SK 25E210EU
Návod k použití
SK 25E210EU
Q4ACZM2580
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Na obrázku je vyobrazen maximální počet mycích programů, prvků výbavy a speciálních funkcí. |
|||||||
Příslušné programy a speciální funkce si prosím zjistěte na panelu Vašeho spotřebiče. |
|
|
cs Obsah |
|
|
Bezpečnostní pokyny . . . . . . . . . . . . . |
. 4 |
|
DŎíve než spotŎebič uvedete do |
|
|
provozu . . . . |
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 |
|
PŎi dodání: . . . . |
. . . . . . . . . . . . . . . . . . |
4 |
PŎi instalaci . . . |
. . . . . . . . . . . . . . . . . . |
4 |
V denním provozu . . . . . . . . . . . . . . . . |
4 |
|
PŎi dětech v domácnosti . . . . . . . . . . . |
4 |
|
PŎi vzniklých škodách . . . . . . . . . . . . . |
5 |
|
PŎi likvidaci . . .. |
. . . . . . . . . . . . . . . . . |
5 |
Seznámení se s myčkou nádobí . . .. . . |
5 |
|
Ovládací panel |
. . . . . . . . . . . . . . . . . . |
5 |
VnitŎní prostor myčky nádobí . . . . . . |
5 |
|
Za ízení ke zm kčování vody .. . . . . . . |
6 |
|
Nastavení . . . . |
. . . . . . . . . . . . . . . . . . |
6 |
Tabulka tvrdosti vody . . . . . . . . . . . . |
6 |
|
Speciální s l $ . |
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 |
|
Použití speciální soli . . . . . . . . . . . . . . |
7 |
|
Kombinované mycí prostŎedky . . . . . |
7 |
|
Vypnutí ukazatel změkčování vody . . . 7 |
||
Leštidlo % . . . . . |
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 |
|
Nastavení množství leštidla . . . . . . . . . |
8 |
|
Vypnutí ukazatele doplnění leštidla . . |
8 |
|
Nádobí . . . . . . . . |
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 |
|
Není vhodné . . |
. . . . . . . . . . . . . . . . . . |
9 |
Poškození sklenic a nádobí . . . . . . . . |
9 |
|
Uložení nádobí |
. . . . . . . . . . . . . . . . . . |
9 |
Vyklizení nádobí |
. . . . . . . . . . . . . . . . . |
9 |
Koš na nádobí |
. . . . . . . . . . . . . . . . . . |
9 |
Koš na pŎíbory |
. . . . . . . . . . . . . . . . . |
10 |
Sklopné trny . . |
. . . . . . . . . . . . . . . . . |
10 |
Výška nádobí . |
. . . . . . . . . . . . . . . . . |
10 |
Mycí prost edek |
. . . . . . . . . . . . . . . . . . |
10 |
Plnění mycího prostŎedku . . . . . . . . . |
11 |
|
Kombinovaný mycí prostŎedek . . . . . |
11 |
|
P ehled program |
. . . . . . . . . . . . . . . . |
13 |
Volba programu |
. . . . . . . . . . . . . . . . |
13 |
Upozornění pro zkušební ústavy . . . . |
13 |
|
P ídavné funkce |
. . . . . . . . . . . . . . . . . . |
14 |
Extra sušení . . |
. . . . . . . . . . . . . . . . . |
14 |
Mytí nádobí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
14 |
Programová data . . . . . . . . . . . . . . . |
14 |
Aqua-Senzor . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
14 |
Zapnutí myčky nádobí . . . . . . . . . . . |
14 |
Časová pŎedvolba . . . . . . . . . . . . . . |
15 |
Konec programu . . . . . . . . . . . . . . . |
15 |
Vypnutí myčky nádobí . . . . . . . . . . . |
15 |
PŎerušení programu . . . . . . . . . . . . . |
15 |
PŎerušení programu . . . . . . . . . . . . . |
15 |
Změna programu . . . . . . . . . . . . . . . |
15 |
Intenzivní sušení . . . . . . . . . . . . . . . . |
15 |
Údržba a péče . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
16 |
Celkový stav spotŎebiče . . . . . . . . . . |
16 |
Speciální sŢl a leštidlo . . . . . . . . . . . |
16 |
Sítka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
16 |
OstŎikovací rameno . . . . . . . . . . . . . |
17 |
Odstran ní poruch vlastními silami . . |
17 |
Čerpadlo odpadní vody . . . . . . . . . . |
18 |
... pŎi zapnutí . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
