Zmrazování a uložení .......................... 11
Případné technické změny, tiskové chyby a odlišnosti ve vyobrazení jsou vyhrazeny bez
upozornění.
Dekorační krytky pro integrovaná madla (viz. mezinárodní montážní návod) nejsou součástí
výrobku a ani se nedají objednat jako zvláštní příslušenství.
Omlouváme se za tuto tiskovou chybu.
Zákaznický servis ................................ 20
Page 5
Page 6
cs
csObsah
csNávod na použití
Bezpečnostní
a výstražné pokyny
Dříve než spotřebič uvedete
do provozu
Přečtěte si pozorně návod k použití
a montážní návod! Obsahují důležité
informace o instalaci, použití a údržbě
spotřebiče.
Uschovejte všechny podklady pro
pozdější použití nebo pro následujícího
majitele.
Bude-li síťový přívod tohoto spotřebiče
poškozen, musí být vyměněn výrobcem,
zákaznickým servisem nebo podobně
kvalifikovanou osobou. Neodborné
instalace a opravy mohou vážně ohrozit
uživatele.
Opravy smí provádět pouze výrobce,
zákaznický servis nebo podobně
kvalifikovaná osoba.
Smí se používat pouze originální díly
výrobce. Jenom u těchto dνlů výrobce
zaručuje, že splňují požadavky
na bezpečnost.
Prodloužení síťového přívodu se smí
zakoupit pouze přes zákaznický servis.
Technické podrobnosti
Spotřebič obsahuje malé množství
ekologicky nezávadného, avšak
hořlavého chladiva R600a. Dbejte na to,
aby potrubí chladicího oběhu nebylo
připřepravě nebo montáži poškozeno.
Vystříknuté chladivo se může vznítit nebo
vést k poranění očí.
Připoškozeních
■ Otevřený oheň nebo zdroje zapálení
musí být v dostatečné vzdálenosti
od spotřebiče,
■ místnost několik minut dobře
vyvětrejte,
■ vypněte spotřebič avytáhněte síťovou
zástrčku,
■ Kundendienst benachrichtigen.
Čím více je chladiva ve spotřebiči, tím
větší musí být místnost, ve které
spotřebič stojí. V příliš malých
místnostech může při netěsnosti
vzniknout hořlavá směs plynu a vzduchu.
Pro 8 g chladiva musí být místnost velká
nejméně 1 m³. Množství chladiva Vašeho
spotřebiče je uvedeno na typovém štítku
uvnitř spotřebiče.
Při použití
■ Nikdy nepoužívejte uvnitř spotřebiče
elektrické přístroje (např.topná tělesa,
elektrické výrobníky ledu atd.).
Nebezpečí výbuchu!
■ Nikdy neodmrazujte nebo nečistěte
spotřebič parním čističem! Pára může
vniknout na elektrické díly a způsobit
zkrat. Nebezpečí úrazu elektrickým
proudem!
■ Na odstranění jinovatky nebo vrstev
ledu nepoužívejte žádné špičaté
předměty nebo předměty s ostrými
hranami. Můžete tím poškodit
chladivové trubky. Vystřikující
chladivo se může vznítit nebo
vést k poranění očí.
■ Neuchovávejte žádné výrobky
shořlavými hnacími plyny
(např. spreje) a žádné výbušné látky.
Nebezpečí výbuchu!
■ Nepoužívejte sokl, zásuvky, dveře atd.
jako stupátko nebo k podepření.
■ Kodmrazování ačistění vytáhněte
síťovou zástrčku nebo vypněte
pojistkový automat. Táhněte za síťovou
zástrčku, nikoliv za připojovací kabel.
4
Page 7
cs
■ Uchovávejte vysokoprocentní alkohol
pouze těsně uzavřený a ve stojaté
poloze.
■ Neznečistěte umělohmotné díly
atěsnění dveří olejem nebo tukem.
Jinak budou umělohmotné díly
atěsnění dveří porézní.
■ Nezakrývejte nebo nepřistavujte
větrací a odvětrávací otvory pro
spotřebič.
■ Tento spotřebič mají používat osoby
(včetně dětí) s omezenými fyzickými,
senzorickými nebo psychickými
schopnostmi nebo nedostatečnými
znalostmi pouze tehdy, jsou-li pod
dohledem osoby příslušné pro jejich
bezpečnost nebo od níž obdržely
pokyny, jak se má spotřebič používat.
■ Neuchovávejte v mrazicím prostoru
žádné kapaliny v láhvích nebo
plechovkách (zejména
nápoje s obsahem kyseliny uhličité).
Láhve a plechovky mohou prasknout!
■ Nikdy nedávejte zmrazené zboží
okamžitě po vyndání z mrazicího
prostoru do úst.
Nebezpečí omrzlin!
■ Zabraňte delšímu kontaktu rukou
se zmrazenými potravinami, ledem
nebo trubkami odpařovače atd.
Nebezpečí omrzlin!
Děti v domácnosti
Všeobecná ustanovení
Spotřebič je vhodný
■ ke chlazení a zmrazování potravin,
■ k výrobě ledu.
Tento spotřebič je určen pro použití
v domácnosti a domácím prostředí.
Spotřebič je odrušen podle směrnice
EU 2004/108/EC.
Cirkulace chladiva je přezkoušena
na těsnost.
Tento výrobek odpovídá příslušným
bezpečnostním ustanovením pro
elektrické spotřebiče (EN 60335-2-24).
Pokyny k likvidaci
* Likvidace obalu
Obal chrání Váš spotřebič před
poškozeními vzniklými při přepravě.
Všechny použité materiály jsou
ekologicky přijatelné a opětovně
recyklovatelné. Podílejte se prosím
s námi: zlikvidujte obal ekologicky
nezávadně.
O aktuálních likvidačních možnostech
se prosím informujte u Vašeho
odborného prodejce nebo u obecní
správy.
■ Nepřenechávejte obal a jeho díly
dětem.
Nebezpečí udušení kartony a fóliemi!
■ Spotřebič není žádná hračka pro děti!
■ Uspotřebiče s dveřním zámkem:
Uschovejte klíč mimo dosah dětí!
5
Page 8
cs
* Likvidace starého
spotřebiče
Staré spotřebiče nejsou žádný bezcenný
odpad! Zásluhou ekologické likvidace lze
cenné suroviny znovu recyklovat.
Tento spotřebič je označen podle
evropské směrnice 2002/96/EC
o elektrických a elektronických
přístrojích (waste electrical and
electronic equipment – WEEE).
Směrnice stanoví rámec pro
vratnost a recyklaci starých
spotřebičů, platný v celé EU.
ã=Varování
U vysloužilých spotřebičů
1. Vytáhněte síťovou zástrčku.
2. Uřízněte připojovací kabel a odstraňte
jej společně se síťovou zástrčkou.
3. Nevytahujte odkládací plochy
azásuvky, můžete tím dětem usnadnit
přístup do spotřebiče!
4. Nedovolte dětem, aby si hrály
s vysloužilým spotřebičem. Nebezpečí
udušení!
Chladničky obsahují chladivo a v izolaci
plyny. Chladivo a plyny se musí odborně
zlikvidovat. Nepoškoďte cirkulační
potrubí chladiva až do odborného
zlikvidování.
Dodávka se skládá z následujících dílů:
■ Volně stojící spotřebič
■ Vybavení (závislé na modelu)
■ Návod na použití
■ Montážní návod
■ Servisní sešit
■ Příloha Záruka
■ Informace ke spotřebě energie
ahlučnosti
■ Sáček s montážním materiálem
Dbejte na teplotu
místnosti a větrání
Teplota místnosti
Spotřebič je dimenzován pro určitou
klimatickou třídu. V závislosti
na klimatické třídě lze spotřebič
provozovat při následujících teplotách
místnosti.
Klimatickou třídu najdete na typovém
štítku, obrázek .
Klimatická
třída
SN+10 °C až 32 °C
N+16 °C až 32 °C
ST+16 °C až 38 °C
T+16 °C až 43 °C
Přípustná teplota
místnosti
Rozsah dodávky
Po vybalení zkontrolujte všechny díly na
eventuální poškození vzniklá při
přepravě.
Při reklamacích se obraťte na prodejce,
u kterého jste spotřebič zakoupili nebo
na náš zákaznický servis.
6
Větrání
Obrázek
Vzduch na zadní stěně
spotřebičeseohřívá. Ohřátý vzduch
musí mít možnost bez zábrany unikat.
Jinak musí chladnička dodávat větší
výkon. Zvyšuje to spotřebu elektrického
proudu. Proto: Nikdy nezakrývejte nebo
nezastavujte větrací a odvětrávací otvory
spotřebiče!
Page 9
cs
Připojení spotřebiče
Po instalaci spotřebiče počkejte nejméně
1 hodinu, než uvedete spotřebič
do provozu. Během přepravy může dojít
k tomu, že se olej obsažený
v kompresoru dostane do chladicího
systému.
Před prvním uvedením do provozu
vyčistěte vnitřní prostor spotřebiče
(viz kapitola “Čistění spotřebiče”).
Elektrická přípojka
Síťová zásuvka musí být v blízkosti
spotřebiče a volně přístupná také po
jeho instalaci.
Spotřebič odpovídá třídě ochrany I.
Připojte spotřebič do předpisově
nainstalované zásuvky s ochranným
vodičem na střídavý proud 220–240 V/
50 Hz. Síťová zásuvka musí být jištěná
10 až 16 A pojistkou.
U spotřebičů, které budou provozovány
v neevropských zemích se musí
zkontrolovat, zda uvedené napětí a druh
proudu souhlasí s hodnotami Vaší
elektrické sítě. Tyto údaje najdete
na typovém štítku, obrázek
ã=Varování
Spotřebič se v žádném případě nesmí
připojit na zástrčkový elektronický šetřič
energie.
Pro využití našich spotřebičů lze použít
měniče synchronizované síťovým
napětím a sinusové měniče napětí.
Měniče synchronizované sítí se používají
ve fotovoltaických zařízeních, která se
připojují přímo na veřejnou elektrickou
síť. Při řešení ostrovních systémů (např.
na lodích nebo horských chatách), které
nemají žádné přímé připojení na veřejnou
elektrickou síť, se musí použít sinusové
měniče napětí.
Seznámení se
se spotřebičem
Obrázky naleznete v zadní části
návodu. Obrázky jsou ilustrační,
odchylky jsou možné!
Obrázek
1-9Ovládací prvky
10 Osvětlení
(diody LED)
11
Skleněná odkládací plocha
v chladicím prostoru
12Chiller přihrádka
13Zásuvka na zeleninu
14Přihrádka na máslo a sýry
7
Page 10
cs
15Odkládání ve dveřích “EasyLift”
16Odkládací plocha pro velké láhve
17Zásuvka na zmrazené potraviny
(malá)
18Skleněná odkládací plocha
v mrazicím prostoru
19Zásuvka na zmrazené potraviny
(velká)
20Odtok zkondenzované vody
21Šroubovací nohy
AChladicí prostor
BMrazicí prostor
Ovládací prvky
Obrázek
1Tlačítko Zap./Vyp.
Slouží k zapnutí a vypnutí celého
spotřebiče.
2Tlačítko “super” (mrazicí
prostor)
Slouží k zapnutí a vypnutí
superzmrazování.
3Nastavovací tlačítka teploty
mrazicího prostoru
Pomocí těchto tlačítek se
nastavuje teplota mrazicího
prostoru.
4Indikace teploty mrazicího
prostoru
Čísla odpovídají nastaveným
teplotám v mrazicím prostoru
ve °C.
5Tlačítko “alarm”
Slouží k vypnutí výstražného
akustického signálu (viz kapitola
“Funkce alarm”).
6Tlačítko Holiday
Slouží k zapnutí a vypnutí režimu
Dovolená, viz kapitola Režim
Dovolená.
7Nastavovací tlač
chladicího prostoru
Pomocí těchto tlačítek se
nastavuje teplota chladicího
prostoru.
8Indikace teploty chladicího
prostoru
Čísla odpovídají nastaveným
teplotám v chladicím prostoru
ve °C.
a ukazatel teploty chladicího prostoru 8
už nezobrazuje žádnou teplotu.
Funkce alarm
Výstražný akustický signál se zapne, je-li
v mrazicím prostoru příliš vysoká teplota.
Vypnutí výstražného akustického
signálu
Obrázek
Stisknutím tlačítka “alarm” 5 se výstražný
akustický signál vypne.
Alarm dveří
Alarm dveří se zapne, jsou-li dveře
spotřebiče otevřené déle než jednu
minutu. Zavřením dveřísevýstražný
akustický signál opět vypne.
Teplotní alarm
Teplotní alarm se zapne, když
je v mrazicím prostoru příliš vysoká
teplota a jsou ohrožené zmrazené
potraviny.
9
Page 12
cs
Po stisknutí tlačítka
alarm 5, se na ukazateli teploty zobrazí
po dobu pěti sekund nejvyšší teplota,
které bylo dosaženo v mrazicím
prostoru.
Potom se tato hodnota vymaže. Ukazatel
teploty mrazicího prostoru 4 zobrazuje
nastavenou teplotu mrazicího prostoru,
aniž by blikal.
