SIEMENS SL55 User Manual [fr]

s
Be inspired
SL55
Sommaire
1
Consignes de sécurité ................ 3
Présentation du téléphone ........ 5
Symboles écran (sélection) ........ 9
Mise en service ........................ 11
Carte SIM/Batterie .................. 11
Procédure de chargement ...... 12
Mise en marche/Arrêt/PIN ........ 13
Première mise en marche ....... 13
Mode veille ............................ 14
Remarques générales .............. 15
Mode d’emploi ....................... 15
Commande du menu ............. 15
Sécurité .................................... 17
Codes PIN .............................. 17
Sûreté de mise en marche ......18
Mon téléphone ......................... 19
Téléphoner ............................... 20
Composer un numéro avec les
touches numérotées .............. 20
Fin d’une communication ....... 20
Réglage du volume ................. 20
Rappel ................................... 20
Si la ligne est occupée ............ 21
Prendre un appel .................... 21
Refuser un appel .................... 22
Mains-libres ........................... 22
Va et vient entre 2 appels ....... 22
Conférence ............................ 24
Babysitter ............................... 25
Saisie de texte .......................... 26
Modules texte ........................ 29
è Dossier std .......................... 30
Annuaire ...................................31
<Nvlle entrée> ........................31
Appeler
(rechercher une entrée) ..........32
Modifier une entrée ................32
Répertoire d'adresses ............... 34
<Nvlle entrée> ........................34
Consulter/modifier
une entrée .............................35
Appeler, rechercher
une entrée .............................36
Menu du répertoire. ...............36
Numérotation vocale ..............37
Groupes ....................................38
Z Journal ...................................39
Z Durée/coûts ........................... 40
] Message vocal/
Répondeur ................................41
] SMS .................................... 42
Rédiger/envoyer un SMS .........42
Images & sons ....................... 43
SMS à Groupe .........................44
Lire un SMS ...........................44
Sonneries, logos… ..................45
Listes ......................................45
Archive ...................................46
] MMS ................................... 47
Rédiger/envoyer un MMS ........47
Réception d’un MMS ...............50
Lire un MMS ...........................50
Listes ......................................51
Voir aussi l'index à la fin du mode d'emploi
2
Sommaire
] E-mail ................................. 53
Ecrire/recevoir un e-mail ......... 53
Recevoir un e-mail .................. 54
Lire un nouvel e-mail .............. 54
Listes ..................................... 55
] Profils des messages ......... 57
Profils SMS ............................. 57
Profils MMS ............................ 58
Réglages e-mail ...................... 59
Message vocal ........................ 60
Service info. ........................... 60
] Service info. ....................... 61
É Surf & Loisirs ....................... 62
Navigateur Internet (WAP) ...... 62
Jeux/Autres ............................ 65
m Réglages ............................ 68
Ecran ..................................... 68
Sonneries ............................... 70
Clavier ................................... 72
Réglages tél. .......................... 73
Horloge .................................. 76
Mod./Données ....................... 77
Sécurité ................................. 80
Réseau ................................... 82
Accessoires ............................ 84
ProSlide ................................. 85
~ Profils ................................. 86
Mon menu ................................ 88
ç Organiseur ........................ 89
Calendrier .............................. 89
Alarme ................................... 91
Tâches ................................... 93
Notes .....................................94
Rendez-vous manqués. ...........95
Mémoire vocale ...................... 96
Fuseaux hor. ..........................97
[ Extras ..................................98
Alarme/Réveil .........................98
Calculatrice ............................98
Conv. devises .........................99
Chronomètre ........................ 100
Compte à rebours ................100
Photo (Accessoires) ..............101
Commande vocale ................ 103
Synchronisation
à distance ............................. 104
Sélection abrégée ................... 106
Ñ Explorateur de fichiers ......108
Imprim. via.../Envoi via .... ......110
Votre téléphone de A à Z ........111
Siemens Data Suite .................119
Questions & réponses .............121
Service clients
(Customer Care) .....................124
Entretien et maintenance ......126
Caractéristiques ...................... 127
Accessoires .............................128
Déclaration de qualité
de la batterie .......................... 130
Certificat de garantie .............. 131
Index .......................................133
Voir aussi l'index à la fin du mode d'emploi
Consignes de sécurité
Consignes aux parents
Lire attentivement le mode d'emploi et les consignes de sécurité avant toute utilisation ! Expliquer aux enfants leur contenu et les dangers que présente l'utilisation du téléphone !
