Dieses Gerät entspricht den einschlägigen
Sicherheitsbestimmungen für Elektrogeräte
und ist funkentstört.
Der Kältekreislauf ist auf Dichtheit geprüft.
Zu dieser Anleitung
■ Lesen und befolgen Sie die Gebrauchs-
und Montageanleitung. Sie enthalten
wichtige Informationen über Aufstellen,
Gebrauch und Wartung des Geräts.
■ Der Hersteller haftet nicht, wenn Sie die
Hinweise und Warnungen der Gebrauchsund Montageanleitung missachten.
■ Bewahren Sie alle Unterlagen für
späteren Gebrauch und für nachfolgende
Besitzer auf.
Explosionsgefahr
■ Nie elektrische Geräte innerhalb des
Geräts verwenden (z. B. Heizgeräte oder
elektrische Eisbereiter).
■ Keine Produkte mit brennbaren
Treibgasen (z. B. Spraydosen) und keine
explosiven Stoffe im Gerät lagern.
■ Hochprozentigen Alkohol nur dicht
verschlossen und stehend lagern.
■ Abgesehen von den Herstellerangaben
keine zusätzlichen Maßnahmen ergreifen,
um die Abtauung zu beschleunigen.
Verbrennungsgefahr durch Kälte
■ Nie Gefriergut sofort – nachdem es aus
dem Gefrierfach genommen wurde – in
den Mund nehmen.
■ Längeren Kontakt der Haut mit Gefriergut,
Eis und den Rohren im Gefrierfach
vermeiden.
Verletzungsgefahr
Behälter mit kohlensäurehaltigen Getränken
können platzen.
Keine Behälter mit kohlensäurehaltigen
Getränken im Gefrierfach lagern.
Brandgefahr/Gefahren durch
Kältemittel
In den Rohren des Kältekreislaufs fließt in
geringer Menge ein umweltfreundliches,
aber brennbares, Kältemittel (R600a). Es
schädigt nicht die Ozonschicht und erhöht
nicht den Treibhauseffekt. Wenn das
Kältemittel austritt, kann es die Augen
verletzen oder sich entzünden.
■ Rohre nicht beschädigen.
Bei Beschädigung der Rohre:
■ Feuer und Zündquellen vom Gerät
fernhalten.
■ Raum lüften.
■ Gerät ausschalten und Netzstecker
ziehen.
■ Kundendienst rufen.
Stromschlaggefahr
Unsachgemäße Installationen und
Reparaturen können den Benutzer
erheblich gefährden.
■ Beim Aufstellen des Geräts darauf
achten, dass die Netzanschlussleitung
nicht eingeklemmt oder beschädigt wird.
■ Bei beschädigter Netzanschlussleitung:
Gerät sofort vom Netz trennen.
■ Keine Mehrfachsteckdosen,
Verlängerungskabel oder Adapter
verwenden.
■ Gerät nur vom Hersteller, Kundendienst
oder einer ähnlich qualifizierten Person
reparieren lassen.
■ Nur Originalteile des Herstellers
verwenden.
Bei diesen Teilen gewährleistet der
Hersteller, dass sie die
Sicherheitsanforderungen erfüllen.
Brandgefahr
Portable Mehrfachsteckdosen oder
portable Netzteile können überhitzen
und zum Brand führen.
Keine portablen Mehrfachsteckdosen oder
portablen Netzteile hinter dem Gerät
platzieren.
4
Vermeidung von Risiken für Kinder und
gefährdete Personen
de
Hinweise zur Entsorgung
Gefährdet sind:
■ Kinder,
■ Personen, die körperlich, psychisch oder
in ihrer Wahrnehmung eingeschränkt
sind,
■ Personen, die nicht genügend Wissen
über die sichere Bedienung des Geräts
haben.
Maßnahmen:
■ Sicherstellen, dass Kinder und gefährdete
Personen die Gefahren verstanden
haben.
■ Eine für die Sicherheit verantwortliche
Person muss Kinder und gefährdete
Personen am Gerät beaufsichtigen oder
anleiten.
■ Nur Kinder ab 8 Jahren das Gerät
benutzen lassen.
■ Bei Reinigung und Wartung Kinder
beaufsichtigen.
■ Niemals Kinder mit dem Gerät spielen
lassen.
Erstickungsgefahr
■ Bei Gerät mit Türschloss: Schlüssel außer
Reichweite von Kindern aufbewahren.
■ Verpackung und deren Teile nicht
Kindern überlassen.
Sachschäden
Um Sachschäden zu vermeiden:
■ Nicht auf Sockel, Auszüge oder Türen
treten oder darauf abstützen.
■ Kunststoffteile und Türdichtungen öl- und
fettfrei halten.
■ Am Stecker ziehen – nicht am
Anschlusskabel.
* Verpackung entsorgen
Die Verpackung schützt Ihr Gerät vor
Transportschäden. Alle eingesetzten Materialien sind
umweltverträglich und wieder verwertbar. Bitte helfen
Sie mit: Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht.
Über aktuelle Entsorgungswege informieren Sie sich
bitte bei Ihrem Fachhändler oder bei
der Gemeindeverwaltung.
* Altgerät entsorgen
Altgeräte sind kein wertloser Abfall!
Durch umweltgerechte Entsorgung können wertvolle
Rohstoffe wiedergewonnen werden.
Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen
Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und
Elektronikaltgeräte (waste electrical and
electronic equipment - WEEE) gekennzeichnet.
Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EU-weit
gültige Rücknahme und Verwertung der Altgeräte
vor.
m Warnung
Bei ausgedienten Geräten
1. Netzstecker ziehen.
2. Anschlusskabel durchtrennen und mit dem
Netzstecker entfernen.
3. Ablagen und Behälter nicht herausnehmen,
um Kindern das Hineinklettern zu erschweren!
4. Kinder nicht mit dem ausgedienten Gerät spielen
lassen. Erstickungsgefahr!
Kältegeräte enthalten Kältemittel und in der Isolierung
Gase. Kältemittel und Gase müssen fachgerecht
entsorgt werden. Rohre des Kältemittel-Kreislaufes bis
zur fachgerechten Entsorgung nicht beschädigen.
Gewicht
Das Gerät ist sehr schwer. Aufstellen und
Transport des Gerätes immer mit
mindestens 2 Personen durchführen.
5
de
Lieferumfang
Prüfen Sie nach dem Auspacken alle Teile auf
eventuelle Transportschäden.
Wenden Sie sich bei Beanstandungen an den Händler,
bei dem Sie das Gerät erworben haben oder an
unseren Kundendienst.
Die Lieferung besteht aus folgenden Teilen:
■ Standgerät
■ Ausstattung (modellabhängig)
■ Beutel mit Montagematerial
■ Gebrauchsanleitung
■ Montageanleitung
■ Kundendienstheft
■ Garantiebeilage
■ Informationen zu Energieverbrauch und Geräuschen
Gerät aufstellen
Transport
Das Gerät ist schwer. Beim Transport und bei der
Montage sichern!
Auf Grund des Gewichts und der Abmessungen des
Gerätes und um das Risiko von Verletzungen oder
Schäden am Gerät zu minimieren, sind mindestens
zwei Personen für die sichere Aufstellung des Gerätes
erforderlich.
Aufstellort
Zum Aufstellen eignet sich ein trockener, belüftbarer
Raum. Der Aufstellplatz sollte nicht direkter
Sonnenbestrahlung ausgesetzt und nicht in der Nähe
einer Wärmequelle wie Herd, Heizkörper etc. sein.
Wenn das Aufstellen neben einer Wärmequelle
unvermeidbar ist, verwenden Sie eine geeignete
Isolierplatte oder halten Sie folgende Mindestabstände
zur Wärmequelle ein:
■ Zu Elektro- oder Gasherden 3 cm.
■ Zu Öl- oder Kohleanstellherden 30 cm.
Beim Aufstellen neben einem anderen Kühl- oder
Gefriergerät ist ein seitlicher Mindestabstand von
25 mm erforderlich, um Schwitzwasserbildung zu
vermeiden.
Wird das Gerät oben mit einer Blende oder einem
Schrank überbaut, ist ein Spalt von 30 mm vorzusehen,
damit das Gerät bei Bedarf aus der Nische
herausgezogen werden kann.
Die erwärmte Luft an der Rückseite des Gerätes, muss
ungehindert abziehen können.
Untergrund
m Achtung
Das Gerät ist sehr schwer.
Das Gewicht des Gerätes kann je nach Modell bis zu
165 kg betragen.
Der Boden am Aufstellort darf nicht nachgeben, Boden
eventuell verstärken.
Damit die Türen bis zum Anschlag geöffnet werden
können, sind beim Aufstellen in einer Raumecke oder
Nische seitliche Mindestabstände einzuhalten (siehe
Kapitel Aufstellmaße).
Übersteigt die Tiefe der benachbarten
Kücheneinrichtung 60 cm, sind seitliche
Mindestabstände einzuhalten, um den vollen
Türöffnungswinkel auszunutzen (siehe Kapitel
Türöffnungswinkel).
6
Raumtemperatur und Belüftung beachten
Raumtemperatur
Die Klimaklasse steht auf dem Typenschild. Sie gibt an,
innerhalb welcher Raumtemperaturen das Gerät
betrieben werden kann. Das Typenschild befindet sich
rechts im Kühlraum.