Od tohoto časového okamžiku se bude
znovu zjišťovat a ukládat do paměti
nejvyšší teplota.
Bez nebezpečí pro zmrazené potraviny
se alarm může zapnout:
■ přiuvádění spotřebiče do provozu,
■ při vložení velkého množství čerstvých
potravin,
■ přidlouho otevřených dveřích
mrazicího prostoru.
Upozornění
Částečné rozmrazené nebo rozmrazené
potraviny znovu nezmrazujte. Teprve
po zpracování na hotový pokrm (vařený
nebo pečený) je lze opětovně zmrazit.
Nevyužívejte již dále úplně max. dobu
uložení.
Užitný objem
Údaje k užitnému obsahu naleznete
na typovém štítku Vašeho spotřebiče.
Chladicí prostor
Teplota v chladicím prostoru
je nastavitelná od +2 °C do +8 °C.
Chladicí prostor je ideální místo k uložení
hotových pokrmů, pekařských výrobků,
konzerv, kondenzovaného mléka, tvrdých
sýrů, ovoce a zeleniny choulostivých
na chlad, jakož i jižních plodů.
Při uspořádání dodržujte:
Uspořádejte potraviny dobře zabalené
nebo přikryté. Tím zůstane zachováno
aroma, barva a čerstvost. Kromě
toho se zabrání přenosu chuti
a zabarvení umělohmotných dílů.
Upozornění
Zabraňte kontaktu mezi potravinami
azadní stěnou. Jinak se omezí cirkulace
vzduchu.
Potraviny nebo obaly mohou pevně
přimrznout na zadní stěnu.
Dbejte na chladicí zóny
v chladicím prostoru!
Vlivem cirkulace vzduchu v chladicím
prostoru vzniknou zóny rozdílného
chladu.
■ Nejstudenější zóna
je ve vnitřním prostoru na zadní stěně
a Chiller přihrádce. Obrázek
Upozornění
Choulostivé potraviny, (např. ryby,
salámy, maso) ukládejte
do nejstudenějších zón.
■ Nejteplejší zóna
je úplně nahoře na dveřích.
10
Page 13
cs
Upozornění
V nejteplejší zóně ukládejte např. sýry
amáslo. Při servírování si sýr zachová
aroma a máslo zůstane mazatelné.
Superchlazení
Při superchlazení bude chladicí prostor
po dobu cca 15 hodin chlazen
na nejnižší možnou teplotu chlazení.
Potom se automaticky přepne na teplotu
nastavenou před superchlazením.
Zapnutí superchlazení, např.:
■ před vložením velkých množství
potravin,
■ k rychlému chlazení nápojů.
Upozornění
Je-li zapnuto superchlazení, může
docházet ke zvýšenému provoznímu
hluku.
Zapnutí a vypnutí
Obrázek
Stiskněte tlačítko chladicího prostoru
super 9.
Tlačítko svítí, když je superchlazení
zapnuto.
Upozornění
Dbejte na to, aby dveře mrazicího
prostoru byly vždy zavřené! Při
otevřených dveřích zmrazené potraviny
rozmrznou a mrazicí prostor se silně
pokryje námrazou. Kromě toho: Plýtvání
energií vlivem vysoké spotřeby
elektrického proudu!
Nákup hlubocezmrazených
pokrmů
■ Nesmí být poškozený obal
■ Dbejte na datum trvanlivosti.
■ Teplota v prodejním mrazicím pultu
musí být –18 °C nebo nižší.
■ Hlubocezmrazené pokrmy přepravujte
pokud možno v izolované tašce
a rychle uložte do mrazicího prostoru.
Max. mrazicí kapacita
Údaje o max. mrazicí kapacitě
za 24 hodin najdete na typovém štítku
(viz kapitola “Zákaznický servis”).
Zmrazování a uložení
Mrazicí prostor
Použití mrazicího prostoru
■ K uložení hlubocezmrazených
potravin.
■ Kvýrobě ledových kostek.
■ Ke zmrazování potravin.
Zmrazování potravin
Ke zmrazování používejte jenom
čerstvé a bezvadné potraviny.
Již zmrazené potraviny se nesmí dotýkat
zmrazovaných potravin.
Potraviny neprodyšně zabalte, aby
neztratily chuť nebo nevyschly.
11
Page 14
cs
Uložení zmrazeného zboží
Důležité pro bezvadnou cirkulaci
vzduchu ve spotřebiči je zasunutí
zásobníků zmrazených potravin až na
doraz.
Je-li nutno uložit mnoho potravin, lze
potraviny rovnat na sebe přímo
na skleněné odkládací desky a dno
mrazicího prostoru. Vyndejte k tomu
všechny zásobníky zmrazených potravin.
Vytáhněte zásobník zmrazených potravin
až na doraz, vpředu jej nadzvedněte
avyndejte. Obrázek
Zmrazování čerstvých
potravin
Ke zmrazování používejte pouze čerstvé
a bezvadné potraviny.
Aby se pokud možno dobře uchovala
nutriční hodnota, aroma a barva, měla by
se zelenina před zmrazením blanžírovat.
Ubaklažánů, paprik, cuket a chřestu
není blanžírování nutné.
Literaturu o zmrazování a blanžírování
najdete v knihkupectvích.
Upozornění
Již zmrazené potraviny se nesmí dotýkat
zmrazovaných potravin.
■ Ke zmrazování jsou vhodné:
Pekařské výrobky, ryby a mořské
plody, maso, zvěřina a drůbež,
zelenina, ovoce, bylinky, vejce bez
skořápky, mléčné výrobky jako jsou
sýry, máslo a tvaroh, hotové pokrmy
azbytky pokrmů jako jsou polévky,
jídla z jednoho hrnce, tepelně
upravované maso a ryby, pokrmy
zbrambor, nákypy amoučníky.
■ Ke zmrazování nejsou vhodné:
Druhy zeleniny, které se obvykle
konzumují syrové, jako jsou listové
saláty nebo ředkvičky, vejce ve
skořápce, hrozny, celá jablka, hrušky
a broskve, natvrdo uvařená vejce,
jogurt, sražené mléko, kyselá
smetana, crème fraîche a majonéza.
Zabalení zmrazených potravin
Potraviny neprodyšně zabalte, aby
neztratily chuť nebo nevyschly.
1. Vložte potraviny do obalu.
2. Vytlačte vzduch.
3. Obal těsně uzavřete.
4. Napište na obal obsah a datum
zmrazení.
Jako obal jsou vhodné:
Plastové fólie, hadicové fólie z
polyetylénu, hliníkové fólie, mrazicí dózy.
Tyto výrobky najdete v odborných
prodejnách.
Jako obal nejsou vhodné:
Balicí papír, pergamenový papír, celofán,
pytlíky na odpadky, použité nákupní
pytlíky.
Kuzavření jsou vhodné:
Pryžové kroužky, umělohmotné sponky,
vázací vlákna, lepicí pásky odolné proti
chladu nebo pod.
Sáčky a hadicové fólie z polyetylénu
můžete svařit fóliovým svařovacím
přístrojem.
12
Page 15
Trvanlivost zmrazených
potravin
V závislosti na druhu potravin.
Při teplotě –18 °C:
■ Maso, salámy, hotová jídla, pečivo:
až 6 měsíců
■ Sýry, drůbež, maso:
až 8 měsíců
■ Ovoce, zelenina:
až 12 měsíců
Superzmrazování
Potraviny by se měly zmrazit pokud
možno rychle až na jádro, aby zůstaly
zachovány vitaminy, výživné hodnoty,
vzhled a chuť.
Aby při vložení čerstvých potravin
nedošlo k nežádoucímu vzestupu teploty,
zapněte několik hodin před vložením
čerstvého zboží superzmrazování.
Všeobecně stačí 4–6 hodin.
Má-li být využita max. mrazicí kapacita, je
potřebná doba 24 hodin.
Menší množství potravin (do 2 kg) lze
zmrazit bez superzmrazování.
Upozornění
Je-li zapnuto superzmrazování, může
docházet ke zvýšenému provoznímu
hluku.
Podle způsobu a účelu použití lze volit
mezi následujícími možnostmi:
■ přiteplotě místnosti
■ v chladničce
■ v elektrické pečicí troubě, s/bez
ventilátoru horkého vzduchu
■ v mikrovlnné troubě
Upozornění
Částečné rozmrazené nebo rozmrazené
potraviny znovu nezmrazujte. Teprve
po zpracování na hotový pokrm (vařený
nebo pečený) je lze opětovně zmrazit.
Nevyužívejte plně max. doby skladování
zmrazených potravin.
Vybavení
Skleněné odkládací plochy
Obrázek
Odkládací plochy vnitřního prostoru
můžete podle potřeby měnit:
Nadzvedněte odkládací plochu, táhněte
ji směrem dopředu, spusťte a ze strany
vyklopte ven.
Přestavitelné odkládání ve
dveřích “EasyLift”
Obrázek
Odkládací plochu je možné bez vyndání
výškově přestavit.
13
Page 16
cs
Stiskněte současně boční tlačítka na
odkládání, abyste s ním mohli pohybovat
směrem dolů. Směrem nahoru se
odkládáním nechá pohybovat bez
stisknutí tlačítek.
Chiller přihrádka
Obrázek /12
VChiller přihrádce jsou nižší teploty
než v chladicím prostoru. Mohou tam být
také teploty nižší než 0 °C.
Ideální k uložení ryb, masa a salámů.
Není vhodná pro saláty a zeleninu
a zboží choulostivé na chlad.
Zásuvka na zeleninu
s regulátorem vlhkosti
Obrázek
Aby se dosáhlo optimálního klimatu pro
uložení zeleniny, salátu a ovoce, lze
podle uloženého množství regulovat
v zásuvce na zeleninu vlhkost vzduchu.
Malé množství potravin –
posuňte regulátor směrem doleva.
Velké množství potravin –
posuňte regulátor směrem doprava.
Vložka zásuvky na zeleninu
Obrázek
Vložku zásuvky na zeleninu lze vyndat.
Variabilní odkládací plocha
Obrázek
Vpřípadě potřeby lze odkládací plochu
sklopit dolů: Táhněte odkládací plochu
dopředu, spusťte ji a tlačte směrem
dozadu.
Je vhodná k uložení potravin a láhví.
Držák láhví
Obrázek
Držák láhví zabraňuje převrhnutí láhví
při otevírání a zavírání dveří.
Zásobník zmrazených potravin
(velký)
Obrázek /19
Ke zmrazení a uložení velkých
zmrazených potravin, např. krůt, kachen
ahusí.
Chladicí akumulátor
Obrázek
Při výpadku elektrického proudu nebo
poruše zpomaluje chladicí akumulátor
ohřev uchovávaných zmrazených
potravin. Nejdelší doby
uchování se přitom dosáhne tehdy,
když se akumulátor položí do nejvyšší
zásuvky přímo na potraviny.
Kpřechodnému udržování chladu
potravin, např. v chladicí tašce, lze
chladicí akumulátor také vyndat.
Miska na led
Obrázek
Naplňte misku na led do ¾ vodou
a postavte ji do mrazicího prostoru.
Přimrznutou misku na led uvolňujte
pouze pomocí tupého předmětu (rukojeť
lžičky).
Kuvolnění kostek ledu podržte misku
na led krátce pod tekoucí vodou nebo
led uvolněte lehkým zkroucením misky.
14
Page 17
cs
Vypnutí a odstavení
spotřebiče
Vypnutí spotřebiče
Obrázek
Stiskněte tlačítko 1 Zap./Vyp.
Ukazatel teploty zhasne a chladicí
stroj se vypne.
Odstavení spotřebiče
Nebudete-li spotřebič delší dobu
používat:
1. Vypněte spotřebič.
2. Vytáhněte síťovou zástrčku nebo
vypněte pojistkový automat.
3. Vyčistěte spotřebič.
4. Nechejte dveře spotřebiče otevřené.
Odmrazování
Chladicí prostor
Odmrazování se provádí automaticky.
Zkondenzovaná voda odtéká odtokovými
žlábky a odtokovým otvorem do oblasti
odpařování spotřebiče.
Mrazicí prostor
Mrazicí prostor se automaticky
neodmrazuje, protože zmrazené
potraviny nesmí rozmrznout. Vrstva
jinovatky v mrazicím prostoru zhoršuje
přenos chladu na zmrazené potraviny
azvyšuje spotřebu elektrické energie.
Vrstvu jinovatky pravidelně odstraňujte.
ã=Pozor
Vrstvu jinovatky nebo led neseškrabujte
nožem nebo špičatým předmětem.
Můžete tím poškodit trubku chladiva.
Vystřikující chladivo se může vznítit nebo
vést k poranění očí.
Postupujte následovně:
Upozornění
Cca 4 hodiny před odmrazováním
zapněte superzmrazování, aby potraviny
dosáhly velmi nízké teploty a tím mohly
být uloženy delší dobu přiteplotě
místnosti.
1. K odmrazení spotřebič vypněte.
2. Vytáhněte síťovou zástrčku nebo
vypněte pojistkový automat.