Utiliser le téléphone conformément à la législation en vigueur et aux restrictions locales. Celles-ci peuvent s'appliquer par ex. dans les avions, les stations-service, les hôpitaux ou au volant d'un véhicule.
Il pourrait perturber le fonctionnement d’appareils médicaux (prothèses auditives, stimulateurs cardiaques). Pendant une communication, maintenir le téléphone à 20 cm minimum du stimulateur cardiaque. Lors d’un appel, porter le téléphone à l’oreille la plus éloignée du stimulateur cardiaque. Pour plus d’informations, consultez votre médecin.
Il est possible de retirer la carte SIM. Attention ! Risque d’ingestion par les petits enfants.
Ne pas dépasser la tension secteur indiquée sur le chargeur (V) sous peine d'endommager le chargeur.
La sonnerie (p. 70), les bips (p. 71) et les communications mains-libres sont diffusés par le haut-parleur. Tenir le téléphone éloigné de l'oreille lorsqu'il sonne ou que la fonction mains­libres (p. 22) est activée. Cela pourrait provoquer d’importants troubles auditifs.
Ne pas examiner l'interface infrarouge activée [produit de classe 1 LED (classification selon IEC 60825-1)] avec des appareils de grossissement optiques.
N’utiliser que les batteries (100 % sans mercure) et les chargeurs Siemens d’origine. Le non respect de cette recommandation peut engendrer des risques importants pour la santé et l’appareil. La batterie pourrait p.ex. exploser.
Le téléphone ne doit pas être démonté. Seule la batterie (100 % sans mercure) ou la carte SIM peuvent être changées. N’ouvrir la batterie sous aucun prétexte. Toute modification de l’appareil est interdite et invalide la réception de l’appareil.
3
4
Noter bien :
Mettre au rebus les batteries et les téléphones inutilisables conformément à la législation en vigueur.
Le téléphone peut provoquer des perturbations à proximité de téléviseurs, de postes radio et d’ordinateurs.
Utiliser exclusivement des accessoires Siemens d'origine pour éviter des risques importants pour la santé et l'appareil et s'assurer que toutes les directives applicables sont bien respectées.
Une utilisation non conforme de l’appareil exclut tout recours en garantie !
Le téléphone ne doit être utilisé qu'avec le capot complètement ouvert ou complètement fermé. Il est recommandé pour une qualité audio optimale d'ouvrir complètement le capot.
Consignes de sécurité
Présentation du téléphone
c Haut-parleur d Symboles écran
Intensité du signal reçu, GPRS disponible, charge de la batterie.
e Touche de commande
Voir page suivante.
f Touches de saisie
Chiffres, lettres.
g Microphone h Antenne intégrée
Ne pas couvrir inutilement le téléphone au niveau du couvercle de la batterie. Cela diminue la qualité de réception/puissance d'émission.
i Touche Mémo
(en mode veille) : Maintenir appuyé pour enregistrer.
Appui bref pour écouter.
j Touche latérale longue
• Pendant un appel : régler le volume.
• Dans les menus : faire défiler les listes/ pages WAP.
• En mode veille : appuyer brièvement en haut pour afficher les profils à sélectionner. Appuyer longuement en bas pour démarrer la commande vocale.
k Interface infrarouge
(IrDA, par ex. communication PC/téléphone mobile PDA).
5
_ªg
Opérateur de réseau
25.4.2003 12:30
d Menu
l Interface appareil
Prise pour chargeur, oreillette, etc.
