Aby ste mali z varenia také potešenie ako z jedla,
prečítajte si prosím tento návod na použitie. Potom budete môcť využívať všetky technické prednosti
svojho sporáku.
Získate dôležité informácie o bezpečnosti. Zoznámite sa s jednotlivými dielmi svojho nového
sporáku. A krok za krokom Vám ukážeme, ako ho nastavovať. Je to jednoduché.
V tabuľkách nájdete pre bežné pokrmy hodnoty nastavenia a výšky zasunutia. Všetko bolo
testované v našom kuchynskom štúdiu.
A ak by sa niekedy vyskytla nejaká závada, nájdete tu informácie, ako si môžete malé závady
odstániť sami
Podrobný obsah Vám urýchli vyhľadávanie.
A teraz len dobrú chuť.
Návod na obsluhu
HB 360.60HB 360.60
HB 360.60
HB 360.60HB 360.60
1
Page 2
Obsah
Obsah .................................................................................................................................................. 2
Na čo musíte dávať pozor ................................................................................................................. 4
Pred vstavaním ............................................................................................................................................... 4
Volič funkcií .................................................................................................................................................... 7
Druhy ohrevu .................................................................................................................................................. 9
Rúra ne pečenie a príslušenstvo .................................................................................................................. 11
Takto nastavujte........................................................................................................................................... 1 9
Ako dlho potrvá príprava pokrmu? ........................................................................................................... 2 3
Takto nastavujte .............................................................................................................................. 24
Rúra na pečenie sa má automaticky zapnúť a vypnúť ............................................................... 25
Typy na automatické pečenie..................................................................................................................... 2 6
Program Sabbat ............................................................................................................................... 27
Takto nastavujte........................................................................................................................................... 2 7
Hodiny .............................................................................................................................................. 28
Takto nastavujte........................................................................................................................................... 2 8
Funkcie automatického časového obmedzenia ........................................................................... 32
Údržba a čistenie ............................................................................................................................. 33
Vnútorné plochy spotrebiča ........................................................................................................................ 3 3
Rúra na pečenie ............................................................................................................................... 34
Čistenie skiel na dvierkach rúry .................................................................................................................. 3 6
Čo robiť v prípade závady? ............................................................................................................. 41
Výmena žiarovky v rúre na pečenie .......................................................................................................... 4 2
Výmena žiarovky v rúre na pečenie .......................................................................................................... 4 2
Servis ................................................................................................................................................ 44
Obal a starý spotrebič ..................................................................................................................... 44
Tabuľky a typy ................................................................................................................................. 45
Koláče a pečivo ............................................................................................................................................ 45
Typy pre pečenie.......................................................................................................................................... 4 8
Akrylamid v potravinách ................................................................................................................ 59
Čo môžeme robiť .......................................................................................................................................... 6 0
Prečítajte si prosím pozorne tento návod na použitie. Len potom
budete môcť svoju varnú dosku bezpečne a správne obsluhovať.
Návod na použitie a montážny návod, rovnako ako doklad s
údajmi o spotrebiči, dobre uložte. Ak spotrebič predávate ďalej,
tieto podklady k nemu priložíte.
Pred vstavaním
Škody pri transporte
Elektrické pripojenie
Bezpečnostné
pokyny
Horúca rúra na pečenie
Po vybalení skontrolujte varnú dosku. Ak bola na spotrebiči
spôsobená škoda pri transporte, nesmie byť pripojený.
Varnú dosku môže pripojiť len koncesovaný odborník. Pri škodách
spôsobených zlým pripojením odpadá nárok na záruku.
Tento spotrebič je určený len pre použitie v domácnosti.
Varnú dosku používajte výhradne na prípravu pokrmov.
Dvierka rúry na pečenie opatrne otvorte. Mohla by uniknúť horúca
para.
Nikdy sa nedotýkajte horúcich vnútorných plôch rúra na pečenie
ani výhrevných elementov. Nebezpečie popálenia! Udržiavajte
deti mimo dosah spotrebičov.
Do rúry na pečenie nikdy neukladajte horľavé predmety.
Nebezpečie požiaru!
Prívodné káble elektrických spotrebičov nikdy nezvierajte horkými
dvierkami rúry na pečenie. Káblová izolácia sa môže poškodiť.
Nebezpečenstvo skratu!
4
Page 5
Opravy
Príčiny škôd
Neodborné opravy sú nebezpečné. Nebezpečenstvo úrazu
prúdom!
Oprav môže robiť len autorizovaný servis.
Ak je spotrebič nefunkčný, vypnite poistku pre sporák v
poistkovej skrini.
Zavolajte servis.
Plech na pečenie alebo
hliníková fólia na dne rúry
na pečenie
Voda v rúre
Ovocná šťava
Chladnutie s otvorenými
dvierkami rúry na pečenie
Silno znečistené tesnenie
rúry na pečenie
Dvierka rúry ako plocha na
sedenie
Na dno rúry na pečenie nevkladajte žiadny plech na pečenie.
Nevykladajte ho hliníkovou fóliou. Nahromadí sa teplo. Doby
pečenia prestanú súhlasiť a smalt sa poškodí.
Nikdy nelejte do horúcej rúry vodu. Môžu vzniknúť škody na
smalte.
Pri veľmi šťavnatých ovocných koláčoch neobkladávajte plech
príliš husto. Ovocná šťava, ktorá z plechu na pečenie stečie,
zanechá škvrny, ktoré už nebudete môcť odstrániť.
Radšej použite hlbšia univerzálna panvica.
Rúra na pečenie nechajte vychladnúť len uzavretú. Do dvierok
rúry na pečenie nič neprivierajte. Aj keď dvierka rúry jen trochu
otvorte, môže časom dôjsť k poškodeniu susedných hrán
nábytku.
Ak je tesnenie rúry silne znečistené, dvierka rúry sa v prevádzke
už nikdy správne nezatvoria. Susediace hrany nábytku sa môžu
poškodiť. Tesnenie rúry uchovávajte preto čisté.
Na dvierka rúry nestúpajte ani nesadajte.
5
Page 6
Váš nový sporák
Ovládací panel
Tu poznáte svoj nový spotrebič. Vysvetlíme Vám ovládací panel
s vypínačmi a ukazovateľmi. Získate informácie o druhoch ohrevu
a priloženom príslušenstve.
Drobné odchýlky podľa typu spotrebiča.
Volič funkcií
Displej a
ovládacie
tlačidlá
Otočný ovládač
6
Page 7
Volič funkcií
Otočný ovládač
Voličom funkcií nastavte pre rúru druh ohrevu. Na ukazovateli sa ku
každému druhu ohrevu zobrazí navrhovaná hodnota.
Polohy
Horný a dolný ohrev
Horný a dolný ohrev so zaparovaním*
3 D-horúci vzduch
Horúci vzduch intenzívne / stupeň pre pizzu
Dolný ohrev
Gril s cirkuláciou vzduchu
Maloplošný gril
Veľkoplošný gril
Automatické pečenie
* Druh ohrevu, podľa ktorého bola určená trieda spotreby energie
podľa EN50304.
Ak nastavíte volič funkcií, rozsvieti sa žiarovka v rúre na pečenie.
Otočným ovládačom môžete zmeniť všetky navrhované hodnoty aj
hodnoty nastavenia.
Rozmedzia
20 - 300
1 - 3
1 min. - 23.59 h
5 s - 12.00 h
P 01 - P 24
P 25
Teplota v °C
Maximálna teplota pre 3D-horúci vzduch
horúci vzduch intenziv / stupeň pre pizzu
= 275 °C
Stupne grilovania
Doba trvania
Doba nastavená na budíku
Programy
Program Sabbat
a
7
Page 8
Ovládacie tlačidlá a
displej
Zápustné ovládače
Tlačidlo Hodiny
Tlačidlo Kľúč
Tlačidlo Budík
Tlačidlo Info i
Tlačidlo Osvetlenia rúry
Tlačidlo Rýchloohrev
Na displeji si môžete prečítať nastavené hodnoty. Kontrola
zahrievania pod ukazovateľom teploty zobrazuje nárast teploty
alebo zostatkové teplo v rúre.
Otočné ovládače sú zápustné. Za účelom nastavenia je možné
otočný ovládač vysunúť a zasunúť.
Jeho stlačením nastavíte
hodiny, dobu pečenia v rúre
a dobu ukončenia
Jeho stlačením zapnete a
vypnete detskú poistku
Jeho stlačením nastavíte
budík.
Jeho stlačením môžete
zisťovať informácie.
Jeho stlačením rozsvietite a
zhasnete svetlo v rúra.
Jeho stlačením rúru rýchlo
rozohrejete.
Svetelný krúžok
Volič funkcií
Otočný volič
8
Ovládače môžete otáčať doprava alebo doľava.
Keď nastavujete volič funkcií, svieti krúžok na voliči.
Krúžok na voliči bliká, kým môžete nastavovať. Svieti, ak bolo
nastavenie uložené.
Page 9
Druhy ohrevu
Rúra na pečenie Vám ponúka rôzne druhy ohrevu. Tak môžete
pre každý pokrm zvoliť optimálny spôsob prípravy.
Horný a dolný ohrev
Pri tomto druhu ohrevu sa dostane teplo na koláč alebo pečenie je
rovnomerné zhora aj zdola. Trené koláče vo formách a nákypy
sa Vám s týmto druhom ohrevu podaria najlepšie. Tiež pre
ľubovoľné kúsky hovädzej a teľacej pečene a divinu je horný a
dolný ohrev vhodný.
Udržiavanie teploty
pokrmy teplé. Neudržiavajte pokrmy teplé dlhšie ako dve hodiny.
Horný a dolný ohrev so zaparovaním
Jedná sa o nejúspornejší druh ohrevu. Teplo tu tiež rovnomerne
prichádza zospodu aj zhora na pečivo. Vlhkosť, ktorá unikne
pečivu pri pečení, zostáva ako vodná para v rúre na pečenie.