3. Uložte zásuvky zmrazeného
zboží s potravinami na chladném
místě. Položte chladicí akumulátor (je-
li přiložen) na potraviny.
4. Otevřete odtok zkondenzované vody.
Obrázek
15
Page 18
cs
5. K zachycení zkondenzované vody lze
použít odkládání na velké láhve.
K tomuto účelu odkládání na velké
láhve vyndejte (viz kapitola Čistění
spotřebiče) a postavte pod otevřený
odtok zkondenzované vody.
6. K urychlení odmrazovacího procesu
postavte ve spotřebiči na podložku
pod hrnce dva hrnce s horkou vodou.
7. Po odmrazení zachycenou roztátou
vodu vylejte. Zbývající roztátou vodu
na dně mrazicího prostoru vytřete
houbou.
8. Zavřete odtok zkondenzované vody.
9. Odkládání na velké láhve znovu
nasaďte do dveří.
10.Po odmrazení spotřebič znovu
připojte a zapněte.
Čistění spotřebiče
ã=Pozor
■ Nepoužívejte žádné čisticí
prostředky a rozpouštědla obsahující
písek, chloridy nebo kyseliny.
■ Nepoužívejte žádné abrazivní nebo
drsné houby.
Na kovovém povrchu může vzniknout
koroze.
■ Nikdy nemyjte odkládací
plochy a nádoby v myčce nádobí.
Díly se mohou zdeformovat!
Postupujte následovně:
4. Vyčistěte spotřebič měkkým hadříkem,
vlažnou vodou a pH-neutrálním mycím
prostředkem. Mycí voda se nesmí
dostat do osvětlení.
5. Těsnění dveří otřete pouze čistou
vodou a potom je důkladně dosucha
vytřete.
6. Po čistění: Spotřebič opět
připojte a zapněte.
Vybavení
K čistění se všechny variabilní díly
spotřebiče nechají vyndat.
Vyndání skleněných odkládacích ploch
Obrázek
Nadzvedněte skleněnou odkládací
plochu, táhněte ji směrem dopředu,
spusťte a ze strany vyndejte.
Kryt odtoku zkondenzované vody
K čistění odtokového žlábku
zkondenzované vody se skleněná
odkládací plocha nad zásuvkou
na zeleninu, obrázek /13, musí oddělit
od krytu odtoku zkondenzované vody.
Vyndejte skleněnou odkládací plochu,
nadzvedněte a vyndejte kryt odtoku
zkondenzované vody. Obrázek
Odtokový žlábek zkondenzované vody
a odtokový otvor pravidelně čistěte
vatovou tyčinkou nebo podobně, aby
zkondenzovaná voda mohla odtékat.
Vyndání zásobníku
Vytáhněte zásobník až k dorazu, vpředu
jej nadzvedněte a vyndejte. Obrázek
1. Před čistěním spotřebič vypnete.
2. Vytáhněte síťovou zástrčku nebo
vypnete pojistkový automat!
3. Vyndejte zmrazené potraviny a uložte
je na chladném místě. Položte chladicí
akumulátor (je-li přiložen) na potraviny.
16
Page 19
Zásuvka na zeleninu
Kryt zásuvky na zeleninu lze k čistění
vyndat.
Stiskněte po sobě boční tlačítka
a sundejte přitom kryt ze zásuvky na
zeleninu. Obrázek
3. Vyčistěte vnitřní prostor. Viz kapitola
“Čistění spotřebiče”.
4. Očistěte všechny obaly.
5. Vyčistěte všechny obalové jednotky
nacházející se ve spotřebiči.
6. Spotřebič znovu zapněte.
7. Uspořádejte potraviny.
8. Po 24 hodinách zkontrolujte, zda
opětovně došlo k tvorbě zápachu.
cs
Šetření energie
■ Spotřebič postavte v suché, větrané
místnosti! Neměl by být
umístěnvpřímém slunečním záření
nebo v blízkosti tepelného zdroje
(např. otopné těleso, kamna).
Použijte případně izolační desku.
■ Teplé potraviny a nápoje nechejte
nejdříve vychladnout, potom
je postavte do spotřebiče!
■ Zmražené potraviny
určené k rozmrznutí dávejte
do chladicího prostoru. Využívejte
chladu akumulovaného ve zmrazeném
zboží ke chlazení potravin.
■ Vrstvu jinovatky v mrazicím prostoru
pravidelně odstraňujte!
Vrstva jinovatky zhoršuje předávání
chladu na zmrazené potraviny
a zvyšuje spotřebu el. energie.
■ Otevírejte spotřebič pokud možno
co nejkratší dobu!
■ Zadní strana spotřebičesemá
příležitostně vyčistit vysavačem nebo
štětcem, aby zabránilo zvýšené
spotřebě elektrického proudu.
■ Kzadní stěně je nutná vzdálenost 60
mm, aby se ohřátý vzduch mohl volně
odvádět.
Osvětlení (diody LED)
Váš spotřebič je vybaven osvětlením
diodami LED, nevyžadujícím údržbu.
Opravy tohoto osvětlení smí provádět
pouze zákaznický servis nebo
autorizovaní odborníci.
Provozní hluky
Úplně normální hluky
Bručení
Běží motory (např. chladicí agregáty,
ventilátor).
Bublavé, bzučivé nebo klokotavé hluky
Chladivo protéká trubkami.
17
Page 20
cs
Cvaknutí
Zapnutí/vypnutí motoru, spínače nebo
magnetických ventilů.
Zabránění hlučnosti
Spotřebič nestojí vodorovně
Postavte prosím spotřebič pomocí
vodováhy vodorovně. Použijte k tomu
šroubovací nohy nebo jej trochu
podložte.
Spotřebič “stojí na”
Odsuňte spotřebič od přistaveného
nábytku nebo spotřebičů.
Zásobníky nebo odkládací plochy se
viklají nebo jsou vzpříčené
Zkontrolujte prosím vyjímatelné díly
aeventuálně je znovu nasaďte.
Láhve nebo nádoby se dotýkají
Odsuňte prosím láhve nebo nádoby
lehce od sebe.
Odstranění malých poruch vlastními silami
Dříve než zavoláte zákaznický servis:
Zkontrolujte, zda na základě následujících pokynů nemůžete poruchu odstranit sami.
Náklady za poradenství zákaznickým servisem musíte převzít sami – také během
záruční doby.
PoruchaMožná příčinaOdstranění
Teplota se značně liší
od nastavení.
Nesvítí žádná indikace. Výpadek elektrického
proudu; zareagovala
pojistka; síťová
zástrčka není pevně
zastrčená.
Zazní výstražný
akustický signál,
rozsvítí se tlačítko
“alarm”. Obrázek /5
Vmrazicím prostoru je
příliš vysoká teplota!
Nebezpečí pro
zmrazené potraviny!
Spotřebič je otevřený.Zavřete spotřebič.
Jsou zakryté větrací
aodvětrávací otvory.
Ke zmrazování bylo
jednorázově vloženo
příliš mnoho potravin.
Vněkterých případech stačí, když
spotřebič na 5 minut vypnete.
Je-li teplota příliš vysoká,
zkontrolujte po několika hodinách,
zda došlo k aproximaci teploty.
Je-li teplota příliš nízká, zkontrolujte
druhý den teplotu ještě jednou.
Připojte síťovou zástrčku.
Zkontrolujte, zda je k dispozici
elektrický proud, přezkoušejte
pojistku.
K vypnutí výstražného akustického
signálu stiskněte tlačítko “alarm” 5.
Zajistěte větrání a odvětrávání.
Nepřekračujte max. mrazicí
kapacitu.
Po odstranění poruchy indikace
alarm po nějaké době zhasne.
18
Page 21
PoruchaMožná příčinaOdstranění
Ukazatel teploty
mrazicího prostoru
bliká, obrázek /4.
Zazní výstražný
akustický signál.
Svítí tlačítko alarm.
Obrázek /5
Vmrazicím prostoru je
příliš vysoká teplota!
Nebezpečí pro
zmrazené potraviny!
Ukazatel teploty
mrazicího prostoru
bliká, obrázek /4.
Spotřebič nechladí,
svítí indikace teploty a
osvětlení.
Spotřebič je otevřený. Zavřete spotřebič.
Jsou zakryté větrací
aodvětrávací otvory.
Ke zmrazování bylo
jednorázově vloženo
příliš mnoho potravin.
Vlivem poruchy byla
vminulosti vmrazicím
prostoru příliš vysoká
teplota.
Je zapnutý předváděcí
režim.
K vypnutí výstražného akustického
signálu stiskněte tlačítko alarm 5.
Zajistěte větrání a odvětrávání.
Nepřekračujte max. mrazicí
kapacitu.
Po odstranění poruchy indikace
alarm po nějaké době zhasne.
Po stisknutí tlačítka alarm 5 se
blikání ukazatele teploty vypne.
Obrázek /4
Ukazatel teploty zobrazuje po dobu
pěti sekund nejvyšší teplotu, která
byla v mrazicím prostoru.
Držte po dobu 10 sekund stisknuté
tlačítko “alarm” /5 až zazní
potvrzovací signál.
Zkontrolujte po nějaké době, zda
Váš spotřebič chladí.
cs
19
Page 22
cs
Zákaznický servis
Zákaznický servis ve Vaší blízkosti
najdete v telefonním seznamu
nebo v seznamu zákaznických servisů.
Uveďte prosím zákaznickému servisu
číslo výrobku (E-Nr.) a výrobní číslo (FD)
spotřebiče.
Tyto údaje najdete na typovém štítku.
Obrázek
Uvedením čísla výrobku a výrobního
čísla nám prosím pomozte zabránit
zbytečným výjezdům. Ušetříte s tím
spojené vyšší náklady.
Objednávka opravy
a poradenství při poruchách
Kontaktní údaje všech zemí najdete v
přiloženém seznamu zákaznických
servisů.
CZ251.095.546
20
Page 23
$
%
Obrázky jsou ilustrační, odchylky jsou možné!
Page 24
Obrázky jsou ilustrační, odchylky jsou možné!
Page 25
Obrázky jsou ilustrační, odchylky jsou možné!
Page 26
1
2
3
4
E-Nr
Obrázky jsou ilustrační, odchylky jsou možné!
Page 27
Obchodní značka BSH:
INFORMAČNÍ LIST: BSH domácí spotřebiče, s. r. o.
Značka
Prodejní označení
Typ spotřebiče
3)
SIEMENS
KG 49EAI40
Třída energetické účinnosti (A+++... nízká spotřeba el. energie až D...
vysoká spotřeba el. energie)
Spotřeba energie za 365 dní 1) kWh
Hvězdičkové označení mrazícího prostoru
Užitný objem celkem: l
z toho objem chladící části l
z toho objem mrazící části l
A+++
176
*(***)
408
296
112
z toho „beznámrazová“ chladicí/mrazicí část l/l
Doba skladování při vypnutí hod.
Mrazicí výkon kg/ 24hod.
Klimatická třída
2)
Hlučnost 3) dB (re 1 pW)
Vestavný spotřebič určen k montáži
1)
Spotřeba energie v kWh / rok založená na výsledcích normalizované zkoušky na dobu
44
15
SN-T
38
ne
24 hod. Skutečná spotřeba energie závisí od způsobu použítí a postavení spotřebiče.
2)
SN: okolní teploty od + 10 °C do +32 °C
ST: okolní teploty od + 18 °C do +38 °C
N: okolní teplota od + 16 °C do +32 °C
T: okolní teploty od + 18 °C do + 38 °C
7
0
3)
1 = Chladnička bez prostoru s nízkou teplotou
7 = Chladnička / mraznička s prostory s nízkou teplotou *(***)
8 = Skříňová mraznička
10 = Chladnička s prostory blízko 0°C
4)
Hlučnost dle Evropské normy EN 60704.
Deklarovaná hodnota emise hluku tohoto spotřebiče je 38 dB (A), což představuje váženou
hladinu akustického výkonu Lwa vzhledem k referenčnímu akustickému výkonu 1pW.
Případné technické změny, tiskové chyby a odlišnosti ve vyobrazení jsou vyhrazeny bez
upozornění. Aktuální návod najdete na webových stránkách www.siemens-home.com/cz
Page 28
Page 29
Montážní návod
KG 49EAI40
Page 30
csObsah
csMontážní návod
Volně st ojící s pot řeb ič
Používání montážního
návodu
Obrázky naleznete v zadní části návodu.
Obrázky jsou ilustrační, odchylky jsou
možné!
Místo instalace
cs
Upozornění
Spotřebiče se zapuštěnými rukojeťmi
nepotřebují žádnou boční vzdálenost od
stěny.
Pro instalaci spotřebiče je vhodná suchá,
větratelná místnost. Místo postavení
nemá být vystaveno přímému
slunečnímu záření a být v blízkosti
tepelného zdroje jako je sporák, otopné
těleso atd. Je-li postavení vedle
tepelného zdroje nevyhnutelné, použijte
vhodnou izolační desku nebo dodržujte
následující minimální
vzdálenosti k tepelnému zdroji:
■ K elektrickým a plynovým sporákům:
3 cm.
