Siemens User Manual [en, ru, de, fr, it, cs, pl, es]
*9000443031* 9000443031 940429
Ø Montageanleitung
Ú Installation instructions
Þ Notice de montage
â Istruzioni per il montaggio
é Installatievoorschrift
× Monteringsvejledning
ó Monteringsanvisning
ê Monteringsveiledning
Ý Asennusohje
Û Instrucciones de montaje
ì Instruções de montagem
Ù Οδηγίεςεγκατάστασης
Ö Montážní návod
ë Instrukcja montażu
î Инструкцияпомонтажу
ô Montaj kılavuzu
PLQ
PLQ
PD[
(
%
'
PLQ
PLQ
PLQ
PLQ
PD[
FOLFN
PD[
PD[
de
D
Ø Montageanleitung
Möbel vorbereiten -Bild 1
■ Nur ein fachgerechter Einbau nach dieser Montageanweisung
garantiert einen sicheren Gebrauch.Bei Schäden durch falschen Einbau haftet der Monteur.
■ Einbaumöbel müssen bis 90 °C temeperaturbeständig sein,
angrenzende Möbelfronten bis 70 °C.
■ Alle Ausschnittarbeiten an Möbel und Arbeitsplatte vor dem
Einsetzen der Geräte durchführen. Späne entfernen, dieFunktion von elektrischen Bauteilen kann beeinträchtigt werden.
■ Vorsicht beim Einbau! Teile, die während der Montage
zugänglich sind, können scharfkantig sein. Zur Vermeidung
von Schnittverletzungen Schutzhandschuhe tragen
■ Die Geräte-Anschlussdose muss im Bereich der schraffierten
Fläche B oder außerhalb des Einbauraumes liegen.
■ Zwischen Gerät und angrenzenden Möbelfronten ist ein Luft-
spalt von 5 mm erforderlich.
■ Nicht befestigte Möbel mit einem handelsüblichen Winkel C
an der Wand befestigen.
Gerät unter Arbeitsplatte - Bild 1
Zur Belüftung des Gerätes muss der Zwischenboden einen Lüftungsausschnitt aufweisen.
Arbeitsplatte auf Einbaumöbel befestigen.
Wird das Gerät unter einem Kochfeld eingebaut, müssen die
folgenden Mindestmaße eingehalten werden (gegebenenfalls
inklusive Unterkonstruktion):
E
Gerät anschließen
Das Gerät entspricht der Schutzklasse 1 und darf nur mit
Schutzleiter-Anschluss betrieben werden.
Bei allen Montagearbeiten muss das Gerät spannungslos sein.
Das Gerät darf nur mit der mitgelieferten Anschlussleitung ange-
schlossen werden. Stecken Sie die Anschlussleitung an der
Geräterückseite an (Click!).
Eine längere Anschlussleitung ist beim Kundendienst erhältlich.
Die Anschlussleitung darf nur durch eine Originalleitung,
beziehbar über den Kundendienst, ersetzt werden.
Der Berührungsschutz muss durch den Einbau gewährleistet
sein.
Anschlussleitung mit Schutzkontakt-Stecker
Das Gerät darf nur an eine vorschriftsmäßig installierte Schutzkontakt-Steckdose angeschlossen werden.
Wenn der Stecker nach dem Einbau nicht mehr erreichbar ist
muss installationsseitig eine allpolige Trennvorrichtung mit
einem Kontaktabstand von mind. 3 mm vorhanden sein.
Anschlussleitung ohne Schutzkontakt-Stecker
Nur ein konzessionierter Fachmann darf das Gerät anschließen.
Für ihn gelten die Bestimmungen des regionalen Elektrizitätsversorgers.
In der Installation muss ein allpoliger Trennschalter mit mindestens 3 mm Kontaktöffnung vorhanden sein. Phase- und Neutral(“Null-“) Leiter in der Anschlussdose identifizieren. Bei Falschanschluss kann das Gerät beschädigt werden.
Nur nach Anschlussbild anschließen. Spannung siehe Typenschild. Die Adern der Netzanschlussleitung entsprechend der
Farbcodierung anschließen: grün-gelb = Schutzleiter
(Null) Neutral-Leiter, braun = Phase (Außenleiter).