6
Présentation du téléphone
c Touches écran
Les fonctions contextuelles de ces touches s'affichent sur la dernière ligne de l'écran sous forme de §Texte§ ou de symbole (par ex. d).
d Touche de commande
Dans le menu principal :
I Navigation.
Dans les listes et menus :
G Défilement. D C
Pendant la communication :
D
En mode veille :
E
F D Ouvrir le menu. C
e
Composer le numéro affiché ou sélectionner le nom affiché, prendre des appels. En mode veille, afficher les derniers appels.
Appel d'une fonction. Retour au menu précédent.
Ouvrir le menu.
commande vocale (appui prolongé).
Ouvrir le répertoire/l'annuaire.
Infos GPRS.
A
Touche Communication
_ªg
Opérateur de réseau
25.04.2003 12:30
d Menu
Présentation du téléphone
B
c
• Eteint : appui prolongé pour l'allumer.
• En cours d'appel ou lorsqu'une application
• Dans les menus : appui bref pour revenir en
• En mode veille : Lorsque le verrouillage des
• Blocage du clavier en mode veille,
d
• En mode veille : activer/désactiver toutes
• A la réception d'un appel :désactiver
e
• En mode veille : Verrouiller ou déverrouiller
Touche Marche/Arrêt/Fin
est activée (sauf Surf&Fun) : appui bref pour terminer l'appel/l'application.
arrière, appui prolongé pour revenir en mode veille.
touches est désactivé, appuyer longuement pour éteindre le téléphone avec le téléphone fermé.
téléphone fermé : Appuyer brièvement pour verrouiller le clavier. Appuyer brièvement et confirmer avec §OK§ pour déverrouiller les touches.
*
Appuyer longuement
les sonneries, tonalités et sons (excepté réveil).
uniquement la sonnerie pour cet appel.
#
Appui prolongé.
le clavier.
7
_ªg
Opérateur de réseau
25.04.2003 12:30
d Menu
Note
Lorsque vous achetez votre téléphone, son écran est recouvert d'un film protecteur.
Retirez ce film avant la mise en service.
8
Présentation du téléphone
Ouvrir le téléphone :
• Eclairage activé.
• Clavier déverrouillé.
• Mélodie d'ouverture activée (si paramétrée).
• L'appel est pris.
• Alarme désactivée (rendez-vous, réveil).
Fermer le téléphone :
• Retour au mode veille.
• Eclairage désactivé.
• Clavier verrouillé (si paramétré).
• Mélodie de fermeture activée (si paramétrée).
• La communication prend fin.
• L'appel est rejeté.
• Alarme stopée (rendez-vous, réveil).
Symboles écran (sélection)
Symboles écran
Intensité du signal reçu
_
Batterie en charge
h d Niveau de charge de la batterie
Répertoire standard (téléphones
è
ou adresses)
Journal
Z
Surf & Fun
É
Organiseur
ç
Messages
]
Profils
~
Fonctions supplémentaires
[
Système de fichiers
Ñ
Réglages
m
Renvoi de tous les appels
n
Sonnerie désactivée
j
Bip uniquement
k
Sonnerie uniquement pour les
l
usagers figurant dans le répertoi­re/l’annuaire ou dans un groupe
Alarme programmée
Ø
Réveil activé
Ö
Clavier verrouillé
µ
Numéros/noms :
Sur carte SIM
¢
¡
Sur carte SIM (PIN 2 protégé)
Dans la mémoire de l'appareil
v
Accès réseau impossible
²
Fonction activée, désactivée
p,o
Annuaire/répertoire
N
ABC/
Affichage en majuscules ou
Abc/abc
minuscules activé Saisie de texte avec T9
IrDA activé
IrDA pendant transmission
¬
«
Activé et disponible
ª
Connecté
Téléchargement GPRS
©
WAP en ligne
Ê
WAP via GPRS en ligne
Ë
Ì
WAP pas de réseau
Mode Mains-libres
±
Décrochage automatique activé
Organiseur/Symboles des fonctions supplémentaires
Mémo
u
Appel
v
Réunion
w
Mémo vocal/Enregistreur vocal
x
Anniversaire
{
Réveil/Chronographe
y/æ
9
10
Touches écran
]
Message texte reçu
\
Message vocal reçu
Données reçues
Image reçue
Mélodie reçue
Appel en absence
Enregistrer dans annuaire/
répertoire
Consulter annuaire/répertoire
·
Changer annuaire/répertoire
O
Symboles écran (sélection)
Mise en service
11
Carte SIM/Batterie
Votre opérateur de réseau vous a re­mis une carte SIM sur laquelle sont enregistrées toutes les données im­portantes de votre abonnement. Si la carte SIM a la taille d’une carte bancaire, détacher la plus petite carte et en éliminer les éventuels résidus de matière plastique.
