Siemens M 65 Cool User Manual

Siemens M 65 Cool User Manual

s

s

mobile

mobile

Issued by

Information and Communication mobile

Haidenauplatz 1

D-81667 Munich

© Siemens AG 2004

All rights reserved. Subject to availability. Rights of modification reserved.

Siemens Aktiengesellschaft

www.siemens-mobile.com

M65

Obsah 1

Bezpečnostní pokyny .................

3

Popis telefonu ............................

5

Symboly na displeji ....................

7

Uvedení do provozu ...................

9

Nabíjení akumulátoru .............

11

Zapnutí/vypnutí/PIN .................

12

Zadání PIN .............................

12

Tísňové volání (SOS) ..............

12

Všeobecné poznámky ..............

13

Pohotovostní stav ..................

13

Signál příjmu .........................

13

Digital Rights Mgmt. (DRM) ....

13

Hlavní menu ..........................

13

Standardní funkce ....................

15

Režim označování ..................

16

Rychlá volba menu .................

16

Zabezpečení .............................

17

Kódy ......................................

17

Pojistka zapnutí ......................

18

Vložení textu ............................

19

Můj telefon ..............................

23

Telefonování ............................

24

Standard.sez. ...........................

30

Adresář .....................................

31

Nový záznam .........................

31

Změna položky ......................

33

Volání položky .......................

33

Skupiny .................................

34

Telef.seznam ............................

35

Nový záznam ..........................

35

Volání (vyhledat položku) .......

36

Změna záznamu .....................

36

<Ostatní sezn.> ......................

37

Seznam volání ..........................

38

Čas/Poplatky .............................

39

Kamera .....................................

40

Režim fotografie .....................

40

Režim video ............................

41

Doručené ..................................

42

SMS ...........................................

43

Psaní/odesílání ........................

43

Čtení ......................................

45

Nastavení ...............................

47

MMS .........................................

49

Vytvořit ..................................

49

Předlohy .................................

51

Odeslání .................................

52

Přijetí .....................................

53

Čtení ......................................

54

Nastavení ...............................

55

E-mail ........................................

57

Psaní ......................................

57

Přijetí/čtení .............................

58

Nastavení ...............................

59

Hlasová zpráva/

 

Hlasová schránka .....................

60

Všimněte si také rejstříku na konci návodu k obsluze

2 Obsah

Inst.zpráva ...............................

61

Úvodní menu .........................

61

Login .....................................

62

Seznamy kontaktů .................

62

Zahájení chatu .......................

65

Historie zpráv .........................

66

Nastavení ..............................

66

Lokální služby ..........................

68

Surf&zábava .............................

69

Internet ................................

69

Záložky ..................................

71

Hry a Aplikace ........................

72

Downl.asistent .......................

72

Nastavení .................................

74

Profily ....................................

74

Témata ..................................

76

Zobrazení ..............................

77

Dynamická LED ......................

79

Vyzvánění ..............................

80

Nast. volání ............................

82

Nast.telefonu .........................

84

Hodiny ...................................

86

Výměna dat ...........................

87

Zabezpečení ..........................

90

Síť .........................................

92

Příslušenství ...........................

94

Moje menu ...............................

95

Rychlá volba .............................

96

Organizér ..................................

98

Kalendář ................................

98

Schůzky ..................................

99

Úkoly ...................................

100

Poznámky ............................

101

Ztrac.alarmy .........................

101

Hlasový zápis. .......................

102

Časov.pásma ........................

103

Extra .......................................

104

Služby SIM (volitelně) ...........

104

Budík ....................................

104

Nahrávání zv. .......................

105

Kalkul. ..................................

106

Převod.jedn. .........................

106

Stopky ..................................

107

Odpočítávání ........................

108

Dálková synchronizace .........

108

Media player ...........................

110

Vlastní soub. ...........................

111

Mobile Phone Manager ..........

113

Otázky & odpovědi .................

115

Zákaznický servis ....................

118

Péče a údržba .........................

120

Technické údaje .....................

121

SAR .........................................

122

Příslušenství ...........................

123

Kvalita ....................................

125

Záruční list ..............................

126

Strom menu ............................

127

Rejstřík ....................................

133

Všimněte si také rejstříku na konci návodu k obsluze

Bezpečnostní pokyny

3

Bezpečnostní pokyny

Upozornění pro rodiče

Před použitím si pozorněpřečtěte návod a bezpečnostní pokyny!

Vysvětlete jejich obsah svým dětem a upozorněte je na nebezpečí při používání telefonu!

Dbejte laskavěpři používání telefonu všech zákonných předpisůa místních ustanovení. Tyto předpisy jsou platné např. v letadlech, u čerpacích stanic, v nemocnicích či při řízení vozidel.

Přístroj se nesmí zapínat

v blízkosti nemocnic, případně poblíž lékařských přístrojů. např. sluchadel pro nedoslýchavé. Telefon by mohl rušit funkci přístrojů. Minimální vzdálenost mezi kardiostimulátorem a telefonem by měla být 20 cm. Během telefonování držte telefon

u ucha, které je od kardiostimulátoru vzdálenější. S případnými dotazy se obraťte na svého lékaře.

Drobné součásti, např. SIM kartu, těsnění, kroužek objektivu a kryt objektivu mohou malé děti odmontovat a spolknout. Proto telefon musí být uchováván mimo dosah dětí.