Nur GB und Australien
Mindestens mit einem 16 A Stecker anschließen oder mit 16 A
absichern.
Nur Schweden, Finnland und Norwegen
Das Gerät kann auch mit dem beigelegten Stecker mit dem
Schutzkontakt-System angeschlossen werden. Dieser muss
nach dem Einbau zugänglich sein. Ist dies nicht der Fall, muss
installationsseitig wieder ein allpoliger Trennschalter mit mindestens 3 mm Kontaktöffnung eingesetzt werden.
<, blau =
Kochfeldarta
aufgesetzt
a
flächenbündig
b
Induktionskochfeld37 mm38 mm5 mm
Vollflächen-
43 mm48 mm5 mm
Induktionskochfeld
Gaskochfeld32 mm42 mm5 mm
Elektrokochfeld22 mm24 mm2 mm
Aufgrund des notwendigen Mindestabstandes b ergibt sich die
mindeste Arbeitsplattenstärke a.
Die Montageanleitung des Kochfeldes beachten.
Gerät im Hochschrank - Bild 2+4
Der Einbau des Gerätes ist auch im Hochschrank möglich.
Zur Belüftung des Backofens müssen die Zwischnböden einen
Spalt von ca. 20 mm zur Anstellwand aufweisen.
Gerät nur so hoch einbauen, dass Backbleche problemlos ent-
nommen werden können.
Eckeinbau - Bild 3
Damit die Gerätetür geöffnet werden kann, beim Eckeinbau
Maße D berücksichtigen. Das Maß E ist abhängig von der Dicke
der Möbelfront unter dem Griff.
Gerät befestigen - Bild 5
■ Wenn nötig die Abstandhalter montieren.
■ Gerät ganz einschieben und mittig ausrichten.
■ Gerät festschrauben.
■ Der Spalt zwischen Arbeitsplatte und Gerät darf nicht durch
zusätzliche Leisten verschlossen werden.
Ausbau
Gerät spannungslos machen. Befestigungsschrauben lösen.
Gerät leicht anheben und ganz herausziehen.
en
Ú Installation instructions
Preparing the units - Fig. 1
■ The safe operation of this appliance can only be guaranteed if
it has been installed to a professional standard in accordance
with these installation instructions. The installer is liable for
damage incurred as a result of incorrect installation.
■ Fitted units must be heat-resistant up to 90 °C, and
neighbouring unit fronts up to 70 °C.
■ Cut-out work on the units and worktop should be performed
before fitting the appliances. Remove any shavings or the
function of the electrical components may be impaired.
■ Caution during installation. Parts that are accessible during
installation may have sharp edges. Wear protective gloves to
prevent cuts
■ The power socket for the appliance must either be located in
the hatched area B or else away from the installation space.
■ A gap of 5 mm is required between the appliance and
surrounding unit fronts.
■ Secure freestanding units to the wall using a standard bracket
C.
Appliance under worktop – Fig. 1
D
To ventilate the appliance, the intermediate floor must have a
ventilation cut-out.
Secure the worktop to the fitted units.
If the appliance is installed under a hob, the following minimum
dimensions must be adhered to (including substructure, if
applicable):
E
Hob typea
Fixed
Induction hob37 mm38 mm5 mm
Full-surface induction hob 43 mm48 mm5 mm
Gas hob32 mm42 mm5 mm
Electric hob22 mm24 mm2 mm
The minimum worktop thickness a results from the minimum
required dimension b.
Observe the installation instructions for the hob.
Appliance in a tall unit Figs 2+4
The appliance may also be installed in a tall unit.
There must be a gap between the intermediate floors and the
mounting wall of approx. 20 mm in order to provide ventilation
to the oven.
Only fit the appliance at a height where removing baking trays
does not present a problem.
Corner installation Fig. 3
To ensure that the appliance door can be opened in the case of
corner installation, take account of dimension D. Dimension E is
dependent on the thickness of the unit front under the handle.
Connecting the appliance to the power supply
The appliance corresponds to protection class I and may only
be operated with a protective earth connection.
The appliance must be disconnected from the power supply for
all installation work.
The appliance must only be connected with the power cable
provided. Connect the power cable to the back of the appliance
(listen for the click).
A longer power cable can be obtained from the after-sales
service.