• Appuyer sur la fermeture enclip­sée
n, puis retirer la batterie vers
le haut dans le sens de la flèche
.
o
n
o
• Insérer la carte SIM avec les con­tacts vers le bas dans l'emplace­ment et pousser légèrement jusqu'au verrouillage de la carte (veiller à ce que le coin biseauté soit bien positionné
p
p
).
• Replacer la batterie dans le télé­phone
r
s'enclipse.
et appuyer vers le bas
q
, jusqu'à ce que le couvercle
r
q
Retirer la carte SIM
Retirer la batterie. Commencer par pousser légèrement en arrière la car­te SIM dans la fente même temps vers le côté opposé Puis retirer complètement la carte SIM.
t
Autres informations
Eteindre le téléphone avant de retirer le couvercle de la batterie !
Seules les cartes SIM 3 V sont supportées. Si vous possédez une ancienne carte SIM, veuillez vous adresser à votre opérateur de réseau.
Fonctions sans carte SIM ................p. 117
et soulever en
s
s
t
.
12
Mise en service
Procédure de chargement
La batterie neuve n’est pas complè­tement chargée à l’achat. Brancher donc le cordon du chargeur au bas du téléphone, raccorder le chargeur dans une prise secteur et laisser charger pendant au moins deux
heures.
Affichage pendant la procédure de char­gement
h En cours de charge.
Temps de charge
La charge complète d’une batterie vide prend environ 2 heures. La char­ge est uniquement possible dans une plage de températures allant de 5 °C à 40 °C. En cas de différence de 5 °C par rapport à cette plage, le symbole de charge clignote en signe d'avertissement. La tension secteur indiquée sur le chargeur ne peut être dépassée.
Symbole de charge non visible
Si la batterie est complètement dé­chargée, le symbole de charge ne s'affiche pas dès le branchement du chargeur. Il apparaît après deux heu­res maximum. Dans ce cas, la batte­rie est complètement chargée après 3 ou 4 heures.
Utiliser exclusivement le chargeur livré avec le téléphone !
Affichage en cours d'utilisation
Affichage du niveau de charge pen­dant l'utilisation (vide-plein) :
adg
Un bip retentit lorsque la batterie est presque vide. Le niveau de charge de la batterie ne s'affiche avec précision qu'après une procédure de charge/ décharge ininterrompue. Vous ne devez donc pas retirer la batterie sans
raison ni interrompre prématurément la procédure de charge.
Autres informations
Le chargeur chauffe en cas d'utilisation prolongée. C'est un phénomène normal et sans danger.
En dehors de votre réseau..............p. 114
Autonomies .....................................p. 112
Mise en marche/Arrêt/PIN
13
Mise en marche/Arrêt
B
Appuyer longuement sur la touche Marche/Arrêt/Fin pour allumer/éteindre le téléphone.
Saisir le code PIN
La carte SIM peut être protégée par un code PIN de 4 à 8 chiffres.