Pečivo nevyschne.
Kysnuté pečivo, ako chlieb, žemle alebo vianočky, sa podaria
obzvlášť dobre. Tiež pre pečivo z páleného cesta, ako veterníky,
ssa tento druh ohrevu hodí najlepšie.
3-D horúci vzduch
Ventilátor na zadnej stene rovnomerne rozdeľuje v rúre teplo
kruhovej výhrevnej špirály. S 3D-horúcim vzduchom môžete piecť
koláče a pizzu na dvoch úrovniach. Listové cesto a placky
môžete piecť naraz na troch úrovniach. Potrebné teploty v rúre
sú nižšie ako pri hornom a dolnom ohreve. Dodatočné plechy
obdržíte v špecializovanej predajni.
3D-horúci vzduch sa skvele hodí na sušenie.
Rozmrazovanie
rozmrazovať pokrmy.
: V rozmedzí 65 - 100 °C môžete udržiavať
: V teplotnom rozmedzí 20 - 60 °C môžete
9
Page 10
Horúci vzduch Intenzív / stupeň pre pizzu
Pri tomto druhu ohrevu je v prevádzke dolný ohrev a kruhová
výhrevná špirála.
Tento druh ohrevu sa obzvlášť dobre hodí pre zmrazené
produkty. Zmrazená pizza, hranolky alebo sladký závin sa Vám
ideálne podarí bez predhrievania.
Dolný ohrev
S dolným ohrevom môžete pokrmy zospodu dopiecť alebo nechať
viac zhnednúť. Tiež k zaváraniu sa hodí najlepšie.
Gril s cirkuláciou vzduchu
Grilovacie výhrevné teleso a ventilátor sa striedavo zapínajú a
vypínajú. V prestávke medzi ohrevom víri ventilátor teplo vydané
grilom okolo pokrmu. Tak kúsky mäsa zo všetkých strán
chrumkavo zhnednú.
10
Maloplošný gril
Len stredná časť grilovacieho výhrevného telesa bude horúca.
Druh ohrevu je vhodný pre malé množstvá. Tak ušetríte energiu.
Kúsky na grilovanie ukladajte do strednej oblasti roštu.
Page 11
Veľkoplošný gril
Celá plocha pod grilovacím výhrevným telesom bude horúca.
Naraz môžete grilovať viacej steakov, párkov, rýb alebo toastov.
Poznámky
Rúra ne pečenie a
príslušenstvo
Príslušenstvo
Ak počas prevádzky otvoríte dvierka rúry, vyhrievanie sa preruší.
Aby sa teplo rovnomerne rozdelilo, zapne sa na krátku dobu pri
druhoch ohrevu s horným a dolným ohrevom v prestávke medzi
výhrevným ventilátor.
Príslušenstvo je možné zasunúť do rúry do 5 rôznych výšok
Príslušenstvo môžete z dvoch tretín vytiahnuť, bez toho aby sa
preklopilo. Tak sa dajú pokrmy ľahko vybrať.
Príslušenstvo môžete dokúpiť v autorizovanom servise alebo v
špecializovanej predajni. Uveďte prosím číslo HZ.
Rošt HZ 334000
pre nádoby, formy na koláče, pečené grilované kúsky a
zmrazené pokrmy.
Rošt zasuňte prehybom dolu .
Smaltovaný plech na pečenie HZ 331000
pre koláče a placky.
Plech na pečenie zasuňte do rúry skosenou stranou k dvierkam
až na doraz.
11
Page 12
Univerzálna panvica HZ 332000
pre šťavnaté koláče, pečivo, zmrazené pokrmy a veľké pečenie.
Ak grilujete priamo na rošte, môžete ju tiež použiť ako
zachycovaciu nádobu pre tuk.
Univerzálne panvice na pečenie zasuňte do rúry skosenou
stranou k dvierkam až na doraz.
Zvláštne príslušenstvo
Zvláštne príslušenstvo môžete kúpiť v autorizovanom servise
alebo v špecializovanej predajni.
Grilovací plech HZ 325000
na grilovanie miesto roštu alebo ako ochrana pred striekaním, aby
sa rúra na pečenie tak silno neznečistila. Grilovací plech
používajte len v univerzálnej panvici. Grilovanie na grilovacom
plechu: Používajte rovnakú výšku zasunutie ako pre rošt.
Grilovací plech ako ochrana pred striekaním:
Univerzálna panvica s grilovacím plechom zasuňte pod rošt.
Smaltovaný plech na pečenie HZ 331010 s
Rúra sa čistí sama počas svojej prevádzky.
Plech na pečenie zasuňte do rúry skosenou stranou k dvierkam
až na doraz.
Univerzálna panvica HZ 332010 s protipriľahlou
povrchovou úpravou
Univerzálna panvica zjednoduší prípravu šťavnatých koláčov,
pečiva, zmrazených pokrmov a veľkých pečení.
Univerzálna panvica na pečenie zasuňte do rúry skosenou
stranou k dvierkam až na doraz.
Rošt HZ 324000
pre grilované pokrmy. Rošt ukladajte vždy do univerzálnej
panvice. Zachytáva sa odkvapkajúci tuk a šťava z mäsa.
12
Page 13
Sklenená panvica HZ 336000
hlboký sklenený plech na pečenie. Veľmi dobre sa hodí tiež ako
servírovací riad.
Plech na pizzu HZ 317000
ideálne napr. pre pizzu, zmrazené produkty a veľké, guľaté
koláče. Plech na pizzu môžete použiť miesto univerzálnej
panvice. Plech položte na rošt. Orientujte sa podľa údajov v
tabuľkách.
Forma na pečenie HZ 26001
S formou na pečenie zaistenou proti prekysnutí môžete upiecť
obzvlášť šťavnaté koláče. Vďaka extra širokému okraji sa zabráni
prekysnutiu - Váš sporák zostane čistý.
Sklenený pekáč HZ 915000
pre dusené pokrmy a nákypy, ktoré sa pripravujú v rúre na
pečenie. Je vhodný predovšetkým pre automatické pečenie.
Kovový pekáč HZ 26000
odpovedá rozmerovo pečúcej zóne sklokeramickej varnej dosky.
Pekáč je vhodný pre varenie so senzormi, ale aj pre automatické
pečenie.
Profesionálna panvica HZ 333000
pre prípravu veľkých množstiev.
Veko na profesionálnu panvicu HZ 333001
urobí z profesionálnej panvice profesionálny pekáč.
13
Page 14
Samočistiaci strop a bočné steny (eco Clean)
Tým môžete svoj sporák dovybaviť. Rúra sa čistí sama počas
svojej prevádzky.
Trojnásobný plne teleskopický výsuv HZ 338305
S výsuvnými kolieskami umiestnenými vo výške 2, 3 a 4 môžete
príslušenstvo vyťahovať ďalej, bez toho aby sa prevrhlo.
Trojnásobný teleskopický vysuv HZ 338300
S výsuvnými kolieskami umiestnenými vo výške 2, 3 a 4 môžete
príslušenstvo vyťahovať ďalej, bez toho aby sa prevrhlo.
Dvojnásobný teleskopický výsuv HZ38200
S výsuvnými kolieskami umiestnenými vo výške 2, 3 a 4 môžete
príslušenstvo vyťahovať ďalej, bez toho aby sa prevrhlo.
Chladiaci ventilátor
14
Rúra na pečenie je vybavená chladiacim ventilátorom. Zapína sa
a vypína podľa potreby. Teplý vzduch uniká dvierkami.
Page 15
Pred prvým použitím
V tejto kapitole nájdete všetko, čo musíte urobiť, kým začnete
prvýkrát variť.
Rozohrejte rúru a vyčistite príslušenstvo. Prečítajte si
bezpečnostné pokyny v kapitole „Na čo musíte dávať pozor“.
Najskôr sa pozrite, či na ukazovateli na sporáku bliká symbol
a tri nuly.
Ak na ukazovateli bliká symbol
a tri nuly.
Predhriatie rúry na
pečenie
Postupujte nasledovne
Predčistenie
príslušenstva
Nastavte čas.
1. Stlačte tlačidlo Hodiny
Zobrazí sa 12:00 a začne blikať symbol hodín
2. Otočným ovládačom nastavte čas.
Po niekoľkých sekundách sa čas uloží. Teraz je sporák
pripravený na prevádzku.
Aby sa odstránila vôňa novoty, rozohrejte uzavretú a prázdnu
rúru.
1. Volič funkcií nastavte na Horný a dolný ohrev
Na ukazovateli sa zobrazí navrhovaná teplota.
2. Otočným ovládačom nastavte 240 °C.
Po 60 minútach volič funkcií vypnite.
Pred tým ako začnete príslušenstvo používať, dôkladne ho
vyčistite roztokom na umývanie a utierkou
.
.
.
15
Page 16
Nastavenie rúry na pečenie
Máte rôzne možnosti, ako svoju rúru nastaviť.
Manuálne vypnutie rúry na
pečenie
Rúra na pečenie sa
automaticky vypína
Rúra na pečenie sa
automaticky zapína a
vypína
Tabuľky a tipy
Manuálne vypnutie
rúry na pečenie
1. Voličom funkcií nastavte
požadovaný druh ohrevu.
Na ukazovateli teploty sa
zobrazí navrhovaná teplota
pre tento druh ohrevu.
2. Otočným ovládačom
nastavte teplotu alebo
stupeň grilovania.
Keď je pokrm hotový, vypnete rúru sami.
Svoju kuchyňu môžete opustiť aj na dlhšiu dobu.
Napr. môžete svoj pokrm ráno vložiť do rúry na pečenie a
nastaviť tak, aby bol v na obed hotový.
V kapitole „Tabuľky a tipy“ nájdete pre veľa pokrmov vhodné
nastavenia.