The power cable may only be replaced by a cable from the
original manufacturer, obtainable via the after-sales service.
Contact protection must be ensured by the installation.
Power cable with a plug with earthing contact
The appliance must only be connected to a properly installed
protective contact socket.
If the plug is no longer accessible following installation, an allpole isolating switch must be present on the installation side
with a contact gap of at least 3 mm.
a
Flush with
surrounding
surfaces
b
Power cable without a plug with earthing contact
Only allow a licenced professional to connect the appliance. He
is subject to the regulations of the local electricity provider.
An all-pole isolating switch with at least a 3 mm contact gap
must be fitted in the installation. Identify the phase and neutral
(zero) conductor in the connection socket. Incorrect connection
may cause damage to the appliance.
only connect as per the connection diagram. See the rating
plate for the voltage. Connect the wires of the mains power
cable according to the colour coding: green/yellow = PE
conductor
<, blue = neutral conductor, brown = phase (external
conductor).
UK and Australia only
Connect using at least a 16 A plug or protect with a 16 A fuse.
Only in Sweden, Finland and Norway
The appliance can also be connected using the plug provided
which has an earthing contact system. This must still be
accessible after installation. If this is not the case, an all-pole
isolating switch must be used on the installation side with a
contact gap of at least 3 mm.
Securing the appliance Fig. 5
■ If necessary, fit the spacer.
■ Fully insert the appliance and centre it.
■ Screw the appliance into place.
■ The gap between the worktop and the appliance must not be
closed by additional battens.
Removal
Disconnect the appliance from the power supply. Undo the
securing screws. Raise the appliance slightly and pull it out
completely.
fr
Þ Notice de montage
Préparation du meuble - fig. 1
■ Uniquement une installation effectuée selon cette notice de
montage garantit une utilisation en toute sécurité. En cas de
dommages résultant d'une installation incorrecte, l'installateur
est responsable.
■ Les meubles d'encastrement doivent résister à des
températures jusqu'à 90 °C , les façades des meubles
attenants à des températures jusqu'à 70 °C.
■ Effectuer tous les travaux de découpe sur le meuble et sur le
plan de travail avant d'encastrer les appareils. Enlever les
copeaux, le fonctionnement des composants électriques peut
être compromis.
■ Attention lors de l'encastrement! Des éléments accessibles
pendant le montage peuvent posséder des arêtes vives.
Porter des gants de protection pour éviter des coupures
■ La prise de raccordement de l'appareil doit se situer dans la
zone de la surface B ou à l'extérieur de la zone
d'encastrement.
■ Une fente d'aération de 5mm est nécessaire entre l'appareil et
les façades des meubles attenants.
■ Les meubles non fixés doivent être vissés au mur avec une
équerre usuelle du commerce C.
L'appareil sous le plan de travail - fig. 1
Pour l'aération de l'appareil, le faux-plancher doit présenter une
découpe de ventilation.
Fixer le plan de travail sur le meuble d'encastrement.
Si l'appareil est encastré sous une table de cuisson, les cotes
minimales suivantes doivent être respectées (le cas échéant,
construction support incluse) :
D
E
Type de table de cuisson a
posé
Table de cuisson à
37 mm38 mm5 mm
induction
Table de cuisson à
43 mm48 mm5 mm
induction
pleine surface
Table de cuisson gaz32 mm42 mm5 mm
Table de cuisson
22 mm24 mm2 mm
électrique
En raison de la distance minimale nécessaire b, l'épaisseur
minimale du plan de travail qui en découle est a.
Respecter la notice de montage de la table de cuisson.
Appareil dans une armoire fig. 2+4
L'appareil peut également être encastré dans une armoire.
Pour l'aération du four, les faux-planchers doivent présenter une
fente d'env. 20 mm vers le mur d'adossement.
Encastrer l'appareil à une telle hauteur que les plaques à
pâtisserie pourront être retirées sans problème.
Encastrement angulaire fig. 3
Afin de pouvoir ouvrir la porte de l'appareil, respecter les cotes
D en cas d'encastrement angulaire. La cote E est fonction de
l'épaisseur de la façade du meuble sous la poignée.
Raccordement de l'appareil
L'appareil répond à la classe de protection 1 et doit uniquement
être utilisé avec une prise de terre.
