Û Instrucciones de montaje
Ø Montageanleitung
Ú Installation instructions
Þ Notice de montage
â Istruzioni per il montaggio
é Installatievoorschrift
× Monteringsvejledning
ì Instruções de montagem
Ù Οδηγίεςεγκατάστασης
ó Monteringsanvisning
î Инструкцияпомонтажу
ë Instrukcja montażu
ô Montaj kılavuzu
á Szerelési útmutató
es
Û
de
Instrucciones de montaje
Combinación de aparatos
Este aparato es combinable con una placa de cocción. Su
frontal está preparado para montar la caja de mandos desde la
cual se va a manejar la placa.
La placa de cocción y el horno deben ser del mismo fabricante
y se deben poder combinar. Los puntos de combinación deben
ser los mismos.
Para conectar el horno a la placa de cocción debe consultar las
instrucciones de montaje que se adjuntan con la placa.
■ Debe conectar el horno teniendo en cuenta la tensión de
conexión que se indica en la placa de características del
horno.
■ Para conectar el aparato debe colocarlo delante del mueble.
El cable de conexión debe ser lo suficientemente largo para
poder ser conectado.
¡Atención! observe que el cable de conexión no queda
atrapado durante la instalación y que tampoco entra en
contacto con partes calientes del horno.
■ Cualquier manipulación del aparato, incluyendo el cambio o
instalación del cable de alimentación debe ser realizado por
el Servicio Técnico.
Prepararación del mueble: figura 1
■ En los muebles de empotramiento, los chapados y los
revestimientos de plástico deben haber sido realizados con
un adhesivo termorresistente de 90 ºC para la parte interior
del mueble (donde se va a colocar el horno) y de 70 ºC para
los muebles colindantes (situados al lado del horno). Si los
chapados y revestimientos de plástico o el adhesivo no son
suficientemente resistentes al calor, los muebles pueden
deformarse o quemarse. En este caso, el fabricante del horno
no se hace responsable de los daños ocasionados en el
mueble.
■ Los cortes en el mueble deben hacerse antes de la
instalación del horno. Elimine las virutas, puede afectar al
funcionamiento de los componentes del horno.
Aparato debajo de la placa de cocción: figura 2
■ La caja de conexiones del horno debe encontrarse en la zona
de la superficie sombreada B o en una zona que no interfiera
en el montaje del horno.
■ Los muebles que no sean fijos hay que sujetarlos a la pared
con un ángulo convencional C.
■ El mueble donde se va a colocar el horno requiere una
abertura de ventilación en su base.
Montaje del horno en una esquina: figura 3
En el cas o de montar el aparato en una esquina, se deben tene r
en cuenta las dimensiones de la figura D. Se recomienda que
para las medidas de la figura E se tenga en cuenta la anchura
de la parte delantera del mueble y del asa.
Conectar el horno a la red
■ Antes de usar el aparato por primera vez, usted tiene que
estar seguro de que su casa tiene una conexión de tierra y
cumple todas las normas de seguridad aplicables. La
instalación de su aparato tiene que ser hecha por un técnico
especialista autorizado. Son aplicables tanto las
disposiciones de la compañía de suministro eléctrico
regional, como las disposiciones nacionales.
El uso de este aparato sin la conexión de tierra o con una
instalación incorrecta puede causar, aunque en circunstancias
muy poco probables, daños serios (lesiones personales y
muerte por electrocución). El fabricante no se hace
responsable del funcionamiento inadecuado y de los posibles
daños motivados por instalaciones eléctricas no adecuadas.
■ Durante todas las operaciones de montaje, el horno no debe
estar conectado a la red.
■ El horno se corresponde con la clase de protección I y sólo
debe funcionar con una conexión con toma de tierra.
■ El cable de conexión a la red eléctrica debe ser del tipo
H05 V V-F 3G 4 mm² o superior si se combina con una placa
eléctrica o del tipo H05 V V-F 3G 2,5 mm² si se combina con
una placa de gas.
El cable de color amarillo y verde, que se utiliza para la
conexión a tierra, deberá conectarse en primer lugar y ser más
largo que los demás.
■ Para cumplir con las disposiciones de seguridad habituales
debe preverse, por parte del instalador, un interruptor de
corte de todos los polos con una abertura de contacto de por
lo menos 3 mm. Esto no es necesario en caso de la conexión
a través de un enchufe, si éste es accesible para el usuario, y
está conectado a tierra.
■ La protección contra el contacto manual debe garantizarse
mediante el montaje.