Príklad: Horný a dolný ohrev 190 °C
Vypnutie
16
Keď je pokrm hotový, vypnite volič funkcií.
Page 17
Zmena nastavení
Teplotu alebo stupeň grilovania môžete kdekoľvek zmeniť.
Kontrola zahrievania
Rúra na pečenie
sa má automaticky
vypnúť
3. Stlačte tlačidlo Hodiny-
Rozbliká sa symbol doby
trvania
.
Kontrola zahrievania ukazuje nárast teploty v rúre. Ak sú všetky
políčka zaplnené, bol dosiahnutý optimálny časový okamih pre
vloženie pokrmu.
Pri grilovaní sa kontrola zahrievania nezobrazuje.
Stlačením tlačidla Info môžete zistiť približnú teplotu pri zahrievaní.
Vďaka termickej zotrvačnosti rúry môže byť počas fáze ohrevu
zobrazená teplote, ktorá sa bude líšiť od skutočnej teploty rúry na
pečenie.
Nastavte tak, ako je opísané v bode 1 a 2. Teraz ešte zadajte
dobu trvania (dobu varenia) pre svoj pokrm.
Príklad: doba trvania 45 minút
4. Otočným ovládačom
nastavte dobu trvania.
Po niekoľkých sekundách
sa rúra spustí. Na
ukazovateli sa rozsvieti
symbol .
Uplynutie doby trvania
Zaznie zvukový signál. Rúra na pečenie sa vypne. Vypnite volič
funkcií.
17
Page 18
Zmena nastavenia
Stlačte tlačidlo Hodiny . Otočným ovládačom zmeňte dobu
trvania.
Prerušenie nastavovania
Zisťovanie nastavenia
Rúra na pečenie
sa má automaticky
zapnúť a vypnúť
Nastavte tak, ako je
opísané v bodoch 1 až 4.
5. Stlačte tlačidlo Hodiny
toľkokrát, kým sa nerozbliká
symbol konca
Na ukazovateli uvidíte, kedy
bude pokrm hotový.
Vypnite volič funkcií.
Zistenie zostatkovej doby ukončenie
tlačidlo Hodiny
symbol. Na ukazovateli sa na niekoľko sekúnd zobrazí zisťovacia
hodnota.
Vezmite na vedomie, že rýchle sa kaziace potraviny nesmú
zostať v rúre na pečenie príliš dlho.
Príklad: Je 10:45 h. Príprava pokrmu trvá 45 minút, pokrm má byť
hotový o 12:45 h.
toľkokrát, kým sa nezobrazí príslušný s
alebo času : Stlačte
6. Otočným ovládačom
posuňte dobu ukončenie na
neskôr.
Po niekoľkých sekundách
sa nastavenie uloží. Kým
sa rúra na pečenie nepustí,
bude na ukazovateli
zobrazená doba ukončenie.
Uplynutie doby trvania
Upozornenie
18
Zaznie zvukový signál. Rúra na pečenie sa vypne. Vypnite volič
funkcií.
Kým symbol bliká, môžete nastavenie zmeniť. Ak symbol svieti,
bolo už nastavenie uložené. Dobu čakania, kým sa nastavenie
uloží, môžete zmeniť. O tom si prečítajte v kapitole „Základné
nastavenie“.
Page 19
Ukazovateľ
zostatkového tepla
Po vypnutí rúry na pečenie si môžete na kontrole zahrievanie
zistiť zostatkové teplo v rúre na pečenie. Ak sú všetky políčka
zaplnené, má rúra teplotu cca 300 °C.
Ak klesne teplota na cca 60 °C, kontrola zahrievania zhasne.
Využívanie zostatkového
tepla
Rýchloohrev
Vhodné druhy ohrevu
Takto nastavujte
Vďaka zostatkovému teplu môžete v rúre uchovávať potraviny
teplé.
Pri príprave pokrmov s dlhou dobou varenia môžete rúru vypnúť
už o 5 až 10 minút skôr. Pokrmy sa dovaria zvyškovému teplu.
Ušetríte tak energiu.
S ním rozohrejete rúru obzvlášť rýchlo.
= horný a dolný ohrev
= horný a dolný ohrev so zaparovaním
= 3D-horúci vzduch
= horúci vzduch Intensiv / stupeň pre pizzu
= gril s cirkuláciou vzduchu
Najskôr nastavte rúru na pečenie.
Potom stlačte tlačidlo rýchloohrevu .
Na ukazovateli sa rozsvieti symbol .
Rúra na pečenie začne hriať. Políčka kontroly zahrievania sa
začnú zaplňovať.
Ukončenie rýchloohrevu
Prerušenie rýchloohrevu
Budete počuť krátky zvukový signál. Symbol zhasne.
Vložte svoj pokrm do rúry.
Stlačte tlačidlo rýchloohrevu. Symbol zhasne.
Rýchloohrev sa prerušil.
19
Page 20
PoznámkyAk zmeníte druh ohrevu, rýchloohrev sa preruší.
Rýchloohrev nefunguje, ak bola nastavená teplota pod 100 °C. Ak
je teplota v rúre na pečenie len nepatrne nižšia ako nastavená
teplota, nie je rýchloohrev nutný. Nezapne sa.
Počas rýchloohrevu môžete stlačením tlačidla Info i zistiť aktuálnu
teplotu pri zahrievaní.
Automatické pečenie
Pomocou automatického pečenia sa Vám úplne jednoducho
podaria rafinované dusené pokrmy, šťavnaté pečene a chutné
jedlá z jedného hrnca. Zbavíte sa obracania polievania - rúra
zostane čistá.
Riad
Automatické pečenie je vhodné len na pečenie v uzavretých
nádobách. Používajte len nádoby na pečenie s priliehavou
pokrievkou.
Vhodný riad
Nevhodný riad
Vhodný je riad odolný voči teplu (až do 300 °C) a riad zo skla
alebo sklokeramiky.
Pri pekáčoch zo smaltovanej ocele, liatiny alebo liateho hliníku
musíte predať viacej tekutiny. Pokrm viacej zhnedne.
Dodržiavajte prosím pokyny výrobcu riadu.
Pekáče z ušľachtilej ocele sú vhodné len čiastočne. Pokrm tak
nezhnedne a mäso sa úplne neuvarí.
Nevhodný je riad zo svetlého, lesklého hliníku a neglazúrovanej
keramiky a varný riad s umelými držadlami.
20
Page 21
Veľkosť riadu
Príprava pokrmu
Mäso má zakrývať dno riadu asi z dvoch tretín. Tak získate peknú
šťavu z mäsa.
Medzera medzi mäsom a pokrievkou musí byť minimálne 3 cm.
Zvoľte vhodný riad.
Zvážte čerstvé alebo zmrazené mäso, rybu alebo pri
vegetariánskych jedlách zeleninu. Hmotnosť potrebujete na
nastavenie.
Riad prikryte pokrievkou. Postavte ho na rošt do výšky 2.
Mäso
Ryby
Eintopf - jedlo z jedného
hrnca
Ak je tak uvedené v tabuľke pečenie, nalejte do prázdneho riadu
tekutinu. Dno musí byť úplne zakryté.
Mäso okoreňte, vložte do riadu a zakryte pokrievku.
Rybu očistite, osoľte a ochutíte obvyklým spôsobom.
Dusená ryba? Nalejte do riadu tekutinu, napr. víno alebo citrónovú
šťavu, a to do výšky 1/
Pečený ryby: Rybu obaľte v múke a potrite rozpusteným maslom.
Upozornenie: Ryba sa podarí najlepšie, ak bude v riade položená
spodnou časťou dole (v plávajúcej polohe).
Môžete kombinovať rôzne druhy mäsa a čerstvú zeleninu.
Nakrájajte mäso na drobnejšie kúsky. Časti kury môžete použiť
neporcované.
K mäsu pridajte rovnaké až dvojité množstvo zeleniny.
Príklad: Na 0,5 kg mäsa medzi 0,5 až 1 kg čerstvej zeleniny.
2
cm.
21
Page 22
Programy
Pokrmy vkladajte vždy do studenej rúry na pečenie
Čerstvé pokrmy
Hovädzia pečeň
Roštenka
Anglická roštenka
Bravčová pečeň
Chrumkavá pečeň
Te ľacia pečeň
Jahňacina
Hydina
Hydinové stehná
Morčacie prsia
Baranie, jelenie
Údené kotlety,
srnčie, drobná
zverina
Sekaná pečeň
Jedlá z jedného
hrnca
Dusené ryby
Pečené ryby
Vhodné pre
Horné rebro, pliecko,
sviečková pečeň
Roštenka, horné rebro
Roštenka, horné rebro
Rebro, krkovička, šija, roláda
Plece s kožou, bôčik
Plece, koleno, plnenie teľacie
hrude
Stehná bez kostí
Kura, kačka hus, mladá morka
Kuracie, morčacie, husie
stehná
Morčacie prsia, roláda z
morčacích pŕs
Plece, krkovička
Zajačina
Nepravý zajac
Rolády, segedinsky guláš
Pstruh, candát, kapor, celá
treska
Pstruh, candát, kapor, celá
treska
Číslo
programu
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
Hmotnostné
rozmery
0,5 - 3,0 kg
0,5 - 2,5 kg
0,5 - 2,5 kg
0,5 - 3,0 kg
0,5 - 2,0 kg
0,5 - 2,5 kg
0,5 - 2,5 kg
0,5 - 2,5 kg
0,3 - 1,5 kg
0,5 - 2,5 kg
0,5 - 2,5 kg
0,5 - 3,0 kg
0,3 - 3,0 kg
0,3 - 3,0 kg
0,3 - 1,5 kg
0,5 - 1,5 kg
Pridanie
tekutiny
áno
nie
nie
áno
nie
áno
áno
nie
nie
áno
áno
áno
nie
áno
áno
nie
Zmrazené
pokrmy*
Hovädzia pečeň
Roštenka
Bravčová pečeň
Te ľacia pečeň
22
Vhodné pre
Horné rebro, plece
Roštenka, horné rebro
Rebro, krkovička, šija, roláda
Plece, koleno, plnená teľacia
hruď
Číslo
programu
17
18
19
20
Hmontnostné
rozmedzie
0,5 - 2,0 kg
0,5 - 2,0 kg
0,5 - 2,0 kg
0,5 - 2,0 kg
Pridanie
tekutiny
áno
nie
áno
áno
Page 23
Zmrazené
pokrmy*
Vhodné pre
Číslo
programu
Hmontnostné
rozmedzie
Pridanie
tekutiny
Jahňacina
Stehná hydiny
Baranie, jelenie
Srnčie, drobná
zverina
* Pozor: Ak pripravujete zmrazené mäso, nie je možné dobu ukončenie posunúť na neskôr.