18 |
... na myčce nádobí . . . . . . . . . . . . . |
18 |
... pŎi mytí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
19 |
... na nádobí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
19 |
Zákaznický servis . . . . . . . . . . . . . . . . |
20 |
Instalace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
21 |
Bezpečnostní pokyny . . . . . . . . . . . . |
21 |
Dodání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
21 |
Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . |
21 |
Postavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
21 |
PŎípojka odpadní vody . . . . . . . . . . . |
21 |
PŎípojka čerstvé vody . . . . . . . . . . . |
22 |
Elektrické pŎipojení . . . . . . . . . . . . . |
22 |
Demontáž . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
22 |
PŎeprava . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
22 |
Zabezpečení proti zamrznutí |
|
(Vyprázdnění spotŎebiče) . . . . . . . . . |
22 |
Likvidace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
23 |
Obal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
23 |
Staré spotŎebiče . . . . . . . . . . . . . . . |
23 |
cs
Bezpečnostní pokyny
D íve než spot ebič uvedete do provozu
PŎečtěte si pozorně návod k použití a montážní návod! Obsahují dŢležité
informace o instalaci, použití a údržbě spotŎebiče.
Uschovejte všechny podklady pro pozdější použití nebo pro následujícího majitele.
P i dodání:
–Okamžitě zkontrolujte obal a myčku nádobí z hlediska poškození
pŎi pŎepravě. Neuvádějte poškozený spotŎebič do provozu. Kontaktujte obratem Vašeho dodavatele či prodejce.
–Zlikvidujte, prosím, pŎedpisově obalový materiál.
–Obal a jeho části nepŎenechávejte hrajícím si dětem. Hrozí nebezpečí udušení skládanými kartony a fóliemi.
P i instalaci
Jak se spotŎebič náležitě instaluje
a pŎipojí, si pŎečtěte v kapitole “Instalace”.
V denním provozu
–Tento spotŎebič je určen pro použití v domácnosti a domácím prostŎedí.
–Používejte myčku nádobí pouze
v domácnosti a pouze k uvedenému účelu: k mytí nádobí v domácnosti.
–Děti nebo osoby, které z dŢvodu svých fyzických, senzorických nebo duševních schopností nebo
své nezkušenosti nebo neznalosti nejsou schopné spotŎebič ovládat, nesmí tento spotŎebič bez dohledu nebo pokynu odpovědné osoby používat.
–Nesedejte si nebo nestoupejte
na otevŎená dvíŎka. Myčka nádobí se mŢže pŎevrátit.
–U standardních myček nádobí dbejte na to, že pŎi pŎeplněných koších se myčka nádobí mŢže pŎevrhnout.
–Nedávejte do mycího prostoru žádné rozpouštědlo. Hrozí nebezpečí výbuchu.
–Za chodu programu otvírejte dvíŎka myčky nádobí opatrně. Hrozí nebezpečí, že ze spotŎebiče vystŎíkne horká voda.
–Dodržujte bezpečnostní upozornění, popŎ. pokyny k použití na obalech od mycích pŎípravkŢ a leštidel.
m Varování
Nože a jiné kuchyŁské náčiní s ostrými špičkami se v košíku na pŎíbory musí uložit špičkami směrem dolŢ
P i d tech v domácnosti
–Nedovolte dětem, aby si hrály se spotŎebičem nebo jej obsluhovaly.
–Udržujte malé děti v dostatečné vzdálenosti od mycího prostŎedku
a leštidla. Tyto mycí prostŎedky mohou zpŢsobit poleptání v ústech, hrtanu
a očích nebo vést k udušení.
–ZabraŁte pŎístupu dětí k otevŎené myčce nádobí. Voda v mycím prostoru není pitná, mohla by ještě obsahovat zbytky mycího prostŎedku.
eevníŎotiotprekŎookvánídvíZabl
4
P i vzniklých škodách
–Opravy a zásahy smějí provádět pouze odborníci. K tomuto účelu musí být spotŎebič odpojen od sítě. Vytáhněte síŚovou zástrčku nebo vypněte pojistkový automat. ZavŎete vodovodní kohoutek.
P i likvidaci
–PŎipravte dosloužilý spotŎebič k Ŏádné likvidaci tak, aby se zabránilo pŎípadným zraněním.