Klimaklassezulässige Raumtemperatur
SN+10 °C bis 32 °C
N+16 °C bis 32 °C
ST+16 °C bis 38 °C
T+16 °C bis 43 °C
Hinweis
Das Gerät ist innerhalb der Raumtemperaturgrenzen
der angegebenen Klimaklasse voll funktionsfähig. Wird
ein Gerät der Klimaklasse SN bei kälteren
Raumtemperaturen betrieben, können Beschädigungen
am Gerät bis zu einer Temperatur von +5 °C
ausgeschlossen werden.
Belüftung
Auf keinen Fall Belüftungs- und Entlüftungsöffnungen
an der Rückwand des Gerätes abdecken. Die erwärmte
Luft muss ungehindert abziehen können. Die
Kühlmaschine muss sonst mehr leisten. Dies erhöht
den Stromverbrauch.
Stecken Sie die beiliegenden Abstandshalter auf die
vorgesehene Halterung der Geräterückseite. Dadurch
wird der Mindestabstand zur Wand eingehalten.
de
Aufstellmaße
7
de
Türöffnungswinkel
8
Gerät ausrichten
Damit das Gerät einwandfrei funktioniert, muss es mit
einer Wasserwaage eben ausgerichtet sein.
Steht das Gerät schief, kann dies dazu führen, dass
das Wasser aus dem Eisbereiter läuft, ungleiche
Eiswürfel hergestellt werden oder die Türen nicht richtig
schließen.
de
Wasseranschluss
Der Wasseranschluss darf nur von einem
sachkundigen Installateur nach den örtlichen
Vorschriften des zuständigen Wasserwerkes
vorgenommen werden.
m Achtung
Nur das beigelegte Schlauch-Set zum Anschluss an
das Trinkwassernetz verwenden. Vorhandene oder
bereits benutzte Schlauchsätze auf keinen Fall
verwenden.
Das Gerät nur an eine Trinkwasserleitung anschließen:
■ Min. Druck: 0,2 MPa (2 bar)
■ Max. Druck: 0,8 MPa (8 bar)
■ Wenn Druck über 0,8 MPa (8 bar): Druckbegrenzer
zwischen Trinkwasseranschluss und Schlauch-Set
installieren
Hinweis
Der maximale Außendurchmesser der Wasserleitung
(ohne Verbindungsstücke) beträgt 10 mm.
Gerät anschließen
Das Gerät von einem Fachmann nach beiliegender
Montageanleitung aufstellen und anschließen lassen.
Die Transportsicherungen der Ablagen und Absteller
erst nach dem Aufstellen entfernen.
Wasseranschluss unbedingt vor dem elektrischen
Anschluss durchführen.
Neben den gesetzlich vorgeschriebenen nationalen
Vorschriften sind die Anschlussbedingungen der
örtlichen Elektrizitäts- und Wasserwerke einzuhalten.
Nach dem Aufstellen des Gerätes mindestens 1 Stunde
warten, bis das Gerät in Betrieb genommen wird.
Während des Transports kann es vorkommen, dass
sich das im Verdichter enthaltene Öl im Kältesystem
verlagert.
Vor der ersten Inbetriebnahme den Innenraum des
Gerätes reinigen (siehe Kapitel Gerät reinigen).
Elektrischer Anschluss
m Warnung
Stromschlaggefahr!
Falls die Länge der Netzanschlussleitung nicht
ausreicht, verwenden Sie auf keinen Fall
Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel.
Kontaktieren Sie stattdessen den Kundendienst für
Alternativen.
Zum Anschluss des Gerätes ist eine fest installierte
Steckdose erforderlich.
Die Steckdose muss nahe dem Gerät und auch nach
dem Aufstellen des Gerätes frei zugänglich sein.
Das Gerät entspricht der Schutzklasse I. Über eine
vorschriftsmäßig installierte Steckdose mit Schutzleiter
das Gerät an 220-240 V/50 Hz Wechselstrom
anschließen. Die Steckdose muss mit einer 10 A bis
16 A Sicherung oder höher abgesichert sein.
Überprüfen Sie bei Geräten, die in nicht-europäischen
Ländern betrieben werden, ob die angegebene
Spannung und Stromart mit den Werten Ihres
Stromnetzes übereinstimmt. Das Typenschild befindet
sich im Gerät rechts unten. Ein eventuell notwendiger
Austausch der Netzanschlussleitung darf nur durch
einen Fachmann erfolgen.
m Warnung
Das Gerät darf auf keinen Fall an elektronische
Energiesparstecker angeschlossen werden.
Zum Gebrauch unserer Geräte können sinus- und
netzgeführte Wechselrichter verwendet werden.
Netzgeführte Wechselrichter werden bei
Photovoltaikanlagen verwendet, die direkt ans
öffentliche Stromnetz angeschlossen werden. Bei
Insellösungen (z. B. bei Schiffen oder Gebirgshütten),
die keinen direkten Anschluss ans öffentliche
Stromnetz haben, müssen sinusgeführte Wechselrichter
verwendet werden.
9
de
Gerätetüren und Griffe
demontieren
Wenn das Gerät nicht durch die Wohnungstür passt,
können die Gerätetüren und Griffe abgeschraubt
werden.
m Achtung
Das Abschrauben der Gerätetüren darf nur durch den
Kundendienst erfolgen.
10
Gerät kennenlernen
Diese Gebrauchsanleitung gilt für mehrere Modelle.
Abweichungen bei den Abbildungen sind möglich.
de
* Nicht bei allen Modellen.
AGefrierraum
BKühlraum
1Lichtschalter Kühl- und Gefrierraum
2Bedien- und Anzeigefeld
3Türablage
4Eisbereiter/Eiswürfelbehälter
5Luftaustrittsöffnung
6Eis- und Wasserausgabe
7Glasablage im Gefrierraum
8Türablage
9Gefrierkalender
10Gefriergutbehälter
11Türablage (2-Sterne-Fach) zur kurzfristigen
Lagerung von Lebensmitteln und Speiseeis.
12Beleuchtung
13Partikelfilter/Wasserfilter
14Butter- und Käsefach
15Kamera
16Luftaustrittsöffnung
17Flaschenablage *
18Verstellbare Glasablage
19Glasablage im Kühlraum
20Frischkühlbehälter
21Ablage für große Flaschen
22Gemüsebehälter mit Feuchtigkeitsregler
23Schraubfüße
11
de
Bedien- und Anzeigefeld
Das Bedien- und Anzeigefeld an der Türe besteht aus
einem Berührungsfeld.
Durch Berühren eines Tastenfeldes wird die
entsprechende Funktion ausgelöst.
1Options-Taste
Zur Auswahl der Sonderfunktionen. Taste so oft
drücken, bis die gewünschte Funktion mit einem
Pfeil markiert ist (siehe Kapitel
Sonderfunktionen).
2Super-Taste
Die Taste dient zum Einschalten der Funktionen
Super-Kühlen (Kühlraum) oder Super-Gefrieren
(Gefrierraum) (siehe Kapitel Super-Kühlen oder
Super-Gefrieren).
3Select-Taste
Um Einstellungen in den verschiedenen
Temperaturzonen (Gefrierraum, Kühlraum)
vornehmen zu können. Taste so oft drücken, bis
die gewünschte Zone mit einem Pfeil markiert ist.
4Anzeige Gefrierraum
Zeigt die aktuelle Temperatureinstellung im
Gefrierraum an.
5Anzeige Zeit
Zeigt die aktuelle Uhrzeit oder den Zeitablauf bei
aktivierter Sonderfunktion des Timers an.
gedrückt werden.
10Ein-/Aus-Taste Beleuchtung Eis- und
Wasserausgabe
11Ausgabetaste Eis
12Ausgabetaste zerkleinertes Eis
13Ausgabetaste Wasser
12
de
Gerät einschalten
Mit dem Anschließen ist das Gerät eingeschaltet. Es
ertönt ein Warnton.
Drücken Sie die Alarm/lock-Taste. Der Warnton schaltet
ab.
Die Anzeige „alarm“ erlischt, sobald das Gerät die
eingestellte Temperatur erreicht hat.
Hinweis
Am Gerät während der ersten 30 Sekunden nach dem
Einschalten keine weiteren Einstellungen vornehmen.
Die voreingestellten Temperaturen werden nach
mehreren Stunden erreicht. Vorher keine Lebensmittel
in das Gerät legen.
Vom Werk aus sind folgende Temperaturen empfohlen:
■ Gefrierraum: -18 °C
■ Kühlraum: +4 °C
Temperatureinheit einstellen
Die Temperatur kann in Grad Celsius (°C) oder Grad
Fahrenheit (°F) angezeigt werden.
Temperatur einstellen
Um Temperatureinstellungen für die verschiedenen
Klimazonen (Kühlraum, Gefrierraum) vornehmen zu
können, muss vorher der gewünschte Bereich
ausgewählt sein:
1. Die Select-Taste so lange drücken, bis die
gewünschte Klimazone mit einem Pfeil markiert ist.
2. Mit den Einstell-Tasten + (wärmer) oder - (kühler) die
Temperatur einstellen.
Der zuletzt angezeigte Wert wird vom System
gespeichert.
