Per motivi di sicurezza, leggere attentamente le istruzioni
riportate di seguito prima di utilizzare il telefono.
Esposizione ai segnali a radiofrequenza
Il telefono cellulare portatile è un ricetrasmettitore a bassa potenza.
Quando è ACCESO, riceve e trasmette segnali a radiofrequenza (RF).
Le agenzie europee e internazionali hanno definito standard e
raccomandazioni in materia di protezione dall'esposizione all'energia
elettromagnetica a radiofrequenza.
• International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection
(ICNIRP) 1996
• Verband Deutscher Elektroingenieure (VDE) DIN- 0848
• Direttive della Comunità Europea, V Direzione Generale in materia di
energia elettromagnetica a radiofrequenza
• National Radiological Protection Board del Regno Unito, GS 11, 1988
• American National Standards Institute (ANSI) IEEE. C95.1- 1992
• National Council on Radiation Protection and Measurements (NCRP).
Report 86
• Department of Health and Welfare Canada. Safety Code 6
Informazioni sulla sicurezzai
Tali standard sono basati su studi scientifici approfonditi. A scopo
esemplificativo, accenniamo al fatto che oltre 120 scienziati, ingegneri e
medici che collaborano con università, organizzazioni sanitarie
governative e industrie hanno riesaminato il materiale di ricerca
disponibile, al fine di definire lo standard ANSI aggiornato.
Dal punto di vista della progettazione, il telefono è conforme a tali
standard quando viene utilizzato normalmente.
Restrizioni operative particolari
Sugli accessori per indossare il cellulare non devono essere presenti
componenti metallici.
Istruzioni relative all'antenna
Utilizzare solo l'antenna in dotazione o un 'antenna sostitutiva approvata.
L'uso di antenne non autorizzate, modifiche o estensioni può danneggiare
l'apparecchio e rappresentare una violazione delle normative locali FCC.
Funzionamento del telefono
• Posizione normale: Tenere il telefono normalmente.
• Per evitare potenziali interferenze RF, non indossare il telefono al collo
o al petto per periodi prolungati.
Batterie
• Per ragioni di sicurezza, quando la temperatura del telefono è superiore
i 45°
C (113°F) o è inferiore ai 0°C (32°F), la ricarica sarà bloccata.
• Non esporre le batterie a temperature inferiori ai -10°
superiori ai 45°
lascia l'automobile.
• Usare solamente batterie originali Siemens BenQ per assicurare il
normale funzionamento del telefono.
C (113°F). Portare sempre con sé il telefono quando si
C (14°F) o
iiInformazioni sulla sicurezza
Tutte le batterie possono causare danni alla proprietà, lesioni o ustioni, se
materiali conduttori quali gioielli, chiavi o catene entrano in contatto con
i terminali esposti. Il materiale può entrare in corto circuito e
surriscaldarsi. Per proteggersi da tale dispersione di corrente indesiderata,
maneggiare con cautela qualsiasi batteria carica, in particolare quando la
si inserisce in una tasca, in un portamonete o in un altro contenitore di
oggetti metallici. Quando la batteria non è inserita nel telefono, è
contenuta nell'apposita custodia protettiva. Utilizzare tale custodia per
conservare le batterie quando non vengono utilizzate.
Guida
Controllare le leggi e le normative sull'uso dei telefoni in vigore nelle aree
in cui si guida e osservarle in qualsiasi circostanza. Qualora si utilizzi il
telefono mentre si è alla guida, attenersi inoltre alle seguenti precauzioni:
• Concentrarsi sulla guida. Guidare in modo sicuro è la prima
responsabilità del conducente;
• Utilizzare il kit vivavoce, come prescritto dalla legge;
• Quando le condizioni di guida lo richiedono, accostare il veicolo e
fermarsi prima di effettuare o rispondere a una chiamata.
Dispositivi elettronici
La maggior parte delle apparecchiature elettroniche moderne sono
schermate dai segnali a radiofrequenza. Alcune apparecchiature
elettroniche potrebbero tuttavia non essere schermate dai segnali a
radiofrequenza provenienti dal telefono cellulare.