L'appareil doit être mis hors tension pour tous les travaux de
montage.
L'appareil doit uniquement être raccordé avec le câble de
raccordement fourni. Connectez le câble de raccordement sur
le panneau arrière de l'appareil (click !).
Un câble de raccordement plus long est en vente auprès du
service après-vente.
Le câble de raccordement doit uniquement être remplacé par
un câble d'origine, qui peut être commandé au service aprèsvente.
L'encastrement doit garantir la protection contre les contacts
accidentels.
Câble de raccordement avec fiche avec terre
L'appareil doit être raccordé impérativement à une prise avec
terre installée de manière réglementaire.
Si, après l'encastrement de l'appareil, la prise n'est plus
accessible, il faudra installer, côté secteur, un sectionneur
omnipolaire avec un interstice d'ouverture de contact d'au
moins 3 mm.
a
affleurant
b
Câble de raccordement sans fiche avec terre
Seul un spécialiste agréé est habilité à raccorder l'appareil. Il
doit appliquer les réglementations du fournisseur d'électricité
régional.
Un sectionneur omnipolaire avec un interstice d'ouverture de
contact d'au moins 3 mm doit être présent dans l'installation.
Identifier le conducteur de phase et le conducteur neutre dans
la prise de raccordement. En cas de branchement erroné,
l'appareil peut subir des dommages.
Raccorder uniquement selon le schéma de raccordement. Pour
la tension, voir la plaque signalétique. Raccorder les fils du
câble de raccordement au secteur conformément au code de
couleurs : vert-jaune = mise à la terre
<, bleu = neutre, marron
= phase (conducteur extérieur).
GB et Australie uniquement
Raccorder avec une fiche d'au moins 16 A ou protéger par un
fusible 16 A.
Suède, Finlande et Norvège uniquement
L'appareil peut aussi être raccordé au moyen de la fiche jointe
dotée du système de sécurité. Celle-ci doit être accessible
après l'encastrement. Si cela n'est pas le cas, réutiliser côté
secteur un sectionneur omnipolaire avec un interstice
d'ouverture de contact d'au moins 3 mm.
Fixer l'appareil fig. 5
■ Si nécessaire, monter les écarteurs.
■ Pousser l'appareil jusqu'au fond et le centrer.
■ Visser l'appareil.
■ L'écart entre le plan de travail et l'appareil ne doit pas être
obturé par des baguettes supplémentaires.
Dépose
Mettre l'appareil hors tension. Desserrer les vis de fixation.
Soulever légèrement l'appareil et le retirer complètement.
it
â Istruzioni per il montaggio
Preparazione dei mobili Figura 1
■ L'utilizzo sicuro viene garantito solo se il montaggio è stato
effettuato in modo corretto secondo le presenti istruzioni. In
caso di danni dovuti a un montaggio scorretto la
responsabilità ricade su chi ha montato l'apparecchio.
■ I mobili da incasso devono essere termostabili fino a una
temperatura pari a 90 °C e i mobili contigui fino a 70 °C.
■ Completare tutti i lavori di taglio sui mobili e il piano di lavoro
prima dell'inserimento degli apparecchi. Rimuovere i trucioli in
quanto possono pregiudicare il funzionamento dei
componenti elettrici.
■ Prestare attenzione durante il montaggio! Parti che restano
scoperte durante il montaggio possono essere appuntite.
Indossare guanti protettivi per evitare di procurarsi ferite da
taglio.
■ La presa di collegamento dell'apparecchio deve trovarsi
all'interno dell'area tratteggiata B o all'esterno dell'area di
incasso.
■ Tra l'apparecchio e i frontali dei mobili contigui deve esserci
uno spazio libero di 5 mm.
■ Fissare il mobile alla parete con un angolare C disponibile in
commercio.
Apparecchio sotto il piano di lavoro - figura 1
Per la ventilazione dell'apparecchio occorre una fessura di
ventilazione nel ripiano intermedio.
Fissare il piano di lavoro al mobile da incasso.
Se l'apparecchio viene incassato sotto un piano di cottura,
vanno rispettate le seguenti misure minime (eventualmente
inclusa sottostruttura):
Loading...
+ 13 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.