Siemens HF24M264, HF24M564 User Manual [se]

>GD@ %UXJVDQYLVQLQJ   >IL@ .l\WW|RKMH  >QR@ %UXNVYHLOHGQLQJ  >VY@ %UXNVDQYLVQLQJ 
+)0+)0 +)0+)0
0LNURE¡OJHRYQ 0LNURDDOWRXXQL 0LNURE¡OJHRYQ 0LNUR
× Indholdsfortegnelse
[da]Brugsanvisning
Vigtige sikkerhedsanvisninger................................................. 2
Årsager til skader................................................................................4
Opstilling og tilslutning............................................................. 4
Betjeningsfeltet.......................................................................... 5
Drejeknap .............................................................................................5
Tilbehør .................................................................................................5
Inden den første ibrugtagning.................................................. 6
Indstille klokkeslæt .............................................................................6
Mikrobølgefunktionen ............................................................... 6
Tips vedrørende fade og beholdere ...............................................6
Mikrobølgeeffekter..............................................................................6
Indstille mikrobølgefunktion ..............................................................6
Køleventilator .......................................................................................7
Memory ....................................................................................... 7
Gemme Memory .................................................................................7
Starte Memory .....................................................................................7
Ændre signalvarighed ............................................................... 7
Pleje og rengøring ..................................................................... 8
Rengøringsmidler................................................................................8
Fejltabel ...................................................................................... 8
Kundeservice ............................................................................. 9
Enummer og FDnummer.................................................................9
Tekniske data ......................................................................................9
Miljøvenlig bortskaffelse ....................................................................9
Programautomatik ................................................................... 10
Indstille program .............................................................................. 10
Optøning med programautomatikken.......................................... 10
Tilberedning med programautomatikken .................................... 10
Testet i vores prøvekøkken..................................................... 11
Anvisninger til tabellerne ................................................................ 11
Optøning............................................................................................11
Optø, opvarme eller tilberede dybfrosne retter..........................11
Opvarme madretter ......................................................................... 12
Tilberede madretter ......................................................................... 13
Tips om mikrobølgefunktionen...................................................... 13
Prøveretter iht. EN 60705 ........................................................ 14
Tilberedning og optøning med mikrobølgefunktion .................. 14
Produktinfo
Der findes yderligere oplysninger om produkter, tilbehør, reservedele og services på internettet: www.siemens.com og Online-Shop: www.siemens-eshop.com

: Vigtige sikkerhedsanvisninger

Læs denne vejledning omhyggeligt igennem. Det er en forudsætning for, at apparatet kan betjenes sikkert og korrekt. Opbevar brugs- og montagevejledningen til senere brug eller til kommende ejere af apparatet.
Dette apparat er udelukkende beregnet til indbygning. Overhold den specielle montagevejledning.
Kontroller apparatet, når det er pakket ud. Apparatet må ikke tilsluttes, hvis det har transportskader.
Apparater uden netstik må udelukkende tilsluttes af en autoriseret fagmand. Der kan ikke gøres krav gældende om garantiydelser ved skader, der skyldes forkert tilslutning.
Dette apparat er udelukkende beregnet til anvendelse i private husholdninger. Apparatet må udelukkende anvendes til tilberedning af madretter og drikkevarer. Apparatet skal være under opsigt, når det er i drift. Anvend kun apparatet indendørs.
Dette apparat er beregnet til brug i en højde på op til maksimalt 2000 meter over havets overflade.
Dette apparat kan benyttes af børn fra en alder af 8 år og af personer med reducerede fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring eller viden, hvis de er under opsigt af en person, der er ansvarlig for deres sikkerhed, eller hvis de er blevet instrueret i sikker brug af apparatet og har forstået de farer og risici, der kan være forbundet med brugen af apparatet.
Børn må ikke bruge apparatet som legetøj. Rengøring og vedligeholdelse må ikke udføres af børn, med mindre de er over 8 år gamle og er under opsigt.
Børn, som er under 8 år, skal altid befinde sig på sikker afstand af apparatet og dets tilslutningsledning.
Sørg for, at tilbehøret vender rigtigt, når det sættes i ovnen. Se beskrivelsen af tilbehøret i brugsanvisningen.
Brandfare!
Brændbare genstande, som opbevares i ovnen, kan blive antændt. Opbevar aldrig brændbare genstande inde i apparatet. Luk aldrig ovndøren op, hvis der er røg inde i apparatet. Sluk for apparatet, træk
netstikket ud af kontakten, eller slå sikringen fra i sikringsskabet.
Brandfare!
Det er farligt og kan forårsage skader, hvis apparatet anvendes til formål, som det ikke er beregnet til. Det er ikke tilladt at tørre madretter eller beklædningsgenstande eller at opvarme hjemmesko, puder med kerne- eller kornfyld, svampe, fugtige rengøringsklude eller lignende. Selv efter flere timer kan f.eks. hjemmesko eller puder med kerne- eller kornfyld antændes.Apparatet må udelukkende anvendes til tilberedning af madretter og drikkevarer.
Brandfare!
Levnedsmidler kan antændes. Opvarm aldrig levnedsmidler i varmholdningsemballage. Opvarm aldrig fødevarer i beholdere af kunststof, papir eller andre brændbare materialer uden at holde øje med dem. Indstil aldrig for høj mikrobølgeeffekt eller for lang tid. Følg anvisningerne i denne brugsanvisning. Mikrobølgeovnen må aldrig bruges til tørring af fødevarer. Optø eller opvarm ikke fødevarer med lavt vandindhold, som f.eks. brød, ved før høj mikrobølgeeffekt eller i for lang tid.
Brandfare!
Spiseolie kan antændes. Spiseolie uden indhold af andre ingredienser må aldrig opvarmes med mikrobølger.
Eksplosionsfare!
Væsker eller andre levnedsmidler i tæt lukkede beholdere kan eksplodere. Opvarm aldrig drikkevarer eller andre levnedsmidler i tæt lukkede beholdere.
Fare for alvorlige sundhedsskader!
Ved mangelfuld rengøring kan apparatets overflade blive beskadiget. Der kan trænge mikrobølgeenergi ud. Rengør jævnligt apparatet, og fjern rester af levnedsmidler med det samme. Sørg altid for, at ovnrum, dørtætning og dørens anslag er rene. Se også kapitlet Pleje og rengøring.
Fare for alvorlige sundhedsskader!
Der kan trænge mikrobølgeenergi ud, hvis døren eller dørtætningen er beskadiget. Benyt aldrig apparatet, hvis døren eller dørtætningen er beskadiget. Kontakt kundeservice.
Fare for alvorlige sundhedsskader!
Der trænger miokrobølgeenergi ud af apparater, hvor afdækningen af kabinettet mangler. Fjern aldrig apparatets kabinet. Kontakt kundeservice, hvis der skal
udføres service eller reparationer af apparatet.
Fare for elektrisk stød!
Fagligt ukorrekte reparationer er farlige. Reparationer må kun udføres af en kundeservicetekniker, der er uddannet af os. Det samme gælder udskiftning af tilslutningsledninger. Træk netstikket ud af kontakten, eller slå sikringen fra i sikringsskabet, hvis apparatet er defekt. Kontakt kundeservice.
Fare for elektrisk stød!
Isoleringen på ledninger i elektriske apparater kan smelte, hvis de berører varme dele. Sørg for, at tilslutningskablet ved elektriske apparater ikke kommer i kontakt med de varme dele.
Fare for elektrisk stød!
Indtrængende fugtighed kan forårsage et elektrisk stød. Anvend aldrig højtryksrenser eller dampstråler.
Fare for elektrisk stød!
Indtrængende fugtighed kan forårsage et elektrisk stød. Beskyt apparatet mod ekstrem varme og mod fugt. Anvend kun apparatet indendørs.
Fare for elektrisk stød!
Et defekt apparat kan forårsage et elektrisk stød. Tænd aldrig for et defekt apparat. Træk netstikket ud af kontakten, eller slå sikringen fra i sikringsskabet. Kontakt kundeservice.
Fare for elektrisk stød!
Apparatet arbejder med højspænding. Fjern aldrig apparatets kabinet.
Fare for elektrisk stød!
Apparatet er udstyred med et EU-Schuko­stik (sikkerhedsstik). For at sikre korrekt jordforbindelse i stikkontakter i Danmark skal apparatet tilsluttes med en egnet stik­adapter Denne adapter (tilladt til maks13 ampere) kan bestilles via kundeservice (reservedel nr. 00616581).
Fare for forbrænding!
Apparatet bliver meget varmt. Rør aldrig ved de indvendige flader i ovnrummet eller ved varmelegemer, når de er varme. Lad altid apparatet køle af. Hold børn på sikker afstand.
Fare for forbrænding!
Tilbehør eller service bliver meget varmt. Brug derfor altid grydelapper til at tage tilbehør eller service ud af ovnrummet.
Fare for forbrænding!
Alkoholdampe kan antændes i det varme ovnrum. Tilbered aldrig retter med højt indhold af alkohol. Anvend kun små mængder drikkevarer med højt alkoholindhold. Luk apparatets dør forsigtigt op.
Fare for forbrænding!
Levnedsmidler med en hård skal eller skind kan eksplodere både under selve
opvarmningen, og efter at den er afsluttet. Tilbered aldrig æg i skallen, og opvarm ikke hårdkogte æg. Tilbered aldrig skal­og krebsdyr. Stik et hul i blommen ved spejlæg eller æg i glas inden opvarmningen. Madvarer med fast skal, skind eller skræl, som f.eks. æbler, tomater, kartofler og pølser, kan springe. Prik huller i skallen, skindet eller skrællen inden opvarmningen.
Fare for forbrænding!
Varmen er ikke jævnt fordelt i babymaden. Opvarm aldrig babymad i tæt lukkede beholdere. Fjern altid låg eller sut. Efter opvarmning skal babymad omrøres eller omrystes godt. Kontroller temperaturen, inden barnet spiser af maden.
Fare for forbrænding!
Opvarmede levnedsmidler afgiver varme. Servicet kan blive meget varmt. Brug derfor altid grydelapper til at tage service eller tilbehør ud af ovnrummet.
Fare for forbrænding!
Hvis fødevarer er indpakket lufttæt, kan emballagen springe under opvarmning. Følg altid anvisningerne på emballagen. Brug altid grydelapper, når retten tages ud af ovnen.
Fare for skoldning!
Der kan komme meget varm damp ud, når apparatets dør åbnes. Luk apparatets dør forsigtigt op. Hold børn på sikker afstand.
Fare for skoldning!
Der kan opstå meget varm damp, hvis der hældes vand i det varme ovnrum. Hæld aldrig vand ind i ovnrummet, så længe det er varmt.
Fare for skoldning!
Når drikkevarer bliver opvarmet, kan der opstå en forsinket kogning. Det betyder, at væsken bliver opvarmet til kogepunktet, uden at der som normalt dannes dampbobler. Men ved den mindste rystelse af beholderen kan den kogende væske pludselig koge voldsomt over eller sprøjte. Placer altid en ske i beholderen under opvarmningen. På den måde undgås forsinket kogning.
Fare for tilskadekomst!
Ridser i ovndørens glas kan få det til at springe. Anvend ikke glasskrabere, aggressive eller skurende rengøringsmidler.
Fare for tilskadekomst!
Uegnet service kan springe. Service af porcelæn og keramik kan have små huller i håndtag og låg. Under disse huller er der små hulrum. Hvis der er trængt fugt ind i disse hulrum, kan servicet springe. Anvend kun service, der er egnet til mikrobølger.