J
§OK§ Confirmer l'entrée avec la
Autres informations
Modifier le PIN .................................. p. 17
Autre réseau ..................................... p. 82
Problèmes de carte SIM.................. p. 117
Supprimer le verrouillage de la
carte SIM........................................... p. 18
Ouvrir le téléphone. Saisir le code PIN à l'aide des touches numérotées. Afin que personne ne puisse lire votre code PIN sur l'écran, s'affiche à la place
. Corriger avec
****
§Effacer§.
Entrer PIN SVP :
* * * *
Effacer OK
touche écran droite. La connexion au réseau prend quelques secondes.
Première mise en marche
Contraste
G
Heure/Date
Lors de la mise en service, l’horloge doit être correctement réglée une seule fois.
§Oui§ Appuyer.
J
§OK§ Appuyer. L'heure et la
Fuseaux hor.
Définir le fuseau horaire dans lequel vous vous trouvez.
F
§Définir§ ... le valider.
Autres informations
Si le téléphone est débranché de la batterie pendant env. 30 secondes, vous devrez à nouveau régler l’heure.
Réglages supplémentaires
de l’horloge........................................p. 76
Régler le contraste de l'écran.
Ouvrir le téléphone. En­trer d'abord la date (jour/ mois/année), puis l'heure (24 heures y compris les secondes).
date sont mises à jour.
Sélectionner dans la liste le fuseau horaire sou­haité...
14
Mise en marche/Arrêt/PIN
Annuaire ou répertoire
Vous pouvez choisir d’utiliser l’an­nuaire de la carte SIM ou le répertoire interne comme répertoire par défaut.
Vous pouvez copier l’annuaire de la carte SIM dans le répertoire du télé­phone. Ne pas interrompre cette procé-
dure. Pendant ce temps, ne pas pren­dre d’appels. Suivez les instructions à
l’écran. Pour copier plus tard les données de
la carte SIM, marquer les entrées (voir p. 116) et les copier avec la fonction Copie dans 9 (sous-menu de l'annuaire, p. 32).
Vous pouvez changer le répertoire par défaut à tout moment (p. 30).
Signal de réception
_ Signal de réception fort. ^ Un faible signal réduit la
qualité de la communica­tion et peut provoquer une coupure de cette der­nière. Déplacez-vous.
Appel d’urgence (SOS)
A n’utiliser qu’en cas d’urgence !
En appuyant sur la touche écran
§SOS§ vous pouvez également lancer
un appel d’urgence sans carte SIM ou sans saisir de code PIN (impossible dans certains pays).
Mode veille
_g
Opérateur de réseau
25.04.2003 12:30
d Menu
Si le nom de l’opérateur de réseau apparaît sur l’écran, le téléphone est en mode veille et prêt à fonctionner. Si vous fermez à présent le téléphone, le téléphone reste en mode veille.
Différentes fonctions peuvent être affectées à la touche écran gauche.
B
Appuyer longuement sur la touche Marche/Arrêt/Fin pour revenir en mode veille quelle que soit la situation.
Autres informations
Services SIM (en option) .........p. 105
}
Remarques générales
15
Mode d’emploi
Les symboles suivants sont utilisés pour expliquer l'utilisation du télé­phone :
Saisie de chiffres ou de
J
lettres
B
A
D
< >
§Menu§
L
Touche Marche/Arrêt/Fin
Touche Communication
Appuyer sur la touche de commande du côté indiqué
Touches écran
Présentation d’une fonction de touche écran
Fonction dépendant de l’opérateur de réseau et nécessitant éventuellement un abonnement particulier
Commande du menu
Le mode d'emploi présente sous forme abrégée les étapes permettant d’accéder à une fonction, p.ex. appel du journal des appels perdus :
§Menu§
KZKAppels perdus
Procéder comme suit sur le télé­phone :
n
§Menu§ Ouvrir le menu.
o
E
_g
Opérateur de réseau
25.04.2003 12:30
d Menu
En mode veille, appuyer sur la touche écran droite.
Messages 5
èZ
ç]~
[
MonMenu Sélect.
Journal Z Sélectionner.
Appuyer sur la touche de com­mande du haut.