Napětí uvedené na síťovém konektoru nesmí být překročeno.

Vyzváněcí tón (str. 80), potvrzovací tóny (str. 84) a hlasité volání jsou reprodukovány pomocí reproduktoru ve sluchátku. Nepřikládejte telefon k uchu, pokud vyzvání, popř. pokud jste zapnuli funkci hlasitého volání - handsfree

(str. 26). Mohli byste si přivodit závažné a trvalé poškození sluchu.

Neprohlížejte aktivované infračervené zařízení pomocí optických zvětšovacích pomůcek (produkt LED třídy 1 podle normy IEC 60825-1).

Používejte pouze doporučené akumulátory (bez rtuti)

a nabíječky společnosti Siemens. V opačném případě nelze vyloučit závažné poškození zdraví a přístrojů, např. explozi akumulátorů.

Telefon ani akumulátor (bez rtuti) v žádném případě neotevírejte (kroměvýměny akumulátoru, SIM-karty nebo vrchního krytu). Jakákoliv změna na přístroji je nedovolená a přístroj pak nesmí být provozován.

4

Bezpečnostní pokyny

Dodržujte prosím následující pokyny:

Nepoužitelné akumulátory a telefony likvidujte dle zákonných ustanovení.

V blízkosti televizorů, radiopřijímačůa osobních počítačůmůže telefon způsobit rušení.

Doporučujeme používat pouze originální příslušenství společnosti Siemens, aby se předešlo případným škodám a aby bylo zajištěno, že budou dodržována všechna odpovídající ustanovení.

Nesprávným použitím telefonu zaniká záruka!

Telefon je možné používat pouze s úplně otevřeným nebo úplnězavřeným posuvným krytem, přičemž pro dosažení optimální kvality zvuku doporučujeme posuvný kryt zcela otevřít.

Z £ X
Provozovatel sítě
Nastavte hlasitost. Možnosti hovoru.
Listujte nahoru/dolů. O úroveňzpět.

Popis telefonu

5

Popis telefonu

1 BTlačítko zapnutí/vypnutí/zavěšení

Vypnutý: dlouhým stiskem zapnete.

Během hovoru nebo při používání: krátkým stisknutím ukončete.

V menu: krátce stiskněte pro návrat o úroveň.

Dlouze stiskněte pro návrat do pohotovostního stavu.

V pohotovostním stavu: dlouze stiskněte, abyste telefon vypnuli.

2 ATlačítko pro spojení

Volba zobrazená/označená tel.

č. /jména, přijímat volání. Zobrazovat v pohotovostním stavu poslední volaná telefonní čísla.

3Displej v pohotovostním stavu

4Tlačítka displeje

Aktuální funkce tohoto tlačítka se

zobrazují v nejspodnějším řádku displeje jako §text§/symbol (např. p).

5Joystick

CStiskněte joystick dolůpro spuštění aplikace nebo funkce.

V pohotovostním stavu:

COtevřete hlavní menu.

G Otevřete uživatelské profily.

H

Otevřete telefonní

seznam/adresář.

E Doručené otevřete.

D Zapněte fotoaparát.

V Iseznamech, zprávách a menu:

D

Ihem hovoru:

E

01.05.2004 10:10 NovMMS Menu

6

Popis telefonu

1Reproduktor

2LED pro Dynamic Light (str. 79)

3Infračervené rozhraní (IrDA)

4* vyzvánění

Dlouze stiskněte v pohotovostním stavu:

všechny upozorňovací tóny zapnout/vypnout (kroměbudíku).

Dlouze stiskněte u příchozího volání:

vyzvánění vypnout pouze při tomto volání.

5# Blokování tlačítek

Dlouze stiskněte v pohotovostním stavu:

tlačítka zamknout/odemknout.

6Konektor

Pro nabíječku, headset, blesk atd.

7Integrovaná anténa

Nezakrývejte telefon zbytečněnad krytem akumulátoru. To snižuje kvalitu příjmu.

8Přípojka na externí anténu

9Objektiv fotoaparátu

Z £ X

Provozovatel sítě

01.05.2004 10:10 NovMMS Menu

Symboly na displeji

7

Symboly na displeji

Zobrazení na displeji (výběr)

Z

Intenzita přijímaného signálu

Y Proces nabíjení

 

Stav nabití akumulátoru,

W např. 50 %.

L Telef.seznam

P

Seznam volání

O

Surf&zábava/

Portál provozovatele sítě

Q

Organizér

M

Zprávy

R

Kamera

S

Extra

N

Vlastní soub.

T

Nastavení

ÇVšechna volání budou přesměrována

¿Vyzvánění vypnuto

¾Jen krátký tón (pípnutí)

¼Vyzvánění pouze tehdy, je-li volající uložen v telefonním seznamu

¹Alarm nastaven

ÄBlokování tlačítek aktivováno

ÅZapnutývolání automatický příjem

T9Abc Zadání textu pomocí T9

£Zapnuto a k dispozici

¢Připojeno

¤Krátkodoběpřerušeno

±Browser Offline

²Browser Online

³ Browser přes GPRS Online

´Browser síťnení dostupná

¯IrDA zapnutý

®Přenos IrDA

Události (výběr)

ãPaměťna SMS zprávy plná

äPaměťna MMS zprávy plná

åPaměťtelefonu plná

ÆNení možný přístup na síť

ÂZtracené volání

ÊAsistent mazání

8

Symboly na displeji

Symboly zprávy (výběr)

p Nepřečtené

q Přečtené

r Koncept

s Odeslané

t Neodeslané

z Předané

y

MMS obsahující DRM

(str. 13)

{S přílohou

w

Přijaté oznámení MMS

x

Přečtené oznámení MMS

ÀNová hlasová zpráva

Symboly fotoaparátu

ØPřepnutí foto/video

Ù Jas

Ú Zoom

Û Vyrovnání bílé

×Blesk připojen

Uvedení do provozu

9

Uvedení do provozu

Telefon musí být před uvedením do provozu sestaven.