–Dopravte myčku nádobí k Ŏádné likvidaci.
Děti se mohou v myčce nádobí zavŎít (nebezpečí udušení) nebo se dostat do jiných nebezpečných situací.
Z tohoto dŢvodu: Vytáhněte síŚovou zástrčku, odŎízněte síŚový kabel
a odstraŁte jej. Zámek dvíŎek a dětskou pojistku (je-li k dispozici) zničte tak, aby se dvíŎka dále nedala zavŎít.
cs
Seznámení se s myčkou nádobí
Vyobrazení ovládacího panelu a vnitŎního prostoru myčky nádobí se nachází vpŎedu na obalu.
Na jednotlivé pozice bude upozorněno v textu.
Ovládací panel
( Vypínač ZAP./VYP. 0 Programový volič 8 Tlačítko START @ PŎedvolba času * H PŎídavné funkce **
P Ukazatel doplnění leštidla X Ukazatel doplnění soli
` Ukazatel “Kontrola pŎívodu vody” h Ukazatel Sušení
)" Ukazatel Mytí
* není součástí tohoto modelu ** Počet podle modelu
Vnit ní prostor myčky nádobí
1" OstŎikovací rameno 1* Sítka
12 Zásobník regenerační soli 1: Koš na pŎíbory
1B Koš na nádobí
1J Zásobník na leštidlo leštidlo
1R Komora pro mycí prostŎedek
1Z Uzavírací zástrčka komory mycího prostŎedku
1b Typový štítek
5
cs
Za ízení ke zm kčování vody
Pro dobré výsledky mytí potŎebuje myčka nádobí měkkou vodu, tzn. vodu obsahující málo vápna, jinak se na nádobí a vnitŎku nádob usazují bílé vápenaté zbytky.
Potrubní voda pŎesahující určitý stupeŁ tvrdosti se pro provoz v myčce nádobí musí změkčit tzn. odvápnit. Provádí se to pomocí speciální soli ve změkčovacím zaŎízení myčky nádobí.
Nastavení a tím potŎebné množství soli
je závislé na stupni tvrdosti Vaší vodovodní vody (viz tabulka).
Tabulka tvrdosti vody
Nastavení
PŎidávané množství soli je nastavitelné ve 4 stupních, podle tvrdosti Vaší vody. Podle toho svítí ukazatelé 0, 1, 2, nebo 3 (viz tabulka). StupeŁ nastavený
ze závodu: 1.
–Zjistěte si hodnotu tvrdosti Vaší vodovodní vody. Tady pomŢže vodárna.
–PŎevezměte stupeŁ z tabulky tvrdosti vody.
–ZavŎete dvíŎka.
–Zapněte vypínač ZAP./VYP. (. Ukazatel Mytí )" bliká.
–Stiskněte a držte stisknuté tlačítko START 8.
–Otáčejte voličem programu 0, až bliká ukazatel doplnění soli X.
–Uvolněte tlačítko.
Ukazatel doplnění soli X bliká a svítí ukazatelé “Kontrola pŎívodu vody” ` (= stupeŁ 1).
Pro zm nu nastavení:
–Otáčejte voličem programu 0, až je nastaven požadovaný stupeŁ.
–Stiskněte tlačítko START 8.
Ukazatel doplnění soli X zhasne. Nastavený stupeŁ je uložen.
|
" #$ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
! |
|
|
|
|
6
Speciální s l $
Použití speciální soli
Doplnění soli se musí vždy provést bezprostŎedně pŎed zapnutím spotŎebiče. Tím se dosáhne toho, že pŎetékající roztok soli se okamžitě spláchne a v myčce nádobí nemŢže dojít ke korozi.
–OtevŎete šroubovací uzávěr zásobníku
12.
–NaplŁte nádobu vodou (nutné pouze pŎi prvním uvedení do provozu).
–Potom naplŁte speciální sŢl (žádnou jedlou s l nebo tablety).
PŎi tom se vypuzuje a odtéká voda.
Jakmile se na panelu rozsvítí ukazatel doplnění soli X, měla by se opět doplnit speciální sŢl.
