 43
SMS à Groupe .........................44
Lire un SMS ...........................44
Sonneries, logos… ..................45
Listes ......................................45
Archive ...................................46
] MMS ................................... 47
Rédiger/envoyer un MMS ........47
Réception d’un MMS ...............50
Lire un MMS ...........................50
Listes ......................................51
Voir aussi l'index à la fin du mode d'emploi
Page 3
2
Sommaire
] E-mail ................................. 53
Ecrire/recevoir un e-mail ......... 53
Recevoir un e-mail .................. 54
Lire un nouvel e-mail .............. 54
Listes ..................................... 55
] Profils des messages ......... 57
Profils SMS ............................. 57
Profils MMS ............................ 58
Réglages e-mail ...................... 59
Message vocal ........................ 60
Service info. ........................... 60
] Service info. ....................... 61
É Surf & Loisirs ....................... 62
Navigateur Internet (WAP) ...... 62
Jeux/Autres ............................ 65
m Réglages ............................ 68
Ecran ..................................... 68
Sonneries ............................... 70
Clavier ................................... 72
Réglages tél. .......................... 73
Horloge .................................. 76
Mod./Données ....................... 77
Sécurité ................................. 80
Réseau ................................... 82
Accessoires ............................ 84
ProSlide ................................. 85
~ Profils ................................. 86
Mon menu ................................ 88
ç Organiseur ........................ 89
Calendrier .............................. 89
Alarme ................................... 91
Tâches ................................... 93
Notes .....................................94
Rendez-vous manqués. ...........95
Mémoire vocale ...................... 96
Fuseaux hor. ..........................97
[ Extras ..................................98
Alarme/Réveil .........................98
Calculatrice ............................98
Conv. devises .........................99
Chronomètre ........................ 100
Compte à rebours ................100
Photo (Accessoires) ..............101
Commande vocale ................ 103
Synchronisation
à distance ............................. 104
Sélection abrégée ................... 106
Ñ Explorateur de fichiers ......108
Imprim. via.../Envoi via .... ......110
Votre téléphone de A à Z ........111
Siemens Data Suite .................119
Questions & réponses .............121
Service clients
(Customer Care) .....................124
Entretien et maintenance ......126
Caractéristiques ...................... 127
Accessoires .............................128
Déclaration de qualité
de la batterie .......................... 130
Certificat de garantie .............. 131
Index .......................................133
Voir aussi l'index à la fin du mode d'emploi
Page 4
Consignes de sécurité
Consignes aux parents
Lire attentivement le mode d'emploi et les consignes de sécurité avant toute utilisation ! Expliquer aux enfants leur contenu et les dangers que présente l'utilisation du téléphone !
Utiliser le téléphone conformément à la législation en vigueur et aux restrictions locales. Celles-ci peuvent s'appliquer par ex. dans les avions, les stations-service, les hôpitaux ou au volant d'un véhicule.
Il pourrait perturber le fonctionnement d’appareils médicaux (prothèses auditives, stimulateurs cardiaques). Pendant une communication, maintenir le téléphone à 20 cm minimum du stimulateur cardiaque. Lors d’un appel, porter le téléphone à l’oreille la plus éloignée du stimulateur cardiaque. Pour plus d’informations, consultez votre médecin.
Il est possible de retirer la carte SIM. Attention ! Risque d’ingestion par les petits enfants.
Ne pas dépasser la tension secteur indiquée sur le chargeur (V) sous peine d'endommager le chargeur.
La sonnerie (p. 70), les bips (p. 71) et les communications mains-libres sont diffusés par le haut-parleur. Tenir le téléphone éloigné de l'oreille lorsqu'il sonne ou que la fonction mains­libres (p. 22) est activée. Cela pourrait provoquer d’importants troubles auditifs.
Ne pas examiner l'interface infrarouge activée [produit de classe 1 LED (classification selon IEC 60825-1)] avec des appareils de grossissement optiques.
N’utiliser que les batteries (100 % sans mercure) et les chargeurs Siemens d’origine. Le non respect de cette recommandation peut engendrer des risques importants pour la santé et l’appareil. La batterie pourrait p.ex. exploser.
Le téléphone ne doit pas être démonté. Seule la batterie (100 % sans mercure) ou la carte SIM peuvent être changées. N’ouvrir la batterie sous aucun prétexte. Toute modification de l’appareil est interdite et invalide la réception de l’appareil.
3
Page 5
4
Noter bien :
Mettre au rebus les batteries et les téléphones inutilisables conformément à la législation en vigueur.
Le téléphone peut provoquer des perturbations à proximité de téléviseurs, de postes radio et d’ordinateurs.
Utiliser exclusivement des accessoires Siemens d'origine pour éviter des risques importants pour la santé et l'appareil et s'assurer que toutes les directives applicables sont bien respectées.
Une utilisation non conforme de l’appareil exclut tout recours en garantie !
Le téléphone ne doit être utilisé qu'avec le capot complètement ouvert ou complètement fermé. Il est recommandé pour une qualité audio optimale d'ouvrir complètement le capot.
Consignes de sécurité
Page 6
Présentation du téléphone
c Haut-parleur d Symboles écran
Intensité du signal reçu, GPRS disponible, charge de la batterie.
e Touche de commande
Voir page suivante.
f Touches de saisie
Chiffres, lettres.
g Microphone h Antenne intégrée
Ne pas couvrir inutilement le téléphone au niveau du couvercle de la batterie. Cela diminue la qualité de réception/puissance d'émission.
i Touche Mémo
(en mode veille) : Maintenir appuyé pour enregistrer.
Appui bref pour écouter.
j Touche latérale longue
• Pendant un appel : régler le volume.
• Dans les menus : faire défiler les listes/ pages WAP.
• En mode veille : appuyer brièvement en haut pour afficher les profils à sélectionner. Appuyer longuement en bas pour démarrer la commande vocale.
k Interface infrarouge
(IrDA, par ex. communication PC/téléphone mobile PDA).
5
_ªg
Opérateur de réseau
25.4.2003 12:30
d Menu
l Interface appareil
Prise pour chargeur, oreillette, etc.
Page 7
6
Présentation du téléphone
c Touches écran
Les fonctions contextuelles de ces touches s'affichent sur la dernière ligne de l'écran sous forme de §Texte§ ou de symbole (par ex. d).
d Touche de commande
Dans le menu principal :
I Navigation.
Dans les listes et menus :
G Défilement. D C
Pendant la communication :
D
En mode veille :
E
F D Ouvrir le menu. C
e
Composer le numéro affiché ou sélectionner le nom affiché, prendre des appels. En mode veille, afficher les derniers appels.
Appel d'une fonction. Retour au menu précédent.
Ouvrir le menu.
commande vocale (appui prolongé).
Ouvrir le répertoire/l'annuaire.
Infos GPRS.
A
Touche Communication
_ªg
Opérateur de réseau
25.04.2003 12:30
d Menu
Page 8
Présentation du téléphone
B
c
• Eteint : appui prolongé pour l'allumer.
• En cours d'appel ou lorsqu'une application
• Dans les menus : appui bref pour revenir en
• En mode veille : Lorsque le verrouillage des
• Blocage du clavier en mode veille,
d
• En mode veille : activer/désactiver toutes
• A la réception d'un appel :désactiver
e
• En mode veille : Verrouiller ou déverrouiller
Touche Marche/Arrêt/Fin
est activée (sauf Surf&Fun) : appui bref pour terminer l'appel/l'application.
arrière, appui prolongé pour revenir en mode veille.
touches est désactivé, appuyer longuement pour éteindre le téléphone avec le téléphone fermé.
téléphone fermé : Appuyer brièvement pour verrouiller le clavier. Appuyer brièvement et confirmer avec §OK§ pour déverrouiller les touches.
*
Appuyer longuement
les sonneries, tonalités et sons (excepté réveil).
uniquement la sonnerie pour cet appel.
#
Appui prolongé.
le clavier.
7
_ªg
Opérateur de réseau
25.04.2003 12:30
d Menu
Note
Lorsque vous achetez votre téléphone, son écran est recouvert d'un film protecteur.
Retirez ce film avant la mise en service.
Page 9
8
Présentation du téléphone
Ouvrir le téléphone :
• Eclairage activé.
• Clavier déverrouillé.
• Mélodie d'ouverture activée (si paramétrée).
• L'appel est pris.
• Alarme désactivée (rendez-vous, réveil).
Fermer le téléphone :
• Retour au mode veille.
• Eclairage désactivé.
• Clavier verrouillé (si paramétré).
• Mélodie de fermeture activée (si paramétrée).
• La communication prend fin.
• L'appel est rejeté.
• Alarme stopée (rendez-vous, réveil).
Page 10
Symboles écran (sélection)
Symboles écran
Intensité du signal reçu
_
Batterie en charge
h d Niveau de charge de la batterie
Répertoire standard (téléphones
è
ou adresses)
Journal
Z
Surf & Fun
É
Organiseur
ç
Messages
]
Profils
~
Fonctions supplémentaires
[
Système de fichiers
Ñ
Réglages
m
Renvoi de tous les appels
n
Sonnerie désactivée
j
Bip uniquement
k
Sonnerie uniquement pour les
l
usagers figurant dans le répertoi­re/l’annuaire ou dans un groupe
Alarme programmée
Ø
Réveil activé
Ö
Clavier verrouillé
µ
Numéros/noms :
Sur carte SIM
¢
¡
Sur carte SIM (PIN 2 protégé)
Dans la mémoire de l'appareil
v
Accès réseau impossible
²
Fonction activée, désactivée
p,o
Annuaire/répertoire
N
ABC/
Affichage en majuscules ou
Abc/abc
minuscules activé Saisie de texte avec T9
IrDA activé
IrDA pendant transmission
¬
«
Activé et disponible
ª
Connecté
Téléchargement GPRS
©
WAP en ligne
Ê
WAP via GPRS en ligne
Ë
Ì
WAP pas de réseau
Mode Mains-libres
±
Décrochage automatique activé
Organiseur/Symboles des fonctions supplémentaires
Mémo
u
Appel
v
Réunion
w
Mémo vocal/Enregistreur vocal
x
Anniversaire
{
Réveil/Chronographe
y/æ
9
Page 11
10
Touches écran
]
Message texte reçu
\
Message vocal reçu
Données reçues
Image reçue
Mélodie reçue
Appel en absence
Enregistrer dans annuaire/
répertoire
Consulter annuaire/répertoire
·
Changer annuaire/répertoire
O
Symboles écran (sélection)
Page 12
Mise en service
11
Carte SIM/Batterie
Votre opérateur de réseau vous a re­mis une carte SIM sur laquelle sont enregistrées toutes les données im­portantes de votre abonnement. Si la carte SIM a la taille d’une carte bancaire, détacher la plus petite carte et en éliminer les éventuels résidus de matière plastique.
• Appuyer sur la fermeture enclip­sée
n, puis retirer la batterie vers
le haut dans le sens de la flèche
.
o
n
o
• Insérer la carte SIM avec les con­tacts vers le bas dans l'emplace­ment et pousser légèrement jusqu'au verrouillage de la carte (veiller à ce que le coin biseauté soit bien positionné
p
p
).
• Replacer la batterie dans le télé­phone
r
s'enclipse.
et appuyer vers le bas
q
, jusqu'à ce que le couvercle
r
q
Retirer la carte SIM
Retirer la batterie. Commencer par pousser légèrement en arrière la car­te SIM dans la fente même temps vers le côté opposé Puis retirer complètement la carte SIM.
t
Autres informations
Eteindre le téléphone avant de retirer le couvercle de la batterie !
Seules les cartes SIM 3 V sont supportées. Si vous possédez une ancienne carte SIM, veuillez vous adresser à votre opérateur de réseau.
Fonctions sans carte SIM ................p. 117
et soulever en
s
s
t
.
Page 13
12
Mise en service
Procédure de chargement
La batterie neuve n’est pas complè­tement chargée à l’achat. Brancher donc le cordon du chargeur au bas du téléphone, raccorder le chargeur dans une prise secteur et laisser charger pendant au moins deux
heures.
Affichage pendant la procédure de char­gement
h En cours de charge.
Temps de charge
La charge complète d’une batterie vide prend environ 2 heures. La char­ge est uniquement possible dans une plage de températures allant de 5 °C à 40 °C. En cas de différence de 5 °C par rapport à cette plage, le symbole de charge clignote en signe d'avertissement. La tension secteur indiquée sur le chargeur ne peut être dépassée.
Symbole de charge non visible
Si la batterie est complètement dé­chargée, le symbole de charge ne s'affiche pas dès le branchement du chargeur. Il apparaît après deux heu­res maximum. Dans ce cas, la batte­rie est complètement chargée après 3 ou 4 heures.
Utiliser exclusivement le chargeur livré avec le téléphone !
Affichage en cours d'utilisation
Affichage du niveau de charge pen­dant l'utilisation (vide-plein) :
adg
Un bip retentit lorsque la batterie est presque vide. Le niveau de charge de la batterie ne s'affiche avec précision qu'après une procédure de charge/ décharge ininterrompue. Vous ne devez donc pas retirer la batterie sans
raison ni interrompre prématurément la procédure de charge.
Autres informations
Le chargeur chauffe en cas d'utilisation prolongée. C'est un phénomène normal et sans danger.
