SAR ........................................... 35
Lisensavtale .............................. 36
Menytre .................................... 40
Stikkordregister ........................45
Sikkerhetsanvisninger2
Sikkerhetsanvisninger
Informasjon til foreldre
Les nøye gjennom bruksanvisningen og sikkerhetsanvisningene før bruk!
Gjør barna dine kjent med innholdet i disse og fortell dem om farene ved bruk av telefonen!
Når du bruker telefonen må du
passe på å følge forskrifter og
lokale begrensninger. Dette
kan f.eks gjelde om bord i fly,
på bensinstasjoner, i sykehus
eller når du kjører bil.
Funksjonen til medisinsk utstyr
som høreapparater og pacemakere kan påvirkes. Hold en
minimumsavstand på 20 cm
mellom telefon og pacemaker.
Under en samtale må du holde
telefonen mot det øret som har
lengst avstand til pacemakeren. Ta kontakt med lege hvis
du trenger ytterligere informasjon.
Ringesignaler, varslingstoner
og tale ved handsfree blir gjengitt via høyttaleren. Ikke hold
telefonen til øret hvis det ringer
eller hvis du har aktivert handsfree-funksjonen. I motsatt fall
kan du pådra deg alvorlige og
varige hørselsskader.
Bruk bare originale batterier
(100 % kvikksølvfrie) og -ladere. I motsatt fall kan det oppstå
alvorlige helseskader og materielle skader. F.eks. kan batteriet eksplodere.
Ikke plasser telefonen i
nærheten av
elektromagnetiske
databærere, slik som for
eksempel kredittkort og
floppydisketter. Informasjon
lagret på den kan gå tapt.
Små deler som SIM-kort, forsegling, objektivring og objektivdeksel kan tas av og svelges
av små barn. Telefonen må
derfor oppbevares utenfor små
barns rekkevidde.
Nettspenningen (V) som er angitt på nettadapteren, må ikke
overskrides. Laderen kan i tilfelle bli ødelagt.
Strømforsyningsenheten må
plugges inn i en tilgjengelig
nettstrømkontakt når du lader
batteriet. Den eneste måten å
slå av laderen på etter lading av
batteriet er å trekke ut pluggen.
Telefonen må ikke åpnes. Telefonen skal bare åpnes ved bytte av batteri (100 %
kvikksølvfritt) eller SIM-kort.
Batteriet må ikke åpnes under
noen omstendighet. All annen
bruk av apparatet er forbudt og
innebærer et brudd på driftsgodkjenningen.
3Sikkerhetsanvisninger
Telefonen kan forårsake forstyrrelser i nærheten av TV-apparater, radioer og PC-er.
Batterier og telefoner som ikke
kan brukes, må avhendes på
forskriftsmessig måte.
Bruk bare originalt tilbehør. Dermed unngår du mulige helseskader og materielle
skader og sikrer at alle relevante bestemmelser overholdes.
Feilaktig bruk gjør at alt garantiansvar
opphører! Disse sikkerhetsanvisningene
gjelder også for originaltilbehør.
Fordi mobile apparater tilbyr et utvalg av
funksjoner, kan de brukes i andre posisjoner enn ved hodet, som f.eks. på kroppen.
I dette tilfellet kreves det ved dataoverføring (GPRS) en avstand på 2,0 cm.
Bluetooth
Telefonen har en Bluetooth-port. Dette
gir deg mulighet til å koble telefonen til
et headset eller en handsfree-innretning,
eller oppnå trådløs forbindelse med andre
Bluetooth-kapable apparater.
For å oppnå sikker forbindelse mellom apparatene og unngå at tredjepart får tilgang til
telefonen via radiobølgene, må du ta hensyn
til følgende punkter:
• Den første forbindelsen med det andre
apparatet, såkalt «pairing», må finne sted
i sikre omgivelser.
®
• Begge apparater må være utstyrt med
et passord/PIN-kode. Hvis du vil oppnå
fullverdig sikkerhet, må du (dersom
ingen PIN-kode er tilordnet) angi en
nummerkombinasjon på helst 16 tegn
• Omstilling til automatisk etablering av forbindelse («forbindelse uten bekreftelse»)
må bare brukes i unntakstilfeller.
• Generelt sett bør sammenkobling bare
finne sted med apparater du stoler på.
• Telefonens «synlighet» bør du så vidt
mulig begrense. På den måten kan du
gjøre det svært vanskelig for et ukjent
apparat å oppnå forbindelse med telefonen din. For dette formål endrer du på
Bluetooth-menyen alternativet Synlig f.
andre fra Alltid synlig til verdien Skjult.