KedkyomPoužitíŎnotsprmycíanévbio mycích prost edk
s komponentou soli
PŎi použití kombinovaných mycích prostŎedkŢ s komponentou soli, lze všeobecně až do tvrdosti vody 21° dH (37° fH, 26° Clarke, 3,7 mmol/l)
od speciální soli upustit. PŎi tvrdosti vody větší než 21° dH je také zde nutno použít speciální sŢl.
cs
zmvodyaaztelkkěčVypnutíuváníypnutí ukazatele dopl ování
soli/zm kčování vody
Jestliže ukazatel doplnění soli X ruší, (napŎ. pŎi použití kombinovaných mycích prostŎedkŢ s komponentou soli), lze
jej vypnout.
–Postupujte jak je popsáno pod bodem “Nastavení změkčovacího zaŎízení”
a nastavte stupeŁ 0.
Tím jsou změkčovací zaŎízení
a ukazatel doplŁení soli vypnuté.
m Varování
Nikdy neplŁte mycí prostŎedek do nádoby pro speciální sŢl. Zničíte tím změkčovací zaŎízení.
7
cs
Leštidlo %
Jakmile se na panelu rozsvítí ukazatel doplnění leštidla P, je ještě k dispozici rezerva leštidla na 1 – 2 mycí procesy. Mělo by se doplnit leštidlo.
Leštící prostŎedek se v myčce používá k leštění skla a odstraŁování skvrn
z nádobí. Používejte pouze leštící pŎípravky pro myčky, používané v domácnosti.
Kombinovaný mycí prostŎedek
s komponentou leštidla lze používat pouze do tvrdosti vody 21° dH (37° fH,
26° Clarke, 3,7 mmol/l). PŎi tvrdosti vody větší než 21° dH je také zde nutné použití leštidla.
– OtevŎete zásobník 1J tím, |
že zmáčknete a nadzvednete pŎíložku |
na víku. |
|
|
–Nechejte opatrně natéct leštidlo
až po značku max. na plnicím otvoru.
|
|
– |
Zavírejte víko, až slyšitelně zaskočí. |
– |
Rozlité leštidlo popŎ. utŎete hadrem, |
|
aby pŎi pŎíštím mycím procesu nedošlo |
|
k nadměrné tvorbě pěny. |
Nastavení množství leštidla
PŎidávané množství leštidla je nastavitelné ve 4 stupních. Podle toho svítí ukazatelé 0, 1, 2, nebo 3 (viz tabulka tvrdosti vody).
StupeŁ nastavený ze závodu: 2.
Množství leštidla změŁte pouze tehdy, pokud na nádobí zŢstávají šmouhy (nastavte nižší stupeŁ) nebo skvrny po vodě (nastavte vyšší stupeŁ).
–ZavŎete dvíŎka.
–Zapněte vypínač ZAP./VYP. (. Ukazatel Mytí )" bliká.
–Stiskněte a držte stisknuté tlačítko START 8.
–Otáčejte voličem programu 0,
až bliká ukazatel doplnění leštidla P.
–Uvolněte tlačítko.
Ukazatel doplnění leštidla P bliká a svítí ukazatelé h a `
(= stupeŁ 2).
Pro zm nu nastavení:
–Otáčejte voličem programu 0, až je nastaven požadovaný stupeŁ.
–Stiskněte tlačítko START 8.
Ukazatel doplnění leštidla P zhasne. Nastavený stupeŁ je uložen.
Vypnutí ukazatele dopln ní leštidla
Jestliže ukazatel doplnění leštidla P ruší, (napŎ. pŎi použití kombinovaných mycích prostŎedkŢ s komponentou soli), lze
jej vypnout.
–Postupujte jak je popsáno pod bodem “Nastavení množství leštidla”
a nastavte stupeŁ 0.
Tím se ukazatel doplnění leštidla P vypne.
8
Nádobí
Není vhodné
–Části pŎíborŢ a nádobí ze dŎeva.
–Choulostivé dekorační sklenice, uměleckoprŢmyslové a antické nádobí. Tyto ozdoby nejsou odolné proti mytí v myčkách nádobí.
–Umělohmotné díly, které nejsou odolné vŢči teplu.
–Měděné a cínové nádobí.
–Části nádobí znečistěné popelem, voskem, mazacím tukem nebo barvou.
Ozdoby na skle, hliníkové a stŎíbrné díly mohou mít pŎi mytí sklon k zabarvení
a vyblednutí. Také některé druhy skla (jako napŎ. pŎedměty z kŎišŚálového skla) mohou být po mnoha mycích procesech zakalené.
