Siemens HB23GB555 User Manual [ru]

>UX@ ǪȋǻǽȃȆǻȊȉȆȗȂȉǽǻȈȃȚ  >SO@ ,QVWUXNFMDREVãXJL 
+%%+9%
+%6+%%
ǝȌȍȋǻȃǽǻȀȇǻȚȊȀȒȗ 3LHNDUQLNGR]DEXGRZ\
î Оглавление
Важные правила техники безопасности.................................... 2
Причины повреждений........................................................................... 4
Ваш новый духовой шкаф ............................................................ 4
Панель управления ................................................................................. 4
Переключатель выбора функций........................................................ 5
Кнопки управления и индикаторная панель.................................... 5
Регулятор температуры ......................................................................... 5
Внутренние элементы духового шкафа ............................................ 5
Принадлежности ............................................................................ 6
Установка противней и решеток......................................................... 6
Особое дополнительное оборудование............................................ 6
Перед первым использованием .................................................. 7
Установка текущего времени............................................................... 7
Нагревание духового шкафа................................................................ 7
Очистка противней и решеток............................................................. 7
Программирование духового шкафа.......................................... 7
нагрева и температура ............................................................ 7
Режим
Быстрый нагрев ....................................................................................... 7
Использование функций таймера ............................................... 8
Звуковой таймер ..................................................................................... 8
Продолжительность приготовления ................................................... 8
Время окончания приготовления ....................................................... 9
Текущее время ......................................................................................... 9
Блокировка от детей ................................................................... 10
Изменение базовых настроек .................................................... 10
Уход и очистка.............................................................................. 10
Моющие средства .................................................................................10
Функция подсветки ...............................................................................11
Отсоединение нагревательного элемента гриля .........................11
Снятие и установка опорных решеток (направляющих) с правой
и с левой стороны.................................................................................12
Снятие и установка дверцы
духового шкафа................................12
Снятие и установка стёкол дверцы..................................................13
Что делать в случае неисправности ......................................... 13
Таблица неполадок...............................................................................13
Замена лампочки в духовом шкафу ................................................14
Защитный колпак лампы.....................................................................14
Сервисная служба........................................................................14
Номер E и номер FD ............................................................................ 14
Рекомендации по экономии электроэнергии и охране
окружающей среды.....................................................................14
Экономия электроэнергии ................................................................. 14
Правильная утилизация упаковки.....................................................14
Протестировано для Вас в нашей кухне-студии .................... 15
Пироги и выпечка .................................................................................15
Практические
Мясо, птица, рыба................................................................................. 17
Рекомендации по жарению в гриле.................................................19
Запеканки, суфле, тосты.....................................................................19
Полуфабрикаты .....................................................................................19
Особые блюда .......................................................................................20
Размораживание ...................................................................................20
Сушение................................................................................................... 20
Приготовление варенья.......................................................................21
Акриламид в продуктах............................................................... 22
Контрольные блюда .................................................................... 22
Выпекание...............................................................................................22
Зажаривание на гриле.........................................................................23
советы по выпеканию .............................................. 16
Produktinfo
Более подробную информацию о продукции, принадлежностях, запасных частях и службе сервиса можно найти на официальном сайте www.siemens-home.com и на сайте интернет-магазина www.siemens-eshop.com

: Важные правила техники безопасности

Внимательно прочитайте данное руководство. Оно поможет вам научиться правильно и безопасно пользоваться прибором. Сохраняйте руководство по эксплуатации и инструкцию по монтажу для дальнейшего использования или для передачи новому владельцу.

Данный прибор предназначен исключительно для встраивания. Соблюдайте специальные инструкции по монтажу.

Распакуйте и осмотрите прибор. Не подключайте прибор, если он был поврежден во время транспортировки.

Подключение прибора без штепсельной вилки должен производить только квалифицированный специалист. Повреждения из-за неправильного
подключения приводят к снятию гарантийных обязательств.
Этот прибор предназначен только для домашнего использования. Используйте прибор только для приготовления блюд и напитков. Следите за прибором во время его работы. Используйте прибор только в закрытом помещении.
Дети до 8 лет, лица с ограниченными физическими, умственными и психическими возможностями, а также лица, не обладающие достаточными знаниями о приборе, могут использовать прибор только под присмотром лиц, отвественных за их безопасность, или после подробного инструктажа и осознания всех опасностей, связанных с эксплуатацией прибора.
2
Детям не разрешается играть с прибором. Очистка и обслуживание прибора не должны производиться детьми, это допустимо, только если они старше 8 лет и их контролируют взрослые.

Не допускайте детей младше 8 лет к прибору и его сетевому проводу.

Всегда следите за правильностью установки принадлежностей в рабочую камеру. См. описание принадлежностей в руководстве по эксплуатации.

Опасность возгорания!

Сложенные в рабочей камере легковоспламеняющиеся предметы могут загореться. Не храните в рабочей камере легковоспламеняющиеся предметы. Не открывайте дверцу прибора, если внутри прибора образовался дым. Выключите прибор, выньте вилку сетевого провода из розетки или отключите предохранитель в блоке предохранителей.

Опасность возгорания!

Из-за струи воздуха, проникающей в прибор при открывании дверцы, бумага для выпечки может подняться, коснуться нагревательного элемента и вспыхнуть. При предварительном разогреве обязательно закрепляйте бумагу для выпечки в принадлежностях. Например, поставьте на неё кастрюлю или форму для выпекания. Используйте бумагу для выпечки нужного размера, она не должна выступать за края принадлежностей.

Опасность ожога!

Прибор становится очень горячим. Не прикасайтесь к горячим внутренним поверхностям прибора или нагревательным элементам. Всегда давайте прибору остыть. Не позволяйте детям подходить близко к горячему прибору.

Опасность ожога!

Принадлежности или посуда очень горячие. Чтобы извлечь горячую посуду или принадлежности из рабочей камеры, всегда используйте прихватки.

Опасность ожога!

Пары спирта в горячей рабочей камере могут вспыхнуть. Запрещается готовить блюда, в которых используются напитки с высоким содержанием спирта. Добавляйте в блюда только небольшое количество напитков с высоким содержанием спирта. Осторожно откройте дверцу прибора.

Опасность ошпаривания!

В процессе эксплуатации открытые для доступа детали прибора сильно нагреваются. Не прикасайтесь к раскаленным деталям. Не подпускайте детей близко к прибору.

Опасность ошпаривания!

Из открытой дверцы прибора может вырваться горячий пар. Осторожно откройте дверцу прибора. Не позволяйте детям подходить близко к горячему прибору.

Опасность ошпаривания!

При использовании воды в рабочей камере может образоваться горячий водяной пар. Запрещается наливать воду в горячую рабочую камеру.

Опасность травмирования!

Поцарапанное стекло дверцы прибора может треснуть. Не используйте скребки для стекла, а также едкие и абразивные чистящие средства.

Опасность удара током!

При неквалифицированном ремонте прибор может стать источником опасности.Поэтому ремонт должен производиться только специалистом сервисной службы, прошедшим специальное обучение.Если прибор неисправен, выньте вилку из розетки или отключите предохранитель в блоке предохранителей. Вызовите специалиста сервисной службы.
Опасность удара током!
При сильном нагреве прибора изоляция кабеля может расплавиться. Следите за тем, чтобы кабель не соприкасался с горячими частями электроприборов.
Опасность удара током!
Проникающая влага может привести к удару электрическим током. Не используйте очиститель высокого давления или пароструйные очистители.
Опасность удара током!
При замене лампочки в рабочей камере учитывайте то, что контакты в патроне находятся под напряжением. Перед сменой лампочки выньте вилку сетевого кабеля из розетки или отключите предохранитель в блоке предохранителей.
Опасность удара током!
Неисправный прибор может быть причиной поражения током. Никогда не включайте неисправный прибор. Выньте из розетки вилку сетевого провода или выключите предохранитель в блоке предохранителей. Вызовите специалиста сервисной службы.
3

Опасность ожога!

Во время использования функции очистки прибор становится снаружи очень горячим. Не прикасайтесь к дверце прибора. Дайте прибору остыть. Не позволяйте детям подходить близко к горячему прибору.

Причины повреждений

Внимание!
Принадлежности, фольга, пергаментная бумага или посуда на
дне рабочей камеры: не ставьте принадлежности на дно рабочей камеры. Не накрывайте дно рабочей камеры фольгой любого вида или пергаментной бумагой. Не ставьте посуду на дно рабочей камеры, если установлена температура выше 50<ºC. Это приведёт к излишней аккумуляции тепла. Время выпекания или жарения будет нарушено
Вода в горячей камере: запрещается наливать воду в
горячую рабочую камеру. Это может привести к образованию пара. В результате изменения температуры возможно повреждение эмали.
Влажные продукты: не держите влажные продукты в закрытой
рабочей камере в течение длительного времени. Это может привести к повреждению эмали.
, что приведёт к повреждению эмали.
Сок от фруктов: при выпекании сочных фруктовых пирогов не
заполняйте противень целиком. Сок от фруктов будет стекать с противня и оставлять пятна, которые будет практически невозможно удалить. Используйте по возможности более глубокий универсальный противень.
Охлаждение прибора с открытой дверцей: не оставляйте
прибор остывать с открытой дверцей. Даже если дверца прибора будет просто приоткрыта, со временем это может привести к повреждению фасадов соседней мебели.
Сильно загрязнён уплотнитель дверцы: при сильном
загрязнении уплотнителя дверца прибора перестаёт нормально закрываться. Это может привести к повреждению поверхности прилегающей к прибору мебели. Следите за чистотой уплотнителя дверцы.
Использование дверцы прибора в качестве сиденья или
полки: не садитесь и ничего не ставьте на дверцу прибора. Не ставьте посуду и принадлежности на дверцу.
Установка принадлежностей: в зависимости от типа прибора
принадлежности могут поцарапать стекло дверцы прибора при её закрывании. Всегда устанавливайте принадлежности в рабочую камеру до упора.
Перемещение прибора: не передвигайте прибор за ручку
дверцы. Ручка дверцы не рассчитана на вес прибора и может сломаться.
Ваш новый духовой шкаф
Ознакомьтесь с вашим новым духовым шкафом. В данном разделе описаны функции панели управления и ее отдельных элементов. Кроме того, здесь представлена информация о дополнительном оборудовании для духового шкафа и его внутренних компонентах.
Панель управления
Перед вами общий вид панели управления духового шкафа. На индикаторной панели не отображаются все символы одновременно. В зависимости от модели прибора, детали могут отличаться.
ǓǩǴǩǮǯȂǻǤǶǩǯȀ ǦǿǥDzǴǤǸǷDZǮǺǬǭ
Утапливаемые поворотные переключатели
В некоторых духовых шкафах поворотные переключатели являются утапливаемыми. Чтобы утопить или выдвинуть поворотный переключатель, нажмите на него, когда он находится на нулевой отметке.
ǎDZDzdzǮǬǷdzǴǤǦǯǩDZǬȃ
ǬǬDZǨǬǮǤǺǬDzDZDZǤȃ
dzǤDZǩǯȀ
ǔǩǧǷǯȃǶDzǴ ǶǩǰdzǩǴǤǶǷǴǿ
4

Переключатель выбора функций

Переключатель выбора функций предназначен для выбора разных режимов нагрева духового шкафа.

Регулятор температуры

Регулятор температуры предназначен для выбора температуры или степени нагрева гриля.
Отметка Назначение
Нулевая отметка Духовой шкаф выключен.
Û
Конвекция* Выпекание пирогов и кондитерских
2
Верхний и нижний
%
жар*
Гриль с конвекцией Зажаривание мяса, птицы и рыбы.
4
Гриль с большой
(
площадью нагрева
Гриль с малой пло-
*
щадью нагрева
Нижний жар Томление, выпекание и подрумяни-
$
Размораживание Размораживание, например мяса,
A
Подсветка Включается лампа подсветки внутри
\
* Режим нагрева, использующийся для определения класса
энергоэффективности по норме EN60350.
При выборе любого режима нагрева внутри духового шкафа загорается лампочка, а в некоторых моделях также начинает светиться индикатор, расположенный над переключателем выбора функций.
изделий. Можно готовить одновре­менно на двух уровнях. Расположен­ный на задней стенке вентилятор равномерно распределяет жар по всему пространству духового шкафа.
Приготовление пирогов, запеканок и нежирного мяса, например теля­тины или дичи, на одном уровне. Жар подается верхним и нижним нагревательным элементом.
Поочередно включаются нагрева тельный элемент гриля и вентилятор конвекции. Благодаря вентилятору жар от гриля циркулирует вокруг продуктов.
Зажаривание на гриле бифштексов, колбасок, тостов и рыбы. Происхо­дит нагрев всей поверхности, распо­ложенной под нагревательным элементом гриля.
Зажаривание на гриле бифштексов, колбасок, тостов и рыбы в неболь­ших количествах. Нагревается только центральная часть нагрева­тельного элемента гриля.
вание корочки. Жар подается ниж­ним нагревательным элементом.
птицы, хлеба и пирогов. Благодаря вентилятору горячий воздух цирку лирует вокруг блюда.
духового шкафа.
Отметка Значение
Ú
50-270 Диапазон темпе-
û, ûû, ûûû
Нулевая отметка Духовой шкаф не нагревается.
ратур Степени нагрева
гриля
Температура внутри духового шкафа в ºC.
Степени нагрева гриля с малой площадью нагрева площадью нагрева
* и большой (.
û = степень нагрева 1, легкий
нагрев
ûû = степень нагрева 2, средний
нагрев
ûûû = степень нагрева 3, сильный
нагрев
Во время нагревания духового шкафа светится индикатор регулятора температуры. Во время перерывов в нагревании он выключается. При использовании функций подсветки
размораживания индикатор не включается Указание: При использовании гриля на протяжении более 15
минут установите терморегулятор на режим легкого нагрева.
A.
\ и

Внутренние элементы духового шкафа

Внутри духового шкафа находится лампочка. Вентилятор препятствует чрезмерному нагреванию духового шкафа.
Вентилятор
Вентилятор включается и выключается по мере необходимости. Горячий воздух выходит через верхнюю часть дверцы. Внимание! Не закрывайте отверстие для вентиляции. Это может привести к перегреванию духового шкафа.
Вентилятор продолжает работать в течение определенного времени после выключения духового шкафа для охлаждения.
Лампа
Лампа внутри духового шкафа светится во время работы духового шкафа.
Тем не менее, ее также можно включить, когда духовой шкаф выключен, установив переключатель выбора функций на отметку
\.
ускорения его

Кнопки управления и индикаторная панель

Кнопки предназначены для включения различных дополнительных функций. На индикаторной панели отображаются заданные параметры.
Кнопка Назначение
Функции таймера
0
Минус Уменьшение заданных параметров.
A
Плюс Увеличение заданных параметров.
@
Быстрый нагрев Очень быстрое нагревание духового
h
Блокировка от детей Блокирование и разблокирование
Стрелка функции таймера, активированной в данный момент и отображаемой на индикаторной панели.
N на индикаторной панели указывает на символ
Выбор звукового таймера должительности приготовления времени окончания приготовления времени
шкафа.
панели управления.
y и текущего
0.
V, про-
x,
5
Принадлежности
Приобретённые принадлежности подходят для приготовления многих блюд. Следите за правильной установкой принадлежностей в рабочей камере.
Для лучшего приготовления блюд, а также для удобства при обращении с духовым шкафом есть выбор специальных принадлежностей.
Установка противней и решеток
Для установки противней и решеток в духовой шкаф предусмотрено 5 уровней. Противни и решетки должны быть вставлены в духовой шкаф до упора и не должны касаться стекла дверцы.
  
Противни и решетки можно извлечь из духового шкафа наполовину, до момента фиксации. Таким образом вы сможете легко достать приготовленные блюда из духового шкафа.
При
установке противней и решеток в духовой шкаф следите, чтобы изгиб находился на дальнем от вас конце. Только таким образом они будут надежно зафиксированы.
Указание: При нагревании противни могут покоробиться. После того, как они остынут, деформация исчезнет. Это не влияет на нормальную эксплуатацию духового шкафа.
Ваш духовой шкаф снабжен только некоторыми из нижеперечисленных видов дополнительного оборудования.
Дополнительные принадлежности для духового шкафа можно приобрести в сервисном центре, в специализированных магазинах или заказать через Интернет. Укажите артикул HZ.
Решетка
Служит для размещения жаровен, кондитерских форм, продуктов для зажаривания и запекания на решетке и замороженных блюд.
Поместите решетку в духовой шкаф изогнутой стороной вниз чтобы со стороны дверцы оказался край без бортика.
Плоский эмалированный противень для духового шкафа
Предназначен для пирогов, пече­нья и другой мелкой выпечки.
Ставьте противень в духовой шкаф скошенным краем к дверце.
Универсальный глубокий эмалированный противень
Предназначен для приготовления сочных пирогов, выпечки, заморо­женных блюд и зажаривания боль­ших кусков продуктов. Такой противень также можно использо­вать для сбора жира при зажарива­нии продуктов на решетке.
Ставьте противень в духовой шкаф скошенным краем к дверце.
¾ так,

Особое дополнительное оборудование

Особое дополнительное оборудование можно приобрести в сервисном центре или в специализированных магазинах. В наших брошюрах и в Интернете вы найдете широкий ассортимент дополнительного оборудования для духовых шкафов. Наличие особого дополнительного оборудования и
В зависимости от комплектации духовой шкаф может быть оборудован направляющими, фиксирующимися при полном выдвижении. Благодаря этому вы легко сможете установить противни и решетки. Чтобы разблокировать направляющие, задвиньте
Особое дополнительное оборудование Артикул HZ Назначение
Плоский эмалированный противень для духового шкафа
Универсальный глубокий эмалированный противень
Решетка HZ364000
Противень для пиццы HZ317000 Оптимально подходит для приготовления пицц, замороженных продук-
Стеклянная
Тройные выдвижные направляющие (пол­ное выдвижение)
их в духовой шкаф с небольшим усилием.
HZ361000 Предназначен для пирогов, печенья и другой мелкой выпечки.
HZ362000 Предназначен для приготовления сочных пирогов, выпечки, заморо-
женных блюд и зажаривания больших кусков продуктов. Такой проти­вень также можно использовать для сбора жира при зажаривании продуктов на решетке.
Служит для размещения жаровен, форм, продуктов для зажаривания и запекания на решетке и замороженных блюд.
тов и больших круглых пирогов. Противень для пиццы может использо­ваться вместо глубокого универсального противня. Установите противень на решетку и следуйте данным, приведенным в таблицах.
жаровня HZ915001 Стеклянная жаровня идеально подходит для приготовления в духовом
шкафу жаркого и запеканок. Она особенно хорошо подходит для авто­матических программ приготовления и запекания продуктов.
HZ368300 Выдвижные направляющие, устанавливаемые на уровнях 1, 2 и 3, поз-
воляют полностью извлечь из духового шкафа противни или решетки, избежав их переворачивания
возможность его заказа через Интернет в разных странах различаются. Уточните эти данные в сопровождающей духовой шкаф документации.
Не все
особое дополнительное оборудование подходит для всех моделей приборов. При покупке всегда указывайте точное обозначение (E-Nr.) модели вашего прибора.
.
6
Перед первым использованием
Из этой главы вы узнаете, что необходимо сделать с духовым шкафом перед первым приготовлением блюд. Сначала прочитайте главу «Правила техники безопасности».
Установка текущего времени
После первого подключения к сети на индикаторной панели мигает символ
1. Нажмите на кнопку На индикаторной панели отобразится время
2. Правильно установите текущее время с помощью кнопок
A.
и
Через несколько секунд установленное время отобразится на индикаторной панели.
0 и три ноля. Установите текущее время.
0. ‚ƒ:‹‹.
@

Нагревание духового шкафа

Для устранения специфического запаха нового электроприбора нагрейте закрытый пустой духовой шкаф. Самый эффективный результат дает нагревание духового шкафа в течение часа в режиме верхнего и нижнего жара при температуре внутри духового шкафа нет остатков упаковки.
1. Установите переключатель выбора функций на отметку верхнего и нижнего жара
2. Установите регулятор температуры на отметку 240 ºC.
По истечении часа отключите духовой шкаф. Для этого установите переключатель выбора функций на нулевую отметку.

Очистка противней и решеток

Перед первым использованием противней и решеток их необходимо тщательно промыть салфеткой для мытья посуды с водой и небольшим количеством мыла.
Программирование духового шкафа
Существует несколько способов программирования духового шкафа. Ниже описано, как задать режим и температуру нагрева или степень нагрева гриля. Духовой шкаф позволяет задать время приготовления (продолжительность приготовления) и время окончания приготовления каждого блюда. Для получения дополнительной информации см. раздел «Использование
функций таймера».
Указание: Рекомендуется всегда предварительно нагревать духовой шкаф перед тем, как избежание образования избыточного конденсата на стекле.
поместить в него продукты, во

Режим нагрева и температура

Пример на рисунке: верхний и нижний жар % с температурой 190 °C.
1. Задайте режим нагрева с помощью переключателя выбора функций.
Выключение духового шкафа
Установите переключатель выбора функций в нулевое положение.
Изменение установок
Можно соответствующим регулятором в любой момент изменить вид нагрева, температуру или режим гриля.