Gefrierraum
Der Gefrierraum ist von -16 °C bis -24 °C einstellbar.
Wir empfehlen eine Einstellung von -18 °C.
Temperatureinheit einstellen
Zum Einstellen der Temperatureinheit die Super-Taste
und die Options-Taste für 5 Sekunden gleichzeitig
drücken.
Je nach vorheriger Einstellung wird auf die andere
Temperatureinheit umgeschaltet.
Kühlraum
Der Kühlraum ist von +2 °C bis +8 °C einstellbar.
Die Temperatur lässt sich in Schritten von 1 °C
einstellen.
Empfindliche Lebensmittel sollten nicht wärmer als
+4 °C gelagert werden.
Wir empfehlen eine Einstellung von +4 °C.
13
de
Sonderfunktionen
[timer]
Mit dieser Funktion können Sie einen Zeitablauf von 0 99 Minuten einstellen. Sie werden mit einem Signal
erinnert, wenn z. B. Lebensmittel nach einer gewissen
Zeit aus dem Fach entnommen werden sollen.
Vom Werk ist ein Wert von 20 Minuten voreingestellt.
m Achtung
Getränkeflaschen können platzen, wenn sie länger als
20 Minuten im Gefrierraum gelagert werden.
[timer] einschalten
1. Options-Taste so lange drücken, bis die Funktion
[timer] mit einem Pfeil markiert ist.
2. Zum Aktivieren die Einstell-Taste + oder - drücken
(Funktion ist umrandet).
3. Mit den Einstell-Tasten +/- die gewünschte Zeit
einstellen.
Hinweis
Bei mehrmaligem Tastendruck kann die Zeit im
Minuten-Takt verändert werden. Nach längerem
Tastendruck ändert sich die Zeit im 3-Minuten-Takt.
4. Mit der Options-Taste den Zeitablauf starten.
[timer] ausschalten
Zum Deaktivieren der Funktion, die EinstellTasten + und - für 3 Sekunden gleichzeitig drücken.
[eco]
Mit dieser Funktion schalten Sie das Gerät in den
energiesparenden Betrieb um.
Das Gerät stellt automatisch auf folgende
Temperaturen ein:
■ Gefrierraum: - 16 °C
■ Kühlraum: + 6 °C
[eco] einschalten
1. Options-Taste so lange drücken, bis die Funktion
[eco] mit einem Pfeil markiert ist.
2. Zum Aktivieren die Einstell-Taste + drücken (Funktion
ist umrandet).
[eco] ausschalten
1. Options-Taste so lange drücken, bis die Funktion
[eco] mit einem Pfeil markiert ist.
2. Zum Deaktivieren die Einstell-Taste - drücken
(Funktion ist nicht mehr umrandet).
[vacation]
Bei längerer Abwesenheit können Sie das Gerät in
einen energiesparenden Urlaubs-Modus umstellen. Die
Kühlraum-Temperatur wird automatisch auf +14 °C
umgestellt.
[vacation] einschalten
1. Options-Taste so lange drücken, bis die Funktion
[vacation] mit einem Pfeil markiert ist.
2. Zum Aktivieren die Einstell-Taste + drücken (Funktion
ist umrandet).
[vacation] ausschalten
1. Options-Taste so lange drücken, bis die Funktion
[vacation] mit einem Pfeil markiert ist.
2. Zum Deaktivieren die Einstell-Taste - drücken
(Funktion ist nicht mehr umrandet).
[clock]
Auf der Anzeige Zeit wird die Uhrzeit angezeigt. Mit der
Funktion [clock] können Sie die Uhrzeit einstellen.
Uhrzeit einstellen
1. Options-Taste so lange drücken, bis die Funktion
[clock] mit einem Pfeil markiert ist.
2. Zum Aktivieren die Einstell-Taste + drücken (Funktion
ist umrandet).
3. Mit den Einstell-Tasten +/- die gewünschte Uhrzeit
einstellen.
4. Mit der Options-Taste die eingestellte Uhrzeit
speichern.
Hinweis
Bei eingeschalteter [timer] Funktion, wird die Uhrzeit
nicht angezeigt.
[IWD off]
Mit dieser Funktion können Sie die Eis und Wasserausgabe ausschalten.
m Achtung
■ Wasserzufuhr zum Gerät unbedingt einige Stunden
vor dem Ausschalten des Eisbereiters unterbrechen.
■ Eiswürfelbehälter entleeren und reinigen. Behälter
wieder einsetzen. Darauf achten, dass der
Eiswürfelbehälter auf der Auflage einrastet.
[IWD off] einschalten
1. Options-Taste so lange drücken, bis die
Funktion [IWD off] mit einem Pfeil markiert ist.
2. Zum Aktivieren die Einstell-Taste + drücken (Funktion
ist umrandet).
[IWD off] ausschalten
1. Options-Taste so lange drücken, bis die
Funktion [IWD off] mit einem Pfeil markiert ist.
2. Zum Deaktivieren die Einstell-Taste - drücken
(Funktion ist nicht mehr umrandet).
m Achtung
Lagern Sie während dieser Zeit keine Lebensmittel im
Kühlraum!
14
de
[filter change]
Nach Ablauf von 6 Monaten werden Sie über die
Anzeige [filter change] zum Austausch der Filterpatrone
aufgefordert.
Neue Filterpatrone aktivieren
Nach dem Austausch der Filterpatrone muss die
Funktion [filter change] wieder aktiviert werden.
2. Options-Taste so lange drücken, bis die Funktion
[filter change] mit einem Pfeil markiert ist.
3. Zum Aktivieren die Einstell-Tasten +/- drücken.
Anzeige [filter change] verschwindet.
Home Connect
Dieses Gerät ist Wi-Fi-fähig und über ein mobiles
Endgerät fernsteuerbar.
Hinweis
Wi-Fi ist eine eingetragene Marke der Wi-Fi Alliance.
Das Gerät funktioniert in folgenden Fällen wie ein
Kühlgerät ohne Netzwerkanbindung und ist weiterhin
über die Bedienelemente manuell bedienbar:
■ Das Gerät ist nicht mit einem Heimnetzwerk
verbunden.
■ Im Land der Geräteaufstellung wird kein Home
Connect Dienst angeboten. Eine Übersicht der
Länder, in denen Home Connect angeboten wird,
finden Sie unter www.home-connect.com.
Hinweise
■ Bitte beachten Sie die Sicherheitshinweise dieser
Gebrauchsanleitung und stellen Sie sicher, dass
diese auch dann eingehalten werden, wenn Sie das
Gerät über die Home Connect App bedienen und
dabei nicht zu Hause sind.
Beachten Sie auch die Hinweise in der Home
Connect App.
■ Die Bedienung am Gerät hat jederzeit Vorrang. In
dieser Zeit ist die Bedienung über die Home
Connect App nicht möglich.
Home Connect einrichten
Hinweise
■ Beachten Sie das Home Connect Beiblatt, das unter
http://www.siemens-home.bsh-group.com bei den
Anleitungen zum Download verfügbar ist. Hierzu
geben Sie in das Suchfeld die E-Nummer Ihres
Gerätes ein.
■ Nach dem Einschalten des Gerätes mindestens zwei
Minuten warten, bis die interne Geräteinitialisierung
abgeschlossen ist. Erst dann Home Connect
einrichten.
■ Um Einstellungen mit Home Connect durchführen zu
können, muss die Home Connect App auf Ihrem
mobilen Endgerät installiert sein. Beachten Sie dazu
die mitgelieferten Unterlagen von Home Connect.
Folgen Sie den von der App vorgegebenen
Schritten, um die Einstellungen vorzunehmen.
■ Wenn das Gerät für längere Zeit nicht bedient wird,
schließt sich das Home Connect Menü automatisch.
Hinweise zum Öffnen des Home Connect Menüs
finden Sie am Anfang der entsprechenden Kapitel.
Automatische Verbindung mit dem Heimnetzwerk
(WLAN)
Wenn ein WLAN Router mit WPS Funktion verfügbar ist,
kann das Kühlgerät automatisch mit dem
Heimnetzwerk verbunden werden.
1. Super-Taste und Einstelltaste - gleichzeitig drücken.
Anzeige Gefrierfach zeigt “Cn”.
Hinweis
Beide Tasten gleichzeitig drücken.
2. Options-Taste so oft drücken, bis Anzeige
Gefrierfach “AC” anzeigt und Anzeige Kühlfach “OF”
anzeigt.
3. Einstelltaste + drücken.
Das Gerät ist bereit für die automatische Verbindung.
Anzeige Kühlfach zeigt für 2 Minuten eine Animation.
Solange die Animation angezeigt wird, ist das Gerät
bereit für die automatische Verbindung.
4. Innerhalb der 2 Minuten die WPS Funktion am
Heimnetzwerk-Router aktivieren (z. B. über WPS/
WLAN Taste, Informationen dazu in den Unterlagen
zum Router beachten).
Bei erfolgreicher Verbindung blinkt “On” in der
Anzeige Kühlfach.
Das Kühlgerät ist bereit zur Verbindung mit der App.
Hinweis
Wenn Anzeige Kühlfach “OF” zeigt, konnte keine
Verbindung hergestellt werden.
1. Kontrollieren, ob sich das Kühlgerät innerhalb der
Reichweite des Heimnetzwerkes (WLAN) befindet.