Poškození sklenic a nádobí
P íčiny:
–Druh skla a zpŢsob výroby skla.
–Chemické složení mycího prostŎedku.
–Teplota vody mycího programu.
Doporučení:
–Používejte pouze sklenice a porcelán, které jsou výrobcem označené jako vhodné pro mytí v myčkách nádobí.
–Používejte mycí prostŎedek, který je označen jako šetŎící nádobí.
–Po ukončení programu vyndejte sklo a pŎíbory z myčky nádobí co nejdŎíve.
cs
Uložení nádobí
–OdstraŁte velké zbytky jídla. PŎedběžné umytí pod tekoucí vodou není nutné.
–Nádobí uložte tak, aby
–nádobí stálo spolehlivě
a nemohlo se pŎevrhnout.
–všechny nádoby byly postaveny otvorem dolŢ.
–vypouklé kusy nebo kusy
s prohloubením postavte šikmo, aby voda mohla odtékat.
–neomezovalo otáčení ostŎikovacího ramena 1".
Velmi malé kusy nádobí by se v myčce neměly mýt, protože mohou z koše na nádobí 1B snadno vypadnout.
Vyklizení nádobí
Horké nádobí je citlivé na dotyk!
Po ukončení programu je proto nechejte v myčce nádobí tak dlouho vychladnout, až je mŢžete dobŎe uchopit.
nKošádaošbí |
na nádobí 1B |
9
cs
Koš na p íbory
PŎíbory byste měli vždy uspoŎádat neroztŎíděné, špičatou stranou směrem dolŢ.
Aby se zabránilo poranění, položte dlouhé, špičaté díly a nože na odkládaní nožŢ.
nySklopnéropnétkl trny *
Mycí prost edek
MŢžete používat tablety jakož i práškové nebo tekuté mycí prostŎedky pro myčky nádobí, v žádném pŎípadě ale prostŎedky pro ruční mytí nádobí. Podle znečistění lze s práškovým nebo tekutým mycím prostŎedkem dávkování individuálně pŎizpŢsobit. Tablety obsahují pro všechny mycí úkoly dostatečné množství účinných látek. Moderní, účinné mycí prostŎedky používají pŎevážně nízkoalkalickou recepturu s fosfáty a enzymy. Fosfáty vážou vápno obsažené ve vodě. Enzymy odbourávají škrob a rozpouštějí bílkoviny. Mycí prostŎedky jsou zŎídka bez fosfátŢ. Tyto mycí prostŎedky mají slabší schopnost vázat vápno a vyžadují větší dávkovací množství. K odstranění barevných skvrn (napŎ. čaj, kečup) se většinou používají bělidla na bázi kyslíku.
* podle modelu |
|
Upozorn ní |
|
K lepšímu uspoŎádání hrcŢ, mís a sklenic |
|||
Pro dobrý výsledek mytí bezpodmínečně |
|||
jsou trny sklopné. |
|
||
|
|
dodržujte pokyny na obalu mycích |
|
|
|
prostŎedkŢ! |
|
|
|
PŎi dalších dotazech Vám doporučujeme, |
|
|
abyste se obrátili na poradny výrobcŢ |
||
|
|||
|
|
mycích prostŎedkŢ. |
|
|
|
m Varování |
|
|
|
Dodržujte bezpečnostní upozornění, |
|
|
|
popŎ. pokyny k použití na obalech |
|
|
|
od mycích pŎípravkŢ a leštidel. |
Výška nádobí
Maximální výška nádobí je 28 cm.
10
Pln ní mycího prost edku
–Je-li komora pro mycí prostŎedek 1R ještě uzavŎená, stiskněte uzavírací zástrčku 1Z, abyste komoru otevŎeli.
NaplŁte mycí prostŎedek do suché komory pro mycí prostŎedek 1R (vložte tabletu napŎíč, ne na výšku). Dávkování: viz pokyny výrobce
na obalu.
Rozdělení dávkování v komoŎe
pro mycí prostŎedek 1R Vám pŎitom pomŢže naplnit správné množství práškového nebo tekutého mycího prostŎedku.
|
|
|
– Posunutím nahoru zavírejte víko |
komory pro mycí prostŎedek, až uzávěr |
bezproblémově zaskočí. |
Komora pro mycí prostŎedek se
v závislosti na programu automaticky otevŎe v optimální časový okamžik. Práškový nebo tekutý mycí prostŎedek se ve spotŎebiči rozdělí
a rozpustí, tableta spadne
do spotŎebiče a tam se rozpustí.
cs
Tip
U málo znečistěného nádobí stačí obvykle trochu menší množství mycího prostŎedku než je uvedeno.
