A6V101035990_es--_a / 2017-01-01 Sujeto a c ambios Siemens Building Technologies / HVAC Products
Ajuste de la primera hora de encendido (primera hora de confort)
1. C oloque el selector de programación en A1. Parpadea el ajuste de la primera
hora de encendido.
2. Gir e el selector de ajuste en sentido antihorario para disminuir la hora, o en
sentido horario para au mentarla.
3. Cuand o se muestre la hora de encendido deseada, mueva el selector de
programac ión a cualquier otra posición p ara confirmar s u ajuste.
Ajuste de la primera hora de apagado (primera hora de ahorro de
energía)
1. C oloque el selector de programación en A2. Parpadea el ajuste de la primera
hora de apagad o.
2. Gir e el selector de ajuste en sentido antihorario para disminuir la hora, o en
sentido horario para au mentarla.
3. Cuand o se muestre la hora de apagado deseada, mueva el selector de
programac ión a cualquier otra posición p ara confirmar s u ajuste.
Ajuste de la segunda hora de encendido (segunda hora de confort)
1. C oloque el selector de programac ión en la posición A3. Parpadea el ajuste de
la segunda h ora de encendido.
2. Gir e el selector de ajuste en sentido antihorario para disminuir la hora, o en
sentido horario para au mentarla.
3. Cuand o se muestre la hora de encendido deseada, mueva el selector de
programac ión a cualquier otra posición p ara confirmar s u ajuste.
Ajuste de la segunda hora de apagado (segunda hora de ahorro de
energía)
1. C oloque el selector de programa en A4. Parpadea el ajuste de la segunda
hora de apagad o.
2. Gir e el selector de ajuste en sentido antihorario para disminuir la hora, o en
sentido horario para au mentarla.
3. Cuand o se muestre la hora de apagado deseada, mueva el selector de
programac ión a cualquier otra posición p ara confirmar s u ajuste
Ajuste de la temperatura de confort
1. Establezc a el select or de programaci ón en la posic ión .
Parpadea l a temperatura actual de confort.
2. Gir e el s elector de ajuste en sentid o antihorario para disminuir la temperat ura,
o en sentid o horario para aumentarla.
3. Cuand o se muestre la temperatura de confort deseada, mueva el selector de
programac ión a cualquier otra posición p ara confirmar s u ajuste.
Ajuste de la temperatura de ahorro energía
1. Coloque el selector de programación en l a p osición . Parpadea la
temperatura actual de ahorro energía.
2. Gire el selector de ajuste en sentido antihorario para disminuir la temperatura,
o en sentid o horario para aumentarla.
3. Cuando se muestre la t emperatur a de ahorro energía deseada, mueva el
selector de programación a c ualquier otra posición para confirmar su ajuste.
Ajuste de la temperatura provisional de confort
1. Gir e el s elector de ajuste en el s entido antihorario viceversa p ar a ajus t ar
la temperatura deseada cuan do el selector d e modo de operación está
configur ado para el modo de Confort (anulación provisional de la
temperatura de Confort).
2. L a anulación provisi on al de la temperatura de c onf or t s e cancelará
cuando se c ambie el modo de operación.
Sustitución
de las pilas
1. Consig a 2 pi las alcalinas tipo AA, 1.5 V.
2. En el lapso de 1 minuto: Saque el compartiment o de las pilas y retire las pilas,
luego inserte las pilas nuevas y coloque de nuevo el compartimento en su sitio.
¡Revise los valores de ajuste anteriores!
3. Garantice que las pilas usadas se eliminan adecuadamente, cumpliendo con los
requisitos m edi oam b i entales.
Vista frontal del recepto r
LED Indicador de Señal
LED Indicador de Relé
La señal es buena cuando el
LED esta fijo en verde.
Un LED rojo fijo indica que no
hay señal.
El LED naran ja indica que el r elé está
energizad o. Demanda de c alefacción.
Botón OVERRIDE *
* Nota: Cuando presione
OVERRIDE la señal RF no
afectará a la salida durante 15
min. Después de 15 min, la salida
y el LED no cambiarán sin una
señal RF. Si se recibe una señal
RF, la salid a y el LED seguirán las
ordenes RF.
Presionar este botón para poner el relé a
ON/OFF manualmente
RESET: Presionar los botones LEARN y
OVERRIDE durante 4 segundos para borrar
todas las direcciones d el transmisor.
Botón LEARN (aprendizaje)
Vista trasera de la unidad
ambiente
Presionar el botón para inici ar el modo
de aprendizaje
Botón de TEST
Utilizar p ara comprobar la transmisión.
Hay que retirar la base de
montaje para acceder
Botón Learn (aprendizaj e)
Envía telegrama de aprendi zaje
Instrucciones de configuración del receptor Siemens RCR100/433
El transmisor RDJ100RF y el receptor RCR100/433 están enlazados en comunicación uno con el otro
en fábrica. Si la comunicación fallase y fuese necesario enlazarlos, siga las instrucciones siguientes.
1. En la unidad ambiente: Colocar los select ores en RUN y en AUTO.
2. Si la unidad está montad a en la pared, separarl a de la base de montaje gris .
3. Resetear el recept or presi onan do simult án eament e los boton es LEARN y OVERRID E durant e 4sg.
4. Presion ar y liberar el botón de LEARN. Este pone en modo escuch a/apr en diz aje al receptor.
5. Presion ar y liberar el botón de LEARN en la parte tras er a de la unidad ambient e.
6. Un LED fijo verde indic a buen a señal, un LED fijo roj o indic a que no hay señal.
7. Para probar la transmis ión presi one el botón TEST del trans mis or. Esto energi zar á el relé del
rec eptor , independi ent ement e de la temperatur a. En la pantalla del termost ato aparec erá el
símbolo RF TEST (1 s).
8. Un LED naranja indica que el relé está energizado.
Consejos para ahorrar energía sin sacrificar confort
● Nunca permita temperatur as ambient e superiores a 21˚C
NOTA: Se puede pulsar el botón OVERR IDE en el recept or p ara activar manualmente el relé en el
caso de que pr oduzca un fall o en el protocolo d e transmisión.
DE
EN
FR
IT
NL
ES
PT
CS
HU
PL
FI
ZH
TR
EL
RO
DA