2. Den Vorgang wiederholen oder manuelle
Verbindung durchführen.
Manuelle Verbindung mit dem Heimnetzlaufwerk
(WLAN)
Wenn der vorhandene WLAN Router über keine WPS
Funktion verfügt bzw. dies nicht bekannt ist, können Sie
das Kühlgerät manuell mit dem Heimnetzwerk
verbinden.
1. Super-Taste und Einstelltaste - gleichzeitig drücken.
Anzeige Gefrierfach zeigt “Cn”.
Hinweis
Beide Tasten gleichzeitig drücken.
2. Options-Taste so oft drücken, bis Anzeige
Gefrierfach “SA” anzeigt und Anzeige Kühlfach “OF”
anzeigt.
3. Einstelltaste + drücken.
Das Gerät ist bereit für die manuelle Verbindung.
Anzeige Kühlfach zeigt eine Animation.
Solange die Animation angezeigt wird, ist das Gerät
bereit für die manuelle Verbindung.
15
de
4. Das Kühlgerät hat nun ein eigenes WLAN Netzwerk
mit dem Netzwerknamen “HomeConnect”
eingerichtet.
Auf dieses Netzwerk können Sie nun mit dem
mobilen Endgerät zugreifen.
5. Im Einstellungsmenü des mobilen Endgerätes die
WLAN Einstellungen aufrufen.
6. Das mobile Endgerät mit dem WLAN Netzwerk
“HomeConnect” verbinden.
Passwort: “HomeConnect”
Der Verbindungsaufbau kann bis zu 60 Sekunden
dauern.
7. Nach erfolgreicher Verbindung die Home Connect
App auf dem mobilen Endgerät öffnen.
Die App sucht nach dem Kühlgerät.
8. Sobald das Kühlgerät gefunden wurde, den
Netzwerknamen (“SSID”) und das Passwort (“Key”)
des eigenen Heimnetzwerks (WLAN) in die
entsprechenden Felder eingeben.
9. Mit Schaltfläche An Hausgeräte übertragen
bestätigen.
■ Bei erfolgreicher Verbindung blinkt “On” in der
Anzeige Kühlfach.
Sie können jetzt das Kühlgerät mit der App
verbinden.
■ Wenn Anzeige Kühlfach “OF” zeigt, konnte keine
Verbindung hergestellt werden.
Kontrollieren, ob sich das Kühlgerät innerhalb der
Reichweite des Heimnetzwerkes (WLAN) befindet.
Den Vorgang wiederholen oder manuelle
Verbindung durchführen.
Kühlgerät mit Home Connect App verbinden
1. Wenn die Verbindung zwischen Kühlgerät und
Heimnetzwerk hergestellt ist, Super-Taste und
Einstelltaste – gleichzeitig drücken.
Die Anzeige Gefrierfach zeigt “Cn”.
Hinweis
Beide Tasten gleichzeitig drücken.
2. Options-Taste so oft drücken, bis die Anzeige
Gefrierfach “PA” anzeigt und die Anzeige
Kühlfach “OF” anzeigt.
3. Einstelltaste + drücken, um das Gerät mit der App zu
verbinden.
Die Anzeige Kühlfach zeigt eine Animation.
Sobald Kühlgerät und App verbunden sind, zeigt die
Anzeige Kühlfach “On”.
4. Die App öffnen und warten, bis das Kühlgerät
angezeigt wird.
Mit Hinzufügen die Verbindung zwischen App und
Kühlgerät bestätigen.
Wenn das Kühlgerät nicht automatisch angezeigt
wird, in der App Gerät hinzufügen anklicken und
den Anweisungen folgen. Sobald Ihr Kühlgerät
angezeigt wird, fügen Sie es mit + hinzu.
5. Den Anweisungen der App folgen, bis der Vorgang
abgeschlossen ist.
Anzeige Gefrierfach zeigt “PA” und Anzeige Kühlfach
zeigt “On”.
Das Kühlgerät wurde mit der App verbunden.
Wenn die Verbindung fehlgeschlagen ist, prüfen, ob
das mobile Endgerät mit dem Heimnetzwerk (WLAN)
verbunden ist.
Anschließend den Verbindungsaufbau wiederholen.
Wenn in der Anzeige Kühlfach “Er” erscheint, die
Home Connect Einstellungen zurücksetzen.
Hinweis
Beim Zurücksetzen werden alle Home Connect
Einstellungen zurückgesetzt.
Kameras aktivieren
Wenn das Kühlgerät mit dem Heimnetzwerk (WLAN)
und mit der Home Connect App verbunden ist, können
Sie die Kameras aktivieren:
1. Super-Taste und Eintelltaste - gleichzeitig drücken.
Anzeige Gefrierfach zeigt “Cn”.
Hinweis
Beide Tasten gleichzeitig drücken.
2. Options-Taste so oft drücken, bis Anzeige
Gefrierfach “CA” anzeigt und Anzeige Kühlfach “OF”
anzeigt.
3. Einstelltaste + drücken.
Anzeige Kühlfach zeigt “On”.
Die Kameras sind aktiviert.
Hinweis
Wenn die Kameras aktiviert sind und mit der App
häufig der Kühlgeräteinhalt abgefragt wird, kommt es
zu einem erhöhten Datentransfer.
Hinweis
Das Hochladen der Fotos dauert bis zu drei Minuten.
Hinweis
Verschiedene externe Faktoren im Heimnetzwerk und
Internet verursachen Übertragungsprobleme und das
Verwerfen von Bildern. Dies hat keine Auswirkungen
auf grundsätzliche Gerätefunktionen.
Kameras deaktivieren:
1. Super-Taste und Eintelltaste - gleichzeitig drücken.
Anzeige Gefrierfach zeigt “Cn”.
Hinweis
Beide Tasten gleichzeitig drücken.
2. Options-Taste so oft drücken, bis Anzeige
Gefrierfach “CA” anzeigt und Anzeige Kühlfach “On”
anzeigt.
3. Einstelltaste - drücken.
Anzeige Kühlfach zeigt “OF”.
Die Kameras sind deaktiviert.
16
de
Home Connect Einstellungen zurücksetzen
Wenn es beim Versuch der Verbindungsherstellung zu
einem Problem kommt oder Sie das Gerät in einem
anderen Heimnetzwerk (WLAN) anmelden möchten,
können die Home Connect Einstellungen zurückgesetzt
werden:
1. Super-Taste und Eintelltaste - gleichzeitig drücken.
Anzeige Gefrierfach zeigt “Cn”.
Hinweis
Beide Tasten gleichzeitig drücken.
2. Options-Taste so oft drücken, bis Anzeige
Gefrierfach “rE” anzeigt und Anzeige Kühlfach “OF”
anzeigt.
3. Einstelltaste + drücken.
Anzeige Kühlfach zeigt für 15 Sekunden eine
Animation.
Anschließend zeigt das Anzeige Kühlfach “OF”.
Die Home Connect Einstellungen sind zurückgesetzt.
Update der Home Connect Software
installieren
Das Kühlgerät prüft in regelmäßigen Abständen ob
Updates zur Home Connect Software verfügbar sind.
Wenn ein Update verfügbar ist, zeigt Anzeige
Temperatur Kühlfach “UP”.
Mit Druck auf eine beliebige Taste wird die Anzeige auf
die eingestellte Temperatur zurückgesetzt.
Update installieren:
1. Super Taste und Einstelltaste - gleichzeitig drücken.
Anzeige Gefrierfach zeigt “Cn”.
Hinweis
Beide Tasten gleichzeitig drücken.
2. Options-Taste so oft drücken, bis Anzeige
Gefrierfach “UP” anzeigt und Anzeige Kühlfach “OF”
anzeigt.
3. Einstelltaste + drücken.
Anzeige Kühlfach zeigt eine Animation.
Das Update wird installiert.
Während der Installation sind alle Tasten gesperrt.
■ Wenn die Installation erfolgreich abgeschlossen
wurde, zeigt Anzeige Kühlfach “On”.
■ Wenn die Installation nicht erfolgreich
abgeschlossen wurde, zeigt Anzeige
Kühlfach “Er”.
Update zu einem späteren Zeitpunkt erneut
starten.
Wenn die Installation auch nach mehreren
Versuchen nicht abgeschlossen werden konnte,
Kundendienst benachrichtigen.
Kundendienst-Zugriff
Wenn Sie den Kundendienst kontaktieren, kann dieser
nach Ihrer Zustimmung auf Ihr Gerät zugreifen und
dessen Status erfassen. Sie müssen Ihr Gerät dafür mit
dem Heimnetzwerk verbunden haben.
Weitere Informationen über den Kundendienst-Zugriff
und dessen Verfügbarkeit in Ihrem Land erhalten Sie
unter www.home-connect.com im Bereich
Hilfe&Support.
1. Kundendienst kontaktieren.
2. Start des Kundendienst-Zugriffs in der App
bestätigen.
Während des Kundendienst-Zugriffs erscheint das
Symbol CS auf dem Bedienfeld.
3. Sobald der Kundendienst die notwendigen
Informationen gesammelt hat, beendet er den
Zugriff.
Hinweis
Sie können die Ferndiagnose vorzeitig abbrechen,
indem Sie den Kundendienst-Zugriff in der Home
Connect App ausschalten.