Colocar el horno en el mueble: figura 4
■ En hornos con puerta carro, se debe quitar la puerta.
■ Introduzca, empujando, completamente el aparato, en el
hueco previso del mueble. Preste atención a que le cable no
sea pelado por alguna arista del horno, que no toque partes
calientes y que no pase por la parte inferior del horno.
■ Centrar el horno en le mueble y sujetar con los
tornillos (4x25) que se adjuntan.
■ Si se ha construido el mueble de acuerdo con las medidas
que facilitamos, quedará una rendija en la parte superior del
horno. No tape esta rendija con listones de madera para
permitir una adecuada ventilación.
■ Entre el aparato y los muebles colindantes (situados al lado
de horno) debe haber al menos 5 mm de distancia.
Desmontar
Desconecte el horno de la red eléctrica. Afloje los tornillos de
fijación del horno al mueble. Levante ligeramente el horno y
sáquelo totalmente del mueble. Quite la conexión de la placa de
cocción.
Ø
Montageanleitung
Gerätekombinationen
Dieses Gerät ist mit einem Kochfeld kombinierbar. Seine Vorderseite ist dafür ausgelegt, den Bedienkasten zu montieren,
von dem das Kochfeld gesteuert werden soll.
Das Kochfeld und der Backofen müssen vom gleichen Hersteller stammen und miteinander kombinierbar sein. Die Verbindungspunkte müssen gleich sein.
Für den Anschluss eines Kochfelds am Backofen die dem
Kochfeld beigefügten Montageanweisungen lesen.
Vorbereitung des Möbelstücks: Abb. 1
■ Bei den Einbaumöbeln müssen die Kleber von Furnieren und
Kunststoffverkleidungen im Inneren des Möbelstücks (an dem
der Backofen eingebaut werden soll) bis 90 ºC hitzebeständig
sein, an den anliegenden Möbelstücken (neben dem Backofen) bis 70 ºC. Wenn die Furniere und Kunststoffverkleidungen oder der Kleber nicht genügend hitzebeständig sind,
können sich die Möbelstücke verformen oder angesengt werden. In diesem Falle übernimmt der Hersteller des Backofens
keine Verantwortung für Schäden am Möbelstück.
■ Das Möbelstück muss vor dem Einbau des Backofens zuge-
schnitten werden. Beseitigen Sie Späne, sie können den
Betrieb von Komponenten des Backofens beeinträchtigen.
Gerät unter dem Kochfeld: Abb. 2
■ Die Anschlussdose für den Backofen muss sich im Bereich
der schraffierten Fläche B oder in einem Bereich, in dem sie
den Einbau des Backofens nicht stören kann, befinden.
■ Wenn Möbel nicht fest fixiert sind, müssen sie an der Wand
mit einem konventionellen Winkel C befestigt werden.
■ Das Möbelstück, in dem der Backofen eingebaut werden soll,
benötigt an der Unterseite eine Ventilationsöffnung.
Einbau des Backofens in der Ecke: Abb. 3
Soll das Gerät in der Ecke eingebaut werden, so müssen die
Maße der Abb. D berücksichtigt werden. Es empfiehlt sich, für
die Maße der Abb. E die Breite der Möbelvorderseite sowie des
Griffs zu berücksichtigen.
Anschluss des Backofens an das Stromnetz
en
■ Vor der ersten Benutzung des Gerätes müssen Sie sicherstel-
len, dass Ihr Haus über eine Erdung verfügt und alle anwendbaren Sicherheitsnormen eingehalten werden. Die Installation
Ihres Gerätes muss von einem autorisierten Fachtechniker
vorgenommen werden. Es müssen sowohl die Bestimmungen
der regionalen Stromversorgungsfirma wie auch die nationalen Bestimmungen beachtet werden.
Der Gebrauch dieses Gerätes ohne Erdung oder bei unsachgemäßer Installation kann, wenn auch nur unter sehr unwahrscheinlichen Umständen, ernsthafte Folgen nach sich ziehen
(Verletzungs- und Lebensgefahr durch Stromschlag). Der Hersteller ist nicht verantwortlich für eine fehlerhafte Funktionsweise oder für mögliche Schäden durch unsachgemäßen
elektrischen Anschluss.
■ Bei allen Einbautätigkeiten muss der Backofen vom Stromnetz
getrennt sein.
■ Der Backofen entspricht der Schutzklasse I und darf nur bei
Anschluss an ein geerdetes Netz in Betrieb genommen werden.