Быстрый нагрев

При использовании функции быстрого нагрева духовой шкаф очень быстро достигает заданной температуры.
Функцию быстрого нагрева следует использовать с температурами выше 100 °C. Ее можно использовать со следующими режимами нагрева:
Конвекция 2
Верхний и нижний жар %
Нижний жар $
Для получения однородных результатов приготовления блюд не кладите продукты в духовой шкаф до окончания быстрого нагрева.
1. Задайте режим нагрева и температуру.
2. Коротко нажмите на кнопку
На индикаторной панели появится символ начнет нагреваться.
% 240 ºC. Перед нагреванием убедитесь, что
%.
h.
c. Духовой шкаф
2. Задайте температуру или степень нагрева гриля с помощью регулятора температуры.
Духовой шкаф начнет нагреваться.
Окончание быстрого нагрева
Раздается звуковой сигнал. Символ панели гаснет. Поместите продукты в духовой шкаф.
Отмена быстрого нагрева
Коротко нажмите на кнопку панели погаснет.
h. Символ c на индикаторной
c на индикаторной
7
Использование функций таймера
В данном духовом шкафу имеется несколько функций таймера. При нажатии кнопки переход от одной функции к другой. Во время введения настроек символы функций таймера светятся. Стрелка указывает, какая из функций таймера выбрана в настоящий момент. С помощью кнопок определенной функции таймера время, если стрелка указывает на соответствующий символ таймера.
0 открывается меню и осуществляется
N
@ и A можно изменить заданное
N
Звуковой таймер
Звуковой таймер работает независимо от духового шкафа. Таймер подает особый звуковой сигнал. Это позволяет отличить окончание времени, заданного на звуковом таймере, от сигнала функции автоматического отключения духового шкафа (по окончании времени приготовления блюда).
1. Нажмите на кнопку На индикаторной панели засветятся символы функций
таймера, стрелка
2. Задайте на звуковом таймере время с помощью кнопок
Значение, соответствующее кнопке Значение, соответствующее кнопке
Заданное время отобразится через несколько секунд. Начнется отсчет заданного на таймере времени. На индикаторной панели загорится символ отображаться отсчет времени, заданного на звуковом таймере. Остальные символы функций таймера погаснут.
@ и A.
0 один раз.
N указывает на V.
@ = 10 минут A = 5 минут
NV и будет

Продолжительность приготовления

Можно задать продолжительность приготовления блюда в духовом шкафу. По истечении заданного времени приготовления духовой шкаф отключится автоматически. Таким образом, вам не придется отрываться от других занятий, чтобы выключить духовой шкаф, и блюдо не перестоит в духовке по недосмотру.
Пример на рисунке: продолжительность приготовления ― 45 минут.
1. Задайте режим нагрева с помощью функций.
2. Задайте температуру или степень нагрева гриля с помощью регулятора температуры.
3. Дважды нажмите на кнопку 0. На индикаторной панели отображаются цифры
Засветятся символы функций таймера, стрелка указывать на символ
x.
переключателя выбора
‹:‹‹.
N будет
По истечении заданного на звуковом таймере времени
Раздается звуковой сигнал. На индикаторной панели отображаются цифры нажатием кнопки
Изменение времени, заданного на звуковом таймере
Измените время, заданное на звуковом таймере, с помощью кнопок @ и A. Измененное время отобразится через несколько секунд.
Отмена времени, заданного на звуковом таймере
Установите время, заданное на звуковом таймере, на нажатием кнопки индикаторной панели через несколько секунд. Звуковой
таймер выключится.
Просмотр заданного времени
При одновременном использовании нескольких функций таймера на индикаторной панели будут светиться все соответствующие символы. Стрелка функции таймера, отображаемой на индикаторной панели.
Для просмотра времени, заданного звуковому таймеру времени приготовления приготовления нажмите на кнопку символ нужной вам функции. На индикаторной панели в
течении нескольких секунд отобразится соответствующее время.
‹:‹‹. Отключите звуковой таймер
0.
‹:‹‹
A. Измененное время отобразится на
N указывает на символ
V,
x, времени окончания
y или текущего времени 0 несколько раз
0, пока стрелка N не будет указывать на
4. Задайте продолжительность приготовления с помощью кнопок
Значение, соответствующее кнопке Значение, соответствующее кнопке
Через несколько секунд духовой шкаф включится. На индикаторной панели отображается отсчет заданного времени приготовления и светится символ функций таймера погаснут.
По окончании времени приготовления
Раздается звуковой сигнал. Нагревание духового шкафа прекращается. На индикаторной панели отображаются цифры продолжительность приготовления другого блюда с помощью кнопок переключатель выбора функций на нулевую отметку. Духовой шкаф выключен.
@ и A.
@ = 30 минут A = 10 минут
Nx. Остальные символы
‹:‹‹. Нажмите на кнопку 0. Задайте
@ и A. Либо дважды нажмите на кнопку 0 и установите
Изменение заданного времени приготовления
Измените время приготовления с помощью кнопок Измененное время отобразится через несколько секунд. Если запрограммирован звуковой таймер, перед изменением времени приготовления нажмите на кнопку
0.
@ и A.
8
Отмена времени приготовления
Установите время приготовления на Измененное время отобразится на индикаторной панели через несколько секунд. Заданное время отменено. Если запрограммирован звуковой таймер, перед изменением времени приготовления нажмите на кнопку
Просмотр заданного времени
При одновременном использовании нескольких функций таймера на индикаторной панели будут светиться все соответствующие символы. Стрелка функции таймера, отображаемой на индикаторной панели.
Для просмотра времени, заданного звуковому таймеру времени приготовления приготовления нажмите на кнопку символ нужной вам функции. На индикаторной панели в
течении нескольких секунд отобразится соответствующее время.
y или текущего времени 0 несколько раз
x, времени окончания
0, пока стрелка N не будет указывать на
‹:‹‹ нажатием кнопки A.
0.
N указывает на символ
V,

Время окончания приготовления

Можно задать духовому шкафу время, к которому необходимо приготовить определенное блюдо. Духовой шкаф включится автоматически и выключится в заданное время. Например: можно утром положить продукты в духовой шкаф и запрограммировать его так, чтобы к обеду ваше блюдо было готово.
Имейте в виду, что при длительном пребывании в духовом шкафу некоторые продукты
Пример на рисунке: сейчас 10:30, время приготовления блюда ― 45 минут, духовой шкаф должен выключиться в 12:30.
1. С помощью переключателя выбора функций выберите необходимый режим нагрева.
2. С помощью регулятора температуры задайте температуру.
3. Дважды нажмите на кнопку
4. Задайте продолжительность приготовления с помощью
кнопок
5. Нажмите на кнопку Стрелка
показано время, когда блюдо будет готово.
@ и A.
N указывает на символ y. На индикаторной панели
могут испортиться.
0.
0.
По окончании времени приготовления
Раздается звуковой сигнал. Нагревание духового шкафа прекращается. На индикаторной панели отображаются
‹:‹‹. Нажмите на кнопку 0. Задайте
цифры продолжительность приготовления другого блюда с помощью кнопок переключатель выбора функций на нулевую отметку. Духовой шкаф выключен.
Изменение времени окончания приготовления
Измените время окончания приготовления с помощью кнопок индикаторной панели через несколько секунд. Если запрограммирован звуковой таймер, перед изменением времени окончания приготовления дважды нажмите на кнопку отсчет заданного времени уже начался. Это может повлиять на результаты приготовления блюда.
Отмена времени окончания приготовления
Измените время окончания приготовления на текущее время с помощью кнопки индикаторной панели через несколько секунд. Духовой шкаф включится. Если запрограммирован звуковой таймер, перед изменением времени окончания приготовления дважды нажмите на кнопку
Просмотр заданного времени
При одновременном использовании нескольких функций таймера на индикаторной панели будут светиться все соответствующие символы. Стрелка функции таймера, отображаемой на индикаторной панели.
Для просмотра времени, заданного звуковому таймеру времени приготовления приготовления нажмите на кнопку символ нужной вам функции. На индикаторной панели в
течении нескольких секунд отобразится соответствующее время.
@ и A. Либо дважды нажмите на кнопку 0 и установите
@ и A. Измененное время отобразится на
0. Не изменяйте время окончания приготовления, если
A. Измененное время отобразится на
0.
N указывает на символ
V,
x, времени окончания
y или текущего времени 0 несколько раз
0, пока стрелка N не будет указывать на

Текущее время

После первого подключения к сети или перебоев с подачей электроэнергии на индикаторной панели мигает символ три ноля. Установите текущее время.
1. Нажмите на кнопку На индикаторной панели отображается время
2. Правильно установите текущее время с помощью кнопок
Через несколько секунд установленное время отобразится на индикаторной панели.
@ и A.
0. ‚ƒ:‹‹.
0 и
6. Задайте время окончания приготовления с помощью кнопок @ и A.
Через несколько секунд заданное время отобразится на индикаторной панели и духовой шкаф перейдет в режим ожидания. На индикаторной панели отображается время, когда блюдо будет готово, на символ
Символы индикаторной панели отображается отсчет времени приготовления, стрелка гаснет.
V и 0 гаснут. Когда духовой шкаф включается, на
N указывает на символ x. Символ y
y указывает стрелка N.
Изменение текущего времени
Другие функции таймера должны быть отключены.
1. Нажмите на кнопку На индикаторной панели засветятся символы функций
таймера, стрелка
2. Измените текущее время с помощью кнопок
Через несколько секунд на индикаторе появится установленное время.
Отключение индикации времени суток
Вы можете выключить индикацию времени суток. Как это сделать, описано в главе «Изменение базовых установок».
0 четыре раза.
N будет указывать на символ 0.
@ и A.
9
Блокировка от детей
В духовом шкафу имеется блокировка от детей, предназначенная для предотвращения случайного включения ими прибора.
После включения блокировки духовой шкаф не реагирует на изменение настроек. При включенной блокировке от детей можно использовать звуковой таймер и менять текущее время.
Если заданы режим нагрева и температура либо степень нагрева гриля, блокировка от детей прерывает
нагрев.
Изменение базовых настроек
В духовом шкафу имеется несколько базовых настроек. Их можно менять в зависимости от потребностей пользователя.
Базовые настройки
Отображение теку-
™‚
щего времени на экране
Длительность звуко-
™ƒ
вого сигнала по окончании задан ного времени приго товления или вре­мени, заданного на звуковом таймере
Время ожидания до
™„
применения новой настройки
* Начальная настройка, заданная производителем
Вариант
постоян­ное*
прибл. 10 сек.
прибл. 2 сек.
Вариант ƒ Вариант
только при нажатии кнопки
прибл. 2 мин.*
прибл.
5 сек.*
-
0
прибл. 5 мин.
прибл. 10 сек.
Включение блокировки от детей
Функции автоматического отключения по заданной продолжительности приготовления и по заданному времени окончания приготовления должны быть отключены.
Нажмите на кнопку На индикаторной панели появится символ
детей включена.
Отключение блокировки от детей
Нажмите на кнопку h и удержите ее примерно 4 секунды. Символ
детей отключена.
1. Нажмите на кнопку
2. Измените базовую настройку с помощью кнопок
3. Подтвердите введение новой настройки нажатием кнопки
4. Для выхода из меню настроек нажмите на кнопку
Все базовые настройки сохранены. Базовые настройки можно снова изменить в любое время.
@ на индикаторной панели гаснет. Блокировка от
На индикаторной панели появится базовая настройка текущего времени, например
На индикаторной панели появится следующая базовая настройка. Нажатием кнопки между всеми доступными настройками, а с помощью кнопок
удержите ее примерно 4 секунды.
@ и A можно менять заданные параметры.
h и удержите ее примерно 4 секунды.
0 и удержите ее примерно 4 секунды.
@. Блокировка от
™‚, если выбран Вариант ‚.
@ и A.
0 можно осуществлять переход
0 и
0.
Другие функции таймера должны быть отключены.
Уход и очистка
Ваш духовой шкаф надолго сохранит свой блестящий вид и будет безупречно работать при наличии соответствующего ухода и очистки. Далее описано, как чистить духовой шкаф и ухаживать за ним.
Указания
Передняя панель духового шкафа может приобрести
различные оттенки, связанные с использованием разных материалов: стекла, пластмассы и металла.
Тени на стекле дверцы, которые можно принять за грязь,
являются отражением света лампы подсветки духового шкафа.
При достижении очень высоких температур эмаль обгорает.
Это может привести к ее небольшому обесцвечиванию. Это нормальное явление, не влияющее на работу духового шкафа. Края тонких противней невозможно полностью покрыть эмалью, поэтому они могут показаться шершавыми на ощупь, хотя это не влияет на их защиту от коррозии.
Моющие средства
Примите во внимание указания данной таблицы, чтобы не повредить различные поверхности духового шкафа использованием неподходящего моющего средства. Нельзя использовать
абразивные или кислотные моющие средства,
сильнодействующие средства, содержащие спирт,
металлические или жесткие губки,
устройства для очистки под давлением или с использованием
струи пара.
Перед первым использованием хорошо промойте новые мягкие губки и салфетки для мытья посуды.
10
Участок Моющие средства
Передняя панель духового шкафа
Нержавеющая сталь
Стекло Жидкость для мытья стекол:
Индикаторная панель
Стекла дверцы Жидкость для мытья стекол:
Стеклянный колпак лампы подсветки духового шкафа
Прокладка
Не снимать!
Опорные решетки (направляющие)
Выдвижные направ­ляющие
Дополнительное обо­рудование
Горячая вода с небольшим количеством мыла:
очистить салфеткой для мытья посуды и вытереть насухо мягкой тряпочкой. Не использовать жидкость для мытья сте­кол и скребок для стекла.
Горячая вода с небольшим количеством мыла:
очистить салфеткой для мытья посуды и вытереть насухо мягкой тряпочкой. Необходимо сразу удалять пятна от воды, жира, кукурузного крахмала и яичного белка, потому что под ними может начаться процесс коррозии металла.
В сервисных центрах и специализиро­ванных магазинах можно приобрести специальные средства по уходу за нержавеющей сталью, подходящие для использования на тях. Такие моющие средства следует наносить очень тонкой мягкой тряпоч кой.
очистить с помощью мягкой тряпочки. Не использовать скребок для стекла.
Жидкость для мытья стекол:
очистить с помощью мягкой тряпочки. Не использовать для очистки спирт, уксус и другие абразивные или кислот ные моющие средства.
очистить с помощью мягкой тряпочки. Не использовать скребок для стекла.
Горячая вода с небольшим количеством мыла:
очистить с помощью салфетки для мытья посуды.
Горячая вода с небольшим количеством мыла:
очистить с помощью салфетки для мытья посуды. Не тереть.
Горячая вода с небольшим количеством мыла:
оставить отмокать, а затем очистить с помощью салфетки для мытья посуды или щетки.
Горячая вода с небольшим количеством мыла:
очистить с помощью салфетки для мытья посуды или щетки. Не оставлять для отмокания и не мыть в посудомоеч­ной машине.
Горячая вода с небольшим количеством мыла:
оставить отмокать, а затем очистить с помощью салфетки для мытья посуды или щетки.
горячих поверхнос
3. Прогреть пустой закрытый духовой шкаф в течение приблизительно 2 часов на максимальной температуре.
Керамическое покрытие обновится. После того, как духовой шкаф остынет, удалите коричневый или белый пепел с помощью воды и мягкой губки.
Небольшое изменение цвета покрытия не влияет на эффективность его автоматической очистки.
Внимание!
Не используйте абразивные моющие средства. Они царапают
и повреждают слой пористого покрытия.
Не обрабатывайте поверхность с керамическим покрытием
средством для очистки духовых шкафов. Если жидкость для очистки духовых шкафов случайно попадет на покрытие, немедленно удалите ее с помощью губки и большого количества воды.
Очистка дна и эмалированных стенок духового шкафа
Пользуйтесь салфеткой для мытья посуды и горячей водой с небольшим количеством обычного моющего уксуса.
В случае сильных загрязнений воспользуйтесь металлической мочалкой из тонкой стали или специальным средством для очистки духовых шкафов. Пользуйтесь ими, только когда духовой шкаф холодный. Не пользуйтесь металлической мочалкой и средствами для очистки духовых шкафов для мытья самоочищающихся поверхностей.
средства или

Функция подсветки

Для облегчения очистки духового шкафа можно включить находящуюся внутри него лампу подсветки.
Включение подсветки духового шкафа
Установите переключатель выбора функций на отметку Лампа загорится. Регулятор температуры должен находиться
на нулевой отметке.
Отключение подсветки духового шкафа
Установите переключатель выбора функций на отметку
\.
Û.

Отсоединение нагревательного элемента гриля

Для облегчения процесса очистки в некоторых духовых шкафах нагревательный элемент гриля можно опустить.
: Существует опасность получения ожогов!!
Духовой шкаф должен быть холодным.
1. Потяните зажим отсоединяемого нагревательного элемента гриля вперед и подтолкните его вверх до щелчка (рисунок A).
2. Одновременно возьмитесь за нагревательный элемент гриля и опустите его (рисунок B).
%$
Очистка самоочищающихся внутренних поверхностей духового шкафа
В некоторых духовых шкафах задняя, верхняя или боковые внутренние стенки могут быть покрыты пористым керамическим покрытием. Такое покрытие впитывает брызги при выпекании и зажаривании продуктов и растворяет их в процессе работы духового шкафа. Чем выше температура и чем дольше работает духовой шкаф, тем лучше результат.
Если после использования духового шкафа несколько раз вся грязь не удалена, необходимо:
1. Тщательно очистить дно и стенки духового шкафа, лишенные керамического покрытия.
2. Включить режим конвекции
2.
После окончания очистки снова закрепите нагревательный элемент гриля вверху. Сместите зажим гриля вниз и вставьте нагревательный элемент
на место.
11

Снятие и установка опорных решеток (направляющих) с правой и с левой стороны

Опорные решетки (направляющие), находящиеся на правой и левой стенках духового шкафа, можно снять для очистки. Духовой шкаф должен быть холодным.
Снятие опорных решеток (направляющих)
1. Приподнимите опорную решетку спереди и снимите ее с
креплений (рис. А).
2. После этого потяните опорную решетку на себя и вытащите ее из духового шкафа (рис. B).
Снятие дверцы
1. Полностью откройте дверцу духового шкафа.
2. Откройте оба
левую и правую сторону дверцы (рисунок A).
3. Закройте дверцу духового шкафа до упора (рисунок B). Возьмитесь за дверцу обеими руками справа и слева. Закройте ее чуть плотнее и снимите.
блокирующих устройства, расположенных по
%$
$
Очистите жидкости для мытья посуды и губки. Для удаления стойких загрязнений рекомендуется пользоваться щеткой.
Установление опорных решеток (направляющих)
1. Сначала вставьте опорную решетку в задний паз и слегка
2. После этого вставьте ее в передний паз (рисунок B).
опорные решетки (направляющие) с помощью
отодвиньте ее назад (рисунок A).
$
Опорные решетки (направляющие) устанавливаются с левой с правой стороны. Изогнутая часть решетки всегда должна быть направлена вниз.
%
%
Установка дверцы
Снова установите дверцу, повторив те же действия в обратном порядке.
1. При установке дверцы следите за тем, чтобы встали в соответствующие пазы (рисунок A).
2. Нижняя прорезь в петлях должна попасть в пазы с обеих сторон (рисунок B).
$
Если установка петель произведена неправильно, дверца будет стоять криво.
3. Снова закройте блокирующие устройства (рисунок C).
и
Закройте дверцу духового шкафа.
%
обе петли точно
&

Снятие и установка дверцы духового шкафа

Для облегчения очистки стекла дверцу духового шкафа можно снять.
Петли дверцы духового шкафа снабжены блокирующим устройством. Когда блокирующее устройство находится в закрытом положении (рисунок A), дверцу снять нельзя. Если поставить блокирующее устройство в открытое положение для снятия дверцы (рисунок B), петли блокируются. В таком положении они не могут внезапно закрыться.
%$
: Существует опасность получения травм!!
Если петли не заблокированы с помощью блокирующего устройства, они могут резко закрыться. Следите за тем, чтобы блокирующие устройства всегда были в закрытом состоянии, кроме тех случаев, когда вам необходимо снять дверцу и открыть для этого блокирующие устройства.
: Существует опасность получения травм!!
Не касайтесь петли, если дверца самостоятельно откинулась или петля резко закрылась. Свяжитесь с сервисным центром.
12

