SIEMENS HB20AB521, HB200240, HB200540, HB20AB550E User Manual

Einbaubackofen

Forno da incasso

HB20AB.21C

siemens-home.com/welcome
siemens-home.com/welcome
de *HEUDXFKVDQOHLWXQJ   fr 0RGHG·HPSORL   it ,VWUX]LRQLSHUO·XVR  
Register your product online
Inhaltsverzeichnis
Wichtige Sicherheitshinweise...................................................4
Ursachen für Schäden .......................................................................5
Ihr neuer Backofen.....................................................................6
Bedienfeld ............................................................................................6
Funktionswähler ..................................................................................6
Temperaturwähler ...............................................................................6
Garraum................................................................................................6
Ihr Zubehör .................................................................................7
Zubehör einschieben .........................................................................7
Sonderzubehör....................................................................................7
Kundendienst-Artikel ..........................................................................8
Vor dem ersten Benutzen .......................................................... 9
Backofen aufheizen............................................................................9
Zubehör reinigen.................................................................................9
Backofen einstellen.................................................................... 9
Heizart und Temperatur.....................................................................9
Schnellaufheizung...............................................................................9
Pflege und Reinigung ..............................................................10
Reinigungsmittel............................................................................... 10
Gestelle aus- und einhängen......................................................... 10
Backofentür aus- und einhängen.................................................. 10
Türscheiben aus- und einbauen.................................................... 11
Eine Störung, was tun?............................................................12
Störungstabelle ................................................................................12
Backofenlampe an der Decke auswechseln..............................12
Glasabdeckung................................................................................ 12
Kundendienst............................................................................12
E-Nummer und FD-Nummer .......................................................... 12
Energie- und Umwelttipps ....................................................... 13
Energiesparen ..................................................................................13
Umweltgerecht entsorgen .............................................................. 13
Für Sie in unserem Kochstudio getestet................................13
Kuchen und Gebäck ....................................................................... 13
Tipps zum Backen...........................................................................15
Fleisch, Geflügel, Fisch................................................................... 16
Tipps zum Braten und Grillen........................................................ 18
Aufläufe, Gratin, Toast..................................................................... 18
Fertigprodukte .................................................................................. 19
Besondere Gerichte ........................................................................19
Auftauen............................................................................................. 20
Dörren ................................................................................................ 20
Einkochen.......................................................................................... 20
Acrylamid in Lebensmitteln ....................................................21
Prüfgerichte ..............................................................................21
Backen...............................................................................................21
Grillen.................................................................................................22
deGebrauchsanleitung
Produktinfo
Weitere Informationen zu Produkten, Zubehör, Ersatzteilen und Services finden Sie im Internet: www.siemens-home.com und Online-Shop: www.siemens-eshop.com
Für Produktinformationen sowie Anwendungs- und Bedienungs­fragen berät Sie unsere Siemens Info Line unter Tel.: 089 21
751 751* (Mo-Fr: 8.00-18.00 Uhr erreichbar) oder unter Sie­mens-info-line@bshg.com
*) Nur für Deutschland gültig.
3

: Wichtige Sicherheitshinweise

Diese Anleitung sorgfältig lesen. Nur dann können Sie Ihr Gerät sicher und richtig bedienen. Die Gebrauchs- und Montagean­leitung für einen späteren Gebrauch oder für Nachbesitzer aufbewahren.

Dieses Gerät ist nur für den Einbau bestimmt. Spezielle Montageanleitung beachten.

Das Gerät nach dem Auspacken prüfen. Bei einem Transportschaden nicht anschlie­ßen.
Nur ein konzessionierter Fachmann darf Geräte ohne Stecker anschließen. Bei Schä­den durch falschen Anschluss besteht kein Anspruch auf Garantie.
Dieses Gerät ist nur für den privaten Haus­halt und das häusliche Umfeld bestimmt. Das Gerät nur zum Zubereiten von Speisen und Getränken benutzen. Das Gerät wäh­rend des Betriebes beaufsichtigen. Das Gerät nur in geschlossenen Räumen ver­wenden.
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung oder Wissen benutzt werden, wenn sie von einer Person, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist, beaufsichtigt oder von ihr bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwie­sen wurden und sie die daraus resultieren­den Gefahren verstanden haben.

Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder durchgeführt werden, es sei denn, sie sind 8 Jahre und älter und werden beaufsichtigt.

Kinder jünger als 8 Jahre vom Gerät und der Anschlussleitung fernhalten.

Zubehör immer richtig herum in den Gar­raum schieben. Siehe Beschreibung Zube- hör in der Gebrauchsanleitung.

Brandgefahr!

Im Garraum gelagerte, brennbare Gegen­stände können sich entzünden. Nie brenn­bare Gegenstände im Garraum aufbewahren. Nie die Gerätetür öffnen, wenn Rauch im Gerät auftritt. Das Gerät ausschalten und Netzstecker ziehen oder Sicherung im Sicherungskasten ausschal­ten.
Brandgefahr!
Beim Öffnen der Gerätetür entsteht ein Luftzug. Backpapier kann die Heizele­mente berühren und sich entzünden. Nie Backpapier beim Vorheizen unbefestigt auf das Zubehör legen. Backpapier immer mit einem Geschirr oder einer Backform beschweren. Nur die benötigte Fläche mit Backpapier auslegen. Backpapier darf nicht über das Zubehör hinausstehen.

Verbrennungsgefahr!

Das Gerät wird sehr heiß. Nie die heißen Garraum-Innenflächen oder Heizelemente berühren. Das Gerät immer abkühlen las­sen. Kinder fernhalten.
Verbrennungsgefahr!
Zubehör oder Geschirr wird sehr heiß. Hei­ßes Zubehör oder Geschirr immer mit Topflappen aus dem Garraum nehmen.
Verbrennungsgefahr!
Alkoholdämpfe können sich im heißen Garraum entzünden. Nie Speisen mit gro­ßen Mengen an hochprozentigen alkoholi­schen Getränken zubereiten. Nur kleine Mengen hochprozentiger Getränke ver­wenden. Gerätetür vorsichtig öffnen.

Verbrühungsgefahr!

Die zugänglichen Teile werden im Betrieb heiß. Nie die heißen Teile berühren. Kinder fernhalten.
Verbrühungsgefahr!
Beim Öffnen der Gerätetür kann heißer Dampf entweichen. Gerätetür vorsichtig öffnen. Kinder fernhalten.
Verbrühungsgefahr!
Durch Wasser im heißen Garraum kann heißer Wasserdampf entstehen. Nie Was­ser in den heißen Garraum gießen.
4

Verletzungsgefahr!

Zerkratztes Glas der Gerätetür kann sprin­gen. Keinen Glasschaber, scharfe oder scheuernde Reinigungsmittel benutzen.

Stromschlaggefahr!

Unsachgemäße Reparaturen sind gefähr­lich. Nur ein von uns geschulter Kunden­dienst-Techniker darf Reparaturen durchführen. Ist das Gerät defekt, Netzste­cker ziehen oder Sicherung im Siche­rungskasten ausschalten. Kundendienst rufen.
Stromschlaggefahr!
An heißen Geräteteilen kann die Kabeliso­lierung von Elektrogeräten schmelzen. Nie Anschlusskabel von Elektrogeräten mit heißen Geräteteilen in Kontakt bringen.
Stromschlaggefahr!
Eindringende Feuchtigkeit kann einen Stromschlag verursachen. Keinen Hoch­druckreiniger oder Dampfreiniger verwen­den.
Stromschlaggefahr!
Beim Auswechseln der Garraumlampe stehen die Kontakte der Lampenfassung unter Strom. Vor dem Auswechseln den Netzstecker ziehen oder Sicherung im Sicherungskasten ausschalten.
Stromschlaggefahr!
Ein defektes Gerät kann einen Strom­schlag verursachen. Nie ein defektes Gerät einschalten. Netzstecker ziehen oder Sicherung im Sicherungskasten aus­schalten. Kundendienst rufen.
Ursachen für Schäden
Achtung!
Zubehör, Folie, Backpapier oder Geschirr auf dem Garraum-
boden: Kein Zubehör auf den Garraumboden legen. Den Gar­raumboden nicht mit Folie, egal welcher Art, oder Backpapier auslegen. Kein Geschirr auf den Garraumboden stellen, wenn eine Temperatur über 50 °C eingestellt ist. Es entsteht ein Wärmestau. Die Back- und Bratzeiten stimmen nicht mehr und das Email wird beschädigt.
Wasser im heißen Garraum: Nie Wasser in den heißen Gar-
raum gießen. Es entsteht Wasserdampf. Durch den Tempera­turwechsel können Emailschäden entstehen.
Feuchte Lebensmittel: Keine feuchten Lebensmittel längere
Zeit im geschlossenen Garraum aufbewahren. Das Email wird beschädigt.
Obstsaft: Das Backblech bei sehr saftigem Obstkuchen nicht
zu üppig belegen. Obstsaft, der vom Backblech tropft hinter­lässt Flecken, die nicht mehr entfernt werden können. Wenn möglich, die tiefere Universalpfanne verwenden.
Auskühlen mit offener Gerätetür: Den Garraum nur geschlos-
sen auskühlen lassen. Auch wenn die Gerätetür nur einen Spalt breit offen ist, können benachbarte Möbelfronten mit der Zeit beschädigt werden.
Stark verschmutzte Türdichtung: Wenn die Türdichtung stark
verschmutzt ist, schließt die Gerätetür bei Betrieb nicht mehr richtig. Die angrenzenden Möbelfronten können beschädigt werden. Türdichtung immer sauber halten.
Gerätetür als Sitz- oder Ablagefläche: Nicht auf die Gerätetür
stellen, setzen oder daran hängen. Kein Geschirr oder Zube­hör auf der Gerätetür abstellen.
Zubehör einschieben: Je nach Gerätetyp kann Zubehör die
Türscheibe beim Schließen der Gerätetür zerkratzen. Zube­hör immer bis zum Anschlag in den Garraum schieben.
Gerät transportieren: Gerät nicht am Türgriff tragen oder hal-
ten. Der Türgriff hält das Gewicht des Gerätes nicht aus und kann abbrechen.
5

