Siemens SK25200 User Manual [de]

Page 1
de
Gebrauchsanleitung
S

9000 440 347 (8908)

Page 2
Reset 3 sec. 8910
Start
9h
6h
1
32 5
7
End
6
4
20
21
22
23
24
25
26
27
28
Page 3
de Inhaltsverzeichnis
Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Bei der Anlieferung . . . . . . . . . . . . . . . 4
Bei der Installation . . . . . . . . . . . . . . . 4
Im täglichen Betrieb . . . . . . . . . . . . . . 4
Bei Kindern im Haushalt . . . . . . . . . . . 4
Türverriegelung . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Bei auftretenden Schäden . . . . . . . . . . 4
Bei der Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . 5
Gerät kennen lernen . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Bedienblende . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Geräteinnenraum . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Enthärtungsanlage . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Wasserhärtetabelle . . . . . . . . . . . . . . . 6
Spezialsalz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Verwendung von Spezialsalz . . . . . . . 7
Reiniger mit Salzkomponente . . . . . . . 7
Enthärtung ausschalten . . . . . . . . . . . 7
Klarspüler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Klarspülermenge einstellen . . . . . . . . . 8
Klarspülernachfüllanzeige ausschalten 9
Geschirr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Nicht geeignet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Glas- und Geschirrschäden . . . . . . . . 9
Einräumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Ausräumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Geschirrkorb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Besteckkorb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Klappstacheln . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Reiniger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Reiniger einfüllen . . . . . . . . . . . . . . . 11
Kombireiniger . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Programmübersicht . . . . . . . . . . . . . . . 13
Programmauswahl . . . . . . . . . . . . . . 13
Hinweise für Vergleichsprüfungen . . . 13
Zusatzfunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Zeit sparen (VarioSpeed) . . . . . . . . . 14
Hygiene . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Extra Trocknen . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Geschirrspülen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Programmdaten . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Aquasensor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Gerät einschalten . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Zeitvorwahl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Programmende . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Gerät ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . 15
Programm unterbrechen . . . . . . . . . . 15
Programm abbrechen . . . . . . . . . . . . 15
Programmwechsel . . . . . . . . . . . . . . . 15
Intensivtrocknung . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Wartung und Pflege . . . . . . . . . . . . . . . 16
Gesamtzustand der Maschine . . . . . . 16
Spezialsalz und Klarspüler . . . . . . . . . 16
Siebe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Sprüharm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Abwasserpumpe . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Störungen selbst beheben . . . . . . . . . 18
... beim Einschalten . . . . . . . . . . . . . . 18
... am Gerät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
... beim Spülen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
... am Geschirr . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Kundendienst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . 20
Anlieferung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . 21
Aufstellung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Abwasseranschluss . . . . . . . . . . . . . . 21
Frischwasseranschluss . . . . . . . . . . . 22
Elektrischer Anschluss . . . . . . . . . . . . 22
Demontage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Frostsicherheit (Entleeren des Gerätes)
22
Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Verpackung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Altgeräte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Page 4
de
Sicherheitshinweise
Bei der Anlieferung
– Überprüfen Sie Verpackung und
Geschirrspüler sofort auf Transportschäden. Nehmen Sie ein beschädigtes Gerät nicht in Betrieb, sondern halten Sie Rücksprache mit Ihrem Lieferanten.
– Entsorgen Sie das
Verpackungsmaterial bitte ordnungsgemäß.
– Verpackung und Ihre Teile nicht
spielenden Kindern überlassen. Es besteht Erstickungsgefahr durch Faltkartons und Folien.
Bei der Installation
Wie das Gerät ordnungsgemäß aufgestellt und angeschlossen wird, lesen sie im Kapitel „Installation“.
Im täglichen Betrieb
– Benutzen Sie den Geschirrspüler nur
im Haushalt und nur zum angegebenen Zweck: Dem Spülen von Haushaltsgeschirr.
– Kinder oder Personen, die aufgrund
ihrer Physis, Sensorik oder geistigen Fähigkeit oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, das Gerät sicher zu bedienen, dürfen dieses Gerät nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine verantwortliche Person benutzen.
– Setzen oder stellen Sie sich nicht auf
die geöffnete Tür. Das Gerät könnte kippen.
– Beachten Sie bei Standgeräten, dass
bei überladenen Körben das Gerät kippen kann.
– Geben Sie kein Lösungsmittel in den
Spülraum. Es besteht Explosionsgefahr.
– Die Tür während des Programmablaufs
vorsichtig öffnen. Es besteht die Gefahr, dass heißes Wasser aus dem Gerät spritzt.
– Beachten Sie die Sicherheits- bzw.
Gebrauchshinweise auf den Verpackungen von Reiniger- und Klarspülerprodukten.
ã=Warnung
Messer und andere Utensilien mit scharfen Spitzen müssen im Besteckkorb mit den Spitzen nach unten oder in der Messerablage* in waagrechter Lage eingeordnet werden.
* je nach Modell
Bei Kindern im Haushalt
– Nutzen Sie, falls vorhanden, die
Kindersicherung. Eine genaue Beschreibung finden Sie hinten im Umschlag.
– Erlauben Sie Kindern nicht, mit dem
Gerät zu spielen oder es zu bedienen.
– Halten Sie Kinder von Reiniger und
Klarspüler fern. Diese können Verätzungen in Mund, Rachen und Augen verursachen oder zum Ersticken führen.
– Halten Sie Kinder vom geöffneten
Geschirrspüler fern. Das Wasser im Spülraum ist kein Trinkwasser, es könnten sich noch Reste von Reiniger darin befinden.
Kindersicherung (Türverriegelung) *
Die Beschreibung der Kindersicherung befindet sich hinten im Umschlag.
* je nach Modell
Bei auftretenden Schäden
– Reparaturen und Eingriffe dürfen nur
durch Fachleute ausgeführt werden. Dazu muss das Gerät vom Netz getrennt sein. Netzstecker ziehen oder Sicherung ausschalten. Wasserhahn zudrehen.
4
Page 5
de
Bei der Entsorgung
– Machen Sie ausgediente Geräte sofort
unbrauchbar, um spätere Unfälle damit auszuschließen.
– Führen Sie das Gerät einer
ordnungsgemäßen Entsorgung zu.