Hinweis zum Datenschutz
Mit der erstmaligen Verbindung Ihres Home Connect
Kühlgerätes mit einem an das Internet angebundenen
WLAN-Netzwerk übermittelt Ihr Gerät nachfolgende
Kategorien von Daten an den Home Connect Server
(Erstregistrierung):
■ Eindeutige Gerätekennung (bestehend aus
Geräteschlüsseln sowie der MAC-Adresse des
verbauten Wi-Fi Kommunikationsmoduls).
■ Sicherheitszertifikat des Wi-Fi
Kommunikationsmoduls (zur
informationstechnischen Absicherung der
Verbindung).
■ Die aktuelle Software- und Hardwareversion Ihres
Hausgeräts.
■ Status eines eventuellen vorangegangenen
Rücksetzens auf Werkseinstellungen.
Diese Erstregistrierung bereitet die Nutzung der Home
Connect Funktionalitäten vor und ist erst erforderlich,
wenn Sie Home Connect erstmals nutzen möchten.
Hinweis
Beachten Sie, dass die Home Connect Funktionalitäten
nur in Verbindung mit der Home Connect App nutzbar
sind. Informationen zum Datenschutz können in der
Home Connect App abgerufen werden.
Konformitätserklärung
Hiermit erklärt BSH Hausgeräte GmbH, dass sich das
Gerät mit Home Connect Funktionalität in
Übereinstimmung mit den grundlegenden
Anforderungen und den übrigen einschlägigen
Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befindet.
Eine ausführliche R&TTE Konformitätserklärung finden
Sie im Internet unter www.siemens-home.bshgroup.com auf der Produktseite ihres Gerätes bei den
zusätzlichen Dokumenten.
17
de
Sabbat-Modus
Einstellungen im Sabbat-Modus:
■ Akustisches Signal wird ausgeschaltet.
■ Super-Kühlen oder Super-Gefrieren wird beendet
(falls aktiviert).
■ Die Beleuchtung wird ausgeschaltet.
■ Die Beleuchtung des Anzeigefeldes wird auf die
Grundbeleuchtung reduziert.
■ Tasten werden gesperrt (außer Options-Taste und
Einstell-Taste +)
Sabbat-Modus ein- und ausschalten
1. Zum Aktivieren die Options-Taste und EinstellTaste + für 5 Sekunden gleichzeitig drücken.
Das Anzeigefeld zeigt, dass der Sabbath-Modus
eingeschaltet ist.
2. Zum Deaktivieren die Options-Taste und EinstellTaste + für 5 Sekunden gleichzeitig drücken.
Alarmfunktion
Durch Drücken der Alarm/lock-Taste schaltet sich der
Warnton ab.
In folgenden Fällen kann ein Alarm ausgelöst werden:
Türalarm
Wenn das Gerät länger als eine Minute offen steht,
schaltet sich der Türalarm ein. Durch Schließen der Tür
oder Drücken der Alarm-Taste schaltet sich der
Warnton wieder ab.
Temperaturalarm
Der Temperaturalarm schaltet sich ein, wenn es im
Gefrierraum zu warm ist und die Lebensmittel gefährdet
sind.
Ohne Gefahr für das Gefriergut kann das akustische
und optische Signal erfolgen bei:
■ Inbetriebnahme des Gerätes.
■ Einlegen großer Mengen frischer Lebensmittel.
Gefrierraum
Auf dem Anzeigefeld des Gefrierraumes blinkt „AL“ und
„alarm“ wird angezeigt.
Die Temperaturanzeige zeigt für 10 Sekunden die
wärmste Temperatur an, die im Gefrierraum geherrscht
hat. Danach wird wieder die eingestellte Temperatur
angezeigt.
Die Anzeige „alarm“ erlischt, sobald die eingestellte
Temperatur wieder erreicht ist.
Hinweis
An- oder aufgetautes Gefriergut nicht wieder einfrieren.
Erst nach dem Verarbeiten zu einem Fertiggericht
(gekocht oder gebraten) kann es erneut eingefroren
werden.
Die maximale Lagerdauer nicht mehr voll nutzen.
Kühlraum
m Achtung
Wenn es im Kühlraum zu warm geworden ist,
erwärmtes Kühlgut vor dem Verzehr erhitzen. Rohe
Lebensmittel im Zweifel nicht mehr verwenden.
18
de
Nutzinhalt
Die Angaben zum Nutzinhalt finden Sie in Ihrem Gerät
auf dem Typenschild (siehe Bild im Kapitel
Kundendienst).
Gefriervolumen vollständig nutzen
Um die maximale Menge an Gefriergut unterzubringen,
können Sie den obersten Gefriergutbehälter aus dem
Gerät herausnehmen. Die Lebensmittel können Sie
dann direkt auf den Ablagen und im unteren
Gefriergutbehälter stapeln.
Der Gefrierraum
Den Gefrierraum verwenden
■ Zum Lagern von Tiefkühlkost.
■ Zum Herstellen von Eiswürfeln.
■ Zum Einfrieren von Lebensmitteln.
Hinweis
Achten Sie darauf, dass die Gefrierraum-Tür immer
geschlossen ist! Bei offener Tür taut das Gefriergut auf
und der Gefrierraum vereist stark. Außerdem:
Energieverschwendung durch hohen Stromverbrauch!
Nach dem Schließen der Gefrierraum-Tür entsteht ein
Unterdruck, dadurch entsteht ein saugendes Geräusch.
Warten Sie zwei bis drei Minuten, bis sich der
Unterdruck ausgeglichen hat.
Wir empfehlen, den Eiswürfelbehälter im Gerät zu
belassen. Damit ist eine optimale Temperaturverteilung
im Gefrierraum gewährleistet.
Tiefkühlkost einkaufen
■ Verpackung darf nicht beschädigt sein.
■ Haltbarkeitsdatum beachten.
■ Temperatur in der Verkaufstruhe muss -18 °C oder
kälter sein.
■ Tiefkühlkost möglichst in einer Isoliertasche
transportieren und schnell in den Gefrierraum legen.
Frische Lebensmittel einfrieren
Verwenden Sie zum Einfrieren nur frische und
einwandfreie Lebensmittel.
Um Nährwert, Aroma und Farbe möglichst gut zu
erhalten, sollte Gemüse vor dem Einfrieren blanchiert
werden. Bei Auberginen, Paprika, Zucchini und Spargel
ist das Blanchieren nicht erforderlich.
Literatur über das Einfrieren und Blanchieren finden Sie
im Buchhandel.
Hinweis
Einzufrierende Lebensmittel nicht mit bereits gefrorenen
in Berührung bringen.
■ Zum Einfrieren geeignet sind:
Backwaren, Fisch und Meeresfrüchte, Fleisch, Wild,
Geflügel, Gemüse, Obst, Kräuter, Eier ohne Schale,
Milchprodukte wie Käse, Butter und Quark, fertige
Gerichte und Speisereste wie Suppen, Eintöpfe,
gegartes Fleisch und Fisch, Kartoffelspeisen,
Aufläufe und Süßspeisen.
■ Zum Einfrieren nicht geeignet sind:
Gemüsesorten, die üblicherweise roh verzehrt
werden, wie Blattsalate oder Radieschen, Eier in der
Schale, Weintrauben, ganze Äpfel, Birnen und
Pfirsiche, hartgekochte Eier, Joghurt, Dickmilch,
saure Sahne, Creme Fraiche und Mayonnaise.
Gefriergut verpacken
Lebensmittel luftdicht verpacken, damit sie den
Geschmack nicht verlieren oder austrocknen.
1. Lebensmittel in die Verpackung einlegen.
2. Luft herausdrücken.
3. Verpackung dicht verschließen.
4. Verpackung mit Inhalt und Einfrierdatum beschriften.
Als Verpackung geeignet:
Kunststoff-Folie, Schlauch-Folie aus Polyethylen, AluFolie, Gefrierdosen.
Diese Produkte finden Sie im Fachhandel.
Als Verpackung ungeeignet:
Packpapier, Pergamentpapier, Cellophan, Müllbeutel
und gebrauchte Einkaufstüten.
Max. Gefriervermögen
Angaben über das max. Gefriervermögen in
24 Stunden finden Sie auf dem Typenschild (siehe Bild
im Kapitel Kundendienst)
Zum Verschließen geeignet:
Gummiringe, Kunststoff-Klipse, Bindfäden,
kältebeständige Klebebänder, o. ä.
Beutel und Schlauch-Folien aus Polyethylen können mit
einem Folienschweißgerät verschweißt werden.
Haltbarkeit des Gefriergutes
Die Haltbarkeit ist abhängig von der Art der
Lebensmittel.
Bei einer Temperatur von -18 °C:
■ Fisch, Wurst, fertige Speisen, Backwaren:
bis zu 6 Monate
■ Käse, Geflügel, Fleisch:
bis zu 8 Monate
■ Gemüse, Obst:
bis zu 12 Monate
19
de
Super-Gefrieren
Lebensmittel sollen möglichst schnell bis zum Kern
durchgefroren werden, damit Vitamine, Nährwerte,
Aussehen und Geschmack erhalten bleiben.