É
]
Ñm
16
Remarques générales
p
Journal 2
èZ
ç]~
[
MonMenu Sélect.
§Sélect.§ Appuyer.
Pour ouvrir le sous-menu
Journal, appuyer sur la touche
écran droite.
Journal 2-1
q
§Sélect.§ Appuyer.
Z
Appels perdus Appels reçus Appels émis
Pour ouvrir la liste Appels per-
dus, appuyer sur la touche
écran droite.
É
Z
Ñm
Sélect.
Appels perdus
r
F
s
§Lire§ Appuyer.
t
Z
Bureau +55523765489 Carole
Lire Options
Faire défiler jusqu'à l'en­trée souhaitée.
Appuyer sur la touche de com­mande du bas pour faire défiler en arrière.
Appels perdus
Z
+55523765489 Carole Garage
Lire Options
Pour afficher le numéro d'appel avec la date, l'heure appuyer sur la touche écran gauche.
N Lire
+55523765489
25.04.2003 12:30 §5§
OK Options
Carole
Sécurité
17
Codes PIN
Le téléphone et la carte SIM sont pro­tégés des abus par plusieurs numé­ros secrets (codes).
Conservez ces codes secrets à l’abri des regards indiscrets mais veillez à pouvoir les retrouver en cas de besoin !
PIN
PIN2
PUK PUK2
Code appareil
§Menu§
Utilisation PIN
Vous devez normalement saisir votre PIN chaque fois que vous allumez vo­tre téléphone. Vous pouvez ici dés­activer ce contrôle mais risquez une utilisation abusive de votre télépho­ne. Certains opérateurs interdisent la désactivation de ce contrôle.
Protège votre carte SIM (numé­ro personnel d’identification).
Nécessaire pour le réglage de l’affichage des taxes et les fonc­tions supplémentaires des car­tes SIM spéciales.
Code-clé. Débloque les cartes SIM après plusieurs saisies de codes PIN erronés.
Protège votre téléphone. A définir lors du premier réglage de la sécurité du téléphone.
KmKSécurité KSélectionner la fonction
souhaitée.
§Sélect.§ Appuyer.
J Saisir le code PIN
§OK§ Confirmer la programma-
§Modifier§ Appuyer.
§OK§ Confirmer.
Changer PIN
Vous pouvez changer le PIN en un numéro quelconque de 4 à 8 chiffres (que nous vous conseillons de no­ter).
tion.
J Saisir le PIN actuel.
§OK§ Appuyer.
§OK§ Saisir le nouveau PIN.
J
,
§OK§ Répéter la saisie du nouveau
J
,
PIN.
Changer PIN2
(Affichage uniquement si le PIN 2 est disponible) Procéder comme pour
Changer PIN.
18
Sécurité
§Menu§K
Chg. code app.
C'est vous-même qui définissez et saisissez le code appareil lorsque vous appelez une fonction protégée (p.ex. Babysitter, p. 25) par ce code pour la première fois (4 à 8 chiffres). Il est alors valable pour toutes les fonctions. Après trois saisies erronées, l'accès au code appareil et à toutes les fonctions qui l'utilisent est bloqué. S’adresser dans ce cas au SAV Siemens (p. 124).
m
KSécurité
KCodes PIN
L
Supprimer le verrouillage de la carte SIM
Après trois saisies erronées du code PIN, la carte SIM est bloquée. Entrer le MASTER PIN (PUK) fourni avec la carte SIM par votre opérateur, con­formément aux instructions. En cas de perte du MASTER PIN (PUK), s'adresser à l'opérateur.
Autres informations
Economiseur d'écran ........................ p. 69
Verrouillage du clavier ......................p. 72
Autres réglages de sécurité .............. p. 80
Sûreté de mise en
L
marche
Même en cas de désactivation du contrôle PIN (p. 17), une confirma­tion est nécessaire pour mettre en marche le téléphone.
Vous évitez ainsi toute mise en marche intempestive du téléphone, p ex. lorsque vous le transportez dans une poche ou si vous voyagez en avion.