Vhodné čisticí a ošetŎovací prostŎedky si mŢžete koupit online na naší internetové stránce nebo v zákaznickém servisu (viz zadní strana).
Kombinovaný mycí prost edek
Kromě běžných mycích prostŎedkŢ (samostatné) se nabízí Ŏada produktŢ s pŎídavnými funkcemi. Tyto produkty
obsahují kromě mycího prostŎedku často také leštidlo a sŢl (3in1) a podle kombinace (4in1, 5in1 atd.) ještě pŎídavné komponenty, jako napŎ. ochrana skla nebo lesk nerezového nádobí. Kombinované mycí prostŎedky pŢsobí pouze do určitého stupně tvrdosti vody (většinou 21°dH). Nad touto mezí se musí pŎidávat sŢl
a leštidlo.
Jakmile se používají kombinované mycí produkty, pŎizpŢsobí se mycí program automaticky tak, že se vždy docílí
co nejlepší výsledky mytí a sušení.
11
cs
Upozorn ní
–Optimálních mycích a sušicích výsledkŢ dosáhnete použitím samostatných mycích prostŎedkŢ
ve spojení s odděleným použitím soli a leštidla.
–U krátkých programŢ nemohou tablety vlivem rozdílného chování
pŎi rozpouštění eventuálně dosáhnout plné mycí schopnosti a mohou také zŢstat nerozpuštěné zbytky mycího prostŎedku. Pro tyto programy jsou vhodnější mycí prostŎedky
v práškovém provedení.
–Také když svítí ukazatel doplnění leštidla a/nebo soli, běží mycí program pŎi použití kombinovaných mycích prostŎedkŢ bezvadně.
–PŎi použití mycích prostŎedkŢ
s ochranným obalem rozpustným
ve vodě: Uchopte obal pouze suchýma rukama a naplŁte mycí prostŎedek pouze do absolutně suché komory pro mycí prostŎedek, jinak mŢže dojít ke slepení.
–Chcete-li pŎejít z kombinovaných mycích prostŎedkŢ na samostatné mycí prostŎedky dbejte na to,
aby změkčovací zaŎízení a množství leštidla byly nastaveny na správnou hodnotu.
12
cs
P ehled program
V tomto p ehledu je zobrazen max. možný počet program . Odpovídající programy Vaší myčky nádobí si prosím p evezm te z Vašeho ovládacího panelu.
Druh nádobí |
Druh znečistění |
Program |
Možné pŎídavné |
PrŢběh programu |
||
|
|
|
|
funkce |
|
|
|
|
|
|
|
PŐedmytí |
|
hrnce, pánve, |
silně ulpívající |
± / ° |
|
Mytí 70° |
||
p ipe |
ené nebo |
|
Mezimytí |
|||
nechoulostivé |
Ő č |
|
|
|
||
zaschlé zbytky jídel, |
Intenzivně 70° |
|
Leštění 65° |
|||
nádobí a pŐíbory |
obsahující škrob nebo |
|
||||
|
|
Sušení |
||||
|
bílkoviny |
|
|
|||
|
|
|
PŐedmytí |
|||
|
|
|
|
|
||
|
|
|
Ù / Ø |
všechny |
Mytí 65° |
|
|
|
|
||||
|
|
|
Mezimytí |
|||
|
|
|
Normálně 65° |
|
Leštění 65° |
|
smíšené nádobí a |
lehce zaschlé zbytky |
|
|
Sušení |
||
|
|
|
||||
|
|
PŐedmytí |
||||
jídel běžných |
|
|
||||
pŐíbory |
|
|
||||
v domácnosti |
á / à |
|
Mytí 50° |
|||
|
|
|||||
|
|
|
|
Mezimytí |
||
|
|
|
Eco 50° |
|
Leštění 65° |
|
|
|
|
|
|
Sušení |
|
|
|
|
|
|
PŐedmytí |
|
choulostivé |
|
|
é / è |
Intenzivní zóna |
Mytí 40° |
|
|
|
Úspora času |
Mezimytí |
|||
nádobí, pŐíbory s |
málo ulpívající, čerstvé |
Jemně 40° |
Extra sušení |
Leštění 55° |
||
tepelně |
||||||
zbytky jídel |
|
|
Sušení |
|||
choulostivými |
|
|
||||
|
|
|
|
|
||
|
|
ñ / ð |
|
Mytí 45° |
||
plasty a sklenice |
|
|
|
|||
|
|
|
Extra sušení |
Mezimytí |
||
|
|
|
Rychle 45° |
|
Leštění 55° |
|
všechny druhy |
studené opláchnutí, |
ù / ø |
žádné |
PŐedmytí |
||
nádobí |
mezimytí |
PŐedmytí |
|
|
||
|
|
|
|
|
Volba programu
Podle druhu nádobí a stupně znečistění mŢžete zvolit vhodný program.