En dehors de votre réseau..............p. 114
Autonomies .....................................p. 112
Page 14
Mise en marche/Arrêt/PIN
13
Mise en marche/Arrêt
B
Appuyer longuement sur la touche Marche/Arrêt/Fin pour allumer/éteindre le téléphone.
Saisir le code PIN
La carte SIM peut être protégée par un code PIN de 4 à 8 chiffres.
J
§OK§ Confirmer l'entrée avec la
Autres informations
Modifier le PIN .................................. p. 17
Autre réseau ..................................... p. 82
Problèmes de carte SIM.................. p. 117
Supprimer le verrouillage de la
carte SIM........................................... p. 18
Ouvrir le téléphone. Saisir le code PIN à l'aide des touches numérotées. Afin que personne ne puisse lire votre code PIN sur l'écran, s'affiche à la place
. Corriger avec
****
§Effacer§.
Entrer PIN SVP :
* * * *
Effacer OK
touche écran droite. La connexion au réseau prend quelques secondes.
Première mise en marche
Contraste
G
Heure/Date
Lors de la mise en service, l’horloge doit être correctement réglée une seule fois.
§Oui§ Appuyer.
J
§OK§ Appuyer. L'heure et la
Fuseaux hor.
Définir le fuseau horaire dans lequel vous vous trouvez.
F
§Définir§ ... le valider.
Autres informations
Si le téléphone est débranché de la batterie pendant env. 30 secondes, vous devrez à nouveau régler l’heure.
Réglages supplémentaires
de l’horloge........................................p. 76
Régler le contraste de l'écran.
Ouvrir le téléphone. En­trer d'abord la date (jour/ mois/année), puis l'heure (24 heures y compris les secondes).
date sont mises à jour.
Sélectionner dans la liste le fuseau horaire sou­haité...
Page 15
14
Mise en marche/Arrêt/PIN
Annuaire ou répertoire
Vous pouvez choisir d’utiliser l’an­nuaire de la carte SIM ou le répertoire interne comme répertoire par défaut.
Vous pouvez copier l’annuaire de la carte SIM dans le répertoire du télé­phone. Ne pas interrompre cette procé-
dure. Pendant ce temps, ne pas pren­dre d’appels. Suivez les instructions à
l’écran. Pour copier plus tard les données de
la carte SIM, marquer les entrées (voir p. 116) et les copier avec la fonction Copie dans 9 (sous-menu de l'annuaire, p. 32).
Vous pouvez changer le répertoire par défaut à tout moment (p. 30).
Signal de réception
_ Signal de réception fort. ^ Un faible signal réduit la
qualité de la communica­tion et peut provoquer une coupure de cette der­nière. Déplacez-vous.
Appel d’urgence (SOS)
A n’utiliser qu’en cas d’urgence !
En appuyant sur la touche écran
§SOS§ vous pouvez également lancer
un appel d’urgence sans carte SIM ou sans saisir de code PIN (impossible dans certains pays).
Mode veille
_g
Opérateur de réseau
25.04.2003 12:30
d Menu
Si le nom de l’opérateur de réseau apparaît sur l’écran, le téléphone est en mode veille et prêt à fonctionner. Si vous fermez à présent le téléphone, le téléphone reste en mode veille.
Différentes fonctions peuvent être affectées à la touche écran gauche.
B
Appuyer longuement sur la touche Marche/Arrêt/Fin pour revenir en mode veille quelle que soit la situation.
Autres informations
Services SIM (en option) .........p. 105
}
Page 16
Remarques générales
15
Mode d’emploi
Les symboles suivants sont utilisés pour expliquer l'utilisation du télé­phone :
Saisie de chiffres ou de
J
lettres
B
A
D
< >
§Menu§
L
Touche Marche/Arrêt/Fin
Touche Communication
Appuyer sur la touche de commande du côté indiqué
Touches écran
Présentation d’une fonction de touche écran
Fonction dépendant de l’opérateur de réseau et nécessitant éventuellement un abonnement particulier
Commande du menu
Le mode d'emploi présente sous forme abrégée les étapes permettant d’accéder à une fonction, p.ex. appel du journal des appels perdus :
§Menu§
KZKAppels perdus
Procéder comme suit sur le télé­phone :
n
§Menu§ Ouvrir le menu.
o
E
_g
Opérateur de réseau
25.04.2003 12:30
d Menu
En mode veille, appuyer sur la touche écran droite.
Messages 5
èZ
ç]~
[
MonMenu Sélect.
Journal Z Sélectionner.
Appuyer sur la touche de com­mande du haut.
É
]
Ñm
Page 17
16
Remarques générales
p
Journal 2
èZ
ç]~
[
MonMenu Sélect.
§Sélect.§ Appuyer.
Pour ouvrir le sous-menu
Journal, appuyer sur la touche
écran droite.
Journal 2-1
q
§Sélect.§ Appuyer.
Z
Appels perdus Appels reçus Appels émis
Pour ouvrir la liste Appels per-
dus, appuyer sur la touche
écran droite.
É
Z
Ñm
Sélect.
Appels perdus
r
F
s
§Lire§ Appuyer.
t
Z
Bureau +55523765489 Carole
Lire Options
Faire défiler jusqu'à l'en­trée souhaitée.
Appuyer sur la touche de com­mande du bas pour faire défiler en arrière.
Appels perdus
Z
+55523765489 Carole Garage
Lire Options
Pour afficher le numéro d'appel avec la date, l'heure appuyer sur la touche écran gauche.
N Lire
+55523765489
25.04.2003 12:30 §5§
OK Options
Carole
Page 18
Sécurité
17
Codes PIN
Le téléphone et la carte SIM sont pro­tégés des abus par plusieurs numé­ros secrets (codes).
Conservez ces codes secrets à l’abri des regards indiscrets mais veillez à pouvoir les retrouver en cas de besoin !
PIN
PIN2
PUK PUK2
Code appareil
§Menu§
Utilisation PIN
Vous devez normalement saisir votre PIN chaque fois que vous allumez vo­tre téléphone. Vous pouvez ici dés­activer ce contrôle mais risquez une utilisation abusive de votre télépho­ne. Certains opérateurs interdisent la désactivation de ce contrôle.
Protège votre carte SIM (numé­ro personnel d’identification).
Nécessaire pour le réglage de l’affichage des taxes et les fonc­tions supplémentaires des car­tes SIM spéciales.
Code-clé. Débloque les cartes SIM après plusieurs saisies de codes PIN erronés.
Protège votre téléphone. A définir lors du premier réglage de la sécurité du téléphone.
KmKSécurité KSélectionner la fonction
souhaitée.
§Sélect.§ Appuyer.
J Saisir le code PIN
§OK§ Confirmer la programma-
§Modifier§ Appuyer.
§OK§ Confirmer.
Changer PIN
Vous pouvez changer le PIN en un numéro quelconque de 4 à 8 chiffres (que nous vous conseillons de no­ter).
tion.
J Saisir le PIN actuel.
§OK§ Appuyer.
§OK§ Saisir le nouveau PIN.
J
,
§OK§ Répéter la saisie du nouveau
J
,
PIN.
Changer PIN2
(Affichage uniquement si le PIN 2 est disponible) Procéder comme pour
Changer PIN.
Page 19
18
Sécurité
§Menu§K
Chg. code app.
C'est vous-même qui définissez et saisissez le code appareil lorsque vous appelez une fonction protégée (p.ex. Babysitter, p. 25) par ce code pour la première fois (4 à 8 chiffres). Il est alors valable pour toutes les fonctions. Après trois saisies erronées, l'accès au code appareil et à toutes les fonctions qui l'utilisent est bloqué. S’adresser dans ce cas au SAV Siemens (p. 124).
m
KSécurité
KCodes PIN
L
Supprimer le verrouillage de la carte SIM
Après trois saisies erronées du code PIN, la carte SIM est bloquée. Entrer le MASTER PIN (PUK) fourni avec la carte SIM par votre opérateur, con­formément aux instructions. En cas de perte du MASTER PIN (PUK), s'adresser à l'opérateur.
Autres informations
Economiseur d'écran ........................ p. 69
Verrouillage du clavier ......................p. 72
Autres réglages de sécurité .............. p. 80
Sûreté de mise en
L
marche
Même en cas de désactivation du contrôle PIN (p. 17), une confirma­tion est nécessaire pour mettre en marche le téléphone.
Vous évitez ainsi toute mise en marche intempestive du téléphone, p ex. lorsque vous le transportez dans une poche ou si vous voyagez en avion.
Appuyer longuement.
B
Confirmer mise en marche
OK Annuler
§OK§ Appuyer. Le téléphone
§Annuler§ Appui ou aucune action.
s’allume.
La procédure de mise en marche est interrompue.
Page 20
Mon téléphone
19
Adaptez votre téléphone à vos pro­pres besoins.
Sonneries
Attribuez des sonneries individuelles aux groupes d’appelants ou aux évé­nements (p. 71).
Animations, économiseurs d’écran, logos, applications
Programmez votre téléphone dans les domaines selon vos envies pour le personnaliser :
Animations
Sélectionnez une animation de démarrage/de fin (p. 69) et un mes­sage d’accueil personnel (p. 69).
Economiseur d'écran
Sélectionnez une horloge analogi­que ou une image personnelle (p. 69).
Logo (opérateur)
Sélectionnez une image personnelle à afficher en mode veille (p. 68).
Image de fond
Sélectionnez votre propre image de fond permanente (p. 68).
Applications
Téléchargez vos propres applications sur Internet (p. 65).
Gamme de couleurs
Sélectionnez une gamme de cou­leurs pour l’ensemble du système d’exploitation (p. 68).
Où trouver quoi ?
Commandez des sonneries supplé­mentaires, des logos, des anima­tions et des économiseurs d’écran sur Internet et recevez-les par SMS/ MMS :
www.my-siemens.com/ringtones www.my-siemens.com/logos www.my-siemens.com/screensaver www.my-siemens.com/animations
ou téléchargez-les directement par WAP :
wap.my-siemens.com
Siemens City Portal
Vous trouverez d’autres applications, jeux et services pour votre mobile, p.ex. un programme logo-photo pour la création de vos propres images pour le répertoire, sur :
www.my-siemens.com/city
Vous trouverez également sur Siemens City Portal une liste des pays où ces services sont disponi­bles.
Mon menu
Créez votre propre menu avec les fonctions, numéros ou pages WAP que vous utilisez le plus souvent (p. 88).
Page 21
20
Téléphoner
Composer un numéro avec les touches numé­rotées
Le téléphone doit être en marche (mode veille) et ouvert.
J
A
Saisir le numéro d'appel (toujours avec un préfixe, éventuellement avec un préfixe international).
§Effacer§ Un appui bref efface
le dernier chiffre, un appui prolongé efface tout le numéro.
Appuyer sur la touche Communication. Le numéro affiché est com­posé.
Fin d’une communication
B
Ou Fermer le téléphone.
Appuyer brièvement sur la touche Fin. La communi­cation prend fin. Appuyez sur cette touche même si votre interlocuteur a déjà raccroché.
Réglage du volume
Vous pouvez régler le volume avec la touche latérale longue (appuyer en haut/en bas) (uniquement pendant une conversation).
En cas d'utilisation d'un kit mains­libres auto, le réglage du volume de ce dernier ne modifie pas le réglage habituel du téléphone.
Rappel
Pour rappeler le dernier numéro composé :
A
Pour rappeler d’autres numéros com­posés précédemment :
A
G
Appuyer deux fois sur la touche Communication.
Appuyer une fois sur la touche Communication.
Rechercher le numéro souhaité dans la liste, puis pour le composer…
A ... Appuyer.
Autres informations
Enregistrer le numéro d’appel dans
l’annuaire/le répertoire ............p. 31, p. 34
§Options§ du journal .........................p. 39
§Garde .............................................p. 22
y menu§ Menu d’appel ...................p. 24
§Renvoi§ Renvoi programmé ............p. 73
§Mains-lib§ Mains-libres....................p. 22
Microph. activé/désactivé ..................p. 24
Numérotation vocale .........................p. 37
Verrou auto. ...................................... p. 72
Transmission du numéro activée/
désactivée (Incognito) .......................p. 73
Préfixes internationaux....................p. 117
Mémo ..............................................p. 115
Séquences de tonalités (DTMF)......p. 118
Page 22
Téléphoner
21
Si la ligne est occupée
Si la ligne est occupée ou inaccessi­ble à cause de problèmes de réseau, vous disposez des possibilités sui­vantes selon l’opérateur. Un appel entrant ou toute autre utilisation du téléphone met fin à ces fonctions.
Ou
Rappel automatique
§Rap.auto§ Appuyer. Le numéro est
Ou
Rappel
§Rappel§ Appuyer. Votre téléphone
Mémoire
§Mémo§ Appuyer. Après 15 minu-
automatiquement recom­posé dix fois à des inter­valles de temps croissants. Pour terminer :
B Touche Fin.
L
sonne lorsque la ligne occupée est enfin libre. La touche Communica­tion permet de composer le numéro.
tes, un bip vous rappelle de recomposer le numéro affiché.
Prendre un appel
Le téléphone doit être allumé (mode veille). Un appel entrant interrompt toute autre manipulation du télé­phone.