• Ved en Bluetooth-forbindelse blir navnet
på telefonen din overført. I leveringstilstand er dette «Bluetooth-ID». Ved første
gangs aktivering av Bluetooth eller senere
kan du endre dette navnet på Bluetoothmenyen (Mitt BT-navn).
• Hvis Bluetooth ikke er i bruk, bør denne
funksjonen være utkoblet.
Før bruk av Bluetooth-tilbehør eller mobiltelefon i et kjøretøy, må du lese brukerveiledningen for å se om det finnes begrensninger
på bruken.
Oversikt over telefonen4
Oversikt over telefonen
1
AOppkoblingstast
• Ring til vist/markert nummer/navn,
besvar anrop.
• I hviletilstand trykker du på tasten for
å åpne anropsloggene.
2
BPå/av/avslutt-tast.
• Langt trykk for å slå på
(når telefonen er slått av).
• Under en samtale eller i et program:
Kort trykk avslutter.
• I menyer: Langt trykk for å gå tilbake
til hviletilstand.
• I hviletilstand, langt trykk for å slå av.
Kort trykk: utkoblingsmenyen.
Navigeringstast
3
• I hviletilstand:
Åpne telefonboken (s. 13).
H
Åpne profiler (s. 22).
G
Åpne innboksen (s. 18).
E
Opprett ny SMS (s. 16).
D
• I lister, meldinger og menyer:
Bla opp og ned.
I
Bla mot venstre og høyre.
F
Midttast
4
;
• Trykk på midttasten for å åpne hovedmenyen eller starte et program
eller en funksjon (s. 9).
Displaytaster
5
Den gjeldende funksjonen til disse tastene vises nederst på linjen i displayet
som §Tekst§/symbol.
á ß
10.06.0514:20
Nettoperatør
InnboksíMeny
Du aktiverer belysning av displayet ved å
trykke på hvilken som helst tast.
5Oversikt over telefonen
Høretelefon/høyttaler
1
2 Dobbel høyttaler på begge sider av
telefonen
Talememofunksjon
3
ƒ
Start talememofunksjonen for å ta opp
et kort notat eller en kort samtale
(s. 27).
Fast dialling
4
‚
Slå nummer som er tilordnet med Fast
dialling (tilordning: s. 24).
\
[/
5
6
7
Volumregulering
Display
Ringetone
*
• I hviletilstand, langt trykk for å slå
ringetoner og tastetone r på/av (f.eks.
hvis alarmen fremdeles er aktivert).
Vibrasjon aktiveres automatisk.
• Ved inngående anrop, langt trykk for
å slå av ringetonen for dette anropet.
# Tastelås
8
I hviletilstand, langt trykk for å slå
tastelåsen på/av.
Bare nødnumre kan ringes.
Tilkoblingskontakt
9
For lader, hodetelefon og annet
tilbehør.
á ß
10.06.0514:20
Nettoperatør
InnboksíMeny
Displaysymboler6
Displaysymboler
Displaysymboler (valg)
á
Signalstyrke
Lading
à
Batterinivå, f.eks. 50 %
Þ
Telefonbok
L
Meldinger
M
Internett
O
Spill
W
Telefonsvarer
V
Anropslogg
P
Vekkerklokke
R
Planlegger
Q
Ekstra
S
Ringetoner
U
Innstillinger
T
Mine filer
N
Ç
Alle anrop viderekobles
½
Ringetone av
¹
Vekking aktivert
Ä
Tastelås slått på
£
Aktivert og tilgjengelig
¨
Bluetooth aktivert
Hendelser (valg)
SMS-minnet fullt
å
Ingen nettilgang
Æ
ç
Telefonminnet er fullt
Meldingssymboler (utvalg)
Ulest
m
Lest
n
Sendt
p
MMS med DRM-innhold (s. 10)
t
MMS-varsling mottatt
r
µ
Talebeskjed mottatt
Ta enheten i bruk
Telefonens display er beskyttet med
en folie. Fjern denne forsiktig før du
tar telefonen i bruk.
Sette inn SIM-kort
Du mottar et SIM-kort fra nettoperatøren. SIM-kortet inneholder alle
data for din tilgang til nettet. Hvis
SIM-kortet ble levert i kredittkortstørrelse, må du først bende den lille
delen forsiktig løs. Fjern også eventuelle plastrester.
• Legg SIM-kortet flatt med kontaktflaten
ned foran åpningen. Trykk deretter
forsiktig på SIM-kortet for å skyve det
inn
1 (påse at det avskårne hjørnet er
plassert riktig).