Årsager til skader

Pas på!

Stærkt tilsmudset dørtætning: Hvis tætningen er stærkt
tilsmudset, lukker apparatets dør ikke mere rigtigt under brugen. Fronterne på de tilstødende køkkenelementer kan blive beskadiget. Hold altid dørtætningen ren.
Mikrobølgefunktion uden levnedsmidler: Apparatet bliver
overbelastet, hvis det anvendes uden levnedsmidler i ovnrummet. Tænd aldrig for apparatet uden levnedsmidler i ovnrummet. Den eneste undtagelse fra dette er en kortvarig afprøvning af service (se kapitlet Mikrobølgefunktion, service).
Popcorn med mikrobølgefunkt.: Indstil aldrig en for høj
mikrobølgeeffekt. Anvend maks. 600 watt. Læg altid popcornposen på en glastallerken. Drejetallerknen kan springe, hvis den bliver overbelastet.
Der må ikke trænge overkogt væske ind i apparatets indre
gennem drejetallerkenens drev. Hold øje med tilberedningen. Indstil først en kort tilberedningstid, og forlæng den om nødvendigt.
Anvend aldrig mikrobølgeapparatet uden drejetallerken.
Gnistdannelse: Metal - f.eks. en ske i et glas - skal befinde sig
mindst 2 cm væk fra ovnens vægge og dørens inderside. Gnister kan ødelægge den indvendige glasrude i ovndøren.
Aluminiumsskåle: Der må ikke anvendes skåle af aluminium i
apparatet. Apparatet bliver beskadiget, fordi der dannes gnister.
Afkøling med åben dør: Lad altid apparatet køle af med
lukket dør. Sæt ikke noget i klemme i døren. Selv om døren kun er åben med en lille spalte, kan fronterne på de tilstødende køkkenelementer med tiden blive beskadiget.
Kondensvand i ovnrum: Der kan opstå kondensvand
indvendigt på ovnrude, vægge og bund. Dette er normalt og har ingen indflydelse på mikrobølgernes funktion. For at undgå korrosion skal kondensvandet altid tørres af, hver gang tilberedningen af afsluttet.

Opstilling og tilslutning

Dette apparat er kun beregnet til brug i private husholdninger. Dette apparat er kun beregnet til indbygning. Følg venligst den særlige monteringsvejledning. Apparatet er klar til at blive sluttet til en stikkontakt. Det må kun
tilsluttes til en korrekt installeret sikkerhedsstikkontakt. Sikringen skal mindst være på 10 A (L- eller B-automat). Netspændingen skal svare til den spænding, der fremgår af typeskiltet.
Installation af stikdåse eller udskiftning af netledningen skal foretages af en elektriker. Hvis der ikke er adgang til stikket efter indbygningen, skal der installeres en flerpolet afbryder med en kontaktafstand på min. 3 mm på installationssiden.
Anvend ikke multistikdåser eller forlængerledninger. Ved overbelastning er der fare for brand.

Betjeningsfeltet

Her vises en oversigt over betjeningsfeltet. Alt efter apparattype kan der forekomme mindre afvigelser.

Drejeknap

De kan ændre alle foreslåede værdier og indstillingsværdier med drejeknappen.
Drejeknappen kan forsænkes. Tryk på drejeknappen for at få den til at gå i eller ud af hak.