Ihr neuer Backofen

Hier lernen Sie Ihren neuen Backofen kennen. Wir erklären Ihnen das Bedienfeld und die einzelnen Bedienelemente. Sie erhalten Informationen zum Garraum und zum Zubehör.
)XQNWLRQVZlKOHU 7HPSHUDWXUZlKOHU
Schaltergriffe
Die Schaltergriffe sind versenkbar. Zum Ein- und Ausrasten drü­cken Sie in der Nullstellung auf den Schaltergriff.

Funktionswähler

Mit dem Funktionswähler stellen Sie die Heizart ein.
Stellung Verwendung
Nullstellung Der Backofen ist ausgeschaltet.
Û
3D-Heißluft* Für Kuchen und Gebäck auf ein
:
Ober-/Unterhitze Für Kuchen, Aufläufe und magere
%
Umluftgrillen Braten von Fleisch, Geflügel und
4
Grill, große Fläche Grillen von Steaks, Würstchen,
(
Unterhitze Einkochen und nachbacken oder
$
Schnellaufheizung Schnelles Vorheizen des Backo-
I
Backofenlampe Backofenlampe einschalten.
^
* Heizart, mit der die Energie-Effizienzklasse nach EN50304
bestimmt wurde.
bis drei Ebenen. Der Ventilator ver­teilt die Wärme des Ringheizkör­pers in der Rückwand gleichmäßig im Garraum.
Bratenstücke, z. B. Rind oder Wild, auf einer Ebene. Die Hitze kommt gleichmäßig von oben und unten.
ganzem Fisch. Der Grillheizkörper und der Ventilator schalten sich abwechselnd ein und aus. Der Ventilator wirbelt die heiße Luft um das Gericht.
Toast und Fischstücken. Die ganze Fläche unter dem Grillheizkörper wird heiß.
nachbräunen. Die Hitze kommt von unten.
fens ohne Zubehör.

Bedienfeld

Hier sehen Sie eine Übersicht über das Bedienfeld. Je nach Gerätetyp sind Abweichungen in den Einzelheiten möglich.
&

Temperaturwähler

Mit dem Temperaturwähler stellen Sie die Temperatur oder Grillstufe ein.
Stellung Bedeutung
Ú
50-270 Temperatur-
û, ûû, ûûû
Nullstellung Der Backofen heizt nicht.
bereich Grillstufen Die Grillstufen für Grill, große
Die Temperatur im Garraum in °C.
Fläche
(. û = Stufe 1, schwach ûû = Stufe 2, mittel ûûû = Stufe 3, stark
Wenn der Backofen heizt, leuchtet die Anzeigelampe über dem Temperaturwähler. In den Heizpausen erlischt sie.

Garraum

Im Garraum befindet sich die Backofenlampe. Ein Kühlgebläse schützt den Backofen vor Überhitzung.
Backofenlampe
Während des Betriebs leuchtet die Backofenlampe im Gar­raum. Mit der Stellung Lampe ohne Heizung einschalten.
Kühlgebläse
Das Kühlgebläse schaltet sich bei Bedarf ein und aus. Die warme Luft entweicht über der Tür. Achtung! Die Lüftungs­schlitze nicht abdecken. Der Backofen überhitzt sonst.
Damit nach dem Betrieb der Garraum schneller abkühlt, läuft das Kühlgebläse eine bestimmte Zeit lang nach.
\ am Funktionswähler können Sie die
Wenn Sie einstellen, schaltet sich die Backofenlampe im Gar­raum ein.
6

Ihr Zubehör

Ihr mitgeliefertes Zubehör ist für viele Gerichte geeignet. Achten Sie darauf, dass Sie das Zubehör immer richtig herum in den Garraum schieben.
Damit manche Gerichte noch besser gelingen oder der Umgang mit Ihrem Backofen noch komfortabler wird, gibt es eine Auswahl an Sonderzubehör.

Zubehör einschieben

Sie können das Zubehör in 5 verschiedenen Höhen in den Gar­raum schieben. Immer bis zum Anschlag einschieben, damit das Zubehör die Türscheibe nicht berührt.
  
Das Zubehör kann etwa zur Hälfte herausgezogen werden, bis es einrastet. So lassen sich die Gerichte leicht entnehmen.
Achten Sie beim Einschieben in den Garraum darauf, dass die Ausbuchtung am Zubehör hinten ist. Nur so rastet es ein.
Hinweis: Wenn das Zubehör heiß wird, kann es sich verformen. Wenn es wieder abkühlt, verschwindet die Verformung. Das hat keinen Einfluss auf die Funktion.
Zubehör können Sie beim Kundendienst, im Fachhandel oder im Internet nachkaufen. Geben Sie bitte die HZ-Nummer an.
Rost Für Geschirr, Kuchenformen, Bra­ten, Grillstücke und Tiefkühlgerichte.
Den Rost mit der offenen Seite zur Backofentür und der Krümmung nach unten
Universalpfanne Für saftige Kuchen, Gebäck, Tief­kühlgerichte und große Braten. Sie kann auch als Fett-Auffanggefäß verwendet werden, wenn Sie direkt auf dem Rost grillen.
Die Universalpfanne mit der Abschrägung zur Backofentür ein­schieben.
¾ einschieben.