Informazioni sulla sicurezzaiii
Stimolatori cardiaci
La Health Industry Manufacturers Association suggerisce di mantenere
una distanza minima di quindici centimetri(15cm o 6") tra un telefono
cellulare e uno stimolatore cardiaco per evitare potenziali interferenze con
quest'ultimo. Tali raccomandazioni sono conformi ai suggerimenti e ai
risultati della ricerca indipendente di Wireless Technology Research.
Le persone con stimolatori cardiaci:
• Devono tenere SEMPRE il telefono a una distanza superiore a quindici
centimetri dal proprio stimolatore cardiaco quando il telefono è
ACCESO;
• Non devono portare il telefono in tasche poste all'altezza del torace;
•
D
evono utilizzare l'orecchio posto a maggiore distanza dallo
stimolatore cardiaco per ridurre al minimo la possibilità di
interferenze.
Se si sospetta che si stia verificando un'interferenza, SPEGNERE
immediatamente il telefono.
Apparecchi acustici
Alcuni telefoni cellulari digitali possono interferire con determinati
apparecchi acustici. In caso di simili interferenze, rivolgersi al produttore
dell'apparecchio acustico per valutare possibili alternative.
Altri dispositivi medicali
Se si utilizza qualsiasi altro dispositivo personale per uso medico,
rivolgersi al produttore del dispositivo per determinare se sia schermato in
modo adeguato da energia a radiofrequenza esterna. Il medico dovrebbe
poter indicare quali sono le informazioni da richiedere.
ivInformazioni sulla sicurezza
SPEGNERE il telefono all'interno delle strutture sanitarie, quando
espressamente indicato. Negli ospedali e nei centri sanitari è infatti
possibile che siano in uso apparecchiature sensibili all'energia a
radiofrequenza esterna.
Ve i c o l i
I segnali a radiofrequenza possono creare interferenze con i sistemi
elettronici schermati in modo inadeguato o installati impropriamente
all'interno di veicoli. Controllare a tale riguardo il proprio veicolo con il
costruttore o con il suo rappresentante. Informarsi inoltre presso i
produttori di qualsiasi apparecchiatura installata opzionalmente nel
veicolo.
Aree vietate
SPEGNERE il telefono in qualsiasi luogo, quando espressamente indicato.
Aerei
Le normative FCC proibiscono di utilizzare il telefono a bordo degli aerei.
SPEGNERE il telefono prima di salire a bordo di un aereo.
Luoghi con operazioni di brillamento in corso
Per evitare interferenze con operazioni di brillamento, SPEGNERE il
telefono quando ci si trova in luoghi in cui sono in corso operazioni di
questo tipo o dove sia espressamente indicato di "SPEGNERE GLI
APPARECCHI RADIO RICETRASMITTENTI". Rispettare tutti i segnali
e le istruzioni.
Informazioni sulla sicurezzav
Luoghi con pericolo di esplosione
SPEGNERE il telefono e non rimuovere la batteria quando ci si trova in
luoghi potenzialmente a rischio di esplosione e rispettare tutti i segnali e le
istruzioni. In tali aree, eventuali scintille prodotte dalla batteria possono
causare esplosioni o incendi e di conseguenza lesioni, anche fatali, alle
persone.
Tali aree sono spesso, ma non sempre, segnalate chiaramente. Esse
includono le aree di rifornimento (ad esempio, le stazioni di servizio), le
aree sottocoperta delle navi, i mezzi di trasporto o i depositi di stoccaggio
di combustibili o prodotti chimici, i veicoli che utilizzano gas di petrolio
liquefatti (GPL), quali propano o butano, i luoghi con sostanze volatili
chimiche o particelle aeree quali granelli, pulviscolo o polveri metalliche,
e qualsiasi altro luogo dove si richieda espressamente di spegnere il
motore del veicolo.