■ Kvolně stojícím olejovým kamnům
nebo kamnům na uhlí: 30 cm.
Vmístě instalace nesmí podlaha
poklesnout, podlahu eventuálně vyztužte.
Spotřebič musí stát svisle.
Vzdálenost od stěny
Spotřebiče s nasazenými rukojeťmi
potřebují na straně závěsu dveří
vzdálenost od stěny minimálně 50 mm,
aby se dveře mohly otevřít na 90°.
Výměna závěsu dveří
(pokud je to nutné)
Doporučujeme nechat vyměnit závěs
dveří prostřednictvím našeho
zákaznického servisu. Náklady na
výměnu závěsu dveří si můžete zjistit
uVašeho příslušného zákaznického
servisu.
ã=Varování
Během výměny závěsu dveří nesmí být
spotřebič připojen na elektrickou síť.
Napřed vytáhněte síťovou zástrčku. Aby
se nepoškodila zadní strana spotřebiče,
podložte ji podkladovým materiálem.
Položte opatrně spotřebič na zadní
stranu.
Provádějte montáž v pořadí čísel.
Obrázek 1
35
Page 31
cs
Upozornění
Bude-li spotřebič položen na zadní
stranu, nesmí být namontována stěnová
rozpěrka.
Výměna rukojeti dveří
(pokud je to nutné)
Provádějte montáž v pořadí čísel.
Nasazená rukojeť
Obrázek 2
Zapuštěná rukojeť
Obrázek 3
Montáž stěnové
Ustavení spotřebiče
Postavte spotřebič na určené místo
a ustavte jej do vodorovné polohy.
Spotřebič musí stát stabilně arovně.
Nerovnosti podlahy vyrovnejte pomocí
obou předních šroubovacích nožek.
Kpřestavení šroubovacích nožek
použijte šroubový klíč.
rozpěrky
Namontujte stěnovou rozpěrku, abyste
dosáhli deklarované spotřeby energie
spotřebiče. Redukovaná vzdálenost od
zdi neomezuje funkci spotřebiče.
Spotřeba energie se potom může
nepatrně změnit.
Obrázek 4
Provádějte montáž v pořadí čísel.
36
Page 32
9
10
5
7
8
6
1
2
3
4
1
Page 33
17
15
16
20
21
19
18
11
12
13
14
1
Page 34
22
23
25
24
26
29
28
27
3
1
2
2
4
1
2
Page 35
4
Page 36
Ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě
Vážený zákazníku,
dle § 13, odst.5 zákona č.22/97 Sb. Vás ujišťujeme, že na všechny výrobky distribuované
společností BSH domácí spotřebiče s.r.o. našim obchodním partnerům bylo vydáno prohlášení o
shodě ve smyslu zákona č. 22/97 Sb a nařízení vlády č.168/1997 Sb., 169/1997 Sb. a 177/1997
Sb. a příslušných nařízení vlády.
Toto ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě se vztahuje na všechny výrobky včetně
plynových spotřebičů, které jsou obsaženy v aktuálním ceníku firmy BSH domácí spotřebiče s.r.o.
Prohlášení o hygienické nezávadnosti výrobků
Všechny výrobky distribuované společností BSH domácí spotřebiče s.r.o. a přicházející do styku
s potravinami splňují požadavky o hygienické nezávadnosti dle zákona č.258/2000 Sb., vyhlášky
38/2001 Sb. Toto prohlášení se vztahuje na všechny výrobky přicházející do styku s potravinami
uvedené v aktuálním ceníku firmy BSH domácí spotřebiče s.r.o.
Záruční podmínky
Na tento uvedený výrobek je poskytována záruční lhůta 24 měsíců (ode dne prodeje).
Základním průkazem práv spotřebitele ve smyslu Občanského zákoníku je pořizovací doklad
(paragon, faktura, leasingová smlouva ap.). Pokud byl při prodeji vydán záruční list, je tento
součástí výrobku s výrobním číslem uvedeným na přední straně tohoto záručního listu. Zejména
v případech delší než zákonné záruční lhůty je proto záruční list jediným průkazním dokladem
práv uživatele pro uznání prodloužené záruky. Ve vlastním zájmu ho proto uschovejte. Nedílnou
součástí záručního listu je doklad o pořízení (paragon, faktura, leasingová smlouva apod.) Pro
případ prodloužené záruční lhůty z důvodu dříve provedených oprav je nutno předložit i opravní
listy z těchto oprav.
Bezplatný záruční servis je možno poskytnout jen v případě předložení pořizovacího dokladu
nebo v případě prodloužené záruky i vyplněného záručního listu (musí obsahovat druh spotřebiče,
typové označení, výrobní číslo, datum prodeje a označení prodávajícího v souladu s § 620 odst.
3 Občanského zákoníku). Záruční list vyplňuje prodejce a je v zájmu spotřebitele zkontrolovat
správnost a úplnost uvedených údajů. Záruční list je platný pouze v originálu, na kopie nebude brán
zřetel.
Záruční oprava se vztahuje výhradně na závady, které vzniknou průkazně v době platné záruční
lhůty, a to vadou materiálu nebo výrobní vadou. Takto vzniklé závady je oprávněn odstranit pouze
autorizovaný servis. Uplatnit záruku může spotřebitel u autorizovaného servisu nebo v prodejně,
kde byl spotřebič zakoupen. Zvolí-li spotřebitel jiný, než nejbližší autorizovaný servis, bude na něm,
aby nesl v souvislosti s tím zvýšené náklady.
Ze záručních oprav jsou vyloučeny zejména tyto případy:
- výrobek byl instalován nebo používán v rozporu s návodem k obsluze, příp. s návodem na montáž
- údaje na záručním listu nebo dokladu o zakoupení se liší od údajů na výrobním štítku spotřebiče
- při chybějícím nebo poškozeném výrobním štítku spotřebiče
- je-li výrobek používán k jinému než výrobcem stanovenému účelu - spotřebič je určen k používání
v domácnosti.
- záruka neplatí, je-li výrobek používán k profesionálním nebo komerčním účelům
- mechanické poškození (závady vzniklé při přepravě)
- poškození vzniklá nepozorností, živelnou pohromou nebo jinými vnějšími vlivy (např. vyšším
napětím v elektrorozvodné síti, extrémně tvrdou vodou apod.)
- běžná údržba nebo čištění, instalace, programování, kontrola parametrů výrobku
- opotřebení vniklé používáním spotřebiče
Page 37
Rozšířená záruka nad rámec zákona
U spotřebičů (pračky, myčky) sériově vybavených systémem Aqua-Stop (patent fy BSH) je
výrobcem poskytnuta záruka na škody způsobené chybou tohoto systému. Na tyto škody
poskytneme náhradu soukromému spotřebiteli a to po celou dobu životnosti spotřebiče.
Upozornění pro prodejce
Prodejce je povinen dát zákazníkovi platný prodejní doklad, kde bude uvedeno datum prodeje a
označení spotřebiče a na požádání zákazníka je povinen vystavit správně a úplně vyplněný záruční
list v den prodeje výrobku. Při případné předprodejní reklamaci je třeba předložit řádně vyplněný
reklamační protokol.
„Spotřebič není určený pro používání osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými,
smyslovými a nebo mentálními schopnostmi, a nebo s nedostatkem zkušeností a vědomostí,
pokud jim osoba zodpovědná za jejich bezpečnost neposkytne dohled a nebo je nepoučila o
používání spotřebiče.“
Page 38
SEZNAM AUTORIZOVANÝCH SERVISŮ DOMÁCÍCH SPOTŘEBIČŮ SIEMENS
Firemní servis + prodej náhradních dílů:
BSH domácí spotřebiče, s.r.o., Pekařská 10b, 155 00 Praha 5
telefon: +420 251 095 546
fax: +420 251 095 559
Martin JanstaTovární 17280 02
A PROFI SERVIS s.r.o.Pražská 83 294 71
ALPHA servis s.r.o.Purkyňova 101563 01
Irena Komárková ml.Slovanské údolí 31 318 00 Plzeň724888887
Marek PolletVřesinská 24326 00 Plzeň377241172
B. I. SERVISBergmannova 112 356 04
ELMOT v.o.sBlahoslavova 1a 370 04 České Budějovice387438911
ELEKTRO Jankovský s.r.o.nám. Míru 204388 01 Blatná383422554
BeklBílkova 3011390 02 Tábor381256300
BMK servis s.r.o.Chýnovská 98391 56 Tábor - Měšice800231231tabor@bmkservis.cz
B. I. SERVISHorova 9400 01 Ústí n./Labem472734300
Wh-servis s.r.o.Žitavská 63460 11 Liberec 11774573399wh-servis@volny.cz
Martin LinhartLetců 1001500 02 Hradec Králové603240252linhartmartin@volny.cz
A - Z ChlazeníPiletická 45503 41 Hradec Králové 7495221313
Jan Škaloud17. listopadu 360 530 02 Pardubice602405453jsk@seznam.cz
Servis Černý s.r.oMírové náměstí 99 550 01 Broumov491522881servis.cerny@tiscali.cz
ALPHA servis s.r.o.Purkyňova 101563 01 Lanškroun465322747
VIKI, spol. s r.o.Majakovského 8586 01 Jihlava567303546viki.servis@iol.cz
Dana BednaříkováCharbulova 73618 00 Brno548530004
Caffe Idea - BlažekCacovická 66a618 00 Brno541240656info@caffeidea.cz
Faraheit servis s.r.o.Kaštanová 12620 00 Brno548210358faraheit.servis@seznam.cz
Karel VeselýGagarinova 39669 02 Znojmo515246788
Jan LiškaŽďárského 214674 01 Třebíč602758214info@elso-servis.cz
ELEKTRO TREFILÍK s.r.o.Malá strana 286696 03 Dubňany518365157
Martin Wlazlo MWŽerotínova 1155/3 702 00 Ostrava - Moravská
Stanislav NovotnýHoblíkova 15741 01 Nový Jičín724269275
Lumír MajnušBílovecká 146747 06 Opava 6724043490
Bosch servis centrum spol. s r.o.Nábřeží 596760 01 Zlín577211029 bosch@boschservis.cz
Elektoservis ŽivělaDolní Novosadská 34779 00 Olomouc 9585434844
ELEKTROSERVIS KOLÁČEK s.r.o. Polní 20790 81 Česká Ves u
S výhradou průběžných změn, aktuální seznam servisů najdete na webových stránkách www.siemens-home.com/cz
FirmaUliceMěstotelefonmail
Kolín 5
Benátky nad Jizerou
Lanškroun
Sokolov- Dolní Rychnov
Ostrava
Jeseníku
321723670 janstovi@volny.cz
603201133aproservis@seznam.cz
465322747
465320298
377387406
377387057
733133300
608151231info@klservis.eu
731583433
387437681
607749068
381256303
603202588
602288130
602661664
465320298
515264792
602564967
602709146
595136057
556702804
723081976
602282902
585435688
602767106
774811730
584428208
servis@alphaobchod.cz;
info@alphaobchod.cz
servis-ap@volny.cz
pollet@volny.cz
elmotcb@seznam.cz
blatna@jankovsky.cz; elektro@
jankovsky.cz
pracky@email.cz
stepankova@biservis.cz; info@
biservis.cz
elektroservis.mencik@seznam.cz
info@klimatizace.net
servis@alphaobchod.cz; info@
alphaobchod.cz
petr.bednarik@seznam.cz
elservisznprodejna@tiscali.cz
trelik@wo.cz
info@elektroopravna.cz; servis@
elektroopravna.cz
sano@iol.cz
mezerova@elektroservis-majnus.
cz; hulvova@elektroservis-
majnus.cz; vana@elektroservis-
majnus.cz
servis@elektroserviszivela.cz
elektro.kolacek@centrum.cz
Page 39
Návod na obsluhu
KG 49EAI40
Q4ACZM1769
Page 40
sk Obsah
Bezpečnostné a varovné pokyny ...... 3
Pokyny k likvidácii ................................ 5
Zákaznícky servis ................................ 19
Prípadné technické zmeny, tlačové chyby a odlišnosti vo vyobrazení sú vyhradené
bez upozornenia
Dekoračné krytky pre integrované rukoväte (viď medzinárodny montážny návod) nie
sú súčasťou výrobku a ani sa nedajú objednať ako zvláštne príslušenstvo.
Ospravedlňujmeme sa za túto tlačovú chybu.
2
Page 41
sk
skObsah
skNávod na obsluhu
Bezpečnostné
a varovné pokyny
Skôr ako uvediete spotrebič
do prevádzky
Prečítajte si, prosím, pozorne návod
na obsluhu a montáž! Obsahujú dôležité
informácie o inštalácii, použití a údržbe
spotrebiča.
Všetky podklady starostlivo uschovajte
pre ďalšie použitie alebo prípadného
ďalšieho majiteľa.
Technická bezpečnosť
Spotrebič obsahuje nepatrné množstvo
ekologického, ale horľavého chladiaceho
prostriedku R600a. Dbajte na to, aby sa
pri preprave alebo montáži nepoškodili
rúrky obehového systému chladiaceho
prostriedku. Vystrekujúci chladiaci
prostriedok môže spôsobiť poranenie očí
alebo sa môže vznietiť.