Sonderzubehör

Sonderzubehör können Sie beim Kundendienst oder im Fach­handel kaufen. Ein umfangreiches Angebot zu Ihrem Backofen finden Sie in unseren Prospekten oder im Internet. Die Verfüg­barkeit sowie die Online-Bestellmöglichkeit von Sonderzubehör ist international verschieden. Bitte sehen Sie in den Verkaufsun­terlagen nach.
Es passt nicht jedes Sonderzubehör zu jedem Gerät. Bitte geben Sie beim Kauf immer die genaue Bezeichnung (E-Nr.) Ihres Gerätes an.
Sonderzubehör HZ Nummer Verwendung
Rost HZ334000 Für Geschirr, Kuchenformen, Braten, Grillstücke und Tiefkühl-
Email-Backblech HZ331003 Für Kuchen und Plätzchen.
Universalpfanne HZ332003 Für saftige Kuchen, Gebäck, Tiefkühlgerichte und große Bra-
Einlegerost HZ324000 Für Braten. Stellen Sie den Rost immer in die Universalpfanne.
Grillblech HZ325000 Zum Grillen anstelle des Rostes oder als Spritzschutz, damit
Pizzablech HZ317000 Ideal für Pizza, Tiefkühlprodukte oder große runde Kuchen. Sie
gerichte.
Backblech mit der Abschrägung zur Backofentür in den Backofen schieben.
ten. Sie kann auch als Fett-Auffanggefäß verwendet werden, wenn Sie direkt auf dem Rost grillen.
Universalpfanne mit der Abschrägung zur Backofentür in den Backofen schieben.
Abtropfendes Fett und Fleischsaft wird aufgefangen.
der Backofen nicht so stark verschmutzt. Das Grillblech nur in der Universalpfanne verwenden.
Grillen auf dem Grillblech: Nur auf den Einschubhöhen 1, 2 und 3 verwenden.
Grillblech als Spritzschutz: Universalpfanne mit Grillblech unter dem Rost einschieben.
können das Pizzablech anstelle der Universalpfanne verwen­den. Stellen Sie das Blech auf den Rost und orientieren Sie sich an den Angaben in den Tabellen.
7
Sonderzubehör HZ Nummer Verwendung
Backstein HZ327000 Der Backstein eignet sich hervorragend zur Zubereitung von
Email-Backblech mit Antihaft-Beschichtung HZ331011 Kuchen und Plätzchen lösen sich leichter vom Backblech.
Universalpfanne mit Antihaft-Beschichtung HZ332011 Saftige Kuchen, Gebäck, Tiefkühlgerichte und große Braten
Profipfanne mit Einlegerost HZ333003 Besonders geeignet für die Zubereitung von großen Mengen. Deckel für die Profipfanne HZ333001 Der Deckel macht die Profipfanne zum Profibräter. Glasbräter HZ915001 Der Glasbräter ist geeignet für Schmorgerichte und Aufläufe,
Teleskopauszüge 2-fach HZ338250 Mit den Auszugsschienen in Höhe 2 und 3 können Sie das
3-fach HZ338352 Mit den Auszugsschienen in Höhe 1, 2 und 3 können Sie das
3-fach Vollauszug HZ338356 Mit den Auszugsschienen in Höhe 1, 2 und 3 können Sie das
3-fach Vollauszug mit Stoppfunktion HZ338357 Mit den Auszugsschienen in Höhe 1, 2 und 3 können Sie das
Selbstreinigende Seitenwände Geräte mit einer Backofenlampe HZ339020 Damit sich der Garraum während des Betriebes von selbst rei-
Selbstreinigende Decke und Seitenwände Geräte mit einer Backofenlampe und klappba-
rem Grillheizkörper Geräte mit zwei Backofenlampen und klappba-
rem Grillheizkörper Geräte mit einer Backofenlampe, klappbarem
Grillheizkörper und Bratenthermometer Geräte mit zwei Backofenlampen, klappbarem
Grillheizkörper und Bratenthermometer Wrasenfilter HZ329000 Damit können Sie Ihren Backofen nachrüsten. Der Wrasenfilter
System-Dampfgarer HZ24D300 Für die schonende Zubereitung von Gemüse und Fisch.
HZ329020 Damit sich der Garraum während des Betriebes von selbst rei-
HZ329022 Damit sich der Garraum während des Betriebes von selbst rei-
HZ329027 Damit sich der Garraum während des Betriebes von selbst rei-
HZ329028 Damit sich der Garraum während des Betriebes von selbst rei-
selbstgemachtem Brot, Brötchen und Pizza, die einen knuspri­gen Boden erhalten sollen. Der Backstein muss immer auf die empfohlene Temperatur vorgeheizt werden.
Backblech mit der Abschrägung zur Backofentür in den Backofen schieben.
lösen sich leichter von der Universalpfanne. Universalpfanne mit der Abschrägung zur Backofentür in den Backofen schie­ben.
die Sie im Backofen zubereiten. Besonders geeignet ist er für die Programm- oder Bratautomatik.
Zubehör weiter herausziehen, ohne dass es kippt.
Zubehör weiter herausziehen, ohne dass es kippt. Der 3-fach Auszug ist für Geräte mit Drehspieß nicht geeignet.
Zubehör ganz herausziehen, ohne dass es kippt. Der 3-fach Vollauszug ist für Geräte mit Drehspieß nicht geeig-
net.
Zubehör ganz herausziehen, ohne dass es kippt. Die Auszugs­schienen rasten ein, sodass sich das Zubehör leicht auflegen lässt.
Der 3-fach Vollauszug mit Stoppfunktion ist für Geräte mit Drehspieß nicht geeignet.
nigt, können Sie die Seitenwände nachrüsten.
nigt, können Sie Decke und Seitenwände nachrüsten.
nigt, können Sie Decke und Seitenwände nachrüsten.
nigt, können Sie Decke und Seitenwände nachrüsten.
nigt, können Sie Decke und Seitenwände nachrüsten.
filtert die Fettpartikel in der Abluft und reduziert die Gerüche. Nur für Geräte mit einer 6, 7 oder 8 als zweite Ziffer der E-Nr.
(z. B. HB3
8AB570)

Kundendienst-Artikel

Für Ihre Haushaltsgeräte können Sie beim Kundendienst, im Fachhandel oder über das Internet für einzelne Länder im
Pflegetücher für Edelstahloberflächen Artikel-Nr. 311134 Vermindert die Ablagerung von Schmutz. Durch die Imprägnie-
Backofen-Grillreiniger-Gel Artikel-Nr. 463582 Zur Reinigung des Garraums. Das Gel ist geruchlos. Microfasertuch mit Wabenstruktur Artikel-Nr. 460770 Besonders geeignet für die Reinigung von empfindlichen
Türsicherung Artikel-Nr. 612594 Damit Kinder die Backofentür nicht öffnen können. Je nach
8
e-Shop die passenden Pflege- und Reinigungsmittel oder sons­tiges Zubehör nachkaufen. Geben Sie dazu die jeweilige Arti­kel-Nummer an.
rung mit einem speziellen Öl werden die Oberflächen von Edelstahlgeräten optimal gepflegt.
Oberflächen, wie z. B. Glas, Glaskeramik, Edelstahl oder Alu­minium. Das Microfasertuch entfernt in einem Arbeitsgang wässrigen und fetthaltigen Schmutz.
Gerätetür wird die Sicherung verschieden angeschraubt. Beachten Sie das Beilageblatt, das der Türsicherung beiliegt.

Vor dem ersten Benutzen

Hier erfahren Sie was Sie tun müssen, bevor Sie mit Ihrem Backofen zum ersten Mal Speisen zubereiten. Lesen Sie vorher das Kapitel Sicherheitshinweise.

Backofen aufheizen

Um den Neugeruch zu beseitigen, heizen Sie den leeren, geschlossenen Backofen auf. Ideal dafür ist eine Stunde bei Ober-/Unterhitze Verpackungsreste im Garraum sind.
% mit 240 °C. Achten Sie darauf, dass keine

Backofen einstellen

Sie haben verschiedene Möglichkeiten Ihren Backofen einzu­stellen. Hier erklären wir Ihnen, wie Sie Ihre gewünschte Heizart und Temperatur oder Grillstufe einstellen.

Heizart und Temperatur

Beispiel im Bild: Ober-/Unterhitze % bei 190 °C.
1. Mit dem Funktionswähler die Heizart einstellen.
Lüften Sie die Küche, solange der Backofen heizt.
1. Mit dem Funktionswähler Ober-/Unterhitze % einstellen.
2. Mit dem Temperaturwähler 240 °C einstellen.
Nach einer Stunde den Backofen ausschalten. Dazu den Funk­tionswähler auf die Nullstellung drehen.

Zubehör reinigen

Bevor Sie das Zubehör das erste Mal benutzen, reinigen Sie es gründlich mit heißer Spüllauge und einem weichen Spültuch.

Schnellaufheizung

Mit der Schnellaufheizung erreicht Ihr Backofen die eingestellte Temperatur besonders schnell.
Verwenden Sie die Schnellaufheizung bei eingestellten Tempe­raturen über 100 °C.
Damit Sie ein gleichmäßiges Garergebnis erhalten, geben Sie Ihr Gericht erst in den Garraum, wenn die Schnellaufheizung beendet ist.
1. Funktionswähler auf I stellen.
2. Mit dem Temperaturwähler die Temperatur einstellen.
Nach wenigen Sekunden beginnt der Backofen zu heizen. Die Anzeigelampe über dem Temperaturwähler leuchtet.
2. Mit dem Temperaturwähler die Temperatur oder Grillstufe ein-
stellen.
&
Der Backofen beginnt zu heizen.
Backofen ausschalten
Funktionswähler auf die Nullstellung drehen.
Einstellungen ändern
Sie können Heizart und Temperatur oder Grillstufe jederzeit mit dem jeweiligen Wähler ändern.
Schnellaufheizung ist beendet
Die Anzeigelampe über dem Temperaturwähler erlischt. Geben Sie Ihr Gericht in den Backofen und stellen Sie die gewünschte Heizart ein.
Schnellaufheizung abbrechen
Den Funktionswähler auf die Nullstellung drehen. Der Backofen ist ausgeschaltet.
9

Pflege und Reinigung

Bei sorgfältiger Pflege und Reinigung bleibt Ihr Backofen lange schön und funktionsfähig. Wie Sie Ihren Backofen richtig pfle­gen und reinigen erklären wir Ihnen hier.

Hinweise

Kleine Farbunterschiede an der Backofenfront ergeben sich
durch verschiedene Materialien, wie Glas, Kunststoff oder Metall.
Schatten an der Türscheibe, die wie Schlieren wirken, sind
Lichtreflexe der Backofenlampe.
Email wird bei sehr hohen Temperaturen eingebrannt.
Dadurch können geringe Farbunterschiede entstehen. Das ist normal und hat keinen Einfluss auf die Funktion. Kanten dün­ner Bleche lassen sich nicht voll emaillieren. Sie können des­halb rau sein. Der Korrosionsschutz wird dadurch nicht beeinträchtigt.