Sette inn batteriet
• Sett batteriet ovenfra inn i telefonen 2,
og trykk det nedover
på plass.
• Løft batteriet opp og ut for å ta det ut.
• Lukk batteridekselet når du har satt inn
SIM-kort og batteri.
• Du fjerner batteridekselet ved å gripe tak
i de små fordypningene
av telefonen og løfte opp dekselet. Ikke
bruk lydåpningene til å åpne dekselet.
3 til det smekker
4 på hver side
7Ta enheten i bruk
Slå av telefonen før du tar ut batteriet!
Slå på/av/PIN-kode8
Lading av batteriet
Batteriet er ikke fulladet ved levering. Sett i ladekabelen nederst på
telefonen, sett ladeadapteren i stikkkontakten og la telefonen lade i
minst to timer.
Display under lading:
Ladetid
Et tomt batteri blir fulladet i løpet av
2 timer. Nettspenningen som er
angitt på nettadapteren, må ikke
overskrides.
Bruk bare den nettadapteren som
følger med telefonen!
à
Slå på/av/PIN-kode
Slå på/av
B
Langt trykk på tasten.
Taste inn PIN-kode
SIM-kortet kan være beskyttet av
en 4- til 8-sifret PIN-kode.
J
§OK§
Tast inn PIN-koden med
talltastene. PIN-koden
vises med stjerner for å
sikre at ingen kan lese
den. Rett eventuelle feil
med
].
Trykk for å bekrefte. Oppmeldingen på nettet varer
noen sekunder.
Nødnummer (SOS)
Må kun brukes i nødstilfelle!
Ved å trykke §SOS§ kan du foreta et
nødanrop på alle nett uten SIM-kort
og uten å måtte angi PIN-kode (ikke
tilgjengelig i alle land).
Første gangs bruk
Klokke/dato
Still inn klokkeslett/dato én gang.
;
J
;
Bekreft. Trykk ; på nytt
for å starte registreringen.
Still inn dato (dag/måned/
år) og klokkeslett
(24 timer).
Bekreft. Klokkeslett/dato
er oppdatert.
9Generelle merknader
Tidssoner
F
I
;
Velg ønsket tidssone.
Velg by i ønsket tidssone.
Bekreft.
Generelle
merknader
Betjeningsfunksjoner
Følgende symboler er brukt til forklaring av betjeningsfunksjonene:
Tast inn tall eller boksta-
J
§Valg§
;
I F
=
Hovedmeny
C
F
;
ver.
Viser en displaytastfunk-
sjon.
Trykk på midttasten.
Trykk på navigeringstas-
ten i angitt retning.
Funksjon som avhenger
av nettleverandøren, kan
kreve spesiell registrering.
Kall opp hovedmenyen fra
hviletilstand.
/
Velg programsymbolet.
I
Trykk for å starte programmet.
Åpne menyer
I brukerveiledningen er fremgangsmåten for å nå en funksjon vist i kort-
form, f.eks. for å slå på/av Store bok-
stavr på displayet:
C ¢ T ¢ Display
Dette omfatter følgende trinn:
;Åpne hovedmenyen.
F/I
I
I
Midttast
Symbolet i midten på nederste displaylinje viser den aktuelle funksjonen av et trykk på midttasten.
í
ì
ñ
ð
ü
÷
ú
Velg T for å åpne
menyen Innstillinger.
Bekreft med
Velg funksjonen Display
og bekreft med
Velg funksjonen Store
bokstavr - og endre/bytt
med
Hovedmeny
OK, bekreft
Endre
Oppringing
Rediger
Sett inn
Valg
;
.
ý
ö
û
ò
ô
ó
õ
;
.
;
Send
Vis
Lagre
Avspill
Opptak
Pause
Stopp
.
Sikkerhet10
Indekskort
De praktiske indekskortene gir deg
rask tilgang til informasjon og funksjoner.
F
Hvis et inntastingsfelt er aktivert på
et indekskort, er det bare mulig å navigere innen feltet med navigeringstasten.
Bytt mellom de enkelte indekskortene.
Merkemodus
Du kan merke flere oppføringer på
indekskortet for å utføre flere funksjoner på én gang.
§Valg§
I
;
Flere merkefunksjoner:
§Valg§Åpne menyen.
Merk alle
Avmerk alle
Slett merkede
Åpne menyen og velg
Merk for å aktivere merke-
modus.
Velg en oppføring.
Merk eller fjern merket.
Merk alle oppføringer.