ã=Warnung
Kinder könnten sich im Gerät einsperren (Erstickungsgefahr) oder in andere Gefahrensituationen geraten.
Deshalb: Netzstecker ziehen, Netzkabel durchtrennen und beseitigen. Türschloss so weit zerstören, dass die Tür nicht mehr schließt.
Gerät kennen lernen
Die Abbildungen der Bedienblende und des Geräteinnenraumes befinden sich vorne im Umschlag.
Auf die einzelnen Positionen wird im Text verwiesen.
Bedienblende
( EIN-/AUS-Schalter 0 Programmwähler 8 START-Taste @ Zeitvorwahl * H Zusatzfunktionen ** P Klarspülernachfüllanzeige X Salznachfüllanzeige ` Anzeige „Wasserzulauf prüfen“ h Ende Anzeige )" Anzeige Reinigen
* je nach Modell ** Anzahl je nach Modell
Geräteinnenraum
1" Sprüharm 1* Siebe 12 Vorratsbehälter für Spezialsalz 1: Besteckkorb 1B Geschirrkorb 1J Vorratsbehälter für Klarspüler 1R Reinigerkammer 1Z Verschlussriegel für Reinigerkammer 1b Typenschild
5
Page 6
de
Enthärtungsanlage
Für gute Spülergebnisse benötigt der Geschirrspüler weiches, d.h. kalkarmes Wasser, sonst lagern sich weiße Kalkrückstände auf Geschirr und Innenbehälter ab.
Leitungswasser oberhalb eines bestimmten Wasserhärtegrades muss für den Betrieb im Geschirrspüler enthärtet, d.h. entkalkt werden. Dies geschieht mit Hilfe von Spezialsalz in der Enthärtungsanlage des Geschirrspülers.
Die Einstellung und damit die benötigte Salzmenge ist abhängig vom Härtegrad Ihres Leitungswassers (siehe Tabelle).
Einstellen
Die Salzzugabemenge ist in 4 Stufen einstellbar, je nach Härte Ihres Wassers. Entsprechend leuchten 0, 1, 2 oder 3 Anzeigen (siehe Tabelle). Werkseitig eingestellte Stufe: 1.
Wasserhärtetabelle
Wasser­Härtewert °dH
Härte­bereich
mmol/l
Stufe
– Härtewert Ihres Leitungswassers in
Erfahrung bringen. Hier hilft das Wasserwerk.
– Stufe aus der Wasserhärtetabelle
entnehmen.
–Tür schließen. – EIN-/AUS-Schalter ( einschalten. – Start-Taste 8 drücken und gedrückt
halten.
– Programmwähler 0 drehen bis die
Salznachfüllanzeige X blinkt.
– Taste loslassen.
Die Salznachfüllanzeige X blinkt und die Anzeige “Wasserzulauf prüfen” ` leuchtet (= Stufe 1).
Um die Einstellung zu verändern:
– Programmwähler 0 drehen bis die
gewünschte Stufe eingestellt ist.
– Start-Taste 8 drücken.
Die Salznachfüllanzeige X erlischt. Die eingestellte Stufe ist gespeichert.
,
End
6
0 - 6
7-16
17-21
22-35
6
weich
mittel
hart
hart
0 -1,1
1,2-2,9
3,0-3,7
3,8-6,2
0
1
2
3
Page 7
de
Spezialsalz
Verwendung von Spezialsalz
Das Salznachfüllen muss immer unmittelbar vor dem Einschalten des Gerätes erfolgen. So wird erreicht, dass übergelaufene Salzlösung sofort ausgespült wird und keine Korrosion am Spülbehälter auftreten kann.
– Öffnen Sie den Schraubverschluss des
Vorratsbehälters 12.
– Füllen Sie den Behälter mit Wasser
(nur bei der ersten Inbetriebnahme nötig).
– Füllen Sie dann Spezialsalz (kein
Speisesalz oder Tabletten) ein. Dabei wird Wasser verdrängt und läuft
ab.
Sobald die Salznachfüllanzeige X in der Blende leuchtet, sollte wieder Spezialsalz nachgefüllt werden.
*
Salznachfüllanzeige / Enthärtung ausschalten
Wenn die Salznachfüllanzeige X stört (z. B. bei Verwendung von kombinierten Reinigern mit Salzkomponente), kann sie ausgeschaltet werden.
–Vorgehen wie unter
„Enthärtungsanlage einstellen“ beschrieben und die Stufe 0 einstellen.
Damit sind Enthärtungsanlage und Salznachfüllanzeige ausgeschaltet.
ã=Warnungen
– Füllen Sie niemals Reiniger in den
Spezialsalzbehälter. Sie zerstören damit die Enthärtungsanlage.
– Das Salznachfüllen muss aus Schutz
vor Korrosionsschäden immer unmittelbar vor dem Einschalten des Gerätes erfolgen.
* je nach Modell
Verwendung von Reinigern mit Salzkomponente
Bei Verwendung von kombinierten Reinigern mit Salzkomponente kann im Allgemeinen bis zu einer Wasserhärte von 21° dH (37° fH, 26° Clarke, 3,7 mmol/l) auf Spezialsalz verzichtet werden. Bei Wasserhärten über 21° dH ist auch hier die Verwendung von Spezialsalz erforderlich.
7
Page 8
de
Klarspüler
Sobald die Klarspülernachfüllanzeige P in der Blende leuchtet, ist noch eine Klarspülreserve von 1 - 2 Spülvorgängen vorhanden. Klarspüler sollte nachgefüllt werden.
Der Klarspüler wird für fleckenloses Geschirr und klare Gläser benötigt. Verwenden Sie nur Klarspüler für Haushaltsgeschirrspüler.
Kombinierte Reiniger mit Klarspülerkomponente können nur bis zu einer Wasserhärte von 21° dH (37° fH, 26° Clarke, 3,7 mmol/l) verwendet werden. Bei Wasserhärten über 21° dH ist auch hier die Verwendung von Klarspüler erforderlich.
– Öffnen Sie den Vorratsbehälter 1J,
indem Sie die Lasche am Deckel drücken und anheben.
– Klarspüler vorsichtig bis max. Zeichen
der Einfüllöffnung einlaufen lassen.
max
– Deckel schließen, bis er hörbar
einrastet.