Reinigungsmittel

Damit die unterschiedlichen Oberflächen nicht durch falsche Reinigungsmittel beschädigt werden, beachten Sie die Anga­ben in der Tabelle. Verwenden Sie
keine scharfen oder scheuernden Reinigungsmittel,
keine stark alkoholhaltigen Reinigungsmittel,
keine harten Scheuerkissen oder Putzschwämme,
keine Hochdruckreiniger oder Dampfreiniger.
Waschen Sie neue Schwammtücher vor Gebrauch gründlich aus.
Bereich Reinigungsmittel
Bedienfeld Heiße Spüllauge:
Edelstahl Heiße Spüllauge:
Türscheiben Glasreiniger:
Garraum Heiße Spüllauge oder Essigwasser:
Glasabdeckung der Backofen­lampe
Dichtung Nicht abnehmen!
Gestelle Heiße Spüllauge:
Mit einem Spültuch reinigen und einem wei­chen Tuch nachtrocknen. Keinen Glasreini­ger oder Glasschaber verwenden.
Mit einem Spültuch reinigen und einem wei­chen Tuch nachtrocknen. Kalk-, Fett-, Stärke- und Eiweißflecken sofort entfernen. Unter solchen Flecken kann sich Korrosion bilden.
Beim Kundendienst oder im Fachhandel sind spezielle Edelstahl-Pflegemittel erhält­lich, die sich für warme Oberflächen eignen. Das Pflegemittel mit einem weichen Tuch hauchdünn auftragen.
Mit einem weichen Tuch reinigen. Keinen Glasschaber verwenden.
Mit einem Spültuch reinigen. Bei starker Verschmutzung Scheuerspirale
aus Edelstahl oder Backofenreiniger ver­wenden. Nur im kalten Garraum verwenden.
Heiße Spüllauge: Mit einem Spültuch reinigen.
Heiße Spüllauge: Mit einem Spültuch reinigen. Nicht scheu­ern.
Einweichen und mit einem Spültuch oder einer Bürste reinigen.
Bereich Reinigungsmittel
Teleskopauszüge Heiße Spüllauge:
Zubehör Heiße Spüllauge:
Mit einem Spültuch oder einer Bürste reini­gen.
Nicht das Schmierfett auf den Auszugs­schienen entfernen, am besten eingescho­ben reinigen. Nicht einweichen oder im Geschirrspüler reinigen.
Einweichen und mit einem Spültuch oder einer Bürste reinigen.

Gestelle aus- und einhängen

Zum Reinigen können Sie die Gestelle herausnehmen. Der Backofen muss abgekühlt sein.
Gestelle aushängen
1. Gestell vorn nach oben heben
2. und aushängen (Bild A).
3. Danach das ganze Gestell nach vorn ziehen
4. und herausnehmen (Bild B).
$


Reinigen Sie die Gestelle mit Spülmittel und einem Spüls­chwamm. Bei hartnäckigen Verschmutzungen verwenden Sie eine Bürste.
Gestelle einhängen
1. Gestell zuerst in die hintere Buchse einstecken, etwas nach
hinten drücken (Bild A)
2. und dann in die vordere Buchse einhängen (Bild B).
$
Die Gestelle passen rechts und links. Achten Sie darauf, dass wie in Bild B Höhe 1 und 2 unten ist und Höhe 3, 4 und 5 oben.
%


%

Backofentür aus- und einhängen

Zum Reinigen und zum Ausbauen der Türscheiben können Sie die Backofentür aushängen.
Die Scharniere der Backofentür haben je einen Sperrhebel. Wenn die Sperrhebel zugeklappt sind (Bild A), ist die Backofen­tür gesichert. Sie kann nicht ausgehängt werden. Wenn die Sperrhebel zum Aushängen der Backofentür aufgeklappt sind (Bild B), sind die Scharniere gesichert. Sie können nicht zuschnappen.
10
%$
: Verletzungsgefahr!
Wenn die Scharniere ungesichert sind, schnappen sie mit gro­ßer Kraft zu. Achten Sie darauf, dass die Sperrhebel immer ganz zugeklappt sind, bzw. beim Aushängen der Backofentür ganz aufgeklappt.
: Verletzungsgefahr!
Wenn die Backofentür unabsichtlich herausfällt oder ein Schar­nier zuschnappt, nicht ins Scharnier greifen. Rufen Sie den Kun­dendienst.

Türscheiben aus- und einbauen

Zur besseren Reinigung können Sie die Glasscheiben an der Backofentür ausbauen.
Ausbauen
1. Backofentür aushängen und mit dem Griff nach unten auf ein
Tuch legen.
2. Abdeckung oben an der Backofentür abziehen. Dazu links
und rechts mit den Fingern die Lasche eindrücken (Bild A).
3. Oberste Scheibe anheben und herausziehen (Bild B).
Tür aushängen
1. Backofentür ganz öffnen.
2. Beide Sperrhebel links und rechts aufklappen (Bild A).
3. Backofentür bis Anschlag schließen. Mit beiden Händen links
und rechts anfassen. Noch etwas weiter schließen und her­ausziehen (Bild B).
%$
Tür einhängen
Die Backofentür in umgekehrter Reihenfolge wieder einhängen.
1. Beim Einhängen der Backofentür darauf achten, dass beide
Scharniere gerade in die Öffnung eingeführt werden (Bild A).
2. Die Kerbe am Scharnier muss auf beiden Seiten einrasten
(Bild B).
$
%
%$
4. Scheibe anheben und herausziehen (Bild C).
&
Reinigen Sie die Scheiben mit Glasreiniger und einem weichen Tuch.
: Verletzungsgefahr!
Zerkratztes Glas der Gerätetür kann springen. Keinen Glas­schaber, scharfe oder scheuernde Reinigungsmittel benutzen.
3. Beide Sperrhebel wieder zuklappen (Bild C). Backofentür
schließen.
&
Einbauen
Achten Sie beim Einbauen darauf, dass links unten der Schrift­zug “right above“ auf dem Kopf steht.
1. Scheibe schräg nach hinten einschieben (Bild A).
2. Oberste Scheibe schräg nach hinten in die beiden Halterun-
gen einschieben. Die glatte Fläche muss außen sein. (Bild B).
$
3. Abdeckung aufsetzen und andrücken.
4. Backofentür einhängen.
Benutzen Sie den Backofen erst wieder, wenn die Scheiben ordnungsgemäß eingebaut sind.
%
11

Eine Störung, was tun?

Tritt eine Störung auf, so liegt es oft nur an einer Kleinigkeit. Bevor Sie den Kundendienst rufen, sehen Sie in der Tabelle nach. Vielleicht können Sie die Störung selbst beheben.

Störungstabelle

Wenn ein Gericht nicht optimal gelingt, sehen Sie bitte im Kapi­tel Für Sie in unserem Kochstudio getestet nach. Dort finden Sie viele Tipps und Hinweise zum Kochen.
Störung Mögliche Ursa-
Der Backofen funktioniert nicht.
Der Backofen heizt nicht.
che
Die Sicherung ist defekt.
Stromausfall. Prüfen Sie, ob das Küchen-
Es ist Staub auf den Kontakten.
Abhilfe/Hinweise
Sehen Sie im Sicherungs­kasten nach, ob die Siche­rung in Ordnung ist.
licht oder andere Küchen­geräte funktionieren.
Drehen Sie die Schalter­griffe mehrmals hin und her.
: Stromschlaggefahr!
Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich. Nur ein von uns geschulter Kundendienst-Techniker darf Reparaturen durchfüh­ren.

Backofenlampe an der Decke auswechseln

Wenn die Backofenlampe ausgefallen ist, muss sie ausgewech­selt werden. Temperaturbeständige Ersatzlampen, 40 Watt, erhalten Sie beim Kundendienst oder im Fachhandel. Verwen­den Sie nur diese Lampen.
: Stromschlaggefahr!
Sicherung im Sicherungskasten ausschalten.
1. Geschirrtuch in den kalten Backofen legen, um Schäden zu
vermeiden.
2. Glasabdeckung durch Linksdrehen herausschrauben.
3. Lampe durch den gleichen Lampentyp ersetzen.
4. Glasabdeckung wieder einschrauben.
5. Geschirrtuch herausnehmen und Sicherung einschalten.

Glasabdeckung

Eine beschädigte Glasabdeckung muss ausgewechselt wer­den. Passende Glasabdeckungen erhalten Sie beim Kunden­dienst. Geben Sie die E-Nummer und die FD-Nummer Ihres Gerätes an.

Kundendienst

Wenn Ihr Gerät repariert werden muss, ist unser Kundendienst für Sie da. Wir finden immer eine passende Lösung, auch um unnötige Technikerbesuche zu vermeiden.