Upozorn ní pro zkušební ústavy
Zkušební ústavy obdrží podmínky pro srovnávací testy na vyžádání e-mailem na
dishwasher@test-appliances.com.
Je potŎebné číslo spotŎebiče (ENr.) a výrobní číslo (FD), které najdete na
typovém štítku 1b na dveŎích spotŎebiče.
13
cs
P ídavné funkce
lze aktivovat pomocí tlačítek "pŎídavné funkce" H.
¿oSped)ViassporaÚ(čru Extra sušení
Zvýšená teplota během leštění
a prodloužená fáze sušení umožŁují, že také plastové díly lépe uschnou. SpotŎeba energie se poněkud zvýší.
Hygiena
sušeníarExt
Mytí nádobí
Programová data
Programové údaje (hodnoty spotŎeby) najdete v krátkém návodu. Vztahují se na normální podmínky a nastavenou hodnotu tvrdosti vody 2. RŢzné ovlivŁující faktory jako napŎ. teplota vody nebo tlak v potrubí mohou vést k odchylkám.
AquaSenzor-Aqua-Senzor *
* není součástí tohoto modelu
Aqua-Senzor je optické měŎicí zaŎízení (světelná závora), se kterým se měŎí zakalení mycí vody.
Aktivace Aqua-Senzoru probíhá specificky podle programu. Je-li aquasenzor aktivní, mŢže se “čistá” mycí voda pŎevzít
do následující mycí lázně a spotŎeba vody se sníží o 2 – 4 litrŢ. Je-li stupeŁ znečištění vyšší, bude voda odčerpána a nahrazena vodou čistou.
V automatických programech se navíc teplota a doba chodu pŎizpŢsobí stupni znečistění.
Zapnutí myčky nádobí
–OtevŎete úplně vodovodní kohoutek.
–ZavŎete dvíŎka.
–Zapněte vypínač ZAP./VYP. (. Ukazatel Mytí )" bliká.
–Otočte programový volič 0 na požadovaný program.
–Stiskněte tlačítko START 8.
Svítí ukazatel Mytí )". Spustí se běh programu.
14
ČbaedopsáŎlv asová p edvolba *
* podle modelu
Spuštění programu mŢžete posunout o 3, 6 nebo 9 hodin.
–Zapněte vypínač ZAP./VYP. (.
–Stiskněte tlačítko PŎedvolba času @ tolikrát, až se rozsvítí odpovídající ukazatel 3h, 6h nebo 9h.
–Stiskněte tlačítko START 8, pŎedvolba času je aktivována.
–Ke zrušení pŎedvolby času stiskněte tlačítko PŎedvolba času @ tolikrát, až nesvítí žádný ukazatel 3h, 6h nebo 9h.
Až do spuštění programu mŢžete Vaši volbu libovolně měnit.
Konec programu
Program je ukončen, když nesvítí žádný z ukazatelŢ h nebo )".
Upozorn ní
K úspoŎe energie se po ukončení programu myčka automaticky vypne.
Vypnutí myčky nádobí
Krátkou dobu po ukončení programu:
–Vypněte vypínač ZAP./VYP. (.
–ZavŎete vodovodní kohoutek (odpadá u Aquastopu).
–Po vychladnutí vyndejte nádobí.
Nechejte prosím dvíŎka k vyjmutí nádobí po ukončení programu úplně otevŎená a nenechávejte je opŎená. Eventuálně ještě unikající vodní pára by mohla poškodit choulostivé pracovní desky.
cs
P erušení programu
–Vypněte vypínač ZAP./VYP. (.