Tilbehør

Drejetallerkenen Sådan indsætter De drejetallerkenen:
1. Læg rulleringen a ned i fordybningen i ovnrummet.
2. Bring drejetallerkenen b i indgreb i drevet c i midten af
ovnrummets bund.
E
D
F
Bemærk: Anvend kun apparatet med indsat drejetallerken. Kontroller, at den er gået korrekt i indgreb. Drejetallerkenen kan drejes både mod venstre og mod højre.
1 Display
2 Drejeknap
3 Tast er 4 Døråbner
Taster Anvendelse
¹ » º
90 Valg af mikrobølgeeffekt, 90 watt 180 Valg af mikrobølgeeffekt, 180 watt 360 Valg af mikrobølgeeffekt, 360 watt 600 Valg af mikrobølgeeffekt, 600 watt 900 Valg af mikrobølgeeffekt, 900 watt
¼ X l
til klokkeslæt og varighed
til indstilling af klokkeslæt og tilberedningstid eller til indstilling af programautomatikken
Med denne tast startes driften. Med denne tast indstilles klokkeslættet. Med denne tast standses driften.
Valg af kilo ved programmerne. Valg af programautomatik Valg af Memory

Ekstra tilbehør

Ekstra tilbehør kan købes hos kundeservice eller hos forhandlere. Angiv HZ-nummeret. Der findes et stort udvalg af tilbehør i vores brochurer eller på internettet. Udvalget af ekstra tilbehør samt muligheden for at bestille online kan variere fra
land til land. Se venligst i salgspapirerne vedr. dette.
Dampkoger HZ 86 D 000

Varer fra kundeservice

Der kan købes andet tilbehør til mikrobølgeovnen hos kundeservice. Hertil skal de respektive varenumre angives.
Stik-adapter 616581

Inden den første ibrugtagning

Her findes alle oplysninger om, hvad De skal gøre, inden De tilbereder retter i mikrobølgeovnen for første gang. Læs først kapitlet Sikkerhedsanvisninger.

Indstille klokkeslæt

Efter den første tilslutning af apparatet eller efter en strømafbrydelse vises tre nuller i displayet.

1. Tryk på tasten ».
I displayet vises lyser.
2. Indstil det korrekte klokkeslæt med drejeknappen.
3. Tryk igen på tasten ».
‚ƒ:‹‹œ, og indikatorlampen over tasten »
Mikrobølgefunktionen
Mikrobølger bliver omdannet til varme i fødevarer. Der findes oplysninger om servicet, og om hvordan mikrobølgeovnen indstilles.
Bemærk: I kapitlet Testet i vores prøvekøkken kan De finde mange eksempler på optøning, opvarmning og tilberedning med mikrobølgefunktionen.
Hvorfor ikke afprøve mikrobølgefunktionen med det samme? Opvarm f.eks. en kop vand til te.
Tag en stor kop uden guld- eller sølvdekorationer, og sæt en teske i koppen. Stil koppen fyldt med vand på drejetallerken.
1. Tryk på tasten 900 W.
2. Indstil :„‹ min med drejeknappen.
3. Tryk på tasten ¹.
Efter 1 minut og 30 sekunder høres et signal. Tevandet er varmt.

Mens teen drikkes, er det en god ide at læse sikkerhedsanvisningerne i begyndelsen af denne brugsanvisning. Det er vigtigt at kende dem.

Det aktuelle klokkeslæt er indstillet.
Skjule klokkeslæt
Tryk på tasten Displayet er mørkt.
Indstille klokkeslæt igen
Tryk på tasten I displayet vises klokkeslættet beskrevet under punkt 2 og 3.
Ændre klokkeslæt f.eks. fra sommer til vintertid

Indstil, som beskrevet under punkt 1 til 3.

2. Kontroller temperaturen med mellemrum.
Servicet skal være koldt eller håndvarmt. Hvis det bliver meget varmt, eller der opstår gnister, er servicet
uegnet.
», og tryk derefter på tasten º.
».
‚ƒ:‹‹. Indstil derefter, som

Mikrobølgeeffekter

Mikrobølgeeffekt egnet til
90 W Optøning af sarte madvarer 180 W Optøning og færdigtilberedning 360 W Tilberedning af kød og opvarmning af
600 W Opvarmning og tilberedning af retter 900 W Opvarmning af væsker
Bemærk: Mikrobølgeeffekten på 900 W kan indstilles til 30 minutter, 600 W til 1 time, de øvrige effekter hver til 1 time og 39 minutter.
sarte madvarer

Tips vedrørende fade og beholdere

Egnede fade og beholdere

Varmebestandigt service af glas, glaskeramik, porcelæn, keramik eller temperaturfast kunststof er velegnet. Disse materialer lader mikrobølgerne trænge igennem.
De kan også anvende service direkte til servering. Så behøver De ikke at hælde maden om. Brug kun service med guld- eller sølvdekorationer, hvis producenten garanterer, at det er egnet til mikrobølger.

Uegnede fade og beholdere

Beholdere af metal uegnede. Mikrobølger kan ikke trænge igennem metal. Madvarer i metalfade med låg forbliver kolde.

Pas på!

Gnistdannelse: Metal - f.eks. en ske i et glas - skal befinde sig mindst 2 cm væk fra ovnens vægge og dørens inderside. Gnister kan ødelægge den indvendige glasrude i ovndøren.

Test af service

Der må aldrig tændes for mikrobølgefunktionen uden fødevarer. Den eneste undtagelse fra dette er denne test af service.
Hvis De er usikker på, om et bestemt stykke service egner sig til mikrobølger, kan De udføre følgende test:
1. Sæt det tomme service ind i apparatet ½ til 1 minut ved
maksimal effekt.

Indstille mikrobølgefunktion

Eksempel: Mikrobølgeeffekt 600 watt, 5 minutter.

1. Tryk på den ønskede mikrobølgeeffekt.

Indikatorlampen over tasten lyser.
2. Indstil en varighed med drejeknappen.
 
PLQ
PLQ NJ
3. Tryk på tasten ¹.
Tilberedningstiden tælles ned i displayet.
Tilberedningstiden er udløbet
Der lyder et signal. Luk apparatets dør op, eller tryk på tasten
º. Klokkeslættet vises igen.
Ændre tilberedningstid
Dette er altid muligt. Indstil en anden driftstid med drejeknappen.
Afbryde
Tryk én gang på tasten bliver standset.Indikatoren over tasten
º, eller luk apparatets dør op. Driften
¹ blinker.Tryk på tasten
¹, når døren er lukket igen.
Afbryde driften
Tryk 2 gange på tasten på tasten
Bemærk: De kan også indstille tilberedningstiden først og mikrobølgeeffekten derefter.
º.
º, eller luk døren op, og tryk en gang
Memory

Køleventilator

Apparatet er udstyret med en køleventilator. Ventilatoren kan køre videre, selv om der allerede er slukket for apparatet.

Anvisninger

Ved brug af mikrobølgefunktionen forbliver ovnrummet koldt.
Alligevel tænder køleventilatoren. Den kan også køre videre, når mikrobølgefunktionen er afsluttet.
Der kan opstå kondensvand indvendigt på ovnrude, vægge
og bund. Dette er normalt og har ingen indflydelse på mikrobølgernes funktion. Tør kondensvandet af efter tilberedningen.
Med Memory kan De gemme indstillingen til en ret, som altid kan hentes frem igen.

Det er praktisk at anvende Memory til retter, som De tilbereder ofte.

Gemme Memory
Eksempel: 360 W, 25 minutter
1. Tryk på tasten l.
Indikatorlampen over tasten lyser.
2. Tryk på den ønskede mikrobølgeeffekt.
Indikatorlampen over tasten lyser, og i displayet vises 1:00 min.
3. Indstil tilberedningstiden med drejeknappen.
 
PLQ
PLQ NJ
4. Bekræft med tasten l.
Klokkeslættet vises igen. Indstillingen er gemt.
Anvisninger
Memory kan også gemmes, så der kan startes med det
samme. Tryk i så fald ikke på
Der kan ikke gemmes flere mikrobølgeeffekter efter
hinanden.
Der kan ikke gemmes automatikprogrammer.
Gemme nye indstillinger i Memory: Tryk på tasten l . De
gamle indstillinger vises. Gem det nye program som beskrevet under punkt 1 til 4.
l til slut, men på ¹.