Veicoli dotati di airbag
Un airbag si gonfia molto bruscamente. NON collocare oggetti, incluse le
apparecchiature senza fili installate o portatili, al di sopra o nell'area di
esplosione dell'airbag. L'esplosione dell'airbag in presenza di dispositivi
senza fili installati impropriamente può causare lesioni gravi.
viInformazioni sulla sicurezza
Dichiarazione di conformita alle direttive dell'Unione
Europea
Questo dispositivo è conforme alle seguenti direttive OJ:
Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica (89/336/EEC), Direttiva
sulla bassa tensione (73/23/EEC)
E alla direttiva R&TTE (99/05/EEC).
Inoltre, è conforme agli standard:
La relativa dichiarazione di conformità (DoC) è stata sottoscritta. La
stessa è disponibile su richiesta presso la hotline oppure all'indirizzo:
www.siemens.com/mobiledocs
3GPP TS 51.010-1
EN 301 511
EN50360/ EN50361
ETSI EN 301 489-1/-7
EN 60950
ETSI EN 301 908-2 & ETSI EN 301 489-24 (WCDMA)
ETSI EN 300 328 & ETSI EN 301 489-17 (Bluetooth)
Informazioni sulla sicurezzavii
Avvertenze di sicurezza
Informazioni per i genitori
Leggere le istruzioni di funzionamento e le avvertenze
attentamente prima dell'utilizzo. Spiegare il contenuto ai bambini
e i pericoli associati all'uso del telefono.
Osservare le disposizioni di legge e le restrizioni locali quando
si utilizza il telefono. Ad esempio negli aeroplani, nelle stazioni
di servizio, negli ospedali o durante la guida.
I telefoni cellulari possono interferire con il funzionamento di
apparecchiature mediche, come dispositivi per l'udito e
pacemaker. Tenere il telefono ad almeno 20 cm di distanza dal
pacemaker. Tenere il telefono sull’orecchio opposto al
pacemaker. Per ulteriori informazioni consultare il proprio
medico.
Esiste il rischio che i pezzi minuti, come per esempio la scheda
SIM, i tappi di chiusura, l'anello dell'obiettivo e il coperchio
dell'obiettivo vengano smontati e inghiottiti dai bambini piccoli.
Pertanto il telefono deve essere conservato fuori dalla loro
portata.
Non collocare il telefono vicino a supporti di dati
elettromagnetici come carte di credito e dischetti del computer.
Le informazioni ivi contenute potrebbero andare perse.
Non fissare lo sguardo sul LED (ad esempio, interfaccia ad
infrarrossi attivata, LED del flash) con lenti di ingrandimento a
causa della radiazione. Il presente prodotto è conforme alla
norma IEC/EN 60825-1 "Sicurezza dei prodotti laser" relativa a
prodotti della classe LED 1M; tali prodotti sono sicuri se usati in
condizioni di funzionamento ragionevolmente prevedibili.
viiiAvvertenze di sicurezza
La tensione di rete indicata sull’alimentatore (V) non va
superata. Altrimenti l'apparecchio di ricarica può essere
danneggiato irrimediabilmente.
Durante la ricarica della batteria, l'alimentatore deve essere
inserito in una presa elettrica facilmente accessibile. L'unico
modo per disattivare il caricabatterie terminata la ricarica della
batteria consiste nel disinserirlo dalla presa.
La suoneria, i segnali di avviso e il Vivavoce vengono riprodotti
tramite l'altoparlante. Non tenere il telefono sull'orecchio
quando suona o se è stata attivata la funzione Vivavoce. Se
non vengono rispettate queste avvertenze, vi è il rischio di
danni permanenti all'udito.
Si consigliano solo Batterie Originali Siemens (prive di mercurio
al 100 %) e caricabatterie Originale Siemens. Altrimenti si
rischiano danni gravi alla salute e al telefono. La batteria, ad
esempio, potrebbe esplodere.
Aprire il telefono soltanto per sostituire la batteria (priva di
mercurio al 100 % ) o la scheda SIM. Non aprire mai la batteria
Non sono ammessi altre modifiche al telefono, che
invalideranno la garanzia.
Il telefono può provocare interferenze nelle vicinanze di un
apparecchio of TV, radio e PC.
Avvertenze di sicurezzaix
Questo prodotto è conforme alla Direttiva EU 2002/96/EC.