Aby ste vedeli, ako dlho bude trvať príprava Vášho pokrmu,
uskutočnite nastavenie tak, ako je opísané v bode 1 až 4. Na
ukazovateli sa zobrazí doba trvania. Ukončenie programu:
Vypnite volič funkcií.
21
22
23
24
0,5 - 2,0 kg
0,3 - 1,5 kg
0,5 - 2,0 kg
0,5 - 2,0 kg
áno
nie
áno
áno
23
Page 24
Takto nastavujte
1. Vhodný program vyhľadajte
v tabuľke pečenia.
2. Otáčajte voličom funkcií,
kým sa na ukazovateli
teploty nerozbliká P.
3. Otočným ovládačom
nastavte požadované číslo
programu
Potom čo bom program
uložený, zobrazí sa
navrhované hodnota pre
pokrm.
4. Otočným ovládačom
nastavte hmotnosť.
Po niekoľkých sekundách
sa rúra na pečenie spustí.
Doba trvania a viditeľne
odpočítava na ukazovateli.
Príklad: Prepečené roštenné, 1,2 kg
Uplynutie doby trvania
Ukončenie programu
24
Zaznie zvukový signá. Rúra sa vypne. Vypnite volič funkcií
Vypnite volič funkcií.
Page 25
Rúra na pečenie
sa má automaticky
zapnúť a vypnúť
Nastavte tak, ako je
opísané v bodoch 1 až 4
5. Stlačte tlačidlo Hodiny
toľkokrát, kým sa nerozbliká
symbol konca
Na ukazovateli uvidíte, kedy
bude pokrm hotový.
6. Otočným ovládačom
posuňte dobu ukončenia na
neskôr.
Po niekoľkých sekundách
sa nastavenie uloží. Na
ukazovateli je zobrazená
doba ukončenia. Symbol
konca
pečenie sa v správny
časový okamžik spustí.
.
svieti. Rúra na
Používajte len čerstvé mäso alebo ryby.
Nenechajte potraviny v rúre na pečenie príliš dlho. Mäso
a ryby, kým nie sú chladené, sa ľahko pokazia.
Príklad: Program 02, pokrm má byť hotový o 12.15 h.
Uplynutie doby trvania
Upozornenie
Zaznie zvukový signál. Rúra sa vypne. Vypnite volič funkcií.
Na ukazovateli sa domeriava doba nastavená na budíku
Zistenie zostatkovej doby trvania
času
príslušný symbol.
Zisťovanie hmotnosti: Stlačte tlačidlo Info i.
. Stlačte tlačidlo Hodiny toľkokrát, kým sa nezobrazí
, doby ukončenia alebo
25
Page 26
Typy na automatické
pečenie
Hmotnosť pečenej alebo
hydiny sa nachádza nad
udávaným hmotnostným
rozmedzím
Pečeň je dobrá, alebo
omáčka je príliš tmavá
Pečeň je dobrá, ale
omáčka je príliš svetlá a
vodnatá
Pečeň je na povrchu príliš
suchá
Počas pečenia je cítiť
pripáleninu, avšak pečeň
vypadá dobre
Hmotnostné rozmedzie je úmyselne obmedzené. Pre veľmi veľké
pečene často nie je možné zohnať dostatočne veľký pekáč.
Veľké kusy pripravujte pomocou horného a dolného ohrevu
alebo grilu s cirkuláciou vzduchu .
Zvoľte menší riad a použite viacej tekutiny.
Zvoľte väčšiu nádobu a použite menej tekutiny.
Použite nádoby s dobre zapadnutou pokrievkou. Veľmi chudé
mäso zostane šťavnatejšie, ak ho obložíte prúžkami slaniny.
Pokrievka nesedí na pekáči dobre. Alebo mäso nadulo a pokrievku
nadvihlo. Vždy používajte vhodnú pokrievku. Dbajte na to, aby
medzi mäsom a pokrievkou bola medzera aspoň 3 cm.
Zmrazené mäso okoreňte rovnakým spôsobom ako čerstvé
mäso. Pozor: Posúvanie doby ukončenia na neskôr nie je pri
zmrazenom mäse možné.
Stehná musia byť zhruba rovnako veľké. Nastavte hmotnosť
najťažšieho stehna. Príklad: Dve morčacie stehná o hmotnosti 1,4
a 1,5. Nastavte 1,5 kg.
Ryby musia byť zhruba rovnako veľké. Nastavte celkovú
hmotnosť. Príklad: Dva pstruhy o hmotnosti 0,6 a 0,5 kg. Nastavte
1,1 kg.
Chcete pripraviť plnenú
hydinu
Mäso v jedle z jedného
hrnca zhnedlo príliš málo
Zelenina v jedle z jedného
hrnca je príliš tvrdá
26
Plnená hydina je nevhodná. Najlepšie sa podarí na otvorenom
rošte. Potrebné informácie nájdete v tabuľke pre hydinu.
Kocky mäsa nabudúce naskladajte na okraj riadu. Zeleninu vložte
do stredu.
Pri jedle z jedného hrnca nastavte hmotnosť mäsa. Potom bude
zelenina chrumkavá. Ak má byť zelenina mäkšia, nastavte
celkovú hmotnosť zeleniny a mäsa.
Page 27
Chcete pripraviť
vegetariánske jedlo z
jedného hrnca
Vhodná je len pevná zelenina, napr. mrkva, zelené fazule, biela
kapusta, zeler a zemiaky. Na čím menšie kúsky zeleninu
nakrájajte, tým mäkšia potom bude. Aby zelenina príliš nezhnedla,
zalejte ju tekutinou.
Chcete použiť svoj pekáč z
nehrdzavejúcej ocele
Program Sabbat
Takto nastavujte
Program bol ukončený
Riad z nehrdzavejúcej ocele sa hodí len obmedzene. Lesklý
povrch veľmi silne odráža teplé zariadenie. Pokrm zhnedne menej
a mäso bude menej prepečenejšie.
Ak použijete pekáč z nehrdzavejúcej ocele: Po ukončení
programu zložte pokrievku. Mäso ešte dogrilujte pri stupni
grilovania 3
V programe Sabbat hreje rúra od 23:50 h až do 0:10 h budúceho
dňa pri teplote 90 °C.
V tejto dobe môžete v rúre uchovávať pokrmy teplé, popr. ich
ohrievať, bez toho aby ste museli rúru zapínať alebo vypínať.
1. Volič funkcií nastavte na P.
Na ukazovateli sa rozbliká P.
2. Otočný ovládač nastavte program P25.
Keď program svieti, bolo už nastavenie uložené. Rúra na pečenie
sa zapne o 23.50 h. V 0:10 budúceho dňa sa vypne:
Vypnite volič funkcií.
na dobu 8 až 10 minút.
27
Page 28
Hodiny
Po prvom pripojení k sieti alebo po výpadku elektrického prúdu sa
na ukazovateli rozbliká symbol
funkcií musí byť vypnutý.
a tri nuly. Nastavte čas. Volič
Takto nastavujte
1. Stlačte tlačidlo Hodiny .
Na ukazovateli sa zobrazí
čas 12.00 a rozbliká sa
symbol
2. Otočným ovládačom
nastavte čas.
Po niekoľkých sekundách
sa čas uloží. Symbol
zhasne.
Zmena času (napr. z
letného na zimný)
Vypnutie hodín
.
Príklad: 13.00 hod.
Stlačte tlačidlo Hodiny
Hodiny môžete vypnúť. K tomu musíte zmeniť základné
nastavenie. O tom si prečítajte v kapitole „Základné nastavenie“.
a otočným ovládačom čas zmeňte.
28
Page 29
Budík
Takto nastavujte
1. Stlačte tlačidlo Budík .
Rozbliká sa symbol
2. Otočným ovládačom
nastavte dobu na budíku.
Po niekoľkých sekundách
sa budík spustí. Na
ukazovateľovi sa rozsvieti
symbol
odpočítava viditeľne.
. Doba sa
Budík môžete používať ako kuchynský budík (minútku). Funguje
nezávisle na rúre. Budík má odlišný signá.
Budík môžete tiež nastaviť, keď je aktívna detská poistka
Doba pre uloženie
do pamäti
1 = 5 sekúnd
3 = 10 sekúnd
Nastavenie 1 platí
len so „zvláštnym
príslušenstvom,
samočistiace
bočné steny a
strop“
30
Page 31
Zmena základných
nastavení
1. Držte stlačené tlačidlo
Hodiny
tlačidlom
ukazovateli nezobrazí 1. To
je základné nastavenie
hodín v pozadí.
2. Otočným ovládačom zmeňte
základné nastavenie.
súčasne s
, kým sa na
nesmie byť nastavený žiadna prevádzka
Príklad: Vypnutie hodín
3. Potvrďte stlačením tlačidlá
Hodiny
Na ukazovateli sa zobrazí 1
pre základné nastavenie
dĺžky signálu.
Nechcete meniť všetky
základné nastavenia
Oprava
.