Starte Memory

Det er nemt at starte det gemte program. Sæt retten ind i apparatet. Luk apparatdøren.

1. Tryk på tasten l.

De gemte indstillinger vises.
2. Tryk på tasten ¹.
Tilberedningstiden tælles ned i displayet.
Tilberedningstiden er udløbet
Der lyder et signal. Luk apparatets dør op, eller tryk på tasten
º. Klokkeslættet vises igen.
Afbryde
Tryk én gang på tasten bliver standset.Indikatoren over tasten
¹, når døren er lukket igen.
Afbryde driften
Tryk 2 gange på tasten på tasten
º.
º, eller luk apparatets dør op. Driften
¹ blinker.Tryk på tasten
º, eller luk døren op, og tryk en gang
Ændre signalvarighed
Når apparatet slukkes, lyder der et signal. Signalets varighed kan ændres.
Tryk ca. 6 sekunder på tasten Den nye signalvarighed bliver gemt.
Klokkeslættet vises igen. Der er følgende muligheder:
Signalvarighed kort - 3 toner Signalvarighed lang - 30 toner
¹.
Pleje og rengøring
Med omhyggelig pleje og rengøring kan De bevare Deres mikrobølgeapparat smukt og intakt i lang tid. Her bliver beskrevet, hvordan apparatet skal plejes og rengøres rigtigt.
: Fare for kortslutning!
Anvend aldrig højtryks- eller damprenser til rengøringen.
: Fare for forbrænding!
Rengør aldrig apparatet, lige efter det er blevet slukket. Lad det køle af.
: Fare for elektrisk stød!
Sænk aldrig apparatet ned i vand, og rengør det aldrig under rindende vand.
Overhold anvisningerne i tabellen, så de forskellige overflader ikke bliver beskadiget pga. forkerte rengøringsmidler.
Anvend
aldrig aggressive eller skurende rengøringsmidler.
Overfladen kan blive beskadiget. Hvis et sådant middel ved et uheld kommer på apparatets forside, skal det straks tørres af med vand.
Ikke metal- eller glasskrabere til rengøring af glasset i
apparatets dør,
Ikke metal- eller glasskrabere til rengøring af dørtætningen.
Ikke hårde skure eller rengøringssvampe.
Vask nye rengøringssvampe grundigt ud inden brug.
Ikke rengøringsmidler med højt indhold af alkohol.

Rengøringsmidler

Pas på!

Træk netstikket ud af kontakten inden rengøring, eller slå sikringen fra i sikringsskabet. Rengør apparatet udvendigt og indvendigt med en fugtig klud og et mildt rengøringsmiddel. Tør efter med en ren klud.
Område Rengøringsmidler
Apparatets front Varmt opvaskevand:
Apparatets front i rustfrit stål
Ovnrum af rust­frit stål
Fordybning i ovnrum
Drejetallerken og rullering
Ovnglassene i ovndøren
Ovntætning Varmt opvaskevand:
Rengør med en opvaskesvamp, og tør efter med en blød klud. Anvend ikke rengørings­midler til glas, metal- eller glasskrabere til rengøring.
Varmt opvaskevand: Rengør med en opvaskesvamp, og tør efter med en blød klud. Fjern pletter af kalk, fedt, jævning og æggehvide med det samme. Der kan danne sig korrosion under sådanne plet­ter. Der kan købes særlige rengøringsmidler til rustfrit stål hos kundeservice eller i special­forretninger. Anvend ikke rengøringsmidler til glas, metal- eller glasskrabere til rengøring.
Varmt opvaskevand eller eddike: Rengør med en opvaskesvamp, og tør efter med en blød klud. Ved kraftig tilsmudsning: Brug altid kun ovn­rens, når ovnen er kold. Det er bedst at anvende en svamp af rustfrit stål. Anvend ikke ovnrens eller andre aggressive ovnren­gøringsmidler eller skurende midler. Alle for­mer for skure- eller grydesvampe er også uegnet. Disse midler ridser overfladen. Sørg for, at de indvendige flader er helt tørre.
Fugtig klud: Der må ikke løbe vand gennem drejetaller­kendrevet og ind i apparatets indre dele.
Varmt opvaskevand: Sørg for, at drejetallerkenen går rigtigt i ind­greb, når den sættes på plads igen.
Glasrengøringsmiddel: Brug en opvaskesvamp til rengøringen. Anvend ikke glasskraber.
Rengør med en opvaskesvamp. Der må ikke skures på ovntætningen. Anvend ikke metal­eller glasskrabere til rengøring.

Fejltabel

Hvis der opstår en fejl, kan dette ofte skyldes en bagatel. Forsøg selv at afhjælpe fejlen ved hjælp af tabellen, inden De kontakter kundeservice.
Hvis det skulle ske, at en ret ikke lykkes helt som forventet, kan De prøve at læse kapitlet Testet i vores prøvekøkken. Der findes mange tips og anvisninger om tilberedningen.
En fejl, hvad gør man?
Fejlmeddelelse Mulig årsag Afhjælpning / Anvisning
Apparatet fungerer ikke. Netstikket er ikke stukket i kontakten. Stik netstikket i kontakten.
Strømafbrydelse. Kontroller, om belysningen i køkkenet fun-
Sikring defekt. Kontroller om apparatets sikring i sikrings-
Forkert betjening. Slå sikringen i sikringsskabet fra.Slå den til
I displayet lyser tre nuller. Strømafbrydelse. Indstil klokkeslættet igen.
: Fare for elektrisk stød!
Fagligt ukorrekte reparationer er farlige. Kun serviceteknikere, der er uddannet af os, må udføre reparationer.
Ved nogle fejlmeddelelser er det muligt selv at afhjælpe fejlen.
gerer.
skabet er i orden.
igen efter ca. 10 sekunder.
Fejlmeddelelse Mulig årsag Afhjælpning / Anvisning
Apparatet er ikke i drift. I displayet vises en varighed.
Mikrobølgeovnen virker ikke. Døren er ikke lukket korrekt. Kontroller, om der er madrester eller en
Retterne opvarmes langsommere end normalt.
Der kommer en kradsende eller slæ­bende lyd fra drejetallerkenen.
Mikrobølgedriften bliver afbrudt uden synlig grund.
I displayet vises et "M". Apparatet befinder sig i demomodus.
Drejeknappen er uforvarende blevet aktiveret. Der er ikke trykket på tasten
gen.
Der er ikke trykket på tasten Den indstillede mikrobølgeeffekt er for lav. Vælg en højere mikrobølgeeffekt. Der er sat en større mængde i ovnen end nor-
malt. Retterne var ikke så varme som normalt. Rør rundt i retten ind i mellem, eller vend
Smuds eller fremmedlegeme i området ved drejetallerkenens drev.
Der er opstået en fejl i mikrobølgeovnen. Kontakt kundeservice, hvis fejlen opstår
¹ efter indstillin-
¹. Tryk på tasten ¹.
Tryk på tasten Tryk på tasten ¹, eller slet indstillingen
med tasten
genstand i klemme i døren.
Dobbelt mængde - dobbelt tid.
den. Rengør rulleringen og fordybningen i ovn-
rummet.
igen. Tryk vedvarende på tasten
i ca. 7 sekunder. Demomodus er deaktiveret.
º.
º.
¹ og tasten º

Kundeservice

Hvis Deres apparat skal repareres, står vores kundeservice til Deres rådighed. Vi finder altid en passende løsning, også for at undgå unødige teknikerbesøg.