SIM karta a akumulátor

Vložte SIM kartu kontaktní plochou dolů ploše před otvor držáku. Potom lehkým tlakem zasuňte SIM kartu dovnitř (dbejte

na správnou polohu zkoseného růžku 1).

Akumulátor vložte bokem do telefonu 2 a stlačte dolů 3, až do zaklapnutí.

Kryt akumulátoru

Gumové těsnění přetáhněte přes přídržnou lamelu 1krytu, potom zatlačte na čtyři jazýčky 2, dokud pevně nezapadne do krytu.

Kryt suňte dopředu 3, dokud přídržná lamela nezapadne do otvorů v telefonu.

Další informace

Displej je při dodání přelepen ochrannou fólií. Před sestavením tuto fólii opatrně stáhněte. Statickým nábojem přitom může vzácnědojít ke změnězabarvení okraje displeje, které ale po přibližně10 minutách samo zmizí.

10

Uvedení do provozu

Kovová svorka

Posunujte kovovou svorku, dokud

se otvory v kovové svorce a v krytu nedostanou přesně nad sebe 1. Svorky 2přitom musí zapadnout do otvorů na přední straně telefonu.

Západku protáhněte svorkami v otvoru krytu 3 a otočením o čtvrtinu doprava zajistěte 4.

Těsnění

Kryt 1 zasuňte do konektorů.

Objektiv fotoaparátu a zdířka

antény jsou chráněny krytem objektivu 2. Je-li namísto toho použit gumový kroužek 3, není tím zajištěna vylepšená ochrana (str. 120).

Další informace

Než akumulátor vyjmete, telefon vypněte!

Jsou podporovány pouze 3voltové SIM karty. U starších SIM karet se obraťte na svého provozovatele sítě.

Uvedení do provozu

11

Nabíjení akumulátoru

Proces nabíjení

Akumulátor není při dodání nabitý. Zasuňte nabíjecí kabel zespodu do telefonu, zástrčku zapojte do zásuvky a nejménědvěhodiny nabíjejte.

Y Zobrazení při nabíjení.

Doba nabíjení

Vybitý akumulátor dosáhne plného nabití po max. 2 hodinách. Nabíjení je možné pouze v teplotním rozsahu 5 °C až 45 °C. Při 5 °C nad/pod bliká symbol nabíjení jako varování. Síťové napětí uvedené na nabíječce nesmíte překročit.

Provozní doba

Doba provozu závisí na podmínkách použití. Extrémní teploty značně snižují pohotovostní dobu telefonu. Proto telefon neodkládejte na přímé slunce ani na topení.

Doba hovoru: 100 až 330 minut. Pohotovostní doba: 60 až 300 hodin

Symbol nabíjení není vidět

Pokud byl akumulátor zcela vybitý, není symbol nabíjení při zasunutí nabíječky hned vidět. Objeví se

po max. dvou hodinách. Akumulátor je v tomto případě po 3 až 4 hodinách zcela nabitý.

Používejte pouze nabíječku, která byla dodána s telefonem!

Zobrazeno v provozu

Zobrazení stavu nabíjení během

provozu (vybito-nabito):

VWX

Když je akumulátor téměř vybitý, zazní signál. Stav nabíjení akumulátoru se správně zobrazuje pouze po nepřerušeném procesu nabíjení/vybíjení. Proto byste měli akumulátor vyjímat jen výjimečně a proces nabíjení byste pokud možno neměli předčasněukončovat.

Další informace

Nabíječka se při delším používání zahřívá. To je normální a není to nijak nebezpečné.

Je-li akumulátor vyjmutý na více než cca 30 s, musí se čas znovu nastavit.

12 Zapnutí/vypnutí/PIN

Zapnutí/vypnutí/PIN

Zapnutí/vypnutí

B Tlačítko zapnutí/vypnutí/ konec dlouze stisknout.

Zadání PIN

SIM karta může být chráněna 4 až 8místným kódem PIN.

J

PIN zadejte pomocí

 

č íselných tla č ítek. Aby

 

nikdo nemohl p ř e č íst PIN,

 

zobrazí se místo n ěj na

 

displeji **** . Oprava

C

pomocí ] .

 

K potvrzení stiskn ě te

joystick. P ř ihlášení do sítě

 

trvá n ě kolik sekund.

 

 

Další informace

 

Změna PIN

......................................

str. 17

Uvolnit blokování SIM karty.............

str. 18

 

 

 

Tísňové volání (SOS)

Použijte jen v případě nouze!

Stiskem levého dialogového tlačítka §SOS§ můžete i bez SIM karty popř.

zadání PIN volat tísňové číslo (není možné ve všech zemích).