Снятие и установка стёкол дверцы

Для лучших результатов очистки можно снять стёкла дверцы духового шкафа.
Демонтаж
1. Снимите дверцу духового шкафа и положите ее на полотенце ручкой вниз.
2. Снимите крышку в верхней части дверцы духового шкафа. Для этого нажмите на язычки, расположенные с левой и с правой стороны дверцы (рис. A).
3. Приподнимите верхнее стекло и извлеките его
(рис. B).
%$
: Опасность травмирования!
Поцарапанное стекло дверцы прибора может треснуть. Не используйте скребки для стекла, а также едкие и абразивные чистящие средства.
Монтаж
Если в дверце двойное стекло, выполните действия 2—4. При сборке убедитесь, что надпись right above слева внизу
перевернута.
1. Вставьте стекло под наклоном в нижнюю часть дверцы (рис. А).
2. Вставьте верхнее стекло под части дверцы. Гладкая поверхность стекла должна быть снаружи (рис. B).
наклоном в оба паза в нижней
Если в дверце тройное стекло, необходимо выполнить дополнительные действия:
4. Приподнимите стекло и извлеките его (рис. C).
&
Очистите стекла с помощью средства для мытья стекол и мягкой тканевой салфетки.
$
3. Установите крышку и прижмите ее.
4. Установите дверцу духового шкафа на место.
Пользуйтесь духовым шкафом только после правильной установки стекол.
%
Что делать в случае неисправности
Часто мелкие неполадки можно легко устранить самому. Перед тем, как связаться с сервисным центром, попробуйте решить проблему с помощью следующей таблицы.
Таблица неполадок
Неполадка Возможная
Духовой шкаф не работает.
На индикатор­ной панели мигает символ четыре ноля.
Духовой шкаф не нагревается.
0 и
причина
Поврежден пре­дохранитель.
Перебои с пода­чей электроэ­нергии.
Перебои с пода­чей электроэ­нергии.
Контакты запы­лились.
Решение/советы
Проверьте, чтобы предохра­нитель на щитке находился в надлежащем состоянии.
Проверьте, включается ли свет на кухне и работают ли другие электроприборы.
Снова установите текущее время.
Поверните переключатели несколько раз в обоих направлениях.
Сообщения об ошибке
Если на индикаторной панели появляется сообщение об ошибке с символом исчезнет. Заданное для функций таймера время стирается. Если сообщение об ошибке не исчезнет, свяжитесь с сервисным центром.
Следующие сообщения об ошибке могу быть устранены самим пользователем.
Сообщение об ошибке
“‹‚‚
: Существует опасность поражения электрическим
током!!
Неправильно отремонтированный прибор представляет собой опасность. Ремонт должен производиться только персоналом сервисного центра с соответствующей квалификацией.
, нажмите на кнопку 0. Сообщение
Возможная причина
Одна из кнопок была нажата в течение слиш­ком продолжи­тельного времени или ее заклинило.
Решение/советы
По очереди нажмите на все кнопки. Проверьте, нет ли заклиненных, запавших или загрязненных кнопок.
13

Замена лампочки в духовом шкафу

Если лампочка в духовом шкафу повреждена, ее следует заменить. Новые термостойкие (до 300 °С) лампочки для напряжения 220―240 В с цоколем E14 и мощностью 25 Вт можно приобрести в сервисном центре или в специализированных магазинах. Используйте только лампочки этого типа.
: Существует опасность поражения электрическим
током!!
Отключите прибор от электросети. Убедитесь, что он полностью отключен.
1. Поместите внутрь холодного духового шкафа кухонное полотенце во избежание повреждений.
2. Снимите защитный колпак лампы: отвинтите его, поворачивая влево.
3. Замените лампочку на новую аналогичного типа.
4. Снова завинтите защитный колпак.
5. Извлеките кухонное полотенце и снова подключите
электрической сети.
прибор к

Защитный колпак лампы

Если защитный колпак лампы поврежден, его следует заменить. Защитные колпаки можно приобрести в сервисном центре. Сообщите при этом серийный и заводской номер своего электроприбора.
Сервисная служба
Если ваш прибор нуждается в ремонте, наша сервисная служба всегда к вашим услугам. Мы всегда стараемся найти подходящее решение, чтобы избежать в том числе ненужных вызовов специалистов.
Номер E и номер FD
Для получения квалифицированного обслуживания при вызове специалиста сервисной службы обязательно указывайте номер изделия (номер E) и заводской номер (номер FD) вашего прибора. Фирменная табличка с номерами находится справа сбоку на дверце духового шкафа. Чтобы не тратить время на поиск этих номеров, впишите их и телефонный номер сервисной службы здесь.
Номер E
Номер FD
Сервисная служба O
Обратите внимание, что визит для устранения повреждений, связанных с неправильным уходом за прибором, даже во время действия гарантии не является бесплатным.
Заявка на ремонт и консультация при неполадках
Контактные данные всех стран Вы найдёте в приложенном списке сервисных центров.
Положитесь на компетентность изготовителя. Тогда Вы можете быть уверены, что ремонт Вашего грамотными специалистами и с использованием фирменных запасных частей.
специалиста сервисной службы
прибора будет произведён
Рекомендации по экономии электроэнергии и охране окружающей среды
В этом разделе вы найдёте ряд рекомендаций, как сэкономить электроэнергию в процессе выпекания и жарения и как правильно утилизировать духовой шкаф.
Экономия электроэнергии
Включайте духовой шкаф для предварительного нагрева,
только если это указано в рецепте или в таблицах приготовления блюд.
Используйте темные формы для выпечки, окрашенные в
черный цвет или покрытые черной эмалью. Они лучше поглощают тепло.
Дверца духового шкафа должна быть закрыта во время
приготовления продуктов.
Если вы печете несколько пирогов, лучше ставить их в
духовой шкаф сразу один за другим. После выпекания первого пирога духовой шкаф будет горячим. Благодаря этому время выпекания второго пирога сократится. Также можно одновременно помещать в духовой шкаф две прямоугольные формы, ставя их рядом.
При приготовлении блюд, которые должны находиться в
духовом шкафу длительное время, вы можете выключить духовой шкаф за 10 минут до окончания времени приготовления и довести блюдо до готовности, используя остаточное тепло духового шкафа.

Правильная утилизация упаковки

Утилизируйте упаковку с соблюдением правил экологической безопасности.
Данный прибор имеет отметку о соответствии европейским нормам 2012/19/EU утилизации электрических и электронных приборов (waste
electrical and electronic equipment - WEEE).
Данные нормы определяют действующие на территории Евросоюза правила возврата и утилизации старых приборов.
14
Протестировано для Вас в нашей кухне-студии
В приложенных таблицах вы найдёте большой выбор блюд и оптимальные установки для их приготовления. Мы расскажем вам, какой вид нагрева и какая температура лучше всего подходят для выбранного блюда. В нашей таблице вы найдёте указания, какие принадлежности следует использовать и на какой уровень их устанавливать. Кроме того, вы получите советы по
Указания
Значения, приведённые в таблице, действительны, если вы
устанавливаете блюдо в холодную и пустую рабочую камеру. Предварительный разогрев используйте, если только это
указано в таблицах. Выстилайте принадлежности бумагой для выпечки только после их предварительного разогрева.
Значения времени, указанные в таблицах, являются
ориентировочными. Они зависят от качества и свойств продуктов.
Используйте входящие в комплект поставки принадлежности.
Дополнительные принадлежности можно приобрести в сервисной службе или в специализированном магазине.
Перед началом работы уберите из рабочей камеры все лишние принадлежности и посуду.
Всегда используйте прихватки, когда достаёте горячие
принадлежности или посуду из рабочей камеры.
выбору посуды и приготовлению пищи.
Пироги и выпечка
Выпекание на одном уровне
Лучше всего выпекать пироги с помощью режима верхнего и нижнего жара
При выпекании в режиме конвекции размещать противни на следующих уровнях:
Пироги в формах: уровень 2
Пироги на противне: уровень 3
Выпекание на нескольких уровнях
Используйте режим конвекции
Высота расположения противней при выпекании на 2 уровнях:
Эмалированный противень: уровень 3
Алюминиевый противень: уровень 1
Блюда, одновременно помещаемые на противнях в духовой шкаф, могут быть готовы в разное время.
%.
2 рекомендуется
2.
В таблицах вы найдете многочисленные рекомендации по приготовлению каждого блюда.
При одновременном использовании 3 прямоугольных форм установите их на решетку так, как показано на рисунке.
Формы для выпекания
Лучше всего подходят тёмные металлические формы для выпекания.
При использовании светлых форм из тонкого металла время выпекания увеличивается, а пирог подрумянивается неравномерно.
Если вы используете силиконовые формы, ориентируйтесь на характеристики и рецепты их изготовителя. Силиконовые формы часто меньше по размеру, чем обычные формы, поэтому количество теста и рецептура для них могут быть несколько иными.
Таблицы
В таблице приведены каждого типа пирога или десерта. Температура и время выпекания зависят от количества и консистенции теста. Поэтому в таблицах всегда указывается промежуток времени. Следует всегда начинать с самой низкой температуры. При выпекании на более низкой температуре получается более ровная золотистая корочка. В случае необходимости, в следующий раз температуру
Если вы предварительно нагреваете духовой шкаф, указанное здесь время выпекания сократится на 5-10 минут.
Дополнительную информацию можно найти в разделе «Советы по выпеканию», который приводится после таблиц.
Для выпекания одного торта на одном уровне поместите форму на эмалированный противень.
При одновременном выпекании нескольких тортов можно поместить несколько форм
оптимальные режимы нагрева для
можно будет увеличить.
вместе на решетку.
Пироги в форме для выпека­ния
Торт Форма для торта из белой
Киш Форма для торта из белой
Пирог* Форма для пирога из белой
Бисквит, обычное тесто Форма венок/прямоугольная 2
* Для одновременного выпекания нескольких пирогов установите формы для выпекания на решетку.
Форма на решётке Уровень Вид нагрева Температура, °C Время выпекания, мин.
жести, Ø 31 см.
жести, Ø 31 см.
жести, Ø 28 см.
3 прямоугольные формы 3+1
1
1+3
1
2
% 2 %
%
2 2
220-240 40-50
190-200 35-45
220-230 40-50
180-200 50-60
160-180 55-70
140-160 70-90
15
Пироги на противне Высота Режим
Пиццы Противень для духового шкафа 2
Алюминиевый противень + плоский противень для духового шкафа
Алюминиевый противень + универ­сальный глубокий противень
Выпечка из слоеного теста Противень для духового шкафа 3
Алюминиевый противень + плоский противень для духового шкафа
Алюминиевый противень + универ­сальный глубокий противень
Пирожки бёрек Универсальный противень 2 Дополнительный противень можно приобрести в специализированных магазинах или в сервисном центре.
1+3
1+3
1+3
1+3
нагрева
% 2
2
2 2
2
%
Температура, °C Время приготовле-
200-220 25-35
170-180 35-45
170-180 35-45
180-200 25-35
170-190 30-45
170-190 30-45
190-200 40-55
ния, мин.
Хлеб и хлебобулочные изделия Высота Режим
Хлеб из дрожжевого теста, 1,2 кг муки* (с предварительным нагревом)
Хлеб из теста на закваске, 1,2 кг муки* (с предварительным нагревом)
Хлебобулочные изделия
(например, ржаные) * Никогда не лейте воду прямо на дно горячего духового шкафа.
Выпечка Высота Режим
Печенье Эмалированный противень 3
Алюминиевый противень + плоский проти­вень для духового шкафа
Алюминиевый противень + универсальный глубокий противень
Безе Эмалированный противень 3 Пончики Эмалированный противень 2 Миндальное печенье Эмалированный противень 3
Алюминиевый противень + плоский проти­вень для духового шкафа
Алюминиевый противень + универсальный глубокий противень
Дополнительные противни можно приобрести в специализированных магазинах в качестве дополнительного оборудования.
Эмалированный противень 2
Эмалированный противень 2
Эмалированный противень 3
1+3
1+3
1+3
1+3
нагрева
%
%
%
нагрева
% 2
2
2 % % 2
2
Температура, °C
270 8
200 35-45
270 8
200 40-50
200-220 20-20
Температура, °CВремя приготовле-
150-160 20-30
140-150 20-30
140-150 20-30
80-90 180-210
190-210 30-40
110-130 30-40
100-120 35-45
100-120 35-45
Время приготовле­ния, мин.
ния, мин.

Практические советы по выпеканию

Если вы хотите приготовить блюдо по своему рецепту.
Как узнать, готов ли пирог из бездрожжевого теста.
Пирог получился плоским. В следующий раз используйте меньше жидкости или задайте температуру выпе-
Пирог хорошо поднялся в середине, но остался низким по краям.
Пирог слишком подрумянился сверху. Поставьте пирог в духовой шкаф на более низкий уровень, установите более
Пирог вышел слишком сухим. Проткните готовый пирог палочкой в нескольких местах. Сбрызните его фрукто-
16
Ориентируйтесь на похожее блюдо, включенное в таблицу.
Приблизительно за 10 минут до окончания времени выпекания, указанного в рецепте, проткните пирог в самой высокой точке тонкой деревянной палочкой. Если на палочке не останется следов теста, пирог готов
кания на 10 градусов ниже. Следуйте указанному в рецепте времени, отведен­ному на взбивание теста.
Не смазывайте форму. Когда пирог будет готов, осторожно извлеките его из формы с
низкую температуру выпекания и выпекайте пирог чуть дольше.
вым соком или каким-нибудь алкогольным напитком. В следующий раз устано­вите выпекания.
помощью ножа.
температуру выпекания на 10 градусов выше и сократите время
.
Хлеб или выпечка (например, творожный пирог) получились красивыми, но внутри не пропеклись (получились влажные, с
Печенье подрумянилось неровно. Установите более низкую температуру; так печенье подрумянится ровнее. Выпе-
Фруктовый пирог недостаточно пропечен снизу. В следующий раз установите пирог на более низкий уровень. Вытекает фруктовый сок. В следующий раз используйте универсальный противень, если он у вас имеется. Мелкая
во время выпекания. При выпекании на двух уровнях на верхнем про-
тивне печенье зарумянилось больше, чем на ниж­нем.
При выпекании пирогов с сочной начинкой обра­зуется водяной конденсат.
выпечка из дрожжевого теста слипается
мокрыми участками).
В следующий раз используйте меньше жидкости и подержите ваше блюдо в духовом шкафу немного подольше при более низкой температуре. В случае пирогов с сочной начинкой, сначала выпеките корж основания. Затем посыпьте этот корж колотым миндалем или панировочными сухарями и только потом выложите начинку. Следуйте указаниям рецепта и рекомендованному времени выпекания.
кайте самые нежные виды печенья в режиме верхнего и нижнего жара уровень. Выступающая над противнем бумага для выпечки может также влиять на циркуляцию воздуха. Всегда обрезайте бумагу по размеру противня.
Старайтесь оставлять между изделиями расстояние около 2 см. Так у них будет достаточно места для увеличения в размерах и подрумянивания со всех сторон.
При выпекании на разных уровнях Если вы ставите несколько противней для одновременного выпекания, это не значит, что они будут готовы одновременно.
При выпекании может образовываться водяной пар. Часть этого пара выходит через отверстие в дверце духового шкафа и может сконденсироваться на панели управления или на виде капель воды. С точки зрения физики, это нормальное явление.
лицевых панелях находящейся поблизости мебели в
всегда пользуйтесь режимом конвекции 2.
% в один

Мясо, птица, рыба

Посуда
Можно использовать любую жаропрочную посуду. Для зажаривания больших кусков продуктов можно также использовать эмалированный противень.
Лучше всего подходит стеклянная посуда. Убедитесь, что крышка кастрюли хорошо и плотно закрывается.
При использовании эмалированной посуды следует добавлять больше жидкости.
При использовании жаровен из нержавеющей стали мясо будет хуже подрумяниваться и даже может остаться В данном случае следует увеличить время приготовления.
Дополнительные указания в таблицах: Приготовление без крышки = без крышки
Приготовление с крышкой = под крышкой Всегда устанавливайте посуду по центру решетки. Горячую стеклянную посуду следует ставить на сухое кухонное
полотенце. Если поставить ее на влажное или холодное основание, стекло может лопнуть.
Жарение
Добавляйте к постному мясу немного жидкости. Дно посуды должно быть покрыто слоем воды толщиной прим. ½ см.
При жарении добавляйте достаточное Дно посуды должно быть покрыто слоем воды толщиной 1-2 см.
Количество жидкости зависит от сорта мяса и от материала посуды. Если вы готовите мясо в эмалированной посуде, добавляйте немного больше жидкости, чем в стеклянную посуду.
количество жидкости.
непрожаренным.
Посуда из нержавеющей стали не очень подходит для жарения, Мясо будет меньше подрумяниваться и Готовьте его при более высокой температуре и/или более длительное время.
Зажаривание на гриле
При зажаривании на гриле всегда держите дверцу духового шкафа закрытой.
Перед помещением продуктов в духовой шкаф для зажаривания на гриле предварительно нагрейте его в течение примерно 3 минут.
Поместите куски продуктов прямо на решетку. Если вы готовите только один кусок продукта, его лучше поместить в центр решетки.
Установите эмалированный противень на уровень 1. Туда будет стекать мясной сок, и духовой шкаф не загрязнится.
Не устанавливайте на уровень 4 или 5 противень для духового шкафа или универсальный противень. Под воздействием сильного жара они могут деформироваться и повредить внутреннюю часть духового шкафа
По возможности, выбирайте куски одинаковой толщины. Так они равномерно подрумянятся и сохранятся сочными. Филе и стейки следует солить после жарения на гриле.
Переверните куски по прошествии Нагревательный элемент гриля включается и выключается
автоматически. Это нормальное явление. Частота включений и выключений зависит от заданной степени нагрева гриля.
Мясо
По истечении половины времени переверните куски мяса. Когда жаркое будет готово, его следует оставить ещё на
10 минут в выключенном закрытом духовом шкафу, чтобы мясо лучше пропиталось соком
По окончании приготовления заверните мясо в фольгу и оставьте в духовом шкафу на 10 минут.
При приготовлении жаркого из свинины с кожей надрежьте кожу крест-накрест и положите мясо в посуду сначала кожей вниз.
от жарения.
медленнее готовиться.
при их извлечении.
Z времени приготовления.
Мясо Вес Посуда Уровень Режим нагрева Температура
Жаркое из говядины (напр., реберная часть)
* Предварительно нагрейте духовой шкаф в течение 5 минут.
1,0 кг под крышкой 2 1,5 кг 2 2,0 кг 2
% % %
в °C, уровень мощности гриля
220-240 90
210-230 110
200-220 130
Время приго­товления, мин.
17
Мясо Вес Посуда Уровень Режим нагрева Температура
Филейная часть говядины 1,0 кг без крышки 2
1,5 кг 2 2,0 кг 2
Мало прожаренный ростбиф 1,0 кг без крышки 1 Хорошо прожаренные бифштексы* Решетка 5 Мало прожаренные бифштексы*5 Свинина без наружного слоя сала
(напр., шейная часть)
Свинина с наружным слоем сала (напр., спинная часть, окорок)
Копченая реберная часть сви­нины с костями
Батон из мясного фарша 750 г мяса без крышки 1 Колбаски прибл. 750 г Решетка 4 Запеченная телятина 1,0 кг без крышки 2
Баранья ножка без кости 1,5 кг без крышки 1
* Предварительно нагрейте духовой шкаф в течение 5 минут.
1,0 кг без крышки 1 1,5 кг 1 2,0 кг 1 1,0 кг без крышки 1 1,5 кг 1 2,0 кг 1 1,0 кг под крышкой 2
2,0 кг 2
% % % 4 ( ( 4 4 4 4 4 4 %
4 ( % % 4
в °C, уровень мощности гриля
210-230 70
200-220 80
190-210 90
210-230 40
320
315
190-210 100
180-200 140
170-190 160
180-200 120
170-190 150
160-180 180
210-230 70
170-190 70
315
190-210 100
170-190 120
150-170 110
Время приго­товления, мин.
Птица
Указанный в таблице вес относится к подготовленной к зажариванию и не фаршированной птице.
Сначала уложите целую птицу на решетку грудкой вниз. Переверните ее по истечении
Куски, рулеты и грудку индейки следует переворачивать по истечении половины времени приготовления. Куски птицы лучше перевернуть по истечении
Птица Вес Посуда Высота Режим
Половинки цыпленка, 1-4 штуки 400 г каждая Решетка 2 Разделанная курица 250 г каждый кусок Решетка 2 Целая курица, 1-4 штуки 1,0 кг каждая Решетка 2 Утка 1,7 кг Решетка 2 Гусь 3,0 кг Решетка 2 Молодая индейка 3,0 кг Решетка 2 2 ножки индейки 800 г каждая Решетка 2
Рыба
Переверните куски рыбы по прошествии Целую рыбу переворачивать не нужно. Ставьте целую рыбу в
духовой шкаф, уложив ее брюшком вниз, спинным плавником вверх. Для поддержания рыбы в устойчивом положении
Z времени приготовления.
Z времени приготовления.
Z времени.
При приготовлении утки или гуся, проткните кожу птицы под крыльями для вытекания жира.
Птица получится очень румяной, с хрустящей корочкой, если незадолго до конца времени приготовления смазать ее сливочным маслом, раствором соли в воде или апельсиновым соком.
Если вы жарите птицу на гриле прямо на решетке, установите эмалированный
противень на уровень 1.
нагрева
4 4 4 4 4 4 4
положите в ее живот нарезанный картофель или поставьте маленький жаропрочный сосуд.
При запекании филе рыбы добавьте несколько столовых ложек жидкости для тушения.
Если вы жарите эмалированный противень на уровень 1.
рыбу на гриле прямо на решетке, установите
Температура, °C
200-220 40-50
200-220 30-40
190-210 50-80
180-200 90-100
170-190 110-130
180-200 80-100
190-210 90-110
Время приготов­ления, мин.
Рыба Вес Посуда Высота Режим нагрева Температура, °C Время, мин.
Белая или другая рыба (целая), например дорада
Жирная рыба (малыми кусками), например лосось
Фаршированная мерлуза 1,0 кг Эмалирован-
* Поставьте эмалированный противень на уровень 1.
600 г Эмалирован-
ный противень Решетка*2
ный противень
3
%
%
3
%
180-190 45-55
180-190 45-55
180-190 55-65
18

Рекомендации по жарению в гриле

Для такого веса жаркого в таблице нет значений.
Вы хотите проверить, готово ли жаркое. Используйте термометр для мяса (вы можете приобрести его
Жаркое слишком тёмное, а корочка местами подгорела.
Жаркое получилось хорошо, а соус под­горел.
Жаркое получилось хорошо, но соус слишком светлый и жидкий
Во время приготовления жаркого обра­зуется водяной пар.
Выберите параметры для ближайшего более лёгкого веса и увеличьте указанное время приготовления.
магазине) или снимите «пробу ложкой». Для этого ложкой надавите на жаркое. Если оно твёрдое, значит оно готово. Если оно продавливается ложкой, то его надо жарить ещё.
Проверьте уровень установки и температуру.
В следующий раз возьмите
В следующий раз возьмите посуду большего размера или добавьте меньше жидкости.
Это нормально и обусловлено законами физики. Большая часть водяного пара отводится через выходы пара. Он может на близлежащей поверхности мебели и стекать каплями по ней.
посуду меньшего размера или добавьте больше жидкости.
конденсироваться на холодной панели выключателей или

Запеканки, суфле, тосты

Всегда ставьте форму на решетку. При запекании или зажаривании продуктов непосредственно
на решетке, без посуды, поставьте эмалированный противень на уровень 1. Так духовой шкаф меньше загрязнится.
Состояние запеканки будет зависеть от ее высоты и от размера посуды. Данные, представленные в таблице, являются ориентировочными.
Блюдо Посуда Высота Режим
Сладкие суфле (например, творожное суфле с фруктами)
Пикантные запеканки из готовых продук­тов (например, запеканка из макарон)
Пикантные запеканки из сырых продук­тов* (например, картофельная запеканка)
Поджаривание тостов Решетка 5 Подрумянивание корочки на тостах Решетка 3+1 * Высота запеканки не должна превышать 2 см.
Форма для суфле 2
Форма для суфле или эма­лированный противень
Форма для запеканок или эмалированный противень
3
3
2
2
нагрева
%
% % 4 4 ( 4
Температура в °C, степень нагрева гриля
180-200 40-50
210-230 30-40
210-230 20-30
160-180 50-70
160-180 50-70
3 4-5
170-180 8-12
в специализированном
Время приго­товления, мин.