Si le téléphone est fermé, il suffit d'appuyer sur la touche écran §Secret§ pour désactiver la sonnerie de l'appel entrant.
i
+5552764556
Réponse
§Réponse§ Appuyer.
Ou
Rejeter
A Appuyer.
Ou Ouvrir le téléphone. Un numéro d'appel transmis via le
réseau s'affiche. Si le nom figure également dans le répertoire/ l'annuaire, le nom correspondant s'affiche à la place. De plus, une ima­ge peut s'afficher à la place du sym­bole de la cloche, si cette option est paramétrée (p. 34).
Attention !
Ne pas oublier de décrocher avant de por­ter le téléphone à l'oreille. Une sonnerie for­te pourrait provoquer des troubles auditifs !
Page 23
22
Téléphoner
Refuser un appel
§Rejeter§ Appuyer. Le cas échéant,
Ou
l’appel est renvoyé (p. 73) si cette fonction a été pro­grammée.
B Appuyer brièvement.
Ou Fermer le téléphone.
Autres informations
Appels manqués ......................... p. 39
Décroché avec n'importe quelle
touche ............................................... p. 72
Désactiver la sonnerie .................... p. 111
Mains-libres
Au cours d'un appel, vous pouvez poser votre téléphone. La communi­cation est alors transmise par le haut-parleur.
_g
vv
Carole
Mains-lib
§Mains-lib§ Activer le mode mains-
libres.
§Oui§ Activer.
_g
Mains-lib
% menu
% menu
Régler le volume avec la touche laté­rale longue.
§Mains-lib§ Désactiver.
Attention ! Désactiver obligatoirement le mode
« Mains-libres », avant de porter à nou-
veau le téléphone à l'oreille. Cela pourrait provoquer des troubles auditifs !
y menu§ Menu d’appel.....................p. 24
Va et vient entre
L
2appels
Etablir une deuxième communi­cation
En cours d'appel, vous pouvez établir une autre communication téléphoni­que.
y menu§ Ouvrir le menu d'appel.
Garde La communication en
Sélectionner le nouveau numéro (annuaire/répertoire
Si la nouvelle communication est établie :
y menu§ Ouvrir le menu d'appel
Permut. Aller et venir entre les
cours est mise en attente.
_g
Communication en attente
Retour
).
F
appels.
Page 24
Téléphoner
23
• Terminer la communication en cours
B
• Terminer les deux communications
Terminer la communica­tion en cours et confirmer
§Oui§. La communication
avec l’autre interlocuteur est activée.
Fermer le téléphone.
Appel pendant une communica­tion
Si vous recevez un deuxième appel, vous entendez un « signal d’appel ». Il est possible que vous deviez vous abonner auprès de votre opérateur pour avoir accès à cette fonction et la configurer sur votre téléphone (p. 73).
Vous avez dès lors plu­sieurs possibilités :
• Prendre le nouvel appel
§Permut.§ Prendre le second appel et
mettre le premier interlo­cuteur en attente. Pour passer d’un interlocuteur à l’autre, procédez com­me indiqué ci-dessus.
Terminer l’/les appel(s) :
Appuyer sur la touche Fin
B
. La question suivante
s’affiche : Retour à l’appel
en attente ?
Avec §Oui§, vous reprenez l’appel en attente.
Ou
Avec §Non§, vous mettez également fin au deuxiè­me appel.
• Rejeter le nouvel appel
§Rejeter§ Rejeter le nouvel appel.
Ou
§Renvoi§ Le nouvel appel est dévié,
• Terminer l’appel en cours, prendre le
B
§Réponse§ Prendre le deuxième
• Terminer les deux communications
p.ex. vers la messagerie.
nouvel appel
Terminer la communi­cation en cours.
appel.
Fermer le téléphone.
Page 25
24
Téléphoner
Conférence
Vous êtes en communication avec 5 interlocuteurs au maximum et les réunissez au sein d’une conférence téléphonique. Il est possible que tou­tes les fonctions décrites ne soient pas supportées par votre opérateur ou doivent être débloquées. Vous avez établi une communication :
y menu§ Ouvrir le menu et sélec-
J
y menu§ …Ouvrir le menu et
Répéter la procédure jusqu'à ce que les 5 participants soient reliés (max. 5 participants).
tionner Garde. La commu­nication en cours est mise en attente.
Composer à présent un nouveau numéro d'appel. Une fois la nouvelle com­munication établie...
sélectionner Conférence. L'interlocuteur mis en attente est connecté.
L
Pour terminer
B
Ou Fermer le téléphone.
La touche Fin met simul­tanément fin à toutes les communications de la conférence.
Menu d’appel
Les fonctions suivantes ne sont dis­ponibles que pendant un appel :
y menu§ Ouvrir le menu.
Permut. Garde Microphone
Mains-libres Volume
Conférence Durée/coûts
Envoyer DTMF
Transf. appel
Menu prin­cipal
Etat appel
(p. 22)
(p. 22)
Allumer et éteindre le micro. Si le micro est éteint votre interlocuteur ne peut pas vous entendre (fonction silence).
Aussi :
* appui prolongé.
(p. 22)
Réglage du volume de l’écouteur.
(voir ci-dessus)
Affichage du temps d’appel écoulé et (si cette option est activée, p. 40) du coût de la communication pendant l’appel.
(p. 118)
Le premier interlocuteur est
L
mis en communication avec le deuxième. Pour vous, les deux communications sont terminées.
Accès au menu principal.
Liste de tous les appels actifs et en attente (p.ex. participants à une conférence).
Page 26
Téléphoner
25
Babysitter
Un seul numéro d'appel peut être
sélectionné lorsque cette option est activée.
Activer
§Menu§K
§Sélect.§ Appuyer.
J
Vous devez définir et saisir le code appareil (4 à 8 chiffres) à la première utilisation.
Notez bien ce code (voir aussi page 18) !
§OK§ Confirmer la programma-
§Modifier§ Appuyer.
R/J Sélectionner le n° d’appel
§OK§ Confirmer « Activé ».
m
KSécurité
KBabysitter
Entrer le code appareil.
tion.
dans le répertoire (p. 35) ou l’annuaire (p. 32) ou le saisir.
Utilisation
_g
Opérateur de réseau
25.04.03 12:30
Carole
Pour sélectionner, appui prolongé sur la touche écran droite (p.ex. le numéro de Carole).
Eteindre
# Appuyer longuement.
J Entrer le code appareil.
§OK§ Confirmer la programma-
tion.
§Modifier§ Appuyer.
§OK§ Confirmer « Désactivé ».
Page 27
26
Saisie de texte
Saisie de texte sans T9
Appuyer plusieurs fois sur les tou­ches numérotées jusqu’à ce que le caractère désiré s’affiche. Après une courte pause, le curseur passe à l’espace suivant. Exemple :
2
Ä,ä,1-9 Les voyelles infléchies et
§Effacer Appuyer brièvement pour
H
#
*
Appuyer brièvement une fois pour écrire la lettre a, deux fois pour b etc. La première lettre d'un nom est automatiquement écrite en majuscule.
Appuyer longuement pour écrire un chiffre, ici 2.
les chiffres s’affichent après les lettres corres­pondantes.
effacer la lettre placée devant le curseur, appuyer longuement pour effacer le nom tout entier.
Déplacer le curseur (avant/arrière).
Appuyer brièvement.
Permuter entre abc, Abc,
T9
abc, T9Abc, T9ABC, 123.
Affichage de l'état sur la première ligne de l'écran.
Appuyer longuement. Tou­tes les variantes de saisie s’affichent.
Appuyer brièvement. Sélec­tionner des caractères spéciaux. Appuyer longuement. Ouvrir le menu de saisie.
0
1
Appuyer une/plusieurs fois :
. , ? ! ’ " 0 - ( ) @ / : _
Appuyer longuement.
Ecrire 0.
Insérer un espace. Appuyer deux fois = saut de ligne.
Caractères spéciaux
*
1
)
"’ : €@\ &#[] { } %~ <=>| ^§Γ∆ΘΛΞ
ΠΣ ΦΨΩ
1
) Saut de ligne
G,H
§Sélect.§ Appuyer.
Appuyer brièvement. Le tableau des caractères s’affiche.
¿¡_;.,?!+-
* /()
Sélectionner un caractère.
¤¥
$
Menu de saisie
Pendant la saisie d’un texte :
Appuyer longuement. Le
*
menu de saisie s'affiche :
Format texte
(seulement SMS)
Lang. d'entrée Marquer Copier/Ajouter
£
Page 28
Saisie de texte
27
Saisie de texte avec T9
Le système « T9 » déduit le mot cor­rect en comparant une succession de lettres avec les mots d’un vaste dic­tionnaire.
Activer/désactiver T9.
§Options§ Ouvrir le menu Texte.
Edition T9 Sélectionner. Edition T9 Sélectionner.
§Editer§ Activer T9.
Sélectionner Lang. d'entrée
Passer à la langue dans laquelle le texte doit être rédigé.
§Options§ Ouvrir le menu Texte.
Edition T9 Sélectionner. Lang. d'entrée
§Sélect.§ Confirmer, la nouvelle
Versions linguistiques T9
Si vous souhaitez télécharger un diction­naire dans une autre langue, vous en trou­verez un grand choix sur Internet avec les conseils d’installation correspondants sur
www.my-siemens.com/t9
Sélectionner.
langue est activée. Les langues supportées par T9 sont signalées par le symbole T9.
Ecrire avec T9
L’affichage se modifie au fur et à mesure de la saisie.
Ecrire donc un mot jusqu’au bout sans tenir compte de l’affichage.
N’appuyer qu’une fois sur chaque tou­che correspondant à la lettre souhai­tée, p.ex. pour « Hotel » :
appuyer brièvement pour
#
obtenir
T9
Abc puis
4 6 8 3 5
1
Ne pas intégrer dans le texte de caractères spéciaux tels que Ä, écrire plutôt la lettre standard par ex A. T9 s'occupe du reste.
Autres informations
0
D
#
*
Appuyer. Un espace finit un mot.
Insérer un point pour finir un mot lorsqu'un espace suit. Dans un mot, le poi nt remplace l'apostrophe/le trait d'union :
p.ex. §s.arrange§ = s’arrange. Aller à droite pour terminer un mot. Appuyer brièvement. Permu­ter entre abc, Abc,
T9
Abc, T9ABC, 123. Affichage
de l'état sur la première ligne de l'écran. Appuyer longuement. Toutes les variantes de saisie s’affi­chent. Appuyer brièvement pour sélectionner des caractères spéciaux (p. 26). Appuyer longuement. Ouvre le menu de saisie (p. 26).
T9
abc,
Page 29
28
Saisie de texte
Propositions T9
Lorsque le dictionnaire offre plu­sieurs possibilités pour une séquen­ce de touches (un mot), la plus fré­quente est affichée en premier. Si le mot n’est pas celui que vous souhai­tez, la proposition suivante de T9 sera peut-être la bonne.
Le mot doit s’afficher en §vidéo inverse§. Puis
»
»
Si le mot souhaité ne figure pas dans le dictionnaire, vous pouvez égale­ment l’écrire sans T9.
Pour ajouter un mot dans le diction­naire :
§Aj. mot§ Sélectionner.
La dernière proposition s’efface et vous pouvez maintenant saisir le mot sans l’aide de T9. Appuyer sur
§Sauver§ pour l’intégrer automatique-
ment dans le dictionnaire.
appuyer. Le mot affiché est remplacé par un autre. Si ce mot n’est pas non plus le mot souhaité,
appuyer. Répéter la procé­dure jusqu’à ce que le mot correct s’affiche.
SMS 1 748
On commence à 8h
Aj. mot
___
»
Corriger un mot
Ecrit avec T9 :
H
»
§Effacer§ Effacer le caractère à gau-
Pas écrit avec T9 :
H
§Effacer§ Effacer le caractère à gau-
J
Autres informations
Vous ne pouvez rien modifier à l’intérieur d’un « mot T9 » sans d’abord quitter le mode T9. Il vaut souvent mieux réécrire le mot.
T9®Text Input est protégé par au moins un des brevets suivants : Etats-Unis, brevets n°5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928, et 6,011,554 ; Canada, brevets n° 1,331,057 ; Royaume-Uni, brevet n° 2238414B ; Hong-Kong, brevet standard n° HK0940329 ; République de Singapour, brevet n° 51383 ; brevet européen n° 0 842 463 (96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB ; des brevets supplémentaires sont en cours d’homologation dans le mode entier.
Se déplacer de mot en mot vers la droite/gauche jusqu’à ce que le mot désiré s'affiche en §vidéo
inverse§.
Faire défiler encore une fois les propositions de mots de T9.
che du curseur et afficher le nouveau mot possible !
Se déplacer caractère par caractère vers la gauche/ la droite.
che du curseur. Les symboles sont insérés
à l’endroit où se trouve le curseur.
Page 30
Saisie de texte
Modules texte
Le téléphone permet d'enregistrer des modules de texte qui pourront compléter vos messages.
Ecrire des modules de texte
§Menu§K]KModules texte
§Options§ Sélectionner
J
§Options§ Sélectionner Sauver.
