Vous trouverez des informations supplementaires concernant
les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur
Internet sous : www.siemens-home.com et la boutique en
ligne : www.siemens-eshop.com
3
ã=Consignes de sécurité
Veuillez lire attentivement cette notice d'utilisation. Conservez
avec soin la notice d'utilisation et de montage. Si vous remettez
l'appareil à un tiers, veuillez-y joindre les notices.
Avant l'encastrement
Avaries de transport
Contrôlez l'appareil après l'avoir déballé. En cas d'avaries de
transport, vous ne devez pas raccorder l'appareil.
Raccordement électronique
Seul un expert agréé est autorisé à raccorder l'appareil. En cas
de dommages dus à un mauvais raccordement, vous ne
pourrez faire valoir la garantie.
Indications pour votre sécurité
Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement.
Utilisez l'appareil exclusivement pour préparer des aliments.
Des adultes et des enfants ne doivent jamais utiliser l'appareil
sans surveillance
■ si physiquement ou mentalement ils ne sont pas en mesure
ou
■ s'ils ont un manque de connaissances et d'expérience.
Ne jamais laisser des enfants jouer avec l'appareil.
Compartiment de cuisson chaud
Risque de brûlure !
■ Ne jamais toucher les surfaces intérieures chaudes du
compartiment de cuisson ni les résistances chauffantes.
Ouvrir prudemment la porte. De la vapeur chaude peut
s'échapper. Eloignez impérativement les jeunes enfants.
■ Ne jamais préparer des mets avec de grandes quantités de
boissons fortement alcoolisées. Les vapeurs d'alcool peuvent
s'enflammer dans le compartiment de cuisson. N'utilisez des
boissons fortement alcoolisées qu'en petites quantités et
ouvrez prudemment la porte de l'appareil.
Risque d'incendie !
■ Ne jamais conserver des objets inflammables dans le
compartiment de cuisson. Ne jamais ouvrir la porte de
l'appareil en cas de production de fumée dans l'appareil.
Eteignez l'appareil. Retirez la fiche secteur de la prise ou
coupez le fusible dans le boîtier à fusibles.
■ Lors du préchauffage, ne jamais mettre du papier cuisson sur
l'accessoire sans fixer le papier. Un courant d'air se produit
lors de l'ouverture de la porte de l'appareil. Le papier cuisson
risque de toucher les résistances chauffantes et de
s'enflammer. Alourdissez toujours le papier cuisson avec un
récipient ou un moule. Garnissez toujours la surface
nécessaire de papier cuisson. Le papier cuisson ne doit pas
dépasser de l'accessoire.
Risque de court-circuit !
Ne coincez jamais le cordon de raccordement d'un appareil
électrique dans la porte chaude de l'appareil. L'isolation du
câble risque de fondre.
Réparations inexpertes
Risque de choc électrique !
Les réparations inexpertes sont dangereuses. Seul un
technicien du service après-vente formé par nos soins est
habilité à effectuer des réparations. Si l'appareil est défectueux,
retirez la fiche de la prise de secteur ou coupez le fusible dans
le boîtier à fusibles. Appelez le service aprèsvente.
Causes de dommages
Attention !
■ Accessoires, feuille, papier cuisson ou récipient sur le fond
du compartiment de cuisson : Ne posez pas d'accessoires
sur le fond du compartiment de cuisson. Ne recouvrez pas le
fond du compartiment de cuisson d'une feuille, quel que soit
le type, ni de papier cuisson. Ne placez pas de récipient sur
le fond du compartiment de cuisson si vous avez réglé une
température supérieure à 50 °C. Cela crée une accumulation
de chaleur. Les temps de cuisson ne correspondent plus et
l'émail sera endommagé.
■ Eau dans le compartiment de cuisson chaud : Ne versez
jamais d'eau dans le compartiment de cuisson chaud. Cela
produit de la vapeur d'eau. Le changement de température
peut occasionner des dommages sur l'émail.
■ Aliments humides : Ne conservez pas d'aliments humides
dans le compartiment de cuisson pendant une longue durée.
Cela endommage l'émail.
■ Jus de fruits : Ne garnissez pas trop la plaque à pâtisserie en
cas de gâteaux aux fruits très juteux. Le jus de fruits qui
goutte de la plaque laisse des taches définitives. Utilisez de
préférence la lèchefrite à bords hauts.