Enummer og FDnummer
Ved opkald er det vigtigt, at De oplyser produktnummeret (E-nr.) og produktionsnummeret (FD-nr.), så vi kan servicere Dem på kvalificeret vis. De finder typeskiltet med numrene i højre side, når De åbner apparatets dør. Det er en god ide at skrive apparatets data og telefonnummeret til kundeservice her, så det er let at finde oplysningerne, hvis det skulle blive nødvendigt.
O
FDnr.
Enr.
Kundeservice
Bemærk, at serviceteknikerens besøg i tilfælde af fejlbetjening ikke er gratis, heller ikke i garantitiden.
Kontaktdataene for alle lande findes i vedlagte kundeservice­fortegnelse.
Reparationsordre og rådgivning i tilfælde af fejl DK 44 89 89 85
Stol på producentens kompetence. På den måde sikres det, at reparationer udføres af uddannede serviceteknikere, som ligger inde med de originale reservedele, der passer til det pågældende apparat.
Apparatet opfylder bestemmelserne iht. til standard EN 55011 hhv. CISPR 11. Det er et produkt i gruppe 2, klasse B.
Gruppe 2 betyder, at der bliver frembragt mikrobølger til opvarmning af levnedsmidler. Klasse B betyder, at apparatet er beregnet til brug i private husholdninger.

Tekniske data

Indgangsspænding AC 220 - 230 V, 50 Hz Effektforbrug 1450 W Maksimal udgangseffekt 900 W Mikrobølgefrekvens 2450 MHz Sikring 10 A
Mål (HxBxD)
- Apparat 382 x 594 x 388 mm
- Ovnrum 208.x 328.x 369.mm
VDEkontrolleret ja CEmærke ja

Miljøvenlig bortskaffelse

Emballagen skal bortskaffes korrekt iht. reglerne for miljøbeskyttelse.
Dette apparat er klassificeret iht. det europæiske direktiv 2012/19/EU om affald af elektrisk- og elektronisk udstyr (waste electrical and electronic equipment - WEEE).
Dette direktiv angiver rammerne for indlevering og recycling af kasserede apparater gældende for hele EU.

Programautomatik

Med programautomatikken er det let at tø frosne madvarer op og tilberede madretter hurtigt og problemfrit. Man vælger programmet, og angiver rettens vægt. Programautomatikken sørger for den optimale indstilling. De kan vælge mellem 7 programmer.

Indstille program
Når der er valgt et program, skal det indstilles på følgende måde:
1. Tryk flere gange på tasten X, indtil det ønskede
programnummer vises.
2. Tryk på tasten ¼.
I displayet lyser "P", og der vises en foreslået vægt.
 
3. Indstil vægten for den pågældende ret med drejeknappen.
4. Tryk på tasten ¹.
 
PLQ
PLQ
NJ
NJ
Varigheden af programmet tælles ned i displayet.

Optøning med programautomatikken

Med de 4 optøningsprogrammer kan De optø, kød, fjerkræ og brød.
Anvisninger
Klargøre levnedsmidler
Anvend levnedsmidler, der er frosset ned så fladt som muligt i portionsstørrelse, og som er blevet opbevaret ved -18 °C.
Tag altid fødevarerne ud af emballagen inden optøningen, og vej dem. Vægten skal bruges ved indstillingen af programmet.
Der dannes væde ved optøning af kød og fjerkræ. Fjern
væden, når madvarerne vendes, og sørg for, at væden aldrig kommer i berøring med andre madvarer.
Forme og tilbehør
Læg de frosne madvarer uden låg på fladt service, der er egnet til mikrobølger, f.eks. en glas- eller porcelænstallerken.
Hviletid
Lad det optøede levnedsmiddel hvile i yderligere 10 til 30 minutter for at udligne temperaturen. Store kødstykker kræver en længere hviletid end små. Flade stykker kød og hakket kød skal adskilles inden hviletiden.
Derefter kan tilberedningen af levnedsmidlerne fortsættes, også selv om tykke stykker kød evt. stadigvæk er frosne i midten. Ved fjerkræ kan indmaden tages ud nu.
Signal
Ved nogle programmer lyder der et signal efter et bestemt stykke tid. Luk ovndøren op, og skær maden i mindre stykker, eller vend kødet eller kyllingen. Tryk på tasten Start, når døren er lukket.
Program-nr. Vægtområde i kg
Optøning
P 01 Hakket kød 0,20 - 1,00 P 02 Kød i stykker 0,20 - 1,00
P 03
Kylling, kyllinge­stykker
P 04 Brød 0,20 - 1,00
0,40 - 1,80
Tilberedningstiden er udløbet
Der lyder et signal. Luk apparatets dør op, eller tryk på tasten
º. Klokkeslættet vises igen.
Korrigere
Tryk to gange på tasten
º, og indstil igen.
Afbryde
Tryk én gang på tasten bliver standset.Indikatoren over tasten
º, eller luk apparatets dør op. Driften
¹ blinker.Tryk på tasten
¹, når døren er lukket igen.
Afbryde driften
Tryk 2 gange på tasten på tasten
º.

Anvisninger

Ved nogle programmer lyder der et signal efter et bestemt
stykke tid. Luk ovndøren op, og rør rundt i retten, eller vend kødet eller kyllingen. Tryk på tasten lukket.
Programnummer og vægt kan vises med X og ¼.
Oplysningerne vises i displayet i 3 sekunder.
º, eller luk døren op, og tryk en gang
¹ igen, når døren er

Tilberedning med programautomatikken

De kan tilberede ris, kartofler og grøntsager med de 3 tilberedningsprogrammer.

Anvisninger

Forme og tilbehør
Tilbered disse levnedsmidler i et fad med låg, der egner sig til mikrobølger. Anvend en stor form med høje sider til ris.
Klargøre levnedsmidler
Vej levnedsmidlet. Vægten skal bruges for at indstille programmet.
Ris: Brug ikke ris i kogeposer. Tilsæt den nødvendige vandmængde ifølge producentens angivelser på emballagen. Normalt er det to til tre gange mere end risvægten.
Kartofler: Hvis De skal lave hvide kartofler, skal de skære de friske kartofler i små, ensartede stykker. Tilsæt en spsk. vand og lidt salt pr. 100 g hvide kartofler.
Friske grøntsager: Vej de friske, rensede grøntsager. Skær grøntsagerne i små, ensartede stykker. Tilsæt en spsk. vand pr. 100 g grøntsager.
Signal
Mens programmet kører, høres efter et stykke tid et signal. Rør rundt i levnedsmidlet.
10
Hviletid
Når programmet er afsluttet, skal De røre rundt i levnedsmidlet en gang til. Lad det hvile i yderligere 5 til 10 minutter for at udligne temperaturen.
Tilberedningsresultaterne er afhængige af kvaliteten og beskaffenheden af levnedsmidlet.

Testet i vores prøvekøkken

Program-nr. Vægtområde i kg
Tilberedning
P 05 Ris 0,05 - 0,2 P 06 Kartofler 0,15 - 1,0 P 07 Grøntsager 0,15 - 1,0

Her finder De et udvalg af retter og de optimale indstillinger til disse. Der er også angivet, hvilken mikrobølgeeffekt der er bedst egnet til den pågældende ret. Der er tips om fade og beholdere samt om tilberedningen.

Anvisninger til tabellerne
I de følgende tabeller findes mange muligheder og indstillingsværdier for mikrobølgefunktionen.
Tidsangivelserne i tabellerne er retningsgivende værdier. De afhænger af de anvendte fade, samt af fødevarernes kvalitet, temperatur og beskaffenhed.
I tabellerne er der ofte angivet et tidsinterval. Indstil først til den korteste tid, og forlæng tiden, hvis det er nødvendigt.
De kan også tilberede andre mængder end dem, der er angivet i tabellerne. Tommelfingerregel: Dobbelt mængde - næsten dobbelt varighed halv mængde - halv varighed.