Světelné indikace zhasnou. Program zŢstane uložen v paměti.
Jestliže pŎi teplovodní pŎípojce nebo ohŎáté myčce nádobí byla otevŎena dvíŎka myčky nádobí, nechejte dvíŎka nejprve několik minut pŎivŎená a potom je zavŎete. Jinak se vlivem expanze (pŎetlaku) mohou samovolně otevŎít dvíŎka spotŎebiče nebo ze spotŎebiče unikat voda.
–K pokračování programu opět zapněte vypínač ZAP./VYP. (.
amogrpuePšnírŎ erušení programu (Reset)
–Stiskněte po dobu cca 3 sek tlačítko START 8, až všechny ukazatele zhasnou.
–Zbývající čas běhu programu k odčerpání zbytkové vody trvá cca 1 minutu.
Zm na programu
Po stisknutí tlačítka START 8 není možná žádná změna programu.
Změna programu je možná pouze pomocí pŎerušení programu (Reset).
Intenzivní sušení
PŎi leštění se pracuje s vyšší teplotou a tím se dosáhne zlepšeného výsledku
sušení. MŢže se pŎi tom nepatrně zvýšit doba běhu. (Pozor u choulostivých částí nádobí!)
–ZavŎete dvíŎka.
–Zapněte vypínač ZAP./VYP. (. Ukazatel Mytí )" bliká.
–Stiskněte a držte stisknuté tlačítko START 8.
–Otáčejte voličem programu 0, až bliká ukazatel “Kontrola pŎívodu vody” `.
–Uvolněte tlačítko.
Pro zm nu nastavení:
–Otáčením voliče programu 0 mŢžete intenzivní sušení zapnout (ukazatel Sušení h svítí) nebo vypnout (ukazatel Sušení h nesvítí).
–Stiskněte tlačítko START 8. Nastavení je uloženo do paměti.
15
cs
Údržba a péče
Pravidelná kontrola a údržba Vašeho spotŎebiče pomáhá zabránit poruchám. ŠetŎí to čas a pŎedchází se tím mrzutostem.
Celkový stav spot ebiče
–Zkontrolujte mycí prostor z hlediska usazenin tukŢ a vápna.
Najdete-li takové usazeniny, potom:
–NaplŁte komoru mycím prostŎedkem. SpusŚte spotŎebič bez nádobí
s programem s nejvyšší mycí teplotou.
K čistění spotŎebiče používejte pouze čističe/čističe pro spotŎebiče, vhodné speciálně pro myčky nádobí.
–Utírejte pravidelně těsnění dvíŎek myčky vlhkým hadrem.
Nepoužívejte k čistění Vaší myčky nádobí nikdy parní čistič. Výrobce neručí
za eventuální následné škody.
Utírejte pravidelně čelní stranu spotŎebiče a panel lehce navlhčeným hadrem; stačí voda a trochu mycího prostŎedku. Nepoužívejte houby s hrubým povrchem a drhnoucí čisticí prostŎedky, oba mohou zpŢsobit poškrábání povrchŢ spotŎebiče.
U nerezových spotŎebičŢ: Vyhněte se používání savých hadŎíkŢ nebo je pŎed prvním použitím několikrát dŢkladně vyperte, aby se zabránilo korozi.
m Varování
Nepoužívejte nikdy čisticí prostŎedky
pro domácnost obsahující chlór! Ohrožení zdraví!
Speciální s l a leštidlo
–Kontrolujte ukazatelé doplnění X
a P. Eventuálně doplŁte sŢl a/nebo leštidlo.
Sítka |
Sítka 1* zachycují pŎed čerpadlem hrubé |
nečistoty v mycí vodě. Tyto nečistoty |
mohou sítka pŎíležitostně ucpat. |
Sítkový systém se skládá z hrubého sítka, |
plochého, jemného sítka a mikrosítka. |
– Zkontrolujte sítka po každém mytí |
na zbytky pokrmŢ. |
– Uvolněte otáčením sítový válec, podle |
vyobrazení a vyndejte sítkový systém. |
–OdstraŁte eventuální zbytky a vyčistěte sítka pod tekoucí vodou.
–Namontujte opět v opačném poŎadí sítkový systém a dbejte na to, aby
po zavŎení byla označení šipkami proti sobě.
16