Pri poškodení
■ Otvorený oheň alebo zdroje možného
vznietenia nesmú byť vblízkosti
spotrebiča,
■ miestnosť niekoľko minút dobre
vetrajte,
■ vypnite spotrebič a vytiahnite sieťovú
zástrčku,
■ informujte zákaznícky servis.
Čím viac chladiaceho prostriedku
je v spotrebiči, tým väčšia musí byť
miestnosť, v ktorej je spotrebič
umiestnený. Vo veľmi malej miestnosti
môže pri netesnosti vzniknúť horľavá
zmes plynu a vzduchu.
Na 8 g chladiaceho prostriedku musí byť
priestor najmenej 1 m³. Množstvo
chladiaceho prostriedku Vášho
spotrebiča je uvedené na typovom štítku
vo vnútri spotrebiča.
Ak bude sieťový pripojovací kábel tohto
spotrebiča poškodený, musí byť
vymenený výrobcom, zákazníckym
servisom alebo podobne kvalifikovanou
osobou. Neodbornými inštaláciami
a opravami môže užívateľovi vzniknúť
veľké nebezpečenstvo.
Opravy smú vykonávať len výrobca,
zákaznícky servis alebo podobne
kvalifikovaná osoba.
Smú sa používať len originálne diely
výrobcu. Len u týchto dielov výrobca
zaručuje, že splňujú požiadavky na
bezpečnosť.
Predĺženie sieťového pripojovacieho
kábla sa smie kúpiť len prostredníctvom
zákaznického servisu.
Pri používaní
■ Nikdy nepoužívajte vnútri chladničky
elektrické spotrebiče (napr. výhrevné
telesá, elektrické výrobníky ľadu atď.).
Nebezpečenstvo výbuchu!
■ Nikdy nepoužívajte na rozmrazovanie
alebo na čistenie parný čistič! Para
sa môže dostať na súčasti spotrebiča
pod napätím a spôsobiť skrat.
Nebezpečenstvo úrazu elektrickým
prúdom!
3
Page 42
sk
■ Vrstvy námrazy a ľadu neodstraňujte
špicatými alebo ostrými predmetmi.
Mohli by ste tak poškodiť rúrky pre
chladiaci prostriedok. Vystrekujúci
chladiaci prostriedok sa môže vznietiť
alebo spôsobiť poranenie očí.
■ Vspotrebiči neskladujte výrobky
obsahujúce horľavé hnacie plyny
(napr. spreje) ani žiadne výbušné
látky. Nebezpečenstvo výbuchu!
■ Nestúpajte na podstavec, výsuvné
priehradky, dvere atď.,
ani sa o ne neopierajte.
■ Ak chcete spotrebič odmrazovať
a čistiť, vytiahnite sieťovú zástrčku
alebo vypnite poistku. Ťahajte
za sieťovú zástrčku, nikdy nie
za pripojovací kábel.
■ Vysokopercentný alkohol skladujte len
v tesne uzatvorených a stojacich
fľašiach.
■ Časti z umelej hmoty a tesnenia dverí
neznečisťujte olejom alebo tukom. Časti z umelej hmoty a tesnenia dverí
by sa mohli stať poréznymi.
■ Nikdy nezakrývajte alebo nezastavujte
otvory prívodu a odvodu vzduchu
spotrebiča.
■ Tento spotrebič nemôžu používať
osoby (vrátane detí) s obmedzenými
fyzickými, senzorickými alebo
psychickými schopnosťami alebo
osoby s nedostatočnými
vedomosťami. Smú ho používať len v
prípade, ak na ne dozerá osoba
kompetentná v oblasti bezpečnosti
alebo ak ich táto osoba poučila o tom,
ako sa má spotrebič používať.
■ Do mraziaceho priestoru neukladajte
kvapaliny vo fľašiach a plechovkách
(hlavne nápoje obsahujúce kysličník
uhličitý). Fľaše a plechovky môžu
prasknúť!
■ Zmrazené potraviny nikdy nevkladajte
hneď po vybratí z mraziaceho
priestoru do úst.
Nebezpečenstvo popálenia vplyvom
veľmi nízkych teplôt!
■ Vyhýbajte sa dlhšiemu kontaktu rúk
so zmrazenými potravinami, ľadom
alebo rúrkami výparníka atď.
Nebezpečenstvo popálenia vplyvom
veľmi nízkych teplôt!
Deti v domácnosti
■ Obal a jeho časti neponechávajte
deťom.
Nebezpečenstvo zadusenia
skladanými kartónmi a fóliami!
■ Spotrebič nie je hračka pre deti!
■ Pri spotrebičoch so zámkom:
Uschovajte kľúč mimo dosah detí!
Všeobecné ustanovenia
Spotrebič je vhodný
■ na chladenie a zmrazovanie potravín,
■ na prípravu ľadu.
Tento spotrebič je určený pre použitie
v domácnosti a domáckom prostredí.
Spotrebič je odrušený podľa smernice
EÚ 2004/108/EC.
Obeh chladiaceho prostriedku
je preskúšaný na tesnosť.
Tento výrobok zodpovedá príslušným
bezpečnostným ustanoveniam pre
elektrické spotrebiče (EN 60335-2-24).
4
Page 43
sk
Pokyny k likvidácii
* Likvidácia obalu
Obal chráni Váš spotrebič pred
poškodením pri preprave. Všetky použité
materiály sú ekologické a opäť
použiteľné. Prosím pomôžte taktiež:
likvidujte obalové materiály ekologickým
spôsobom.
O aktuálnych spôsoboch likvidácie
sa prosím informujte u Vášho odborného
predajcu alebo na miestnom úrade.
* Likvidácia starého
spotrebiča
Staré spotrebiče nie sú bezcenným
odpadom! Ekologickou likvidáciou môžu
byť cenné suroviny znovu využité.
ã=Varovanie
Ak spotrebič doslúžil
1. Vytiahnite sieťovú zástrčku.
2. Prestrihnite a odstráňte pripojovací
kábel so sieťovou zástrčkou.
3. Nevyťahujte odkladacie plochy
a zásuvky, môžete tým deťom uľahčiť
prístup do spotrebiča!
4. Nedovoľte deťom hrať sa s vyslúžilým
spotrebičom. Nebezpečenstvo
udusenia!
Chladničky obsahujú chladiace
prostriedky a izolačné plyny. Chladiace
prostriedky a plyny je nevyhnutné
odstrániť odborne. Až do vykonania
odbornej likvidácie nepoškoďte rúrky
obehového systému chladiaceho
prostriedku.
Rozsah dodávky
Po vybalení skontrolujte všetky diely na
eventuálne poškodenia vzniknuté pri
preprave.
Pri reklamáciách sa obráťte na predajcu,
u ktorého ste spotrebič zakúpili alebo na
náš zákaznícky servis.
Dodávka sa skladá z nasledujúcich
dielov:
■ Voľne stojací spotrebič
■ Vybavenie (závislé od modelu)
■ Návod na obsluhu
■ Návod na montáž
■ Servisný zošit
■ Príloha Záruka
■ Informácie ku spotrebe energie
ahlučnosti
■ Vrecko s montážnym materiálom
Dbajte na teplotu
miestnosti a vetranie
Teplota miestnosti
Spotrebič je dimenzovaný pre určitú
klimatickú triedu. V závislosti
na klimatickej triede môže byť spotrebič
prevádzkovaný pri nasledujúcich
teplotách miestnosti:
Tento spotrebič zodpovedá
európskej smernici 2002/96/EG
o zaobchádzaní s doslúžilými
elektrickými a elektronickými
spotrebičmi (waste electrical and
electronic equipment – WEEE).
Táto smernica udáva rámec pre
odovzdávanie starých spotrebičov
do zberu a ich využitie v krajinách
EÚ.
5
Page 44
sk
Klimatickú triedu nájdete na typovom
štítku, obrázok .
Vetranie
Obrázok
Vzduch na zadnej strane spotrebiča sa
ohrieva. Ohriaty vzduch musí bez zábran
odchádzať. Inak musí chladiaci agregát
zvýšiť výkon. To vedie k vyššej spotrebe
elektrického prúdu. Preto: Nikdy
nezakrývajte ani nezastavujte otvory
prívodu a odvodu vzduchu!
Pripojenie spotrebiča
Po inštalácii spotrebiča na miesto
minimálne 1 hodinu počkajte, skôr ako
uvediete spotrebič do prevádzky. Počas
prepravy môže dôjsť k tomu, že sa olej
z kompresora dostane do chladiaceho
systému.
Pred prvým uvedením do prevádzky
vyčistite vnútorný priestor spotrebiča,
pozri „Čistenie spotrebiča”.
Elektrické pripojenie
Sieťová zásuvka musí byť umiestnená
v blízkosti spotrebiča a musí byť
prístupná aj po jeho inštalácii.
Spotrebič zodpovedá triede ochrany I.
Spotrebič pripojte na striedavý prúd
o napätí 220–240 V/50 Hz
cez predpisovo nainštalovanú zásuvku
sochranným vodičom. Zásuvka musí byť
istená poistkou 10 až 16 A.
Pri spotrebičoch, ktoré sú
prevádzkované v mimoeurópskych
krajinách, je potrebné skontrolovať,
či uvádzané napätie a druh prúdu sú
totožné s hodnotami Vašej elektrickej
siete. Tieto údaje nájdete na typovom
štítku. Obrázok
ã=Varovanie
V žiadnom prípade sa spotrebič nesmie
pripájať do úsporných elektronických
zásuviek.
Pre využitie našich spotrebičov je možné
použiť meniče synchronizované sieťovým
napätím a sínusové meniče napätia.
Meniče synchronizované sieťovým
napätím sa používajú vo fotovoltaických
zariadeniach, ktoré sa pripájajú priamo
na verejnú elektrickú sieť. Pri rešení
ostrovných systémov (napr. na lodiach
alebo horských chatách), ktoré nemajú
žiadne priame pripojenie na verejnú
elektrickú sieť, sa musia použiť sínusové
meniče napätia.
Zoznámenie sa so
spotrebičom
Obrázky nájdete v zadnej časti
návodu. Obrázky sú ilustračné,
odchýlky sú možné!
Klimatická
trieda
Prípustná teplota
miestnosti
SN+10 °C až 32 °C
N+16 °C až 32 °C
ST+16 °C až 38 °C
T+16 °C až 43 °C
Zaznie varovný signál, indikácia
teploty 4 bliká a tlačidlo „alarm” 5
svieti.
2. Stlačením tlačidla „alarm” 5 sa
varovný signál vypne.
Spotrebič začne chladiť. Osvetlenie je
zapnuté pri otvorených dverách.
1-9 Ovládacie prvky
10Osvetlenie (LED)
11Sklenená odkladacia plocha
v chladiacom priestore
12Priehradka Chiller
13Zásuvka na zeleninu
14Priehradka na maslo a syry
15Priehradka vo dverách „EasyLift”
16Odkladacia priehradka pre veľké
fľaše
17Zásuvka na zmrazené potraviny
(malá)
18Sklenená odkladacia plocha
vmraziacom priestore
19Zásuvka na zmrazené potraviny
(veľká)
20Odtok kondenzovanej vody
21Skrutkovacie nožičky
AChladiaci priestor
BMraziaci priestor
1Tlačidlo Zap./Vyp.
Slúži na zapnutie a vypnutie
celého spotrebiča.
2Tlačidlo „super” (mraziaci
priestor)
Slúži na zapnutie a vypnutie
superzmrazovania.
3Nastavovacie tlačidlá teploty
mraziaceho priestoru
Pomocou týchto tlačidiel sa
nastavuje teplota mraziaceho
priestoru.
4Zobrazenie teploty mraziaceho
priestoruČíslice zodpovedajú nastavenej
teplote mraziaceho priestoru
v°C.
5Tlačidlo „alarm”
Slúži na vypnutie varovného
signálu. Pozri kapitola „Funkcia
alarmu”.
6Tlačidlo Holiday
Slúži na zapnutie a vypnutie
režimu Dovolenka, pozri kapitola
Režim Dovolenka.
7Nastavovacie tlačidlá teploty
chladiaceho priestoru
Pomocou týchto tla
čidiel sa
nastavuje teplota chladiaceho
priestoru.
8Zobrazenie teploty chladiaceho
priestoru
Číslice zodpovedajú nastavenej
teplote chladiaceho priestoru
v°C.
9Tlačidlo „super” (chladiaci
priestor)
Slúži na zapnutie a vypnutie
superchladenia.
7
Page 46
sk
Upozornenia pre prevádzku
■ Po zapnutí môže trvať niekoľko hodín,
až kým nie sú dosiahnuté nastavené
teploty.
Predtým nedávajte do spotrebiča
žiadne potraviny.
■ Predné steny plášťa spotrebiča sú
čiastočne ľahko vyhrievané, to
zabraňuje tvorbe kvapiek vody
v oblasti tesnenia dverí.