Schalten Sie einige Stunden vor dem Einlegen der
frischen Lebensmittel das Super-Gefrieren ein, um
einen unerwünschten Temperaturanstieg zu vermeiden.
Im Allgemeinen genügen 4–6 Stunden.
Das Gerät arbeitet nach dem Einschalten ständig, im
Gefrierraum wird eine sehr kalte Temperatur erreicht.
Soll das max. Gefriervermögen genutzt werden, ist das
Super-Gefrieren 24 Stunden vor dem Einlegen der
frischen Ware einzuschalten.
Sie können kleinere Mengen Lebensmittel (bis zu 2 kg)
ohne Schnell-Gefrieren einfrieren.
Hinweis
Ist das Super-Gefrieren eingeschaltet, kann es zu
vermehrten Betriebsgeräuschen kommen.
Super-Gefrieren einschalten
1. Die Select-Taste so lange drücken, bis die Klimazone
Gefrierraum mit einem Pfeil markiert ist.
2. Super-Taste drücken.
Ist das Super-Gefrieren eingeschaltet, wird auf dem
Anzeigefeld „SU“ und „super“ angezeigt.
Gefriergut auftauen
Je nach Art und Verwendungszweck können Sie
zwischen folgenden Möglichkeiten wählen:
■ bei Raumtemperatur
■ im Kühlschrank
■ im elektrischen Backofen, mit/ohne Heißluftventilator
■ im Mikrowellengerät
m Achtung
An- oder aufgetautes Gefriergut nicht wieder einfrieren.
Erst nach dem Verarbeiten zu einem Fertiggericht
(gekocht oder gebraten) kann es erneut eingefroren
werden.
Die max. Lagerdauer des Gefriergutes nicht mehr voll
nutzen.
Der Kühlraum
Der Kühlraum ist der ideale Aufbewahrungsort für
Fleisch, Wurst, Fisch, Milchprodukte, Eier, fertige
Speisen und Backwaren.
Beim Einlagern beachten
■ Lagern Sie frische, unversehrte Lebensmittel ein. So
bleibt Qualität und Frische länger erhalten.
■ Bei Fertigprodukten und abgefüllten Waren das vom
Hersteller angegebene Mindesthaltbarkeits- oder
Verbrauchsdatum beachten.
■ Um Aroma, Farbe und Frische zu erhalten,
Lebensmittel gut verpackt oder abgedeckt
einordnen. Geschmacksübertragungen und
Verfärbungen der Kunststoffteile im Kühlraum
werden dadurch vermieden.
■ Warme Speisen und Getränke erst abkühlen lassen,
dann ins Gerät stellen.
Super-Gefrieren ausschalten
1. Die Select-Taste so lange drücken, bis die Klimazone
Gefrierraum mit einem Pfeil markiert ist.
2. Super-Taste drücken.
Ist das Super-Gefrieren ausgeschaltet, erlöschen die
Anzeigen „SU“ und „super“ auf dem Anzeigefeld.
Hinweis
Das Super-Gefrieren schaltet nach ca. 2^ Tagen
automatisch ab.
Hinweis
Vermeiden Sie Kontakt zwischen Lebensmitteln und
Rückwand. Die Luftzirkulation wird sonst beeinträchtigt.
Lebensmittel oder Verpackungen könnten an der
Rückwand festfrieren.
Kältezonen im Kühlraum beachten
Durch die Luftzirkulation im Kühlraum entstehen Zonen
unterschiedlicher Kälte:
■ Kälteste Zone ist zwischen dem Gemüsebehälter
und der darüberliegenden Glasablage.
Hinweis
Lagern Sie in der kältesten Zone oberhalb des
Gemüsebehälters empfindliche Lebensmittel
(z. B. Fisch, Wurst, Fleisch).
■ Wärmste Zone ist an der Tür ganz oben.
Hinweis
Lagern Sie in der wärmsten Zone z. B. Hartkäse und
Butter. Käse kann so sein Aroma weiter entfalten, die
Butter bleibt streichfähig.
20
de
Frischkühlbehälter
Zum Frischkühlen geeignet sind:
Grundsätzlich alle Lebensmittel, die frisch sind und
noch länger frisch bleiben sollen, wie z. B. Fisch,
Meeresfrüchte, Fleisch, Wurstwaren, Milchprodukte und
Fertiggerichte.
Zum Frischkühlen ungeeignet sind:
Kälteempfindliches Obst und Gemüse (z. B. Südfrüchte
wie Ananas, Bananen, Papayas, Zitrusfrüchte, Melonen
sowie Tomaten, Auberginen, Zucchini, Paprika, Gurken,
Kartoffeln).
Der ideale Aufbewahrungsort für diese Lebensmittel ist
der Kühlraum.
Gemüsebehälter mit Feuchtigkeitsregler
Um das optimale Lagerklima für Obst und Gemüse zu
schaffen, können Sie die Luftfeuchtigkeit in dem
Gemüsebehälter je nach Einlagerungsmenge
einstellen:
■ kleine Mengen Obst und Gemüse – hohe
Luftfeuchtigkeit
■ große Mengen Obst und Gemüse – niedrige
Luftfeuchtigkeit
Hinweise
■ Kälteempfindliches Obst (z. B. Ananas, Banane,
Papaya und Zitrusfrüchte) und Gemüse (z. B.
Auberginen, Gurken, Zucchini, Paprika, Tomaten und
Kartoffeln) sollten für den optimalen Erhalt von
Qualität und Aroma außerhalb des Kühlschrankes
bei Temperaturen von circa +8 °C bis +12 °C
gelagert werden.
■ Je nach Lagermenge und Lagergut kann sich im
Gemüsebehälter Kondenswasser bilden.
Kondenswasser mit einem trockenen Tuch entfernen
und Luftfeuchtigkeit im Gemüsebehälter über den
Feuchtigkeitsregler anpassen.
Kamera
Die Kameras machen bei jeder Türschließung ein Foto
des Innenraums und der Türablagen. Mit Home
Connect können Sie die Fotos mit einem mobilen
Endgerät abrufen.
Hinweis
Verschwommene Bilder sind ein Zeichen dafür, dass
die Tür zu schnell geschlossen wurde. Um eine
ausreichende Bildqualität zu gewährleisten, Tür
langsam schließen. Auch eine Beschädigung der
Antibeschlagfolie kann verschwommene Bilder
verursachen.
Antibeschlagfolie austauschen
1. Beschädigte Antibeschlagfolie entfernen.
2. Neue Antibeschlagfolie vom Trägerpapier lösen.
Hinweis
Nie die klebende Seite berühren. Dadurch wird die
Qualität der Fotos beeinträchtigt. Halten Sie die
Antibeschlagfolie vorsichtig am Rand fest.
3. Kleben Sie die Antibeschlagfolie mittig auf die
Kameralinse auf.
4. Lösen Sie die äußere Schutzfolie der
Antibeschlagfolie ab.
21
de
Super-Kühlen
Beim Super-Kühlen wird der Kühlraum ca. 6 Stunden
lang so kalt wie möglich gekühlt. Danach wird
automatisch auf die vor dem Super-Kühlen eingestellte
Temperatur umgestellt.
Das Super-Kühlen einschalten z. B.
■ vor dem Einlegen großer Mengen Lebensmittel.
■ zum Schnellkühlen von Getränken.
Hinweis
Ist das Super-Kühlen eingeschaltet, kann es zu
erhöhten Betriebsgeräuschen kommen.
Super-Kühlen einschalten
1. Die Select-Taste so lange drücken, bis die Klimazone
Kühlraum mit einem Pfeil markiert ist.
2. Super-Taste drücken.
Ist das Super-Kühlen eingeschaltet, wird auf dem
Anzeigefeld „SU“ und „super“ angezeigt.
Bei Inbetriebnahme beachten
Die Eis- und Wasserausgabe funktioniert nur, wenn das
Gerät an das Wassernetz angeschlossen ist.
Nach der Inbetriebnahme des Gerätes dauert es
ca. 24 Stunden, bis die erste Portion Eiswürfel
hergestellt ist.
Nach dem Anschließen befinden sich noch Luftblasen
in den Leitungen.
Trinkwasser so lange zapfen und wegschütten, bis
Wasser blasenfrei gezapft werden kann. Die ersten
5 Gläser wegschütten.
Wenn der Eiswürfelbereiter zum ersten Mal benutzt
wird, die ersten 30-40 Eiswürfel aus Hygienegründen
nicht benutzen.
Hinweise zum Betrieb des Eisbereiters
Sobald der Gefrierraum seine Gefriertemperatur
erreicht hat, startet die Eiswürfelproduktion. Nach 2–
3 Stunden werden die fertigen Eiswürfel automatisch in
den Eiswürfelbehälter geschüttet.
Hinweis
Das Gerät produziert mehr Eis, wenn Sie die
Gefrierraumtemperatur kälter einstellen. Dadurch
erhöht sich die Energieaufnahme Ihres Gerätes etwas.
Gelegentlich frieren Eiswürfel zusammen und
blockieren die Ausgabe:
Super-Kühlen ausschalten
1. Die Select-Taste so lange drücken, bis die Klimazone
Kühlraum mit einem Pfeil markiert ist.
2. Super-Taste drücken.
Ist das Super-Kühlen ausgeschaltet, erlöschen die
Anzeigen „SU“ und „super“ auf dem Anzeigefeld.