■ Refroidissement la porte de l'appareil ouverte : Laissez
refroidir le compartiment de cuisson uniquement la porte
fermée. Même si la porte de l'appareil n'est qu'entrouverte,
les façades des meubles voisins risquent d'être
endommagées au fil du temps.
■ Joint du four très encrassé : Si le joint du four est très
encrassé, la porte du four ne fermera plus correctement lors
du fonctionnement. Les façades des meubles voisins
risquent d'être endommagées. Veillez à ce que le joint du
four soit toujours propre.
■ Porte du four utilisée comme surface d'assise ou support : Il
est interdit de grimper ou de s'asseoir sur la porte du four
ouverte. Ne déposez pas de récipient ou d'accessoires sur la
porte du four.
■ Transporter l'appareil : Ne transportez ou ne portez pas
l'appareil par la poignée de la porte. La poignée ne
supportera pas le poids de l'appareil et risque de se casser.
Risque de s'ébouillanter !
Ne jamais verser de l'eau dans le compartiment de cuisson
chaud. Cela produit de la vapeur d'eau chaude.
Accessoires et récipients chauds
Risque de brûlure !
Utilisez toujours des maniques pour retirer des accessoires ou
des récipients chauds du compartiment de cuisson.
4
Votre nouveau four
RQ
RII
VWDUW
VWRS
&NJ
0
3
FOHDQ
7RXFKHV
6pOHFWHXUURWDWLI
7RXFKHV
9LVXDOLVDWLRQ
RQ
RII
VWDUW
VWRS
FOHDQ
&NJ
0
3
$IILFKHGHOD
WHPSpUDWXUH
$IILFKDJH
GHVPRGHV
GHFXLVVRQ
$IILFKDJH
GHOKHXUH
Vous apprenez ici à connaître votre nouveau four. Nous vous
expliquons le bandeau de commande et les différents éléments
de commande. Vous obtenez des informations concernant le
compartiment de cuisson et les accessoires.
Touches
SymboleFonction de la touche
‡
"
X
l
Allumer et éteindre le four
Sélectionner le mode de cuisson
Sélectionner les programmes automatiques
Pression longue = sélectionner Memory
Pression brève = démarrer Memory
s
Sélectionner le système de nettoyage
Cette touche n'est pas attribuée. Seulement si
vous équipez ultérieurement l'appareil de la
voûte autonettoyante et des éléments des
parois latérales et vous activez ensuite le
système de nettoyage dans les réglages de
base, vous pouvez sélectionner le système de
nettoyage.
0
‚
h
Ouvrir et fermer le menu Fonctions de temps
Sélectionner la température ou le poids
Pression brève = chauffage rapide
Pression longue = sécuritéenfants
±
Pression brève = interroger la température
Pression longue = ouvrir ou fermer le menu
Réglages de base
†
Pression brève = démarrer/arrêter le
fonctionnement
Pression longue = annuler le fonctionnement
Sélecteur rotatif
Avec le sélecteur rotatif, vous pouvez modifier toutes les
valeurs de référence et de réglage. Le symbole de rotation
dans la visualisation indique quelle valeur vous pouvez
modifier.
Le sélecteur rotatif est escamotable. Appuyez sur le sélecteur
rotatif pour l'enclencher et le désenclencher.
Î
Bandeau de commande
Ci-après l'aperçu du bandeau de commande. Des variations de
détails sont possibles selon le modèle d'appareil.
Affichage
Dans la visualisation apparaissent des valeurs de référence
que vous pouvez modifier en cas de besoin avec le sélecteur
rotatif.
La visualisation est divisée en trois affichages.
■ Affichage des modes de cuisson
Le mode de cuisson ou de fonctionnement sélectionné est
affiché.
■ Affichage de l'heure
L'heure, la minuterie, la durée et la fin sont affichées ainsi que
le poids pour les programmes automatiques.
■ Affichage de la température
La température et les positions gril ou de nettoyage sont
affichées ainsi que le numéro du programme.
Symbole de rotation
Le symbole
Î indique quelle valeur vous pouvez modifier
avec le sélecteur rotatif.
Contrôle de la température
Les barres du contrôle de la température indiquent les phases
de chauffe ou la chaleur résiduelle dans le compartiment de
cuisson.