Optøning

Anvisninger

Sæt de frosne fødevarer på drejetallerkenen i et fad uden låg.
Sarte områder, som f.eks. ben og vinger på kyllinger eller
fedtkanten på stege, kan dækkes til med små stykker alufolie. Folien må ikke berøre ovnens vægge. Når halvdelen af optøningstiden er gået kan alufolien tages af.
Der dannes væde ved optøning af kød og fjerkræ. Fjern
væden, når madvarerne vendes, og sørg for, at væden aldrig kommer i berøring med andre madvarer.
Vend retten eller rør rundt 1 til 2 gange under optøningen.
Store stykker skal vendes flere gange.
Lad de optøede madvarer hvile yderligere i 10 til 20 minutter
ved rumtemperatur, så temperaturen udlignes. Ved fjerkræ kan De derpå tage indmaden ud. Kødet kan godt tilberedes videre, selvom det stadig er lidt frossent i midten.
Stil altid fade og gryder på drejetallerkenen.
Optøning Vægt Mikrobølgeeffekt, i watt, tilberednings-
Anvisning
tid i minutter
Kød i hele stykker af okse, kalv eller svin (med og uden ben)
800 g 180 W, 15 min. + 90 W, 10-20 min. ­1 kg 180 W, 20 min. + 90 W, 15-25 min. 1,5 kg 180 W, 30 min. + 90 W, 20-30 min.
Kød i stykker eller skiver af okse, kalv eller svin
200 g 180 W, 2 min. + 90 W, 4-6 min. Skil optøede dele fra hinanden, når de 500 g 180 W, 5 min. + 90 W, 5-10 min.
vendes
800 g 180 W, 8 min. + 90 W, 10-15 min.
Hakket kød, blandet 200 g 90 W, 10 min. Frys kødet ned så fladt som muligt
500 g 180 W, 5 min. + 90 W, 10-15 min.
Vend flere gange, og fjern optøet kød
800 g 180 W, 8 min. + 90 W, 10-20 min.
Fjerkræ eller fjerkrædele 600 g 180 W, 8 min. + 90 W, 10-15 min. -
1,2 kg 180 W, 15 min. + 90 W, 20-25 min. Fiskefilet, fiskekotelet eller -skiver 400 g 180 W, 5 min. + 90 W, 10-15 min. Skil optøede dele fra hinanden Grøntsager, f.eks. ærter 300 g 180 W, 10-15 min. ­Frugt, f.eks. hindbær 300 g 180 W, 7-10 min. Rør forsigtigt rundt af og til, og skil
500 g 180 W, 8 min. + 90 W, 5-10 min.
optøede dele fra hinanden
Smør, optøning 125 g 180 W, 1 min. + 90 W, 2-3 min. Fjern emballagen helt
250 g 180 W, 1 min. + 90 W, 3-4 min. Brød, helt 500 g 180 W, 6 min. + 90 W, 5-10 min. -
1 kg 180 W, 12 min. + 90 W, 10-20 min. Tørkager, f.eks. rørekage 500 g 90 W, 1015 min. Kun til kager uden glasur, fløde eller
creme. Skil de enkelte stykker kage fra hinanden
husblas
Kage, fugtigt fyld, f.eks. frugtkage, kvarkkage
750 g 180 W, 5 min. + 90 W, 10-15 min.
500 g 180 W, 5 min. + 90 W, 15-20 min. Kun til kager uden glasur, fløde eller
750 g 180 W, 7 min. + 90 W, 15-20 min.

Optø, opvarme eller tilberede dybfrosne retter

Anvisninger

Tag færdigretter ud af emballagen. Opvarmningen sker
hurtigere og bliver jævnere fordelt i fade og beholdere, der egner sig til mikrobølger. De enkelte dele af retterne kan blive opvarmet med forskellig hastighed.
11
Flade retter bliver hurtigere tilberedt end høje. Fordel derfor
retterne så fladt som muligt i fadet. Fødevarer må ikke lægges i lag oven på hinanden.
Dæk altid retterne til. Brug en tallerken eller specialfolie til
mikrobølger, hvis De ikke har et låg, der passer til fadet.
Vend retterne, eller rør rundt i dem 2 til 3 gange.
Lad retterne hvile i yderligere 2 til 5 minutter efter
opvarmningen for at udligne temperaturen.
Brug altid grydehandsker eller grydelapper, når De tager
servicet ud.
Retternes egen smag bliver stort set bevaret. Derfor kan der
spares på både salt og krydderier.
Optø, opvarme eller tilberede dyb­frosne retter
Menu, tallerkenret, færdigret
Vægt Mikrobølgeeffekt, i watt, tilbe-
redningstid i minutter
300-400 g 600 W, 8-11 min. -
Bemærk
(2-3 komponenter) Suppe 400 g 600 W, 8-10 min. ­Gryderet 500 g 600 W, 10-13 min. ­Kødskiver eller stykker i sauce,
f.eks. gullasch
500 g 600 W, 12-17 min. Skil kødstykkerne fra hinanden, når der
røres rundt Fisk, f.eks. filetstykker 400 g 600 W, 10-15 min. Tilsæt evt. vand, citronsaft eller vin Gratin, f.eks. lasagne, cannelloni 450 g 600 W, 1015 min. ­Tilbehør, f.eks. ris, pasta 250 g 600 W, 2-5 min. Tilsæt lidt væske
500 g 600 W, 8-10 min.
Grøntsager, f.eks. ærter, broccoli, gule­rødder
300 g 600 W, 8-10 min. Hæld vand i fadet, så bunden er dæk­600 g 600 W, 14-17 min.
ket
Spinat med fløde 450 g 600 W, 11-16 min. Tilbered uden tilsætning af vand

Opvarme madretter

: Fare for skoldning!

Når drikkevarer bliver opvarmet, kan der opstå en forsinket kogning. Det betyder, at væsken bliver opvarmet til kogepunktet, uden at der som normalt dannes dampbobler. Men ved den mindste rystelse af beholderen kan den kogende væske pludselig koge voldsomt over eller sprøjte. Placer altid en ske i beholderen ved opvarmning af væsker. På den måde undgår De forsinket kogning.

Pas på!

Metal - f.eks. en ske i et glas - skal befinde sig mindst 2 cm væk fra ovnens vægge og dørens inderside. Gnister kan ødelægge den indvendige glasrude i ovndøren.

Anvisninger

Tag færdigretter ud af emballagen. Opvarmningen sker
hurtigere og bliver jævnere fordelt i fade og beholdere, der egner sig til mikrobølger. De enkelte dele af retterne kan blive opvarmet med forskellig hastighed.
Dæk altid retterne til. Brug en tallerken eller specialfolie til
mikrobølger, hvis De ikke har et låg, der passer til fadet eller beholderen.
Vend retterne, eller rør rundt i dem flere gange. Kontroller
også temperaturen.
Lad retterne hvile i yderligere 2 til 5 minutter efter
opvarmningen for at udligne temperaturen.
Brug altid grydehandsker eller grydelapper, når De tager
servicet ud.
Opvarme madretter Vægt Mikrobølgeeffekt, i watt, tilbe-
Bemærk
redningstid i minutter
Menu, tallerkenret, færdigret
350-500 g 600 W, 4-8 min. -
(2-3 komponenter) Drikkevarer 150 ml 900 W, 1-2 min. Sæt en ske i glasset, alkoholholdige drikke må
300 ml 900 W, 3-4 min.
ikke overopvarmes; kontroller af og til
500 ml 900 W, 3-4 min.
Babymad, f.eks. sutteflasker 50 ml 360 W, ca. ½ min. Uden sut eller låg. Skal altid omrystes godt efter
100 ml 360 W, ca. 1 min. 200 ml
360 W, 1
^ min.
opvarmningen. Kontroller altid temperaturen!
Suppe 1 kop 200 g 600 W, 2-3 min. ­Suppe, 2 kopper 400 g 600 W, 4-5 min. ­Kød i sauce 500 g 600 W, 8-11 min. Skil de enkelte stykker kød fra hinanden Sammenkogt ret 400 g 600 W, 6-8 min. -
800 g 600 W, 8-11 min. ­Grøntsager, 1 portion 150 g 600 W, 2-3 min. Tilsæt lidt væske Grøntsager, 2 portioner 300 g 600 W, 3-5 min.
12