Полуфабрикаты

Следуйте инструкциям производителя на упаковке. Покрывая дополнительное оборудование бумагой для выпечки,
убедитесь, что эта бумага пригодна для использования при высоких температурах. Размер бумаги должен соответствовать размеру блюда, которое вы собираетесь готовить.
Полученный результат прямо зависит от типа продукта. Сырые продукты могут иметь неравномерный оттенок.
Блюдо Дополнительное оборудование Высота Режим нагрева Температура, °C Время, мин.
Картофель-фри Решетка или эмалированный про-
Пицца Решетка 2 Пицца на багете Эмалированный противень 3
Указание: В процессе приготовления замороженных продуктов противень перепад в температурах, который испытывает противень. В процессе выпекания деформация пропадает.
может покоробиться. Причиной этого является
тивень
3
%
% %
190-210 20-30
200-220 15-20
190-200 20-25
19

Особые блюда

При низких температурах хорошо получается кремообразный йогурт и прекрасно подходит дрожжевое тесто.
Сначала извлеките из духового шкафа дополнительное оборудование, а также опорные решетки (направляющие), установленные на левой и правой стенке.
Приготовление йогурта
1. Вскипятите 1 литр молока (3,5 % жирности) и дайте ему
охладиться до температуры 40 °C.
2. Добавьте в молоко 150 г йогурта (охлажденного в холодильнике)
Блюдо Посуда Высота Режим нагрева Температура Время
Йогурт Установите чашки
Расстойка дрожже­вого теста
и перемешайте.
или баночки
Установите жаро­прочную посуду
на
дно духового
шкафа
на дно духового шкафа
3. Разлейте смесь по чашкам или баночкам и закройте их пищевой пленкой.
4. Предварительно нагрейте духовой шкаф, согласно указаниям.
5. Затем установите чашки или баночки на дно духового шкафа и готовьте согласно указаниям.
Расстойка дрожжевого теста
1. Приготовьте дрожжевое тесто обычным способом. Поместите
тесто в жаропрочную керамическую посуду и накройте его.
2. Предварительно нагрейте духовой шкаф, согласно указаниям.
3. Выключите прибор и после выключения дайте тесту подняться внутри шкафа.
2
2
Предварительный нагрев при 50 °C 5 мин. 50 °C 8 ч
Предварительный нагрев при 50 °C, 5-10 мин. выключите прибор и поместите
дрожжевое тесто в духовой шкаф.
20-30 мин.

Размораживание

Время размораживания зависит от типа и количества продуктов.
Следуйте инструкциям производителя на упаковке. Извлеките замороженные продукты из упаковки, поместите их в
соответствующую посуду, а затем на решетку. Птицу следует укладывать на блюдо грудкой вниз.
Замороженные продукты Дополнительное
Например: торты со сливками, с масляным кремом, с шоко­ладной или сахарной глазурью, фрукты, курица, колбаски и мясо, хлеб, хлебобулочные изделия, пироги и другая конди­терская выпечка
оборудование
Решетка 1
Высота Режим нагрева Температура
A
Терморегулятор дол­жен находиться на нулевой отметке.

Сушение

Используйте только качественные и хорошо вымытые фрукты и овощи.
Дайте воде стечь и подождите, пока фрукты (овощи) хорошо обсохнут.
Покройте эмалированный противень и решетку специальной бумагой для выпечки или вощеной бумагой.
Периодически переворачивайте фрукты (овощи). Когда они подрумянятся, дайте им подсохнуть и снимите с
бумаги.
Блюдо Высота Режим нагрева Температура, °C Время приготовления, ч.
600 г нарезанных ломтиками яблок 1+3 800 г нарезанных кусочками груш 1+3 1,5 кг слив 1+3 200 г чистых пряных трав 1+3
2 2 2 2
80 прибл. 5 ч 80 прибл. 8 ч 80 прибл. 8-10 ч 80 прибл. 1½ ч.
20

Приготовление варенья

При приготовлении варенья банки и резиновые прокладки должны быть чистыми и находиться в хорошем состоянии. По возможности, используйте банки одинакового размера. Данные в таблицах соответствуют круглым литровым банкам.
Внимание!
Не используйте более высокие или более объемные банки. Крышки с них могут сорваться.
Используйте только свежие фрукты и овощи. Хорошо вымойте
.
их Время, указанное в таблицах, является ориентировочным. Оно
может изменяться в зависимости от температуры в помещении, количества банок, а также количества и температуры их содержимого. Перед выключением духового шкафа убедитесь, что внутри банок образовались пузыри.
Приготовление
1. Выложите фрукты или овощи в банки, не наполняя их до краев.
2. Вытрите края банок; они
3. Положите на каждую банку резиновую прокладку и крышку.
Фрукты в литровых банках С момента появления пузырей На остаточном тепле
Яблоки, смородина, клубника отключить прибл. 25 минут Черешня, абрикосы, персики, смородина отключить прибл. 30 минут Яблочное, грушевое или сливовое пюре отключить прибл. 35 минут
должны быть чистыми.
4. Закройте банки с помощью ключа. Не устанавливайте внутрь духового шкафа более шести банок
одновременно.
Программирование
1. Установите эмалированный противень на уровень 2. Установите банки на противень так, чтобы они не соприкасались друг с другом.
2. Налейте в плоский эмалированный противень пол горячей воды (приблизительно 80 °C).
3. Закройте дверцу духового шкафа.
4. Установите переключатель выбора функций на отметку
нижнего жара
5. Задайте температуру 170-180 °C.
Приготовление варенья
Примерно через 40-50 минут начнут образовываться многочисленные пузыри. Выключите духовой шкаф.
Извлеките банки из духового шкафа примерно через 25­35 минут (в течение этого времени они дойдут до готовности благодаря остаточному теплу). Если оставить их охлаждаться внутри духового шкафа в течение большего времени, могут образоваться микробы, способствующие окислению варенья
$.
-литра
.
Приготовление овощных консервов
Когда в банках начнут образовываться мелкие пузыри, задайте температуру 120-140 °C. С этого момента приготовление занимает 35-70 минут, в зависимости от типа овощей. По прошествии этого времени выключите духовой шкаф и доведите консервы до готовности под действием остаточного тепла.
Овощи в холодном маринаде в литровых банках С момента появления пузырей при
Огурцы - прибл. 35 мин. Свекла прибл. 35 мин. прибл. 30 мин. Брюссельская капуста прибл. 45 мин. прибл. 30 мин. Зеленая фасоль, кольраби, краснокачанная капуста прибл. 60 мин. прибл. 30 мин. Зеленый горошек прибл. 70 мин. прибл. 30 мин.
Извлечение банок из духового шкафа
После завершения приготовления извлеките банки из духового шкафа.
Внимание!
Не
ставьте горячие банки на холодную или влажную
поверхность. Банки могут лопнуть.
температуре 120-140 °C
На остаточном тепле
21
Акриламид в продуктах
Акриламид образуется, в первую очередь, в продуктах из злаковых и картофеля, приготовленных при повышенных температурах, например в жареном картофеле, тостах, хлебобулочных изделиях, хлебе и мелкой выпечке (различных видах печенья).
Советы по приготовлению продуктов с низким содержанием акриламида Общие советы
Выпекание В режиме верхнего и нижнего жара при температуре не более 200 °C
Печенье В режиме верхнего и нижнего жара при температуре не более 190 °C.
Картофель-фри, приготовляемый в духо­вом шкафу
Максимально ограничивайте время приготовления.
Избегайте излишнего зажаривания продуктов.
Продукты большого размера и толщины содержат мало акриламида.
В режиме конвекции при температуре не более 180 °C.
В режиме конвекции при температуре не более 170 °C. Присутствие яйца и яичного желтка снижает образование акриламида. Распределите картофель по противню равномерно, одним слоем. Запекайте на противне
не менее 400 г картофеля, чтобы он не пересох.
Контрольные блюда
Эти таблицы были составлены для различных контролирующих органов, чтобы облегчить процедуру проверки и тестирования разных духовых шкафов.
В соответствии с EN 50304/EN 60350 (2009) или IEC 60350.
Закрытый яблочный пирог на 2 уровнях.
Установите разъемные формы темного цвета одну над другой.
Выпекание
Выпекание на 2 уровнях. Всегда устанавливайте универсальный глубокий противень на верхний уровень, а алюминиевый противень для духового шкафа ― на нижний уровень.
Масляное печенье.
Блюда, одновременно помещаемые на противнях в духовой шкаф, могуть быть готовы в разное время.
Закрытый яблочный пирог на одном уровне.
Установите разъемные формы темного цвета на некотором расстоянии друг от друга.
Блюдо Противни, советы и предостережения Высота Режим
Масляное печенье (с предварительным нагревом*)
Мелкая выпечка, 20 изделий Эмалированный противень 3 Мелкая выпечка, 20 изделий на про-
тивне (с предварительным нагревом*)
Бисквит на воде (с предварительным нагревом*)
* Не используйте функцию быстрого нагрева для предварительного нагрева духового шкафа. Решетки и противни можно приобрести в качестве дополнительного оборудования в специализированных магазинах.
Плоский противень для духового шкафа 2 Универсальный глубокий противень 3 Алюминиевый противень + плоский проти-
вень для духового шкафа Алюминиевый противень + универсальный
глубокий противень
Алюминиевый противень + плоский проти­вень для духового шкафа
Алюминиевый противень + универсальный глубокий противень
Разъемная форма 1
Пироги в разъемных формах из белой жести. Выпекайте в режиме верхнего и нижнего жара % на одном уровне. Используйте эмалированный противень вместо решетки и поставьте на него разъемные формы.
1+3
1+3
1+3
1+3
нагрева
% % 2
2
% 2
2
%
Температура, °CВремя,
160-170 20-30
150-160 20-30
140-160 20-30
140-160 20-30
150-170 20-35
140-150 30-40
140-150 30-40
170-180 35-45
мин.
22
Блюдо Противни, советы и предостережения Высота Режим
Плоский пирог из дрожжевого теста Эмалированный противень 2
Алюминиевый противень + плоский проти­вень для духового шкафа
Алюминиевый противень + универсальный глубокий противень
Закрытый яблочный пирог 2 решетки + 2 разъемные формы из белой
жести, Ø 20 см. Эмалированный противень + 2 разъемные
формы из белой жести, Ø 20 см.
* Не используйте функцию быстрого нагрева для предварительного нагрева духового шкафа. Решетки и противни можно приобрести в качестве дополнительного оборудования в специализированных магазинах.
1+3
1+3
1+3
1
нагрева
% 2
2
2
%
Температура, °CВремя,
160-180 30-40
150-160 30-45
150-160 30-40
170-180 60-70
190-210 70-90

Зажаривание на гриле

Если продукты помещаются непосредственно на решетку, поставьте эмалированный противень на уровень 1. Таким образом, туда будет стекать мясной сок, и духовой шкаф меньше загрязнится.
мин.
Блюдо Дополнительное обо-
Поджаривание тостов (предваритель­ный нагрев 10 мин.)
Телячья котлета для гамбургера, 12 штук* (без предварительного нагрева)
* Перевернуть по истечении
Z времени.
рудование
Решетка 5
Решетка и эмалирован­ный противень
Высота Режим нагрева Степень
(
4+1
(
нагрева гриля
3 ½-2
3 25-30
Время, мин.
23
ë Spis treści
[pl]Instrukcja obsługi
Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa...................... 24
Przyczyny uszkodzeń ...................................................................... 26
Nowy piekarnik w Państwa kuchni......................................... 26
Panel sterowania.............................................................................. 26
Pokrętło funkcji................................................................................. 27
Przyciski regulacji i panel wskaźników ........................................ 27
Pokrętło temperatury.......................................................................27
Wnętrze piekarnika .......................................................................... 27
Wyposażenie dodatkowe ........................................................ 28
wkładanie akcesoriów kuchennych.............................................. 28
Specjalne akcesoria kuchenne ..................................................... 28
Przed pierwszym użyciem....................................................... 29
Programowanie godziny ................................................................. 29
Wygrzewanie piekarnika................................................................. 29
Czyszczenie akcesoriów kuchennych.......................................... 29
Programowanie piekarnika ..................................................... 29
Funkcja grzewcza i temperatura ................................................... 29
Szybkie podgrzewanie .................................................................... 29
Programowanie funkcji regulacji czasu................................. 30
Minutnik.............................................................................................. 30
Czas trwania gotowania.................................................................. 30
Czas zakończenia............................................................................ 31
Godzina.............................................................................................. 31
Funkcja zabezpieczenia dzieci ............................................... 32
Zmiana ustawień podstawowych ........................................... 32
Konserwacja i czyszczenie ..................................................... 32
Środki czyszczące ........................................................................... 32
Funkcja oświetlenia ......................................................................... 33
Pochylanie elementu grzewczego grilla ...................................... 33
Zdejmowanie i zakładanie kratek lub szyn z lewej i prawej
strony.................................................................................................. 34
Zdejmowanie i zakładanie drzwiczek piekarnika....................... 34
Montaż i demontaż szyb w drzwiczkach ..................................... 35
Co zrobić w przypadku usterki ............................................... 35
Tabela usterek..................................................................................35
Wymiana lampki w piekarniku....................................................... 36
Szklane elementy ochronne........................................................... 36
Serwis ....................................................................................... 36
Symbol produktu (ENr) i numer fabryczny (FD-Nr) .................. 36
Porady dotyczące oszczędności energii i ochrony
środowiska ............................................................................... 37
Oszczędzanie energii ...................................................................... 37
Utylizacja zgodna z przepisami o ochronnie środowiska
naturalnego ....................................................................................... 37
Przetestowane w naszym studiu gotowania ......................... 37
Ciasta i wypieki ................................................................................ 37
Porady i praktyczne wskazówki dotyczące pieczenia .............. 39
Mięso, drób, ryby ............................................................................. 39
Porady dotyczące pieczenia mięs i grillowania ......................... 41
Zapiekanki, suflety, tosty ................................................................ 41
Produkty gotowe .............................................................................. 42
Wyjątkowe potrawy.......................................................................... 42
Rozmraż
Suszenie ............................................................................................ 43
Pasteryzowanie dżemów ................................................................ 43
Akrylamid w produktach spożywczych ................................. 44
Potrawy testowe....................................................................... 44
Pieczenie ........................................................................................... 44
Pieczenie/smażenie na grillu.........................................................45
anie ..................................................................................... 42
Produktinfo
Więcej informacji na temat naszych produktów, wyposażenia, części zamiennych oraz serwisu można znaleźć na stronie internetowej: www.siemens-home.com oraz w sklepie internetowym: www.siemens-eshop.com

: Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

Należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję. Zapoznanie się z nią pozwoli na bezpieczne i właściwe użytkowanie urządzenia. Instrukcję obsługi i montażu należy zachować do późniejszego wglądu lub dla kolejnego użytkownika.

Niniejsze urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do zabudowy. Należy przestrzegać specjalnej instrukcji montażu.

Po rozpakowaniu należy sprawdzić stan urządzenia. Nie podłączać, jeśli urządzenie zostało uszkodzone podczas transportu.

Urządzenie bez wtyczki może podłączyć wyłącznie specjalista z odpowiednimi uprawnieniami elektrycznymi. Gwarancja nie obejmuje szkód wynikających z niewłaściwego podłączenia.

24
Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego. Urządzenia należy używać wyłącznie do przygotowywania potraw i napojów. Nie zostawiać włączonego urządzenia bez nadzoru. Urządzenia używać wyłącznie w zamkniętych pomieszczeniach.
Urządzenie mogą obsługiwać dzieci w wieku powyżej 8 lat oraz osoby z ograniczonymi zdolnościami fizycznymi, sensorycznymi lub umysłowymi, a także osoby nie posiadające wystarczającego doświadczenia lub wiedzy, jeśli pozostają pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo lub zostały pouczone, jak właściwie obsługiwać urządzenie i są świadome związanych z tym zagrożeń.

Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem. Czyszczenie i czynności konserwacyjne nie mogą być wykonywane przez dzieci, chyba że mają one ukończone 8 lat i są nadzorowane przez osobę dorosłą.

Dzieciom poniżej 8 roku życia nie należy pozwalać na zbliżanie się do urządzenia ani przewodu przyłączeniowego.

Zawsze prawidłowo wsuwać wyposażenie do komory piekarnika. Patrz Opis wyposażenia w instrukcji obsługi.

Niebezpieczeństwo pożaru!

Przechowywane w komorze gotowania łatwopalne przedmioty mogą się zapalić. Nigdy nie przechowywać przedmiotów łatwopalnych w komorze gotowania. Nigdy nie otwierać drzwiczek urządzenia, gdy wydobywa się z niego dym. Wyłączyć urządzenie i wyciągnąć wtyczkę z gniazda lub wyłączyć bezpiecznik w skrzynce bezpiecznikowej.

Niebezpieczeństwo pożaru!

W przypadku otwarcia drzwiczek powstaje przeciąg. Papier do pieczenia może dotknąć elementów grzejnych i zapalić się. Podczas podgrzewania piekarnika nigdy nie kłaść papieru do pieczenia na wyposażenie nie przymocowując go. Papier do pieczenia należy zawsze obciążać naczyniem lub formą do pieczenia. Papierem do pieczenia wyłożyć wyłącznie konieczną powierzchnię. Papier do pieczenia nie może wystawać poza wyposażenie.

Niebezpieczeństwo poparzenia!

Urządzenie bardzo się nagrzewa. Nigdy nie dotykać gorących powierzchni wewnątrz komory gotowania ani elementów grzejnych. Zawsze odczekać, aż urządzenie ostygnie. Nie zezwalać dzieciom na zbliżanie się!

Niebezpieczeństwo poparzenia!

Akcesoria i naczynia bardzo się nagrzewają. Do wyjmowania gorącego wyposażenia lub naczyń z komory gotowania zawsze używać łapek kuchennych.

Niebezpieczeństwo poparzenia!

Opary alkoholowe mogą zapalić się w gorącej komorze gotowania. Nigdy nie przygotowywać potraw z dużą ilością wysokoprocentowych napojów alkoholowych. Używać wyłącznie niewielkich ilości wysokoprocentowych napojów. Ostrożnie otwierać drzwiczki urządzenia.

Niebezpieczeństwo poparzenia!

Dostępne elementy nagrzewają się podczas eksploatacji. Nie dotykać gorących elementów. Nie zezwalać dzieciom na zbliżanie się.

Niebezpieczeństwo poparzenia!

Podczas otwierania drzwiczek urządzenia może wydostawać się gorąca para. Ostrożnie otwierać drzwiczki urządzenia. Nie zezwalać dzieciom na zbliżanie się!

Niebezpieczeństwo poparzenia!