– Übergelaufenen Klarspüler ggf. mit
einem Tuch entfernen, damit es beim nächsten Spülgang nicht zu übermäßiger Schaumbildung kommt.
Klarspülermenge einstellen
Die Klarspülerzugabemenge ist in 4 Stufen einstellbar. Entsprechend leuchten 0, 1, 2 oder 3 Anzeigen (siehe Wasserhärtetabelle).
Werkseitig eingestellte Stufe: 2. Ändern Sie die Klarspülermenge nur, wenn
Schlieren (niedrigere Stufe einstellen) oder Wasserflecken (höhere Stufe einstellen) auf dem Geschirr zurückbleiben.
–Tür schließen. – EIN-/AUS-Schalter ( einschalten. – Start-Taste 8 drücken und gedrückt
halten.
– Programmwähler 0 drehen, bis die
Klarspülernachfüllanzeige P blinkt.
– Taste loslassen.
Die Klarspülernachfüllanzeige P blinkt und die Anzeigen h und ` leuchten (= Stufe 2).
8
Page 9
de
Um die Einstellung zu verändern:
– Programmwähler 0 drehen, bis die
gewünschte Stufe eingestellt ist.
– Start-Taste 8 drücken.
Die Klarspülernachfüllanzeige P erlischt. Die eingestellte Stufe ist gespeichert.
Klarspülernachfüllanzeige ausschalten
Wenn die Klarspülernachfüllanzeige P stört (z. B. bei Verwendung von kombinierten Reinigern mit Klarspülerkomponente), kann sie ausgeschaltet werden.
– Vorgehen wie unter „Klarspülermenge
einstellen“ beschrieben und die Stufe 0 einstellen.
Damit ist die Klarspülernachfüllanzeige P ausgeschaltet.
Geschirr
Nicht geeignet
– Besteck- und Geschirrteile aus Holz. – Empfindliche Dekorgläser,
kunstgewerbliches und antikes Geschirr. Diese Dekore sind nicht
spülmaschinenfest. – Nicht hitzebeständige Kunststoffteile. – Kupfer- und Zinngeschirr. – Geschirrteile, die mit Asche, Wachs,
Schmierfett oder Farbe verunreinigt
sind. Aufglasdekore, Aluminium- und Silberteile
können beim Spülen zum Verfärben und Verblassen neigen. Auch einige Glassorten (wie z. B. Kristallglasgegenstände) können nach vielen Spülgängen trüb werden.
Glas- und Geschirrschäden
Ursachen:
– Glasart und Glasherstellungsverfahren. – Chemische Zusammensetzung des
Reinigers. – Wassertemperatur des
Spülprogramms.
Empfehlung:
– Nur Gläser und Porzellan verwenden,
die vom Hersteller als
spülmaschinenfest bezeichnet werden. – Reiniger verwenden, der als
geschirrschonend gekennzeichnet ist. – Glas und Besteck nach
Programmende möglichst bald aus
dem Geschirrspüler entnehmen.
9
Page 10
de
Einräumen
– Grobe Speisereste entfernen.
Vorspülen unter fließendem Wasser ist nicht nötig.
– Geschirr so einräumen, dass
– es sicher steht und nicht kippen
kann.
– alle Gefäße mit der Öffnung nach
unten stehen.
– Teile mit Wölbungen oder
Vertiefungen schräg stehen, damit das Wasser ablaufen kann.
– es die Drehung des Sprüharmes
1" nicht behindert.
Sehr kleine Geschirrteile sollten nicht in der Maschine gespült werden, da sie leicht aus dem dem Geschirrkorb 1B fallen können.
Ausräumen
Heißes Geschirr ist stoßempfindlich! Lassen Sie es deshalb nach Programmende so lange im Geschirrspüler abkühlen, bis Sie es gut anfassen können.
Geschirrkorb 1B
Besteckkorb
Bestecke sollten Sie immer unsortiert mit der spitzen Seite nach unten einordnen.
Um Verletzungen zu vermeiden, legen Sie lange, spitze Teile und Messer auf die Messerablage.
Klappstacheln *
* je nach Modell Die Stacheln sind umklappbar, zum
besseren Einordnen von Töpfen, Schüsseln und Gläsern.
1
2
10
Page 11
de
Reiniger
Sie können Tabs sowie pulverförmige oder flüssige Reiniger für Geschirrspüler verwenden, keinesfalls aber Handspülmittel. Je nach Verschmutzung kann mit Pulver oder einem flüssigen Reiniger die Dosierung individuell angepasst werden. Tabs enthalten für alle Reinigungsaufgaben eine ausreichend große Menge an Wirkstoffen. Moderne, leistungsfähige Reiniger verwenden überwiegend eine niederalkalische Rezeptur mit Phosphat und Enzymen. Phosphate binden den Kalk im Wasser. Enzyme bauen Stärke ab und lösen Eiweiß. Seltener sind phosphatfreie Reiniger. Diese haben ein etwas schwächeres Kalkbindevermögen und erfordern eine höhere Dosiermenge. Zur Entfernung farbiger Flecken (z.B. Tee, Ketchup) werden meist Bleichmittel auf Sauerstoffbasis verwendet.
Hinweis
Für gutes Spülergebnis unbedingt Verpackungshinweise der Reiniger beachten!
Bei weiteren Fragen empfehlen wir Ihnen, sich an die Beratungsstellen der Reinigerhersteller zu wenden.
Reiniger einfüllen
– Sollte die Reinigerkammer 1R noch
geschlossen sein, betätigen Sie den
Verschlussriegel 1Z, um sie zu öffnen.
Reiniger in die trockene
Reinigerkammer 1R einfüllen (Tab
quer einlegen, nicht hochkant).
Dosierung: siehe Herstellerhinweise auf
der Verpackung.
Die Dosiereinteilung in der
Reinigerkammer 1R hilft Ihnen dabei,
die richtige Menge pulverförmigen oder
flüssigen Reiniger einzufüllen.
50 ml 25 ml 15 ml
– Deckel der Reinigerkammer durch
Hochschieben schließen, bis der
Verschluss problemlos einrastet.
ã=Warnung
Beachten Sie die Sicherheits- bzw. Gebrauchshinweise auf den Verpackungen von Reiniger- und Klarspülerprodukten.