Utiliser les modules de texte
J
§Options§ Ouvrir le menu Texte
G
G
§Sélect.§ Confirmer. Le module de
§Sélect.§ Confirmer. Le module de
Nouveau texte.
Ecrire un module de texte
Reprendre le nom par défaut ou en donner un nouveau, puis enregistrer avec §OK§.
Rédiger un message texte
Sélectionner
Modules texte.
Rechercher un module de texte dans la liste.
texte s’affiche.
texte est ajouté dans le texte à droite du curseur.
29
Page 31
30
è Dossier std
§Menu§K
Le dossier standard peut être l'annuaire ou le répertoire d'adres­ses, au choix.
è
Sélectionner la fonction
K
souhaitée.
Affich.entrées
Les entrées du dossier par défaut (répertoire ou annuaire) s'affichent pour sélection.
Sélectionner un nom avec
G
/
J
A
les premières lettres et/ou parcourir les noms.
Sélectionner l’entrée.
<Nvlle entrée>
Effectuer une nouvelle entrée dans le dossier par défaut qui peut être :
Annuaire (voir p. 31) Répertoire d'adresses (voir p. 34)
Dossier std
Sélectionner l'annuaire ou le réper­toire comme répertoire par défaut. Vous devriez privilégier le répertoire car il offre un plus grand nombre d'entrées et de fonctions (par ex. images, anniversaires, plusieurs numéros d'appel par entrée, etc.).
Sélectionner Annuaire ou
F
§Sélect.§ Définir comme répertoire
Répertoire d'adresses.
par défaut.
Groupes
(voir p. 38)
Carte de visite
Créez votre carte de visite personnel­le. Envoyez-la sous forme de SMS ou par infrarouge à une autre téléphone GSM ou à un PC/une imprimante compatible.
Si aucune carte de visite n'est encore créée, vous êtes invité à effectuer directement une entrée.
G
Nom: E-mail 2: Prénom : URL : Tél. : Société : Tél. bureau : Rue : Tél. mobile : Code postal : Fax : Ville : Fax 2: Pays : E-Mail: Anniversaire:
§Sauver Appuyer.
Autres informations
Le contenu de la carte de visite correspond à la norme internationale (vCard).
Effectuer les entrées champ par champ. Pour des explications sur les champs de saisie, voir p. 34 et p. 35.
· Copier les numéros d'appel
contenus dans le répertoire/ l'annuaire.
§Options§ Voir le menu Répertoire
(p. 36).
Numéros de service
(voir p. 116)
Page 32
Annuaire
31
sont gérées indépendamment de celles du répertoire. Vous pouvez toutefois échanger des données entre le répertoire et l’annuaire.
<Nvlle entrée>
Si l’annuaire est programmé comme répertoire par défaut (répertoire comme répertoire par défaut, p. 30) :
F
D
§Sélect.§ Appuyer.
G
J
Numéro :
Toujours entrer le numéro d'appel avec le préfixe.
Ouvrir le répertoire (en mode veille)..
N Annuaire Ú
<Livres spéciaux> <Nvlle entrée> Carole
O Sélect.
Sélectionner <Nvlle entrée>.
Sélectionner les champs.
Remplir les champs de saisie décrits ci-dessous. Le nombre maximum de caractères s'affiche en haut de l'écran.
Nom :
Entrer le prénom et/ou le nom.
Emplacement:
Par défaut : SIM
H
Sélection de l’emplace­ment d’enregistrement comme SIM ou SIM proté-
gée (p. 33).
Entrée n°:
Chaque numéro d’appel reçoit auto­matiquement un numéro d’entrée lors d’une nouvelle entrée. Ce numé­ro d’entrée permet de composer le numéro (p. 32).
H
§Sauver§ Appuyer pour enregistrer
Autres informations
Modifier le numéro d’entrée.
la nouvelle entrée.
O Commutation temporaire
sur le répertoire. ................................p. 34
§+Liste§ Préfixe international............ p. 117
Enregistrer des séquences
de tonalités......................................p. 118
Saisie de texte...................................p. 26
<Livres spéciaux>: <Mes numér.>: Entrer ses propres numé-
ros d'appel (p. 117), <Numéros VIP> : Affecter les numéros d'appel importants du groupe, <Annuaire SIM> (p. 33),
<SIM protégée> (p. 33), <Num. service> (p. 116).
Page 33
32
Annuaire
Appeler (rechercher une entrée)
Ouvrir l’annuaire.
F
/G Sélectionner un nom avec
J
A
les premières lettres et/ou parcourir les noms.
Le numéro d'appel est composé.
Appel avec le numéro d’appel
Chaque numéro d’appel reçoit auto­matiquement un numéro d’entrée lors d’une nouvelle entrée dans l’annuaire.
J
# A
Saisir le numéro de l’entrée.
Appuyer.
Appuyer.
Modifier une entrée
Sélectionner une entrée
G
§Options§ Appuyer et sélectionner
G
J
§Sauver§ Appuyer.
dans l'annuaire.
Modifier.
Sélectionner le champ
souhaité. Effectuer les modifica-
tions.
Menu Annuaire
Selon la situation, vous disposez des fonctions suivantes. Vous pouvez utiliser certaines fonctions avec l’entrée actuelle mais également avec plusieurs entrées sélectionnées :
§§Options§
Lire Modifier
Nouv. entrée Copie dans
9
Tt cop. ds 9
Effacer Effacer tout
Marquer
Sélect. Tout
Env./Impr....
Importer
Capacité
Ouvrir le menu.
Afficher l’entrée.
Ouvrir l’entrée pour la modifier.
Créer une nouvelle entrée.
Copier la/les entrée(s) dans le répertoire.
Copier toutes les entrées dans le répertoire.
Effacer l’entrée.
Effacer toutes les entrées après un message de sécurité.
Activer le mode marqua­ge, l’entrée actuelle est marquée (p. 116).
Activer le mode marqua­ge, toutes les entrées sont marquées (p. 116).
(p. 110)
Importer des entrées par IrDA au format vCard.
Afficher l’espace mémoire maximal et l’espace mémoire libre.
§
Page 34
Annuaire
Emplacement:
Vous pouvez déplacer une entrée vers un autre emplacement d’enre­gistrement.
SIM (Par défaut)
Vous pouvez utiliser les entrées enregistrées dans l’annuaire de la carte SIM sur un autre téléphone mobile.
SIM protégée
Sur des cartes SIM spéciales, les numéros d’appel peuvent être enre­gistrés dans une zone protégée. Pour y apporter des modifications, vous aurez besoin du PIN 2 (p. 17).
Activation avec la fonction Unique- ment (p. 80).
L
33
Page 35
34
Répertoire d'adresses
Le répertoire peut contenir jusqu’à 500 entrées avec plusieurs numéros de téléphone et de fax et adresses. Ces entrées sont gérées séparément de l’annuaire dans la mémoire du téléphone. Vous pouvez toutefois échanger des données entre le répertoire et l’annuaire de la carte SIM.
<Nvlle entrée>
Si le répertoire d'adresse est défini comme répertoire par défaut :
F
§Sélect.§ Appuyer.
J
Ouvrir le répertoire (en mode veille).
Répertoire d'adresses
N
<Nvlle entrée> <Groupes> Carole
Importer Sélect.
š
Nouv. entrée
Nom:
§Schmidt§
Prénom :
Effacer Sauver
Entrer le prénom et/ou le nom.
Ú
§Groupe§ Les entrées peuvent être
D
Tél. : URL : (Adresse Inter-
Tél. bureau : Société : Tél. mobile : Rue : Fax : Code postal : Fax 2: Ville : E-Mail: Pays : E-mail 2: Anniversaire: (p. 35)
Image
Ttes zones
§Sauver§ Enregistrer l'entrée.
classées par groupes (p. 38). Sélectionner avec
§Modifier§.
Saisir les autres entrées champ par champ.
net)
§Sélect.§ Affecter une ima-
ge à chaque entrée du répertoire. Celle-ci s'affi­chera à chaque appel du numéro de téléphone cor­respondant (voir p. 108).
§Sélect.§ Afficher tous les
champs d'entrée lorsque l'affichage a été réduit au préalable (voir p. 36, Menu du répertoire., Régl.
champs).
Page 36
Répertoire d'adresses
35
Autres informations
<Groupes> Fonctions groupe (p. 38). Anniversaire
·
§Importer§ Le téléphone peut recevoir
§+Liste§ Reprendre un préfixe interna-
Après avoir saisi la date de naissance, vous pouvez acti­ver le « pense-bête ». Vous pouvez à présent saisir pour rappel la date et l’heure dans le calendrier de l’organiseur.
Copier les données d’une autre entrée du répertoire.
plusieurs entrées vCard par IrDA (p. 110).
tional de la liste (p. 117).
O Commutation temporaire sur
l'annuaire.
Synchronisation avec le PC
Avec XTNDConnect pouvez aligner votre répertoire avec
®
Outlook
ou Lotus Notes™ .
Avec Synchro. dist., vous pouvez combi­ner votre téléphone à un organiseur stocké sur Internet (p. 104).
®
PC (p. 119), vous
Consulter/modifier une entrée
F G
§Lire§ Appuyer.
Ouvrir le répertoire (en mode veille).
Sélectionner l’entrée souhaitée.
N Pierre Dupont
§Pierre Dupont
¿ 055512389
v 0555987654
Modifier
F
§Modifier§ Ouvrir l’entrée.
J
§Sauver§ Enregistrer.
Touche écran droite
Si lors de la lecture d’une entrée vous avancez ligne par ligne, la touche écran droite change selon le champ de saisie. En appuyant sur cette touche, vous appelez l’application correspondante :
§Num.voc Menu de numérotation vocale
§E-mail§ Créer un e-mail (p. 53).
§Lien§ Appeler URL (p. 62).
§Afficher§ Afficher l'image associée.
Sélectionner le champ.
Confirmer les modifica­tions.
§Options§
(p. 37)
Voir p. 36.
Page 37
36
Répertoire d'adresses
Appeler, rechercher une entrée
F
J
A
Si plusieurs numéros de téléphone sont associés à cette entrée du réper­toire :
G A
Ouvrir le répertoire (en mode veille).
Sélectionner un nom avec
G
/
les premières lettres et/ou parcourir les noms.
Sélectionner l’entrée.
N Pierre Dupont
¿ 0555123454
v 0555987654
À 0555222345
Sélectionner un numéro. Sélectionner l’entrée.
Sélect.
Menu du répertoire.
Selon la situation, vous disposez de différentes fonctions : vous pouvez les utiliser avec l’entrée actuelle mais également avec plusieurs entrées sélectionnées :
§Options§
Lire Modifier
Nouv. entrée Déplacer sur
Ouvrir le menu.
Afficher l’entrée.
Ouvrir l’entrée pour la modifier.
Créer une nouvelle entrée.
Affecter une entrée à un groupe.
Copier sur SIM
Effacer Effacer tout
Marquer
Sélect. Tout
Filtre
Carte visite
Numér.voca­le
Env./Impr....
Importer
Capacité
Régl. champs
Copier la/les entrée(s) avec le nom et le numéro sélectionné sur la carte SIM.
Effacer l’entrée.
Effacer toutes les entrées après un message de sécurité.
Activer le mode marquage (p. 116).
Activer le mode marquage, toutes les entrées sont marquées (p. 116).
Uniquement liste des entrées de répertoire répondant aux critères sui­vants :
• Numér.vocale
•E-mail
• URL
• Anniversaire
•Image
Définir l’entrée comme car­te de visite personnelle.
Attribuer une numérotation vocale à une entrée (p. 37).
(p. 110)
Importer des entrées par IrDA au format vCard.
Afficher l’espace mémoire maximal et l’espace mémoire libre.
Sélectionner des champs de saisie pour une nouvelle entrée.
Page 38
Répertoire d'adresses
37
Numérotation vocale
Sélectionner des numéros d'appel uniquement par annonce d'un nom. Un maximum de 20 annonces voca­les pour la numérotation vocale ou des commandes vocales (p. 103) peuvent être enregistrées dans le téléphone (et non sur la carte SIM).
Enregistrer votre voix
F
J
§Options§
Numér.vocale
F
§Enregist.§ Appuyer.
§Démarrer§ Commencer l'enregistre-
Un bip retentit. Prononcer le nom. Le répéter après un nouveau bip/afficha­ge. Un bip confirme l'enregistrement automatique.
Ouvrir le répertoire (en mode veille).
Sélectionner un nom avec
G
/
les premières lettres et/ou parcourir les noms.
Ouvrir le menu.
Sélectionner. Sélectionner les numéros
d'appel s'il y en a plu­sieurs.
ment.
Menu de numérotation vocale
Selon la situation, vous disposez de différentes fonctions :
§Options
Lire
Nouveau
Effacer
Effacer tout
Ouvrir le menu.
Reproduction de la numérota­tion vocale.
Créer une nouvelle numérota­tion vocale.
Supprimer la numérotation vocale de l’entrée.
Effacer toutes les numérota­tions vocales d’une entrée après un message de sécu­rité.
Utiliser la numérotation vocale
Appuyer de façon prolongée sur la tou-
che latérale en bas (en mode veille). Prononcer le nom. Le numéro
d’appel est sélectionné.