Témoin de chauffe
Le témoin de chauffe indique la montée en température dans le
compartiment de cuisson. Le moment optimal pour enfourner le
plat est atteint lorsque toutes les barres sont remplies.
5
VWDUWVWRS
&NJ
&N
J
VWD
UW
S
VWR
Les barres n'apparaissent pas en mode gril et nettoyage.
Pendant la chauffe, vous pouvez demander la température de
chauffe actuelle à l'aide de la touche
la température affichée peut être légèrement différente de la
température réelle dans le compartiment de cuisson.
Chaleur résiduelle
Après l'arrêt, le contrôle de température indique la chaleur
résiduelle dans le compartiment de cuisson. Quand toutes les
barres sont remplies, le compartiment de cuisson a atteint une
température d'env. 300 °C. L'affichage s'éteint lorsque la
température est descendue à env. 60 °C.
±. Dû à l'inertie thermique,
Compartiment de cuisson
La lampe du four est située dans le compartiment de cuisson.
Un ventilateur de refroidissement protège le four d'une
surchauffe.
Lampe du four
La lampe du four dans le compartiment de cuisson est allumée
pendant le fonctionnement. La lampe s'éteint en cas de
températures réglées jusqu'à 60 °C. Cela permet un réglage
précis optimal.
La lampe s'allume lorsque vous ouvrez la porte du four.
Ventilateur de refroidissement
Le ventilateur de refroidissement se met en marche et se
coupe en cas de besoin. L'air chaud s'échappe au-dessus de
la porte. Attention ! Ne pas couvrir les fentes d'aération. Sinon,
le four surchauffe.
Le ventilateur continue de fonctionner un certain temps, afin
que le compartiment de cuisson refroidisse plus vite après le
fonctionnement.
Accessoire
Les accessoires peuvent être enfournés à 5 niveaux différents.
Vous pouvez sortir l'accessoire aux deux tiers sans qu'il ne
bascule. Il est ainsi plus facile de retirer les plats du four.
Lorsque l'accessoire devient chaud il peut se déformer. Cela
n'a aucune influence sur le fonctionnement, il reprend sa forme
dès qu'il est refroidi.
Vous pouvez acheter des accessoires auprès du service aprèsvente, dans le commerce spécialisé ou sur Internet. Veuillez
indiquer le numéro HZ.
Grille
Pour des récipients, moules à
gâteau, rôtis, grillades et plats
surgelés.
Enfourner la grille avec la courbure
vers le bas
Plaque à pâtisserie émaillée
Pour gâteaux et petits fours.
Enfourner la plaque à pâtisserie
avec la partie inclinée en direction
de la porte du four.
Lèchefrite
Pour des gâteaux fondants,
pâtisseries, plats surgelés et gros
rôtis. Elle peut également servir à
récupérer la graisse si vous
déposez les grillades directement
sur la grille.
Enfourner la lèchefrite, la partie
inclinée en direction de la porte du
four.
Accessoire spécial
Les accessoires optionnels sont en vente auprès du service
après-vente ou dans le commerce spécialisé. Dans nos
brochures ou sur Internet vous trouverez un large choix pour
votre four. La disponibilité des accessoires optionnels ainsi que
la possibilité de les commander online est différente selon les
pays. Veuillez consulter les documents de vente.
Les accessoires en option ne correspondent pas tous à tous
les appareils. Lors de l'achat, veuillez toujours indiquer la
désignation exacte (E-Nr.) de votre appareil.
¾.
Accessoire spécialNuméro HZUtilisation
GrilleHZ334000Pour des récipients, moules à gâteau, rôtis, grillades et plats
surgelés.
Plaque à pâtisserie émailléeHZ331000Pour des gâteaux et petits fours.
Enfourner la plaque à pâtisserie avec la partie inclinée en
direction de la porte du four.
LèchefriteHZ332000Pour des gâteaux fondants, pâtisseries, plats surgelés et gros
Grille d'insertionHZ324000Pour des rôtis. Placez toujours la grille dans la lèchefrite. La
rôtis. Elle peut également servir à récupérer la graisse si vous
posez les grillades directement sur la grille.
Enfourner la lèchefrite, la partie inclinée en direction de la
porte du four.
graisse qui s'égoutte et le jus de viande sont recueillis.