Opphev merkingen av alle
merkede oppføringer.
Slett merkede oppføringer.
Digital Rights Management
(DRM)
Bruk av nedlastede bilder, lyd og programmer kan være begrenset av leverandøren, f.eks. kopieringsbeskyttet, begrenset til en viss tidsperiode
og/eller antall gangers bruk.
Sikkerhet
Telefonen og SIM-kortet er beskyttet
mot misbruk med sikkerhetskoder.
Oppbevar disse kodene på et sikkert
sted, men slik at du kan finne dem igjen
senere!
PIN-code
PINkode
PIN2
PUK
PUK2
Telefonkode
PIN-kontroll
í ¢
Du blir normalt bedt om å taste inn
PIN-koden hver gang du slår på telefonen. Her kan du deaktivere denne
kontrollen, men du risikerer at uvedkommende personer bruker telefonen. Visse operatører lar deg ikke slå
av kontrollen.
Nødvendig for innstilling av kostnadsvisning og for tilleggsfunksjoner for spesielle SIM-kort.
Nøkkelkode. Med denne opphever du sperren på SIM-kortet
hvis du har tastet feil PIN-kode
flere ganger.
Beskytter telefonen. Denne definerer du ved første sikkerhetsinnstilling.
T
¢ Sikkerhet ¢ PIN-code
¢ PIN-kontroll
Trykk for å endre.
Tast inn PIN-kode. Bekreft
med
;
.
11Sikkerhet
Endre PIN koder
í ¢ T ¢ Sikkerhet ¢ PIN-code
¢ Velg funksjon.
Endre PIN-kode
Du kan endre PIN-koden
( 4 - til 8 sifre) til et tall som du synes
er lett å huske.
ñTrykk for å endre.
J
J,;
J,;
Endre PIN2
Fremgangsmåte som ved Endre PIN.
Entdre telefon-kode
Du må definere telefonkoden
(4-8 sifre) første gang du kaller opp
en funksjon som er beskyttet med telefonkode. Den gjelder deretter for
alle funksjoner som beskyttes av
koden. Du kan endre koden på
samme måte som med Endre PIN.
Etter tre gangers feiltasting sperres
tilgang til telefonkoden og alle funksjoner den beskytter. Kontakt vår
serviceavdeling (s. 32).
Tast inn gjeldende
PIN-kode og bekreft
med
Tast inn ny PIN-kode.
Bekreft.
Gjenta ny PIN-kode.
Bekreft.
;
.
Oppheving av SIMkortsperre
Etter tre gangers feiltasting av
PIN-koden blir SIM-kortet sperret.
Følg anvisningene fra nettoperatøren og tast inn PUK-koden
(MASTER PIN) i samsvar med instruksjonene.
Hvis du har mistet PUK-koden
(MASTER PIN), må du kontakte nettoperatøren.
Aktiveringssikring
Også når PIN-bruk er deaktivert
(s. 8), kreves det en bekreftelse for å
slå på telefonen.
På den måten hindrer du at telefonen uforvarende blir slått på, for eksempel når den ligger i lommen eller
når du har den med deg på et fly.
BLangt trykk på tasten.
§OK§Trykk.
Forbindelse med PC-er
Du kan bruke Bluetooth eller en
USB-kabel (tilbehør) til å koble telefonen til en PC. Med PC-programmet
MPM (Mobile Phone Manager) kan
du lagre data på en PC og for eksempel synkronisere adresseboken med
Outlook®, Lotus Notes™ og med
andre Siemens-telefoner (også
Gigaset). Du finner Mobile Phone
Manager på den medfølgende
CD-ROM-platen, eller på:
www.BenQ-Siemens.com/s68
Telefonfunksjoner12
Telefonfunksjoner
Oppringing med talltastene
J
A
Utenlandsprefiks
0
§Valg§Åpne, og velg Land.
Oppringing med Fast dialling/
snarveier
Bruk Fast diallingen ‚ eller snarveitastene (2 til 9) hvis det er tilordnet
numre til dem (se s. 24). Trykk lenge
på talltasten eller
ret.
Stille inn volumet
[/ \Juster volumet.
Nummerrepetisjon
A
Du finner informasjon om oppringing fra repetisjonslisten i Anropslogg, s. 15.
Angi nummeret (alltid
med retningsnummer/
landskode).
] Et kort trykk fjerner
siste siffer, et langt trykk
fjerner telefonnummeret.
Trykk for å slå det viste
nummeret.
Langt trykk til en «+» vises.
for å slå numme-
‚
Trykk to ganger. Det sist
oppringte nummeret slås
på nytt.