Woda w gorącej komorze gotowania może prowadzić do powstania gorącej pary wodnej. Nigdy nie wlewać wody do gorącej komory gotowania.

Niebezpieczeństwo obrażeń!

Porysowane szkło lub drzwiczki urządzenia mogą pęknąć. Nie używać skrobaczki do szkła, żrących ani szorujących środków czyszczący.

Niebezpieczeństwo porażenia prądem!

Nieprawidłowo przeprowadzone naprawy stanowią poważne zagrożenie.Naprawy mogą być wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowanych techników serwisu.Jeśli urządzenie jest uszkodzone, należy wyciągnąć wtyczkę z gniazda lub wyłączyć bezpiecznik w skrzynce bezpiecznikowej. Wezwać serwis.
Niebezpieczeństwo porażenia prądem!
Izolacja przewodu urządzenia elektrycznego może się stopić na gorących częściach urządzenia. W żadnym wypadku nie może dojść do kontaktu przewodu przyłączeniowego z gorącymi częściami urządzenia.
Niebezpieczeństwo porażenia prądem!
Wnikająca wilgoć może spowodować porażenie prądem. Nie używać myjek wysokociśnieniowych ani parowych.
Niebezpieczeństwo porażenia prądem!
Podczas wymiany żarówki w komorze gotowania styki oprawki znajdują się pod napięciem. Przed przystąpieniem do wymiany żarówki wyciągnąć wtyczkę z gniazda lub wyłączyć bezpiecznik w skrzynce bezpiecznikowej.
Niebezpieczeństwo porażenia prądem!
Uszkodzone urządzenie może prowadzić do porażenia prądem. Nigdy nie włączać uszkodzonego urządzenia. Wyciągnąć wtyczkę z gniazda lub wyłączyć bezpiecznik w skrzynce bezpiecznikowej. Wezwać serwis.

Niebezpieczeństwo poparzenia!

Podczas samooczyszczania zewnętrzna powierzchnia urządzenia jest gorąca. Nigdy nie dotykać drzwiczek urządzenia. Poczekać, aż urządzenie ostygnie. Nie zezwalać dzieciom na zbliżanie się!

25

Przyczyny uszkodzeń

Studzenie z otwartymi drzwiczkami urządzenia: podczas
Uwaga!
Wyposażenie, folia, papier do pieczenia lub naczynia na dnie
komory piekarnika: nie stawiać wyposażenia na dnie piekarnika. Nie wykładać dna piekarnika folią, obojętnie
Mocno zabrudzona uszczelka drzwiczek: jeśli uszczelka
jakiego rodzaju, ani papierem do pieczenia. Nie stawiać na dnie piekarnika żadnych naczyń, jeśli ustawiona temperatura jest wyższa niż 50 ºC. Dochodzi do przegrzania. Czas pieczenia i smażenia ulega zmianie, a emalia zostaje uszkodzona.
Woda w gorącej komorze piekarnika: nigdy nie wlewać wody
Drzwiczki urządzenia jako miejsce do siedzenia lub
do gorącej komory piekarnika. Powstaje para wodna. Nagła zmiana temperatury może prowadzić do uszkodzenia emalii.
Wilgotne produkty spożywcze: wilgotnych produktów nie
Wsuwanie wyposażenia: W zależności od typu urządzenia
przechowywać przez dłuższy okres czasu w zamkniętej komorze piekarnika. Emalia ulega uszkodzeniu.
Sok z owoców: na ciasta pieczone na blasze nie układać zbyt
dużo soczystych owoców. Skapujący z blachy sok z owoców
Transport urządzenia: nie podnosić ani nie przenosić
pozostawia trwałe plamy. W miarę możliwości używać głębokiej blachy do pieczenia.
Nowy piekarnik w Państwa kuchni
Oto Państwa nowy piekarnik. W tym rozdziale zostają objaśnione funkcje panelu sterowania i jego poszczególnych elementów. Ponadto, rozdział zawiera informacje na temat akcesoriów kuchennych i elementów znajdujących się wewnątrz piekarnika.
studzenia komora piekarnika powinna być zawsze zamknięta. Nawet jeśli drzwiczki urządzenia są tylko uchylone, fronty sąsiadujących mebli mogą z czasem ulec uszkodzeniu.
drzwiczek jest mocno zabrudzona, podczas eksploatacji drzwiczki nie zamykają się szczelnie. Fronty sąsiadujących mebli mogą ulec uszkodzeniu.Zawsze dbać o czystość uszczelki.
odkładania przedmiotów: nie stawać, nie siadać ani nie opierać się na otwartych drzwiczkach urządzenia. Nie stawiać naczyń i wyposażenia na drzwiczki urządzenia.
wyposażenie może zarysować szybę drzwiczek podczas ich zamykania. Wyposażenie należy zawsze wsuwać do oporu do komory piekarnika.
urządzenia trzymając za uchwyt drzwiczek. Ciężar urządzenia przekracza wytrzymałość uchwytu, który może się urwać.
Panel sterowania
Poniżej znajdą Państwo ogólny opis elementów panelu sterowania. Na panelu wskaźników nie mogą się jednocześnie wyświetlać wszystkie symbole. Elementy panelu sterowania mogą siężnić w zależności od modelu urządzenia.
3RNUċWĭR IXQNFML
Chowane pokrętła
W niektórych piekarnikach, pokrętła można chować. Aby wsunąć lub wysunąć pokrętło, należy je nacisnąć, gdy znajduje się w pozycji zero.
3U]\FLVNLNRQWUROQH LSDQHOZVNDŝQLNyZ
3RNUċWĭR WHPSHUDWXU\
26

Pokrętło funkcji

Za pomocą pokrętła funkcji można wybrać funkcję grzewczą.
Położenie Zastosowanie
Pozycja zero Piekarnik jest wyłączony.
Û
Nadmuch gorą-
2
cego powietrza*
Ogrzewanie górne
%
i dolne*
Grill z nadmu-
4
chem gorącego powietrza
Grill, duża
(
powierzchnia
Grill, mała
*
powierzchnia
Ogrzewanie dolne Duszenie w tłuszczu dań "confit", pie-
$
Rozmrażanie Do rozmrażania np. mięsa, drobiu,
A
Oświetlenie Włączanie lampki oświetlającej wnę-
\
* Funkcja grzewcza, za pomocą której określa się klasę efek-
tywności energetycznej zgodnie z normą EN60350.
Do pieczenia ciast i ciastek. Możli­wość pieczenia na dwóch poziomach. Dmuchawa umieszczona na tylnej ściance piekarnika rozprowadza cie­pło równomiernie w całej komorze pie­karnika.
Do pieczenia ciast, zapiekanek i pie­czeni z chudego mięsa, np. z cielęciny lub dziczyzny, na jednym poziomie. Ciepło jest dostarczane przez dolny i górny element grzewczy.
Do pieczenia kawałków mięsa, drobiu i ryb. Element grzewczy grilla i wenty­lator włączają się i wyłączają na prze­mian. Dmuchawa rozprowadza powietrze rozgrzane przez grill wokół pieczonych potraw.
Do smażenia/pieczenia na grillu bef­sztyków, kiełbasek, tostów i ryb. Nagrzewanie całej powierzchni pod elementem grzewczym grilla.
Do smażenia/pieczenia na grillu nie­wielkich ilości befsztyków, kiełbasek, tostów i ryb. Nagrzewanie środkowej części elementu grzewczego grilla.
czenie i przygotowywanie zapiekanek. Ciepło jest dostarczane przez dolny element grzewczy.
chleba i ciast. Dmuchawa rozprowa­dza nagrzane powietrze wokół rozmra­żanej potrawy.
trze piekarnika.

Pokrętło temperatury

Pokrętło temperatury służy do programowania temperatury lub poziomu pracy grilla.
Położenie Opis
Ú
50-270 Zakres tempera-
û, ûû, ûûû
Pozycja zero Piekarnik nie grzeje.
tury
Poziomy pracy grilla
Temperatura wnętrza piekarnika w ºC.
Poziomy pracy grilla o małej powierzchni powierzchni
* oraz o dużej (.
û = poziom 1, łagodny ûû = poziom 2, średni ûûû = poziom 3, mocny
W trakcie nagrzewania piekarnika, zapala się wskaźnik sterowania temperaturą. Podczas przerw w nagrzewaniu, wskaźnik gaśnie. Wskaźnik nie zapala się przy funkcji oświetlenia
Wskazówka: Gdy korzysta się z grilla i zaprogramowany czas pracy przekracza 15 minut, należy po upływie tego czasu przestawić pokrętło temperatury w łagodny tryb pracy grilla.
\ ani przy funkcji rozmrażania A.

Wnętrze piekarnika

Wewnątrz piekarnika znajduje się lampka. Dzięki wentylatorowi, piekarnik nadmiernie się nie nagrzewa.
Wentylator
Wentylator włącza się i wyłącza w razie potrzeby. Gorące powietrze uchodzi z piekarnika przez górną część drzwiczek. Uwaga! Nie zasłaniać szczeliny wentylacyjnej. Piekarnik może ulec przegrzaniu.
Wentylator nadal działa przez pewien czas po wyłączeniu piekarnika, aby umożliwić jego szybsze ostygnięcie.
Lampka
Lampka wewnątrz piekarnika pozostaje włączona podczas pracy piekarnika.
Tym niemniej również po wyłączeniu piekarnika, można lampkę włączyć, ustawiając pokrętło funkcji w pozycji
\.
Po ustawieniu funkcji grzewczej zapala się lampka wewnątrz piekarnika, a w niektórych piekarnikach zapala się wskaźnik umieszczony na pokrętle funkcji.

Przyciski regulacji i panel wskaźników

Przyciski służą do regulacji różnych dodatkowych funkcji. Na panelu wskaźników pokazują się ustawione wartości.
Przycisk Zastosowanie
Funkcje regulacji
0
czasu
Mniej Zmniejszenie zaprogramowanych
A
Więcej Zwiększenie zaprogramowanych
@
Szybkie podgrzewanie Nagrzewanie piekarnika w wyjąt-
h
Funkcja zabezpiecze­nia dzieci
Na panelu wskaźników, strzałka odpowiadającym aktywnej funkcji czasu.
Wybór ustawień minutnika czasu trwania gotowania czasu zakończenia gotowania oraz godziny
wartości.
wartości.
kowo szybki sposób.
Blokowanie i odblokowanie panelu sterowania.
0
V,
x,
N ustawia się przed symbolem
y
27
Wyposażenie dodatkowe
Dostarczone wyposażenie dodatkowe nadaje się do przyrządzania wielu potraw. Należy zwrócić uwagę na prawidłowe ustawienie wyposażenia podczas wsuwania go do komory piekarnika.
Aby potrawy były jeszcze smaczniejsze, a obsługa piekarnika jeszcze bardziej komfortowa, oferujemy szeroki wybór wyposażenia dodatkowego.
wkładanie akcesoriów kuchennych
Akcesoria kuchenne można umieszczać w piekarniku na 5 różnych poziomach. Należy wsuwać akcesoria kuchenne do samego końca, aby nie dotykały szyby w drzwiczkach.
  
Akcesoria mogą być wyciągane do połowy, do pozycji ustabilizowanej. Dzięki temu, wyjmowanie potraw z piekarnika jest bardzo ułatwione.
Wsuwając akcesoria do wnętrza piekarnika, sprawdzić, czy wygięcie znajduje się w tylnej części akcesorium. Tylko w ten sposób akcesorium może się idealnie dopasować.
Wskazówka: Pod wpływem wysokiej temperatury akcesoria kuchenne mog odkształcenie znika. Nie wpływa to na normalne działanie.
Państwa piekarnik jest wyposażony tylko w niektóre spośród wymienionych poniżej akcesoriów kuchennych.
Akcesoria są dostępne w naszym Serwisie Technicznym, w sklepach specjalistycznych lub w Internecie. Podać numer HZ.
ą ulec odkształceniu. Po ostygnięciu,
Ruszt Do naczyń, form do ciast i ciastek, pieczeni, dań z rusztu i potraw mro­żonych.
Wsunąć ruszt, tak by otwarta strona była skierowana w stronę drzwi­czek piekarnika, a wygięcie - w dół
¾.
Płytka emaliowana blacha do pie­czenia
Do ciast, ciastek i herbatników. Włożyć blachę do piekarnika, usta-
wiając ją w ten sposób, aby obni­żona krawędź była skierowana w stronę drzwiczek.
Głęboka blacha emaliowana uni­wersalna
Do ciast z mokrym wierzchem, cia­steczek, potraw mrożonych i dużych pieczeni. Może być także używana do zbierania tłuszczu podczas pie­czenia bezpośrednio na ruszcie.
Włożyć blachę do piekarnika, usta­wiając ją w ten sposób, aby obni­żona krawędź była skierowana w stronę drzwiczek.

Specjalne akcesoria kuchenne

Specjalne akcesoria są dostępne w naszym Serwisie Technicznym lub w sklepach specjalistycznych. W naszych katalogach oraz w Internecie prezentowana jest szeroka oferta akcesoriów do piekarnika. Dostępność, a także możliwość zamówienia online specjalnych akcesoriów, zależą od kraju
W zależności od wyposażenia, jeśli urządzenie posiada wysuwane szyny, elementy te lekko się zaczepiają po całkowitym wysunięciu. W ten sposób można z łatwością włożyć akcesorium. W celu odblokowania, ponownie wsunąć wysuwane szyny do wnętrza piekarnika, lekko naciskając.
Specjalne akcesoria kuchenne Numer HZ Zastosowanie
Płytka emaliowana blacha do pieczenia HZ361000 Do ciast, ciastek i herbatników. Głęboka blacha emaliowana uniwersalna HZ362000 Do ciast z mokrym wierzchem, ciasteczek, potraw mrożonych i
Ruszt HZ364000 Do naczyń kuchennych, form, pieczeni, dań z rusztu i potraw
Blacha do pizzy HZ317000 Doskonała do pizzy, potraw mrożonych lub okrągłych, dużych
Brytfanna szklana HZ915001 Brytfanna szklana doskonale nadaje się do przygotowywania w
Potrójne prowadnice do całkowitego wysuwa­nia potraw
HZ368300 Szyny do poziomów 1, 2 i 3 umożliwiają całkowite wysunięcie
nabywcy. Szczegółowe informacje na ten temat można znaleźć w dokumentacji dołączonej do zakupionego urządzenia.
Nie wszystkie akcesoria są odpowiednie dla każdego urządzenia. Przy zakupie, należy zawsze podać dokładną nazwę (E-Nr) swojego urządzenia.
dużych pieczeni. Może być także używana do zbierania tłusz­czu podczas pieczenia bezpośrednio na ruszcie.
mrożonych.
ciast. Blacha do pizzy może być używana zamiast głębokiej blachy uniwersalnej. Umieścić blachę na ruszcie i postępować zgodnie ze wskazówkami podanymi w tabeli.
piekarniku sztufad oraz zapiekanek. W sposób szczególny nadaje się do kuchenek z programem automatycznym lub z automatycznym systemem pieczenia.
akcesoriów kuchennych bez ryzyka, że się przechylą.
28
Przed pierwszym użyciem
Niniejszy rozdział zawiera informacje dotyczące czynności, które należy wykonać przed pierwszym użyciem piekarnika. Najpierw należy przeczytać rozdział Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa.
Programowanie godziny
Po podłączeniu, na panelu wskaźników miga symbol 0 i trzy zera. Wyregulować godzinę.
1. Nacisnąć przycisk 0.
Na wskaźniku pokazuje się godzina
2. Wyregulować godzinę za pomocą przycisku @ lub A.
Po kilku sekundach pokazuje się zaprogramowany czas.
‚ƒ:‹‹.
Programowanie piekarnika
Istnieje wiele sposobów programowania piekarnika. Poniżej został opisany sposób programowania funkcji grzewczej i temperatury lub poziomu pracy grilla. Piekarnik umożliwia programowanie czasu gotowania (trwania) i czasu zakończenia gotowania każdej potrawy. Aby uzyskać więcej informacji, zapoznać się z rozdziałem Programowanie funkcji regulacji czasu.
Wskazówka: Zaleca się, aby zawsze nagrzewać piekarnik przed włożeniem potrawy, aby nie tworzyła się nadmierna ilość pary wodnej na szybie.

Funkcja grzewcza i temperatura

Przykład z obrazka: ogrzewanie górne i dolne % w temperaturze 190 ºC.
1. Za pomocą pokrętła funkcji wybrać funkcję grzewczą.

Wygrzewanie piekarnika

Aby usunąć zapach nieużywanego urządzenia, należy zamknąć i wygrzać pusty piekarnik. Najlepszy efekt można uzyskać włączając na godzinę ogrzewanie górne i dolne ustawieniu temperatury na 240 ºC. Sprawdzić, czy wewnątrz piekarnika nie pozostały części opakowania.
1. Za pomocą pokrętła funkcji włączyć ustawienie ogrzewania
górnego i dolnego
2. Za pomocą pokrętła temperatury ustawić temperaturę
240 ºC.
Po upływie godziny wyłączyć piekarnik. W tym celu, przekręcić pokrętło funkcji do pozycji zero.
%.
%, przy

Czyszczenie akcesoriów kuchennych

Przed pierwszym użyciem akcesoriów kuchennych, należy oczyścić je dokładnie przy użyciu ściereczki i ciepłej wody z dodatkiem niewielkiej ilości mydła.
Wyłączanie piekarnika
Przełącznik funkcji ustawić w pozycji zero.
Zmiana ustawień
Za pomocą odpowiednich przełączników można w każdej chwili zmienić rodzaj grzania i temperaturę.

Szybkie podgrzewanie

Funkcja szybkiego podgrzewania służy do nagrzania piekarnika do zaprogramowanej temperatury w krótkim czasie.
Funkcji tej używa się zazwyczaj do temperatur powyżej 100 ºC. Należy stosować następujące funkcje grzewcze:
Nadmuch gorącego powietrza 2
Ogrzewanie górne i dolne %
Ogrzewanie dolne $
Aby potrawa była równomiernie upieczona, nie należy wstawiać jej do piekarnika przed wyłączeniem funkcji szybkiego podgrzewania.
1. Wybrać funkcję grzewczą i temperaturę.
2. Nacisnąć krótko przycisk h.
Symbol zaczyna się nagrzewać.
c zapala się na panelu wskaźników. Piekarnik
2. Za pomocą pokrętła temperatury zaprogramować
temperaturę lub poziom pracy grilla.
Piekarnik zaczyna się nagrzewać.
Zakończenie szybkiego podgrzewania
Rozbrzmiewa sygnał. Symbol gaśnie. Włożyć potrawę do piekarnika.
Wyłączanie funkcji szybkiego podgrzewania
Nacisnąć krótko przycisk wskaźników gaśnie.
c na panelu wskaźników
h. Symbol c na panelu
29
Programowanie funkcji regulacji czasu
Opisywany piekarnik posiada wiele funkcji regulacji czasu. Za pomocą przycisku na inną funkcję. Podczas wykonywania regulacji ustawień, symbole czasu pozostają zapalone. Strzałka funkcję regulacji czasu włączono. Za pomocą przycisku lub A można zmienić ustawioną już funkcję regulacji czasu, pod warunkiem, że przed symbolem pojawi się strzałka
0 otwiera się menu i dokonuje się zmiany
N pokazuje, którą
@
N.
Minutnik
Działanie minutnika nie zależy od działania piekarnika. Minutnik posiada własny sygnał dźwiękowy. W ten sposób można odróżnić zakończenie czasu zaprogramowanego w minutniku od automatycznego wyłączenia piekarnika (czasu trwania gotowania).
1. Nacisnąć jeden raz na przycisk 0.
Na panelu wskaźników zapalają się symbole czasu, a strzałka
2. Zaprogramować czas na minutniku za pomocą
przycisku Wartość odpowiadająca przyciskowi Wartość odpowiadająca przyciskowi
Zaprogramowane ustawienie czasu pokazuje się po upływie kilku sekund. Zaczyna się odliczanie czasu na minutniku. Na panelu wskaźników zapala się symbol czasu na minutniku. Pozostałe symbole czasu gasną.
Po upływie czasu zaprogramowanego na minutniku
Rozbrzmiewa sygnał. Na panelu wskaźników pokazuje się
N znajduje się przed V.
@ lub A.
@ = 10 minut A = 5 minut
NV i pokazuje się upływ
‹:‹‹. Wyłączyć minutnik za pomocą przycisku 0.
3. Nacisnąć dwukrotnie przycisk 0.
Na panelu wskaźników pokazuje się symbole czasu, a strzałka
4. Zaprogramować czas trwania gotowania za pomocą
przycisku Wartość odpowiadająca przyciskowi Wartość odpowiadająca przyciskowi
@ lub A.
N ustawia się przed x.
‹:‹‹. Zapalają się
@ = 30 minut A = 10 minut
Zmiana ustawień czasu minutnika
Zmienić czas na minutniku za pomocą przycisku Zmienione ustawienie czasu pokazuje się po upływie kilku sekund.
Usunięcie ustawień czasu w minutniku
Przywrócić ustawienia czasu minutnika przycisku upływie kilku sekund. Minutnik wyłącza się.
Przeglądanie ustawień czasu
W przypadku zaprogramowania różnych funkcji regulacji czasu, na panelu wskaźników wyświetlają się odpowiednie symbole. Strzałka N ustawia się przed symbolem funkcji regulacji czasu, który znajduje się na pierwszym planie.
Aby sprawdzić wskazania minutnika gotowania nacisnąć kilkakrotnie przycisk zapali się strzałka kilka sekund na panelu wskaźników.
A. Zmienione ustawienie czasu pokazuje się po
x, czas zakończenia gotowania y lub godzinę 0,
0, aż przed żądanym symbolem
N. Odpowiednia wartość pokazuje się przez
‹:‹‹ za pomocą
V, czas trwania
@ lub A.