První zapnutí

Čas/Datum

Při uvedení do provozu nastavte přesně čas.

C

Stiskněte, potom §Změnit§.

J

Nejdříve zadejte datum

(den/měsíc/rok), potom

 

čas (24 hodin včetně

C

sekund).

Stiskněte. Čas a datum

jsou aktualizovány.

Časov.pásma

Určete časové pásmo, ve kterém se právě nacházíte.

I

Vyberte ze seznamu

město v požadovaném

 

časovém pásmu ...

§Nastav.§

... uložte je.

Kopírování záznamů ze SIM

Při prvním vložení SIM karty lze záznamy z ní překopírovat do adresáře. Tento proces nepřerušujte. V tomto čase nepřijímejte příchozí volání. Řiďte se přitom pokyny

na displeji.

Data ze SIM karty můžete zkopírovat také později (str. 36).

Všeobecné poznámky

13

Všeobecné poznámky

Pohotovostní stav

Telefon se nachází v pohotovostním stavu a je připraven k provozu, když se na displeji objeví název provozovatele sítě.

B Dlouhým stisknutím tlačítka pro zapnutí/ vypnutí/zavěšení se vrátíte z jakéhokoliv stavu zpět do pohotovostního.

Signál příjmu

Z Silný signál příjmu.

[

Slabý signál snižuje

kvalitu hovoru a může

 

vést k přerušení spojení.

 

Změňte stanoviště.

Digital Rights Mgmt. (DRM)

Váš přístroj musí být vybaven Digital Rights Management. Použití stažených obrázků, tónů nebo aplikací může být omezeno jejich poskytovatelem, např. ochranou proti kopírování, časovým omezením a/nebo počtem použití (viz také str. 73).

Hlavní menu

Hlavní menu se znázorňuje graficky pomocí symbolů:

C

Vyvolání z

pohotovostního stavu.

FI Výběr symbolů aplikace.

C Spuštění aplikace.

Hlavní menu-možnosti

§Možnosti§ Otevřete menu.

Podle aktuální situace se nabízejí různé funkce.

Velká písmena

Výběr mezi dvěma

 

velikostmi písma.

Osvětlení

Nastavení světlejšího

 

nebo tmavšího osvětlení

 

displeje.

Nápověda

Zobrazení textu

 

nápovědy.

 

 

14

Všeobecné poznámky

Návod k použití

Ovládání menu

V návodu k použití jsou kroky k dosažení funkce popsány

ve zkrácené formě, např. vyvolání seznamu ztracených volání

ve zkrácené formě.

C ¢P¢Ztrac.volání

Zahrnuje to následující kroky:

C Otevřete hlavní menu.

¢Pomocí joysticku nahoru vyberte (označte) P

a potom stiskněte joystick dolů, potom pomocí joysticku označte

Ztrac.volání.

C

Potvrďte. Otevře se

seznam.

Symboly

Následující symboly jsou používány k vysvětlení:

J Zadávánípísmen. čísel nebo B Tlazavčěítkošení.zapnutí/vypnutí/

A Tlačítko spojení.

<> Tlačítka displeje.

§Menu§

Znázornění funkce tlačítek

 

displeje.

 

Joystickem lze pohybovat

 

v 5 směrech.

C

Stiskněte svisle joystick

například k vyvolání menu.

D F E

Stiskněte joystick

H I G

v zobrazených směrech.

=Funkce závislá na provozovateli sítě, může vyžadovat zvláštní registraci.

Standardní funkce

15

Standardní funkce

Menu

Zde jsou shrnuty funkce opakovaně se vyskytující v menu voleb.

§Možnosti§ Otevřete menu.

Změnit

Otevření položky pro

 

změnu.

Číst

Zobrazení položky.

Smazat/

Smazání položky/po

Vše smazat

kontrolním dotazu

 

vymazání všech položek.

Nový záznam

Vytvoření nové položky.

Posílám...

Volba přenosové služby,

 

media k odeslání nebo

 

tisku.

Odpovědět/

Z odesílatele se stane

Odpov. všem

příjemce, před

 

předmětem bude „Re:“

 

přijatý text bude převzatý

 

do nové zprávy.

Uložit

Uložení položky.

Uložit do 9

Uložení příjemce

 

v aktuálním adresáři.

Třídit

Nastavení kritéria třídění

 

(abecedně, typ, čas).

Zadání textu

T9 preferovat:

(str. 19)

Zapnutí/vypnutí podpory

 

T9.

 

Zadej jazyk: Vybrat jazyk

 

pro text.

Přejmenovat

Přejmenování označené

 

položky.

Kapacita

Zobrazení kapacity

 

paměti.

Vlastnosti

Zobrazení vlastností

 

označeného objektu.

Nápověda

Zobrazení textu

 

nápovědy.

16

Standardní funkce

Režim označování

U některých aplikací (např. telefonní seznam/adresář) může být označena jedna nebo více položek, abyste funkci provedli společně pro více položek.

§Možnosti§ Otevřete menu.

Označit Aktivujte režim označování.

Je-li vybrána neoznačená položka, může být označena:

§Označit§

Aktuální položka se

 

označí.

Je-li vybrána označená položka, může být označení zrušeno:

§Zruš.zn.§

Zrušit označení pro

 

aktuální položku.

Další funkce označování:

 

 

Označvšechny

Označte všechny

 

 

položky.