6
Accessoire spécialNuméro HZUtilisation
Grille anti-éclaboussuresHZ325000Pour faire des grillades, au lieu de la grille ou comme
Lèchefrite en verreHZ336000Une plaque à pâtisserie haute en verre. Convient également
Plaque à pizzaHZ317000Idéale pour des pizzas, produits surgelés ou de grands
Pierre de cuissonHZ327000La pierre de cuisson est idéale pour préparer du pain maison,
Plaque à pâtisserie émaillée avec revêtement
anti-adhérent
Lèchefrite avec revêtement anti-adhérentHZ332010Des gâteaux fondants, pâtisseries, plats surgelés et de gros
Lèchefrite-pro avec grille d'insertionHZ333000Elle convient particulièrement pour la préparation de grosses
Couvercle pour la lèchefrite-proHZ333001Le couvercle transforme la lèchefrite-pro en cocotte-pro.
Cocotte en verreHZ915001La cocotte en verre convient pour des plats braisés et des
Cocotte en métalHZ26000La cocotte est adaptée à la zone pour poissonnière de la table
Double rail télescopiqueHZ338250Les rails télescopiques au niveau 2 et 3 vous permettent de
Triple rail télescopiqueHZ338352Les rails télescopiques au niveau 1, 2 et 3 vous permettent de
Triple rail télescopique completHZ338356Les rails télescopiques au niveau 1, 2 et 3 vous permettent de
Parois latérales autonettoyantes
Appareils avec une lampe de fourHZ339020Afin que le compartiment de cuisson se nettoie
Plafond et parois latérales autonettoyants
Appareils avec une lampe de four et une
résistance de gril rabattable
Appareils avec deux lampes de four et une
résistance de gril rabattable
Appareils avec une lampe de four, une
résistance de gril rabattable et un thermomètre
à viande
Appareils avec deux lampes de four, une
résistance de gril rabattable et un thermomètre
à viande
Filtre des fuméesHZ329000Vous pouvez en post-équiper votre four. Le filtre des fumées
Système de cuisson à vapeurHZ24D300Pour la préparation diététique de légumes et de poisson.
HZ331010Les gâteaux et pâtisseries se détachent plus facilement de la
HZ329020Afin que le compartiment de cuisson se nettoie
HZ329022Afin que le compartiment de cuisson se nettoie
HZ329027Afin que le compartiment de cuisson se nettoie
HZ329028Afin que le compartiment de cuisson se nettoie
protection contre les éclaboussures, afin de moins salir le four.
Utiliser la grille antiéclaboussures uniquement dans la
lèchefrite.
Grillades sur la grille anti-éclaboussures : L'utiliser uniquement
sur les niveaux d'enfournement 1, 2 et 3.
Grille anti-éclaboussures comme protection contre les
éclaboussures : Enfourner la lèchefrite dotée de la grille antiéclaboussures sous la grille.
comme vaisselle de service.
gâteaux ronds. Vous pouvez utiliser la plaque à pizza au lieu
de la lèchefrite. Placez la plaque sur la grille et basez-vous sur
les indications dans les tableaux.
des petits pains et de la pizza dont le fond doit être croustillant.
La pierre de cuisson doit toujours être chauffée à la
température recommandée.
plaque à pâtisserie. Enfourner la plaque à pâtisserie avec la
partie inclinée en direction de la porte du four.
rôtis se détachent plus facilement de la lèchefrite. Enfourner la
lèchefrite, la partie inclinée en direction de la porte du four.
quantités.
gratins préparés au four. Elle est idéale pour les programmes
et le rôtissage automatiques.
de cuisson vitrocéramique. Elle convient pour le système
sensoriel de cuisson, mais aussi pour les programmes et le
rôtissage automatiques. La cocotte est émaillée à l'extérieur et
possède un revêtement anti-adhérent intérieur.
retirer les accessoires davantage, sans qu'ils ne basculent.
retirer les accessoires davantage, sans qu'ils ne basculent.
retirer complètement les accessoires, sans qu'ils ne basculent.
automatiquement pendant le fonctionnement, vous pouvez
post-équiper les parois latérales.
automatiquement pendant le fonctionnement, vous pouvez
post-équiper la voûte et les parois latérales.
automatiquement pendant le fonctionnement, vous pouvez
post-équiper la voûte et les parois latérales.
automatiquement pendant le fonctionnement, vous pouvez
post-équiper la voûte et les parois latérales.
automatiquement pendant le fonctionnement, vous pouvez
post-équiper la voûte et les parois latérales.
retient les particules de graisse en suspension dans l'air et
réduit les odeurs de cuisson.
