Siemens SIDOOR ATD400S,SIDOOR AT40,SIDOOR ATD400W,SIDOOR ATD400V Operating Instructions Manual

s
IP54
i
= optional / optional / en option / opcional / opzionale /
RSFLRQDORSVL\RQHOɨɩɰɢɨɧɚɥɶɧɨ可选
= SIDOOR ATE500E
= SIDOOR ATD400S
1)
= SIDOOR AT40 / ATD400S
= SIDOOR AT40 / ATD4xxW / ATD400S
= SIDOOR ATD4xxW
= SIDOOR AT40 / ATD400V / ATD4xxW
= SIDOOR AT40 / ATD4xxW
a)
b)
c)
d)
e)
SIDOOR Service ToolSIDOOR AT-EB
1)
SIDOOR AT40 / ATE500 E / ATD400V / ATD4xxW / ATD 400 S
SIDOOR Software Kit
SIDOOR NT40
SIDOOR M2
a)
/ M3
b)
/ MDG180
c)
/ M4
d)
/ MDG400
c)
/ M5
e)
SIDOOR MED280
SIDOOR 6FB1112-0AT20-3PS0
DE
Schaltnetzteil NT40
EN
Switch mode power supply NT40
FR
Alimentation à découpage NT40
Fuente de alimentación conmutada NT40
IT
Alimentatore da rete switching NT40
PT
Fonte de alimentação de comutação NT40
TR
Anahtarlamalı güç kaynağı NT40
РУ
Импульсный блок питания NT40
中文
开关电源 NT40
Technical Support: Telephone: +49 (0)911 895 7 222
Fax: +49 (0)911 895 7 223 E-mail: support.automation@siemens.com Internet: www.siemens.com/automation/service&support Support Request: www.siemens.com/automation/support-request
DE
EN
DE
Systemübersicht
EN
System overview
FR
Présentation du système
Systemhandbuch ATxx (http://support.automation.siemens.com/WW/view/de/58531074) Systemhandbuch ATE500E (http://support.automation.siemens.com/WW/view/de/101978636)
ATxx System Manual (http://support.automation.siemens.com/WW/view/en/58531074) ATE500E System Manual (http://support.automation.siemens.com/WW/view/en/101978636)
ES
Vista general del sistema
IT
Panoramica del sistema
PT
Visão geral do sistema
TR
Sisteme genel bakış
РУ
Обзор системы
中文
系统概览
Betriebsanleitung
Operating Instructions
Instructions de service
Instructivo
Istruzioni operative
Instruções de Serviço
İşletme Kılavuzu
Руководство по эксплуатации
使用说明
DE
EN
FR
ES
IT
PT
TR
РУ
中文
A5E34918478A/RS-AC/003 Last update: 16 July 2015
DE
VORSICHT
EN
CAUTION
FR
PRUDENCE
ES
PRECAUCIÓN
IT
CAUTELA
PT
CUIDADO
TR
ÖNEMLİ DİKKAT
РУ
ОСТОРОЖНО
中文
小心
Verlust der Sachmängelhaftung und Sachschaden
Veränderungen am Türantrieb führen zum Verlust der Sachmängelhaftung und Ersatzansprüchen und die korrekte Funktion des Türantriebs wird nicht mehr gewährleistet. Führen Sie keine Veränderungen am Türantrieb (Motor, Steuerung, Netzteil) durch.
Loss of liability for defects and damage to property
Changes to the door drive lead to the loss of liability for defects and compensation rights, and the correct function of the door drive is no longer guaranteed. Do not make any changes to the door drive (motor, controller, power supply).
Annulation de la garantie pour vices cachés et dommages matériels
Toute modification de la commande de porte annule la garantie pour vices cachés et les droits à réparation et ne garantit plus le fonctionne­ment correct de la commande de porte. N'apportez aucune modification à la commande de porte (moteur, commande, bloc d'alimentation).
Pérdida de la exclusión de todas las garantías por defectos y daños materiales
Cualquier cambio en el accionamiento de puerta supone la pérdida de la exclusión de todas las garantías por defectos; además ya no queda garantizado su correcto funcionamiento. Mo haga cambio alguno en el accionamiento de puerta (motor, mando, fuente de alimentación).
Perdita della garanzia per vizi della cosa e risarcimento danni
Modifiche eseguite sull'azionamento porte determinano la perdita della garanzia per vizi della cosa e dei diritti di risarcimento danni. Il corretto funzionamento dell'azionamento porte non è più garantito. Non eseguire nessuna modifica sull'azionamento porte (motore, dispositivo di comando, alimentatore).