■ Das Stromverbindungskabel muss vom Typ H05 V V-
F 3G 4 mm² oder dicker sein, wenn er mit einem elektrischen
Kochfeld kombiniert wird, oder vom Typ H05 V VF 3G 2,5 mm² in Kombination mit einem Gaskochfeld.
Das gelb-grüne Kabel, das für die Erdung benutzt wird, muss
zuerst angeschlossen werden und länger als die anderen sein.
■ Zur Erfüllung der einschlägigen Sicherheitsvorschriften muss
der Installateur für eine allpolige Trennvorrichtung mit einer
Kontaktöffnung von mindestens 3 mm sorgen. Dies ist nicht
notwendig, falls die Verbindung mit einer Steckdose hergestellt wird, die für den Benutzer zugänglich ist und an eine
Erdung angeschlossen ist.
■ Der Schutz vor ungewolltem Stromkontakt muss durch die
Montage gewährleistet werden.
■ Beim Anschluss des Backofens muss die auf dem Typen-
schild des Backofens angegebene Anschlussspannung
berücksichtigt werden.
■ Für den Stromanschluss muss das Gerät vor das Möbelstück
gestellt werden. Das Verbindungskabel muss lang genug
sein, um angeschlossen werden zu können.
Achtung! Achten Sie darauf, dass das Verbindungskabel während des Einbaus nicht eingeklemmt wird und nicht mit heißen
Stellen des Backofens in Berührung kommt.
■ Alle Arbeiten am Gerät, auch ein Austausch oder die Anbrin-
gung eines Stromversorgungskabels, müssen vom Kundendienst durchgeführt werden.
Einbau des Backofens in das Möbelstück: Abb. 4
■ Bei Backöfen mit Schubladentür muss die Tür entfernt wer-
den.
■ Schieben Sie das Gerät vollständig in die vorgesehene Öff-
nung des Möbelstücks. Achten Sie darauf, dass die Isolierung
des Kabels nicht durch eine Backofenkante beschädigt wird
und das Kabel nicht mit heißen Stellen in Berührung kommt
oder unter dem Backofen entlang geführt wird.
■ Zentrieren Sie den Backofen im Möbelstück und befestigen
Sie ihn mit den mitgelieferten Schrauben (4x25).
■ Wenn das Möbelstück nach unseren bereitgestellten Maßen
gefertigt worden ist, bleibt an der Oberseite des Backofens
eine Spalte frei. Decken Sie diese Spalte nicht mit Holzlatten
zu, um eine angemessene Ventilation zu ermöglichen.
■ Zwischen dem Gerät und den angrenzenden Möbelstücken
(neben dem Backofen) muss ein Abstand von mindestens
5mm gewahrt sein.
Ausbau
Trennen Sie den Backofen vom Stromnetz. Lockern Sie die
Befestigungsschrauben zwischen dem Backofen und dem
Möbelstück. Heben Sie den Backofen leicht an und ziehen Sie
ihn komplett aus dem Möbelstück heraus. Trennen Sie die Verbindung zum Kochfeld.
Ú
Install ation in struc tions
Combining appliances
This appliance can be combined with a hob. The control box for
controlling the working of the hob can be mounted on its front
panel.
The hob and oven must be from the same manufacturer and be
combinable. The combination points must be the same.
To connect the oven to the hob, you must check the assembly
instructions provided with the hob.
Preparing the unit: figure 1
■ For the housing units, the sheets and plastic coatings must
have been produced using an adhesive which is heat-resistant
at 90 ºC for the unit interior (where the oven will be
positioned) and 70 ºC for the adjacent units (located to the
side of the oven). If the sheets and plastic coatings or the
adhesive do not have sufficient heat resistance, the units may
become deformed or burned. In this case, the oven
manufacturer cannot be held responsible for the damage
caused to the unit.
■ The units must be cut before installing the oven. Remove any
wood chippings as they could affect the working of the oven
components.
Appliance under the hob: figure 2
■ The oven connection box must be positioned in the shaded
surface area B or in an area where it does not interfere with
the oven assembly.
■ Any free-standing units must be fastened to the wall at the
normal angle C.
■ The oven housing unit requires a ventilation opening at the
base.
Assembling the oven in a corner: figure 3
When assembling the appliance in a corner, the dimensions in
figure D must be taken into account. It is recommended that for
the measurements in figure E, the width of the front part of the
unit and the handle are taken into account.