E-Nummer und FD-Nummer

Geben Sie beim Anruf bitte die Erzeugnisnummer (E-Nr.) und die Fertigungsnummer (FD-Nr.) an, damit wir Sie qualifiziert betreuen können. Das Typenschild mit den Nummern finden Sie rechts, seitlich an der Backofentür. Damit Sie bei Bedarf nicht lange suchen müssen, können Sie hier die Daten Ihres Gerätes und die Telefonnummer des Kundendienstes eintra­gen.
E-Nr.
Kundendienst
Beachten Sie, dass der Besuch des Servicetechnikers im Falle einer Fehlbedienung auch während der Garantiezeit nicht kos­tenlos ist.
Die Kontaktdaten aller Länder für den nächstgelegenen Kun­dendienst finden Sie hier bzw. im beiliegenden Kundendienst­Verzeichnis.
O
FD-Nr.
Reparaturauftrag und Beratung bei Störungen A 0810 550 522
D 089 21 751 751 CH 0848 840 040
Vertrauen Sie auf die Kompetenz des Herstellers. Sie stellen somit sicher, dass die Reparatur von geschulten Servicetechni­kern durchgeführt wird, die mit den Original-Ersatzteilen für Ihr Gerät ausgerüstet sind.
12

Energie- und Umwelttipps

Hier erhalten Sie Tipps, wie Sie beim Backen und Braten Ener­gie sparen können und wie Sie Ihr Gerät richtig entsorgen.
Bei längeren Garzeiten können Sie den Backofen 10 Minuten
vor Ende der Garzeit ausschalten und die Restwärme zum Fertiggaren nutzen.

Energiesparen

Heizen Sie den Backofen nur dann vor, wenn es im Rezept
oder in den Tabellen der Gebrauchsanleitung angegeben ist.
Verwenden Sie dunkle, schwarz lackierte oder emaillierte
Backformen. Sie nehmen die Hitze besonders gut auf.
Öffnen Sie die Backofentür während Sie Garen, Backen oder
Braten möglichst selten.
Mehrere Kuchen backen Sie am besten nacheinander. Der
Backofen ist noch warm. Dadurch verkürzt sich die Backzeit für den zweiten Kuchen. Sie können auch 2 Kastenformen nebeneinander einschieben.

Umweltgerecht entsorgen

Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht.
Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronikalt­geräte (waste electrical and electronic equipment ­WEEE) gekennzeichnet.
Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EU-weit gül­tige Rücknahme und Verwertung der Altgeräte vor.

Für Sie in unserem Kochstudio getestet

Hier finden Sie eine Auswahl an Gerichten und die optimalen Einstellungen dazu. Wir zeigen Ihnen, welche Heizart und Tem­peratur für Ihr Gericht am besten geeignet ist. Sie erhalten Angaben zum passenden Zubehör und in welcher Höhe es ein­geschoben werden soll. Sie bekommen Tipps zum Geschirr und zur Zubereitung.

Hinweise

Die Tabellenwerte gelten immer für das Einschieben in den
kalten und leeren Garraum. Nur vorheizen, wenn es in den Tabellen angegeben ist. Bele-
gen Sie das Zubehör erst nach dem Vorheizen mit Backpa­pier.
Die Zeitangaben in den Tabellen sind Richtwerte. Sie sind
von Qualität und Beschaffenheit der Lebensmittel abhängig.
Verwenden Sie das mitgelieferte Zubehör. Zusätzliches Zube-
hör erhalten Sie als Sonderzubehör im Fachhandel oder beim Kundendienst.
Nehmen Sie vor dem Benutzen Zubehör und Geschirr das Sie nicht benötigen aus dem Garraum.
Benutzen Sie immer einen Topflappen, wenn Sie heißes
Zubehör oder Geschirr aus dem Garraum nehmen.

Kuchen und Gebäck

Backen auf einer Ebene
Mit Ober-/Unterhitze besten.
Wenn Sie mit 3D-Heißluft Einschubhöhen für das Zubehör:
Kuchen in Formen: Höhe 2
Kuchen auf dem Blech: Höhe 3
Backen auf mehreren Ebenen
Verwenden Sie 3D-Heißluft Einschubhöhen beim Backen auf 2 Ebenen:
Universalpfanne: Höhe 3
Backblech: Höhe 1
Einschubhöhen beim Backen auf 3 Ebenen:
Backblech: Höhe 5
Universalpfanne: Höhe 3
Backblech: Höhe 1
% gelingt das Backen von Kuchen am
: backen, verwenden Sie folgende
:.
Gleichzeitig eingeschobene Bleche müssen nicht gleichzeitig fertig werden.
In den Tabellen finden Sie zahlreiche Vorschläge für Ihre Gerichte.
Wenn Sie mit 3 Kastenformen gleichzeitig backen, stellen Sie diese wie im Bild abgebildet auf die Roste.
Backformen
Am besten geeignet sind dunkle Backformen aus Metall. Bei hellen Backformen aus dünnwandigem Metall oder bei
Glasformen verlängern sich die Backzeiten und der Kuchen bräunt nicht so gleichmäßig.
Wenn Sie Silikonformen verwenden wollen, orientieren Sie sich an den Angaben und Rezepten des Herstellers. Silikonformen sind oft kleiner als normale Formen. Die Teigmengen und Rezeptangaben können abweichen.
Tabellen
In den Tabellen finden Sie für die verschiedenen Kuchen und Gebäcke die optimale Heizart. Temperatur und Backdauer sind von Menge und Beschaffenheit des Teiges abhängig. Deshalb sind in den Tabellen Bereiche angegeben. Versuchen Sie es zuerst mit dem niedrigeren Wert. Eine niedrigere Temperatur ergibt eine gleichmäßigere Bräunung. Wenn erforderlich, stellen Sie beim nächsten Mal höher ein.
Die Backzeiten verkürzen sich um 5 bis 10 Minuten, wenn Sie vorheizen.
Zusätzliche Informationen finden Sie unter Tipps zum Backen im Anschluss an die Tabellen.
13
Kuchen in Formen Form Höhe Heizart Temperatur
Rührkuchen, einfach Kranz-/Kastenform 2
3 Kastenformen 3+1 Rührkuchen, fein Kranz-/Kastenform 2 Tortenboden, Rührteig Obstbodenform 3 Obstkuchen fein, Rührteig Spring-/Napfform 2 Biskuitboden, 2 Eier (vorheizen) Obstbodenform 2 Biskuittorte, 6 Eier (vorheizen) Springform 2 Mürbeteigboden mit Rand Springform 1 Obst- oder Quarktorte, Mürbeteigboden* Springform 1 Schweizer Wähe Pizzablech 1 Gugelhupf Gugelhupfform 2 Pizza, dünner Boden mit wenig Belag
(vorheizen) Pikante Kuchen* Springform 1
* Kuchen ca. 20 Minuten im ausgeschalteten, geschlossenen Backofen auskühlen lassen.
Pizzablech 1
: : % % % % % % % % % %
%
in °C
160-180 50-60 140-160 60-80 150-170 65-75 160-180 20-30 160-180 50-60 160-180 20-30 160-180 40-50 170-190 25-35 170-190 70-90 220-240 35-45 150-170 60-70 250-270 10-15
180-200 45-55
Dauer in Minuten
Kuchen auf dem Blech Zubehör Höhe Heizart Temperatur
Rührteig mit trockenem Belag Universalpfanne 2
Universalpfanne + Back-
blech Rührteig mit saftigem Belag, Obst Universalpfanne 2
Universalpfanne + Back-
blech Hefeteig mit trockenem Belag Universalpfanne 3
Universalpfanne + Back-
blech Hefeteig mit saftigem Belag, Obst Universalpfanne 3
Universalpfanne + Back-
blech Mürbeteig mit trockenem Belag Universalpfanne 2
Mürbeteig mit saftigem Belag, Obst Universalpfanne 2 Schweizer Wähe Universalpfanne 1 Biskuitrolle (vorheizen) Universalpfanne 2 Hefezopf mit 500 g Mehl Universalpfanne 2 Stollen mit 500 g Mehl Universalpfanne 3 Stollen mit 1 kg Mehl Universalpfanne 3 Strudel, süß Universalpfanne 2 Pizza Universalpfanne 2
Universalpfanne + Back-
blech Flammkuchen (vorheizen) Universalpfanne 2
Börek Universalpfanne 2
3+1
3+1
3+1
3+1
3+1
% :
% :
% :
% :
% % % % % % % % % :
% %
in °C
170-190 20-30 150-170 35-45
180-200 25-35 140-160 40-50
170-190 25-35 150-170 35-45
160-180 40-50 150-170 50-60
170-190 20-30 170-190 60-70 210-230 40-50 170-190 15-20 170-190 25-35 160-180 60-70 140-160 90-100 190-210 55-65 210-230 25-35 180-200 40-50
250-270 10-15 180-200 40-50
Dauer in Minuten
Kleingebäck Zubehör Höhe Heizart Temperatur
Plätzchen Universalpfanne 3
Universalpfanne + Backblech 3+1 2 Backbleche + Universalpfanne 5+3+1
Spritzgebäck (vorheizen) Universalpfanne 3
Universalpfanne 3 Universalpfanne + Backblech 3+1 2 Backbleche + Universalpfanne 5+3+1
14
: : : % : : :
in °C
140-160 15-25 130-150 25-35 130-150 30-40 140-150 30-40 140-150 30-40 140-150 30-45 130-140 40-55
Dauer in Minuten
Kleingebäck Zubehör Höhe Heizart Temperatur
Makronen Universalpfanne 2
Universalpfanne + Backblech 3+1
2 Backbleche + Universalpfanne 5+3+1 Baiser Universalpfanne 3 Muffins Rost mit Muffinblech 2
2 Roste mit Muffinblechen 3+1 Brandteiggebäck Universalpfanne 2 Blätterteiggebäck Universalpfanne 3
Universalpfanne + Backblech 3+1
2 Backbleche + Universalpfanne 5+3+1 Hefeteiggebäck Universalpfanne 2
Universalpfanne + Backblech 3+1
% : : : % : % : : : % :
in °C
100-120 30-40 100-120 35-45 100-120 40-50 80-100 100-150 170-190 20-25 160-180 25-35 210-230 30-40 180-200 20-30 180-200 25-35 170-190 35-45 180-200 20-30 160-180 25-35
Dauer in Minuten
Brot und Brötchen
Beim Brotbacken den Backofen vorheizen, wenn nichts ande­res angegeben ist.
Brot und Brötchen Zubehör Höhe Heizart Temperatur
Hefebrot mit 1,2 kg Mehl Universalpfanne 2
Sauerteigbrot mit 1,2 kg Mehl Universalpfanne 2
Fladenbrot Universalpfanne 2 Brötchen (nicht vorheizen) Universalpfanne 3 Brötchen aus Hefeteig, süß Universalpfanne 3
Universalpfanne + Backblech 3+1
Nie Wasser in den heißen Backofen gießen.
in °C
%
%
% % % :
270 200
270 200
270 10-15 200-220 20-30 180-200 15-20 160-180 20-30
Dauer in Minuten
5 30-40
8 35-45