Eis- und Wasserausgabe
Je nach Bedarf können entnommen werden:
■ gekühltes Wasser,
■ zerkleinertes Eis,
■ Eiswürfel.
m Warnung
Nie in die Eiswürfelausgabeöffnung greifen!
Verletzungsgefahr!
m Achtung
Keine Flaschen oder Lebensmittel zum schnellen
Kühlen in den Eiswürfelbehälter legen. Der Eisbereiter
kann blockieren und Schaden nehmen.
* Nicht bei allen Modellen.
1. Tür öffnen und innen nachschauen, ob Eiswürfel in
der Eis- und Wasserausgabe festhängen.
2. Falls die Eis- und Wasserausgabe nicht blockiert ist:
m Achtung
Ein gefüllter Eiswürfelbehälter ist schwer!
■ Eiswürfelbehälter vorsichtig herausziehen und
zusammengefrorene Eiswürfel entnehmen.
Wenn der Eiswürfelbehälter voll ist, schaltet die
Eisbereitung automatisch ab.
Bei der Herstellung der Eiswürfel ist das Summen des
Wasserventils, das Einströmen des Wassers in die
Eisschale und das Fallen der Eiswürfel hörbar.
Trinkwasserqualität beachten
Alle verwendeten Materialien des Getränkespenders
sind geruchs- und geschmacksneutral.
Sollte Wasser einen Beigeschmack haben, kann es
folgende Ursachen haben:
■ Mineral- und Chlorgehalt des Trinkwassers.
■ Material der Hauswasser- und Anschlussleitung.
■ Frische des Trinkwassers. Wenn lange Zeit kein
Wasser entnommen wurde, kann das Wasser
„abgestanden“ schmecken. In diesem Fall ca.
15 Gläser Wasser abfüllen und wegschütten.
Wir empfehlen dem Wasserbereiter regelmäßig etwas
Frischwasser zu entnehmen und das Gerät nicht
auszuschalten. Dadurch wird die beste Wasserqualität
erhalten.
Der beigefügte Wasserfilter filtert ausschließlich Partikel
aus dem zugeführten Wasser, keine Bakterien oder
Mikroben.
22
de
Eis/Wasser entnehmen
■ Taste der Eis- und Wasserausgabe (Wasser,
zerkleinertes Eis oder Eiswürfel) auswählen.
■ Taste so lange drücken, bis die gewünschte Menge
im Glas ist.
Wasser entnehmen
off
IWD
abbath
s
secm
ock
l
in
e
im
t
Hinweis
Das Wasser vom Wasserspender ist mundgerecht
gekühlt. Wenn das Wasser kälter gewünscht wird, vor
dem Zapfen zusätzlich Eiswürfel ins Glas geben.
Hinweis
Bei Entnahme größerer Mengen Wasser kann das
entnommene Wasser wärmer werden.
Eis entnehmen
Eisbereiter stilllegen
Werden vorraussichtlich länger als 1 Woche keine
Eiswürfel entnommen (z. B. Urlaub), sollte der
Eisbereiter vorübergehend stillgelegt werden, um ein
Zusammenfrieren der Eiswürfel zu vermeiden.
Zum Stilllegen des Eisbereiters:
1. Eiswürfelbehälter herausnehmen.
2. Options-Taste so lange drücken, bis die
Funktion [IWD off] mit einem Pfeil markiert ist.
3. Zum Aktivieren die Einstell-Taste + drücken (Funktion
ist umrandet).
4. Eiswürfelbehälter entleeren und reinigen. Behälter
wieder einsetzen. Darauf achten, dass der
Eiswürfelbehälter auf der Auflage einrastet.
Zur Wiederinbetriebnahme:
1. Options-Taste so lange drücken, bis die
Funktion [IWD off] mit einem Pfeil markiert ist.
2. Zum Deaktivieren die Einstell-Taste - drücken
(Funktion ist nicht mehr umrandet).
Wasserfilter
m Warnung
Gerät an Orten, wo die Wasserqualität bedenklich oder
nicht ausreichend bekannt ist, nicht ohne
angemessene Desinfektion vor und nach der Filterung
benutzen.
Eine Filterpatrone für den Partikelfilter kann über den
Kundendienst oder einen Fachhändler bezogen
werden.
off
D
IW
abbath
sec
ks
loc
in
m
e
tim
m Achtung
■ Nach dem Einbau eines neuen Filters die
Eisproduktion der ersten 24 Stunden nach
Einschalten des Eisbereiters immer wegschütten.
■ Wenn das Eis für längere Zeit nicht genutzt wurde,
alle Eiswürfel aus dem Behälter wegschütten und
ebenso die Eisproduktion der nächsten 24 Stunden.
■ Wenn das Gerät oder das Eis für mehrere Wochen
oder Monate nicht aktiv genutzt wurde oder die
Eiswürfel einen unangenehmen Geschmack oder
Geruch haben, den Wasserfilter wechseln.
■ Lufteinschlüsse im System können Wasseraustritt
und das Auswerfen der Filterpatrone verursachen.
Vorsicht beim Entfernen.
■ Der Filter muss mindestens alle 6 Monate
gewechselt werden.
Wichtige Hinweise zum Wasserfilter
■ Wassersystem steht nach Benutzung unter geringem
Druck. Vorsicht beim Abnehmen des Filters.
■ Wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt wurde
oder das Wasser unangenehm schmeckt oder
riecht, das Wassersystem durchspülen. Dazu
mehrere Minuten Wasser aus dem Wasserspender
beziehen. Wenn der unangenehme Geschmack oder
Geruch weiterbesteht, Filter auswechseln.
23
de
Filterpatrone wechseln
Nach Ablauf von 6 Monaten werden Sie über die
Anzeige [filter change] zum Wechsel der Filterpatrone
aufgefordert (siehe Kapitel Sonderfunktionen).
Filterpatrone wie folgt herausnehmen:
■ Neue Filterpatrone einsetzen.
■ Einige Liter Wasser über den Wasserspender
beziehen. Die Luft aus dem Wassersystem wird
dadurch entfernt.
■ Wasser aus der alten Filterpatrone ausgießen.
Filterpatrone kann im Hausmüll entsorgt werden.
Verschlusskappe benutzen
Die Eis- und Wasserausgabe kann auch ohne
Wasserfilter benutzt werden. In diesem Fall die
Verschlusskappe einsetzen.
Hinweis
Die Verschlusskappe und das darin befindliche
Filtersieb sollten in regelmässigen Abständen unter
fließendem Wasser ausgewaschen werden.
24
Spezifikations- und
Leistungsdatenblatt
de
Die Konzentration der angegebenen in Wasser
gelösten Substanzen, die in das System eindringen,
wurde auf einen Wert unterhalb oder gleich dem
zulässigen Grenzwert gemäß ANSI/NSF 42 und 53 für
aus dem Gerät abgeleitetes Wasser gesenkt.
Für Filter-Modell: 9000 225 170
Unter Verwendung von Ersatzkartusche:
9000 077 104
Das Modell wurde von NSF International auf ANSI/NSFStandards 42 und 53 geprüft und zur Reduzierung der
nachfolgend angeführten Substanzen zertifiziert.
Trübung10,711 x 1 NTU0,3 l97,100,5 NTU0,4995,42511078-
Partikel
Klasse 1
Partikelgrö
ße > 0,5 bis
<1,0 μm
Chlorgeschmack
& Trübung
5.700.000Mind. 10.000
1,92,0 mg/l + -
Zuflusskonzentration
Partikel/ml
10%
Abwasserkonzentration
30.58399,52> 85%69.00098,9511079-
0,0597,3> 50%0,0696,84511081-
Durchschnittl.
Reduzierung in
%
Hinweis
Obwohl die Tests unter standardmäßigen
Laborbedingungen durchgeführt wurden, kann die
tatsächliche Leistung hiervon abweichen.
Das System wurde in Modell 9000 225 170 von NSF
International in Bezug auf ANSI/NSF-Standard 53
zur Reduzierung von Zysten und Trübungen, sowie
in Bezug auf ANSI/NSF-Standard 42 zur
Reduzierung von Chlorgeschmack und -geruch
geprüft und zertifiziert.
Nennpartikelklasse: l
Nominelle Nutzdauer: 2.800 Liter
Max. zulässige
Konzentration im
Abwasser
Max.
Abwasser
Min.
Reduzierung in
%
NSF -Test
03
03
03
03
* Auf Grundlage der Verwendung von Cryptosporium
parvum -- Oozysten.
empfohlenen Richtlinien zu installieren und zu
betreiben.
■ Der Filter ist alle 6-9 Monate zu wechseln.
■ Neuen Filter 5 Minuten durchspülen.
■ Nähere Einzelheiten finden sich auf der
Garantiekarte.
Dieses Produkt sollte NICHT benutzt werden, wenn
das Wasser mikrobiologisch schädlich oder von
unbekannter Qualität ist, ohne angemessene
Desinfizierung vor oder nach Anschluss an das
System. Ein für Zystenreduktion zertifiziertes System
darf für desinfiziertes Wasser benutzt werden, das
u.U. filterbare Zysten enthält.