Uniquement pour des appareils dont le deuxième chiffre du
Nr.-E est 6, 7 ou 8 (p.ex. HB3 8
AB570)
7
Articles Service après-vente
RQ
RII
VWDUW
VWRS
FOHDQ
&NJ
0
3
Pour vos appareils ménagers vous pouvez commander des
produits d'entretien et de nettoyage appropriés ou d'autres
accessoires auprès du service après-vente, dans le commerce
spécialisé ou, pour certains pays, sur Internet dans le eshop.
Pour cela, veuillez indiquer le numéro d'article respectif.
Lingettes d'entretien pour surfaces en inox Numéro d'article
311134
Gel de nettoyage pour four et grilNuméro d'article
463582
Chiffon à microfibres alvéoléNuméro d'article
460770
Sécurité de porteNuméro d'article
612594
Avant la première utilisation
Dans ce chapitre vous trouverez tout ce que vous devez faire
avant d'utiliser votre appareil pour la première fois.
■ Réglez l'heure.
■ Chauffez le compartiment de cuisson
■ Nettoyez les accessoires
■ Lisez les consignes de sécurité au début de la notice
d'utilisation. Ces consignes sont très importantes.
Réglage de l'heure
Après le raccordement de votre nouvel appareil, ‹:‹‹ apparaît
dans la visualisation. Réglez l'heure actuelle.
1. Appuyer sur la touche 0.
Dans l'affichage de l'heure, le symbole pour l'heure est
précédé d'une flèche N0. ‚ƒ:‹‹ apparaît comme valeur de
référence.
2. Régler l'heure actuelle à l'aide du sélecteur rotatif.
3. Appuyer sur la touche 0.
L'heure actuelle s'affiche dans la visualisation.
Remarque : Pour savoir comment modifier l'heure, consultez
le chapitre Fonctions de temps .
Chauffer le compartiment de cuisson
Afin d'éliminer l'odeur de neuf, chauffez le compartiment de
cuisson à vide, porte fermée. Réglez le mode de cuisson
% Convection naturelle et 240 °C.
Réduit les dépôts de salissures. L'imprégnation avec une huile
spéciale garantit un entretien optimal des surfaces des
appareils en inox.
Pour le nettoyage du compartiment de cuisson. Le gel est
inodore.
Idéal pour le nettoyage de surfaces délicates, telles que verre,
vitrocéramique, inox ou aluminium. Le chiffon à microfibres
élimine en une seule opération de travail les salissures
aqueuses et graisseuses.
Pour empêcher que des enfants ouvrent la porte du four.
Selon la porte de l'appareil, la sécurité se visse différemment.
Veuillez consulter la fiche jointe à la sécurité de porte.
Assurez-vous que le compartiment de cuisson ne contient pas
de restes d'emballage, p.ex. des billes de polystyrène.
1. Appuyer sur la touche ‡.
Le symbole
: pour le mode de cuisson Chaleur tournante
3D et 160 °C apparaissent dans la visualisation comme
réglage de référence. Le symbole de rotation
Î se trouve à
droite du mode de cuisson.
2. Avec le sélecteur rotatif, modifier le mode de cuisson sur
% Convection naturelle.
3. Appuyer sur la touche ‚.
Le symbole de rotation
Î passe dans l'affichage de la
température.
4. Avec le sélecteur rotatif, modifier la température sur 240 °C.
5. Appuyer brièvement sur la touche †.
Le fonctionnement démarre. La touche
6. Eteindre le four au bout de 60 minutes au moyen de la
† est allumée.
touche ‡ .
Les barres du contrôle de la température indiquent la chaleur
résiduelle dans le compartiment de cuisson.
Nettoyer les accessoires
Avant d'utiliser les accessoires pour la première fois, nettoyezles soigneusement à l'eau chaude additionnée de produit à
vaisselle et une lavette douce.