Connecting the oven to the mains
■ Before using the appliance for the first time, you must check
that your house has an earth connection and fulfils all the
applicable safety standards. Your appliance must be installed
by an authorised technician. The requirements of the regional
power supply company and national ones apply.
The use of this appliance without an earth connection or when
not installed correctly can cause serious damage (personal
injury and death by electrocution), albeit this is highly unlikely.
The manufacturer accepts no responsibility for any malfunction
or damage which is caused by unsuitable electrical
installations.
■ The oven must be disconnected from the mains during all
assembly operations.
■ The oven has class I protection and should only be operated
with an earth connection.
■ The mains connection cable must be type H05 V V-
F 3G 4 mm² or above if combined with an electric hob or type
H05 V V-F 3G 2,5 mm² if combined with a gas hob.
The yellow and green colour cable, which is used for the earth
connection, should be connected first and should be longer
than the others.
■ To fulfil the normal safety requirements, the installation
technician should ensure that a cut-off switch is installed on all
poles with a contact opening of at least 3 mm. This is not
necessary if the appliance is connected with a plug, if this is
accessible to the user and provided it is earthed.
■ The assembly must ensure protection against manual contact.
■ The oven must be connected taking into account the voltage
indicated on the oven's specifications plate.
■ To connect the appliance it should be positioned in front of
the unit. The connection cable should be long enough to
ensure connection.
Warning! Make sure the connection cable does not become
trapped during installation and that it does not come into
contact with the hot parts of the oven.
■ Any handling of the appliance, including changing or installing
the power cable, must be performed by the Technical
Assistance Service.
Positioning the oven in the unit: figure 4
fr
it
■ For ovens with a pull-out carriage door, the door must be
removed.
■ Push the oven completely into the space in the unit provided
for this purpose. Make sure the cable has not been stripped
by the oven edges, that it is not in contact with hot parts and
that it does not run along the bottom of the oven.
■ Centre the oven in the unit and fasten with the screws (4x25)
supplied.
■ If the unit has been built according to the measurements
provided, there will be a gap at the top of the oven. Do not
cover this gap with wooden slats so as to allow sufficient
ventilation.
■ There should be at least a 5 mm gap between the appliance
and the adjacent units (located beside the oven).
Dismantling
Disconnect the oven from the mains. Loosen the screws that
fasten the oven to the unit. Lift the oven slightly and remove it
completely from the unit. Disconnect the hob.
Þ
Notice de m ontage
Association d'appareils
Cet appareil peut être associé à une table de cuisson. Sa
façade est conçue de façon à monter le boîtier de commandes
qui permet de faire fonctionner la table de cuisson.
La table de cuisson et le four doivent être du même fabricant et
il devrait être possible de les associer. Les points d'association
doivent être les mêmes.
Pour raccorder le four à la table de cuisson, il est nécessaire de
consulter les instructions de montage fournies avec la table de
cuisson.
Préparation du meuble : figure 1
■ Les placages et revêtements en plastique des meubles
d'encastrement doivent avoir été posés au moyen d'un
adhésif capable de résister à des températures de 90 ºC pour
l'intérieur du meuble (emplacement du four) et de 70 ºC pour
les meubles voisins (meubles situés à côté du four). Si les
placages et revêtements en plastique ou l'adhésif ne résistent
pas suffisamment à la chaleur, les meubles pourraient se
déformer ou brûler. Le cas échéant, le fabricant du four n'est
pas tenu responsable des dégâts provoqués sur le meuble.
■ Les travaux de découpe du meuble doivent être réalisés avant
l'installation du four. Retirer tous les copeaux. Ces éléments
peuvent en effet nuire au fonctionnement des composants du
four.
Appareil sous la table de cuisson : figure 2
■ Le boîtier de raccordement du four doit se trouver dans la
zone hachurée B ou dans une zone ne pouvant pas entraver
le montage du four.
■ Les meubles qui ne sont pas stables doivent être fixés au mur
à l'aide d'équerres plates C.
■ La base du meuble dans lequel le four va être encastré doit
être pourvue d'une ouverture de ventilation.
Montage du four dans un angle : figure 3
Lorsque l'appareil doit être installé dans un angle, tenir compte
des dimensions de la figure D. Pour les dimensions de la
figure E, il est recommandé de prendre en compte la largeur de
la partie avant du meuble et de la poignée.
Raccordement du four au secteur
■ Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, s'assurer de la
présence d'une prise de terre dans la maison et veiller à ce
que celle-ci soit conforme à toutes les normes de sécurité
applicables. L'appareil doit être installé par un technicien
spécialisé et agréé. Les dispositions de la compagnie
régionale de distribution d'électricité ainsi que les dispositions
nationales doivent être respectées.