Czas trwania gotowania

Piekarnik umożliwia programowanie czasu trwania gotowania dla każdej potrawy. Po upływie zaprogramowanego czasu gotowania, piekarnik automatycznie się wyłącza. W ten sposób unika się konieczności przerywania innych zajęć domowych, w celu wyłączenia piekarnika, a także zapobiega się przekroczeniu, na skutek nieuwagi, czasu gotowania.
Przykład z obrazka: czas trwania gotowania 45 minut.
1. Za pomocą pokrętła funkcji wybrać funkcję grzewczą.
2. Za pomocą pokrętła temperatury zaprogramować
temperaturę lub poziom pracy grilla.
Po kilku sekundach włącza się piekarnik. Na panelu wskaźników pokazuje się upływ czasu gotowania i zapala się symbol
Po upływie czasu gotowania
Rozbrzmiewa sygnał. Piekarnik przestaje grzać. Na panelu wskaźników pokazuje się Zaprogramować nowy czas gotowania za pomocą przycisku umieścić pokrętło funkcji w pozycji zero. Piekarnik jest wyłączony.
Zmiana czasu trwania gotowania
Zmienić czas trwania gotowania za pomocą przycisku Zmienione ustawienie czasu pokazuje się po upływie kilku sekund. Jeśli minutnik jest zaprogramowany, najpierw nacisnąć przycisk
Anulowanie ustawienia czasu gotowania
Przywrócić ustawienia czasu trwania gotowania pomocą przycisku po upływie kilku sekund. Ustawienie czasu zostało skasowane. Jeśli minutnik jest zaprogramowany, najpierw nacisnąć przycisk
Przeglądanie ustawień czasu
W przypadku zaprogramowania różnych funkcji regulacji czasu, na panelu wskaźników wyświetlają się odpowiednie symbole. Strzałka który znajduje się na pierwszym planie.
Aby sprawdzić wskazania minutnika gotowania nacisnąć kilkakrotnie przycisk zapali się strzałka kilka sekund na panelu wskaźników.
Nx Pozostałe symbole czasu gasną.
‹:‹‹. Nacisnąć przycisk 0.
@ lub A. Albo nacisnąć dwa razy przycisk 0 i
@ lub A.
0.
‹:‹‹ za
A. Zmienione ustawienie czasu pokazuje się
0.
N ustawia się przed symbolem funkcji regulacji czasu,
V, czas trwania
x, czas zakończenia gotowania y lub godzinę 0,
0, aż przed żądanym symbolem
N. Odpowiednia wartość pokazuje się przez
30

Czas zakończenia

W piekarniku można zaprogramować godzinę, o której ma być gotowe danie. Piekarnik włącza się automatycznie i wyłącza o zaprogramowanej godzinie. Np. można włożyć potrawę do piekarnika rano i zaprogramować piekarnik tak, aby potrawa była gotowa w południe.
Upewnić się, że potrawy nie zepsują się z powodu zbyt długiego przebywania w piekarniku.
Przykład z obrazka: jest godzina 10.30, czas gotowania wynosi 45 minut, a piekarnik powinien się wyłączyć o godzinie 12.30.
1. Wyregulować pokrętło funkcji.
2. Wyregulować pokrętło temperatury.
3. Nacisnąć dwukrotnie przycisk 0.
4. Zaprogramować czas trwania gotowania za pomocą
przycisku
5. Nacisnąć przycisk 0.
Strzałka której danie będzie gotowe.
6. Opóźnić czas zakończenia gotowania za pomocą
przycisku
@ lub A.
N ustawia się przed y. Pokazuje się godzina, o
@ lub A.
Po upływie czasu gotowania
Rozbrzmiewa sygnał. Piekarnik przestaje grzać. Na panelu wskaźników pokazuje się Zaprogramować nowy czas gotowania za pomocą przycisku umieścić pokrętło funkcji w pozycji zero. Piekarnik jest wyłączony.
Zmiana ustawień czasu zakończenia gotowania
Zmienić ustawienia czasu zakończenia gotowania za pomocą przycisku @ lub A. Zmienione ustawienie czasu pokazuje się po upływie kilku sekund. Jeśli minutnik jest zaprogramowany, najpierw nacisnąć dwa razy przycisk czasu zakończenia gotowania, jeśli zaczęło się już odliczanie zaprogramowanego czasu gotowania. Mogłoby to mieć wpływ na ostateczne efekty gotowania.
Usunięcie ustawień czasu zakończenia gotowania
Przywrócić ustawienia czasu zakończenia gotowania zgodne z aktualną godziną, za pomocą przycisku ustawienie czasu pokazuje się po upływie kilku sekund. Piekarnik włącza się. Jeśli minutnik jest zaprogramowany, najpierw nacisnąć dwa razy przycisk
Przeglądanie ustawień czasu
W przypadku zaprogramowania różnych funkcji regulacji czasu, na panelu wskaźników wyświetlają się odpowiednie symbole. Strzałka który znajduje się na pierwszym planie.
Aby sprawdzić wskazania minutnika gotowania nacisnąć kilkakrotnie przycisk zapali się strzałka kilka sekund na panelu wskaźników.
@ lub A. Albo nacisnąć dwa razy przycisk 0 i
N ustawia się przed symbolem funkcji regulacji czasu,
x, czas zakończenia gotowania y lub godzinę 0,
N. Odpowiednia wartość pokazuje się przez
‹:‹‹. Nacisnąć przycisk 0.
0. Nie należy zmieniać
A. Zmienione
0.
V, czas trwania
0, aż przed żądanym symbolem

Godzina

Po podłączeniu lub po przerwie w zasilaniu, na panelu wskaźników miga symbol
1. Nacisnąć przycisk 0.
Na panelu wskaźników pokazuje się godzina
2. Wyregulować godzinę za pomocą przycisku @ lub A.
Po kilku sekundach pokazuje się zaprogramowany czas.
0 i trzy zera. Wyregulować godzinę.
‚ƒ:‹‹.
Po kilku sekundach piekarnik pokazuje zaprogramowany czas i zostaje ustawiony w położeniu zwłoki czasowej. Na panelu wskaźników pokazuje się godzina, o której danie będzie gotowe, a przed symbolem Symbol upływ czasu gotowania, a strzałka symbolem
V i 0 gaśnie. Gdy zapala się piekarnik, pokazuje się
x. Symbol y gaśnie.
y ustawia się strzałka N.
N ustawia się przed
Zmiana ustawień godziny
Nie można wcześniej zaprogramować innej funkcji regulacji czasu.
1. Nacisnąć cztery razy przycisk 0.
Na panelu wskaźników zapalają się symbole czasu, a strzałka
2. Zmienić godzinę za pomocą przycisku @ lub A.
Po kilku sekundach pokazuje się zaprogramowany czas.
Wyłączanie wyświetlania godziny
Wyświetlanie godziny można wyłączyć. Patrz rozdział Zmiana ustawień podstawowych.
N ustawia się przed 0.
31
Funkcja zabezpieczenia dzieci
W celu uniknięcia przypadkowego włączenia piekarnika przez dzieci, urządzenie jest wyposażone w funkcję zabezpieczenia dzieci.
Piekarnik nie reaguje wówczas na żadne ustawienie. Można programować minutnik i godzinę przy włączonej funkcji zabezpieczenia dzieci.
Gdy funkcja grzewcza i temperatura lub poziom pracy grilla są zaprogramowane, funkcja zabezpieczenia dzieci przerywa podgrzewanie.
Zmiana ustawień podstawowych
Opisywany piekarnik posiada różne ustawienia podstawowe. Ustawienia te można dostosowywać do potrzeb użytkownika.
Ustawienia podstawowe
Wskaźnik czasu na
™‚
zegarze
Czas trwania
™ƒ
sygnału po upływie czasu gotowania lub czasu zaprogramo­wanego na minut­niku
Czas oczekiwania na
™„
zarejestrowanie usta­wienia
* Ustawienie fabryczne
Wybór
zawsze* tylko za
Wybór ƒ Wybór
-
pomocą przycisku
0
ok. 10 s ok. 2 min* ok. 5 min
ok. 2 s ok. 5 s* ok. 10 s
Włączenie funkcji zabezpieczenia dzieci Nie można wcześniej zaprogramować czasu trwania ani czasu zakończenia gotowania.
Naciskać przycisk Na panelu wskaźników zapala się symbol
zabezpieczenia dzieci została włączona. Wyłączenie funkcji zabezpieczenia dzieci
Naciskać przycisk
Symbol zabezpieczenia dzieci została wyłączona.
Nie można wcześniej zaprogramować innej funkcji regulacji czasu.
1. Naciskać przycisk 0 przez ok. 4 sekundy.
2. Zmienić ustawienie podstawowe za pomocą
3. Potwierdzić za pomocą przycisku 0.
4. Aby zakończyć, naciskać przycisk 0 przez ok. 4 sekundy.
Wszystkie ustawienia podstawowe zostały zarejestrowane. Ustawienia podstawowe można ponownie zmienić w dowolnym
momencie.
@ na panelu wskaźników gaśnie. Funkcja
Na panelu wskaźników pokazuje się aktualne ustawienie podstawowe godziny, np.
przycisku
Na panelu wskaźników pokazuje się następujące ustawienie podstawowe. Za pomocą przycisku wszystkie poziomy, a za pomocą przycisku ustawienie.
h przez ok. cztery sekundy.
@. Funkcja
h przez ok. cztery sekundy.
™‚ dla Wyboru ‚.
@ lub A.
0 można przejść przez
@ lub A zmienić
Konserwacja i czyszczenie
Piekarnik zachowa przez długi okres czasu idealny wygląd i sprawność działania pod warunkiem, że będzie w odpowiedni sposób czyszczony i poddawany zabiegom konserwacyjnym. Poniżej opisano sposób konserwacji i czyszczenia piekarnika.
Wskazówki
Na przedniej ściance piekarnika mogą pojawić się
przebarwienia spowodowane stosowaniem różnych materiałów jak szkło, plastik lub metal.
Przypominające brud, dobrze widoczne smugi na szybie
piekarnika to odbicia światła lampki piekarnika.
W bardzo wysokiej temperaturze emalia ulega przypaleniu. Z
tego powodu mogą wystąpić niewielkie odbarwienia. Jest to zjawisko normalne, które nie wpływa na działanie piekarnika. W przypadku cienkich blach, nie jest możliwe całkowite pokrycie emalią ich bocznych ścianek. Z tej przyczyny, wspomniane ścianki mogą stać się szorstkie w dotyku. Nie powoduje to jednak zniszczenia powłoki antykorozyjnej.
Środki czyszczące
Aby nie uszkodzić powierzchni piekarnika przez zastosowanie nieodpowiednich środków czyszczących, należy uwzględnić informacje zawarte w tabeli. Nie stosować:
środków czyszczących kwaśnych lub o właściwościach
ściernych,
produktów o mocnym działaniu, które zawierają alkohol,
zmywaków lub twardych gąbek,
urządzeń czyszczących przy użyciu wysokiego ciśnienia lub
strumienia pary.
Dokładnie wyprać każdą nową ściereczkę przed użyciem.
32
Strefa Środki czyszczące
Przednia ścianka piekarnika
Stal nierdzewna Ciepła woda z niewielką ilością mydła:
Szkło Środki do czyszczenia szyb:
Wziernik Środki do czyszczenia szyb:
Szyby w drzwicz­kach
Szklana pokrywa lampki piekarnika
Uszczelka Nie wyjmować!
Kratki lub szyny Ciepła woda z niewielką ilością mydła:
Prowadnice Ciepła woda z niewielką ilością mydła:
Akcesoria kuchenne
Ciepła woda z niewielką ilością mydła: Oczyścić ściereczką i osuszyć miękką szmatką. Nie używać płynu do mycia szyb ani skrobaków do szkła.
Oczyścić ściereczką i osuszyć mię szmatką. Natychmiast zmywać plamy z wapna, tłuszczu, mąki kukurydzianej i białka jajka, gdyż pod spodem może pojawić się korozja.
W punktach Serwisu Technicznego lub w sklepach specjalistycznych można nabyć środki do czyszczenia stali nierdzewnej, które można stosować na rozgrzanej powierzchni. Nakładać środek czysz­czący bardzo cienką szmatką z mięk­kiego materiału.
Czyścić ściereczką z miękkiego mate­riału. Nie używać skrobaka do szkła.
Czyścić ściereczką z miękkiego mate­riału. Nie stosować alkoholu, octu ani innych środków do czyszczenia o właści­wościach ściernych lub o kwaśnym odczynie.
Środki do czyszczenia szyb: Czyścić ściereczką z miękkiego mate­riału. Nie używać skrobaków do szkła.
Ciepła woda z niewielką ilością mydła: Czyścić ściereczką.
Ciepła woda z niewielką ilością mydła: Czyścić ściereczką. Nie trzeć.
Odmoczyć i oczy szczoteczką.
Oczyścić za pomocą ściereczki lub szczoteczki. Nie pozostawiać do odmo­czenia ani nie myć w zmywarce.
Ciepła woda z niewielką ilością mydła: Odmoczyć i oczyścić ściereczką lub szczoteczką.
ścić ściereczką lub
kką
Uwaga!
Nie używać środków czyszczących o właściwościach
ściernych. Powodują one porysowanie i uszkodzenie warstwy o wysokiej porowatości.
Nie czyścić warstwy ceramicznej środkami do czyszczenia
piekarników. Jeśli na skutek nieuwagi rozleje się na nią środek do czyszczenia piekarników, usunąć go natychmiast za pomocą gąbki i dużej ilości wody.
Czyszczenie dna piekarnika i ścianek pokrytych emalią
Używać ściereczki i ciepłej wody z niewielką ilością mydła lub octu.
W przypadku silnych zabrudzeń, używać metalowego zmywaka z cienkiego stalowego drutu lub specjalnego środka do czyszczenia piekarników. Stosować wyłącznie po ostygnięciu wnętrza piekarnika. Nie czyścić powierzchni samoczyszczących metalowym zmywakiem ani środkami do czyszczenia piekarników.

Funkcja oświetlenia

Aby ułatwić czyszczenie piekarnika, można włączyć lampkę znajdującą się wewnątrz piekarnika.
Włączanie lampki w piekarniku
Obrócić pokrętło funkcji do pozycji Lampka włącza się. Pokrętło temperatury powinno być
wyłączone.
Wyłączanie lampki wewnątrz piekarnika
Obrócić pokrętło funkcji do pozycji
\.
Û.

Pochylanie elementu grzewczego grilla

Aby ułatwić czyszczenie, w niektórych piekarnikach można pochylić element grzewczy grilla.
: Niebezpieczeństwo poparzenia!
Piekarnik powinien być zimny.
1. Pociągnąć do przodu uchwyt pochylanego grilla i popchnąć
go do góry, aż rozlegnie się kliknięcie oznaczające, że zablokował się w odpowiednim położeniu (rysunek A).
2. Jednocześnie, przytrzymać element grzewczy grilla i pochylić
go w dół (rysunek B).
%$
Oczyszczanie powierzchni samoczyszczących wewnątrz piekarnika
W niektórych piekarnikach, tylna ścianka wnętrza piekarnika, ścianki boczne lub ścianka górna mogą być pokryte warstwą
ceramiczną o dużej porowatości. Warstwa ta pochłania zabrudzenia powstałe podczas pieczenia i smażenia oraz usuwa je w trakcie pracy piekarnika. Im wyższa temperatura i dłuższy czas pracy piekarnika, tym lepszy efekt samooczyszczania.
Jednak jeżeli zabrudzenie utrzymuje się po kilkakrotnym użyciu piekarnika, wówczas należy postąpić w sposób następujący:
1. Dokładnie oczyścić dno i ścianki piekarnika, które nie są
pokryte wspomnianą warstwą samoczyszczącą.
2. Zaprogramować nadmuch gorącego powietrza 2.
3. Nagrzewać pusty, zamknięty piekarnik przez ok. 2 godziny w
maksymalnej temperaturze.
Warstwa ceramiczna ulega samoczynnej regeneracji. Po ostygnięciu piekarnika usunąć brązowy lub biały osad przy użyciu wody i miękkiej gąbki.
Nieznaczne odbarwienie warstwy ceramicznej nie wpływa na przebieg samooczyszczania.
Po zakończeniu czyszczenia, ponownie przesunąć - kierując w górę - element grzewczy grilla. Popchnąć uchwyt służący do przytrzymania, w dół, i wsunąć element grzewczy grilla.
33

Zdejmowanie i zakładanie kratek lub szyn z lewej i prawej strony

Istnieje możliwość wyjęcia kratek lub szyn z prawej i lewej strony w celu ich oczyszczenia. Piekarnik powinien być zimny.
Zdejmowanie kratek lub szyn
1. Unieść kratkę lub szynę w przedniej części i zdjąć ją
(rysunek A).
2. Następnie, pociągnąć kratkę lub szynę całkowicie do przodu
i wyjąć ją (rysunek B).
Zdejmowanie drzwiczek
1. Otworzyć całkowicie drzwiczki piekarnika.
2. Wyjąć obie dźwignie blokujące umieszczone z prawej i z
lewej strony (rysunek A).
3. Zamknąć całkowicie drzwiczki piekarnika (rysunek B). Złapać
drzwiczki obiema rękami z lewej i prawej strony. Przymknąć drzwiczki jeszcze bardziej i wyciągnąć.
%$
$
Czyścić kratki lub szyny płynem do mycia naczyń i gąbką. W przypadku plam trudnych do usunięcia zaleca się użyć szczoteczki.
Zakładanie kratek lub szyn
1. W pierwszej kolejności, włożyć kratkę lub szyny w tylny
rowek, naciskając trochę do tyłu (rysunek A),
2. a następnie włożyć element w przedni rowek (rysunek B).
$
%
%
Zakładanie drzwiczek
Założyć ponownie drzwiczki, wykonując opisane powyżej czynności w odwrotnej kolejności.
1. Przy ponownym zakładaniu drzwiczek pamiętać, aby oba
zawiasy weszły dokładnie w odpowiednie otwory (rysunek A).
2. Dolny rowek zawiasów powinien być odpowiednio
dopasowany po obu stronach (rysunek B).
$
%
Ustawienie kratek lub szyn można regulować w lewo i w prawo. Zawsze ustawiać elementy wygięciem w dół.