Autres informations
Un environnement bruyant peut nuire à la reconnaissance. En cas d'échec, appuyer de nouveau sur la touche latérale et répéter l'annonce.
Page 39
38
Groupes
répertoire, 9 groupes ont été prédé­finis dans le téléphone. Sept groupes peuvent être renommés.
F
<Groupes> Sélectionner (après le
G
§Options
Renommer Gpe
Autres informations
Pas de groupe: Contient toutes les entrées
de répertoire qui ne sont affectées à aucun groupe (nom non modifiable).
Réception: Contient les entrées de réper-
toire vCard reçues par IrDA ou SMS (nom non modifiable).
SMS à Groupe .................................p. 44
Ouvrir le répertoire (en mode veille).
nom de groupe figure le nombre d'entrées).
N Groupes
t
Loisirs (5)
Ã
Privé (23)
Ä Professionnel (11)
Ouvrir Options
Sélectionner le groupe.
Ouvrir le menu.
Sélectionner et donner un nom au groupe.
Menu Groupe
§Options
Ouvrir
Symbole grpe
Renom­mer Gpe
Déplacer
Effacer tout
Ouvrir le menu.
Afficher tous les membres du groupe sélectionné.
§Lire Répertoire, p. 35.
§Options Voir p. 36.
Affecter un symbole à un groupe, voir ci-dessous.
Modifier le nom du groupe.
Déplacer une ou plusieurs entrées marquées d’un grou­pe à un autre.
Supprimer tous les membres du groupe actuel après un message de sécurité.
Symbole grpe
Affecter à un groupe un symbole qui s'affiche systématiquement à l'écran lorsqu’un des membres du groupe appelle.
G
§Options
Symbole grpe
H
§OK§ Confirmer.
Sélectionner le groupe.
Ouvrir le menu.
Sélectionner.
Sélection d’un symbole.
Page 40
Z Journal
39
des appelants pour que vous puissiez les rappeler facilement.
§Menu§
K
Z
§Sélect.§ Appuyer.
G Sélectionner le journal.
§Sélect.§ Appuyer.
G Sélectionner un numéro. A Composer le numéro.
Ou
§Lire§ Afficher des infos sur le
Chaque journal contient 10 numé­ros.
Appels perdus
Les numéros des appels que vous n’avez pas pris sont enregistrés pour un rappel éventuel.
Condition : le réseau doit supporter la fonction d’identification de l’appe­lant.
numéro.
L
Symbole d'un appel manqué (en mode veille). Appuyer sur la touche de commande (gauche), le numéro s’affiche.
Appels reçus
Tous les appels reçus sont réper­toriés. Condition :
le réseau doit supporter la fonction d’identification de l’appelant.
Appels émis
Accès aux dix derniers numéros que vous avez composés.
A
Eff. enregistr.
Le contenu de toutes les listes est effacé.
Menu Journal
Si une entrée est marquée, vous pouvez appeler le menu Journal.
§Options§ Ouvrir le menu Listes.
Lire Correction
Sauver ds
9
Effacer
Effacer tout
Accès rapide en mode veille.
Lire l’entrée.
Afficher le numéro à l’écran et le corriger si nécessaire.
Sauvegarder l’entrée dans le répertoire/l’annuaire.
Effacer l’entrée après un message de sécurité.
Effacer toutes les entrées du journal après un mes­sage de sécurité.
L
Page 41
40
Z Durée/coûts
Vous pouvez afficher le coût et la durée de la communication pour différents types d’appel pendant un appel et définir un nombre maxi­mum d’unités pour les appels émis.
§Menu§
KZKDurée/coûts
Sélectionner un type d’appel parmi :
Dernier appel Autres appels Unités rest.
§Sélect.§ Affichage des données.
Vous pouvez ensuite :
§Réinit.§ Effacer les données affi-
§OK§ Mettre fin à l’affichage.
chées.
Réglage coûts
§Menu§K
Devise
(Interrogation PIN 2)
Saisie de la devise dans laquelle le coût doit s'afficher.
Coût/unité
(Interrogation PIN 2)
Saisie du coût par unité/période.
Z
KDurée/coûts
KRéglage coûts
L
L
Limite crédit
(Interrogation PIN 2)
Certaines cartes SIM permettent (à vous-même ou à l’opérateur) de fixer un crédit d’appel/une période après lequel/laquelle les appels sortants sont bloqués.
§Modifier§ Appuyer, saisir le PIN 2.
Limite crédit
J
§OK§ Confirmer.
Valider ensuite le crédit ou réinitiali­ser le compteur. L’affichage des cartes prépayées peut varier en fonc­tion de l’opérateur.
Affichage auto
La durée et le coût de la communica­tion s’affichent automatiquement après chaque appel.
Activer. Saisir le nombre d’unités.
L
Page 42
] Message vocal/Répondeur
41
§Menu§
K]KRéglages KMessage vocal
La plupart des opérateurs mettent un répondeur externe à votre dispo­sition. Un appelant peut vous laisser un message sur ce répondeur si
• votre téléphone est éteint ou n'a pas de réception
• vous ne souhaitez pas répondre
• vous êtes déjà en ligne (et Mise en
attente n’est pas activé, p. 73).
Si la messagerie vocale ne fait pas partie des services offerts par votre opérateur, vous devez souscrire un abonnement et éventuellement effectuer les réglages manuelle­ment. La procédure suivante peut légèrement varier en fonction de l'opérateur.
Réglages:
Votre opérateur vous fournit deux numéros d’appel :
Enregistrer le numéro d'appel de la mes­sagerie
Appelez ce numéro pour écouter les messages reçus.
§Menu§
K]KRéglages KMessage vocal
/JSélectionner le numéro
·
§OK§ Confirmer.
Enregistrer le numéro de renvoi
Les appels sont renvoyés vers ce numéro.
dans l’annuaire/le réper­toire ou en saisir/modifier un.
L
§Menu§
KmKRéglages tél. KRenvoi Kpar ex. Non répondus KRégler
Entrer le numéro de renvoi.
§OK§ Connexion au réseau. La
Pour plus d'informations sur le ren­voi d'appels, p. 73.
Ecoute des messages
La réception d’un nouveau message est signalée – selon l’opérateur – de la façon suivante :
validation s'effectue après quelques secondes.
L
\ Symbole avec bip.
Ou
]
Ou
Vous recevez un appel avec une annonce automatique.
Appelez votre messagerie pour con­sulter vos messages.
1
En dehors de votre réseau, vous devrez éventuellement composer un autre numéro de messagerie et don­ner un mot de passe pour consulter vos messages.
Un SMS signale la récep­tion d’un nouveau mes­sage vocal.
Appuyer longuement (le cas échant, saisir le numéro de la messagerie). Selon l'opérateur, confirmer avec §OK§ ou §Répond.§.
Page 43
42
] SMS
envoyer et recevoir des messages texte très longs (max. 760 caractè­res), qui se composent automatique­ment de plusieurs SMS « normaux » de 160 caractères chacun (bien compter le nombre de caractères).
De plus, vous pouvez ajouter des images et des tonalités à un SMS.
Selon l’opérateur, vous pouvez éga­lement envoyer des e-mails et des fax ou recevoir des e-mails par SMS (si nécessaire, modifiez les réglages, p. 57).
Rédiger/envoyer un SMS
§Menu§K]KNouvel SMS
J
La saisie de texte avec « T 9 » ( p . 26 ) vo u s p e rm e t d’écrire très rapidement des messages plus longs en actionnant peu de tou­ches.
§Effacer§ Un appui bref effa-
ce les lettres une par une, un appui long efface les mots un par un.
A Appuyer.
/JSaisir le numéro d'appel
·
ou le rechercher dans l'annuaire/le répertoire.
§Groupes§ SMS à Groupe
(p. 44).
§OK§ Confirmer. Transmettre le
§OK§ Retour à l’éditeur.
Affichage dans la ligne supérieure de l’écran :
abc/Abc/ ABC/123
SMS 1 739
Autres informations
Insérer des images et des sons
dans le texte ......................................p. 43
Profils SMS .......................................p. 57
Vous devez éventuellement indiquer le
Type message, Période valide,
Centre service ................................ p. 57
Informations sur l’envoi SMS...........p. 114
Saisie de caractères spéciaux...........p. 26
SMS à envoyer à l'opéra­teur de réseau. Le SMS envoyé est enregistré dans la liste « Envoyé ».
SMS
On commence à 8h.
T9 activé.
Minuscules/majuscules ou chiffres.
Titre écran.
Nombre de SMS nécessaire.
Nombre de caractères dispo­nibles.
1 739
Page 44
] SMS
43
Menu Texte
§Options§ Ouvrir le menu Texte.
Envoi
Sauver
Images & sons
Modules texte
Formater Retour ligne
Eff. messa­ge
Ajout depuis...
Edition T9 (p. 26)
Impri.via infra
Envoi via ...
Saisir le numéro d’appel du destinataire/le sélectionner dans l’annuaire/le répertoire, puis envoyer.
Enregistrer le texte rédigé dans les brouillons.
Ajouter des images, des ani­mations, des sons à un SMS (voir ci-dessous).
Insérer des modules de texte (p. 29).
Petite police, Police moyen., Grande police
Souligner Gauche, Droite, Centrer
(aligner)
Marquer (marquer le texte
avec la touche de comman­de)
Effacer tout le texte
Ajouter une entrée de l’annuaire/du répertoire.
Edition T9: Activer/désacti-
ver T9.
Lang. d'entrée: Sélection-
ner la langue pour le texte.
Transférer le SMS sur une imprimante conçue à cet effet.
Sélection d’un profil SMS pour l’envoi (p. 57).
Images & sons
Ajouter au message texte des ima­ges et des sons.
J
§Options§ Ouvrir le menu Texte à la
G
G
§Sélect.§ Confirmer.
G
Avec Animat. std/Sons standard :
§Sélect.§ La sélection est reprise
Avec Anim. perso./Images perso./
Sonn. perso.:
§Charger§ La sélection s’affiche/est
§Sélect.§ La sélection est reprise
Rédiger un message texte.
fin d’un mot.
Sélectionner
Images & sons .
Le menu comporte:
Animat. std Sons standard Anim. perso. Images perso. Sonn. perso.
Sélectionner le domaine.
La première entrée du domaine sélectionné s’affiche.
Faire défiler jusqu'à l'entrée souhaitée.
dans le SMS.
reproduite.
dans le SMS.
Page 45
44
T
Autres informations
Le destinataire ne peut profiter de l’intégra­lité du message que si son téléphone sup­porte la norme EMS (p. 114).
En mode de saisie, un caractère de rempla­cement s’affiche lors de la sélection d’une mélodie.
SMS à Groupe
Vous pouvez envoyer un SMS à un groupe de destinataires sous forme de « circulaire ».
§Options§ Ouvrir le menu.
Envoi Sélectionner.
§Groupes§ Appuyer. Le répertoire
• Marquer certaines entrées.
<Groupes> Sélectionner, ouvrir un
<Groupes> Sélectionner. Marquer
§Envoi§ Appuyer. Le premier des-
§Envoi§ L’envoi commence après
s’ouvre en mode marqua­ge (p. 116). Vous dispo­sez des possibilités suivantes :
groupe et y marquer certaines/ toutes les entrées.
un groupe.
tinataire marqué s’affiche. S’il possède plusieurs numéros d’appel, vous pouvez en sélectionner un.
§Suivant§ Passer le destina-
taire.
un message de sécurité.
] SMS
Lire un SMS
]
< Pour lire le SMS, appuyer
Date/heure
N° d’appel/ Expéditeur
exte du
message
G
§Réponse§ Voir ci-dessous.
§Options§ voir p. 46.
Autres informations
Images et sons dans un SMS............p. 43
T
pleine............................................... p. 117
Utiliser N° d’appel/adresse e-mail/ adresse WAP en §vidéo inverse§ ...p. 116
Indique à l'écran la récep­tion d'un nouveau SMS
_g
Opérateur de réseau
25.04.2003 12:30
] Menu
sur la touche écran gauche.
25.04.2003 23:45
55536989876
On se retrouve demain ?
Réponse Options
Faire défiler le SMS ligne par ligne.
Mémoire des messages
.
Page 46
] SMS
45
Menu Réponse
§Réponse§ Ouvrir le menu Réponse.
Ecrire msg.
Modifier
Rép. est OUI Rép. est NON Rappel
Retard Merci
Une fois le SMS modifié dans l’édi­teur, vous pouvez l’enregistrer ou l’envoyer via §Options§.
Créer un nouveau tex­te de réponse.
Modifier le SMS reçu ou y ajouter un nou­veau texte.
Ajouter OUI au SMS. Ajouter NON au SMS.
Insérer un texte prédé­fini comme réponse dans un SMS.
Sonneries, logos…
Vous pouvez recevoir des sonneries, des logos, des économiseurs d’écran, des animations et des infor­mations sur des applications (p. 66) dans un SMS où s’affiche un lien. Marquer ce lien et lancer le téléchar­gement en appuyant sur la touche Communication
Vérifier la configuration du profil HTTP (p. 67) et de l’accès dédié (p. 78).
A.
Listes
Tous les SMS sont enregistrés dans quatre listes différentes selon leur état :
Bte réception
§Menu§K]KBte réceptionKSMS
La liste des SMS reçus s'affiche.