Die Reinigerkammer öffnet sich
programmabhängig automatisch zum
optimalen Zeitpunkt. Der Pulver- oder
Flüssigreiniger verteilt sich im Gerät
und wird aufgelöst. Der Tab fällt ins
Gerät und löst sich dort auf.
11
Page 12
de
Tipp
Bei wenig verschmutztem Geschirr genügt üblicherweise eine etwas geringere als die angegebene Reinigermenge.
Geeignete Reinigungs- und Pflegemittel können online über unsere Internetseite oder über den Kundendienst bezogen werden (siehe Rückseite).
Kombireiniger
Neben herkömmlichen Reinigern (Solo) werden eine Reihe von Produkten mit zusätzlichen Funktionen angeboten. Diese Produkte enthalten neben dem Reiniger oft auch Klarspüler und Salzersatzstoffe (3in1) und je nach Kombination (4in1, 5in1, etc.) noch zusätzliche Komponenten wie z.B. Glasschutz oder Edelstahlglanz. Kombireiniger funktionieren nur bis zu einem bestimmten Härtegrad (meist 21°dH). Über dieser Grenze müssen Salz und Klarspüler zugegeben werden.
Sobald kombinierte Reiniger verwendet werden, passt sich das Spülprogramm automatisch so an, dass immer das bestmögliche Spül- und Trocknungsergebnis erzielt wird.
Hinweise
– Optimale Spül- und
Trocknungsergebnisse erzielen Sie
durch die Verwendung von Solo-
Reinigern in Verbindung mit getrennter
Anwendung von Salz und Klarspüler. – Bei kurzen Programmen können Tabs
durch unterschiedliches
Auflöseverhalten eventuell nicht die
volle Reinigungswirkung entfalten und
auch ungelöste Reinigerrückstände
zurückbleiben. Pulverreiniger eignen
sich besser für diese Programme. – Auch wenn die Klarspüler- und/oder
Salznachfüllanzeige leuchtet, läuft das
Spülprogramm bei Verwendung von
kombinierten Reinigern einwandfrei ab. – Bei Verwendung von Reinigern mit
wasserlöslicher Schutzhülle: Fassen
Sie die Hülle nur mit trockenen Händen
an und füllen Sie den Reiniger nur in
eine absolut trockene Reinigerkammer
ein, sonst kann es zu Verklebungen
kommen. – Falls Sie von kombinierten Reinigern
auf Solo-Reiniger umstellen, achten Sie
darauf, dass die Enthärtungsanlage
und Klarspülermenge auf den richtigen
Wert eingestellt sind.
12
Page 13
Programmübersicht
In dieser Übersicht ist die max. mögliche Programmanzahl dargestellt. Die entsprechenden Programme und ihre Anordnung entnehmen Sie bitte Ihrer Bedienblende.
Geschirrart Verschmutzungsart Programm Mögliche
Töpfe, Pfannen,
unempfindliches
Geschirr und
Besteck
stark haftende,
eingebrannte oder
angetrocknete, stärke-
oder eiweißhaltige
Speisereste
± / °
Intensiv 70°
Zusatzfunktionen
Ù / Ø
Normal 65°
gemischtes
Geschirr und
Besteck
leicht angetrocknete,
haushaltsübliche
Speiserückstände
á / à
Eco 50°
empfindliches
Geschirr, Besteck
temperatur-
empfindliche
Kunststoffe und
Gläser
gering haftende,
frische Speisereste
é / è
Sanft 40°
ñ / ð
Schnell 45°
IntensivZone
Zeit sparen
Extra Trocknen
Extra Trocknen
alle
Programmablauf
Vorspülen
Reinigen 70°
Zwischenspülen
Klarspülen 65°
Trocknen Vorspülen
Reinigen 65°
Zwischenspülen
Klarspülen 65°
Trocknen Vorspülen
Reinigen 50°
Zwischenspülen
Klarspülen 65°
Trocknen Vorspülen
Reinigen 40°
Zwischenspülen
Klarspülen 55°
Trocknen
Reinigen 45°
Zwischenspülen
Klarspülen 55°
de
alle Geschirrarten
kaltes Abspülen,
Zwischenreinigung
Programmauswahl
Sie können je nach Geschirr- und Verschmutzungsart ein passendes Programm aussuchen.
ù / ø
Vorspülen
keine Vorspülen
Hinweise für Vergleichsprüfungen
Die Bedingungen für die Vergleichs­prüfung erhalten Sie auf Anfrage per EMail dishwasher@test-appliances.com.
Benötigt werden die Gerätenummer (ENr.) und das Fertigungsdatum (FD), die Sie auf dem Typenschild 1b an der Gerätetür finden.
13
Page 14
de
Zusatzfunktionen Geschirrspülen
* je nach Modell Über die Tasten Zusatzfunktionen H
einstellbar.
Ÿ Zeit sparen (VarioSpeed) *
Mit der Funktion >>Zeit sparen<< kann die Laufzeit je nach gewähltem Spülprogramm um ca. 20% bis 50% verkürzt werden. Um bei verkürzter Laufzeit optimale Reinigungs- und Trocknungsergebnisse zu erzielen, werden Wasser- und Energieverbrauch erhöht.
· Hygiene *
Während des Reinigungsvorganges wird die Temperatur erhöht. Dadurch wird ein erhöhter Hygienestatus erreicht. Ideal ist diese Zusatzfunktion z. B. zum Reinigen von Schneidebrettern oder Babyflaschen.
¿ Extra Trocknen *
Eine erhöhte Temperatur während des Klarspülens und eine verlängerte Trocknungsphase ermöglichen es, dass auch Kunststoffteile besser trocknen. Der Energieverbrauch ist leicht erhöht.
Programmdaten
Die Programmdaten (Verbrauchswerte) finden Sie in der Kurzanleitung. Sie beziehen sich auf Normalbedingungen und den Wasserhärte-Einstellwert 2. Unterschiedliche Einflussfaktoren wie z. B. Wassertemperatur oder Leitungsdruck können zu Abweichungen führen.
Aquasensor *
* je nach Modell Der Aquasensor ist eine optische
Messeinrichtung (Lichtschranke), mit der die Trübung des Spülwassers gemessen wird.