Zdejmowanie i zakładanie drzwiczek piekarnika

Aby ułatwić demontaż drzwiczek piekarnika i mycie szyb drzwiczek, istnieje możliwość zdjęcia drzwiczek piekarnika.
Zawiasy drzwiczek piekarnika są wyposażone w dźwignię blokującą. Jeżeli dźwignia jest zamknięta (rysunek A), zdjęcie drzwiczek nie jest możliwe. Po otwarciu dźwigni blokującej można zdjąć drzwiczki (rysunek B), zawiasy w drzwiczkach zostają zablokowane. Dzięki temu, drzwiczki nie zamkną się w nieoczekiwanym momencie.
%$
: Niebezpieczeństwo obrażeń!
Jeśli zawiasy nie są zablokowane za pomocą dźwigni blokującej, drzwiczki mogą zamknąć się w nieoczekiwanym momencie. Pamiętać, aby dźwignie blokujące były zawsze zamknięte. Dźwignie powinny być otwarte wyłącznie przy zdejmowaniu drzwiczek.
Jeśli zawiasy nie zostaną prawidłowo zamontowane, może wystąpić nierówne ustawienie drzwiczek w stosunku do przedniej części piekarnika.
3. Ponownie zamknąć dźwignie blokujące (rysunek C).
Zamknąć drzwiczki piekarnika.
&
: Niebezpieczeństwo obrażeń!
Nie dotykać zawiasów, jeżeli drzwiczki niespodziewanie wypadną lub jeżeli zawias nagle się zatrzaśnie. Skontaktować się z Serwisem Technicznym.
34

Montaż i demontaż szyb w drzwiczkach

Dla ułatwienia czyszczenia można wymontować szyby z drzwiczek piekarnika.
Demontaż
1. Zdjąć drzwiczki piekarnika i położyć je na szmatce, uchwytem
do dołu.
2. Zdjąć górną pokrywę drzwiczek piekarnika. W tym celu,
nacisnąć palcami na zaczep umieszczony po lewej i prawej stronie (Rysunek A).
3. Podnieść i wyjąć górną szybę (Rysunek B).
%$
: Niebezpieczeństwo obrażeń!
Porysowane szkło lub drzwiczki urządzenia mogą pęknąć. Nie używać skrobaczki do szkła, żrących ani szorujących środków czyszczący.
Montaż
Drzwiczki z dwoma szybami: wykonać czynności od punktu 2 do 4.
Po wykonaniu montażu, sprawdzić, czy napis "right above" na lewej dolnej części jest odwrócony.
1. Wsunąć szybę do tyłu, pochylając ją (Rysunek A).
2. Wsunąć górną szybę do tyłu w oba wsporniki, pochylając ją.
Gładka powierzchnia powinna znajdować się na zewnątrz. (Rysunek B)
W przypadku drzwiczek z trzema szybami, należy również wykonać następującą czynność:
4. Podnieść i wyjąć szybę (Rysunek C).
&
Umyć szyby przy użyciu płynu do mycia szyb i ściereczki z miękkiego materiału.
$
3. Nałożyć pokrywę i docisnąć ją.
4. Założyć drzwiczki piekarnika.
Użyć ponownie piekarnika dopiero po upewnieniu się, że szyby zostały prawidłowo zamontowane.
%
Co zrobić w przypadku usterki
W przypadku wystąpienia usterki, często można usunąć ją samodzielnie w prosty sposób. Przed skontaktowaniem się z Serwisem Technicznym, zalecamy podjęcie próby samodzielnego usunięcia usterki z wykorzystaniem poniższej tabeli.
Tabela usterek
Usterka Możliwa przy-
Piekarnik nie działa.
Na panelu wskaźników miga symbol i cztery zera.
Piekarnik nie grzeje.
czyna
Uszkodzony bezpiecznik.
Przerwa w dostawie prądu.
Przerwa w dostawie prądu.
0
W stykach znaj­duje się pył.
Rozwiązanie/rady
Sprawdzić stan bezpiecz­nika w skrzynce bezpieczni­ków.
Sprawdzić, czy w kuchni działa oświetlenie lub inne urządzenia elektryczne.
Ponownie ustawić godzinę.
Obrócić kilkukrotnie pokrę­tła w obu kierunkach.
Komunikaty o błędach
Kiedy na panelu wskaźników pojawia się komunikat o błędzie z symbolem Ustawiona funkcja czasu zostaje skasowana. Jeśli komunikat o błędzie nie znika, powiadomić Serwis Techniczny.
Anomalie wywołujące następujące komunikaty o błędach mogą być rozwiązane przez samego użytkownika.
Komunikat o błędzie
“‹‚‚
, nacisnąć przycisk 0. Komunikat znika.
Możliwa przy­czyna
Przycisk został naciśnięty zbyt krótko lub jest zablokowany.
Rozwiązanie/rady
Nacisnąć po kolei wszystkie przyciski. Sprawdzić, czy któryś z przycisków nie jest zablokowany, zakryty lub brudny.
: Niebezpieczeństwo porażenia prądem!
Niewłaściwie przeprowadzane naprawy stwarzają poważne zagrożenie. Do wykonywania napraw są uprawnieni wyłącznie odpowiednio przeszkoleni pracownicy Serwisu Technicznego.
35

Wymiana lampki w piekarniku

Jeśli lampka w piekarniku jest uszkodzona, należy ją wymienić. Lampki działające przy zasilaniu 220-240V, typu E14, o mocy 25W i odporne na wysoką temperaturę (T300 ºC) można nabyć za pośrednictwem Serwisu Technicznego lub w sklepach specjalistycznych. Zaleca się używać wyłącznie lampek tego typu.
: Niebezpieczeństwo porażenia prądem!
Odłączyć urządzenie od sieci elektrycznej. Sprawdzić, czy jest prawidłowo odłączone.
1. W celu uniknięcia uszkodzeń włożyć ściereczkę kuchenną do
zimnego piekarnika.
2. Wyjąć szklany element ochronny, odkręcając go w lewą
stronę.
4. Ponownie wkręcić szklany element ochronny.
5. Wyjąć ściereczkę kuchenną i ponownie podłączyć urządzenie
do sieci elektrycznej.

Szklane elementy ochronne

Należy wymieniać szklane elementy ochronne, które zostały uszkodzone. Szklane elementy ochronne można nabyć w Serwisie Technicznym. Należy wówczas podać numer produktu i numer fabryczny urządzenia.
3. Wymienić lampkę na lampkę podobnego typu.
Serwis
W razie konieczności naprawy urządzenia należy skontaktować się z naszym serwisem. Zawsze znajdziemy odpowiednie rozwiązanie, również aby uniknąć zbędnego wzywania techników serwisu.
Symbol produktu (ENr) i numer fabryczny (FD-Nr)
Pracownikowi serwisu należy podać symbol produktu (E-Nr) oraz numer fabryczny (FD-Nr) urządzenia, aby mógł on udzielić kompetentnej pomocy. Tabliczka znamionowa z tymi numerami znajduje się z prawej strony na drzwiczkach piekarnika. Można tu wpisać dane urządzenia i numer telefonu serwisu, aby w razie konieczności szybko je odnaleźć.
ENr
Serwis
O
FD-Nr
Należy pamiętać, że wezwanie technika serwisu w przypadku nieprawidłowej obsługi urządzenia jest odpłatne również w okresie gwarancyjnym.
Adresy serwisów wszystkich krajów znajdują się w załączonym spisie autoryzowanych serwisów.
Zlecenie naprawy oraz pomoc w razie usterki PL 801 191 534
Warto zaufać kompetencjom producenta. Dzięki temu mają Państwo gwarancję, że naprawy zostaną wykonane przez przeszkolonych techników serwisu, którzy dysponują oryginalnymi częściami zamiennymi do danego urządzenia.
36
Porady dotyczące oszczędności energii i ochrony środowiska
Niniejszy rozdział zawiera porady dotyczące oszczędzania energii podczas pieczenia oraz prawidłowej utylizacji urządzenia.
Oszczędzanie energii
Nagrzewać piekarnik tylko w przypadku, gdy jest to zalecane
w przepisie lub w tabeli potraw.
Używać form do pieczenia w ciemnych kolorach, pokrytych
czarnym lakierem lub emalią. Te formy najlepiej pochłaniają ciepło.
Pamiętać, aby drzwiczki piekarnika były zamknięte podczas
cyklu gotowania, pieczenia lub smażenia.
Podczas pieczenia kilku ciast, zaleca się je piec jedno po
drugim. Piekarnik będzie rozgrzany, dzięki czemu pieczenie drugiego ciasta zajmie mniej czasu. Można również wkładać jednocześnie dwie formy prostokątne, jedna obok drugiej.
Przy długich czasach gotowania/pieczenia, można wyłączyć
piekarnik na 10 minut przed upływem czasu i wykorzystać ciepło resztkowe w celu dogotowania/dopieczenia potrawy.

Utylizacja zgodna z przepisami o ochronnie środowiska naturalnego

Opakowanie należy usunąć zgodnie z przepisami o ochronie środowiska.
To urządzenie jest oznaczone zgodnie z Dyrektywą Europejską 2012/19/UE oraz polską Ustawą z dnia 29 lipca 2005r. „O zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym” (Dz.U. z 2005 r. Nr 180, poz. 1495) symbolem przekreślonego kontenera na odpady. Takie oznakowanie informuje, że sprzęt ten, po okresie jego użytkowania nie może być łącznie z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstwa domowego. Użytkownik jest zobowiązany do oddania go prowadzącym zbieranie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Prowadzący zbieranie, w tym lokalne punkty zbiórki, sklepy oraz gminne jednostka, tworzą odpowiedni system umożliwiający oddanie tego sprzętu. Właściwe postępowanie ze zużytym sprzętem elektrycznym i elektronicznym przyczynia się do uniknięcia szkodliwych dla zdrowia ludzi i środowiska naturalnego konsekwencji, wynikających z obecności składników niebezpiecznych oraz niewłaściwego składowania i przetwarzania takiego sprzętu.
umieszczany
Przetestowane w naszym studiu gotowania
Poniżej znajdą Państwo przykłady potraw z optymalnymi dla nich ustawieniami. Pokażemy Państwu, jaki rodzaj grzania i temperatura najlepiej nadają się do przyrządzenia danej potrawy. Podajemy wskazówki dotyczące odpowiedniego wyposażenia oraz wysokości, na jaką należy wsuwać je do piekarnika. Udzielamy porad dotyczących naczyń i przygotowywania potraw.
Wskazówki
Dane w tabeli zawsze dotyczą potraw wsuniętych do zimnego
i pustego piekarnika. Piekarnik podgrzewać tylko wówczas, gdy tak podają tabele.
Wyposażenie wyłożyć papierem do pieczenia dopiero po podgrzaniu piekarnika.
Podane w tabelach czasy są wartościami orientacyjnymi.
Zależą one od jakości i właściwości produktów spożywczych.
Należy stosować dostarczone wyposażenie. Wyposażenie
dodatkowe można nabyć w punkcie serwisowym lub sklepie specjalistycznym.
Przed użyciem piekarnika wyjąć wyposażenie i naczynia, z których się nie korzysta.
Do wyjmowania gorącego wyposażenia i naczyń z piekarnika
zawsze używać łapek kuchennych.
Ciasta i wypieki
Pieczenie na jednym poziomie
Przy ustawieniu z ogrzewaniem górnym i dolnym się lepsze wypieczenie ciast.
W przypadku pieczenia z nadmuchem gorącego powietrza zaleca się następujące poziomy dla akcesoriów kuchennych:
Ciasta w formach: poziom 2
Ciasta na blasze: poziom 3
% uzyskuje
2,
Pieczenie na kilku poziomach
Stosować tryb z nadmuchem gorącego powietrza Poziom pieczenia przy używaniu 2 poziomów:
Blacha emaliowana: poziom 3
Blacha aluminiowa: poziom 1
Ciasta na blachach, które zostały jednocześnie umieszczone w piekarniku, nie muszą być gotowe w tym samym czasie.
W tabelach znajduje się wiele rad dotyczących każdej potrawy. W przypadku jednoczesnego użycia 3 prostokątnych form,
należy umieścić je na ruszcie, tak jak pokazano na rysunku.
Formy do pieczenia
Najlepiej nadają się ciemne metalowe formy do pieczenia.
W przypadku pieczenia w formach z cienkiego metalu lub formach szklanych czas pieczenia wydłuża się, a ciasto nie jest równomiernie zrumienione.
W przypadku pieczenia w formach silikonowych należy piec według przepisów producenta formy i przestrzegać jego wskazówek. Formy silikonowe są często mniejsze od zwykłych. Ilość składników i ciasta surowego może odbiegać od tutaj podanych.
2.
37
Tabele
W tabeli znajdują się optymalne funkcje grzewcze dla każdego rodzaju ciasta lub deseru. Temperatura i czas pieczenia zależą od ilości i konsystencji ciasta. Z tego powodu, w tabelach potraw podane są zawsze zakresy czasu. Należy zawsze zacząć od najniższego zakresu. W niższej temperaturze powierzchnia ciasto przyrumienia się w sposób bardziej równomierny. W razie konieczności, przy następnej okazji będzie można wydłużyć czas.
Jeśli piekarnik został nagrzany przed wstawieniem potrawy, należy skrócić podany czas o 5 lub 10 minut.
Dodatkowe informacje znajdują się w dodatku do tabel, pod tytułem: Sugestie dotyczące pieczenia.
Aby piec tylko jedno ciasto na jednym poziomie, umieścić formę na emaliowanej blasze.
Jeśli pieczonych jest kilka ciast w tym samym czasie, można umieścić formy na ruszcie obok siebie.
Ciasto w formie Forma na ruszcie Wysokość Rodzaj
Tarta Forma do tarty z blachy ocynkowanej,
Ø 31cm
Quiche Forma do tarty z blachy ocynkowanej,
Ø 31cm
Ciasto* Forma do ciasta z blachy ocynkowa-
nej, Ø 28 cm
Ciasto biszkoptowe, proste Forma z kominkiem / forma prosto-
kątna 3 formy prostokątne 3+1
* W celu pieczenia kilku ciast równocześnie należy ustawić na ruszcie kilka formy.
Ciasta pieczone w blasze do pieczenia
Pizza Blacha do pieczenia 2
Blacha aluminiowa + płytka blacha do pieczenia
Blacha aluminiowa + głęboka blacha uniwersalna
Ciasto francuskie Blacha do pieczenia 3
Blacha aluminiowa + płytka blacha do pieczenia
Blacha aluminiowa + głęboka blacha uniwersalna
Pierogi tureckie börek Blacha uniwersalna 2 Dodatkową blachę do pieczenia można nabyć w sklepie specjalistycznym lub za pośrednictwem Serwisu Technicznego.
1
1+3
1
2
2
Poziom Funkcja
1+3
1+3
1+3
1+3
grzania
% 2 %
%
2
2
grzewcza
% 2
2
2 2
2
%
Temperatura w °C
220-240 40-50
190-200 35-45
220-230 40-50
180-200 50-60
160-180 55-70
140-160 70-90
Temperatura w °C
200-220 25-35
170-180 35-45
170-180 35-45
180-200 25-35
170-190 30-45
170-190 30-45
190-200 40-55
Czas pieczenia w minutach
Czas pieczenia w minutach
Chleb i bułki Poziom Funkcja
Chleb na drożdżach z 1,2 kg mąki* (nagrzać piekarnik)
Chleb na zakwasie z 1,2 kg mąki* (nagrzać piekarnik)
Bułki (np. żytnie) Blacha emaliowana 3 * Nigdy nie wlewać wody bezpośrednio do wnętrza nagrzanego piekarnika.
Ciastka Poziom Funkcja
Ciasteczka i herbatniki Blacha emaliowana 3
Blacha aluminiowa + płytka blacha do pie­czenia
Blacha aluminiowa + głęboka blacha uni­wersalna
Bezy Blacha emaliowana 3 Pączki Blacha emaliowana 2 Kruche ciastka z migdałami Blacha emaliowana 3
Blacha aluminiowa + płytka blacha do pie­czenia
Blacha aluminiowa + głęboka blacha uni­wersalna
Blachy dodatkowe dostępne są jako opcjonalne akcesoria kuchenne w sklepach specjalistycznych.
Blacha emaliowana 2
Blacha emaliowana 2
1+3
1+3
1+3
1+3
grzewcza
%
%
%
grzewcza
% 2
2
2 % % 2
2
Temperatura w °C
270 8 200 35-45 270 8 200 40-50 200-220 20-20
Temperatura w °C
150-160 20-30
140-150 20-30
140-150 20-30
80-90 180-210
190-210 30-40
110-130 30-40
100-120 35-45
100-120 35-45
Czas pieczenia w minutach
Czas pieczenia w minutach
38

Porady i praktyczne wskazówki dotyczące pieczenia

Pieczenie na podstawie własnego przepisu. Porównać z podobnym produktem w tabeli potraw. Sprawdzanie, czy ciasto jest już upieczone. Na około 10 minut przed upływem czasu pieczenia podanego w przepisie,
Ciasto jest mało wyrośnięte. Przy kolejnym pieczeniu doda
Ciasto dobrze wyrosło na środku, ale przy brze­gach jest niższe.
Ciasto jest zbyt przyrumienione na wierzchu. Włożyć ciasto do piekarnika na niższym poziomie, zaprogramować niższą tem-
Ciasto jest zbyt suche. Po upieczeniu nakłuć ciasto drewnianym patyczkiem w kilku miejscach. Spry-
Chleb lub ciasto (na przykład sernik) dobrze wygląda z zewnątrz, ale w środku ma zakalec (jest wilgotne, a w niektórych miejscach mokre).
Ciastka przyrumieniły się nierównomiernie. Ustawić niższą temperaturę; ciastka będą upieczone bardziej równomiernie.
Ciasto z owocami jest zbyt jasne od dołu. Następnym razem ustawić ciasto o jeden poziom niżej. Wycieka sok z owoców. Następnym razem użyć blachy uniwersalnej, jeśli jest dostępna. Małe ciastka drożdżowe mogą przyklejać się do
siebie podczas pieczenia. Podczas pieczenia na różnych poziomach,
ciastka na górnej blasze mają ciemniejszy kolor niż na dolnej.
Podczas pieczenia ciast z mokrym wierzchem pojawiają się skropliny pary wodnej.
nakłuć ciasto w najwyższym punkcie cienkim drewnianym patyczkiem. Jeśli patyczek wychodzi z ciasta czysty (bez przyklejonych kawałków ciasta), ciasto jest gotowe.
temperaturę pieczenia o 10 stopni niższą. Przestrzegać czasów mieszania odpowiednich składników podanych w przepisie na ciasto.
Nie smarować formy tłuszczem. Po upieczeniu, ostrożnie oddzielić ciasto od formy za pomocą noża.
peraturę pieczenia i pozostawić w piekarniku na dłużej.
skać ciasto kilkoma kroplami soku owocowego lub alkoholu. Przy kolejnym pie­czeniu, zaprogramować temperaturę pieczenia wyższą o 10 stopni i skrócić czas pieczenia.
Przy kolejnym pieczeniu, dodać mniej skł karniku na trochę dłużej w niższej temperaturze. W przypadku ciast z mokrym wierzchem: najpierw przypiec spód. Posypać przypieczony spód ciasta sieka­nymi migdałami lub tartą bułką, a następnie nałożyć warstwę wierzchnią. Prze­strzegać zaleceń podanych w przepisie i podanego czasu pieczenia.
Delikatne ciasta piec z ogrzewaniem górnym i dolnym Na nieprawidłowy przepływ powietrza może również wpływać wystający papier do pieczenia. Zawsze należy przycinać go do rozmiarów blachy.
Starać się zachować między nimi odstęp około 2 cm. W ten sposób będą miały wystarczająco dużo miejsca, aby wyrosnąć i przyrumienić się z każdej strony.
Podczas pieczenia na różnych poziomach należy zawsze wybiera grzewczą za pomocą nadmuchu gorącego powietrza zostały wstawione do piekarnika jednocześnie, niekoniecznie muszą one być gotowe w tym samym czasie.
Podczas pieczenia może wytwarzać się para wodna. Para częściowo ulatnia się przez obramowanie drzwiczek piekarnika i może osadzać się na panelu stero­wania lub frontach sąsiednich mebli w postaci kropli wody. Jest to naturalne zja­wisko fizyczne.
ć mniej składników płynnych lub zaprogramować
adników płynnych i pozostawić w pie-
% na jednym poziomie.
ć funkcję
2. Mimo, że ciasta