Tipps zum Backen

Sie wollen nach Ihrem eigenen Rezept backen.
So stellen Sie fest, ob der Rührkuchen durchgebacken ist.
Der Kuchen fällt zusammen. Verwenden Sie beim nächsten Mal weniger Flüssigkeit oder stellen Sie die Backofentem-
Der Kuchen ist in der Mitte hoch aufge­gangen und am Rand niedriger.
Der Kuchen wird oben zu dunkel. Schieben Sie ihn tiefer ein, wählen Sie eine niedrigere Temperatur und backen Sie den
Der Kuchen ist zu trocken. Stechen Sie mit dem Zahnstocher kleine Löcher in den fertigen Kuchen. Dann träufeln
Das Brot oder der Kuchen (z. B. Käse­kuchen) sieht gut aus, ist aber innen klit­schig (spintig, mit Wasserstreifen durchzogen).
Das Gebäck ist ungleichmäßig gebräunt.
Der Obstkuchen ist unten zu hell. Schieben Sie den Kuchen beim nächsten Mal eine Ebene tiefer ein. Der Obstsaft läuft über. Verwenden Sie beim nächsten Mal, wenn vorhanden, die tiefere Universalpfanne. Kleingebäck aus Hefeteig klebt beim
Backen aneinander. Sie haben auf mehreren Ebenen geba-
cken. Auf dem oberen Blech ist das Gebäck dunkler als auf den unteren.
Beim Backen von saftigen Kuchen tritt Kondenswasser auf.
Orientieren Sie sich an ähnlichem Gebäck in den Backtabellen.
Stechen Sie etwa 10 Minuten vor Ende, der im Rezept angegebenen Backzeit, mit einem Holzstäbchen an der höchsten Stelle in den Kuchen. Wenn kein Teig mehr am Holz klebt, ist der Kuchen fertig.
peratur um 10 Grad niedriger ein. Beachten Sie die angegebenen Rührzeiten im Rezept. Fetten Sie den Rand der Springform nicht ein. Nach dem Backen lösen Sie den Kuchen
vorsichtig mit einem Messer.
Kuchen etwas länger.
Sie Obstsaft oder Alkoholisches darüber. Wählen Sie beim nächsten Mal die Temperatur um 10 Grad höher und verkürzen Sie die Backzeit.
Verwenden Sie beim nächsten Mal etwas weniger Flüssigkeit und backen Sie mit niedri­gerer Temperatur etwas länger. Bei Kuchen mit saftigem Belag, backen Sie erst den Boden vor. Bestreuen Sie ihn mit Mandeln oder Semmelbrösel und geben dann den Belag darauf. Beachten Sie Rezepte und Backzeiten.
Wählen Sie die Temperatur etwas niedriger, dann wird das Gebäck gleichmäßiger. Backen Sie empfindliches Gebäck mit Ober-/Unterhitze stehendes Backpapier kann die Luftzirkulation beeinflussen. Schneiden Sie Backpapier immer passend zum Blech zu.
Um jedes Gebäckstück sollte ein Abstand von ca. 2 cm sein. So ist genügend Platz, dass die Gebäckstücke schön aufgehen und rundherum bräunen können.
Verwenden Sie zum Backen auf mehreren Ebenen immer 3D-Heißluft eingeschobene Bleche müssen nicht gleichzeitig fertig werden.
Beim Backen kann Wasserdampf entstehen. Er entweicht über der Tür. Der Wasser­dampf kann sich am Bedienfeld oder an benachbarten Möbelfronten niederschlagen und als Kondenswasser abtropfen. Dies ist physikalisch bedingt.
% auf einer Ebene. Auch über-
:. Gleichzeitig
15