Der Einsatz des Aquasensors erfolgt programmspezifisch. Ist der Aquasensor aktiv, kann "sauberes" Spülwasser in das nächste Spülbad übernommen und der Wasserverbrauch um 2 — 4 Liter gesenkt werden. Ist die Verschmutzung stärker, wird es abgepumpt und durch Frischwasser ersetzt. In den Automatikprogrammen werden zusätzlich Temperatur und Laufzeit dem Verschmutzungsgrad angepasst.
Gerät einschalten
– Wasserhahn vollständig öffnen. – EIN-/AUS-Schalter ( einschalten. – Programmwähler 0 auf das
gewünschte Programm drehen. –START-Taste 8 drücken.
Die Anzeige Reinigen )" leuchtet.
Der Programmablauf startet.
14
Page 15
de
Zeitvorwahl *
* je nach Modell Sie können den Programmstart um 3, 6
oder 9 Stunden verschieben. –EIN-/AUS-Schalter ( einschalten. – Taste Zeitvorwahl @ so oft drücken,
bis die entsprechende Anzeige 3h, 6h oder 9h leuchtet.
–START-Taste 8 drücken, die
Zeitvorwahl ist aktiviert.
– Zum Löschen der Zeitvorwahl die Taste
Zeitvorwahl @ so oft drücken, bis keine der Anzeigen 3h, 6h oder 9h mehr leuchtet.
Bis zum Start können Sie Ihre Programmwahl beliebig ändern.
Programmende
Das Programm ist beendet, wenn die Ende Anzeige h leuchtet.
Gerät ausschalten
Kurze Zeit nach Programmende: –EIN-/AUS-Schalter ( ausschalten. – Wasserhahn zudrehen (entfällt bei
Aqua-Stop).
– Geschirr nach dem Abkühlen
entnehmen.
ã=Warnung
Bitte die Tür zum Ausräumen des Geschirrs nach Programmende ganz öffnen und nicht angelehnt stehen lassen. Eventuell noch entweichender Wasserdampf könnte empfindliche Arbeitsplatten beschädigen.
Programm abbrechen (Reset)
–START-Taste 8 ca. 3 Sek. drücken.
Die Ende Anzeige h leuchtet. – Der restliche Programmablauf dauert
ca. 1 Minute.
EIN-/AUS-Schalter ( ausschalten.
Programmwechsel
Nach dem Drücken der START-Taste 8 ist kein Programmwechsel möglich.
Ein Programmwechsel ist nur über Programm abbrechen (Reset) möglich.
Intensivtrocknung
Im Klarspülen wird mit einer höheren Temperatur gearbeitet und damit ein verbessertes Trocknungsergebnis erreicht. Die Laufzeit kann sich dabei geringfügig erhöhen. (Vorsicht bei empfindlichen Geschirrteilen!)
–Tür schließen. – EIN-/AUS-Schalter ( einschalten. – Start-Taste 8 drücken und gedrückt
halten. – Programmwähler 0 drehen, bis die
Anzeige “Wasserzulauf prüfen” `
blinkt. – Taste loslassen.
Um die Einstellung zu verändern:
– Durch Drehen des Programmwählers
0 können Sie die Intensivtrocknung
ein- (Ende Anzeige h leuchtet) oder
ausschalten (Ende Anzeige h
leuchtet nicht). – Start-Taste 8 drücken.
Die Einstellung ist gespeichert.
Programm unterbrechen
–EIN-/AUS-Schalter ( ausschalten.
Die Leuchtanzeigen erlöschen. Das Programm bleibt gespeichert.
Wenn bei Warmwasseranschluss oder aufgeheizter Maschine die Gerätetür geöffnet wurde, die Tür erst einige Minuten anlehnen und dann schließen. Andernfalls kann durch Expansion (Überdruck) die Gerätetür aufspringen oder Wasser aus dem Gerät austreten.
– Zum Fortsetzen des Programmes EIN-/
AUS-Schalter ( wieder einschalten.
15
Page 16
de
Wartung und Pflege
Eine regelmäßige Kontrolle und Wartung Ihres Gerätes hilft, Fehler zu vermeiden. Dies spart Zeit und Ärger.
Gesamtzustand der Maschine
– Spülraum auf Ablagerungen von Fett
und Kalk überprüfen. Finden sich solche Ablagerungen, dann: – Reinigerkammer mit Reiniger befüllen.
Gerät ohne Geschirr im Programm mit
höchster Spültemperatur starten. Zur Gerätereinigung nur speziell für
Geschirrspüler geeignete Reiniger/ Gerätereiniger verwenden.
– Türdichtung regelmäßig mit einem
feuchten Tuch abwischen. Wenden Sie zur Reinigung Ihres
Geschirrspülers niemals einen Dampfreiniger an. Der Hersteller haftet nicht für eventuelle Folgeschäden.
Wischen Sie Gerätefront und Blende regelmäßig mit einem leicht angefeuchteten Tuch ab; Wasser und etwas Spülmittel genügen. Vermeiden Sie Schwämme mit rauer Oberfläche und scheuernde Reinigungsmittel, beides könnte zum Verkratzen der Oberflächen führen.
Bei Edelstahlgeräten: Vermeiden Sie Schwammtücher oder waschen Sie diese vor dem ersten Gebrauch mehrmals gründlich aus, um Korrosion zu vermeiden.
Siebe
Die Siebe 1* halten grobe Verunreinigungen im Spülwasser von der Pumpe fern. Diese Verunreinigungen können die Siebe gelegentlich verstopfen.
Das Siebsystem besteht aus einem Grobsieb, einem flachen Feinsieb und einem Microsieb.
– Nach jedem Spülen die Siebe auf
Rückstände kontrollieren.
– Siebzylinder wie abgebildet losdrehen
und Siebsystem herausnehmen.
ã=Warnung
Niemals andere chlorhaltige Haushaltsreinigungsmittel verwenden! Gesundheitsgefährdung!
Spezialsalz und Klarspüler
– Die Nachfüllanzeigen X und P
kontrollieren. Gegebenenfalls Salz und/
oder Klarspüler nachfüllen.
16
– Eventuelle Reste entfernen und Siebe
unter fließendem Wasser reinigen.
– Siebsystem in umgekehrter
Reihenfolge wieder einbauen und darauf achten, dass sich die Pfeilmarkierungen nach dem Schließen gegenüberstehen.