Mięso, drób, ryby

Naczynia
Można stosować dowolne naczynie odporne na wysoką temperaturę. W przypadku dużych pieczeni, można również użyć blachy emaliowanej.
Najbardziej odpowiednie są naczynia szklane. Sprawdzić, czy pokrywka rondla jest dopasowana i dokładnie zamyka naczynie.
Jeśli używa się naczyń emaliowanych, należy dodać więcej płynu.
Jeśli używa się rondli ze stali nierdzewnej, mięso nie przyrumieni się za bardzo, a nawet może okazać się niedogotowane. W tym przypadku, wydłużyć czas gotowania.
Dane podane w tabelach: Naczynie bez pokrywki = otwarte Naczynie z pokrywką = zamknięte
Umieszczać naczynie zawsze pośrodku rusztu. Gorące naczynia ze szkła należy umieszczać na suchej ścierce
kuchennej. Szkło może ulec p oparte na wilgotnym lub zimnym podłożu.
ęknięciu, jeśli naczynie zostaje
Pieczenie mięs
Do chudego mięsa dodać nieco wody. Spód naczynia powinien być zakryty na wysokość ok. ½ cm.
Do pieczeni duszonej dodać więcej wody. Spód naczynia powinien być zakryty na wysokość 1 - 2 cm.
Ilość wody zależy od rodzaju mięsa i materiału, z jakiego wykonane jest naczynie. Jeśli mięso przyrządzane jest w brytfannie emaliowanej, należy dodać nieco więcej wody niż do szklanego naczynia.
W miarę możliwości nie należy używać brytfann ze stali nierdzewnej. Mięso gotuje się wolniej i jest mniej rumiane. Należy zwiększyć temperaturę i/lub wydłużyć czas gotowania.
Pieczenie/smażenie na grillu
Pieczenie/smażenie na grillu powinno zawsze się odbywa zamkniętym piekarniku.
Aby piec/smażyć na grillu, należy nagrzewać piekarnik przez około 3 minuty przed włożeniem potrawy do piekarnika.
Umieścić kawałki bezpośrednio na ruszcie. W przypadku grillowania tylko jednego kawałka, lepszy rezultat osiągnie się, kładąc kawałek na w środkowej części rusztu.
Umieścić blachę emaliowaną na poziomie 1. W ten sposób można zebrać sok z mięsa, dzięki czemu piekarnik będzie czystszy.
ć przy
39
Nie umieszczać blachy do pieczenia ani blachy uniwersalnej na poziomie 4 lub 5. Ze względu na wysoką temperaturę, blachy mogą się odkształcić i spowodować uszkodzenia wnętrza piekarnika podczas ich wyjmowania.
W miarę możliwości, grillować kawałki tej samej wielkości. Dzięki temu przyrumieniają się w jednolity sposób i zachowują soczystość. Należy solić filety dopiero po usmażeniu ich na grillu.
Obrócić kawałki po upływie
Z czasu grillowania.
Element grzewczy grilla włącza się i wyłącza automatycznie. Jest to normalne zjawisko. Częstotliwość włączania i wyłączania zależy od zaprogramowanego poziomu pracy grilla.
Mięso
Kawałki mięsa należy obracać na drugą stronę po upływie połowy czasu pieczenia.
Gdy pieczeń jest gotowa, należy pozostawić ją jeszcze na 10 minut w wyłączonym, zamkniętym piekarniku. Dzięki temu sos z mięsa lepiej się rozprowadza.
Gotowy befsztyk owinąć w folię aluminiową i włożyć na 10 minut do wyłączonego piekarnika.
Słoninę pieczeni wieprzowej ponacinać w kratkę i włożyć pieczeń do naczynia, najpierw słoniną do doł
u.
Mięso Waga Naczynie Poziom Funkcja
Sztufada wołowa (np. żeberka) 1,0 kg zamknięte 2
1,5 kg 2
2,0 kg 2
Polędwica wołowa 1,0 kg otwarte 2
1,5 kg 2
2,0 kg 2
Roastbeef, mało wysmażony 1,0 kg otwarte 1 Befsztyki, dobrze wysmażone* Ruszt 5 Befsztyki, mało wysmażone* 5 Mięso wieprzowe bez warstwy słoniny
(np. podgardle)
Mięso wieprzowe z warstwą słoniny (np. łopatka, golonka)
Żeberka wieprzowe wędzone, z kośćmi 1,0 kg zamknięte 2 Pieczeń z mielonego mięsa z 750 g
Kiełbaski ok. 750 g Ruszt 4 Pieczeń cielęca 1,0 kg otwarte 2
Udziec jagnięcy bez kości 1,5 kg otwarte 1 * Podgrzewanie wstępne piekarnika przez 5 minut.
1,0 kg otwarte 1
1,5 kg 1
2,0 kg 1
1,0 kg otwarte 1
1,5 kg 1
2,0 kg 1
otwarte 1
mięsa
2,0 kg 2
grzewcza
% % % % % % 4 ( ( 4 4 4 4 4 4 % 4
( % % 4
Temperatura w °C, poziom pracy grilla
220-240 90
210-230 110
200-220 130
210-230 70
200-220 80
190-210 90
210-230 40
320
315
190-210 100
180-200 140
170-190 160
180-200 120
170-190 150
160-180 180
210-230 70
170-190 70
315
190-210 100
170-190 120
150-170 110
Czas piecze­nia w minutach
Drób
Wagi podane w tabeli odnoszą się do drobiu gotowego do upieczenia, bez farszu.
Umieścić całe sztuki drobiu na ruszcie, na początku piersią w dół. Po upływie
Obrócić pieczone kawałki, udziec lub pierś indyka po upływie połowy czasu pieczenia. Obrócić kawałki ryby po upływie czasu.
Drób Waga Naczynie Poziom Funkcja
Połówki kurczaka, od 1 do 4 części każda część o
Kurczak podzielony każda część o
Kurczak w całości, 1 do 4 sztuk każda sztuka o
Kaczka 1,7 kg Ruszt 2
40
Z szacowanego czasu, obrócić.
Z
Ruszt 2
wadze 400 g
Ruszt 2
wadze 250 g
Ruszt 2
wadze 1,0 kg
Jeśli piecze się kaczkę lub gęś, nakłuć skórę pod skrzydłami, aby wyciekł tłuszcz.
Drób ładnie się przyrumieni i stanie chrupki, gdy mniej więcej pod koniec pieczenia zostaje nasmarowany masłem, wodą z solą lub sokiem z pomarańczy.
Jeżeli piecze się na grillu, kładąc bezpośrednio na ruszcie, należy umieścić blachę emaliowaną na poziomie 1.
grzewcza
4
4
4
4
Temperatura w °C
200-220 40-50
200-220 30-40
190-210 50-80
180-200 90-100
Czas pieczenia w minutach
Drób Waga Naczynie Poziom Funkcja
Gęś 3,0 kg Ruszt 2 Młody indyk 3,0 kg Ruszt 2 2 uda indycze każda część o
wadze 800 g
Ruszt 2
grzewcza
4 4 4
Temperatura w °C
170-190 110-130
180-200 80-100
190-210 90-110
Czas pieczenia w minutach
Ryby
Obrócić kawałki ryby po upływie W przypadku całych ryb, nie ma konieczności ich obracania.
Włożyć do piekarnika całą rybę w jej naturalnej pozycji; z płetwą grzbietową skierowaną ku górze. Aby utrzymać stabilność ryby, umieścić w brzuchu ryby kawałki ziemniaka lub mały pojemnik nadający się do pieczenia.
Ryby Waga Naczynie Poziom Funkcja
Ryby, biała / mieszana (w całości) np. dorada 600 g Blacha emaliowana 3 Ryby tłuste (małe kawałki) np. łosoś Ruszt* 2
Morszczuk faszerowany 1,0 kg Blacha emaliowana 3 * Umieścić blachę emaliowaną na poziomie 1.
Z czasu.
Jeśli pieczone są filety rybne, dodać kilka łyżek płynu w celu przysmażenia.
Jeżeli piecze się na grillu, kładąc bezpośrednio na ruszcie, należy umieścić blachę emaliowaną na poziomie 1.
grzewcza
% % %
Temperatura w °C
180-190 45-55
180-190 45-55
180-190 55-65
Czas w minutach

Porady dotyczące pieczenia mięs i grillowania

Do pieczeni o tym ciężarze nie podano w tabeli ustawień.
Sprawdzanie, czy pieczeń jest gotowa. Należy zmierzyć temperaturę mięsa specjalnym termometrem (dostępnym w sklepie spe-
Pieczeń jest za ciemna i miejscami ma przypieczoną skórkę.
Pieczeń wygląda dobrze, ale sos jest przypalony.
Pieczeń wygląda dobrze, ale sos jest zbyt jasny i wodnisty.
Podczas dolewania wody do pieczeni powstaje para wodna.
Zastosować ustawienia dotyczące pieczeni o nieco mniejszym lecz najbardziej zbliżonym ciężarze i wydłużyć czas pieczenia.
cjalistycznym) lub sprawdzić stan upieczenia łyżką. W tym celu nacisnąć łyżką na pie­czeń. Jeśli pieczeń jest twarda, to znaczy, że jest gotowa. Jeśli ustępuje pod naciskiem, należy ją jeszcze dopiec.
Należy sprawdzić wysokość wsunięcia i temperaturę.
Następnym razem należy wybrać wody.
Następnym razem należy wybrać większe naczynie do pieczenia lub dodać mniej wody.
Proces ten jest uwarunkowany fizycznie i zupełnie normalny. Duża część pary wodnej wydostaje się przez wylot pary. Para może osiadać na chłodniejszym pulpicie obsługi lub na sąsiadujących frontach mebli, a następnie się skraplać.
mniejsze naczynie do pieczenia lub dodać więcej

Zapiekanki, suflety, tosty

Zawsze stawiać naczynie na ruszcie. Aby piec bezpośrednio na ruszcie bez użycia naczyń, włożyć
blachę emaliowaną na poziom 1. W ten sposób można utrzymać większą czystość piekarnika.
Potrawa Naczynie Poziom Funkcja
Suflety słodkie (np. suflet z twarogu z owocami)
Zapiekanki z dodatkami, z ugotowanych produktów (np. zapiekanka z makaronu)
Zapiekanki z dodatkami, z surowych produktów* (np. zapiekanka z ziemnia­ków)
Przyrumienianie tostów Ruszt 5
Zapiekanki na tostach Ruszt 3+1 * Wysokość zapiekanki nie powinna przekraczać 2 cm.
Forma do sufletów 2
Forma do sufletów lub bla­cha emaliowana
Forma do zapiekanek lub blacha emaliowana
Stan przygotowywanej zapiekanki zależy od wielkości naczynia oraz od wysokości zapiekanki. Dane umieszczone w tabeli stanowią jedynie wartości orientacyjne.
grzewcza
%
3
3
2
2
% % 4 4
( 4
Temperatura w °C, poziom pracy grilla
180-200 40-50
210-230 30-40
210-230 20-30
160-180 50-70
160-180 50-70
3 4-5
170-180 8-12
Czas pieczenia w minutach
41

Produkty gotowe

Uwzględnić wskazówki producenta umieszczone na opakowaniu.
W przypadku przykrywania akcesoriów kuchennych papierem do pieczenia, sprawdzić, czy dany papier jest dostosowany do wysokich temperatur. Dostosować wielkość papieru do wielkości dania, które będzie przygotowywane.
Uzyskany wynik będzie zależał bezpośrednio od rodzaju potrawy. Produkty surowe mogążnić się pod względem kształtu i koloru.
Potrawa Akcesoria kuchenne Poziom Funkcja grzewcza Temperatura w °C Czas w minutach
Frytki Ruszt lub blacha emaliowana 3
Pizza Ruszt 2 Pizza na bułce Blacha emaliowana 3
Wskazówka: Podczas pieczenia potraw mrożonych blacha może się odkształcić. Jest to spowodowane różnicami temperatur, na jakie narażone są akcesoria kuchenne. Odkształcenie to znika w trakcie pieczenia.
% % %
190-210 20-30
200-220 15-20
190-200 20-25

Wyjątkowe potrawy

Przy niskich temperaturach uzyskuje się smaczny, kremowy jogurt oraz puszyste ciasto drożdżowe.
Najpierw wyjąć z piekarnika akcesoria kuchenne oraz kratki lub szyny z lewej i prawej strony.
Przygotowanie jogurtu
1. Zagotować 1 litr mleka (3,5 % tłuszczu) i pozostawić do
ostygnięcia do temperatury 40 °C.
2. Zmieszać z 150 g jogurtu (o temperaturze, w jakiej jest
przechowywany w lodówce).
3. Wlać mieszaninę do kubków lub słoików i zakryć je
przeźroczystą folią.
4. Nagrzać piekarnik do zalecanej temperatury.
5. Następnie umieścić kubki lub słoiki na dnie piekarnika i
przygotować jogurt według wskazówek.
Pozostawianie ciasta drożdżowego do wyrośnięcia
1. Przygotować ciasto drożdżowe w zwykły sposób. Wylać
ciasto do pojemnika z ceramiki odpornego na wysoką temperaturę i przykryć go.
2. Nagrzać piekarnik do zalecanej temperatury.
3. Wyłączyć urządzenie i pozostawić ciasto drożdżowe do
wyrośnięcia w wyłączonym piekarniku.
Potrawa Naczynia Poziom Funkcja
Jogurt Umieścić kubki lub
Pozostawianie ciasta drożdżowego do wyrośnięcia
słoiki
Umieścić pojemnik odporny na wysoką temperaturę
na dnie piekarnika
na dnie piekarnika
grzewcza
2
2

Rozmrażanie

Czas trwania rozmrażania zależy od rodzaju i ilości potraw. Uwzględnić wskazówki producenta umieszczone na
opakowaniu. Wyjąć zamrożone potrawy z pojemnika i umieścić je w
odpowiednim naczyniu na ruszcie. Umieścić na talerzu drób, piersią w dół.
Produkty mrożone Akcesoria
Np. tarty ze śmietaną, tarty z kremem maślanym, tarty z polewą czekoladową lub lukrem, owoce, kurczak, kiełbaski i mięso, chleb i bułki, ciastka i inne produkty cukiernicze
kuchenne
Ruszt 1
Temperatura Czas
Nagrzać piekarnik do 50 °C 5 min
50 °C 8 h Nagrzać piekarnik do 50 °C, 5-10 min wyłączyć urządzenie i włożyć ciasto
drożdżowe do piekarnika.
Poziom Funkcja
grzewcza
A
Temperatura
Pokrętło temperatury pozo­staje w pozycji wyłączonej.
20-30 min
42

Suszenie

Używać wyłącznie wysokiej jakości owoców i warzyw oraz dokładnie je myć.
Pozostawić, aż odciekną i dokładnie wyschną.
Położyć specjalny papier do pieczenia lub pergamin na blasze emaliowanej i ruszcie.
Co jakiś czas obracać owoce i warzywa. Po przyrumienieniu, osuszyć je i zdjąć z papieru.
Potrawa Poziom Funkcja grzewcza Temperatura
jabłka w plasterkach - 600 g 1+3 gruszki w kawałkach - 800 g 1+3 śliwki - 1,5 kg 1+3 zioła aromatyczne, oczyszczone - 200 g 1+3

Pasteryzowanie dżemów

Do celów gotowania, słoiki i gumy elastyczne muszą być czyste i w idealnym stanie. Używać w miarę możliwości słoików o tych samych wymiarach. Wartości podane w tabelach odnoszą się do okrągłych słoików o pojemności jednego litra.
Uwaga!
Nie używać słoików o większej pojemności lub wysokości. Pokrywki mogą pęknąć.
Używać wyłącznie owoców i warzyw w idealnym stanie. Przed użyciem, dokładnie je umyć.
Czasy podane w tabelach są wartościami orientacyjnymi. Mogą ulec zmianie zależnie od temperatury otoczenia, liczby słoików, ilości oraz temperatury zawartości słoików. Przed wyłączeniem urządzenia, sprawdzić, czy wewnątrz słoików utworzy pęcherzyki.
Przygotowanie
1. Wsypać owoce lub warzywa do słoików, lecz nie do pełna.
2. Oczyścić brzegi słoików; powinny być czyste.
ły się
2 2 2 2
3. Umieścić na każdym słoiku wilgotną, elastyczną gumę i
przykrywkę.
4. Zabezpieczyć słoiki za pomocą metalowych uchwytów.
Nigdy nie umieszczać naraz więcej niż sześć słoików wewnątrz piekarnika.
Programowanie
1. Umieścić emaliowaną blachę na poziomie 2. Umieścić słoiki
w taki sposób, aby się nie dotykały.
2. Nalać ½ litra gorącej wody (o temperaturze ok. 80 ºC) na
blachę emaliowaną.
3. Zamknąć drzwiczki piekarnika.
4. Ustawić pokrętło funkcji w pozycji ogrzewania dolnego $.
5. Ustawić temperaturę między 170 a 180 °C.
Pasteryzowanie dżemów
Po ok. 40 - 50 minutach, w krótkich odstępach czasu, zaczynają się tworzyć pęcherzyki. Wyłączyć piekarnik.
Wyjąć słoiki z piekarnika po ok. 25 - 35 minutach (w tym czasie wykorzystuje się ciepło resztkowe). Jeśli pozostawi się na dłużej do schłodzenia w piekarniku, mogą wytworzyć się bakterie, które spowodują skiśnięcie marmolady.
w °C
80 ok. 5 h
80 ok. 8 h
80 ok. 8-10 h
80 ok. 1½ h
Czas pieczenia w godzi­nach
Owoce w słoikach o pojemności jednego litra od momentu pojawienia się pęche-
Jabłka, porzeczki, truskawki Wyłączanie ok. 25 minut Czereśnie, morele, brzoskwinie, porzeczki Wyłączanie ok. 30 minut Mus z jabłek, gruszek, śliwek Wyłączanie ok. 35 minut
Pasteryzowanie warzyw Gdy tylko zaczną się tworzyć w słoikach małe pęcherzyki, ponownie ustawić temperaturę na ok. 120 - 140 °C. Ok. 35 ­70 minut zależnie od rodzaju warzyw. Po upływie tego czasu, wyłączyć piekarnik i wykorzystać ciepło resztkowe.
Warzywa w zimnej zalewie w słoikach o pojemności jednego litra W momencie pojawienia się
Ogórki - ok. 35 minut
Buraki czerwone ok. 35 minut ok. 30 minut
Brukselka ok. 45 minut ok. 30 minut
Fasola, kalarepa, kapusta czerwona ok. 60 minut ok. 30 minut
Zielony groszek ok. 70 minut ok. 30 minut
Wyjmowanie słoików z piekarnika
Po zakończeniu gotowania, wyjąć
Uwaga!
Nie umieszczać gorących słoików na zimnym lub wilgotnym podłożu. Słoiki mogą pęknąć.
słoiki z piekarnika.
rzyków powietrza i pary wodnej
pęcherzyków 120140 ºC
Ciepło resztkowe
Ciepło resztkowe
43
Akrylamid w produktach spożywczych
Akrylamid powstaje przede wszystkim w produktach zbożowych i ziemniaczanych przygotowywanych w wysokich temperaturach, np. we frytkach, tostach, bułkach, chlebie i w drobnych wyrobach cukierniczych (herbatnikach, ciastkach z przyprawami korzennymi, ciastkach bożonarodzeniowych).
Zalecenia dotyczące przygotowania potraw z niską zawartością akrylamidu
Zasady ogólne
Pieczenie Z ogrzewaniem górnym i dolnym o temperaturze maks. 200 °C
Ciasteczka i herbatniki Z ogrzewaniem górnym i dolnym o temperaturze maks. 190 °C.
Frytki smażone w piekarniku Rozłożyć na blasze równomiernie jedną warstwę potrawy. Piec co najmniej 400 g na jed-
Ograniczyć czas pieczenia do minimum.
Przyrumieniać potrawy, nie powodując nadmiernego przypiekania.
Duże i grube potrawy zawierają mało akrylamidu.
Z nadmuchem gorącego powietrza o temperaturze maks. 180 °C.
Z nadmuchem gorącego powietrza o temperaturze maks. 170 °C. Jajko lub żółtko zmniejsza wytwarzanie akrylamidu.
nej blasze, aby ziemniaki uległy zeschnięciu.
Potrawy testowe
Poniższe tabele zostały utworzone dla instytutów testujących w celu ułatwienia im przeprowadzenia kontroli i przetestowania różnych urządzeń.
Zgodnie z normą EN 50304/EN 60350 (2009) lub IEC 60350.
Szarlotka z wierzchnią warstwą ciasta na 1 poziomie: Umieścić ciemne tortownice, zachowując między nimi odstęp. Szarlotka z wierzchnią warstwą ciasta na 2 poziomach: Umieścić ciemne tortownice, jedną nad drugą.
Pieczenie
Pieczenie na 2 poziomach: Zawsze umieszczać głęboką blachę uniwersalną na wyższym poziomie, a blachę aluminiową na niższym.
Herbatniki maślane: Ciasta na blachach, które zostały jednocześnie umieszczone w piekarniku, nie muszą być gotowe w tym samym czasie.
Ciasta w tortownicach z blachy stalowej ocynkowanej: Piec z ogrzewaniem górnym i dolnym blachy emaliowanej zamiast rusztu i umieścić na niej tortownice.
Potrawa Akcesoria kuchenne oraz rady i
Herbatniki maślane (nagrzać piekarnik*) Płytka blacha do pieczenia 2
Ciastka 20 sztuk Blacha emaliowana 3 Ciastka po 20 sztuk na blachę (nagrzać
piekarnik*)
Biszkopt na wodzie (nagrzać piekarnik*) Tortownica 1 * Nie używać funkcji szybkiego podgrzewania do nagrzewania piekarnika.
Blachy do pieczenia i ruszty jako opcjonalne akcesoria są dostępne w sklepach specjalistycznych.
wskazówki
Głęboka blacha uniwersalna 3 Blacha aluminiowa + płytka blacha
do pieczenia Blacha aluminiowa + głęboka blacha
uniwersalna
Blacha aluminiowa + płytka blacha do pieczenia
Blacha aluminiowa + głęboka blacha uniwersalna
Poziom Funkcja
grzewcza
% %
1+3
1+3
2
2
%
1+3
1+3
2
2
%
% na 1 poziomie. Użyć
Temperatura w °C
160-170 20-30
150-160 20-30
140-160 20-30
140-160 20-30
150-170 20-35
140-150 30-40
140-150 30-40
170-180 35-45
Czas w minutach
44
Potrawa Akcesoria kuchenne oraz rady i
wskazówki
Płaski placek drożdżowy Blacha emaliowana 2
Blacha aluminiowa + płytka blacha do pieczenia
Blacha aluminiowa + głęboka blacha uniwersalna
Szarlotka z wierzchnią warstwą ciasta 2 ruszty + 2 tortownice z blachy sta-
lowej ocynkowanej Ø 20 cm.
Blacha emaliowana + 2 tortownice z blachy stalowej ocynkowanej Ø 20 cm.
* Nie używać funkcji szybkiego podgrzewania do nagrzewania piekarnika. Blachy do pieczenia i ruszty jako opcjonalne akcesoria są dostępne w sklepach specjalistycznych.
Poziom Funkcja
grzewcza
%
1+3
1+3
1+3
1
2
2
2
%

Pieczenie/smażenie na grillu

Jeśli kładzie się potrawę bezpośrednio na ruszcie, umieścić blachę emaliowaną na poziomie 1. W ten sposób można zebrać sok z mięsa, dzięki czemu piekarnik będzie czystszy.
Temperatura w °C
160-180 30-40
150-160 30-45
150-160 30-40
170-180 60-70
190-210 70-90
Czas w minutach
Potrawa Akcesoria kuchenne Poziom Funkcja
Przyrumienianie tostów (nagrzać piekarnik przez 10 min.)
Hamburger cielęcy, 12 sztuk* (nie nagrzewać piekarnika)
* Obrócić po upływie
Z czasu.
Ruszt 5
Ruszt + blacha emaliowana 4+1
grzewcza
(
(
Poziom pracy grilla
3 ½-2
3 25-30
Czas w minutach
45
BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München GERMANY
Wyprodukowano przez BSH Hausgeräte GmbH na warunkach licencji na korzystanie
ze znaku towarowego Siemens AG
Изготовлено ООО «БСХ Бытовые Приборы» под товарным знаком компании Сименс АГ
*9000728649*
9000728649 05 950308
*
Loading...