Zmeňte základné nastavenie tak, ako je opísané v bode 2, a
potvrďte stlačením tlačidla Hodiny
dobu pre uloženie do pamäti. Nakoniec stlačte tlačidlo Hodiny
Ak nechcete zmeniť niektoré základné nastavenia, stlačte tlačidlo
Hodiny
Svoje nastavenie môžete kedykoľvek opäť zmeniť.
. Zobrazí sa nasledujúce základné nastavenie.
. Teraz môžete ešte zmeniť
31
.
Page 32
Detská poistka
Aby deti nemohli nedopatrením rúru zapnúť, má rúra detskú
poistku.
Zablokovanie rúry na
pečenie
Odblokovanie
Poznámky
Volič funkcií musí byť vypnutý.
Držte stlačené tlačidlo Kľúč , kým sa na ukazovateli
nezobrazí symbol . To môže trvať cca 4 sekundy.
Držte stlačené tlačidlo , kým symbol nezhasne.
Budík a hodiny môžete nastaviť aj v zablokovanom stave.
Funkcie automatického časového obmedzenia
Ak by ste niekedy zabudli vypnúť rúru na pečenie, aktivuje sa
funkcia automatického časového obmedzenia. Prevádzka rúry na
pečenie sa preruší. Okamžik vypnutie závisí na nastavenej
teplote alebo stupni grilovania.
Ak už rúra na pečenie nehreje, zobrazí sa na ukazovateli hodín 5.
Ohrev je prerušený, kým nevypnete volič funkcií. 5 zhasne.
Teraz môžete rúru na pečenie opäť znovu nastaviť.
Zrušenie funkcie
automatického časového
obmedzenia
Zadajte dobu trvania, rúra sa potom sama automaticky vypne.
Funkcie časového obmedzenia sa zruší.
32
Page 33
Údržba a čistenie
Vnútorné plochy
spotrebiča
Nepoužívajte vysokotlakové ane parné čističe.
Spotrebič obtrite vodou s trochou prostriedku na umývanie.
Potom ho osušte mäkkou handrou.
Nevhodné sú ostré alebo drsné prostriedky. Ak sa taký
prostriedok dostane do styku s čelnou stenou, okamžite miesto
obtrite vodou.
Malé farebné rozdiely na prednej strane spotrebiča vznikajú
použitím rôznych materiálov, ako skla, plastu alebo kovu.
Spotrebiče s prednou
nehrdzavejúcou stenou
Spotrebiče s prednou
alumíniovou stenou
Vždy ihneď odstráňte vápenaté, tukové, škrobové škvrny. Pod
takými škvrnami sa môže vytvoriť hrdza.
Používajte nehrdzavejúce prostriedky na ošetrovanie. Dbajte na
údaje výrobcu. Kým prostriedok použijete na celej ploche,
vyskúšajte ho predtým na malej ploche.
Používajte mierne prostriedky na čistenie okien. Mäkkou handrou
na čistenie okien alebo mikroténovou utierkou, ktorá nepúšťa
vlákna obtrite plochu bez tlaku a vodorovným smerom.
Nevhodné sú agresívne čistiace, drsné špongie a hrubé handry
na čistenie.
33
Page 34
Rúra na pečenie
Nepoužívajte žiadne ostré prostriedky na drsné špongie a
špongie na umývanie. Prostriedky na čistenie rúry môžete
používať len na smaltovaných plochách rúry na pečenie.
Pre ľahšie čistenie
môžete vyvesiť dvierka rúry na pečenie a sklopiť grilovacie
výhrevné teleso na strope rúry na pečenie.
Vyvesenie dvierok rúry na
pečenie
Dvierka rúry na pečenie vyvesíte celkom jednoducho.
1. Dvierka rúry na pečenie úplne obtrite.
2. Obidve aretačné páčky vľavo a vpravo prehoďte.
3. Dvierka rúry na pečenie nakloňte. Obidvoma rukami ich
uchopte vľavo a vpravo dole. Ešte ich trochu privrite a
vytiahnite.
Po vyčistení dvierka rúry opäť nasaďte v obrátenom poradí.
34
Page 35
Sklopenie grilovacieho
výhrevného telesa
Aby ste mohli lepšie vyčistiť strop rúry na pečenie sklopte
grilovcie výhrevné teleso.
Pozor, rúra na pečenie musí byť studená. Nebezpečenstvo
popálenia!
Oblúkový držiak na sklopnom grile vytiahnite dopredu a tlačte
nahor, kým držiak nezapadne
Pritom držte grilovacie výhrevné teleso a sklopte ho dolu.
Po vyčistení:
Grilovacie výhrevné teleso opäť vyklopte nahor. Oblúkový držiak
stlačte dolu a grilovacie výhrevné teleso nechajte zapadnúť.
Čistenie katalytických
plôch v rúre na pečenie
Zadná stena je poškodená samočistiacim smaltom. Čistí sa sám
počas prevádzky rúry. Väčšie škvrny niekedy zmiznú až po
niekoľkonásobnej prevádzke rúry.
Zadnú stenu nikdy nečistite čističom rúry na pečenie.
Malá zmena farby smaltu nemá žiadny vplyv na funkciu
samočistenia.
35
Page 36
Čistenie dna, stropu a
bočných stien rúry na
pečenie
Používajte horúci roztok na umývanie alebo vodu s octom.
Pri silnom znečistení radšej použite čistič rúry. Čističe rúry
používajte len v studenej rúre .
Nikdy ním neošetrujte samočistiacu zadnú stenu.
Mimochodom:
Smalt sa vypaľuje pri veľmi vysokých teplotách. Tým môžu
vzniknúť nepatrné farebné rozdiely. To je normálne a nemá to
žiadny vplyv na funkciu. Neošetrujte tieto zafarbenia tvrdými
predmetmi alebo ostrými čističmi.
Hrany tenkých plechov sa nedajú úplne smaltovať. Preto môžu
byť drsné. Antikorózna ochrana je však zaručená.
Čistenie skleneného krytu
žiarovky v rúre na pečenie
Čistenie skiel na
dvierkach rúry
Demontáž
Sklenený kryt vyčistíte najlepšie prostriedkom na umývanie.
Kvôli lepšiemu čisteniu môžete vybrať sklá na dvierkach rúry.
Pri demontovaní vnútorných skiel dbajte na to, aby ste ich
namontovali späť v rovnakom poradí. Orientujte sa podľa
jednotlivých čísel, ktoré sa na sklách nachádzajú.
1. Demontujte dvierka rúry na pečenie a položte ich na utierku
madlom dolu.
2. Odskrutkujte kryt hore na dvierkach rúry na pečenie. K tomu
pomocou mince vyskrutkujte skrutky vľavo a vpravo
(Obrázok A)
36
Page 37
3. Zdvihnite horné sklo a vytiahnite ho (Obrázok B)
Bod 4. a 5. podľa typu spotrebiča
4. Odskrutkujte a odstráňte veľké úchyty vľavo a vpravo
(Obrázok C) Vyberte prostredné sklo.
5. Odstráňte malé úchyty spodného skla a naklonené sklo
vyberte ťahaním nahor. (Obrázok C)
Sklá vyčistite čističom skla a mäkkou handrou.
alebo
4. Odskrutkujte a odstráňte veľké úchytky vľavo a vpravo
(Obrázok C) Vyberte prostredné sklo.
5. Odstráňte malé úchyty spodného skla a naklonené sklo
vyberte ťahaním nahor (Obrázok C)
37
Page 38
Montáž
Dbajte na to, aby sa na obidvoch sklách vľavo dole nachádzal
obrátený nápis “Right above“.
2. Na spodné sklo umiestnite vľavo a vpravo malé úchyty.
3. Zasuňte prostredné sklo (Obrázok E)
Bod 4. a 5. podľa typu spotrebiča
4. Na spodné sklo umiestnite vľavo a vpravo malé úchyty
(Obrázok F)
5. Na malé úchyty nasaďte veľké, vyrovnajte ich a priskrutkujte.
(Obrázok F)
38
Page 39
Čistenie roštu
alebo
4. Na spodné sklo umiestnite vľavo a vpravo malé úchyty.
(Obrázok F)
5. Nasaďte veľké úchyty a priskrutkujte. (Obrázok F)
6. Zasuňte najvrchnejšie sklo. Hladká plocha musí byť z vnútornej
strany.
7. Nasaďte kryty a priskrutkujte.
8. Opäť namontujte dvierka rúry na pečenie.
Rúru môžete opäť použiť len vtedy, ak sú sklá riadne
namontované.
Závesné rošty môžete kvôli čisteniu vybrať
Vyvesenie roštov:
1. Rošt vpredu zdvihnite smerom nahor
2. a vyveste,
3. potom ho vytiahnite
4. a vyberte .
Rošty čistite umývacím prostriedkom a špongiou na umývanie
alebo kartáčom.
Zavesenie roštov:
Rošt vzadu nasuňte, trochu zatlačte dozadu a vpredu zaveste.
Závesné rošty zapadnú vpravo aj vľavo. Výklenky musia byť
vždy dole.
39
Page 40
Tesnenie
Príslušenstvo
Tesnenie na rúre čistite prostriedkom na umývanie. Nikdy
nepoužívajte ostré alebo drsné čistiace prostriedky.
Príslušenstvo obtrite ihneď po použití umývacieho prostriedku.
Zvyšky jediel sa potom dajú jednoducho odstrániť kefkou alebo
špongiou na umývanie.
Tukový filter
Postupujte nasledovne
Na strope rúry sa nachádza tukový filter. Zo vzduchu sa tak
odfiltrovávajú tukové čiastočky, a tým sa redukuje vznik zápachu.
Filter sa musí čas od času vyčistiť.
1. Otočte filter rukou alebo šesťhranným kľúčom (6 mm) doľava a
vyberte ho. Obrázok A.