Zrušit výběr

Zrušte označení

 

 

u všech označených

 

 

položek.

Smazat označ.

Všechny označené

 

 

položky se odstraní.

Rychlá volba menu

Všechny funkce menu jsou interně očíslovány. Postupným zadáním těchto čísel lze zvolit funkce přímo.

Např. napsat novou SMS zprávu (z pohotovostního stavu):

C

Stiskněte pro zobrazení

hlavních menu. Potom

 

vyberte

5 pro Zprávy, potom

1

pro Napsat zprávu, potom

1

pro SMS.

Zabezpečení 17

Zabezpečení

Telefon a SIM karta jsou zabezpečeny několika tajnými čísly (kódy) proti zneužití.

Bezpečněsi tyto tajné kódy uschovejte, ale tak, abyste je později našli!

Kódy

PIN

Chrání vaši SIM kartu (osobní

 

identifikační číslo).

PIN2

Potřebný k nastavení

 

zobrazování poplatkůa pro

 

přídavné funkce speciálních

 

SIM karet.

PUK

Klíčový kód. Pomocí něho se

PUK2

SIM karty odblokují

 

po opakovaném chybném

 

zadání PIN.

Kód

Chrání váš telefon. Stanovíte

telefonu

ho při prvním bezpečnostním

 

nastavení.

C¢T¢Zabezpečení ¢Kódy

¢Vyberte funkci.

Použit PIN

Telefon vyžaduje obvykle kód PIN po každém zapnutí. Tuto kontrolu můžete vypnout, riskujete tím ale neoprávněné používání telefonu. Někteří provozovatelé sítí vypnutí této kontroly nedovolují.

§Vybrat§ Stiskněte.

J Zadejte PIN.

C Potvrďte zadání. §Změnit§ Stiskněte.

C Potvrďte.

Změnit PIN

PIN můžete změnit na libovolné 4 až 8místné číslo, které si budete lépe pamatovat.

J Zadejte aktuální PIN.

C Stiskněte.

J, C Zadejte nový PIN.

J, C Zopakujte nový PIN.

18 Zabezpečení

C¢T¢Zabezpečení ¢Kódy

¢Vyberte funkci.

Změnit PIN2

(Zobrazí se jen tehdy, když je

k dispozici PIN2) postup jako při

Změnit PIN.

Změň.kód přís

(Změnit kód telefonu)

Stanovíte jej sami při prvním vyvolání funkce (např. Přímá volba, str. 28), která je chráněná kódem telefonu (4 až 8místné číslo). Je potom platný pro všechny takto chráněné funkce.

Při třetím chybném zadání je zablokován přístup do telefonu a ke všem funkcím, které ho používají. V tomto případě se prosím obraťte na servis Siemens (str. 118).

Pojistka zapnutí

I při vypnutém používání PIN (str. 17) je k zapnutí nutné potvrzení.

Tak je zabráněno tomu, aby se telefon omylem zapnul, např. při nošení v tašce, nebo když se zdržujete v letadle.

B Dlouze stiskněte.

C

Stiskněte. Telefon se

zapne.

§Zrušit§

Stiskněte nebo nedělejte

 

nic. Zapínání se přeruší.

Uvolnit blokování SIM karty

Po třetím chybném zadání PIN se SIM karta zablokuje. Podle pokynů zadejte PUK (MASTER PIN), který byl dodán společně se SIM kartou od svého provozovatel sítě. Pokud jste PUK (MASTER PIN) ztratili, obraťte se prosím na provozovatele sítě.

Vložení textu

19

Vložení textu

Vložení textu bez T9

Tiskněte číselné tlačítko, dokud se neobjeví požadovaný znak. Kurzor po krátké pauze poskočí dále.

Příklad:

 

Jedním krátkým stiskem

2 napíšete písmeno a,

 

dvojím b atd.

 

Dlouhým stiskem se napíše

 

číslo.

Ä,ä, 1-9 Přehlásky a čísla se

 

zobrazí po příslušných

 

písmenech.

]

Krátký stisk vymaže znak

 

před kurzorem, dlouhý

F

stisk celé slovo.

Nastavit kurzor

 

 

(dopředu/zpět).

#Krátce stisknout: Přepnout mezi abc, Abc, T9abc, T9Abc, T9ABC, 123. Ukazatel stavu na nejhornějším řádku displeje.

Dlouze stisknout: Zobrazí se všechny varianty zadání.

*Krátce stisknout: Zobrazí se zvláštní znaky.

 

Dlouze stisknout: Zadání-

 

otevřít menu.

0

Jednou-/vícekrát stisknout:

 

. , ? ! ’ " 0 + - ( ) @ / : _

1

Dlouze stisknout: 0 napsat.

Napíše mezeru. Dvakrát

 

stisknout = přeskočení

řádku.

Zvláštní znak

*Krátce stisknout. Zobrazí se tabulka se znaky:

1)

¿

¡

_

;

!

?

,

.

+

-

"

:

(

)

/

*

¤

¥

$

£

&

#

\

@

[

]

{

}

%

~

<

=

>

|

^

§

Γ

Θ

Λ

Ξ

Π

Σ

Φ

Ψ

 

 

 

 

 

1) Zalamování řádků

 

 

 

I, F Nastavte znak.

 

§Vybrat§

 

Potvrďte.