Il simbolo del cestino barrato indica che il prodotto, alla fine
della propria vita utile, deve essere trattato separatamente dai
rifiuti domestici e conferito al sistema pubblico di raccolta
differenziata per le apparecchiature elettriche ed elettroniche o
riconsegnato al rivenditore al momento dell’acquisto di un
prodotto equivalente.
E’ responsabilità del detentore conferire l’apparecchiatura nei
punti di raccolta.
La raccolta differenziata e un corretto smaltimento della tua
vecchia apparecchiatura aiuta a salvaguardare l’ambiente e la
salute umana da potenziali effetti dannosi e favorisce il riciclo
dei materiali di cui è composto il prodotto.
Per informazioni più dettagliate sui sistemi di raccolta,
rivolgersi al servizio locale di smaltimento rifiuti, o al negozio in
cui è stato effettuato l’acquisto.
I cellulari offrono un’ampia gamma di funzioni, di conseguenza
possono essere utilizzati in posizioni diverse dalla testa, per es.
appoggiati al corpo. In questo caso, durante il trasferimento dati
(GPRS) è necessario mantenere una distanza di
1,5 cm.
xAvvertenze di sicurezza
Bluetooth
Il telefono dispone di un'interfaccia Bluetooth che consente di collegare
senza fili il telefono alla cuffia di un dispositivo viva voce per automobili o
ad altri apparecchi compatibili con Bluetooth.
Per assicurare un collegamento sicuro degli apparecchi evitando che terzi
possano accedere via radio al telefono, è necessario osservare i seguenti
punti:
• Quando si collegano per la prima volta due apparecchi, il cosiddetto
"pairing", il collegamento, dovrebbe avvenire in un ambiente fidato.
• È necessario che, nel corso di tale operazione, entrambi gli apparecchi
si identifichino una sola volta mediante password/PIN. Per garantire
un livello di sicurezza sufficiente bisognerebbe scegliere una
combinazione numerica difficile da indovinare, possibilmente a 16
cifre (qualora non venga già fornito un PIN)
• Il passaggio all'accettazione automatica del collegamento
("collegamento senza conferma") dovrebbe essere eseguito solo in casi
eccezionali.
• In generale, il collegamento dovrebbe avvenire solo con apparecchi
fidati, al fine di ridurre al minimo eventuali rischi per la sicurezza.
• Per quanto possibile, bisognerebbe limitare la "visibilità" del proprio
telefono. In tal modo è possibile ridurre sensibilmente la probabilità
che apparecchi sconosciuti stabiliscano un collegamento con il proprio
telefono.
• Il nome del telefono viene trasmesso durante il collegamento
Bluetooth. Al momento della consegna, il nome del telefono è l'"ID
Bluetooth". Quando si attiva per la prima volta il Bluetooth o, in un
secondo momento, nel menu Bluetooth è possibile modificare questo
nome.
®
Avvertenze di sicurezzaxi
• Se non si fa uso del Bluetooth, sarebbe opportuno disattivare tale
funzione.
Prima di utilizzare accessori o telefoni cellulari Bluetooth all'interno di un
veicolo, consultare il manuale delle istruzioni del veicolo riguardo ad
eventuali limitazioni nell'uso di prodotti di questo tipo.
Per garantire un corretto funzionamento del telefono, utilizzare
quest'ultimo solo con la tastiera completamente aperta o
completamente chiusa.
xiiAvvertenze di sicurezza
Sommario
Informazioni sulla sicurezza..............................................i
Avvertenze di sicurezza ..................................................viii
e Commissione internazionale (ICNIRP) ............................81
xviiSommario
9. Certificato di garanzia .................................................83
10. Contratto di licenza ................................................... 85
xviii Sommario
Preparazione del telefono all’uso
Inserimento di una scheda SIM
Nota bene:
• In questo manuale "SIM card" può indicare sia una scheda SIM sia una
scheda USIM, salvo sia specificata la "scheda USIM".
• Per utilizzare il telefono cellulare con le reti UMTS, è necessaria la
scheda USIM. Fare riferimento a pagina 68, "Reti 3G/GSM" per
informazioni sulla selezione della corretta modalità d’uso.
