УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ!
Мы поздравляем Вас с удачным выбором!
Вы стали обладателем продукции марки ELENBERG, которая отличается прогрессивным дизайном и хорошим качеством исполнения.
Мы надеемся, что наша продукция станет Вашим спутником на долгие
годы.
Чтобы максимально полно и безопасно использовать данный прибор, пожалуйста, внимательно прочитайте руководство пользователя.
меры предоСторожноСти
• Устанавливайте прибор на ровную устойчивую поверхность. Расстояние от
прибора до окружающих предметов должно быть не менее 5 см.
• Не устанавливайте прибор вблизи от источников тепла и под прямыми солнечными лучами.
• Не устанавливайте прибор в помещении с повышенным уровнем влажности.
• Температура заправляемой в машину воды не должна превышать 50 °С.
• Не позволяйте детям играть с прибором.
• Не стирайте одежду со следами горючих и взрывчатых веществ.
• Не перегружайте машину.
• Не заливайте воду из водопроводного крана в подключенную к электросети
машину - это может привести к удару электрическим током.
• Не допускайте чрезмерных перегибов шнура питания.
• Не используйте прибор с поврежденным шнуром питания. Если шнур питания поврежден, он должен быть заменен в сервисном центре.
• Любой ремонт прибора должен осуществляться в сервисном центре.
• Отключайте прибор от электросети после каждого использования.
• Дети могут использовать данный прибор только под присмотром компетентного человека.
• Срок службы данного изделия - 3 года с момента продажи. По истечении
срока службы товара, необходимо обратиться в сервисный центр за
консультацией по дальнейшей эксплуатации товара. В противном случае
дальнейшая эксплуатация может повлечь невозможность нормального
использования товара.
оСновные характериСтики
• Прибор предназначен для стирки нижнего белья и небольших вещей.
• Компактность прибора позволяет экономить воду и электроэнергию.
• Прибор прост в эксплуатации.
Page 3
иСпользование прибора
Установите бак на основание прибора.
Загрузите в бак одежду, воду и небольшое количество
стирального порошка. Плотно закройте крышку бака.
Подключите прибор к электросети.
Поверните ручку таймера, чтобы установить продолжительность работы прибора в минутах.
Чтобы прополоскать одежду, извлеките одежду из прибора и залейте в него свежую воду. Загрузите одежду в
бак, закройте крышку и снова включите прибор. Обычно
достаточно двух минут, чтобы ополоснуть одежду.
Слив воды
1. После завершения работы отключите прибор от электросети
2. Извлеките из прибора одежду и отожмите ее.
3. Слейте воду из бака.
хранение
1. Промойте бак машины после слива воды.
2. Высушите бак. Положите основание прибора в бак и
закройте крышкой.
3. Храните прибор в сухом прохладном месте.
3
Page 4
Спецификация
Питание от электросети: 220 - 203 В ~ 50 Гц
Мощность: 100 Вт
Вместимость: 1,0 кг
Таймер: 15 минут
Габариты: 355 x 355 x 375 мм
Вес (нетто): 4,0 кг
В ЦЕЛЯХ УЛУЧШЕНИЯ КАЧЕСТВА ПРОДУКЦИИ ДИЗАЙН И СПЕЦИФИКАЦИЯ МОГУТ
БЫТЬ ИЗМЕНЕНЫ БЕЗ ПРЕДВАРИТЕЛЬНОГО УВЕДОМЛЕНИЯ!
THE DEAR BUYER!
Congratulations, you made a good choice!
You became the owner of ELENBERG production, which offers progressive design
and high quality.
For full and safely usage of the given device, please, closely read the instruction
manual.
IMPortANt SAFEGuArDS
• When using the machine, place it on the at , horizontal and hard ground to
prevent shocking And keep it from wall and other objects no less than 5 cm.
• Do not set the machine in the place which is near the heating source or full of
solarization.
• Do not set the machine in bathrooms and the place which is humidied or subjected to shower.
• When washing, the water temperature should not exceed 50.
• When do not use the machine for a long time please pull out the plug from the
socket.
• Do not allow children to put hands into the wash tub in order to avoid hurting
children’s hands.
• Do not wash the clothes dipped with ammable and explosive materials to avoid
the re caused by the electrical spark.
• Do not put overweighted things onto the wash tub and the base to avoid hurt
the machine.
• Do not inject water into the tub xed on the base through water faucet to avoid
electric shock.
• Do not press the cord& plug Do not use the broken cord and plug.
• Change cord and plug in denoted repair department by special people.
• After washing please pull out the plug from the socket.
• Children use the machine on condition that adults instruct.
• Service life of the given product - 3 years from the moment of sale .Address to service center for consultation, when the service life of product has expired. Otherwise the further operation can entail impossibility of normal use of the product.
FEAturES
• Suit to wash underwear and small clothes.
• Novel ,modern and practical.
• Mini-designed save water and power safe and sanitary.
• Wash tub and base can be separated easy to be moved
Page 7
WASH MEtHoD
Put clothes into the wash tub, drop some water and detergent into the wash tub, x the cover tightly on the wash
tub, set the wash tub on the base, and then rotate the timer
knob to the suitable position to start washing.
The upright number on the knob represent the washing time
unit minute.
DrAIN MEtHoD
1. After nishing washing wring clothes and take them off.
2. Then pour the water from the tub.
3. If need rinse, put the clothes into the tub again, drop some water, and then wash
according to the wash method (Normally, set the timer to 2 minutes).
1. After washing pull out the plug separate the wash tub and base Wipe and dry
the tub.
StorAGE
2. Put the base into the wash tub and then x the cover on
the tub tightly.
3. Keep the machine in the dry, ventilative and cool
place.
7
Page 8
SPECIFICAtIoN
Power supply: 220 - 230 V ~ 50 Hz
Rated input power: 100 W
Rated capacity: 1.0 kg
Timer range: 15 min
Measurement: 355 x 355 x 375 mm
Net weight: 4.0 kg
DESIGN AND SPECIFICATIONS ARE SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE!
8
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.