]
Bte réception
ƒ 0555123454CaroleMike
Lire Options
Brouillon
§Menu§K]KBrouillonKSMS
La liste des SMS non encore envoyés s'affiche.
Non envoyé
§Menu§K]KNon envoyéKSMS
La liste des SMS combinés non enco­re envoyés s'affiche. L’envoi peut être recommencé.
Envoyé
§Menu§K]KEnvoyéKSMS
La liste des SMS envoyés s'affiche.
Page 47
46
] SMS
Menu Listes
Selon la liste, plusieurs fonctions sont disponibles :
§Options§ Ouvrir le menu.
Lire Répondre
Effacer Effacer
tout Envoi
Modifier
Capacité
Marqu. non lu
Sauver ds
9
Archiver
Impri.via infra
Envoi via ...
Images & sons
Lire l’entrée.
Répondre directement au SMS reçu.
Effacer le SMS sélectionné.
Effacer tous les SMS après un message de sécurité.
Saisir un numéro ou en sélec­tionner un dans l’annuaire et envoyer.
Ouvrir le SMS pour le modi­fier.
Affichage de l'espace mémoi­re libre sur la carte SIM/le téléphone. En cas de seg­mentation : nombre de SMS combinés.
Marque le message comme non lu.
Reprendre un numéro mar­qué dans l’annuaire/le réper­toire.
Déplacer un SMS dans les archives.
Transférer le SMS sur une imprimante conçue à cet effet.
Sélection d’un profil SMS pour l’envoi (p. 57).
Enregistrer les images ou les sons figurant dans le SMS.
Archive
§Menu§K]KArchive SMS
La liste des messages SMS enregis­trés dans le téléphone s’affiche.
Ñ\SMS
INBOX DRAFT UNSENT
Options Sélect.
Non lu.
Lu.
ƒ
Brouillon.
Envoyé.
Entrée sur carte SIM.
¢
X
Selon la situation, plusieurs fonc­tions sont disponibles :
Menu Archive
§Options§ Ouvrir le menu.
Lire Envoi
Modifier
Autres fonctions, voir Explorateur de
fichiers, p. 108.
Message combiné.
Lire l’entrée.
Saisir un numéro ou en sélectionner un dans l’annuaire et envoyer.
Ouvrir l’éditeur pour modi­fier le texte.
Page 48
] MMS
met d'envoyer du texte, des images (également des photos) et des sons dans un message combiné à un autre téléphone mobile ou à une adresse e-mail. Tous les éléments d’un MMS sont rassemblés en un « Diaporama ».
Selon les réglages de votre télé­phone, vous recevez automatique­ment le message complet ou seule­ment un message vous indiquant la présence d’un MMS sur le réseau avec son expéditeur et sa taille. Vous devez alors le charger pour le lire sur votre téléphone.
Demandez à votre opérateur s’il pro­pose ce service. Le cas échéant, vous devez vous y abonner.
Rédiger/envoyer un MMS
Un MMS se compose de l'en-tête et du contenu.
Un message MMS peut se composer d’une série de pages, chacune d’entre elles pouvant contenir une combinaison de textes, de sons et d’images.
Les textes peuvent être rédigés à l’aide de T9 (p. 26).
Des images et des graphiques peuvent être créés avec des accessoires tels qu'un appareil photo numérique et insérés au format JPEG, WBMP ou GIF. Voir également Explorateur de
fichiers, p. 108.
47
De la musique peut être envoyée et reçue sous forme de fichier MIDI, les tonalités/sons sont envoyés et reçus sous forme de fichier AMR. La taille maximum est de 48 Ko.
Navigation.
G
Faire défiler page par page avec la longue touche latérale, appuyer en haut/en bas.
§Menu§
Champs de saisie :
A :
Objet : Saisie du titre du MMS
Image: §Ajouter§ Appuyer. La liste
Texte: §Editer§ Appuyer. Ecrire le
Son: §Ajouter§ Appuyer. La liste
Faire défiler ligne par ligne avec la touche de commande.
K]KNouvel MMS
Ÿ Editeur MMS
A :
Objet : 1
º
·/
Adresse e-mail du/des destinataire(s).
(max. 40 caractères).
des images s'ouvre pour sélection (voir également
Explorateur de fichiers,
p. 108).
texte avec T9. Menu Tex­te, voir p. 48.
des mélodies s'ouvre pour sélection (voir également
Explorateur de fichiers,
p. 108).
Numéro d'appel/
J
Options
Page 49
48
] MMS
Durée: Saisir la durée d'affichage
Ajout d'autres pages
§Options§ Ouvrir le menu.
Nouvelle diapo
Autres informations
Vous pouvez répertorier au maximum 20 numéros/adresses, chacun(e) avec 50 caractères.
§Options§ Menu principal MMS ........ p. 49
Ajouter une carte de visite
§Options§ Ouvrir le menu.
Extras Sélectionner.
des différentes pages (minimum 0,1 seconde).
Sélectionner.
F Faire défiler jusqu’à
l’option Carte visite.
· Ajouter une carte de
visite.
Ajouter un rendez-vous
§Options§ Ouvrir le menu.
Extras Sélectionner.
F Faire défiler jusqu’à
l’option Rendez-vous.
é Importer un rendez-vous
du calendrier.
Vérifier MMS
Vérifier le MMS avant son envoi :
§Options§ Ouvrir le menu.
Aperçu diapo.
Aperçu mess.
Consulter certaines pages.
Affichage de tout le MMS à l’écran. Arrêt en appuyant sur n'importe quelle touche.
Envoyer un MMS
§Options§ Ouvrir le menu.
Envoi Sélectionner.
Menu Texte
§Options§ Ouvrir le menu.
Retour ligne
Sauver
Insérer texte
Eff. message Edition T9
(p. 26)
Commencer une nouvelle ligne.
Enregistrer le texte du MMS.
Insérer un module de texte (p. 29).
Effacer tout le texte
Edition T9: Activer/
désactiver T9.
Lang. d'entrée: Sélection-
ner la langue pour le texte.
Page 50
] MMS
49
Menu MMS
Selon la situation, plusieurs fonc­tions sont disponibles :
§Options§ Ouvrir le menu.
Insérer ligne
Sauver
Envoi Ajout depuis...
Eff. message Nouvelle dia-
po
Effac. élément
Effacer diapo. Aperçu diapo. Liste diapos
Aperçu mess.
Extension d’une ligne du champ d’adresse.
Enregistrer le MMS dans la liste Brouillon.
Envoyer un MMS.
Ajouter une entrée de l’annuaire/du répertoire et des rendez-vous/ tâches.
Effacer tout le texte
Ajouter une nouvelle page après la page en cours.
Effacer un élément d’une page.
Efface la page affichée.
Affiche toute la page.
Liste des pages disponi­bles pour sélection.
Affiche tout le MMS. Arrêt en appuyant sur n'impor­te quelle touche.
Edition T9
(p. 26)
Caractérist.
Extras
Edition T9: Activer/
désactiver T9.
Lang. d'entrée: Sélec-
tion de la langue du texte.
Date :, Taille :, Afficher
la Priorité du MMS.
Attribuer d’autres carac­téristiques au MMS et ajouter une Carte visite et un Rendez-vous.
Page 51
50
] MMS
Réception d’un MMS
Annonce de la réception d’un MMS ou d’une notifi­cation
.
_g
Opérateur de réseau
25.04.2003 12:30
Menu
< Pour lire le MMS, appuyer
sur la touche écran gauche.
Selon le réglage, (p. 58)
• réception du MMS complet.
• Ouvrir la notification. Appuyer sur
§Réception...§ pour recevoir le MMS
complet.
Arrêt en appuyant sur n'importe quelle touche.
Lire un MMS
§Lire§ Présentation automatique
G
Faire défiler page par page avec la longue touche latérale, appuyer en haut/en bas.
J
du MMS. Arrêt en appuyant sur n'importe quelle touche.
Faire défiler page par page avec la touche de commande.
Appel direct de certaines pages via les touches numérotées.
Pièce jointe
Un MMS peut contenir plusieurs piè­ces jointes.
§Options§ Ouvrir le menu.
Pièce jointe
G
§Ouvrir§ La pièce jointe s’ouvre
§Sauver§ La pièce jointe est enre-
Sélectionner.
Sélectionner la pièce jointe.
avec l’application disponi­ble.
gistrée sous un nom.
Images et sons
Les images et sons d’un MMS reçu peuvent être enregistrés séparé­ment. Pour ce faire, arrêter le MMS en appuyant sur une touche quel­conque, si nécessaire faire défiler jusqu’à la page souhaitée.
§Options§ Ouvrir le menu.
Contenu Sélectionner.
Procéder ensuite comme pour une pièce jointe (voir ci-dessus). Affichage sous forme de symbole en haut de chaque page.
Autres fonctions d'édition du MMS dans
§Options§.
Page 52
] MMS
51
Listes
Tous les MMS sont enregistrés dans quatre listes différentes :
Bte réception
§Menu§K]KBte réceptionKMMS
La liste des notifications et des MMS reçus s'affiche. Pour consulter ulté­rieurement un MMS, ouvrir la notifi­cation et appuyer sur §Réception...§.
Brouillon
§Menu§K]KBrouillonKMMS
La liste des brouillons enregistrés s'affiche.
Non envoyé
§Menu§K]KNon envoyéKMMS
La liste des MMS non encore envoyés s'affiche.
Envoyé
§Menu§K]KEnvoyéKMMS
La liste des MMS envoyés s'affiche.
Menu Listes
Selon la liste, plusieurs fonctions sont disponibles :
§Options§ Ouvrir le menu.
Lire Modifier
Répondre
Envoi Recevoir
MMS
Réc. tous MMS
Transférer
Effacer
Effacer tout
Marqu. non lu
Sauver ds
9
Caractérist.
Consulter un MMS.
Ouvrir l’éditeur pour modi­fier le texte.
Répondre directement au MMS reçu.
Envoyer un MMS.
Ne lancer la réception d’un MMS que si la notification est marquée (p. 58).
Lancer la réception de tous les nouveaux MMS.
Transférer le MMS chez un nouveau destinataire.
Effacer le MMS sélection­né.
Effacer toutes les entrées après un message de sécurité.
Marque le MMS comme non lu.
Reprendre un numéro/une adresse e-mail dans l’annuaire/le répertoire.
Des informations sur le MMS s’affichent :
•Expéditeur
• Heure de réception
• Objet
• Taille
•Priorité
Page 53
52
] MMS
Capacité
Aperçu dia­po.
Liste diapos
Pièce jointe
Contenu
Sauver
Symbole Signification
‰ ‡
†  Ý
Þ Û
Ü
Affichage de la taille du MMS actuel et de l’espace mémoire libre.
Afficher la page en cours.
Liste des pages disponi­bles pour sélection.
Ouvrir la liste des pièces jointes.
Sélection du contenu d’une page (p.ex. image ou son) pour enregistrement.
Enregistrer le MMS dans la liste de sortie.
MMS non lu.
MMS lu.
Brouillon MMS.
MMS envoyé.
MMS lu et transféré.
MMS lu avec envoi de confirmation.
Notification non lue.
Notification lue.
Page 54
] E-mail
53
gramme e-mail (Client). Il vous per­met d'écrire et de recevoir des e-mails.
Ecrire/recevoir un e-mail
§Menu§K]KNv. e-mail
Saisir l'adresse e-mail
/JA : Adresse e-mail du/des
·
* Appuyer brièvement pour entrer
des caratères spéciaux tels que @ (p. 26). Lors de la rédaction d’un e-mail, vous êtes
assisté par T9 (p. 26).
J
J
§Options§ Ouvrir le menu.
Envoi Envoyer l'e-mail.
destinataire(s).
Cc : Adresse e-mail du
destinataire en copie.
Cci : Adresse e-mail du
destinataire en copie cachée (les autres desti­nataires ne voient pas le destinataire Bcc).
Pièce jte: Voir ci-dessous.
Objet : Saisie du titre de
l’e-mail (max. 200 carac­tères).
Contenu: Saisie du texte.
Ajouter des pièces jointes
Vous pouvez attacher en pièce jointe un fichier (par ex. sonnerie) du systè­me de fichiers (p. 108) à un e-mail.
§Pièce jte§ Ouvrir le système de
G
§Marquer Marquer le fichier.
§OK§ Reprendre le fichier en
fichiers. Sélectionner le fichier à
ajouter.
pièce jointe.
Menu Editeur d’e-mail
§Options§ Ouvrir le menu.
Insérer ligne
Effacer ligne
Edition T9
(p. 26)
Ajout depuis...
Pièce jte Sauver
Envoi
Envoi ulté­rieur
Extension d’une ligne du champ d’adresse.
Supprimer une ligne dans le champ d’adresse.
Edition T9: Activer/
désactiver T9.
Lang. d'entrée: Sélection-
ner la langue pour le texte.
Ajouter une entrée de l’annuaire/du répertoire.
(Voir ci-dessus).
Enregistrer dans la liste Brouillon.
Etablir la connexion au ser­veur et envoyer l’e-mail. Le cas échéant sélectionner un autre accès (p. 78).
Transférer dans la liste de sortie pour un envoi ulté­rieur.