1. Girare il telefono e rilasciare il fermo batteria. Sollevare la batteria dal
telefono.
Fermo batteria
Non rimuovere la batteria quando il telefono è acceso. Diversamente
si può provocare la perdita dei dati e delle impostazioni archiviate
sulla scheda SIM o nella memoria del telefono.
Preparazione del telefono all’uso1
2. Far scorrere la scheda SIM nell’alloggiamento scheda SIM, con i
contatti metallici della scheda SIM rivolti verso il basso e con l’angolo
smussato verso il basso a sinistra.
Scheda SIM
La scheda SIM si danneggia con facilità se i suoi contatti metalli sono
graffiati. Quindi, prestare particolare attenzione quando si maneggia
o si inserisce la scheda.
Se si vuole rimuovere la scheda SIM, per prima cosa bisogna
abbassare il fermo, e poi estrarre la scheda SIM dall’alloggiamento.
Fermo
Scheda SIM
2Preparazione del telefono all’uso
Installazione della batteria
Con i contatti metallici della batteria rivolti verso il basso, allineare le
linguette protendenti all’estremità con i fori dell’alloggio batteria del
telefono. Poi spingere la batteria verso il fondo dell’alloggio per inserire le
linguette della batteria nei fori. Premere per far scattare in sito la batteria.
Non rimuovere la batteria quando il telefono è acceso. Diversamente
si può provocare la perdita dei dati e delle impostazioni archiviate
sulla scheda SIM o nella memoria del telefono.
Preparazione del telefono all’uso3
Caricare il telefono
1. Inserire fino in fondo il connettore del caricatore nella presa caricatore
sulla parte inferiore del telefono. Assicurarsi che il connettore sia
inserito nella direzione corretta, con il lato che riporta l’icona di una
freccia o la dicitura "up" rivolto verso l’alto.
2. Inserire il caricatore in una presa di corrente.
Non rimuovere la batteria mentre il telefono si sta caricando.
3. Una volta che il telefono è completamente carico, rimuovere il
caricatore sia dal telefono sia dalla presa di corrente.
Nota bene:
• Ci vogliono circa 4 ore per caricare completamente la batteria.
• Quando la batteria è scarica, il telefono emetterà un suono d’avviso.
• Quando la batteria è scarica, la ricarica potrebbe non avviarsi
immediatamente quando si collega il connettore. Attendere da 10 a
15 minuti per permettere al telefono di iniziare a caricarsi.
4Preparazione del telefono all’uso
Accensione del telefono
1. Premere e mantenere premuto per accendere il telefono. Il
telefono visualizzerà l’animazione di benvenuto.
2.
Inserire il proprio codice PIN e premere per confermare.
Il PIN (Personal Identification Number) è la password fornita
dalproprio operatore di rete. Questa password è necessaria per poter
utilizzare la scheda SIM.
Se il numero PIN è inserito scorrettamente per tre volte consecutive,
la scheda SIM si bloccherà. In questo caso è necessario inserire il
PUK (Personal Unblocking Key – chiave di sblocco personale) per
quella scheda SIM per poterla sbloccare. Mettersi in contatto con il
proprio operatore di rete per ottenere il PUK.
Per attivare/disabilitare l’autenticazione della password PIN, andare
su Impost. > Protezione > Cod. PIN > Cod. PIN 1 > Impost.. Fare
riferimento a pagina 69.
3. Quando il PIN inserito è stato accettato, il telefono cercherà
automaticamente la rete designata. Questa procedura di ricerca può
impiegare alcuni secondi.
4. Sarà visualizzata la schermata di standby, la forza del segnale della rete
ed il nome dell’operatore di rete. Ora si può utilizzare il telefono.
Se il telefono non è in grado di rilevare la rete designata, oppure se ci
si collega ad una rete che non si è autorizzati ad utilizzare, l’indicatore
della forza del segnale non visualizzerà alcuna barra. Si sarà in grado
di eseguire solamente chiamate d’emergenza.