■ Ak by nebolo možné opäť otvoriť
dvere ihneď po zatvorení mraziaceho
priestoru, počkajte prosím dve až tri
minúty, až dôjde k vyrovnaniu
vzniknutého podtlaku.
Nastavenie teploty
Obrázok
Chladiaci priestor
Teplota je nastaviteľná od +2 °C do +8
°C.
Stláčajte tlačidlo pre nastavenie teploty 7
tak často, kým sa v chladiacom priestore
nenastaví požadovaná teplota.
Naposledy nastavená teplota sa uloží.
Nastavená teplota sa zobrazuje
na indikácii 8.
Z výroby odporučujeme nastavenie
teploty v chladiacom priestore na +4 °C.
Chúlostivé potraviny by nemali byť
skladované pri teplote vyššej ako +4 °C.
Mraziaci priestor
Teplota je nastaviteľná od –16 °C do –
24 °C.
Stláčajte nastavovacie tlačidlá teploty 3
toľkokrát, až je nastavená požadovaná
teplota mraziaceho priestoru. Naposledy
nastavená teplota sa uloží.
Nastavená teplota sa zobrazuje
na indikácii 4.
Z výroby odporučujeme nastavenie
teploty v mraziacom priestore na –
18 °C.
Vypnutie režimu
Dovolenka
Pri dlhšej neprítomnosti môžete prepnúť
spotrebič do režimu úspornej prevádzky
Dovolenka.
Teplota v chladiacom priestore sa
automaticky prestaví na +14 °C.
Počas tejto doby neukládejte do
chladiaceho priestoru nijaké potraviny.
Zapnutie a vypnutie
Obrázok
Stlačte tlačidlo Holiday 6.
Ak je zapnutý režim Dovolenka, svieti
tlačidlo a indikácia teploty chladiaceho
priestoru 8 už nezobrazuje žiadnu
teplotu.
Funkcia alarmu
Varovný signál sa zapne vtedy, ak je
v mraziacom priestore príliš vysoká
teplota.
Vypnutie varovného signálu
Obrázok
Stlačením tlačidla „alarm” 5, sa varovný
signál vypne.
Alarm dverí
Alarm dverí sa zapne, ak sú niektoré
dvere spotřebiča otvorené dlhšie
ako jednu minútu. Zatvorením dverí sa
výstražný zvuk zas vypne.
8
Page 47
sk
Teplotný alarm
Teplotný alarm sa zapne vtedy,
ak je v mraziacom priestore príliš vysoká
teplota, takže sú zmrazené potraviny
ohrozené.
Po stlačení tlačidla alarm 5, sa
na indikácii teploty zobrazí na dobu päť
sekúnd najvyššia teplota, ktorá bola
v mraziacom priestore dosiahnutá.
Po tom sa táto hodnota vymaže.
Indikácia teploty mraziaceho priestoru 4
zobrazuje nastavenú teplotu
v mraziacom priestore, bez toho, aby
blikala.
Od tohto okamihu sa „najvyššia teplota”
zisťuje a ukladá do pamäte nanovo.
Bez nebezpečenstva pre zmrazené
potraviny sa môže alarm zapnúť:
■ pri uvedení spotrebiča do prevádzky,
■ pri vkladaní veľkého množstva
čerstvých potravín,
■ ak sú dvere mraziaceho priestoru
otvorené veľmi dlhú dobu.
Upozornenie
Rozmrazené alebo čiastočne
rozmrazené potraviny už nezmrazujte. Až
po spracovaní na hotový pokrm (varený
alebo pečený) je možné potravinu opäť
zmraziť.
Maximálnu dobu skladovania už plne
nevyužívajte.
Užitočný obsah
Údaje o užitočnom obsahu nájdete
na typovom štítku vo Vašom spotrebiči.
Chladiaci priestor
Teplota v chladiacom priestore
je nastaviteľná od +2 °C do +8 °C.
Chladiaci priestor je ideálne miesto
na skladovanie hotových pokrmov,
pečiva, konzerv, kondenzovaného
mlieka, tvrdých syrov, ovocia a zeleniny,
ktoré sú chúlostivé na chlad, ako aj
južných plodov.
Pri ukladaní potravín dodržujte
Potraviny ukladajte dobre zabalené alebo
riadne zakryté. Tak zostanú zachované
ich arómy, farba a čerstvosť. Taktiež sa
zabráni prenosu chutí a zafarbeniu dielov
zumelej hmoty.
Upozornenie
Zabráňte kontaktu medzi potravinami a
zadnou stenou. V opačnom prípade sa
obmedzí cirkulácia vzduchu.
Potraviny alebo obaly môžu pevne
primrznúť na zadnú stenu.
Dbajte na zóny chladu
v chladiacom priestore!
Vplyvom cirkulácie vzduchu vznikajú
v chladiacom priestore rôzne chladné
zóny:
■ Najchladnejšia zóna
je vo vnútornom priestore na zadnej
stene a v priehradke Chiller.
Obrázok
Upozornenie
V najchladnejších zónach skladujte
chúlostivé potraviny (napr. ryby,
údeniny, mäso).
9
Page 48
sk
■ Najteplejšia zóna
je vo dverách úplne hore.
Upozornenie
V najteplejšej zóne skladujte napr.
syry a maslo. Syry si pri servírovaní
zachovajú svoju arómu, maslo zostane
roztierateľné.
Superchladenie
Superchladenie zníži teplotu
v chladiacom priestore na najnižší možný
stupeň na dobu približne 15 hodín.
Potom sa znova automaticky obnoví
teplota nastavená pred superchladením.
Superchladenie zapnite napr.:
■ Pred vložením väčšieho množstva
potravín.
■ Pre rýchle chladenie nápojov.
Upozornenie
Ak je zapnuté superchladenie, môže
dochádzať kzvýšeným prevádzkovým
hlukom.
Zapnutie a vypnutie
Obrázok
Stlačte tlačidlo chladiaceho priestoru
super 9.
Tlačidlo svieti, keď je zapnuté
superchladenie.
Mraziaci priestor
Mraziaci priestor používajte
■ Na skladovanie hlboko zmrazených
potravín.
■ Na výrobu ľadových kociek.
■ Na zmrazovanie potravín.
Upozornenie
Dbajte na to, aby boli dvere mraziaci
priestor vždy zatvorené! Pri otvorených
dverách sa zmrazené potraviny
rozmrazujú. Mraziaci priestor sa výrazne
zaľadňuje. Okrem toho: dochádza
k plytvaniu energie v dôsledku vysokej
spotreby elektrického prúdu!
Nákup hlboko zmrazených
potravín
■ Obal nesmie byť poškodený.
■ Dodržujte dátum spotreby.
■ Teplota v mraziacom pulte v predajni
musí byť –18 °C alebo nižšia.
■ Zmrazené potraviny prenášajte podľa
možnosti v chladiacej taške a rýchlo
ich doma uložte do mraziaceho
priestoru.
Max. mraziaca kapacita
Údaje o max. mraziacej kapacite
za 24 hodín nájdete na typovom štítku
(pozri kapitola „Zákaznícky servis”).
10
Page 49
sk
Zmrazovanie
a skladovanie potravín
Zmrazovanie potravín
Na zmrazovanie používajte len čerstvé
a bezchybné potraviny.
Zmrazované potraviny by sa nemali
dostať do kontaktu s potravinami, ktoré
sú už zmrazené.
Potraviny zabaľte tak, aby k nim nemal
prístup vzduch, aby nestratili chuť alebo
nevyschli.
Uloženie zmrazených potravín
Dôležité pre bezchybnú cirkuláciu
vzduchu v spotrebiči je zasunúť
zásobníky zmrazených potravín až na
doraz.
Ak je potrebné uložiť veľmi mnoho
potravín, je možné potraviny ukladať
priamo na sklenenú odkladaciu plochu
a na dno mraziaceho priestoru. Vyberte
k tomu všetky zásobníky zmrazených
potravín. Vysuňte zásobník zmrazených
potravín až na doraz, vpredu ho
nadvihnite a vyberte. Obrázok
Zmrazovanie čerstvých
potravín
Na zmrazovanie používajte len čerstvé
a bezchybné potraviny.
Aby sa zachovala nutričná hodnota,
aróma a farba, mala by sa zelenina pred
zmrazením blanžírovať. Blanžírovanie
baklažánov, paprík, cukiet a špargľe nie
je potrebné.
V kníhkupectve dostanete literatúru
o zmrazovaní a blanžírovaní.
Upozornenie
Zmrazované potraviny by sa nemali
dostať do kontaktu s potravinami, ktoré
sú už zmrazené.
■ Na zmrazovanie sú vhodné:
Pekárenské výrobky, ryby a plody
mora, mäso, divočina, hydina,
zelenina, ovocie, bylinky, vajcia bez
škrupín, mliečne výrobky ako sú syry,
maslo a tvaroh, hotové pokrmy
a zostatky pokrmov ako sú polievky,
jedlá z jedného hrnca, tepelne
upravené mäso a ryby, zemiakové
pokrmy, nákypy a sladké jedlá.
■ Na zmrazovanie sú nevhodné:
Druhy zeleniny, ktoré sa zvyčajne
konzumujú syrové, ako sú listové
šaláty alebo reďkovky, vajcia
v škrupine, hrozno, celé jablká, hrušky
a broskyne, natvrdo uvarené vajcia,
jogurt, kyslé mlieko, kyslá smotana,
creme fraiche a majonéza.
Zabalenie zmrazených potravín
Potraviny zabaľte tak, aby k nim nemal
prístup vzduch, aby nestratili chuť alebo
nevyschli.
1. Potraviny vložte do obalu.
2. Vytlačte vzduch.
3. Obal tesne uzatvorte.
4. Poznačte si na obal obsah a dátum
zmrazenia.
Ako obaly sú vhodné:
Fólie z umelej hmoty, hadicové fólie
z polyetylénu, hliníkové fólie, dózy
na zmrazovanie.
Tieto druhy obalov dostanete
vodborných predajniach.
Ako obaly nie sú vhodné:
Baliaci papier, pergamenový papier,
celofán, sáčky na odpadky, použité
nákupné sáčky.
11
Page 50
sk
Na uzatváranie obalov sú vhodné:
Gumové krúžky, svorky z umelej hmoty,
nite na viazanie, chladu odolné lepiace
pásky a pod.
Sáčky a hadicové fólie z polyetylénu je
možné zvarovať pomocou prístroja
na zváranie fólií.
Trvanlivosť zmrazených
potravín
Závisí na druhu potravín.
Pri teplote –18 °C:
■ Ryby, údeniny, hotové pokrmy, pečivo:
až 6 mesiacov
■ Syry, hydina, mäso:
až 8 mesiacov
■ Zelenina, ovocie:
až 12 mesiacov
Superzmrazovanie
Potraviny by mali byť, ak je to možné,
rýchlo zmrazené až na jadro, len tak
ostanú zachované vitamíny, výživné
hodnoty, vzhľad a chuť.
Aby pri vložení čerstvých potravín
nedošlo k nežiaducemu nárastu teploty,
zapnite niekoľko hodín pred vložením
čerstvého zboží superzmrazovanie.
Všeobecne stačí 4–6 hodín.
Ak má byť využitá max. mraziaca
kapacita, je potrebná doba 24 hodín.
Menšie množstvo potravín (do 2 kg) je
možné zmraziť bez superzmrazovania.
Upozornenie
Ak je zapnuté superzmrazovanie, môže
dochádzať ku zvýšenému
prevádzkovému hluku.
Zapnutie a vypnutie
Obrázok
Stlačte tlačidlo „super” 2.
Ak je zapnuté superzmrazovanie, svieti
tlačidlo.
Superzmrazovanie sa automaticky
za 2½ dňa vypne.
Rozmrazovanie
zmrazených potravín
Podľa spôsobu a účelu použitia je možné
voliť medzi nasledujúcimi možnosťami:
■ pri izbovej teplote
■ v chladničke
■ v elektrickej rúre
na pečenie, s ventilátorom/bez
ventilátora horúceho vzduchu
■ v mikrovlnnej rúre
Upozornenie
Rozmrazené alebo čiastočne
rozmrazené potraviny už nezmrazujte. Až
po spracovaní na hotový pokrm (varený
alebo pečený) je možné potravinu opäť
zmraziť.
Maximálnu dobu skladovania
zmrazených potravín už plne
nevyužívajte.
12
Page 51
sk
Vybavenie
Sklenené odkladacie plochy
Obrázok
Odkladacie plochy vnútorného
priestoru môžete podľa potreby meniť:
Nadvihnite odkladaciu plochu, tiahnite
ju smerom dopredu, spustite a zo
strany vyklopte von.
Prestaviteľná priehradka
vo dverách „EasyLift”
Obrázok
Odkladaciu plochu je možné výškovo
prestaviť bez vytiahnutia.
Stlačte súčasne bočné tlačidlá na
priehradke, aby ste s ňou mohli pohybovať smerom nadol. Smerom nahor
je možné priehradkou pohybovať bez
stlačenia tlačidiel.
Priehradka Chiller
Obrázok /12
V studenej priehradke sú nižšie teploty
ako v chladiacom priestore. Môžu tam
byť taktiež teploty nižšie ako 0 °C.