Fleisch, Geflügel, Fisch

Geschirr
Sie können jedes hitzebeständige Geschirr verwenden. Für große Braten eignet sich auch die Universalpfanne.
Am besten geeignet ist Geschirr aus Glas. Achten Sie darauf, dass der Deckel für den Bräter passt und gut schließt.
Wenn Sie emaillierte Bräter verwenden, geben Sie etwas mehr Flüssigkeit zu.
Bei Brätern aus Edelstahl ist die Bräunung nicht so stark und das Fleisch kann etwas weniger gar sein. Verlängern Sie die Garzeiten.
Angaben in den Tabellen: Geschirr ohne Deckel = offen Geschirr mit Deckel = geschlossen
Stellen Sie das Geschirr immer in die Mitte des Rostes. Heißes Glasgeschirr auf einem trockenen Untersetzer abstellen.
Wenn die Unterlage nass oder kalt ist, kann das Glas springen.
Braten
Geben Sie zu magerem Fleisch etwas Flüssigkeit hinzu. Der Boden des Geschirrs sollte ca. ½ cm hoch bedeckt sein.
Zu Schmorbraten geben Sie reichlich Flüssigkeit hinzu. Der Boden des Geschirrs sollte 1 - 2 cm hoch bedeckt sein.
Die Menge der Flüssigkeit ist abhängig von Fleischart und Material des Geschirrs. Wenn Sie Fleisch im emaillierten Bräter zubereiten, ist etwas mehr Flüssigkeit nötig, als im Glasge­schirr.
Bräter aus Edelstahl sind nur bedingt geeignet. Das Fleisch gart langsamer und bräunt weniger. Verwenden Sie eine höhere Temperatur und/oder eine längere Garzeit.
Grillen
Heizen Sie beim Grillen ca. 3 Minuten vor, bevor Sie das Grill­gut in den Garraum geben.
Grillen Sie immer im geschlossenen Backofen. Nehmen Sie möglichst gleich dicke Grillstücke. So bräunen sie
gleichmäßig und bleiben schön saftig. Wenden Sie Grillstücke nach Salzen Sie Steaks erst nach dem Grillen. Legen Sie die Grillstücke direkt auf den Rost. Ein einzelnes
Grillstück wird am besten, wenn Sie es in den mittleren Bereich des Rostes legen.
Schieben Sie zusätzlich die Universalpfanne in Höhe 1 ein. Der Fleischsaft wird aufgefangen und der Backofen bleibt sauberer.
Das Backblech oder die Universalpfanne beim Grillen nicht in Höhe 4 oder 5 einschieben. Durch die starke Hitze verzieht es sich und kann beim Herausnehmen den Garraum beschädigen.
Der Grillheizkörper schaltet sich immer wieder ein und aus. Das ist normal. Wie oft das geschieht, richtet sich nach der einge­stellten Grillstufe.
Fleisch
Wenden Sie Fleischstücke nach der Hälfte der Zeit. Wenn der Braten fertig ist, sollte er noch 10 Minuten im abge-
schalteten, geschlossenen Backofen ruhen. So kann sich der Fleischsaft besser verteilen.
Wickeln Sie Roastbeef nach dem Garen in Alufolie und lassen Sie es 10 Minuten im Backofen ruhen.
Schneiden Sie bei Schweinebraten mit Schwarte die Schwarte kreuzweise ein und legen Sie den Braten zuerst mit der Schwarte nach unten ins Geschirr.
Z der Garzeit.
Fleisch Gewicht Zubehör und
Rindfleisch
Rinderschmorbraten 1,0 kg geschlossen 2
1,5 kg 2 2,0 kg 2
Rinderfilet, medium 1,0 kg offen 2
1,5 kg 2 Roastbeef, medium 1,0 kg offen 1 Steaks, 3 cm dick, medium Rost + Universal-
Kalbfleisch
Kalbsbraten 1,0 kg offen 2
1,5 kg 2
2,0 kg 2 Kalbshaxe 1,5 kg offen 2
Schweinefleisch
Braten ohne Schwarte (z. B. Nacken)
Braten mit Schwarte (z. B. Schulter)
Schweinefilet 500 g Rost + Universal-
1,0 kg offen 1
1,5 kg 1
2,0 kg 1
1,0 kg offen 1
1,5 kg 1
2,0 kg 1
Geschirr
pfanne
pfanne
Höhe Heizart Temperatur
% % % % % 4
5+1
(
% % % %
4 4 4 4 4 4
3+1
4
in °C, Grillstufe
210-230 100 200-220 120 190-210 140 210-230 60 200-220 80 220-240 60 315
190-210 110 180-200 130 170-190 150 210-230 140
190-210 120 180-200 150 170-190 170 190-210 130 180-200 160 170-190 190 220-230 30
Dauer in Minuten
16
Fleisch Gewicht Zubehör und
Schweinebraten, mager 1,0 kg offen 2
1,5 kg 2
2,0 kg 2 Kasseler mit Knochen 1,0 kg geschlossen 2 Steaks, 2 cm dick Rost + Universal-
Schweinemedaillons, 3 cm dick Rost + Universal-
Lammfleisch
Lammrücken mit Knochen 1,5 kg offen 2 Lammkeule ohne Knochen,
medium
Wildfleisch
Rehrücken mit Knochen 1,5 kg offen 2 Rehkeule ohne Knochen 1,5 kg geschlossen 2 Wildschweinbraten 1,5 kg geschlossen 2 Hirschbraten 1,5 kg geschlossen 2 Kaninchen 2,0 kg geschlossen 2
1,5 kg offen 1
Geschirr
pfanne
pfanne
Höhe Heizart Temperatur
% % % %
5+1
5+1
(
(
4 4
% % % % %
in °C, Grillstufe
200-220 120 190-210 140 180-200 160 200-220 70 320
310
190 60 150-170 120
200-220 50 210-230 100 180-200 140 180-200 130 220-240 60
Dauer in Minuten
Hackfleisch
Hackbraten aus 500 g
Würstchen
Würstchen Rost + Universal-
Geflügel
Die Gewichtsangaben in der Tabelle beziehen sich auf ungefüll­tes, bratfertiges Geflügel.
Legen Sie ganzes Geflügel zuerst mit der Brustseite nach unten auf den Rost. Nach
Bratenstücke, wie Putenrollbraten oder Putenbrust, nach der Hälfte der angegebenen Zeit wenden. Geflügelteile nach Zeit wenden.
Geflügel Gewicht Zubehör und
Hähnchen, ganz 1,2 kg Rost 2 Poularde, ganz 1,6 kg Rost 2 Hähnchen, halbiert je 500 g Rost 2 Hähnchenteile je 150 g Rost 3 Hähnchenteile je 300 g Rost 3 Hähnchenbrust je 200 g Rost 2 Ente, ganz 2,0 kg Rost 2 Entenbrust je 300 g Rost 3 Gans, ganz 3,5-4,0 kg Rost 2 Gänsekeulen je 400 g Rost 3 Babypute, ganz 3,0 kg Rost 2 Putenrollbraten 1,5 kg offen 1 Putenbrust 1,0 kg geschlossen 2 Putenoberkeule 1,0 kg Rost 2
Z der angegebenen Zeit wenden.
Fleisch
offen 1
pfanne
Stechen Sie bei Ente oder Gans die Haut unter den Flügeln ein. So kann das Fett ablaufen.
Geflügel wird besonders knusprig braun, wenn Sie es gegen Ende der Bratzeit mit Butter, Salzwasser oder Orangensaft bestreichen.
Z der
Geschirr
4
4+1
Höhe Heizart Temperatur
(
4 4 4 4 4 ( 4 4 4 4 4 4 % 4
180-200 80
315
in °C, Grillstufe
200-220 60-70 190-210 80-90 220-240 40-50 210-230 30-40 220-240 35-45 3 30-40 190-210 100-110 240-260 30-40 170-190 120-140 220-240 50-60 180-200 80-100 190-210 110-130 180-200 80-90 180-200 90-100
Dauer in Minuten
17
Fisch
Wenden Sie Fischstücke nach Ganzer Fisch muss nicht gewendet werden. Geben Sie den
ganzen Fisch in Schwimmstellung, mit Rückenflosse nach oben, in den Backofen. Eine angeschnittene Kartoffel oder ein
Z der Zeit.
kleines ofenfestes Gefäß im Bauch des Fisches macht ihn sta­biler.
Beim Fischfilet geben Sie einige Esslöffel Flüssigkeit zum Düns­ten hinzu.
Fisch Gewicht Zubehör und
Fisch, ganz je ca. 300 g Rost 2
1,0 kg Rost 2 1,5 kg Rost 2
2,0 kg geschlossen 2 Fischkotelett, 3 cm dick Rost 3 Fischfilet geschlossen 2
Geschirr

Tipps zum Braten und Grillen

Für das Gewicht des Bratens stehen keine Angaben in der Tabelle.
Sie möchten prüfen, ob der Braten fertig ist.
Der Braten ist zu dunkel und die Kruste stellenweise verbrannt.
Der Braten sieht gut aus, aber die Soße ist angebrannt.
Der Braten sieht gut aus, aber die Soße ist zu hell und wässrig.
Beim Aufgießen des Bratens entsteht Wasserdampf.
Wählen Sie die Angaben entsprechend dem nächstniedrigeren Gewicht und verlängern Sie die Zeit.
Benutzen Sie ein Fleischthermometer (im Fachhandel erhältlich) oder machen Sie die “Löffelprobe“. Drücken Sie mit einem Löffel auf den Braten. Fühlt er sich fest an, ist er fertig. Wenn er nachgibt, braucht er noch etwas Zeit.
Überprüfen Sie die Einschubhöhe und die Temperatur.
Wählen Sie beim nächsten Mal ein kleineres Bratgeschirr oder geben Sie mehr Flüssig­keit zu.
Wählen Sie beim nächsten Mal ein größeres Bratgeschirr und verwenden Sie weniger Flüssigkeit.
Das ist physikalisch bedingt und normal. Ein großer Teil des Wasserdampfes tritt durch den Dampfaustritt aus. Er kann sich an der kühleren Schalterfront oder an benachbarten Möbelfronten niederschlagen und als Kondenswasser abtropfen.
Höhe Heizart Temperatur
( 4 4 % ( %
in °C, Grillstufe
2 20-25 210-230 45-55 180-200 60-70 180-200 70-80 2 20-25 210-230 20-30
Dauer in Minuten

Aufläufe, Gratin, Toast

Stellen Sie Geschirr immer auf den Rost. Wenn Sie ohne Geschirr direkt auf dem Rost grillen, schieben
Sie zusätzlich die Universalpfanne in Höhe 1 ein. Der Backofen bleibt sauberer.
Gericht Zubehör und Geschirr Höhe Heizart Temperatur
Aufläufe
Auflauf, süß Auflaufform 2 Soufflé Auflaufform 2
Portionsförmchen 2 Nudelauflauf Auflaufform 2 Lasagne Auflaufform 2
Gratin
Kartoffelgratin, rohe Zutaten, max. 4 cm hoch
Toast
4 Stück, überbacken Rost 3 12 Stück, überbacken Rost 3
1 Auflaufform 2
2 Auflaufformen 1+3
Der Garzustand eines Auflaufs ist abhängig von der Größe des Geschirrs und von der Höhe des Auflaufs. Die Tabellenanga­ben sind nur Richtwerte.
in °C, Grillstufe
% % % % %
4 :
4 4
180-200 50-60 170-190 35-45 190-210 25-30 200-220 40-50 180-200 40-50
160-180 60-80 150-170 60-80
160-170 10-15 160-170 15-20
Dauer in Minuten
18

Fertigprodukte

Beachten Sie die Herstellerangaben auf der Verpackung. Wenn Sie das Zubehör mit Backpapier belegen, achten Sie dar-
auf, dass das Backpapier für diese Temperaturen geeignet ist. Passen Sie die Größe des Papiers an das Gericht an.
Das Garergebnis ist sehr stark abhängig vom Lebensmittel. Vorbräunungen und Ungleichmäßigkeiten können schon bei der rohen Ware vorhanden sein.
Gericht Zubehör Höhe Heizart Temperatur
Pizza, tiefgekühlt
Pizza mit dünnem Boden Universalpfanne 2
Universalpfanne + Rost 3+1
Pizza mit dickem Boden Universalpfanne 2
Universalpfanne + Rost 3+1 Pizza-Baguette Universalpfanne 3 Minipizza Universalpfanne 3
Pizza, gekühlt
Pizza (vorheizen) Universalpfanne 3
Kartoffelprodukte, tiefgekühlt
Pommes frites Universalpfanne 3
Universalpfanne + Back-
blech Kroketten Universalpfanne 3
Rösti, gefüllte Kartoffeltaschen Universalpfanne 3
Backwaren, tiefgekühlt
Brötchen, Baguette Universalpfanne 3 Brezeln (Teiglinge) Universalpfanne 3
3+1
% : % : % %
%
% :
% %
% %
in °C
190-210 15-25 180-200 20-30 180-200 20-30 170-190 25-35 180-200 20-30 190-210 10-20
190-210 10-15
190-210 20-30 180-200 30-40
200-220 20-25 210-230 15-25
170-190 10-20 210-230 15-25
Dauer in Minuten
Backwaren, vorgebacken
Aufbackbrötchen, Aufbackbaguette Universalpfanne 3
Universalpfanne + Rost 3+1
Bratlinge, tiefgekühlt
Fischstäbchen Universalpfanne 2 Hähnchen-Sticks, Hähnchen-Nuggets Universalpfanne 3
Strudel, tiefgekühlt
Strudel Universalpfanne 3