2. Vyberte obidve filtračné vložky.
Kryt filtru a tenkú, jednovrstvovú filtračnú vložku môžete vyčistiť
prostriedkom na umývanie alebo v košíku na príbory v umývačke
riadu. Silnejšiu filtračnú vložku nesmiete čistiť. Mohlo by dôjsť k
poškodeniu povrchovej úpravy.
3. Do krytu filtru vložte jednovrstvovú filtračnú vložku a potom
dvojvrstvovú.
4. Nasaďte kryt filtru a otáčaním doprava ho šesťhranným kľúčom
priskrutkujte. Kryt filtra musí byť nasadený podľa obrázku B.
Len vtedy je možné ho opäť upevniť.
40
Page 41
Čo robiť v prípade závady?
Závada, ktorá sa vyskytne, je často spôsobená nejakou
maličkosťou. Kým zavoláte servis, dbajte prosím na nasledujúce
pokyny
Závada
Spotrebič nefunguje.
Bliká ukazovateľ času.
Rúra na pečenie nehreje.
Na ukazovateli hodín sa
zobrazuje “5“
Na ukazovateli hodín sa
zobrazuje chybné hlásenie „Er
1“ alebo „Er 4“.
Na ukazovateli hodín sa
zobrazuje chybné hlásenie „Er
2“.
Na ukazovateli hodín sa
zobrazuje chybné hlásenie
„Er 11“.
Možná príčina
Poistka je zlá
Výpadok prúdu.
Dvierka rúry na pečenie nie sú
správne uzavreté.
Aktivovala sa funkcia
automatického časového
obmedzenia.
Vypadlo čidlo teploty.
Chybná sieťová prípojka.
Tlačidlo bolo dlhú dobu
stlačené, alebo sa zadrhlo.
Opravy môžu robiť len školený technici autorizovaného
servisu.
Upozornenie/náprava
Pozrite sa do poistkovej
skrine, či je poistka v poriadku.
Nastavte znovu čas.
Dvierka rúry úplne uzavrite.
Vypnite volič funkcií.
Zavolajte servis.
Vypnite poistku v poistkovej
skrini a nechajte spotrebič
správne pripojiť.
Stlačte všetky tlačidlá jedno po
druhom. Ak chybné hlásenie
nezmizne, zavolajte servis.
Neodbornou opravou Vám môžu vzniknúť značné riziká.
41
Page 42
Výmena žiarovky v
rúre na pečenie
Postupujte nasledovne
Ak praskla žiarovka v rúre, musí byť vymenená tepelne odolnou
40 wattovou žiarovkou. Obdržíte ju v servise alebo v
špecializovanej predajni.
Používajte len tieto žiarovky.
1. Vypnite poistku pre sporák v poistkovej skrinke.
2. Aby ste zabránili škodám, vložte do studenej rúry utierku.
3. Sklenený kryt odskrutkujte otáčaním doľava.
4. Žiarovku v rúre nahraďte rovnakým typom.
5. Opäť naskrutkujte sklenený kryt.
6. Vyberte utierku a opäť zapnite poistku.
Výmena žiarovky v
rúre na pečenie
Postupujte nasledovne
Ak praskla žiarovka v rúre, musí byť vymenená. Tepelne odolné
25 wattové žiarovky obdržíte v servise alebo v špecializovanej
predajni. Používajte len tieto žiarovky.
1. Vypnite poistku pre sporák v poistkovej skrinke.
2. Aby ste zabránili škodám, vložte do studenej rúry utierku.
3. Zložte sklenený kryt. Rukou ho dole otvorte. Obrázok A.
Ak by šiel sklenený kryt obtiažne zložiť, použite lyžicu.
42
Page 43
4. Žiarovku vyskrutkujte a nahraďte rovnakým typom. Obrázok B.
5. Sklenený kryt opäť pripevnite. Dajte pozor na to, aby vypuklá
časť smerovala doprava.
Sklo hore nasaďte a dole pevne pritlačte. Obrázok C. Sklo
zapadne.
6. Vymeňte utierku a opäť zapnete poistku.
Výmena skleneného krytu
Ak je sklenený kryt žiarovky v rúre poškodený, musí byť
vymenený. Sklenené kryty obdržíte v autorizovanom servise.
Uveďte prosím čísla „E“ a „FD“ Vášho spotrebiča.
43
Page 44
Servis
Ak musí byť Váš spotrebič opravený, je tu pre Vás náš servis.
Adresu a telefónne číslo najbližšieho servisného strediska
nájdete v telefónnom zozname. Tiež uvedené servisné centrá
Vám radi poskytnú kontakt na servisné stredisko vo Vašej
blízkosti.
Číslo E a číslo FD
Obal a starý spotrebič
Ak kontaktujete náš servis, uveďte prosím číslo výrobku (číslo E)
a výrobné číslo (číslo FD) Vášho spotrebiča. Typový štítok s
číslami nájdete vpravo, zo strany dvierok rúry. Aby ste v prípade
poruchy nemuseli dlho hľadať, môžete si hneď tu poznamenať
dáta vášho spotrebiča.
Na ceste k Vám bol Váš nový spotrebič chránený obalom.
Všetky použité materiály sú šetrné k životnému prostrediu a je
možné ich znovu využiť. Prosíme, pomôžte týmto spôsobom s
ekologicky nezávadnou likvidáciou.
Staré spotrebiče nie sú žiadnym bezcenným odpadom.
Ekologicky nezávadnou likvidáciou môžu byť opäť získané cenné
suroviny.
Predtým ako zlikvidujete starý spotrebič, znefunkčnite ho, alebo
ho označte nálepkou „Pozor odpad!“
O aktuálnych spôsoboch likvidácie sa prosím informujte u svojho
špecializovaného obchodníka alebo od správy svojej obce.
44
Page 45
Tabuľky a typy
Koláče a pečivo
Tu nájdete výber pokrmov a ich vhodné nastavenie. Dočítate sa,
aký druh ohrevu a teplota sa k Vášmu pokrmu najlepšie hodí, aké
príslušenstvo je potrebné použiť a do akej výšky má byť
zasunuté. Dostanete veľa typov na riad a prípravu pokrmov a tiež
malého pomocníka v prípade závady, ak by niekedy nebolo niečo
v poriadku.
Formy na pečenie
Tabuľky
Najvhodnejšie sú tmavé kovové formy na pečenie. Pri svetlých
formách na pečenie z tenkostenného materiálu alebo sklenených
foriem by ste mali použiť 3D-horúci vzduch. Aj preto sa predlžujte
doba pečenia a koláč nehnedne tak rovnomerne.
Formu na koláče ukladajte vždy na rošt.
Ak pečiete v 3 truhlíkových formách naraz, postavte formy na
rošty podľa znázornenia na obrázku.
Tabuľka platí pre zasunutie do studenej rúry. Tým ušetríte
energiu. Keď rúru predhrejete, skráti sa doba pečenia o 5 až 10
minút.
V tabuľkách nájdete pre rôzne koláče a pečivo optimálny druh
ohrevu.
Teplota a doba pečenia závisí na množstve a povahe cesta. Z
tohoto dôvodu sú v tabuľkách uvedené rôzne rozmedzia. Skúste
to najskôr s nižšou hodnotou. Nižšia teplota podmieňuje
rovnomerné hnednutie. Ak je to nutné, nastavte nabudúce vyššiu
hodnotu.
45
Page 46
Upozornenie Podmienečne sa môže pri pečení s horným a dolným
ohrevom so zaparovaním tvoriť vďaka vysokej vlhkosti na
vnútorných stenách rúry kondenzovaná voda. Keď otvoríte
dvierka rúry, unikne z vnútra para.
Dodatočné informácie nájdete v „Typoch pre pečenie“ za
tabuľkami.
Koláče vo
formách
Jednoduchý trený
koláč
Jemný trený koláč
Krehké cesto s
okrajom
Tortový korpus z
treného cesta
Piškótová torta
Ovocná alebo
tvarohová torta,
krehké cesto**
Jemný ovocný koláč
z treného cesta
Pikantný koláč**
(napr. cibuľový)
Forma na rošte
Misková hranatá
forma 3 hranaté
formy*
Misková hranatá
forma 3 hranaté
formy*
Tortová forma
Forma na ovocnú
tortu
Tortová forma
Tmavá tortová
forma
Tortová / misková
forma
Tortová forma
Výška
2
1+3
2
1+3
1
2
2
1
2
1
Druh ohrevuTeplota v
°C
160-180
150-170
150-170
140-160
160-180
160-180
160-180
170-190
160-180
180-200
Doba pečenia
v minútach
50-60
70-100
60-70
70-100
25-35
20-30
30-40
70-90
50-60
50-60
* Dbajte prosím na polohu hranatých foriem. Dotyčné rošty obdržíte ako zvláštne príslušenstvo v
* Nikdy neprilievajte vodu priamo do horúcej rúry.
Univerzálna panvica
Univerzálna panvica
Univerzálna panvica
2
2
4
300
200
300
200
200-220
8
35-45
8
40-50
20-30
47
Page 48
Drobné
pečivo
Výska
Druh
ohrevu
Teplota v °C
Doba pečenia v
minútach
Placky
Penové
cukrovinky
Veterníky
Makaróny
Listové
cesto
* Dodatočné plechy obdržíte ako zvláštne príslušenstvo v špecializovanej predajni.
** Pri pečení na dvoch úrovniach vkladajte univerzálnu panvicu vždy nad plech.
*** Univerzálna panvica zasúvajte dolu. Môže byť vybratá skôr.
Orientujte sa podľa podobného druhu pečiva v tabuľkách pre
pečenie.
Asi 10 minút pred koncom doby pečenie, ktorá je uvedená v
receptu, pichnite drevené špajdle do najvyššieho miesta koláča.
Ak sa cesto prestane na špajdľu lepiť, je koláč hotový
Nabudúce pridajte menej tekutiny, popr. nastavte teplotu rúry o 10
stupňou nižšiu. Dodržiavajte doby miešania uvedené v recepte.