 

 

 

20

Vložení textu

Menu zadání

Při zadání textu:

*Dlouze stisknout. Zobrazí se menu zadání:

Text-formát (pouze SMS)

Zadej jazyk Označit Kopírovat/Vloźit

Zadání textu pomocí T9

„T9“ kombinuje z jednotlivých zadání tlačítek správné slovo srovnáním

s rozsáhlým slovníkem.

T9 zapnout/vypnout

§Možnosti§ Otevřete textové menu.

Zadání textu

Vyberte.

T9 preferovat

Vyberte. §Změnit§ Zapnout T9.

Vyberte jazyk zadávání textu

Změňte jazyk, ve kterém chcete psát text.

§Možnosti§ Otevřete textové menu.

Zadání textu

Vyberte.

Zadej jazyk

Vyberte.

§Vybrat§ Potvrďte, nový jazyk se aktivuje. Jazyky podporované funkcí T9 jsou označeny T9 symbolem.

Psaní pomocí T9

Postupným zadáváním se mění zobrazení.

Proto napište slovo nejlépe až do konce, aniž byste se ohlíželi na displej.

Tlačítka, pod kterými jsou příslušná písmena, tisknete jen jednou, např. pro „ahoj“:

#Krátce stiskněte pro T9Abc potom

46835

1 Slovo ukončí mezera.

Nepište text se zvláštními znaky jako je Ä, ale se standardními znaky, např. A, zbytek obstará funkce T9.

T9® Text Input is licensed under one or more of the following:

U.S. Pat. Nos. 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928 and 6,011,554;

Canadian Pat. No. 1,331,057; United Kingdom Pat. No. 2238414B;

Hong Kong Standard Pat. No. HK0940329; Republic of Singapore Pat. No. 51383; Euro.Pat. No. 0 842 463 (96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB;

and additional patents are pending worldwide.

Vložení textu

21

T9-Návrhy slov

Je-li ve slovníku pro jednu tlačítkovou řadu (jedno slovo) více možností, zobrazí se nejdříve ta nejpravděpodobnější. Pokud slovo nebylo ve svém smyslu rozpoznáno, je snad správný další návrh funkce T9.

Slovo musí být zobrazeno §inverzně§. Potom

^stiskněte. Zobrazené slovo bude nahrazeno jiným. Nehodí-li se ani toto slovo, opět

^stiskněte. Opakujte, dokud se nezobrazí správné slovo.

Pokud požadované slovo není

ve slovníku, lze ho napsat i bez T9.

Přidání slova do slovníku: §Naučit§ Vyberte.

Poslední návrh se smaže a slovo lze

nyní zadávat bez podpory T9. Pomocí §Uložit§ se převezme

automaticky do slovníku.

Oprava slova

F Procházejte po slovech vlevo/vpravo, dokud se

požadované slovo nezobrazí §inverzně§.

^T9znovu.-Návrhy slov projít

] Vymaže poslední znak slova a pokaždé ukáže nové možné slovo!

Další informace

V rámci „slovaT9” nelze nic měnit, aniž by se předem zrušil stav funkce T9-. Často je lepší slovo napsat ještějednou.

0

Umístění tečky. Slovo se

ukončí, pokud následuje

 

mezera. Ve slovězastupuje

 

tečka apostrof/spojovník.

E

např. Paul.s = Paul’s.

Přejitím kurzoru doprava

slovo ukončíte.

#Krátce stisknout: Přepnout mezi: abc, Abc, T9abc,

T9Abc, 123. Ukazatel stavu na nejhornějším řádku displeje.

Dlouze stisknout: Zobrazí se všechny varianty zadání.

*Krátce stisknout: Výběr důležitých zvláštních znaků (str. 19).

Dlouze stisknout: Otevře menu zadání (str. 20).

22

Vložení textu

Text.moduly

V telefonu jsou uloženy předdefinované texty, kterými můžete doplňovat své zprávy (SMS, MMS, e-mail).

Zápis předdefinovaných textů

C¢M¢Text.moduly

§Možnosti§ Nový text vyberte.

J Vepište text.

§Možnosti§ Otevřete menu a vyberte Uložit. Převezměte předlohu jména nebo zadejte nové.

C Uložte.

Použití předdefinovaného textu

J

Napište text zprávy (SMS,

MMS, e-mail).

§Možnosti§ Otevřete textové menu.

§Vložit§

Vyberte.

I

Text.moduly vyberte.

I

Vyberte ze seznamu

předdefinovaný text.

§Vybrat§

Potvrďte. Zobrazí se

C

předdefinovaný text.

Potvrďte. Předdefinovaný

text se vloží do textu

 

vpravo od kurzoru.

Můj telefon

23

Můj telefon

Nastavte si telefon podle svého přání, propůjčíte mu tak osobní charakter:

Vyzváněcí tóny (str. 80)

Přiřaďte skupinám volajících nebo událostem individuální vyzvánění.

Obrázky (str. 111)

K záznamům v telefonním seznamu přiřaďte individuální obrázek nebo fotografii.

Animace (str. 78)

Vyberte animaci při zapnutí/vypnutí telefonu a individuální text pozdravu.

Spořič displeje (str. 77)

Vyberte analogové, digitální hodiny nebo individuální obrázek.

Logo (provozovatel sítě) (str. 77)

Vyberte individuální obrázek (zobrazení v pohotovostním stavu).