Allumer et éteindre le four
La touche ‡ sert à allumer et à éteindre le four.
Mise sous tension
Appuyer sur la touche ‡.
Le symbole : pour le mode de cuisson Chaleur tournante 3D
et 160 °C apparaissent dans la visualisation comme réglage
de référence.
8
Vous pouvez démarrer immédiatement ce réglage ou
RQ
RII
VWDUW
VWRS
FOHDQ
&NJ
0
3
■ régler un autre mode de cuisson et une autre température
■ sélectionner un programme au moyen de la touche X
Réglage du four
■ sélectionner un réglage Memory enregistré au moyen de la
touche
■ sélectionner le système de nettoyage au moyen de la
touche
l
s.
Pour apprendre les réglages, consultez les différents chapitres.
Mise hors service
Appuyer sur la touche ‡. Le four s'éteint.
Dans ce chapitre, vous apprendrez
■ quels modes de cuisson sont à disposition pour votre four
■ comment régler un mode de cuisson et une température
■ et comment régler le chauffage rapide.
Modes cuisson
Votre four dispose d'un grand nombre de modes de cuisson.
Vous pouvez ainsi sélectionner un mode de cuisson optimal
pour votre plat.
Mode de cuisson et plage
de température
Chaleur tournante 3D
:
30-275 °C
Convection naturelle
%
30-300 °C
CuissonHydro*
'
30-300 °C
Position Pizza
;
30-275 °C
Chaleur de sole
$
30-300 °C
Gril air pulsé
4
30-300 °C
* Mode de cuisson ayant été utilisé pour déterminer la classe
d'efficacité énergétique selon EN50304.
Application
Pour des gâteaux et pâtisseries
cuits sur un à trois niveaux. La
chaleur diffusée par le collier
chauffant situé dans la paroi
arrière est répartie uniformément
dans le compartiment de cuisson
par le ventilateur.
Pour des gâteaux, soufflés et des
pièces de rôtis maigres, p.ex.
boeuf ou gibier, cuits sur un
niveau. La chaleur est diffusée
uniformément par la voûte et la
sole.
Pour des pâtisseries à la pâte
levée, p.ex. pain, petits pains ou
brioche tressée, et pour des
pâtisseries en pâte à choux, p.ex.
choux ou biscuit. La chaleur est
diffusée uniformément par la voûte
et la sole. L'humidité dans l'aliment
reste dans le compartiment de
cuisson sous forme de vapeur
d'eau.
Pour la préparation rapide de
produits surgelés sans
préchauffage, p.ex. pizza, frites ou
strudel. La chaleur est diffusée par
la sole et par le collier chauffant
situé dans la paroi arrière.
Pour mettre en conserves et
poursuivre la cuisson et le
brunissage de gâteaux. La chaleur
est diffusée par la sole.
Pour le rôtissage de viande, de
volaille et de poisson entier. La
résistance du gril et le ventilateur
fonctionnent en alternance. Le
ventilateur répartit l'air chaud
autour du mets.
Mode de cuisson et plage
Application
de température
Gril, grande surface
(
Positions gril 1,2 ou 3
Pour griller des steaks, saucisses,
toasts et des morceaux de
poisson. Toute la surface située
sous la résistance du gril est
chauffée.
Gril, petite surface
*
Positions gril 1,2 ou 3
Pour griller des petites quantités
de steaks, saucisses, toasts et
morceaux de poisson. La partie
centrale de la résistance du gril
chauffe.
Décongélation
@
30-60 °C
Pour la décongélation p.ex. de
viande, volaille, pain et gâteau. Le
ventilateur répartit l'air tiède autour
du mets.
Maintien au chaud
f
60-100 °C
Pour maintenir au chaud des mets
cuits
* Mode de cuisson ayant été utilisé pour déterminer la classe
d'efficacité énergétique selon EN50304.
Régler le mode de cuisson et la température
Exemple dans l'illustration : Réglage pour % Convection
naturelle, 180 °C.
Allumer le four à l'aide de la touche
touche
".
Le symbole : pour Chaleur tournante 3D et une température
de 160 °C apparaissent dans la visualisation comme réglage
de référence.
L'heure est affichée dans l'affichage de l'heure. Le symbole de
rotation
Î à côté du mode de cuisson indique que le mode
de cuisson peut être modifié à l'aide du sélecteur rotatif.