Tilberede madretter

Anvisninger

Flade retter bliver hurtigere tilberedt end høje. Fordel derfor
retterne så fladt som muligt i fadet. Fødevarer må ikke lægges i lag oven på hinanden.
Tilbered retter i fade eller beholdere med låg. Brug en
tallerken eller specialfolie til mikrobølger, hvis De ikke har et låg, der passer til fadet.
Retternes egen smag bliver stort set bevaret. Derfor kan der
spares på både salt og krydderier.
Lad retterne hvile i yderligere 2 til 5 minutter efter
tilberedningen for at udligne temperaturen.
Brug altid grydehandsker eller grydelapper, når De tager
servicet ud.
Tilberede madretter Vægt Mikrobølgeeffekt, i watt, tilbe-
Bemærk
redningstid i minutter
Forloren hare 750 g 600 W, 20-25 min. Tilbered uden låg Hel kylling, fersk, uden indmad 1,2 kg 600 W, 25-30 min. Vend efter halvdelen af tiden Grøntsager, friske 250 g 600 W, 5-10 min. Skær grøntsagerne ud i ensartede stykker.
500 g 600 W, 10-15 min.
Tilsæt 1 til 2 spsk. vand pr. 100 g grøntsager; rør rundt af og til
Kartofler 250 g 600 W, 8-10 min. Skær kartoflerne i ensartede stykker;
500 g 600 W, 11-14 min.
Tilsæt 1 til 2 spsk. vand pr. 100 g; rør rundt af og til
750 g 600 W, 15-22 min.
Ris 125 g 900 W, 5-7 min. +
Tilsæt den dobbelte mængde væske
180 W, 12-15 min.
250 g 900 W, 6-8 min. +
180 W, 15-18 min.
Desserter, f.eks. budding (pulver) 500 ml 600 W, 6-8 min. Rør buddingen godt igennem med et piskeris
2-3 gange
Frugt, kompot 500 g 600 W, 9-12 min. -
Tips om mikrobølgefunktionen
Der findes ingen indstillingsangivelse til den aktuelle fødevare­mængde.
Retten er blevet tør. Vælg en kortere tilberedningstid næste gang, eller indstil til en
Efter udløb af den indstillede tid er retten endnu ikke tøet op, varm eller færdigtilberedt.
Når tilberedningstiden er udløbet, er madretten for varm ved kanten men er ikke færdig i midten.
Efter optøningen er fjerkræet eller kødet varmt på ydersiden, men det er ikke tøet op i midten.
Forlæng eller reducer tilberedningstiderne efter følgende tommelfin­gerregel:
Dobbelt mængde = næsten dobbelt så lang tid halv mængde = halv tid
lavere mikrobølgeeffekt. Dæk retten til, og hæld mere væske ved. Indstil en længere tid. Større mængder eller højere madretter skal
have længere tid Rør rundt i retten med jævne mellemrum, og vælg en lavere effekt
og en længere tilberedningstid næste gang. Vælg en lavere mikrobølgeeffekt næste gang. Vend også ved
større mængder de frosne madvarer flere gange under optøningen.
Kondensvand

Der kan dannes kondensvand på ruden i ovndøren, på væggene indvendig og på bunden. Dette er normalt. Mikrobølgeovnens funktion bliver ikke forringet af dette. Tør kondensvandet af efter tilberedningen.

13
Prøveretter iht. EN 60705
Prøvningsinstitutter tester mikrobølgeovnes kvalitet og funktion ved hjælp af disse retter.

Ifølge standarden EN 60705, IEC 60705 eller DIN 44547 og EN 60350 (2009)

Tilberedning og optøning med mikrobølgefunktion
Tilberedning med mikrobølgefunktion
Ret Mikrobølgeeffekt, watt, tilberedningstid i
minutter
Æggemælk, 565 g 180 W, 25-30 min. + 90 W, 20-25 min. Sæt en Pyrex-form 20 x 17 cm på drejetallerkenen. Biskuit 600 W, 8-10 min. Sæt en Pyrex-form Ø 22 cm på drejetallerkenen. Forloren hare 600 W, 20-25 min. Sæt en Pyrexform på drejetallerkenen.
Optøning med mikrobølgefunktion
Ret Mikrobølgeeffekt, watt, tilberedningstid i
minutter
Kød 180 W, 5-7 min. + 90 W, 10-15 min. Sæt en Pyrex-form Ø 22 cm på drejetallerkenen.
Bemærk
Bemærk
14
Ý Sisällysluettelo
[fi]Käyttöohje
Tärkeitä turvaohjeita ................................................................15
Vahinkojen syyt ................................................................................17
Sijoitus ja liittäminen ...............................................................17
Ohjauspaneeli...........................................................................18
Kiertovalitsin...................................................................................... 18
Varusteet............................................................................................ 18
Ennen ensimmäistä käyttöä ....................................................18
Kellonajan asetus............................................................................. 18
Mikroaaltouuni..........................................................................19
Ohjeita astioista................................................................................ 19
Mikroaaltotehot................................................................................. 19
Mikroaaltokäytön säätäminen........................................................ 19
Jäähdytyspuhallin............................................................................. 19
Muistitoiminto Memory ............................................................20
Tallentaminen muistiin..................................................................... 20
Muistitoiminnon käynnistäminen ................................................... 20
Äänimerkin keston muuttaminen............................................20
Hoito ja puhdistus ....................................................................20
Puhdistusaine ................................................................................... 21
Häiriötaulukko...........................................................................21
Huoltopalvelu............................................................................22
Mallinumero ja sarjanumero .......................................................... 22
Tekniset tiedot .................................................................................. 22
Ympäristöystävällinen hävittäminen.............................................. 22
Ohjelma-automatiikka ..............................................................22
Ohjelman asettaminen .................................................................... 22
Sulatus ohjelma-automatiikan avulla............................................ 23
Kypsennys ohjelma-automatiikan avulla...................................... 23
Testattu koekeittiössämme......................................................24
Taulukoita koskevia ohjeita............................................................ 24
Sulatus ............................................................................................... 24
Pakasteruokien sulatus, kuumennus tai kypsennys.................. 24
Ruoan kuumentaminen................................................................... 25
Ruoan kypsentäminen .................................................................... 25
Vihjeitä mikroaaltouunin käytöstä ................................................. 26
Testiruoat normin EN 60705 mukaan......................................26
Kypsennys ja sulatus mikroaaltouunissa ....................................26
Produktinfo
Lisätietoja tuotteista, varusteista, varaosista ja palveluista löydät Internetistä: www.siemens-home.fi ja Online-Shopista:
www.siemens-eshop.com