Pozadí (str. 77)

Vyberte si stálé pozadí displeje.

Témata (str. 76)

Stáhněte si na telefon zcela nové grafické zobrazení.

Aplikace (str. 72)

Nahrajte si vlastní aplikace z internetu.

Kde co najdu?

Další vyzvánění, loga, animace

a aplikace Java si můžete stáhnout od svého provozovatele sítě nebo přímo od společnosti Siemens.

Portál provozovatele sítě

Podle provozovatele sítě najdete na svém telefonu přímé přístupy na jeho portál přes položky menu nebo záložky. Bližší informace

o těchto službách si, prosím, vyžádejte od svého provozovatele sítě.

Siemens Mobile Portal

Další vyzvánění, loga, animace

a spořiče displeje stejně jako další aplikace, hry a služby najdete

na internetu na adrese

www.siemens-mobile.com

nebo je stáhnete přímo přes WAP:

wap.siemens-mobile.com

Zde najdete také službu pro uložení a seznam zemí, ve kterých jsou tyto služby dostupné.

Moje menu

Sestavte si své vlastní menu (str. 95) s často používanými funkcemi, telefonními čísly nebo stránkami WAP.

24 Telefonování

Telefonování

Volba číselnými tlačítky

Telefon musí být zapnutý (pohotovostní stav).

J

Zadejte volané číslo (vždy

s mezinárodní

předvolbou).

] Krátký stisk maže poslední znak, dlouhý stisk celé telefonní číslo.

A Stiskněte tlačítko pro spojení. Volíte tak zobrazené telefonní číslo.

Ukončení hovoru

B Tlačítko pro zavěšení krátce stiskněte. Stiskněte toto tlačítko i tehdy, když jako první zavěsil váš partner.

Nastavení hlasitosti

I

Nastavení hlasitosti

zvuku (možné jen

 

během hovoru).

Je-li používáno zařízení pro hlasité volání v autě, neovlivňuje jeho nastavení hlasitosti obvyklé nastavení telefonu.

Opakovaná volba

K opakování volby naposledy voleného telefonního čísla:

A Tlačítko pro spojení stiskněte dvakrát.

K opakované volbě jiného dříve volaného telefonního čísla:

 

Tlačítko pro spojení

A stiskněte jednou.

I

Vyhledejte v seznamu

telefonní číslo, potom

k volání ...

A ... stiskněte.

Telefonování 25

Když je linka obsazená

Je-li volaná linka obsazená nebo nemůže-li být kvůli problémům sítě dosažená, máte vždy podle provozovatele služeb různé možnosti. Příchozí volání nebo jakékoliv jiné používání telefonu tyto funkce přerušuje.

Buď

Autom. opakovaná volba

§Aut.opak§ Telefonní číslo bude automaticky desetkrát voleno v časových úsecích, které se budou prodlužovat. Ukončení:

BTlačítko pro zavěšení.

Nebo

 

Zpětné volání

b

§Zpětné volání§

Váš telefon vyzvání, když je dříve obsazená linka volná. Pomocí tlačítka pro spojení se volí telefonní číslo.

Připomenutí

§Upozor.§ Po 15 minutách vám upozorňovací tón připomene, že máte zobrazené telefonní číslo znovu volit.

Další informace

ÐZobrazená telefonní čísla uložit v telefonním seznamu/adresáři.

§Handsfr.§

Handsfree zapnout

 

(reprodukce přes

 

reproduktor).

 

„Hlasité telefonování“ určitě

 

vypněte předtím, než telefon

 

opět přiložíte k uchu.

 

Vyvarujete se tak poškození

*

sluchu!

Dlouze stiskněte, mikrofon se

 

vypne.

Čísla mezinárodních předvoleb

0

Dlouze stiskněte, dokud se

neobjeví znaménko „+“.

§Sez.zemí§

Stiskněte a vyberte stát.

Telefonní číslo

Během volání můžete vložit telefonní číslo. Váš partner toto zadávání slyší. Telefonní číslo může být po ukončení spojení uloženo nebo voleno.

26 Telefonování

Přijetí volání

Telefon musí být zapnutý. Příchozí volání přeruší jakékoliv jiné používání telefonu.

C Stiskněte.

Nebo

A Stiskněte.

Zobrazí se telefonní číslo přenášené sítí nebo příslušné jméno (příp.

s obrázkem), pokud je v telefonním seznamu/adresáři (str. 32).

Odmítnutí volání

§Odmítn.§ Stiskněte.

Nebo

B Krátce stiskněte.

Pozor

Dříve, než telefon přiložíte k uchu, přesvědčte se, že jste volání přijali. Tím se vyvarujete poškození sluchu hlasitým vyzváněním!

Další informace

*

Dlouze stiskněte pro vypnutí

vyzvánění a vibrací.

Â

Zobrazení ztracených volání.

Handsfree

Při volání nemusíte telefon držet

v ruce. Reprodukce se pak odehrává přes reproduktor.

§Handsfr.§

Aktivovat hlasité

C

telefonování.

Zapnout.

I

Regulovat hlasitost

pomocí joysticku.

§Handsfr.§

Vypnout.

Pozor

„Hlasité telefonování“ určitěvypněte předtím, než telefon opět přiložíte k uchu. Vyvarujete se tak poškození sluchu!