Page 17
de
Sprüharm
Kalk und Verunreinigungen aus dem Spülwasser können Düsen und Lagerung des Sprüharmes 1" blockieren.
– Austrittsdüsen des Sprüharmes auf
Verstopfungen kontrollieren. – Den Sprüharm nach oben abziehen.
– Sprüharm unter fließendem Wasser
reinigen. – Sprüharm wieder einrasten.
Abwasserpumpe
Grobe Speisereste aus dem Spülwasser, die von den Sieben nicht zurückgehalten wurden, können die Abwasserpumpe blockieren. Das Spülwasser wird dann nicht abgepumpt und steht über dem Sieb.
In diesem Fall: – Trennen Sie grundsätzlich das Gerät
zuerst vom Stromnetz.
–Siebe 1* ausbauen. – Wasser ausschöpfen, evtl. Schwamm
zu Hilfe nehmen.
– Schrauben an der Pumpenabdeckung
lösen (Torx T 20) und nach oben herausziehen.
– Innenraum kontrollieren und
gegebenenfalls Fremdkörper entfernen.
– Pumpenabdeckung in die
ursprüngliche Position bringen, nach unten drücken und festschrauben.
– Siebe einbauen.
17
Page 18
de
Störungen selbst beheben
Erfahrungsgemäß lassen sich viele Störungen, die im täglichen Betrieb auftreten, von Ihnen selbst beheben. Dies stellt sicher, dass Ihnen die Maschine schnell wieder zur Verfügung steht. In der nachfolgenden Übersicht finden Sie mögliche Ursachen für Fehlfunktionen und hilfreiche Hinweise für deren Beseitigung.
ã=Warnung
Denken Sie daran: Reparaturen dürfen nur von Fachleuten durchgeführt werden. Sollte der Austausch eines Bauteils erforderlich sein, ist darauf zu achten, dass nur Originalersatzteile verwendet werden. Durch unsachgemäße Reparaturen oder durch Verwendung von Nicht­Originalersatzteilen können erhebliche Schäden und Gefahren für den Benutzer entstehen.
... beim Einschalten
Das Gerät läuft nicht an.
– Sicherung im Haus nicht in Ordnung. – Gerätestecker nicht eingesteckt. – Gerätetür nicht richtig geschlossen.
... am Gerät
Sprüharm dreht sich schwer.
–Sprüharm blockiert.
Deckel der Reinigerkammer lässt sich nicht schließen.
– Reinigerkammer überfüllt oder
Mechanismus durch verklebte
Reinigerreste blockiert.
Reinigerreste in der Reinigerkammer.
– Kammer war beim Einfüllen feucht.
Anzeige „Wasserzulauf prüfen“ ` leuchtet.
– Wasserhahn geschlossen. – Wasserzulauf unterbrochen. – Zulaufschlauch geknickt. – Sieb am Wasserzulauf verstopft.
– Gerät ausschalten und
Gerätestecker ziehen. – Wasserhahn zudrehen. – Sieb im Zulaufschlauch säubern.
– Stromversorgung wiederherstellen. – Wasserhahn öffnen. – Gerät einschalten.
– Nach Programmende bleibt Wasser im
Gerät stehen. – Abwasserschlauch verstopft oder
geknickt. – Abwasserpumpe blockiert,
Abdeckung der Abwasserpumpe
nicht verrastet
(Siehe Wartung und Pflege). – Siebe verstopft. – Programm noch nicht beendet.
Programmende abwarten oder
Funktion „Reset“ ausführen.
Anzeige “Wasserzulauf prüfen” ` blinkt schnell.
– Wasser im Sicherheitssystem.
– Gerät ausschalten und
Gerätestecker ziehen. – Wasserhahn zudrehen. – Kundendienst rufen.
Nachfüllanzeige für Salz X und/oder Klarspüler P leuchtet nicht.
– Nachfüllanzeige/n ausgeschaltet. – Genügend Salz/Klarspüler vorhanden.
18
Page 19
de
Nachfüllanzeige für Spezialsalz X leuchtet.
–Salz fehlt.
Spezialsalz nachfüllen.
– Sensor erkennt Salztabletten nicht.
Anderes Spezialsalz verwenden.
... beim Spülen
Ungewöhnliche Schaumbildung
– Handspülmittel im Vorratsbehälter für
Klarspüler. Verschütteter Klarspüler führt zu
übermäßiger Schaumbildung, deshalb bitte mit einem Tuch entfernen.
Gerät bleibt während des Spülens stehen.
– Stromzufuhr unterbrochen. – Wasserzulauf unterbrochen.
Schlagendes Geräusch der Füllventile
– Ist durch die Verlegung der
Wasserleitung verursacht und bleibt ohne Auswirkung auf die Maschinenfunktion. Abhilfe ist nicht möglich.
Schlagendes / Klapperndes Geräusch beim Spülen
– Sprüharm schlägt an Geschirrteile. – Geschirrteile nicht richtig eingeordnet.
... am Geschirr
Speisereste am Geschirr.
– Geschirr zu eng eingeordnet,
Geschirrkorb überfüllt. – Zu wenig Reiniger. – Zu schwaches Spülprogramm. – Sprüharmdrehung behindert. – Sprüharmdüsen verstopft. – Siebe verstopft. – Siebe falsch eingesetzt. – Abwasserpumpe blockiert.
Tee- oder Lippenstiftreste sind nicht vollständig entfernt.
– Der Reiniger hat eine zu geringe
Bleichwirkung. – Zu geringe Spültemperatur. – Zu wenig / ungeeigneter Reiniger.
Weiße Flecken am Geschirr/Gläser bleiben milchig.
Bei der Verwendung phosphatfreier Reiniger kann es bei hartem Leitungswasser leichter zu weißen Ablagerungen auf Geschirr und Behälterwänden kommen.
– Zu wenig / ungeeigneter Reiniger. – Zu schwaches Programm gewählt. – Kein / zu wenig Klarspüler. – Kein / zu wenig Spezialsalz. – Enthärtungsanlage auf den falschen
Wert eingestellt.
– Verschluss des Salzbehälters nicht
zugedreht.
Wenden Sie sich an den Reinigungshersteller, insbesondere wenn:
– das Geschirr nach Programmende
sehr nass ist.
– kalkige Beläge entstehen.