Automatisk nummerrepetisjon
§Valg§Åpne, og deretter Auto-
oppringing. Oppringingen
gjentas automatisk med
økende mellomrom
10 ganger.
Besvare anrop
A
Andre opplysninger
Besvar anropet før du fører telefonen til
øret. På den måten unngår du hørselsskader fra en høy ringetone!
Handsfree
§Valg§Åpne, og aktiver/deaktiver
Du må alltid koble ut handsfreefunksjonen
før du holder telefonen mot øret igjen. På
den måten unngår du hørselsskader!
Trykk.
Handsfr.
Avslutte/avvise anrop
B
Kort trykk.
Opprette en samtale nr. 2
eller en konferanse
Du kan ringe et annet nummer
under en samtale eller sette opp en
konferansesamtale.
§Valg§
J
Åpne menyen. Velg alternativet Sett på vent. Den
gjeldende samtalen settes
på vent.
Slå det nye nummeret og
trykk
A
.
13Telefonbok
Når forbindelsen er opprettet …
Bytte… bytter du mellom
eller
Konferanse
2 samtaler. Bekreft
med
… Start en samtale
mellom flere. Den ventende samtalen kobles til.
Gjenta fremgangsmåten
til alle (inntil 4) deltakerne er koblet sammen.
;
.
Besvare en samtale nr. 2
Under en samtale kan du bli varslet
om at en annen samtale venter. Du
hører en spesiell tone under samtalen.
§Bytte§ /
A
Besvar den ventende samtalen. Den gjeldende samtalen settes på vent.
§Bytte§Bytte mellom samtalene.
;
Bekreft meldingen.
Tonesekvens
(Send DTMF)
§Valg§
Åpne menyen. Velg alternativet Send DTMF. Tonesekvenser (tall) taster du
f.eks. inn for å fjernstyre
en telefonsvarer.
Telefonbok
í ¢ L
eller
H
Du kan lagre kontakter med ulike telefon- og faksnumre samt ekstra
adresseinformasjon. Rask tilgang er
mulig via indekskortene: Alle
kontakter, Grupper, Online-status, SIM,
Filter
F
I
A
eller
§Valg§Åpne menyen, og Lag
Alle kontakter
Visning av alle lagrede oppføringer i
telefonen (Adresseboken) eller på
SIM-kortet (Telefonboken) i
alfabetisk rekkefølge.
<Ny oppføring>
;
F
I
Trykk i hviletilstand.
Bytt mellom
indekskortene.
Velg kontakt.
Ring opp den valgte kon-
takten.
melding for å opprette en
melding for den valgte
kontakten.
Bekreft <Ny oppføring>.
Indekskortene vises.
Bytt mellom indekskorte-
ne: Generelle innst., Privat,
Jobb, Person, Online-status
Velg inntastingsfelt på indekskortene.
Telefonbok14
J
;
Angi minst ett navn og
telefonnummer med
landskode.
Åpne menyen. Velg Lagre.
Vise/redigere oppføringer
I
ü
;
Velg ønsket oppføring.
Åpne det aktuelle indekskortet for redigering.
Åpne alternativmenyen.
Grupper
Du blir tilbudt 10 grupper for organisering av kontaktene dine.
Endre gruppeegenskaper
I
§Valg§Åpne menyen og velg
Velg gruppe.
Egenskaper.
Tilføye en kontakt
Startfunksjon på indekskortet Alle
kontakter.
I
Velg kontakt, og trykk
§Valg§. Velg Legg til i gruppe.
En kontakt kan bare tilhøre én gruppe.
Online-status
Visning av alle kontakter som er
tilordnet adresser for øyeblikksmeldinger.
SIM
Visning av kontakter på SIM-kortet.
Ny oppføring
;
Bekreft Ny oppføring og
navn. Angi telefonnummeret og velg lagringssted.
Vise/redigere oppføringer
I
Velg en oppføring og rediger den.
Filter
Se alternativene for telefonboken
nedenfor.
Alternativer i telefonboken
Filter
Lag melding
Søk IM-ID
Internett
Åpne
Det vises bare oppføringer som oppfyller filterkriteriene.
Lag melding for utvalgte
kontakter.
Søk etter tilordnet
øyeblikksmelding-ID.
Anrop kontaktens tilordnede URL-adresse ved
hjelp av WAP-leseren. D u
kan synkronisere telefonen din med planleggerdata som er lagret på Internett.
Visning av egne telefonnumre (f.eks. faks) til
informasjon.
Loading...
+ 32 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.