Appuyer longuement.
B
Confirmer mise en marche
OK Annuler
§OK§ Appuyer. Le téléphone
§Annuler§ Appui ou aucune action.
s’allume.
La procédure de mise en marche est interrompue.
Mon téléphone
19
Adaptez votre téléphone à vos pro­pres besoins.
Sonneries
Attribuez des sonneries individuelles aux groupes d’appelants ou aux évé­nements (p. 71).
Animations, économiseurs d’écran, logos, applications
Programmez votre téléphone dans les domaines selon vos envies pour le personnaliser :
Animations
Sélectionnez une animation de démarrage/de fin (p. 69) et un mes­sage d’accueil personnel (p. 69).
Economiseur d'écran
Sélectionnez une horloge analogi­que ou une image personnelle (p. 69).
Logo (opérateur)
Sélectionnez une image personnelle à afficher en mode veille (p. 68).
Image de fond
Sélectionnez votre propre image de fond permanente (p. 68).
Applications
Téléchargez vos propres applications sur Internet (p. 65).
Gamme de couleurs
Sélectionnez une gamme de cou­leurs pour l’ensemble du système d’exploitation (p. 68).
Où trouver quoi ?
Commandez des sonneries supplé­mentaires, des logos, des anima­tions et des économiseurs d’écran sur Internet et recevez-les par SMS/ MMS :
www.my-siemens.com/ringtones www.my-siemens.com/logos www.my-siemens.com/screensaver www.my-siemens.com/animations
ou téléchargez-les directement par WAP :
wap.my-siemens.com
Siemens City Portal
Vous trouverez d’autres applications, jeux et services pour votre mobile, p.ex. un programme logo-photo pour la création de vos propres images pour le répertoire, sur :
www.my-siemens.com/city
Vous trouverez également sur Siemens City Portal une liste des pays où ces services sont disponi­bles.
Mon menu
Créez votre propre menu avec les fonctions, numéros ou pages WAP que vous utilisez le plus souvent (p. 88).
20
Téléphoner
Composer un numéro avec les touches numé­rotées
Le téléphone doit être en marche (mode veille) et ouvert.
J
A
Saisir le numéro d'appel (toujours avec un préfixe, éventuellement avec un préfixe international).
§Effacer§ Un appui bref efface
le dernier chiffre, un appui prolongé efface tout le numéro.
Appuyer sur la touche Communication. Le numéro affiché est com­posé.
Fin d’une communication
B
Ou Fermer le téléphone.
Appuyer brièvement sur la touche Fin. La communi­cation prend fin. Appuyez sur cette touche même si votre interlocuteur a déjà raccroché.
Réglage du volume
Vous pouvez régler le volume avec la touche latérale longue (appuyer en haut/en bas) (uniquement pendant une conversation).
En cas d'utilisation d'un kit mains­libres auto, le réglage du volume de ce dernier ne modifie pas le réglage habituel du téléphone.
Rappel
Pour rappeler le dernier numéro composé :
A
Pour rappeler d’autres numéros com­posés précédemment :
A
G
Appuyer deux fois sur la touche Communication.
Appuyer une fois sur la touche Communication.
Rechercher le numéro souhaité dans la liste, puis pour le composer…
A ... Appuyer.
Autres informations
Enregistrer le numéro d’appel dans
l’annuaire/le répertoire ............p. 31, p. 34
§Options§ du journal .........................p. 39
§Garde .............................................p. 22
y menu§ Menu d’appel ...................p. 24
§Renvoi§ Renvoi programmé ............p. 73
§Mains-lib§ Mains-libres....................p. 22
Microph. activé/désactivé ..................p. 24
Numérotation vocale .........................p. 37
Verrou auto. ...................................... p. 72
Transmission du numéro activée/
désactivée (Incognito) .......................p. 73
Préfixes internationaux....................p. 117
Mémo ..............................................p. 115
Séquences de tonalités (DTMF)......p. 118
Loading...
+ 49 hidden pages