Blinde, verfärbte Gläser, Beläge nicht abwaschbar.
– Ungeeigneter Reiniger. – Gläser nicht spülmaschinenfest.
Schlieren auf Gläsern und Besteck, Gläser mit metallischem Aussehen.
– Zu viel Klarspüler.
Verfärbungen auf Kunststoffteilen.
– Zu wenig / ungeeigneter Reiniger. – Zu schwaches Programm gewählt.
Rostspuren am Besteck.
– Besteck nicht rostbeständig. – Salzgehalt im Spülwasser zu hoch, da
Verschluss des Salzbehälters nicht fest zugedreht oder beim Salznachfüllen Salz verschüttet wurde.
Geschirr nicht trocken.
– Gerätetür zu früh geöffnet und Geschirr
zu früh ausgeräumt. – Programm ohne Trocknung gewählt. – Zu wenig/ungeeigneter Klarspüler. – Intensivtrocknen aktivieren. – Verwendeter kombinierter Reiniger hat
schlechte Trocknungsleistung.
Klarspüler verwenden (Einstellung
siehe Kapitel Klarspüler).
19
Page 20
de
Kundendienst
Sollte es Ihnen nicht gelingen, die Störung zu beheben, wenden Sie sich bitte an Ihren Kundendienst. Die Kontaktdaten für den nächstgelegenen Kundendienst finden Sie auf der Rückseite dieser Gebrauchsanleitung oder im beiliegenden Kundendienst-Verzeichnis. Geben Sie beim Anruf bitte die Gerätenummer (ENr. = 1) und das Fertigungsdatum (FD = 2) an, die Sie auf dem Typenschild 1b an der Gerätetür finden.
1
FD
2
Vertrauen Sie auf die Kompetenz des Herstellers. Wenden Sie sich an uns. Sie
stellen somit sicher, dass die Reparatur von geschulten Servicetechnikern durchgeführt wird, die mit den Original­Ersatzteilen für Ihr Hausgerät ausgerüstet sind.
Installation
Für einen ordnungsgemäßen Betrieb muss der Geschirrspüler fachgerecht angeschlossen werden. Die Daten von Zulauf und Abfluss sowie die elektrischen Anschlusswerte müssen den geforderten Kriterien entsprechen, wie sie in den folgenden Absätzen bzw. in der Montageanweisung festgehalten sind.
Halten Sie bei der Montage die Reihenfolge der Arbeitsschritte ein:
– Überprüfen bei Anlieferung – Aufstellen – Abwasseranschluss – Frischwasseranschluss – Elektrischer Anschluss.
Sicherheitshinweise
– Nehmen Sie Aufstellung und Anschluss
nach der Installations- und
Montageanweisung vor. – Bei der Installation muss der
Geschirrspüler vom Netz getrennt sein. – Stellen Sie sicher, dass das
Schutzleitersystem der elektrischen
Hausinstallation vorschriftsmäßig
installiert ist. – Die elektrischen
Anschlussbedingungen müssen mit
den Angaben auf dem Typenschild
1b des Geschirrspülers
übereinstimmen. – Wenn die Netzanschlussleitung dieses
Gerätes beschädigt wird, muss sie
durch eine besondere
Anschlussleitung ausgetauscht
werden.
Um Gefährdungen zu vermeiden, darf
diese nur durch den Kundendienst
ersetzt werden. – Soll der Geschirrspüler in einen
Hochschrank eingebaut werden, muss
dieser ordnungsgemäß befestigt
werden. – Installieren Sie das Gerät nicht in der
Nähe von Wärmequellen (Heizkörper,
Wärmespeicher, Öfen oder anderen
Geräten, die Wärme erzeugen) und
bauen Sie es nicht unter ein Kochfeld
ein.
20
Page 21
de
– Nach dem Aufstellen des Gerätes
muss der Stecker frei zugänglich sein.
– Bei einigen Modellen:
Das Kunststoffgehäuse am Wasseranschluss enthält ein elektrisches Ventil, im Zulaufschlauch befinden sich die Anschlussleitungen. Schneiden Sie diesen Schlauch nicht durch, tauchen Sie das Kunststoffgehäuse nicht in Wasser.
Anlieferung
Ihr Geschirrspüler wurde im Werk gründlich auf seine einwandfreie Funktion überprüft. Dabei sind kleine Wasserflecken zurückgeblieben. Sie verschwinden nach dem ersten Spülgang.
Technische Daten
Gewicht:
max. 24 kg
Spannung:
220 - 240 V, 50 Hz oder 60 Hz
Anschlusswert:
1,9 - 2,3 kW
Absicherung:
10/16 A
Wasserdruck:
mindestens 0,05 MPa (0,5 bar), maximal 1MPa (10bar). Bei höherem Wasserdruck: Druckminderventil vorschalten.
Zulaufmenge:
minimal 10 Liter/Minute
Wassertemperatur:
max. Temp. 25 °C
Aufstellung
Erforderliche Einbaumaße aus der Montageanweisung entnehmen. Das Gerät waagerecht aufstellen. Dabei auf sicheren Stand achten.
– Das Gerät kann ohne weiteres
zwischen Holz- oder Kunststoffwände
in eine Küchenzeile eingebaut werden.
Wenn der Stecker nach dem Einbau
nicht frei zugänglich ist, muss zur
Erfüllung der einschlägigen
Sicherheitsvorschriften
installationsseitig eine allpolige
Trennvorrichtung mit einer
Kontaktöffnung von mind. 3 mm
vorhanden sein.
Abwasseranschluss
– Die erforderlichen Arbeitsschritte aus
der Montageanweisung entnehmen,
gegebenenfalls Siphon mit
Ablaufstutzen montieren. – Abwasserschlauch mit Hilfe der
beiliegenden Teile an den
Ablaufstutzen des Siphons
anschließen.
Achten Sie darauf, dass der
Ablaufschlauch nicht geknickt,
gequetscht oder in sich verschlungen
ist und dass kein Verschlussdeckel im
Ablauf das Abfließen des Abwassers
verhindert!
21
Page 22
de
Frischwasseranschluss
– Frischwasseranschluss entsprechend
der Montageanweisung mit Hilfe der beiliegenden Teile an den Wasserhahn anschließen.
Achten Sie darauf, dass der Frischwasseranschluss nicht geknickt, gequetscht oder in sich verschlungen ist.