Střídat 2 hovory

Navázání 2. spojení

Během jednoho volání můžete navázat další telefonické spojení.

§Možnosti§ Otevřete výběr.

Držet

Aktuální volání

 

je přidrženo.

J

Nyní vyberte nové

telefonní číslo nebo

 

§Možnosti§, vyberte

 

telefonní seznam,

 

adresář, telefonní číslo.

Telefonování 27

Je-li navázáno nové spojení: §Střídat§ Přepínání mezi hovory.

Druhé volání během hovoru

V některých případech se musíte k používání této funkce nechat

zaregistrovat u svého provozovatele sítí a nastavit si telefon (str. 82). Budete-li vám někdo během hovoru volat, uslyšíte upozornění na další příchozí volání. Máte nyní následující možnosti:

Přijmout dodatečně nové volání

§Střídat§ Přijměte nové volání

a přitom přidržte aktuální hovor.

Při střídání mezi oběma hovory postupujte tak, jak je uvedeno výše.

Odmítnout nové volání

§Odmítn.§ Stiskněte.

Nebo

§Přesměr§ Nové volání bude přesměrováno např. do hlasové schránky.

Ukončit aktivní hovor, přijmout nové volání

B

Ukončete aktivní hovor.

C

Přijměte nové volání.

Ukončení hovoru/hovorů

B Stiskněte tlačítko zavěšení.

Po zobrazení Zpět k drženému hovoru? máte na výběr toto:

§Ano§

Převezmete přidržený

 

hovor.

§Ne§

Ukončíte i 2. hovor.

Konference

Zavoláte postupně až 5 účastníkům a potom je vzájemně propojíte do telefonické konference. V některých případech nemusí provozovatel sítě podporovat všechny služby, nebo se tyto služby musí samostatně aktivovat.

Spojení je již vytvořeno:

§Možnosti§ Otevřete menu a vyberte Držet. Aktuální spojení se přidrží.

J

Zvolte nyní nové telefonní

číslo. Je-li navázáno nové

 

spojení ...

§Možnosti§ Otevřete menu a vyberte

Konference. Přidržené spojení se připojí.

Postup opakujte, dokud nejsou vzájemně připojeni všichni účastníci konference (max. 5 účastníků).

28 Telefonování

Ukončit

B Tlačítkem zavěšení ukončíte všechny hovory konference.

Možnosti hovoru

Následující funkce jsou možné jen během hovoru:

§Možnosti§ Otevřete menu.

Držet

Přidžret aktuální spojení

Mikrofon zap.

Je-li vypnutý, nemůže

 

vás partner slyšet.

 

Také: *Dlouze

 

stisknout.

Handsfree

Reprodukce přes

 

reproduktor.

Hlasitost

Nastavit hlasitost

 

sluchátka.

Standard.sez.

Zobrazit telefonní

 

seznam/adresář.

Konference

(str. 27)

Čas/Poplatky

Zobrazit uplynulou dobu

 

volání a (pokud je

 

nastaveno) příslušné

 

poplatky při spojení.

Poslat tónově

Zadat tónovou volbu

 

(čísla), např. při

 

dálkovém vyslechnutí

 

záznamníku.

Přesun vyzvání

Spojit původní volání

=s druhým voláním. Pro vás jsou tím obě volání ukončená.

Hlavní menu

Přepojení (volání)

Stav volání

Přístup k hlavnímu

 

menu. Zobrazit všechna

 

přidržená a aktivní

 

volání (např. účastníky

 

konference).

Přímá volba

Když je zapnuté, může být voláno již jen jedno telefonní číslo (kromě nouzového volání).

Zapnutí

C¢T¢Zabezpečení ¢Přímá volba

C Potvrďte výběr.

J Zadejte kód telefonu.

Kód telefonu (4 až 8místný) určujete a zadáváte při prvním dotazu.

C Potvrďte výběr.

Telefonování 29

Kód si musíte pamatovat (str. 17)!

Ï/ J Vyberte telefonní číslo z telefonního seznamu/ adresáře nebo zadejte nové.

C Potvrďte.

Použití

§Radka§ Pro zvolení telefonního čísla (např. „Radka“) dlouze stiskněte pravé tlačítko displeje.

Vypnout

#Dlouze stisknout.

J Zadejte kód telefonu.

C Potvrďte zadání.

Tónová volba (DTMF)

Například k dálkovému dotazu do hlasové schránky zadejte tónovou volbu (číslice) během stávajícího spojení. Tato zadání budou přenesena přímo jako DTMF tóny (tónová volba).

§Možnosti§ Otevřete menu.

Poslat tónově

Vyberte.

Použijte telefonní seznam/adresář

Uložte telefonní čísla a tónové volby (tóny DTMF) v telefonním seznamu/adresáři jako normální položku.

J

Zadejte telefonní číslo.

0

Tiskněte, dokud se

 

na displeji neobjeví

 

znaménko „+“ (pauza

 

k navázání spojení).

J

Zadejte DTMF tóny

(číslice).

0

Popř. vložte další

 

přestávky po třech

 

sekundách

 

k bezpečnějšímu

 

zpracování u příjemce.

J

Zadejte jméno.

§Uložit§

Uložení položky.

Můžete také uložit pouze DTMFtóny (číslice) a tyto potom odeslat během volání.

Loading...
+ 108 hidden pages