Okraj tortovej formy nemažte tukom. Po upečení koláč nožom
opatrne oddeľte od formy.
Zasuňte ho nižšie, zvoľte nižšiu teplotu a pečte koláč trochu
dlhšie.
Page 49
Koláč je príliš suchý.
Do hotového koláča napichajte páratkom malé otvory. Potom ho
pokvapkajte ovocnou šťavou alebo trochou alkoholu. Neskôr
zvoľte teplotu o 10 stupňou vyššiu a skráťte doby pečenia.
Chlieb alebo koláč (napr.
tvarohový vypadajú dobre,
vnútri však sú mazľavé
(mastné, so zbytkami
vody).
Pečivo zhnedlo
nerovnomerne
Ovocný koláč je dole príliš
svetlý. Šťava z ovocia
vytiekla.
Piekli ste na viacerých
úrovniach. Pečivo na
hornom plechu je tmavšie
ako na spodných
plechoch.
Pri pečení šťavnatých
koláčov vystupuje
kondenzovananá voda.
Neskôr použite menej tekutiny a pečte trochu dlhšie pri nižšej
teplote. Pri koláči so šťavnatým obložením najskôr predpečte
korpus. Posypte ho mandľami alebo strúhankou a obložte.
Dodržiavajte prosím recepty a doby pečenia.
Zvoľte nižšiu teplotu - pečivo sa prepečie rovnomernejšie.
Chúlostivé pečivo pečte na jednej úrovni pomocou horného a
dolného ohrevu
ovplyvniť cirkuláciu vzduchu. Papier nastrihajte vždy tak, aby mal
požadované rozmery plechu.
Nabudúce použite hlbšiu univerzálnu panvicu.
Pri pečení na viacerých úrovniach používajte vždy 3D-horúci
vzduch
rovnakú dobu.
Pri pečení môže vznikať vodná para. Uniká madlom dvierok.
Vodná para sa môže zrážať na ovládacom panely alebo na
susednom nábytku a odkvapkávať ako kondenzovaná voda. To je
podmienené fyzikálne.
. Prečnievajúci papier na pečenie môže
. Plechy vložené v rovnakej dobe nemusí byť hotové v
Mäso, hydina, ryby
Riad
Pokyny na pečenie
Môžete používať každý riad, ktorý je odolný voči vysokým
teplotám. Pre veľké pečenie môžete tiež použiť univerzálnu
panvicu.
Riad stavajte vždy do stredu roštu.
Horúce sklenené nádoby odkladajte na suchú utierku. Na
studenej alebo mokrej podložke môže sklo prasknúť.
Výsledok pečenie závisí na druhu a kvalite mäsa.
Na chudé mäso pridajte 2 až 3 polievkové lyžice tekutiny, na
dusené pečenie 8 až 10 polievkových lyžíc, a to podľa veľkosti.
Kúsky by ste mali po uplynutí polovice času na pečenie otočiť.
49
Page 50
Ak je pečienka hotová, mala by ešte 10 minút zostať vo vypnutej,
zavrenej rúre. Tak sa šťava z mäsa lepšie rozloží.
Pokyny na grilovanie
Mäso
Mäso
Grilujte vždy v uzavretej rúre.
Pre ploché grilované kúsky, ako ryby alebo toasty, používajte
plošný gril
s cirkuláciou vzduchu
Vezmite ak možno rovnako silné kúsky na grilovanie. Mali by byť
silné minimálne 2 až 3 cm. Tak zhnednú rovnomerne a zostanú
pekne šťavnaté. Steaky soľte až po grilovaní.
Grilované kúsky položte priamo na rošt. Grilovaný kúsok bude
najlepší, ak ho položíte do stredu roštu. Potom zasuňte
univerzálnu panvicu do výšky 1. Šťava z mäsa sa na nej zachytí
a rúra zostane čistejšia.
Grilované kúsky otočte po uplynutí dvoch tretín zadanej doby.
Grilovacie výhrevné teleso sa automaticky vypína a opäť zapína.
To je normálne. Ak k tomu dochádza často, závisí na nastavenom
stupni grilovania.
Tabuľka platí pre vloženie do studenej rúry. Časové údaje v
tabuľkách sú orientované hodnoty. Sú závislé na kvalite a
vlastnostiach mäsa.
Hmotnosť
. Gratinované zemiaky sa najlepšie podaria s grilom
.
Riad
Výška
Druh
ohrevu
Teplota v
°C, gril
Doba trvania
v minútach
Hovädzia dusená pečené
mäso (napr. predné
hovädzie)
Hovädzie
Ružová roštenka
Prepečené steaky
Ružové steaky
Bravčové mäso bez kože
(napr. koleno)
50
1 kg
1,5 kg
2 kg
1 kg
1,5 kg
2 kg
1 kg
1 kg
1,5 kg
2 kg
Uzavretý
Otvorený
Otvorený
Rošt***
Rošt***
Otvorený
2
2
2
2
2
2
1
5
5
1
1
1
200-220
190-210
180-200
210-230
200-220
190-210
230-240
Stupeň 3
Stupeň 3
190-210
180-200
170-19
80
100
120
70
80
90
60
20
15
100
140
160
Page 51
Mäso
Hmotnosť
Riad
Výška
Druh
ohrevu
Teplota v
°C, gril
Doba trvania
v minútach
Bravčové mäso s
kožou **
(napr. plece, koleno)
Údené kotlety s kostí
Sekané pečené mäso
Párky
Te ľacia pečeň
Jahňacina bez kosti
* Po uplynutí polovice doby rozbíf otočte. Po upečení ho zabaľte do hliníkovej fólie a nechajte v
rúre 10 minút.
** Pri bravčovom narežte kožu - ak sa má otáčať, položte ho do nádoby najskôr v kožou dolu.
*** Univerzálnu panvicu zasuňte do výšky 1.
Hydina
1 kg
1,5 kg
2 kg
1 kg
750 g
cca 750 g
1 kg
2 kg
1,5 kg
1
otvorený
uzatvorený
otvorený
Rošt***
otvorené
otvorené
Tabuľka platí pre zasunutie do studenej rúry.
Údaje o hmotnosti v tabuľke sa vzťahujú na pečenú hydinu bez
plnky.
Ak grilujete priamo na rošte, zasuňte univerzálnu panvicu do
výšky 1.
1
1
2
1
4
2
2
1
190-210
180-200
170-190
210-230
180-200
Stupeň 3
190-210
170-190
160-180
120
150
180
70
70
15
100
120
120
Hydina
Polky kuriat - 1 až 4 kusy
Časti kurčaťa
Celé kurča
Pri kačke alebo husi napichnite kožu pod krídlami, aby mohol
vytekať tuk.
Celú hydinu otočte po dvoch tretinách grilovacej doby.
Hydina bude obzvlášť chrumkavo hnedá, ak ju ku koncu doby
pečenia potriete maslom, slaninou vodou alebo pomarančovou
šťavou.
Hmotnosť
po 400 g
po 250 g
po 1 kg
Riad
Rošt
Rošt
Rošt
Výška
2
2
2
Druh
ohrevu
Teplota v °C
210-230
210-230
210-230
Doba trvania
v minútach
40-50
30-40
50-80
51
Page 52
Hydina
Hmotnosť
Riad
Výška
Druh
ohrevu
Teplota
v °C
Doba trvania v
minútach
Kačka
Hus
Malá morka
2 morčacie stehná
Ryby
Ryby
Grilovaná ryba
Rybie plátky, napr.
fillety
*Univerzálnu panvice zasuňte do výšky 1.
1,7 kg
3 kg
3 kg
po 800 g
Hmotnosť
po 300 g
1 kg
1,5 kg
po 300 g
Rošt
Rošt
Rošt
Rošt
Tabuľka pre zasunutie do studenej rúry na pečenie.
Riad
Rošt*
Rošt*
2
2
2
2
Výška
3
2
2
4
Druh
ohrevu
180-200
160-180
180-200
190-210
Teplota v
°C, gril
Stupeň 2
190-210
180-200
Stupeň 3
90-100
110-130
80-100
90-110
Doba trvania v
minútach
20-25
45-50
50-60
20-25
52
Page 53
Typy pre pečenie a
grilovanie
Pre hmotnosť pečeného
mäsa nie sú v tabuľke
uvedené žiadne údaje.
Ako zistíte, že je pečené
mäso už hotové.
Pečené mäso je príliš
tmavé a kôrka je na
niektorých miestach
spálená.
Pečené mäso vypadá
dobre, ale šťava je
pripálená.
Pečené mäso vypadá
dobre, ale šťava je príliš
svetlá a vodnatá.
Pri podlievaní pečeného
mäsa vzniká zlá para.
Zvoľte údaj podľa príslušnej najbližšej nižšej hmotnosti a
predlžujte dobu.
Používajte teplomer pre mäso (môžete si ho zakúpiť v odborných
predajniach) alebo urobte „skúšku lyžicou“. Zatlačte lyžicu na
pečenie. Ak je pečené mäso pevné, je hotové. Ak ho pretlačíte,
potrebuje ešte trochu času.
Prekontrolujte výšku zasunutie a teplotu.
Nabudúce zvoľte menšiu nádobu na pečenie alebo pridajte
väčšie množstvá tekutiny.
Nabudúce zvoľte väčšiu nádobu na pečenie a pridajte menšie
množstvo tekutiny.
Jej veľká časť vystúpi cez výstup pary. Vodná para sa môže
zrážať na vypínačovom panely alebo susednom nábytku a
odkvapkávať v podobe kondenzačnej vody. Toto je podmienené
fyzikálne.
53
Page 54
Nákypy, gratinované
pokrmy, toasty
Tabuľka platí pre zasunutie do studenej rúry na pečenie.