– Bei Austausch des Gerätes muss
immer ein neuer Wasser­Zulaufschlauch verwendet werden.
Wasserdruck:
mindestens 0,05 MPa (0,5 bar), maximal 1MPa (10bar). Bei höherem Wasserdruck: Druckminderventil vorschalten.
Zulaufmenge:
minimal 10 Liter/Minute
Wassertemperatur:
max. Temp. 25 °C
Elektrischer Anschluss
– Das Gerät nur an Wechselspannung im
Bereich von 220 V bis 240 V und 50 Hz oder 60 Hz über eine vorschriftsmäßig installierte Steckdose mit Schutzleiter anschließen. Erforderliche Absicherung siehe Typenschild 1b.
– Die Steckdose muss nahe dem Gerät
und auch nach dem Einbau frei zugänglich sein.
– Veränderungen am Anschluss dürfen
nur durch Fachleute erfolgen.
– Eine Verlängerung des
Netzanschlusskabels darf nur über den Kundendienst bezogen werden.
– Bei der Verwendung eines
Fehlerstrom-Schutzschalters darf nur ein Typ mit dem Zeichen eingesetzt werden. Nur dieser garantiert die Erfüllung der jetzt gültigen Vorschriften.
– Das Gerät ist mit einem
Wassersicherheitssystem ausgestattet. Beachten Sie, dass dieses nur bei angeschlossener Stromversorgung funktioniert.
Demontage
Halten Sie auch hier die Reihenfolge der Arbeitsschritte ein.
– Gerät vom Stromnetz trennen. – Wasserzulauf abdrehen. – Abwasser- und Frischwasseranschluss
lösen. – Gerät herausziehen, dabei Schlauch
vorsichtig nachziehen.
Transport
Geschirrspüler entleeren und lose Teile sichern.
Das Gerät muss durch folgende Schritte entleert werden:
– Wasserhahn öffnen. –Tür schließen. – EIN-/AUS-Schalter ( einschalten. – Programm mit der höchsten
Temperatur wählen. – Start-Taste 8 drücken.
Programmablauf startet. – Nach ca. 4 Minuten START-Taste 8
so lange drücken, bis die Anzeige
Reinigen )" erlischt.
Nach ca. 1 Min. leuchtet die Ende
Anzeige h. – Gerät ausschalten ( und den
Wasserhahn schließen. Gerät nur aufrecht transportieren (damit kein Restwasser in die
Maschinensteuerung gelangt und zu fehlerhaftem Programmablauf führt).
Frostsicherheit
Steht das Gerät in einem frostgefährdeten Raum (z. B. Ferienhaus), so muss das Gerät vollständig entleert werden (siehe Transport).
– Wasserhahn schließen, Zulaufschlauch
lösen und auslaufen lassen.
22
Page 23
Entsorgung
)
Sowohl die Verpackung neuer Geräte als auch Altgeräte enthalten wertvolle Rohstoffe und wieder verwertbare Materialien.
Bitte entsorgen Sie die einzelnen Teile nach Sorten getrennt.
Über aktuelle Entsorgungswege informieren Sie sich bitte bei Ihrem Fachhändler oder bei Ihrer Gemeinde­bzw. Stadtverwaltung.
Verpackung
Alle Kunststoffteile des Geräts sind mit international genormten Kurzzeichen gekennzeichnet (z. B. >PS< Polystyrol). Damit ist bei der Geräteentsorgung ein Trennen nach sortenreinen Kunststoffabfällen möglich.
Beachten Sie bitte die Sicherheitshinweise unter „Bei der Anlieferung“.
Altgeräte
Beachten Sie bitte die Sicherheitshinweise unter „Bei der Entsorgung“.
Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen Richtlinie 2002/96/ EC über Elektro- und Elektronikaltgeräte (waste electrical and electronic equipment – WEEE) gekennzeichnet. Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EU-weit gültige Rücknahme und Verwertung der Altgeräte vor.
de
Änderungen vorbehalten.
23
Page 24
Kindersicherung (Türverriegelung) *
Zum öffnen der Tür Hebel nach rechts drücken und Türgriff ziehen.
Schließen Sie die Gerätetür immer komplett wenn Sie das Gerät verlassen. Nur so können Sie Ihre Kinder vor möglichen Gefahren schützen.
Page 25
AQUA-STOP-Garantie
de
(entfällt bei Geräten ohne Aqua-Stop)
Zusätzlich zu Gewährleistungsansprüchen gegen den Verkäufer aus dem Kaufvertrag und zusätzlich zu unserer Gerätegarantie leisten wir Ersatz zu folgenden Bedingungen:
1.
Sollte durch einen Fehler unseres Aqua-Stop-Systems ein Wasserschaden verursacht werden, so ersetzen wir Schäden privater Gebraucher. Um die Wassersicherheit zu gewährleisten muss das Gerät am Stromnetz angeschlossen sein.
2.
Diese Haftungsgarantie gilt für die Lebensdauer des Geräts.
3.
Voraussetzung des Garantieanspruchs ist, dass das Gerät mit Aqua-Stop fachgerecht entsprechend unserer Anleitung aufgestellt und angeschlossen ist. Dies schließt auch die fachgerechte montierte Aqua-Stop-Verlängerung (Originalzubehör) mit ein. Unsere Garantie erstreckt sich nicht auf defekte Zuleitungen oder Armaturen bis zum Aqua-Stop Anschluss am Wasserhahn.
4.
Geräte mit Aqua-Stop brauchen Sie grundsätzlich während des Betriebs nicht zu beaufsichtigen bzw. danach durch Schließen des Wasserhahns zu sichern. Lediglich für den Fall einer längeren Abwesenheit von Ihrer Wohnung, z.B. bei mehrwöchigem Urlaub, ist der Wasserhahn zu schließen.
Siemens-Electrogeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34, 81739 München
Reparaturauftrag und Beratung bei Störungen
D
01801 / 22 33 66
A
0810 / 240 260
CH
0848 840 040
3,9 Ct./Min aus dem Festnetz der T-Com; Mobil ggf. abweichend
Die Kontaktdaten aller Länder finden Sie im beiliegenden Kundendienst-Verzeichnis.
Internet: www.siemens-home.com
9000 440 347 de (8908)
550EA
Loading...