Page 55
54
] E-mail
Recevoir un e-mail
§Menu§K
Avant de pouvoir lire un e-mail, il faut le prendre sur le serveur. L'opé­rateur est sélectionné avec l'accès paramétré (p. 78) et tous les e-mails sont envoyés dans la liste de récep­tion.
]
KBte réception
KRécept. e-mail
Autres informations
Le client e-mail reçoit constamment des messages complets, y compris titres, con­tenu et le cas échéant pièces jointes. Vous pouvez réduire la taille des messages reçus (p. 59).
Vous pouvez enregistrer max. 50 e-mails dans le téléphone. La taille d’un e-mail est limitée à 99 Ko.
Synchronisation avec le PC
Avec XTNDConnect pouvez aligner l’entrée/la sortie d’e-mail sur Outlook
E-Mail avec pièce
”
‹ Š
Œ“
®
PC (p. 119), vous
®
ou Lotus Notes™.
jointe
Signification
Non lu
Lu
Brouillon
Envoyé
Lire un nouvel e-mail
§Menu§K]KBte réceptionKE-mail
G
§Lire§ L'e-mail s'affiche.
#
G
Selon la partie du texte marquée, la touche écran gauche propose diffé­rentes fonctions :
§Sauver§ Enregistrer la pièce jointe
§Répondre§ Répondre à l'expéditeur.
§Lien§ Activer le navigateur WAP
Sélectionner un e-mail.
Va et vient entre une taille de lettres réduite, norma­le et grande.
Faire défiler ligne par ligne avec la touche de commande.
Faire défiler page par page avec la longue tou­che latérale, appuyer en haut/en bas.
Les adresses e-mail/ numéros d'appel figurant dans le texte s’affichent en §vidéo inverse§ et peu­vent être enregistrés dans le répertoire.
A Sélectionner un
numéro d'appel ou com­mencer un nouvel e-mail.
(p.ex. bitmap).
et appeler l'URL (p. 63).
Page 56
] E-mail
55
Menu Lire
§Options§ Ouvrir le menu.
Répondre
Rép. à tous
Transférer
Modifier
Effacer
Effacer tout
Taille police
Sauv.pièce jte
L’e-mail original est appelé. L’expéditeur est entré com­me destinataire et peut être modifié, tout comme le titre et le CC.
Comme ci-dessus, tous les destinataires sont saisis dans le champ « Envoyer à » comme destinataires.
L’e-mail original est appelé. Saisir le nouveau destina­taire auquel il doit être envoyé.
Ouvrir l’e-mail pour le modi­fier dans l’éditeur.
Effacer l’e-mail sélec­tionné.
Effacer tous les emails dans la boîte de réception ou d’envoi.
Sélection de la taille de caractères.
La pièce jointe est enregis­trée dans le système de fichiers (Explorateur de fichiers, p. 108).
Listes
Tous les e-mails sont enregistrés dans quatre listes différentes :
Bte réception
§Menu§K]KBte réceptionKE-mail
La liste des e-mails reçus s'affiche.
G
§Lire§ L'e-mail s'affiche pour
Brouillon
§Menu§K]KBrouillonKE-mail
La liste des brouillons d’e-mails enregistrés s'affiche.
Non envoyé
§Menu§K
La liste des e-mails non encore envoyés s'affiche.
§Menu§
Transférer tous les e-mails à envoyer sur le serveur.
§Menu§
Transférer tous les e-mails à envoyer sur le serveur et recevoir tous les nouveaux e-mails qui s’y trouvent.
Sélectionner un e-mail.
lecture.
]
KNon envoyé
KE-mail
K]KNon envoyé KEnvoyer e-mail
K]KNon envoyé KEnv./réc. mail
Page 57
56
] E-mail
Envoyé
§Menu§K]KEnvoyéKE-mail
La liste des e-mails envoyés s'affiche.
Menu Listes
Selon la liste, plusieurs fonctions sont disponibles :
§Options§ Ouvrir le menu.
Lire Modifier Répondre
Rép. à tous
Transférer
Effacer
Effacer tout
(p. 54)
Editer un e-mail.
L’e-mail original est appelé. L’expéditeur est entré com­me destinataire et peut être modifié, tout comme le titre et le CC.
Comme ci-dessus, tous les destinataires sont saisis dans le champ « Envoyer à » comme destinataires.
L’e-mail original est appelé. Saisir le nouveau destinatai­re auquel il doit être envoyé.
Effacer l’e-mail sélectionné du téléphone.
Effacer tous les e-mails du téléphone.
Trier
Envoyer e-mail
Récept. e-mail
Env./réc. mail
Trier
• par objet
• par expéditeur
• par destinataire
• par date/heure
• par état Tous les types de tri ne sont
pas possibles dans toutes les listes.
Etablir la connexion au ser­veur et envoyer des e-mails.
Etablir la connexion au ser­veur et recevoir ses e-mails.
Etablir la connexion au ser­veur, envoyer ses e-mails et les recevoir.
Page 58
] Profils des messages
57
Profils SMS
§Menu§K]KRéglagesKSMS
Vous pouvez paramétrer au maxi­mum 5 profils SMS. Les propriétés d'envoi d’un SMS y sont définies. Le réglage par défaut est celui de la car­te SIM insérée.
G Sélectionner un profil.
§Options§ Ouvrir le menu.
Modif.réglages
Centre service
Destina­taire
Type message
Sélectionner.
Saisie ou modification des numéros du centre de servi­ces communiqués par l’opéra­teur.
Saisir le destinataire par défaut pour ce profil d’envoi ou le sélectionner dans l’annuaire.
Sélec.manuelle
Vous devez préciser le type de message pour chaque message.
Texte stand.
Message SMS normal.
Fax
Envoi par SMS.
E-mail
Envoi par SMS.
Nouveau
Le numéro du code vous est éventuellement communiqué par votre opérateur.
Période valide
Rapport d'état
L
Répon.di recte L
SMS via GPRS
L
Sauv. ap. env.
Définition de l’intervalle pen­dant lequel le centre de servi­ces doit essayer d’envoyer le message.
Sélec.manuelle, 1 heure, 3 heures, 6 heures, 12 heures, 1 jour, 1 semaine, Maximum*
*) Intervalle maximal autorisé par l’opérateur.
Vous recevrez une confirma­tion de la réussite ou de l’échec de l’envoi d’un messa­ge. Ce service peut être payant.
Si cette fonction est activée, le destinataire du SMS peut vous répondre directement en passant par votre centre de services (pour plus de détails à ce sujet, consultez votre opérateur).
Envoi automatique de SMS par GPRS (si disponible).
Condition : Le GPRS est activé (p. 77). N’oubliez pas que votre opérateur offre également cette fonction.
Les SMS envoyés sont enre­gistrés dans la liste Envoyé.
Activer le profil.
G Sélectionner un profil.
§Activer§ Appuyer pour activer le
profil.
Page 59
58
] Profils des messages
Profils MMS
§Menu§K]KRéglages KMMS
Plusieurs profils MMS sont réglables. Les propriétés d'envoi d’un MMS y sont définies.
G Sélectionner un profil.
§Options§ Ouvrir le menu.
Modif.réglages
Expiration
Priorité stand.
Durée lect.
Sélectionner.
Définition de l’intervalle pen­dant lequel le centre de ser­vices doit essayer d’envoyer le message.
Sélec.manuelle, 1 heure, 3 heures, 6 heures, 12 heures, 1 jour, 1 semaine, Maximum*
*) Intervalle maximal autori­sé par l’opérateur.
Priorité d’envoi : Normale,
Haute, Faible
Durée d’affichage d’une page MMS (par défaut).
Réception
Serveur MMS
Réglages IP
Profil Con­nex:
Réception du MMS complet ou uniquement de la notifi­cation.
Automatique
Recevoir le MMS complet immédiatement.
Rés.orig.auto.
Recevoir le MMS complet immédiatement dans le réseau d’origine.
Sélec.manuelle
Recevoir uniquement la notification.
URL de relais MMS, p.ex. http://www.webpage.com
Adresse IP: IP – Saisir
l’adresse.
Port IP : Saisir le numéro de
port.
Adresse IP: IP – Saisir
l’adresse.
Port IP : Saisir le numéro de
port. Ces réglages peuvent être
différents de ceux du navi­gateur WAP.
Sélection ou réglage du profil de connexion (p. 78).
Activer le profil.
G Sélectionner un profil.
§Activer§ Appuyer pour activer le
profil.
Page 60
] Profils des messages
59
Réglages e-mail
§Menu§K
Avant l’utilisation, vous devez définir l’accès au serveur et vos paramètres e-mail. Les données y afférents y figurent déjà. Dans le cas contraire, s'adresser à l'opérateur de réseau. Visiter également le site internet :
www.my-siemens.com/sl55
]
KRéglages KE-mail KSélectionner la fonction
souhaitée.
Autres informations
Les protocoles suivants doivent être sup­portés par votre opérateur pour permettre l’échange de données avec le serveur e-mail :
POP3, IMAP4 et SMTP ou eSMTP. Les e-mails sont encodés MIME lors de
la transmission. Un cryptage de la transmission e-mail
(SSL, APOP) est impossible.
Comptes
Vous pouvez définir 5 comptes. Si aucune donnée d’accès n’a encore été définie pour le compte, le formu­laire de saisie s’affiche.
Autre possibilité :
§Options§ Appuyer.
Modif.réglages
Réglages util.
Four.d'accès
Nom utilisa­teur:
Adr. e-mail: *
Adresse rép.:
Nom : * Mot de passe: *
* Ces informations sont disponibles auprès de votre opérateur.
Réglages mail
Seulement mails infé­rieurs à
<10> Ko Garder une
copie sur le serveur?
Types
Sélectionner, puis :
Sélectionner l’opérateur.
Votre nom.
Votre adresse e-mail, p. ex. : nom@domaine.abc
Adresse e-mail supplé­mentaire pour les répon­ses.
Votre code utilisateur.
Votre mode de passe.
Définir la taille de fichier maximale pour la récep­tion d’e-mails.
Après lecture, les e-mails sont consrvés sur le s
Sélectionner Pop3 ou IMAP4.
Page 61
60
] Profils des messages
Serv. POP3: *
Port POP3: * IMAP4 *
Port IMAP4: * Serv. SMTP: *
Port SMTP : * (Valeur par défaut : 25)
Authentif. SMTP:
Mot de p. SMTP:
* Ces informations sont disponibles auprès de votre opérateur.
§OK§ Enregistrer et activer les
Saisir l’adresse Internet si le serveur est de type POP3 et SMTP.
(Valeur par défaut : 110)
Saisir l’adresse Internet si le serveur est de type IMAP4 et SMTP.
(Valeur par défaut : 143)
Saisir l’adresse Internet.
Confirmation d’authenti­cité : Oui/Non
Vous devez saisir le mot de passe utilisateur si « Authentification » est programmé sur Oui.
réglages.
Réglages
Saisie par défaut d’une adresse e-mail pour les destinataires cachés (Bcc).
Activer le profil
G Sélectionner un profil.
§Activer§ Appuyer pour activer le
profil.
Message vocal
Vous trouverez une description de ces fonctions dans le chapitre qui leur est consacré (voir p. 41).
Service info.
Vous trouverez une description de ces fonctions dans le chapitre qui leur est consacré (voir p. 61).
Page 62
] Service info.
61
§Menu§K
Certains opérateurs offrent des ser­vices d’information (canaux d’infos, Cell Broadcast). Si la réception est activée, vous recevez des messages sur les thèmes activés dans votre
Liste thèmes.
Récept.infos
Activation et désactivation du servi­ce-CB. Si ce service est activé, l’auto­nomie en veille du téléphone dimi­nue.
Lire nouv. CB
Les messages CB non lus s’affichent également.
Liste thèmes
Reprenez dans l’index de thèmes autant de thèmes que vous le sou­haitez pour les faire figurer dans cette liste personnelle (Index thèmes). 10 Vous pouvez ajouter des entrées avec leur numéro de canal (ID) et un nom le cas échéant.
Nouv. thème
• S’il n’existe aucun index de thè-
• Si l’index de thèmes a déjà été
]
KRéglages KService info.
Sélectionner.
mes (Index thèmes), vous pouvez saisir un thème avec son numéro de canal et confirmer avec §OK§.
transféré, sélectionner un thème et confirmer avec §OK§.
Canal: Sélectionner.
§Options§ Ouvrir le menu Listes.
Vous pouvez consulter, activer/dés­activer, éditer et supprimer un thè­me sélectionné.
Affichage auto
Les messages CB s’affichent en mode veille et les textes plus longs défilent automatiquement. Cet affichage peut être activé/désactivé pour tous les messages ou uniquement pour les nouveaux.
Pour un affichage « plein écran » :
#
appuyer, puis appuyer sur
§Voir info§.
Index thèmes
La liste des thèmes s’affiche pour sélection. Si rien ne s’affiche, saisir les numéros de canal (ID) manuellement (Liste thèmes). Le cas échéant, consultez votre opérateur àce sujet.
Langues infos
Recevoir les messages du service d’infos dans une seule langue ou dans toutes les langues.
Affichages
L
p,o Thème activé/désactivé.
Nouveaux messages sur le thème.
ƒ Messages déjà lus.