Ideálne na uloženie rýb, mäsa a údenín.
Nie je vhodná pre šaláty a zeleninu
a tovar chúlostivý na chlad.
Zásuvka na zeleninu s
regulátorom vlhkosti
Obrázok
Pre vytvorenie optimálnej klímy pre skladovanie zeleniny, šalátov a ovocia, je
možné v zásuvke na zeleninu regulovať
vlhkosť podľa uloženého množstva.
Malé množstvá potravín –
posuňte regulátor smerom doľava.
Veľké množstvá potravín –
posuňte regulátor smerom doprava.
Vložka zásuvky na zeleninu
Obrázok
Vložku je možné vybrať.
Variabilná odkladacia plocha
Obrázok
V prípade potreby možno odkladaciu
plochu sklopiť nadol: odkladaciu plochu
povytiahnite dopredu, spustite ju a tlačte
smerom dozadu.
Je vhodná na uloženie potravín a fliaš.
Držiak na fľaše
Obrázok
Držiak na fľaše zabraňuje ich prevrhnutiu
pri otváraní a zatváraní dverí.
Zásobník zmrazených potravín
(veľký)
Obrázok /19
Na zmrazovanie a uloženie veľkých
zmrazených potravín, napr. moriek, kačíc
ahusí.
Chladiaci akumulátor
Obrázok
Pri výpadku elektrického prúdu alebo
pri poruche predlžuje chladiaci
akumulátor ohrev uložených zmrazených
potravín. Najdlhšiu dobu na skladovanie
pritom dosiahnete, keď akumulátor
položíte do najhornejšej priehradky
priamo na potraviny.
Chladiaci akumulátor je taktiež možné
vybrať na prechodné udržiavanie chladu
potravín napr. v chladiacej taške.
13
Page 52
sk
Miska na ľad
Obrázok
Misku na ľad naplňte z ¾ vodou
a postavte ju do mraziaceho priestoru.
Primrznutú misku na ľad uvoľňujte len
pomocou tupého predmetu (rukoväť
lyžičky).
Na uvoľnenie ľadových kociek podržte
misku na ľad krátko pod tečúcou vodou
alebo ľad uvoľnite ľahkým skrútením
misky.
Vypnutie a odstavenie
spotrebiča
Vypnutie spotrebiča
Obrázok
Stisnite tlačidlo Zap./Vyp. 1.
Indikácia teploty zhasne a chladiaci
agregát sa vypne.
Odstavenie spotrebiča
Ak nebudete spotrebič dlhšiu dobu
používať:
1. Vypnutie spotrebiča.
2. Vytiahnite sieťovú zástrčku alebo
vypnite poistku.
3. Spotrebič vyčistite.
4. Nechajte otvorené dvere spotrebiča.
Rozmrazovanie
Chladiaci priestor
Odmrazenie sa vykoná automaticky.
Kondenzovaná voda odteká cez
odtokové žliabky pre kondenzovanú
vodu a odtokový otvor do oblasti
odparovania spotrebiča.
Mraziaci priestor
Mraziaci priestor sa neodmrazuje
automaticky, pretože zmrazené potraviny
sa nesmú rozmraziť. Vrstva námrazy
v mraziacom priestore zhoršuje prenos
chladu na zmrazené potraviny a zvyšuje
spotrebu elektrického prúdu. Odstraňujte
námrazu pravidelne.
ã=Pozor
Námrazu alebo ľad neoškrabujte nožom
ani iným špicatým predmetom. Mohli by
ste tak poškodiť rúrky pre chladiaci
prostriedok. Vystrekujúci chladiaci
prostriedok sa môže vznietiť alebo
spôsobiť poranenie očí.
Postupujte nasledujúcim spôsobom:
14
Page 53
sk
Upozornenie
Približne 4 hodiny pred odmrazovaním
zapnite superzmrazovanie, aby boli
potraviny hlboko zmrazené a tým mohli
byť skladované dlhšiu dobu pri izbovej
teplote.
1. Na odmrazenie spotrebič vypnite.
2. Vytiahnite sieťovú zástrčku alebo
vypnite poistku.
3. Uložte mraziace
zásuvky s potravinami na chladnom
mieste. Chladiaci akumulátor (ak je
priložený) položte na potraviny.
4. Otvorte odtok kondenzovanej vody.
Obrázok
5. Na zachytávanie kondenzovanej vody
je možné použiť priehradku na veľké
fľaše. Za týmto účelom priehradku na
veľké fľaše vyberte (pozri kapitola
Čistenie spotrebiča) a postavte pod
otvorený odtok kondenzovanej vody.
6. Na urýchlenie odmrazovania, postavte
dva hrnce s horúcou vodou
na podložke do spotrebiča.
7. Po odmrazení vylejte zachytenú
rozmrazenú vodu. Zvyškovú
rozmrazenú vodu na dne mraziaceho
priestoru vytrite špongiou.
8. Zatvorte odtok kondenzovanej vody.
9. Priehradku na veľké fľaše znova
nasaďte do dverí.
10.Po odmrazení spotrebič znova
pripojte a zapnite.
Čistenie spotrebiča
ã=Pozor
■ Nepoužívajte žiadne čistiace
prostriedky alebo rozpúšťadlá
obsahujúce piesok alebo kyseliny.
■ Nepoužívajte abrazívne alebo drsné
špongie.
Na kovových povrchoch môže dôjsť k
vzniku korózie.
■ Odkladacie plochy a priehradky nikdy
neumývajte v umývačke riadu.
Diely by sa mohli deformovať!
Postupujte nasledujúcim
spôsobom:
1. Pred čistením spotrebič vypnite.
2. Vytiahnite sieťovú zástrčku alebo
vypnite poistku!
3. Vyberte zmrazené potraviny
a uskladnite ich na chladnom mieste.
Chladiaci akumulátor (ak je priložený)
položte na potraviny.
4. Spotrebič vyčistite mäkkou
handričkou, vlažnou vodou s trochou
prostriedku na umývanie, s neutrálnym
pH. Voda na umývanie sa nesmie
dostať do osvetlenia.
5. Tesnenie dverí umyte len čistou vodou
a potom vyutierajte poriadne
do sucha.
6. Po čistení: spotrebič opäť pripojte
azapnite.
Vybavenie
Na čistenie je možné všetky variabilné
diely spotrebiča vybrať.
Vybratie sklenených odkladacích plôch
Obrázok
15
Page 54
sk
Nadvihnite sklenenú odkladaciu plochu,
tiahnite ju smerom dopredu, spustite a
zo strany vyberte.
Kryt odtoku kondenzovanej vody
Na čistenie odtokového žliabku
kondenzovanej vody sa sklenená
odkladacia plocha nad zásuvkou na
zeleninu, obrázok /13, musí oddeliť od
krytu odtoku kondenzovanej vody.
Vyberte sklenenú odkladaciu plochu,
nadvihnite a vyberte kryt odtoku
kondenzovanej vody. Obrázok
Odtokový žliabok pre kondenzovanú
vody a odtokový otvor čistite pravidelne
vatovou tyčinkou alebo pod., aby
kondenzovaná voda mohla odtekať.
Vybratie nádoby
Vysuňte nádobu až na doraz, vpredu ju
nadvihnite a vyberte. Obrázok
Zásuvka na zeleninu
Kryt zásuvky na zeleninu je možné na
čistenie vybrať.
Stlačte po sebe bočné tlačidlá a vyberte
pritom kryt zo zásuvky na zeleninu.
Obrázok
3. Vyčistite vnútorný priestor. Pozri
kapitolu „Čistenie spotrebiča”.
4. Očistite všetky obaly.
5. Silne aromatické potraviny
vzduchotesne zabaľte, aby
sa zabránilo tvorbe zápachov.
6. Spotrebič opäť zapnite.
7. Vložte potraviny.
8. Po 24 hodinách skontrolujte,
či opätovne došlo k tvorbe zápachov.
Osvetlenie (LED)
Tento spotrebič je vybavený osvetlením
diódami LED, ktoré nepotrebuje údržbu.
Opravy tohto osvetlenia smie vykonávať
len zákaznícky servis alebo autorizovaní
odborníci.
Úspora energie
■ Postavte spotrebič vsuchej, dobre
vetranej miestnosti! Spotrebič
nestavajte priamo na slnko alebo
do blízkosti tepelného zdroja (napr.
výhrevného telesa, sporáka).
V prípade potreby použite izolačnú
dosku.
■ Teplé pokrmy a nápoje nechajte
najskôr vychladnúť, až potom ich
uložte do spotrebiča!
■ Zmrazené potraviny určené
na rozmrazenie položte
do chladiaceho priestoru. Dvere
spotrebiča otvorte na čo najkratšiu
dobu.
■ Vrstvu námrazy v mraziacom priestore
pravidelne odmrazujte!
Vrstva námrazy zhoršuje prenos
chladu na zmrazené potraviny
a zvyšuje spotrebu elektrického prúdu.
■ Dvere spotrebiča otvorte na čo
najkratšiu dobu!
16
Page 55
sk
■ Zadnú stranu spotrebiča príležitostne
vyčistite vysávačom alebo štetcom,
aby ste zabránili vyššej spotrebe
elektrického prúdu.
■ K zadnej stene je potrebná
vzdialenosť 60 mm, aby mohol ohriaty
vzduch bez zábran odchádzať.
Prevádzkové zvuky
Úplne bežné zvuky
Bzučanie
Motory sú v chode (napr. chladiace
agregáty, ventilátor).
Bublanie, bzučanie alebo kloktanie
Rúrkami preteká chladivo.
Cvaknutie
Zapnutie/vypnutie motora, spínača alebo
magnetických ventilov.
Zabránenie hlučnosti
Spotrebič nestojí rovno
Vyrovnajte prosím spotrebič pomocou
vodováhy. Použite na to skrutkovacie
nožičky alebo podložky.
Spotrebič sa „niečoho dotýka”
Odsuňte spotrebič od okolitého nábytku
alebo od susedných spotrebičov.
Nádoby alebo odkladacie plochy sa
kývajú alebo zadrhávajú
Skontrolujte, prosím, vyberateľné diely
a poprípade ich opäť nasaďte.
Fľaše alebo nádoby sa dotýkajú
Fľaše alebo nádoby od seba mierne
odsuňte.
Odstránenie drobných porúch svojpomocne
Skôr ako zavoláte zákaznícky servis:
Skontrolujte, či poruchu nemôžete odstrániť sami na základe nasledujúcich
upozornení.
Náklady za poradenské prípady vykonané zákazníckym servisom musíte prevziať sami
– aj v priebehu záručnej lehoty!
PoruchaMožná príčinaOdstránenie
Teplota sa silno líši
od nastavenia.
V niektorých prípadoch stačí, ak
spotrebič na 5 minút vypnete.
Ak je teplota príliš vysoká,
skontrolujte po niekoľkých hodinách,
či došlo k aproximácii teploty.
Ak je teplota príliš nízka, skontrolujte
druhý deň teplotu ešte raz.
17
Page 56
sk
PoruchaMožná príčinaOdstránenie
Nesvieti žiadna
indikácia.
Výpadok elektrického
prúdu; zareagovala
poistka; sieťová
zástrčka nie je riadne
vzásuvke.
Pripojte sieťovú zástrčku.
Skontrolujte, či ide elektrický prúd,
skontrolujte poistky.
Zaznie varovný signál,
rozsvieti sa tlačidlo
„alarm”. Obrázok /5
V mraziacom priestore
je veľmi teplo!
Nebezpečenstvo pre
zmrazené potraviny!
Na vypnutie varovného signálu
stlačte tlačidlo „alarm” 5.
Spotrebič je otvorený.Zatvorte spotrebič.
Otvory prívodu
aodvodu vzduchu sú
zakryté.
Zaistite vetranie a odvetrávanie.
Jednorazovo bolo
vložené veľké
množstvo potravín
na zmrazenie.
Neprekračujte max. mraziacu
kapacitu.
Potom, čo bola odstránená porucha,
indikácia alarm po určitej dobe
zhasne.
Indikácia teploty
mraziaceho priestoru
bliká, obrázok /4.
Zaznie varovný signál.
Svieti tlačidlo alarm.
Obrázok /5
V mraziacom priestore
je veľmi teplo!
Nebezpečenstvo pre
zmrazené potraviny!
Na vypnutie varovného signálu
stlačte tlačidlo alarm 5.
Spotrebič je otvorený.Zatvorte spotrebič.
Otvory prívodu
aodvodu vzduchu sú
zakryté.
Zaistite vetranie a odvetrávanie.
Jednorazovo bolo
vložené veľké
množstvo potravín
na zmrazenie.
Neprekračujte max. mraziacu
kapacitu.
Potom, čo bola odstránená porucha,
indikácia „alarm” po určitej dobe
zhasne.
Indikácia teploty
mraziaceho priestoru
bliká, obrázok /4.
Vplyvom poruchy bolo
v minulom čase
v mraziacom priestore
veľmi teplo.
Po stlačení tlačidla alarm 5 sa
blikanie indikácie teploty vypne.