: Tärkeitä turvaohjeita

Lue tämä käyttöohje huolellisesti. Vasta sitten voit käyttää laitettasi turvallisesti ja oikein. Säilytä käyttö- ja asennusohje myöhempää käyttöä tai seuraavaa käyttäjää varten.
Tämä laite on tarkoitettu ainoastaan kalusteeseen asennettavaksi. Noudata asennusohjeita.
Tarkasta laite, kun olet purkanut sen pakkauksesta. Jos laitteessa on kuljetusvaurioita, älä kytke laitetta käyttöön.
Ilman pistoketta olevan laitteen saa liittää vain valtuutettu asentaja. Takuu ei kata virheellisestä liitännästä johtuvia vaurioita.
Tämä laite on tarkoitettu yksityisille kotitalouksille ja kodinomaiseen ympäristöön. Käytä laitetta vain ruokien ja juomien valmistukseen. Pidä laitetta käytön aikana silmällä. Käytä laitetta vain suljetuissa tiloissa.
Tämä laite on tarkoitettu käytettäväksi enintään 2000 metrin korkeudella merenpinnasta.
Laitetta voivat käyttää yli 8-vuotiaat lapset ja henkilöt, joiden fyysiset ominaisuudet, aistit tai henkiset valmiudet ovat rajoittuneet tai
joilta puuttuu tarvittava kokemus ja osaaminen, jos heitä valvoo heidän turvallisuudestaan vastaava henkilö tai heitä on opastettu laitteen turvallisessa käytössä ja he ovat ymmärtäneet laitteen vaarat.
Lapset eivät saa leikkiä laitteella. Lapset eivät saa puhdistaa tai huoltaa laitetta, paitsi jos he ovat täyttäneet 8 vuotta ja heidän toimiaan valvotaan.
Pidä alle 8-vuotiaat lapset poissa laitteen ja liitäntäjohdon läheltä.
Laita varuste aina oikein uunitilaan. Katso varusteita koskeva kuvaus käyttöohjekirjassa.
Palovaara!
Uunitilassa säilytettävät, palavat esineet voivat syttyä palamaan. Älä säilytä palavia esineitä uunitilassa. Älä avaa laitteen luukkua, jos laitteesta tulee savua. Kytke laite pois päältä ja irrota verkkopistoke tai kytke sulake sulakerasiassa pois päältä.
Palovaara!
Laitteen määräysten vastainen käyttö on vaarallista ja voi aiheuttaa vaurioita. Elintarvikkeiden tai vaatteiden kuivaaminen, tohveleiden, jyvä- tai viljatyynyjen, pesusienten, kosteiden
15
pesukintaiden tai vastaavien lämmittäminen on kielletty. Esimerkiksi lämmitetyt tohvelit, jyvä- tai viljatyynyt voivat syttyä palamaan vielä tuntien kuluttua.Käytä laitetta vain ruokien ja juomien valmistukseen.
Palovaara!
Elintarvikkeet voivat syttyä palamaan. Älä lämmitä elintarvikkeita lämpimänäpitopakkauksissa. Älä lämmitä elintarvikkeita muovi-, paperi­tai muissa helposti palavissa astioissa ilman valvontaa. Älä säädä liian korkeaa mikroaaltotehoa tai liian pitkää aikaa. Noudata tämän käyttöohjeen ohjeita. Älä kuivaa elintarvikkeita mikrossa. Älä sulata tai lämmitä elintarvikkeita, joissa on niukasti vettä, kuten esim. leipää, liian suurella mikroaaltoteholla tai liian pitää aikaa.
Palovaara!
Ruokaöljy voi syttyä palamaan. Älä lämmitä pelkkää ruokaöljyä mikrossa.
Räjähdysvaara!
Tiukasti suljetuissa astioissa olevat nesteet tai muut elintarvikkeet voivat räjähtää. Älä kuumenna nesteitä tai muita elintarvikkeita tiukasti suljetuissa astioissa.
Vakavien terveysvahinkojen vaara!
Puutteellinen puhdistus voi ajan mittaan aiheuttaa laitteen ulkopinnan vaurioitumisen. Mikroaaltoenergiaa voi päästä ulos. Puhdista laite säännöllisesti ja poista elintarvikejäämät heti. Pidä uunitila, luukun tiiviste, luukku ja luukun lukko aina puhtaina; ks. myös luku Puhdistus ja hoito.
Vakavien terveysvahinkojen vaara!
Jos laitteen luukku tai luukun tiiviste on vaurioitunut, laitteesta voi päästä ulos mikroaaltoenergiaa. Älä käytä laitetta, jos laitteen luukku tai luukun tiiviste on vaurioitunut. Soita huoltopalveluun.
Vakavien terveysvahinkojen vaara!
Ilman ulkokuorta olevasta laitteesta voi päästä ulos mikroaaltoenergiaa. Älä poista koskaan ulkokuorta. Käänny huolto- ja korjaustöissä huoltopalvelun puoleen.
Sähköiskun vaara!
Epäasianmukaiset korjaukset ovat vaarallisia. Vain koulutukseemme osallistunut huoltopalvelun teknikko saa tehdä korjauksia ja vaihtaa vaurioituneita liitäntäjohtoja. Jos laite on rikki, irrota verkkopistoke tai kytke sulake
sulakerasiassa pois päältä. Soita huoltopalveluun.
Sähköiskun vaara!
Sähkölaitteiden johdon eriste voi sulaa laitteen kuumissa osissa. Varo, että sähkölaitteiden liitäntäjohto ei joudu kosketuksiin laitteen kuumien osien kanssa.
Sähköiskun vaara!
Laitteeseen pääsevä kosteus voi aiheuttaa sähköiskun. Älä käytä painepesuria tai höyrysuihkua.
Sähköiskun vaara!
Laitteeseen pääsevä kosteus voi aiheuttaa sähköiskun. Älä altista laitetta voimakkaalle kuumuudelle tai kosteudelle. Käytä laitetta vain suljetuissa tiloissa.
Sähköiskun vaara!
Viallinen laite voi aiheuttaa sähköiskun. Älä kytke viallista laitetta päälle. Irrota verkkopistoke tai kytke sulake sulakerasiassa pois päältä. Soita huoltopalveluun.
Sähköiskun vaara!
Laitteessa on korkeajännitettä. Älä poista ulkokuorta.
Palovamman vaara!
Laite kuumenee hyvin kuumaksi. Älä kosketa uunitilan kuumia sisäpintoja tai kuumennuselementtejä. Anna laitteen jäähtyä aina. Pidä lapset poissa laitteen läheltä.
Palovamman vaara!
Varusteet ja astiat kuumenevat hyvin kuumiksi. Käytä aina patalappuja, kun otat kuumat varusteet tai astiat uunista.
Palovamman vaara!
Alkoholihöyryt voivat syttyä kuumassa uunissa. Älä valmista ruokia, joissa on runsaasti väkevää alkoholia. Käytä vain väkeviä alkoholijuomia vain pieniä määriä. Avaa laitteen luukku varovasti.
Palovamman vaara!
Elintarvikkeet, joissa on kiinteä kuori tai nahka, voivat haljeta räjähdysmäisesti kuumennuksen aikana tai myös vielä kuumentamisen jälkeen. Älä kypsennä kananmunia kuorineen tai lämmitä kovaksi keitettyjä munia. Älä kypsennä kuorellisia äyriäisiä. Paistettujen munien ja lasissa hyydytettyjen munien keltuainen on ensin rikottava. Elintarvikkeissa, joissa on kiinteä kuori tai nahka, kuten esim. omenat, tomaatit, perunat tai makkarat, kuori voi haljeta. Pistele kuoreen tai nahkaan reikiä ennen lämmittämistä.
Palovamman vaara!
Vauvanruoassa oleva lämpö ei jakaudu tasaisesti. Älä lämmitä vauvanruokia suljetuissa astioissa. Poista aina kansi tai tutti. Sekoita tai ravista kunnolla
16
Loading...
+ 36 hidden pages