L'utilisation de ce four sans prise de terre ou avec une
installation incorrecte pourrait provoquer de graves
dommages (blessures corporelles et décès par électrocution),
même si les circonstances de ce type d'accident sont très peu
probables. Le fabricant ne sera pas tenu responsable du
fonctionnement inapproprié et des dommages éventuels
provoqués par des installations électriques non conformes.
■ Le four ne doit pas être raccordé au secteur pendant toutes
les opérations de montage.
■ Le four est conforme à la classe de protection I et il ne doit
fonctionner qu'avec une connexion reliée à la terre.
■ Le câble de raccordement au réseau électrique doit être de
type H05 V V-F 3G 4 mm² ou supérieur s'il est associé à une
table de cuisson électrique, ou de type H05 V VF 3G 2,5 mm² s'il est associé à une table de cuisson à gaz.
Le câble jaune et vert, utilisé pour le raccordement à la terre,
doit être plus long que les autres câbles. En outre, il devra être
branché avant les autres.
■ Pour respecter les dispositions habituelles de sécurité,
l'installateur doit prévoir un interrupteur omnipolaire avec une
ouverture de contact d'au moins 3 mm. Cette condition ne
s'avère pas nécessaire en cas de raccordement à une prise
reliée à la terre et à laquelle l'utilisateur peut accéder.
■ La protection contre le contact manuel doit être garantie par
le montage.
■ Le four doit être raccordé en tenant compte de la tension de
connexion indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil.
■ Le branchement de l'appareil doit être réalisé en positionnant
ce dernier devant le meuble. Le câble de raccordement doit
être suffisamment long pour pouvoir être branché.
Attention ! Veiller à ce que le câble de raccordement ne se
coince pas pendant l'installation et qu'il n'entre pas en contact
avec des parties chaudes du four.
■ Toute manipulation de l'appareil, y compris le remplacement
ou l'installation du câble d'alimentation, doit être réalisée par
le service technique.
Pose du four dans le meuble : figure 4
■ Pour poser un four à chariot sortant dans un meuble
d'encastrement, la porte doit être retirée.
■ Pousser entièrement l'appareil à l'intérieur du meuble
d'encastrement. Veiller à ce qu'aucune arête du four ne
dénude le câble, qu'il n'entre en contact avec aucune partie
chaude et qu'il ne passe pas au niveau de la partie inférieure
du four.
■ Centrer le four dans le meuble et le fixer à l'aide des
vis (4x25) fournies.
■ Si le meuble a été construit en respectant les dimensions
fournies, une fente d'aération doit subsister au niveau de la
partie supérieure du four. Ne pas boucher cette fente
d'aération avec des baguettes en bois, afin de permettre une
bonne ventilation.
■ Une distance d'au moins 5 mm doit être respectée entre
l'appareil et les meubles voisins (meubles situés à côté du
four).
Démontage
Débrancher le four du secteur électrique. Desserrer les vis de
fixation du four au meuble. Soulever légèrement le four et
l'extraire entièrement du meuble. Débranchez la prise de la
table de cuisson.
â
Istruzioni per il montaggio
Abbinamento di apparecchi
Questo apparecchio può essere abbinato ad un piano di
cottura. La parte frontale può essere abbinata ad una scatola
comandi con cui si controllerà il piano.
Il piano di cottura e il forno devono essere dello stesso
produttore e devono essere compatibili. I punti di giunzione
devono essere gli stessi.
Per connettere il forno al piano di cottura, seguire le istruzioni di
montaggio allegate al piano.
Preparazione del mobile: figura 1
■ Nei mobili da incasso, i laminati e i rivestimenti in plastica
devono essere realizzati con un adesivo termoresistente a
90 ºC per la parte interna del mobile (dove viene inserito il
forno) e termoresistente a 70 ºC per i mobili contigui (situati a
lato del forno). Se i laminati, i rivestimenti in plastica o
l'adesivo non sono sufficientemente resistenti al calore, i
mobili possono deformarsi o bruciarsi. In tal caso, il
fabbricante del forno non è responsabile dei danni causati al
mobile.
■ I lavori di taglio nel mobile devono essere effettuati prima
dell'istallazione del forno. Rimuovere i trucioli, in quanto
possono pregiudicare il funzionamento dei componenti del
forno.
Loading...
+ 7 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.