Page 63
62
É Surf & Loisirs
Navigateur Internet (WAP)
Consulter les dernières informations WAP sur Internet grâce à leur format parfaitement adapté aux possibilités d’affichage du téléphone. Vous pou­vez en outre télécharger des jeux et des applications sur votre téléphone. L’accès à Internet peut nécessiter un abonnement auprès de l’opérateur.
Accès Internet
§Menu§K
L'appel de la fonction active le navi­gateur. Les fonctions des touches écran varient selon la page Internet visualisée, par ex. « Lien » ou « Menu ». Le contenu des sous­menus varie également. Régler le cas échéant la procédure d'accès à Inter­net (voir Menu navigat., Réglages,
Démar. avec..., p. 63).
P.ex., le menu de démarrage s’affiche :
G
§Sélect.§ Confirmer.
É
KInternet
Í Menu démarr. É
1 Page d'accueil
2 Signets§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§
Reprendre
3
Sélectionner la fonction souhaitée.
L
Sélect.
Menu de démarrage
Page d'accueil
Signets
Reprendre
Bte récep­tion
Profils
Quitter
Autres informations
Conseils d’utilisation........................ p. 118
La connexion au portail Internet est établie (dans certains cas, elle peut être établie/préétablie par l’opérateur).
Liste enregistrée dans le téléphone de max. 50 URL pour un accès rapide.
Appel de la dernière page visitée enregistrée.
Boîte de réception pour les messages du serveur WAP (WAP-push).
La liste des profils s’affiche pour activation/réglage (p. 64).
Coupe la connexion et ferme le navigateur.
Fin de la connexion
B
Votre navigateur Internet est protégé par une licence
Appuyer longuement pour mettre fin à la connexion et fermer le navigateur.
Page 64
É Surf & Loisirs
63
Menu navigat.
Quand le navigateur est activé, vous pouvez appeler le menu de la façon suivante :
A
ou
E
Page d'accueil
Signets
Reprendre
Consulter...
Recharger Bte récep-
tion
Déconnec­ter
Sauveg. image
Appuyer
Í Confirmer.
La connexion au portail Internet est établie (dans certains cas, elle peut être établie/préétablie par l’opé­rateur).
Liste enregistrée dans le téléphone de max. 50 URL pour un accès rapide(p. 113).
Appel de la dernière page visitée enregistrable.
Saisie d’une URL pour la sélection directe d’une adresse Internet, p.ex.
wap.my-siemens.com
Sélection dans la liste des dernières adresses Inter­net visitées.
Recharger la page.
Boîte de réception pour les messages du serveur WAP (WAP-push).
Coupe la connexion.
Enregistrer une image de la page.
Suite ... Quitter
Voir ci-dessous.
Coupe la connexion et ferme le navigateur.
Suite ... (dans le menu)
Profils
Réglages Taille police
Réinitialiser
Sur Openwave
La liste des profils s’affiche pour activation/réglage (p. 64).
Paramètres protocole
•Push
• Push pour une connexion en ligne
• Délai d'attente pour accès sans réponse au réseau
Sécurité
• Connexion établie
• Demande sécur.
• Certificat actuel
• Certificats CA
• PIN pour clé privée
• Codage
Démar. avec...
• Menu démarr.
• Menu navigat.
• Page d'accueil
• Reprendre
• Signets
Recommencer la session et effacer la mémoire cache.
Affichage de la version du navigateur.
Page 65
64
É Surf & Loisirs
Remarques
Í Ouvrir le menu de navigation.
É Hors ligne. Ê En ligne. Ë GPRS en ligne.
Ì Pas de réseau.
*
Sélection de caractères spéciaux, tels que @, ~, \ , voir p. 26
ou
0 Appuyer plusieurs fois pour :
. , ? ! @ / & ~ + - =
Profils WAP
§Menu§K
Le paramétrage du téléphone pour l’accès à Internet dépend de l’opéra­teur.
• Votre opérateur a déjà effectué les
• Des profils d’accès sont déjà défi-
• Le profil d’accès doit être défini
Le cas échéant, consulter votre opé­rateur.
É
KInternetKProfils
réglages. Vous pouvez commen­cer immédiatement.
nis pour plusieurs opérateurs. Sélectionner et activer un profil.
manuellement.
Activer le profil WAP
Vous pouvez changer le profil actif avant chaque connexion à Internet.
G
§Sélect.§ Activer. Le profil affiché
Régler les profils WAP
Il est possible de régler au maximum 5 profils WAP (votre opérateur peut avoir bloqué cette fonction). Les entrées peuvent varier en fonction de l'opérateur :
Sélectionner un profil.
est marqué.
G Sélectionner un profil.
§Editer§ Ouvrir pour effectuer le
Nom profil : Saisir/modifier des noms. Param. WAP
Adresse IP: Port IP : Page
accueil :
Heure échue:
Régl. comp­te
* Selon l’opérateur, saisir éventuellement
une 2e adresse IP et un 2e port.
§Sauver§ Enregistrer les réglages.
réglage.
Saisir l’adresse-IP.*
Saisir le numéro de port.*
Saisir l’adresse de la page d’accueil, si elle n’a pas été prédéfinie par l’opérateur.
Délai en secondes après lequel une connexion doit prendre fin en l’absence de saisie ou d’échange de don­nées.
Sélection ou réglage du pro­fil de connexion (p. 78).
L
Page 66
É Surf & Loisirs
65
Jeux/Autres
Télécharger des jeux et d'autres applications. Vous trouverez les applications correspondantes sur Internet.
Après avoir sélectionné un jeu/une application, la procédure de télé­chargement peut débuter. Une fois terminée, vous disposez de l'applica­tion.
La plupart des applications compor­tent des conseils d'utilisation.
Autres informations
Pour télécharger des applications, le profil WAP (p. 64), le profil HTTP (p. 67) et l’accès (p. 78) doivent être configurés.
Informations Java™ ........................ p. 115
Sonnerie/vibration activée/
désactivée......................................... p. 70
Vous trouverez des applications et des jeux sur :
wap.my-siemens.com
ou sur Internet sur
www.my-siemens.com/city
Jeux et applications
Vous trouverez les applications et les liens enregistrés dans votre télépho­ne dans le répertoire :
§Menu§
KÉKJeux/Autres
§
\
¦ Application
§
Jeu
É MySiemens
Options Sélect.
Selon l'entrée marquée, plusieurs fonctions sont disponibles.
§
Exécution d'un jeu/une application
hors ligne
§Sélect.§ Une application exécuta-
ble peut être immédiate­ment lancée.
¦ Téléchargement d'un jeu/une
application en ligne
§Sélect.§ Fichier de description uni-
quement (p. 115) ; l'appli­cation doit auparavant être téléchargée.
É Appel d'un lien (en option)
§Internet§ L'adresse Internet sélec-
tionnée est appelée.
Page 67
66
É Surf & Loisirs
Réception d’informations
Une information reçue par SMS nécessitant p.ex. une application déjà installée est signalée par un symbole à l’écran touche écran gauche lance l’applica­tion correspondante et le traitement de l'information.
Autres informations
Les commandes par touche suivantes sont utilisées pour de nombreux jeux (Virtual Joystick) :
¦. Un appui sur la
13
2
4 7
5
8
6
9
Menu Games & More
Vous trouverez toutes les fonctions pour le traitement et la gestion de vos applications et dossiers dans le menu Options.
§Options§ Ouvrir le menu.
Démarrer Télécharger
Nouv.répert.
Effacer
Lancer l’application.
Une application est télé­chargée sur Internet et ins­tallée.
Créer un nouveau dossier et le nommer.
Supprimer l’application/le dossier sélectionné(e).
Effacer tout
Renommer
Déplacer
Profil HTTP
Réinstaller
Plus d'infos
Détails
Trier
Capacité
Effacer toutes les applica­tions/tous les dossiers après un message de sécu­rité.
Renommer les applications/ dossiers marqué(e)s.
Déplacer des applications entre des dossiers.
La liste des profils s’affiche pour activation/réglage (p. 67).
Réinstaller une application (mise à jour).
Télécharger d’éventuelles informations supplémentai­res sur l’application via Internet (WAP).
Afficher des détails sur une application/un dossier (nom, version, taille, che­min, concepteur, date).
Définir les critères de tri (alphabétique, date).
Affichage de l’espace mémoire maximal et de l’espace mémoire libre.
Page 68
É Surf & Loisirs
Profil HTTP
§Menu§K
§Options§ Ouvrir le menu.
G
Le paramétrage du téléphone dépend de l'opérateur:
• Votre opérateur a déjà effectué les
• Votre opérateur a déjà défini des
• Les paramètres d'accès doivent
Le cas échéant, consulter votre opé­rateur.
É
KJeux/Autres
Sélectionner Profil HTTP.
réglages. Vous pouvez commen­cer immédiatement.
profils d’accès. Sélectionner et activer un profil.
être réglés manuellement.
67
Avec le navigateur WAP, vous pouvez téléchar­ger des applications depuis Internet. Le charge­ment ou l'exécution d'applications ne nuit ni ne modifie les logiciels existants de votre téléphone mobile compatible Java™. Siemens rejette toute responsabilité ou garantie pour ou à cause des applications utilisées ulté­rieurement par le client et pour les logiciels qui ne sont pas contenus dans le téléphone à la livrai­son. Il en va de même pour les fonctions désacti­vées seulement ultérieurement sur l'initiative du client. L'acheteur supporte seul le risque de per­te, d'endommagement ou de défaut de cet appa­reil ou des applications ou logiciels, ainsi que d'une façon générale tous les dommages et con­séquences que peuvent entraîner ces applica­tions et logiciels. Ces applications ou logiciels ou l'installation ultérieure de certaines fonctions s'avèrent perdus dans certaines conditions tech­niques en cas d'échange/de remplacement et éventuellement en cas de réparations de l'appa­reil. En pareils cas, l'acheteur doit télécharger ou décrypter à nouveau l'application. Siemens n'accorde aucune garantie et rejette toute res­ponsabilité dans le cas où le téléchargement ou l'installation s'avère totalement impossible ou impossible sans engager de frais.
Page 69
68
m Réglages
Ecran
§Menu§K
Langue
Réglage de la langue des textes affi­chés. « Automatique » programme la langue utilisée par votre opérateur d’origine. Si votre téléphone a acci­dentellement été programmé pour utiliser une langue que vous ne com­prenez pas, vous pouvez revenir à la langue d’origine de votre opérateur en saisissant la séquence suivante (en mode veille) :
*
Edition T9
(voir aussi page 27)
Edition T9
Activer/désactiver la saisie de texte intelligente
Lang. d'entrée
Sélectionner la langue pour la saisie de texte. Les langues supportées par T9 sont signalées par le symbole T9.
Fond d'écran
Régler le dessin de fond de l'écran.
m
KEcran
KSélectionner la fonction
souhaitée.
# 0 0 0 0 #
A
Logo
Sélectionner un dessin qui s'affiche­ra à la place du logo de l'opérateur.
Modèles coul.
Sélectionner la gamme de couleurs applicable à l'ensemble du système d'exploitation.
Activer la gamme de couleurs
G
§Sélect.§ Activer.
Charger la gamme de couleurs
Vous pouvez reprendre jusqu’à trois gammes de couleurs (p.ex. téléchar­gées par WAP) dans la liste de sélec­tion.
§Options
Charger Sélectionner la gamme de
Sélectionner la gamme de couleurs.
Ouvrir le menu.
couleurs.
Page 70
m Réglages
69
Economiseur
L'économiseur d'écran affiche une image à l'écran après un délai prédé­fini. Un appel entrant et tout appui sur une touche met fin à la fonction.
Activer
Style
Image
Affichage
Délai
Sécurité
Verrou auto.
Autres informations
Vous pouvez également recevoir des logos, économiseurs d’écran et animations personnels par SMS (p. 42), MMS (p. 47) ou WAP (p. 62). Voir également Mon télé-
phone (p. 19).
Activer/désactiver l’économiseur d’écran.
Horloge, Image ou Econ. énergie.
Sélectionner une image dans le système de fichiers.
Affichage de l’économi­seur d’écran.
Réglage du temps après lequel l’économiseur d’écran doit s’activer.
Demande du code appa­reil pour désactiver l’éco­nomiseur d’écran.
Le clavier est verrouillé dès l'activation de l’écono­miseur d’écran.
Anim. démarr.
Sélectionner une animation qui s'affichera à la mise en service du téléphone.
Anim. arrêt
Sélectionner une animation qui s'affichera à la mise hors service du téléphone.
Accueil perso.
Saisir un texte de bienvenue qui s'affichera à la mise en service à la place d'une animation.
§Editer§ Mise en marche/Arrêt
J
§OK§ Confirmer les modifica-
Effacer l’ancien texte et en rédiger un nouveau.
tions.
Grdes lettres
Choix entre deux tailles de caractè­res d'affichage à l'écran.
Eclairage
Augmenter ou diminuer l'éclairage de l'écran. Un éclairage plus faible prolonge l'autonomie en veille.
G
Appuyer plusieurs fois sur la touche de commande pour augmenter/dimi­nuer.
Contraste
Régler le contraste d'écran.
G
Appuyer plusieurs fois sur la touche de commande pour augmenter/dimi­nuer.
Loading...