Vous pouvez démarrer immédiatement ce réglage avec la
touche
†.
Si vous voulez régler un autre mode de cuisson et une autre
température, procédez de la façon suivante.
‡, ou bien appuyer sur la
9
1. Avec le sélecteur rotatif, régler le mode de cuisson désiré.
RQ
RII
FOHDQ
0
3
VWDUW
VWRS
&NJ
VWDUW
VWRS
&NJ
RQ
RII
VWDUW
VWRS
FOHDQ
&NJ
0
3
2. Appuyer sur la touche ‚.
Le symbole
3. Avec le sélecteur rotatif, modifier la température de
Î passe à la température.
référence.
Arrêter le fonctionnement
Appuyer brièvement sur la touche
Pause. La touche
réappuyer sur
† clignote. Pour terminer la pause,
†. La touche † est allumée. Le fonctionnement
†. Le four est en état
continue.
Annuler le fonctionnement
Maintenir la touche
† appuyée jusqu'à ce que symbole :
pour Chaleur tournante 3D et 160 °C apparaissent. Vous
pouvez procéder à un nouveau réglage.
Réglage de la durée
Voir le chapitre Fonctions de temps, Régler la durée.
Différer l'heure de la fin
Voir le chapitre Fonctions de temps, Différer l'heure de la fin.
Régler le chauffage rapide
Le chauffage rapide ne convient pas pour tous les modes de
cuisson.
Modes de cuisson appropriés
Chaleur tournante 3D
:
Convection naturelle
%
CuissonHydro
'
Position Pizza
;
Un bref signal sonore vous indique que le mode de cuisson
sélectionné ne convient pas pour le chauffage rapide.
4. Appuyer sur la touche †.
Le fonctionnement démarre.
5. Lorsque le mets est prêt, éteindre le four au moyen de la
touche
‡.
Modifier la température ou la position gril
Cela est possible à tout moment. Modifier la température ou la
position gril à l'aide du sélecteur rotatif.
Températures appropriées
Le chauffage rapide ne fonctionne pas si la température réglée
est inférieure à 100 °C. Le chauffage rapide n'est pas
nécessaire si la température dans le compartiment de cuisson
n'est que légèrement inférieure à la température réglée. Il ne se
met pas en marche.
Régler le chauffage rapide
Appuyer sur la touche
h pour le chauffage rapide. Le
symbole c apparaît à côté de la température. Le chauffage
rapide commence. Les barres du contrôle de température se
remplissent.
Le chauffage rapide est terminé lorsque toutes les barres sont
remplies. Vous entendrez un bref signal. Le symbole
c
s'éteint. Enfournez le mets.
Remarques
■ Si vous modifiez le mode de cuisson, le chauffage rapide
sera annulé.
■ Une durée réglée s'écoule immédiatement après le
démarrage, indépendamment du chauffage rapide.
■ Pendant le chauffage rapide, vous pouvez interroger la
température actuelle dans le compartiment de cuisson à
l'aide de la touche
■ Afin d'obtenir un résultat de cuisson uniforme, enfournez
±.
votre plat seulement lorsque le chauffage rapide est terminé.
Annuler le chauffage rapide
Appuyer sur la touche
h. Le symbole s'éteint.
Interroger la température de chauffe
Appuyer brièvement sur la touche
±. La température de chauffe
actuelle dans le compartiment de cuisson est affichée pendant
quelques secondes.
Ouvrir la porte du four
Le fonctionnement s'arrête. La touche
† clignote. Le
fonctionnement continue après avoir refermé la porte.
10
Fonctions temps
RQ
RII
VWDUW
VWRS
&NJ
0
3
FOHDQ
VWDUW
VWRS
&NJ
Vous appelez le menu Fonctions temps au moyen de la
touche
0. Les fonctions suivantes sont possibles :
Lorsque le four est éteint :
■ Q = réglage de la minuterie
■ 0 = réglage de l'heure
Lorsque le four est allumé :
■ Q = réglage de la minuterie
■ x = réglage de la durée
■ y = différer l'heure de la fin
Réglage des fonctions de temps expliqué
succinctement
1.Appuyer répétitivement sur la touche 0 jusqu'à ce que la
flèche se trouve devant le symbole désiré, p.ex. la fonction
Réglage de la durée =
2.Régler la valeur désirée au moyen du sélecteur rotatif.