Preparazione del telefono all’uso5
La scheda miniSD
Il telefono è dotato di un alloggiamento miniSD progettato
specificatamente per l’uso con la scheda miniSD, una scheda memoria
flash rimovibile intesa ad aggiungere una maggiore capacità
d’archiviazione al telefono.
La scheda miniSD abilita ad archiviare dati multimediali come immagini,
foto, file audio MP3, suonerie, e video.
Installazione della scheda miniSD
1. Sollevare il coperchio.
2. Inserire la scheda miniSD nell’alloggiamento. Assicurarsi che i contatti
metallici della scheda siano rivolti verso il basso.
3. Chiudere il coperchio.
Il telefono non supporta schede miniSD di formato FAT32 o NTFS.
miniSD non inclusa in confezione
Rimozione della scheda miniSD
1. Sollevare il coperchio.
2. Premere la scheda miniSD per liberarla.
6Preparazione del telefono all’uso
Imparare a conoscere il telefono
Panoramica del telefono
Veduta frontale e laterale
Fotocamera frontale
Flash fotocamera
Presa caricatore
AntennaDisplay esterno
Coperchio di gomma
Per vedere cosa è protetto dal coperchio di gomma, sollevarlo e piegarlo
verso sinistra.
Alloggiamento miniSD
Connettore auricolare vivavoce /
Cavo dati
Imparare a conoscere il telefono7
Porta IrDA
Veduta laterale e posteriore
Fermo batteria
Batteria
8Imparare a conoscere il telefono
cassa
Tasto di scelta rapida
Fotocamera
Tasto Vo lum e
Veduta frontale del telefono aperto
Aur icola re
Fotocamera interna
Display principale
Tas to OK
Tas to di funzione
Tasto di scelta rapida
Tasto Composizione/
Tasto accesso servizi
sinistro
Videochiamata
Risposta
WA P
Tasto di navigazione
Tasto di funzione
destro
Tasto An nulla
Tasto accensione/
spegnimento
Tast i alf a num eri c i
Microfono
Imparare a conoscere il telefono9
Display esterno
Quando lo sportellino è chiuso, la barra di stato del display visualizzerà le
icone della forza del segnale, l’ora e la data corrente ed il profilo
correntemente in uso. Il display esterno avviserà anche sulle chiamate in
arrivo, i messaggi e le chiamate senza risposta.
Schermata di standby
Barra di stato
Nome dell’operatore
Premere per
accedere alla funzione
indicata.
di rete
Premere per
accedere al menù
principale.
Premere per
accedere alla funzione
indicata.
• Per impostare lo sfondo del display, andare su Impost. >
Display > Sfondo. In alternativa, si può andare su
Media Center > Immagini. Fare riferimento a pagina 53
ed a pagina 63.
• Per impostare l’ora e la data corrente, come anche il formato con
cui visualizzarle, andare su Impost. > Data e ora. Fare riferimento
a pagina 61.
10Imparare a conoscere il telefono
Icone della Barra di stato
IconaFunzioneDescrizione
Forza del
segnale
Stato batteria
GPRS in usoAppare quando è stato attivato il GPRS.
3G in usoAppare quando è stato attivato il 3G.
Conn. GPRS
Conn. 3G
BluetoothAppare quando Bluetooth è attivato.
Msg. SMS
Msg. MMS
Msg. WAP
E-mail
Forza del segnale della rete. Più barre sono
visualizzate, più forte è il segnale.
Mostra il corrente livello di carica della
batteria. Più barre sono visualizzate,
maggiore è la carica rimanente.
Appare quando il telefono si collega ad una
rete GPRS.
Appare quando il telefono si collega ad una
rete 3G.
Appare quando ci sono messaggi SMS
nuovi o non letti.
Appare di colore rosso quando la cartella dei
messaggi SMS è piena.
Appare quando ci sono messaggi MMS
nuovi o non letti.
Appare di colore rosso quando la cartella dei
messaggi MMS è piena.
Appare quando ci sono messaggi WAP
nuovi o non letti.
Appare quando ci sono messaggi di posta
elettronica nuovi o non letti.
Appare di colore rosso quando la cartella dei
messaggi di posta elettronica è piena.
Imparare a conoscere il telefono11
Loading...
+ 79 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.