Obrázok /4
Indikácia teploty zobrazuje po dobu
piatich sekúnd najvyššiu teplotu,
ktorá bola v mraziacom priestore
dosiahnutá.
18
Page 57
sk
Zákaznícky servis
Zákaznícky servis vo Vašej blízkosti
nájdete v telefónnom zozname alebo
v zozname stredisiek zákazníckeho
servisu. Uveďte prosím zákazníckemu
servisu číslo výrobku (E-Nr.) a výrobné
číslo (FD) spotrebiča.
Tieto údaje nájdete na typovom štítku.
Obrázok
Pomôžte, prosím, oznámením čísla
výrobku a výrobného čísla zabrániť
zbytočným výjazdom. Ušetríte si s tým
spojené zvýšené náklady.
Objednávka opravy a porada
v prípade porúch
Kontaktné údaje všetkých krajín nájdete
v priloženej zozname služieb
zákazníkom.
PoruchaMožná príčinaOdstránenie
Spotrebič nechladí,
indikácia teploty
a osvetlenie svietia.
Je zapnutý
predvádzací režim.
Držte po dobu 10 sekúnd stlačené
tlačidlo „alarm”, obrázok /5, kým
nezaznie potvrdzovací signál.
Po chvíli skontrolujte, či Váš
spotrebič chladí.
19
Page 58
$
%
Obrázky sú ilustračné, odchýlky odchylky sú možné!
20
Page 59
Obrázky sú ilustračné, odchýlky odchylky sú možné!
21
Page 60
Obrázky sú ilustračné, odchýlky odchylky sú možné!
22
Page 61
1
2
3
4
E - Nr
Obrázky sú ilustračné, odchýlky odchylky sú možné!
23
Page 62
Obchodná značka BSH:
INFORMAČNÝ LIST: BSH domácí spotřebiče, s. r. o.
Značka
Predajné označenie
Typ spotrebiča
3)
SIEMENS
KG 49EAI40
Trieda energetickej účinnosti (A+++... nízka spotreba el. energie
až D... vysoká spotreba el. energie)
A+++
Spotreba energie za 365 dní 1) kWh
Hviezdičkové označenie mraziaceho priestoru
Užitočný objem celkom : l
z toho: objem chladiacej časti l
z toho: objem mraziacej časti l
z toho: chladiaca/mraziaca časť l/l
Doba skladovania pri vypnutí hod.
Mraziaci výkon kg/ 24hod.
Klimatická trieda
2)
Hlučnosť 4) dB (re 1 pW)
Vstavaný spotrebič určený na montáž
1)
Spotreba energie v kWh / rok založená na výsledkoch normalizovanej skúšky na dobu
24 hod. Skutočná spotreba energie závisí od spôsobu použitia a postavenia spotrebiča.
2)
SN: okolité teploty od + 10 °C do +32 °C
ST: okolité teploty od + 18 °C do +38 °C
N: okolité teploty od + 16 °C do +32 °C
T: okolité teploty od + 18 °C do + 38 °C
3)
1 = Chladnička bez priestoru s nízkou teplotou
7 = Chladnička / mraznička s priestormi s nízkou teplotou *(***)
8 = Skriňová mraznička
10 = Chladnička s priestormi blízko 0°C
4)
Hlučnosť podľa Európskej normy EN 60704.
7
176
*(***)
408
296
112
0
44
15
SN-T
38
nie
Deklarovaná hodnota emisie hluku tohto spotrebiča je 38 dB (A), čo predstavuje hladinu A
akustického výkonu vzhľadom na referenčný akustický výkon 1pW.
Prípadné technické zmeny, tlačové chyby a odlišnosti vo vyobrazení sú vyhradené bez
upozornenia. Aktuálny návod nájdete na webových stránkach www.siemens-home.com/sk
Page 63
Montážny návod
KG 49EAI40
Page 64
skObsah
sk Návo d na m ont áž
Voľne stoja cí sp otr eb ič
Používanie návodu na
montáž
Obrázky nájdete v zadnej časti
návodu. Obrázky sú ilustračné,
odchýlky sú možné!
sk
Vzdialenosť od steny
Spotrebiče s nasadenými rukoväťmi
potrebujú na strane závesu minimálnu
vzdialenosť od steny 50 mm, aby bolo
možné dvere otvoriť na 90°.
Postavenie spotrebiča
Na postavenie spotrebiča je vhodná
suchá, dobre vetraná miestnosť. Miesto,
kde bude spotrebič umiestnený, by
nemalo byť vystavené priamemu
slnečnému žiareniu a spotrebič by nemal
stáť v blízkosti tepelného zdroja ako
sporák, výhrevné telesá atď. Ak sa nie je
možné vyhnúť umiestneniu vedľa
tepelného zdroja, použite nejakú vhodnú
izolačnú dosku, alebo dodržujte
nasledujúce minimálne vzdialenosti
od tepelného zdroja:
■ K elektrickým a plynovým
sporákom: 3 cm.
■ Od olejových alebo uhoľných
sporákov: 30 cm.
V mieste inštalácie nesmie podlaha
poklesnúť, podlahu eventuálne vystužte.
Spotrebič musí stáť zvisle.
Upozornenie
Spotrebiče so zapustenými rukoväťmi
nepotrebujú žiadnu bočnú vzdialenosť od
steny.
Výmena závesu dverí
(ak je potrebná)
Doporučujeme nechať vymeniť záves
dverí prostredníctvom nášho
zákazníckeho servisu. Náklady na
výmenu závesu dverí si môžete zistiť
u Vášho príslušného zákazníckeho
servisu.
39
Page 65
sk
ã=Varovanie
Počas výmeny závesu dverí nesmie byť
spotrebič pripojený na elektrickú sieť.
Najprv vytiahnite sieťovú zástrčku. Aby sa
nepoškodila zadná strana spotrebiča,
podložte ju podkladovým materiálom.
Položte opatrne spotrebič na zadnú
stranu.
Montáž v poradí čísel. Obrázok 1
Upozornenie
Ak bude spotrebič položený na zadnú
stranu, nesmie sa namontovať stenová
rozpierka.
Výmena rukoväte dverí
(ak je potrebná)
Montáž v poradí čísel.
Nasadená rukoväť
Obrázok 2
Montáž stenovej
rozpierky
Namontujte stenovú rozpierku, aby ste
dosiahli deklarovanú spotrebu energie
spotrebiča. Redukovaná vzdialenosť od
steny neobmedzuje spotrebič v jeho
funkcii. Spotreba energie sa potom môže
nepatrne zmeniť.
Obrázok 4
Montáž v poradí čísel.
Vyrovnanie spotrebiča
Postavte spotrebič na určené miesto
avyrovnajte ho. Spotrebič musí stáť
stabilne a v rovine. Nerovnosti podlahy
vyrovnajte pomocou obidvoch
skrutkovacích nožičiek na čelnej strane.
Na prestavenie skrutkovacích nožičiek
použite skrutkový kľúč.
Zapustená rukoväť
Obrázok 3
40
Page 66
9
10
5
7
8
6
1
2
3
4
1
Page 67
17
15
16
20
21
19
18
11
12
13
14
1
Page 68
22
23
25
24
26
29
28
27
3
1
2
2
4
1
2
Page 69
4
Page 70
Uistenie dovozcu o vydaní prehlásenia o zhode
Vážený zákazník,
Podľa § 13, odst.5 zákona č. 22/97 Zb. Vás uisťujeme, že na všetky výrobky distribuované
spoločnosťou BSH domácí spotřebiče s. r. o. našim obchodným partnerom, bolo vydané
prehlásenie o zhode v zmysle zákona č. 22/97 Zb a príslušných nariadení vlády.
Toto uistenie dovozcu o vydaní prehlásenia o zhode sa vzťahuje na všetky výrobky vrátane
plynových spotrebičov, ktoré sú obsiahnuté v aktuálnom cenníku firmy BSH domácí
spotřebiče s. r. o.
Odporúča sa, aby výrobky montoval a uviedol do prevádzky autorizovaný servis, ktorý poskytuje
záruku odbornej montáže, predvedenie a preskúšanie výrobku. Montáž a inštalácia spotrebiča,
musí byť vykonaná v súlade s vyhláškou ÚBP SR č.508/2009 Z. z. súvisiacich predpisov a noriem
v platnom znení. Pred montážou výrobku je nutné, aby boli splnené všetky podmienky pre
pripojenie na inžinierske siete podľa platných noriem a podľa návodu na použitie.
Záručné podmienky
• na výrobok sa poskytuje záručná doba 24 mesiacov odo dňa zakúpenia výrobku kupujúcim
• pri reklamácii je podmienkou predložiť platný daňový doklad o kúpe výrobku (napr. pokladničný
blok, faktúru a pod.)
• ak je výrobok používaný k inému než výrobcom stanovenému účelu, alebo je výrobok používaný
v rámci predmetu obchodnej činnosti, poskytuje sa záručná doba 6 mesiacov odo dňa zakúpenia,
nakoľko spotrebiče sú určené výhradne pre použitie v domácnosti
• za vadu výrobku sa nepovažuje jeho nadmerné opotrebovanie a z toho vyplývajúce absencie
niektorých pôvodných vlastností, ktoré boli spôsobené napr. zanedbaním bežnej údržby, čistenia,
nadmerným používaním výrobku
• záručná doba neplynie po dobu, po ktorú kupujúci nemôže užívať tovar pre jeho vady, za ktoré
zodpovedá predávajúci
• ak nebude zistená žiadna závada, na ktorú sa vzťahuje bezplatná záručná oprava alebo bude
zistená závada nezavinená výrobcom, hradí náklady spojené s vyslaním servisného technika
osoba, ktorá uplatnila nárok na túto opravu
• záručné opravy vykonávajú autorizované servisné strediská podľa zoznamu uvedeného v tomto
záručnom liste
Právo na bezplatnú opravu výrobku na náklady BSH domácí spotřebiče, s.r.o. organizačná
zložka Bratislava zaniká, ak:
• je nečitateľný výrobný štítok, alebo na výrobku chýba
• údaje na záručnom liste, prípadne na doklade o predaji sa líšia od údajov uvedených na
výrobnom štítku spotrebiča
• výrobok bol namontovaný v rozpore s návodom na montáž, prípadne nebol dodržaný súlad s
platnými STN, alebo s návodom na obsluhu
• výrobok bol neodborne namontovaný, alebo nebol uvedený do prevádzky organizáciou
oprávnenou v zmysle vyhlášky ÚBP SR č.718/2002 Z. z., platí pre plynové spotrebiče a
spotrebiče s elektrickým napájaním 400 V, ako i na spotrebiče dodávané bez elektrického kábla,
prípadne bez elektrickej koncovky
• bola vykonaná konštrukčná zmena alebo zásah do výrobku neoprávnenou osobou
• závada na výrobku vznikla použitím neoriginálnych náhradných dielov, alebo príslušenstva
• sa jedná o poškodenie: mechanické, nadmernou záťažou, v dôsledku vodného kameňa,
neodborného zapojenia, živelnou pohromou, vonkajšími vplyvmi a pod.
Page 71
Rozšírená záruka nad rámec zákona
Pri spotrebičoch (práčky, umývačky riadu) sériovo vybavených systémom „AquaStop“, je
výrobcom poskytnutá záruka na škody vzniknuté nesprávnou funkciou tohto systému a to po celú
dobu životnosti spotrebiča (toto sa nevzťahuje na vlastný aqua-stop). Ak vzniknú škody vodou
spôsobené chybou systému „Aqua Stop“, poskytneme náhradu týchto škôd.
Symbol uvedený na výrobku alebo jeho obale upozorňuje na to, že výrobok po skončení jeho
životnosti nepatrí k bežnému domácemu odpadu, ale ho treba odovzdať do špeciálnej zberne
odpadu na recyklovanie elektrických alebo elektronických spotrebičov.
Vašou podporou správnej likvidácie pomáhate získať opäť cenné suroviny a chrániť tak životné
prostredie. Ďalšie informácie o recyklovaní tohto výrobku získate na miestnom úrade, v zberni
odpadu alebo v združení Envidom, ktoré zabezpečuje zber, prepravu, spracovanie, recykláciu a
ekologické zneškodňovanie elektroodpadu v zmysle zákona.
Prehlásenie o hygienickej nezávadnosti výrobkov
Všetky výrobky distribuované spoločnosťou BSH domácí spotřebiče s.r.o. a pricházajúce
do styku s potravinami spĺňajú požiadavky o hygienickej nezávadnosti podľa zákona
č. 258/2000 Zb., vyhlášky 38/2001 Zb. Toto prehlásenie sa vzťahuje na všetky výrobky
prichádzajúce do styku s potravinami uvedené v aktuálnom cenníku firmy BSH domácí
spotřebiče s.r.o.
„Spotrebič nie je určený pre použitie osobami (vrátane detí) so zníženými fyzickými, zmyslovými
alebo mentálnymi schopnosťami, alebo s nedostatkom skúseností a vedomostí, ak im osoba
zodpovedná za ich bezpečnosť neposkytne dohľad a alebo ich nepoučila o používaní spotrebiča.“