3.Appuyer répétitivement sur la touche 0 jusqu'à ce que le
symbole de rotation Î s'éteigne dans l'affichage de l'heure.
Le réglage de chaque fonction individuelle est décrit en détail
plus loin dans ce chapitre.
Bref signal sonore
Si vous ne pouvez pas modifier ou régler une valeur, vous
entendrez un bref signal sonore.
Nx.
Condition : Un mode de cuisson et une température sont
réglés.
Exemple dans l'illustration : réglage pour
% Convection
naturelle, 180 °C, durée 45 minutes.
1.Appuyer deux fois sur la touche 0.
La flèche précède le symbole de la durée
de rotation
Î au-dessus du deux-points indique que la
Nx. Le symbole
durée peut être réglée à l'aide du sélecteur rotatif.
2.Régler la durée à l'aide du sélecteur rotatif
Réglage de la minuterie
La minuterie fonctionne indépendamment du four. Vous pouvez
l'utiliser comme un minuteur de cuisine et la régler à tout
moment.
1.Appuyer sur la touche 0.
Le menu Fonctions temps s'ouvre. La flèche N précède le
symbole
Q pour la minuterie. Le symbole de rotation Î au-
dessus du deux-points indique que le temps peut être réglé à
l'aide du sélecteur rotatif.
2.Régler le temps de marche pour la minuterie au moyen du
sélecteur rotatif.
3.Appuyer répétitivement sur la touche 0 jusqu'à ce que le
symbole de rotation
Î s'éteigne dans l'affichage de l'heure.
Le temps s'écoule visiblement dans l'affichage de l'heure.
Après écoulement du temps
Un signal retentit. Le temps de marche de la minuterie est sur
‹:‹‹. Appuyer sur la touche 0. L'affichage s'éteint.
Annuler le temps de marche
Ouvrir le menu au moyen de la touche
de marche sur ‹:‹‹. Appuyer répétitivement sur la touche 0
jusqu'à ce que le symbole de rotation
l'affichage de l'heure.
Modifier le temps de marche
Ouvrir le menu avec la touche
0 et modifier le temps de
marche à l'aide du sélecteur rotatif. Appuyer répétitivement sur
la touche
0 jusqu'à ce que le symbole de rotation Î
s'éteigne dans l'affichage de l'heure. Le menu est fermé. Le
temps modifié s'écoule.
0. Ramener le temps
Î s'éteigne dans
Réglage de la durée
Lorsque vous réglez la durée (temps de cuisson) pour votre
plat, le fonctionnement s'arrêtera automatiquement après ce
temps. Le four ne chauffe plus.
3.Appuyer répétitivement sur la touche 0 jusqu'à ce que le
symbole de rotation
Î s'éteigne dans l'affichage de l'heure.
Le réglage est validé
4.Lorsque le fonctionnement n'a pas encore démarré, appuyer
sur la touche
†. La durée s'écoule visiblement dans
l'affichage de l'heure.
La durée est écoulée
Un signal retentit. Le four ne chauffe plus.
‹:‹‹ apparaît dans
l'affichage de l'heure. Vous pouvez effacer le signal
prématurément au moyen de la touche
0.
Annuler la durée
Sélectionner la durée
la durée sur
‹:‹‹ au moyen du sélecteur rotatif. Appuyer
Nx au moyen de la touche 0. Ramener
répétitivement sur la touche 0 jusqu'à ce que le symbole de
rotation
Î s'éteigne dans l'affichage de l'heure.
Modifier la durée
Sélectionner la durée
Nx au moyen de la touche 0. Modifier
la durée au moyen du sélecteur rotatif. Appuyer répétitivement
sur la touche
0 jusqu'à ce que le symbole de rotation Î
s'éteigne dans l'affichage de l'heure. La durée modifiée
s'écoule visiblement.
Interroger l'heure, la durée, l'heure de la fin
Avec la touche Horloge
0 vous pouvez interroger toutes les
fonctions.
Différer l'heure de la fin
L'heure de la fin peut être différée lors de
■ tous les modes de cuisson
■ pour de nombreux programmes
■ et pour le système de nettoyage
11
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.