Für das gesamte System (außer der Einwegkartusche)
wird eine Gewährleistung von einem Jahr erteilt. In
Bezug auf Einwegkartuschen wird eine Gewährleistung
nur für Material- und Verarbeitungsfehler erteilt. Die
Betriebsdauer von Einwegkartuschen hängt von den
örtlichen Wassergegebenheiten ab, so dass für diese
keine Gewährleistung erteilt wird.
Nähere Informationen zu den Preisen von Ersatzteilen
finden Sie bei Ihrem Gerätehändler oder Teilevertreter
vor Ort.
Hergestellt von:
3 M Material Technology (Guangzhou) Ltd.
9 Nanxiang Er road, Science City,
Guangzhou, 510663, P.R. China
25
de
Ausstattung des Gefrierraums
(nicht bei allen Modellen)
Gefrierkalender
Sonderausstattung
(nicht bei allen Modellen)
Verstellbare Glasablage „easy Lift“
Um Qualitätsminderungen des Gefriergutes zu
vermeiden, überschreiten Sie die Lagerdauer nicht. Die
Lagerdauer hängt von der Art des Gefriergutes ab. Die
Zahlen bei den Symbolen geben die zulässige
Lagerdauer in Monaten für das Gefriergut an. Beachten
Sie bei handelsüblicher Tiefkühlkost das Herstellungsoder Haltbarkeitsdatum.
Variable Gestaltung des
Innenraums
Sie können die Ablagen des Innenraums und die
Türablagen nach Bedarf variieren.
■ Ablage nach vorne ziehen, absenken und seitlich
herausschwenken.
Die Ablage lässt sich in der Höhe verstellen, ohne
herausgenommen zu werden. Lebensmittel vorher von
der Ablage nehmen.
Die max. Beladung der Ablage: 3 kg
■ Türablage anheben und herausnehmen.
26
de
Gerät ausschalten
und stilllegen
Gerät ausschalten
Netzstecker ziehen oder Sicherung ausschalten.
Kühlmaschine schaltet ab.
Gerät stilllegen
Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen:
1. Wasserzufuhr zum Gerät unbedingt einige Stunden
vor dem Ausschalten unterbrechen.
2. Alle Lebensmittel aus dem Gerät herausnehmen.
3. Netzstecker ziehen oder Sicherung ausschalten.
4. Eiswürfelbehälter leeren und reinigen
(siehe Kapitel Gerät reinigen).
5. Gerät innen reinigen (siehe Kapitel Gerät reinigen).
6. Gerätetüren offen lassen, um Geruchsbildung zu
vermeiden.
Abtauen
Gefrierraum
Durch das vollautomatische NoFrost-System bleibt der
Gefrierraum eisfrei. Ein Abtauen ist nicht mehr
notwendig.
Kühlraum
Das Abtauen wird automatisch ausgeführt.
Das Tauwasser läuft über das Ablaufloch in eine
Verdunstungsschale an der Rückseite des Gerätes.
Gerät reinigen
m Warnung
Nie das Gerät mit einem Dampfreinigungsgerät
reinigen!
m Achtung
Keine sand-, chlorid- oder säurehaltigen Putz- und
Lösungsmittel verwenden.
m Achtung
Keine scheuernden oder kratzenden Schwämme
verwenden. Auf den metallischen Oberflächen könnte
Korrosion entstehen.
m Achtung
Nie Ablagen und Behälter im Geschirrspüler reinigen.
Die Teile können sich verformen!
Gehen Sie wie folgt vor:
1. Netzstecker ziehen oder Sicherung ausschalten.
2. Gefriergut herausnehmen und an einem kühlen Ort
lagern.
3. Warten, bis die Reifschicht abgetaut ist.
4. Gerät mit einem weichen Tuch, lauwarmem Wasser
und etwas pH-neutralem Spülmittel reinigen. Das
Spülwasser darf nicht in die Beleuchtung gelangen.
5. Die Türdichtung nur mit klarem Wasser abwischen
und danach gründlich trocken reiben.
6. Nach dem Reinigen Gerät wieder anschließen.
7. Gefriergut wieder einlegen.
27
de
Ausstattung
Zum Reinigen lassen sich alle variablen Teile des
Gerätes herausnehmen (siehe Kapitel Variable
Gestaltung des Innenraums).
Hinweis
Zum Herausnehmen und Reinigen der Behälter, die
Türen vollständig über 90° öffnen.
Herausnehmen des Behälters
Behälter ganz herausziehen, durch Hochheben aus der
Halterung lösen und herausnehmen.
Gemüsebehälter mit Feuchtigkeitsregler einsetzen
1. Zuerst Feuchteabdeckung einsetzen.
2. Glasablage einsetzen.
3. Gemüsebehälter einschieben.
Beim Einsetzen den Behälter auf die Auszugsschienen
legen und in den Innenraum schieben. Behälter rastet
durch Niederdrücken ein.
Gemüsebehälter mit Feuchtigkeitsregler entnehmen
1. Gemüsebehälter herausziehen.
2. Glasablage herausnehmen.
3. Feuchteabdeckung herausnehmen.
Wasserauffangschale reinigen
Verschüttetes Wasser sammelt sich in der
Wasserauffangschale.
Zum Entleeren und Reinigen das Sieb abnehmen.
Wasserauffangschale mit Schwamm oder saugfähigem
Tuch auswischen.
ff
o
D
W
I
ath
b
b
a
c
e
s
ks
c
o
l
n
mi
e
im
t
28
Eiswürfelbehälter reinigen
Wenn längere Zeit keine Eiswürfel entnommen wurden,
schrumpfen die bereits hergestellten Eiswürfel,
schmecken abgestanden und kleben zusammen.
Behälter herausziehen, entleeren und mit lauwarmem
Wasser reinigen.
m Achtung
Ein gefüllter Eiswürfelbehälter ist schwer!
de
Beleuchtung (LED)
Ihr Gerät ist mit einer wartungsfreien LED-Beleuchtung
ausgestattet.
Reparaturen an dieser Beleuchtung dürfen nur vom
Kundendienst oder autorisierten Fachkräften ausgeführt
werden.
Nach dem Reinigen Behälter und Transportschnecke
gut trocken reiben, damit die neuen Eiswürfel nicht
festgefrieren können.
Eiswürfelbehälter einsetzen
Eiswürfelbehälter auf den Auflagen ganz nach hinten
schieben, bis er einrastet. Die Eiswürfelproduktion läuft
weiter.
Hinweis
Sollte sich der Behälter nicht ganz nach hinten
schieben lassen, Transportschnecke im Behälter etwas
drehen oder festgefrorene Eiswürfel am
Einschubbereich entfernen.
Kamera
Die Kameralinsen sind mit einer
feuchtigkeitsabweisenden Folie überzogen.
Zum Reinigen ein Mikrofasertuch verwenden.
Folie bei Beschädigung austauschen.
29
de
Energie sparen
■ Gerät in einem trockenen, belüftbaren Raum
aufstellen. Das Gerät soll nicht direkt in der Sonne
oder in der Nähe einer Wärmequelle stehen (z. B.
Heizkörper, Herd).
Verwenden Sie ggf. eine Isolierplatte.
■ Die Be- und Entlüftungsöffnungen des Gerätes nicht
zustellen.
■ Warme Lebensmittel und Getränke erst abkühlen
lassen, dann ins Gerät stellen.
■ Gefriergut zum Auftauen in den Kühlraum legen und
die Kälte des Gefriergutes zur Kühlung von
Lebensmitteln nutzen.
■ Gerät so kurz wie möglich öffnen.
■ Darauf achten, dass die Gefrierraum-Tür immer
geschlossen ist.
■ Falls vorhanden:
Wandabstandshalter montieren, um die
ausgewiesene Energieaufnahme des Gerätes zu
erreichen (siehe Kapitel Gerät aufstellen, Abschnitt
Belüftung). Ein reduzierter Wandabstand schränkt
das Gerät in seiner Funktion nicht ein. Die
Energieaufnahme kann sich dann geringfügig
erhöhen.
■ Die Anordnung der Ausstattungsteile hat keinen
Einfluss auf die Energieaufnahme des Gerätes.
Betriebsgeräusche
Ganz normale Geräusche
Brummen
Motoren laufen (z. B. Kälteaggregate, Ventilator).
Blubbernde, surrende oder gurgelnde Geräusche
Kältemittel fließt durch die Rohre oder Wasser in den
Eisbereiter.
Klicken
Motor, Schalter oder Magnetventile schalten ein/aus.
Klicken der Kameras
Beendigung des Standby-Modus und Kalibrierung der
Kameras. Es erfolgt keine Datenübertragung.
Poltern
Fertige Eiswürfel vom Eisbereiter fallen in den
Eiswürfelbehälter.
Geräusche vermeiden
Das Gerät steht uneben
Richten Sie das Gerät mit Hilfe einer Wasserwaage aus.
Verwenden Sie dazu die Schraubfüße oder legen Sie
etwas unter.
Das Gerät “steht an”
Rücken Sie das Gerät von anstehenden Möbeln oder
Geräten weg.
Behälter oder Abstellflächen wackeln oder klemmen
Prüfen Sie die herausnehmbaren Teile und setzen Sie
sie eventuell neu ein.
Flaschen oder Gefäße berühren sich
Rücken Sie die Flaschen oder Gefäße leicht
auseinander.
30
Loading...
+ 125 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.