Pokrm
Sladké nákypy (napr.
tvarohový nákyp s
ovocím)
Pikantné nákypy z
varených prísad (napr.
rezancový nákyp)
Pikantné nákypy zo
syrových prísad* (napr.
gratinované zemiaky)
Opečenie toastu
Zapečenie toastu
* Nákyp nesmie byť vyšší ako 2 cm.
** Univerzálnu panvicu zasúvajte vždy do výšky 1.
Riad
Nákypová forma
Nákypová forma,
univerzálna panvica
Nákypová forma
alebo univerzálna
panvica
Rošt
Rošt**
Výška
2
2
2
2
2
4
4
Druh
ohrevu
Teplota v
°C, gril
170-190
210-230
210-230
160-180
160-180
Stupeň 3
Stupeň 3
Doba trvania
minút
40-50
30-40
20-30
50-60
50-60
4-5
5-8
54
Page 55
Zmrazené hotové
výrobky
Dodržiavajte prosím údaje výrobcu na obale. Tabuľka platí pre
zasunutie do studenej rúry.
Pokrm
Pizza*
Produkty zo
zemiakov*
Pečivo*
Pečené kúsky*
Závin*
* Príslušenstvo vyložte papierom na pečenie. Dbajte prosím na to, aby ste použili papier vhodný
pre tieto teploty.
Vhodné pre
Pizza s tenkým podkladom
Pizza so silným podkladom
Pizzabageta
Minipizza
Zemiakové hranolky
Plnené zemiaky
Americké zemiaky
Plnené zemiakové taštičky
Halušky
Croissanty
Praclíky
Rybie prsty
Kuracie tyčinky
Zeleninové burgery
Jablkový závin
Výška
2
2
2
2
2
2
2
2
3
2
3
2
2
2
3
Druh
ohrevu
Teplota v °C
200-220
180-200
180-200
190-210
200-220
200-220
200-220
200-220
190-210
200-220
200-220
200-220
200-220
200-220
190-210
Doba trvania v
minútach
15-25
20-30
20-30
10-20
20-30
20-30
20-30
15-25
10-205-15
10-20
5-15
10-20
15-25
30-40
55
Page 56
Rozmrazovanie
Potraviny vyberte z obalu a vo vhodnej nádobe položte na rošt.
Dodržiavajte prosím údaje výrobcu na obale.
Doby rozmrazovania sú závislé na druhu a množstve potravín.
1. Volič funkcií nastavte na
2. Otočným ovládačom nastavte teplotu. Symbol 3D-horúceho
vzduchu
Pokrm
Zmrazený tovar
napr. šľahačkové torty,
maslové krémové torty, torty s
čokoládovou alebo cukrovou
polevou, ovocím atď.
Ostatné zmrazené
potraviny*
kura, saláma a mäso, chlieb,
žemle, koláče a iné pečivo
* Zmrazené potraviny prikryte fóliou vhodnou pre mikrovlnný ohrev. Hydinu položte na tanier
prsiami smerom nadol.
Príslušenstvo
Rošt
Rošt
V oblasti od 30 do 60 °C zostane žiarovka v rúre vypnutá. Tým je
umožnená optimálna jemná regulácia.
sa zmení na symbol rozmrazovania .
Výška
2
2
3D-horúci vzduch.
Druh
ohrevu
Teplota v °C
20
50
56
Page 57
Sušenie
Používajte len bezchybné a dôkladne umyté ovocie a zeleninu.
Nechajte ich dobre odkvapkať a osušte ho.
Univerzálnu panvicu a rošt vyložte papierom na pečenie alebo
pergamenovým papierom.
Pokrm
600 g jabĺk nakrájaných na
kolieska
800 g štvrtok z hrušiek
1,5 kg sliviek
200 g očistených
kuchynských byliniek
Upozornenie
Výška
2+4
2+4
2+4
2+4
Veľmi šťavnaté ovocie alebo zeleninu niekoľkokrát otočte. Po
ukončení sušenia ihneď suché ovocie alebo zeleninu zbavte
papiera.
Poháre a zváracie gumy musia byť čisté a v poriadku. Používajte
ak je to možné rovnako veľké poháre. Údaje v tabuľke sa
vzťahujú na jednolitrové guľaté sklenice.
Pozor! Nepoužívajte žiadne väčšie alebo vyššie poháre. Veká by
mohli prasknúť.
Používajte len bezchybné ovocie a zeleninu. Dôkladne ich umyte.
Druh ohrevuTeplota v °C
80
80
80
80
Doba trvania v
hodinách
cca 5
cca 8
cca 8-10
1
/
cca 1
2
Naskladajte ovocie alebo zeleninu do pohárov. Okraje pohárov
ešte eventuálne obtrite. Musia byť čisté. Na každý pohár položte
mokrú zaváraciu gumu a veko. Uzavrite poháre pomocou svoriek.
Do rúry nestavajte viac ako šesť skleníc.
Uvedené doby v tabuľkách sú orientačné. Môžu byť ovplyvnené
teplotou v miestnosti, počtom pohárov, množstvom a teplotou
obsahu pohárov. Pred prepnutím, popr. vypnutím spotrebiča sa
presvedčíte, že obsah v pohároch správne perlí.
57
Page 58
Takto nastavujte1. Univerzálnu panvicu zasuňte do výšky 2. Poháre postavte do
panvice tak, aby sa vzájomne nedotýkali.
2. Do univerzálne panvice nalejte 1/2 litra horúcej vody
(cca 80 °C).
3. Uzavrite dvierka rúry.
4. Volič funkcií nastavte na
5. Otočný ovládač nastavte na 170 až 180 °C.
Ak to v pohároch perlí - cca 40 až 50 minút vtedy v krátkych
odstupoch stúpajú bublinky, vypnite volič funkcií.
Po 25 až 35 minútach dohrievania by ste mali vybrať poháre z
rúry. Pri dlhšom chladnutí v rúre by sa mohli započítať tvoriť
zárodky a zavarené ovocie by začalo kysnúť.
Ovocie v jednolitrových pohároch
Jablká, ríbezle, jahody
Čerešne, marhule, broskyne, egreš
Jablková povidla, hrušky, slivky
Zaváranie zeleniny
Zelenina v studenom laku v jednolitrových
pohároch
Ak v pohároch začnú stúpať bublinky, otočte otočným vypínačom
späť na cca 120 až 140 °C. Čas, kedy môžete spotrebič vypnúť,
nájdete v tabuľke. Nechajte zeleninu ešte 30-35 minút odstáť v
rúre.
od perlenia
vypnúť
vypnúť
vypnúť
od perlenia
120-140 °C
.
Dohrievanie
cca 25 minút
cca 30 minút
cca 35 minút
Dohrievanie
Uhorky
Červená repa
Kapusta
Fazuľa, kaleráb, červené kapusta
Hrach
58
-
cca 35 minút
cca 45 minút
cca 60 minút
cca 70 minút
cca 35 minút
cca 30 minút
cca 30 minút
cca 30minút
cca 30minút
Page 59
Neodkladajte poháre na studenú alebo mokrú podložku. Mohli by
prasknúť
Rúru predhrievajte len vtedy, ak je to uvedené v recepte alebo v
tabuľke návodu na obsluhu.
Používajte tmavé, čierne lakované alebo smaltované formy na
pečenie. Tieto formy obzvlášť dobre príjimajú teplo. Väčší počet
koláčov pečte najalepšie po sebe. Rúra bude ešte teplá. Tým sa
skráti doba pečenia druhého koláča. Môžete tiež zasunúť dve
hranaté formy vedľa seba.
Pri dlhšej dobe varenia môžete vypnúť rúry 10 minút pred koncom
varenia a využiť zostatkové teplo na dovarenia.
Akrylamid v potravinách
O škodlivosti akrylamidu v potravinách teraz odborníci vážne
diskutujú. Na báze aktuálnych výsledkoch výskumu sme pre Vás
zostavili tento informačný leták.
Ako vzniká akrylamid?
Akrylamid v potravinách nevzniká znečistením z vonka. Tvorí sa
pri príprave v samotných potravinách - za predpokladu, že
obsahujú uhľohydráty a bielkoviny. Ak presne akrylamid vzniká,
nebolo ešte úplne objasnené. Ale ukazuje sa, že obsah
akrylamidu je silne ovplyvnený:
vysokými teplotami,
nízkym obsahom vody v potravinách,
silným zhnednutím výrobku.
59
Page 60
Akých pokrmov sa to
týka?
Akrylamid vzniká predovšetkým pri produktoch z obilia a
zemiakov, ktoré sa pripravujú pri vysokej teplote, napr.
pri zemiakoch, hranolkách a lupienkoch,
toustoch, chleba,
jemného pečiva z krehkého cesta, ako sú sušienky, perník a
marcipán.
Čo môžeme robiť
Vysokého obsahu akrylamidu sa môžete vyvarovať pečením a
grilovaním.
aid1 a BMVEL2 vydali nasledujúce doporučenia:
Doby varenia udržiavajte čo najkratšie.
„Dozlata namiesto dočierna“ - Pečte potraviny dozlata.
Čím je varený pokrm väčší a silnejší, tým menej akrylamidu
obsahuje.
Pri hornom a dolnom ohreve nastavte teplotu na max. 200 °C, pri
3D-horúcom vzduchu na max. 180 °C.
Placky: Pri hornom a dolnom ohreve nastavte teplotu na max. 190
°C, pri 3D-horúcom vzduchu na max. 170 °C. Vajce alebo žĺtok v
recepte znižujú tvorbu akrylamidu.
Hranolky pečené v rúre rozmiestňujte na plech rovnomerne a v
jednej vrstve. Minimálne množstvo 400 g na 1 plech zabraňuje
rýchlemu vysušeniu.
1 Informačná brožúra aid „Akrylamid“, vydaná aid a BMVEL, stav k 12/02,
Internet: http://www.aid.de.