Perda da garantia por defeitos e danos materiais
Modificações no acionamento da porta resultam na perda da garantia por defeitos e na perda do direito a reclamação de substituição, deixando de ser possível garantir o correto funcionamento do acionamento da porta. Não efetue quaisquer alterações no acionamento da porta (motor, controle, fonte de alimentação).
Malzeme hatası sorumluluğunun ortadan kalkması ve maddi hasar
Kapı tahrik sisteminde yapılan değişiklikler üreticinin malzeme hatası sorumluluğunun ve tazminat talep etme hakkının ortadan kalkmasına yol açar ve kapı tahrik sisteminin doğru fonksiyonu artık sağlanmış değildir. Kapı tahrik sisteminde (motor, kontrol sistemi, güç kaynağı) herhangi bir değişiklik yapmayınız.
Потеря гарантии и материальный ущерб
Изменения на приводе двери ведут к потере гарантии и права требовать гарантийные услуги, правильность функционирования дверного привода больше не гарантируется. Не производите никаких изменений на дверном приводе (двигатель, блок управления, блок питания).
保修失效和财产损失 改装门驱动器将导致质保和赔偿请求权失效,且无法保证门驱动器的功能性。 请勿改装门驱动器 (电机、控制器、 电源)。
DE
EN
FR
ES
IT
PT
TR
РУ
中文
HINWEIS
NOTE
REMARQUE
NOTA
NOTA
INDICAÇÃO
NOT
УКАЗАНИЕ
说明
Elektromagnetische Verträglichkeit
Das Netzteil SIDOOR NT40 erfüllt die EMV-Norm EN 61000-6-4. Bei einem Einsatz im Wohnbereich kann das Netzteil SIDOOR NT40 zu Störungen führen. Für die mögliche Entstörung ist der Inbetriebnehmer verantwortlich.
Electromagnetic compatibility
The SIDOOR NT40 power supply meets the requirements of EMC standard EN 61000-6-4. The SIDOOR NT40 power supply can cause interference if used in residential environments. The commissioning engineer is responsible for interference suppression.
Compatibilité électromagnétique
L'alimentation à découpage SIDOOR NT40 satisfait à la norme CEM EN 61000-6-4. En cas d'utilisation dans le secteur résidentiel, l'alimenta­tion à découpage SIDOOR NT40 peut provoquer des perturbations. La réalisation de l'éventuel antiparasitage nécessaire incombe à la per­sonne chargée de la mise en service.
Compatibilidad electromagnética
La fuente de alimentación SIDOOR NT40 cumple la norma CEM EN 61000-6-4. Si la fuente de alimentación SIDOOR NT40 se utiliza en el ámbito doméstico, puede provocar interferencias. El encargado de la puesta en marcha es el responsable de la posible supresión de perturbaciones.
Compatibilità elettromagnetica
L'alimentatore da rete SIDOOR NT40 soddisfa i requisiti della norma EMC 61000-6-4. Se utilizzato nell'ambiente residenziale l'alimentatore da rete SIDOOR NT40 può causare interferenze. Il tecnico di messa in servizio è responsabile per la possibile soppressione delle interferenze.
Compatibilidade eletromagnética
A fonte de alimentação SIDOOR NT40 cumpre a norma CEM EN 61000-6-4. A fonte de alimentação SIDOOR NT40 pode causar falhas na utilização em áreas habitacionais. O usuário é responsável pela possível exclusão de falhas.
Elektromanyetik Uyumluluk
SIDOOR NT40 güç kaynağı, EN 61000-6-4 EMV standardına uygundur. Yerleşim bölgelerinde kullanılması durumunda SIDOOR NT40 güç kaynağı arızalara neden olabilir. Olası arıza durumlarını gidermek kullanıcının sorumluluğundadır.
Электромагнитная совместимость
Блок питания SIDOOR NT40 соответствует стандарту по ЭМС EN 61000-6-4. В случае применения в жилой зоне блок питания SIDOOR NT40 может привести к помехам. Ответственность за возможное устранение помех несет пусконаладчик.
电磁兼容性 电源模块 SIDOOR NT40 符合 EMC 标准 EN 61000-6-4。在住宅区使用时,电源模块 SIDOOR NT40 会造成干扰。
调试人员需负载排除干扰。
2
Loading...
+ 4 hidden pages