Besondere Gerichte

Bei niedrigen Temperaturen gelingt Ihnen mit 3D-Heißluft : cremiger Joghurt ebenso gut, wie lockerer Hefeteig.
Entfernen Sie zuerst Zubehör, Einhängegitter oder Teleskop­auszüge aus dem Garraum.
Joghurt zubereiten
1. 1 Liter Milch (3,5 % Fett) aufkochen und auf 40 °C abkühlen.
2. 150 g Joghurt (Kühlschrank-Temperatur) einrühren.
3. In Tassen oder kleine Twist-Off Gläser umfüllen und mit
Frischhaltefolie abdecken.
Gericht Geschirr Heizart Temperatur Dauer
Joghurt Tassen oder Twist-
Off Gläser
Hefeteig gehen lassen Hitzebeständiges
Geschirr
auf den Garraum­boden stellen
auf den Garraum­boden stellen
4. Den Garraum wie angegeben vorheizen.
5. Die Tassen oder Gläser auf den Garraumboden stellen und
wie angegeben zubereiten.
Hefeteig gehen lassen
1. Den Hefeteig wie gewohnt zubereiten, in ein hitzebeständiges
Geschirr aus Keramik geben und abdecken.
2. Den Garraum wie angegeben vorheizen.
3. Den Backofen ausschalten und den Teig zum Gehen lassen
in den Garraum stellen.
:
:
% :
% %
%
50 °C vorheizen 50 °C 50 °C vorheizen Gerät ausschalten und Hefe-
teig in den Garraum geben
190-210 10-20 160-180 20-25
220-240 10-20 200-220 15-25
200-220 35-40
5 Min. 8 Std. 5-10 Min. 20-30 Min.
19

Auftauen

Die Auftauzeiten richten sich nach Art und Menge der Lebens­mittel.
Beachten Sie die Herstellerangaben auf der Verpackung.
Gefriergut Zubehör Höhe Heizart Temperatur
z. B. Sahnetorten, Buttercreme-Torten, Torten mit Schokoladen­oder Zuckerglasur, Früchte, Hähnchen, Wurst und Fleisch, Brot und Brötchen, Kuchen und anderes Gebäck
Gefrorene Lebensmittel aus der Verpackung nehmen und in einem geeigneten Geschirr auf den Rost stellen.
Legen Sie Geflügel mit der Brustseite nach unten auf einen Tel­ler.
Rost 1
:
der Temperaturwähler bleibt ausgeschaltet

Dörren

Mit 3D-Heißluft : können Sie hervorragend dörren. Verwenden Sie nur einwandfreies Obst und Gemüse und
waschen Sie es gründlich. Lassen Sie es gut abtropfen und trocknen Sie es ab.
Obst und Kräuter Zubehör Höhe Heizart Temperatur Dauer
600 g Apfelringe Universalpfanne + Rost 3+1 800 g Birnenspalten Universalpfanne + Rost 3+1 1,5 kg Zwetschgen oder Pflau-
men 200 g Küchenkräuter, geputzt Universalpfanne + Rost 3+1
Universalpfanne + Rost 3+1

Einkochen

Zum Einkochen müssen die Gläser und Gummiringe sauber und in Ordnung sein. Benutzen Sie möglichst gleich große Glä­ser. Die Angaben in den Tabellen beziehen sich auf Einliter­Rundgläser.

Achtung!

Verwenden Sie keine größeren oder höheren Gläser. Die Deckel könnten platzen.
Verwenden Sie nur einwandfreies Obst und Gemüse. Waschen Sie es gründlich.
Die angegebenen Zeiten in den Tabellen sind Richtwerte. Sie können durch Raumtemperatur, Anzahl der Gläser, Menge und Wärme des Glasinhalts beeinflusst werden. Bevor Sie um- bzw. ausschalten, prüfen sie, ob es in den Gläsern richtig perlt.

Vorbereiten

1. Die Gläser füllen, nicht zu voll machen.
2. Die Glasränder abwischen, sie müssen sauber sein.
3. Auf jedes Glas einen nassen Gummiring und einen Deckel
legen.
Legen Sie die Universalpfanne und den Rost mit Back- oder Pergamentpapier aus.
Wenden Sie sehr saftiges Obst oder Gemüse mehrmals. Das Gedörrte sofort nach dem Trocknen vom Papier lösen.
: : :
:
4. Die Gläser mit Klammern verschließen.
Stellen Sie nicht mehr als sechs Gläser in den Garraum.

Einstellen

1. Universalpfanne in Höhe 2 einschieben. Die Gläser so stel-
len, dass sie sich nicht berühren.
2. ½ Liter heißes Wasser (ca. 80 °C) in die Universalpfanne gie-
ßen.
3. Backofentür schließen.
4. Unterhitze $ einstellen.
5. Temperatur auf 170 bis 180 °C stellen.
Einkochen Obst
Nach ca. 40 bis 50 Minuten steigen in kurzen Abständen Bläs­chen auf. Schalten Sie den Backofen aus.
Nach 25 bis 35 Minuten Nachwärme nehmen Sie die Gläser aus dem Garraum. Bei längerem Abkühlen im Garraum könn­ten sich Keime bilden und die Säuerung des eingekochten Obstes wird begünstigt.
80 °C ca. 5 Std. 80 °C ca. 8 Std. 80 °C ca. 8-10 Std.
80 °C ca. 1½ Std.
Obst in Einliter-Gläsern vom Perlen an Nachwärme
Äpfel, Johannisbeeren, Erdbeeren ausschalten ca. 25 Minuten Kirschen, Aprikosen, Pfirsiche, Stachelbeeren ausschalten ca. 30 Minuten Apfelmus, Birnen, Pflaumen ausschalten ca. 35 Minuten
Gemüse Sobald in den Gläsern Bläschen aufsteigen, die Temperatur auf 120 bis 140 °C zurückstellen. Je nach Gemüseart ca. 35 bis
Gemüse mit kaltem Sud in Einliter-Gläsern vom Perlen an Nachwärme
Gurken - ca. 35 Minuten Rote Bete ca. 35 Minuten ca. 30 Minuten Rosenkohl ca. 45 Minuten ca. 30 Minuten Bohnen, Kohlrabi, Rotkohl ca. 60 Minuten ca. 30 Minuten Erbsen ca. 70 Minuten ca. 30 Minuten

Gläser herausnehmen

Nehmen Sie die Gläser nach dem Einkochen aus dem Gar­raum.
20
70 Minuten lang. Schalten Sie nach dieser Zeit den Backofen aus und nutzen Sie die Nachwärme.

Achtung!

Stellen Sie die heißen Gläser nicht auf einer kalten oder nassen Unterlage ab. Sie könnten springen.

Acrylamid in Lebensmitteln

Acrylamid entsteht vor allem bei hocherhitzt zubereiteten Getreide- und Kartoffelprodukten wie z. B. Kartoffelchips, Pom-
Tipps zur acrylamidarmen Zubereitung von Speisen
Allgemein
Backen Mit Ober-/Unterhitze max. 200 °C.
Plätzchen Mit Ober-/Unterhitze max. 190 °C.
Backofen Pommes frites Gleichmäßig und einlagig auf dem Blech verteilen. Mindestens 400 g pro Blech backen,
Garzeiten möglichst kurz halten.
Speisen goldgelb, nicht zu dunkel bräunen.
Großes, dickes Gargut enthält weniger Acrylamid.
Mit 3D-Heißluft oder Heißluft max. 180 °C.
Mit 3D-Heißluft oder Heißluft max. 170 °C.
Ei oder Eigelb verringert die Bildung von Acrylamid.
damit die Pommes nicht austrocknen
mes frites, Toast, Brötchen, Brot oder feinen Backwaren (Kekse, Lebkuchen, Spekulatius).

Prüfgerichte

Diese Tabellen wurden für Prüfinstitute erstellt, um das Prüfen und Testen der verschiedenen Geräte zu erleichtern.
Nach EN 50304/EN 60350 (2009) bzw. IEC 60350.
Backen
Backen auf 2 Ebenen: Universalpfanne immer über dem Backblech einschieben. Backen auf 3 Ebenen: Universalpfanne in der Mitte einschieben.
Spritzgebäck: Gleichzeitig eingeschobene Bleche müssen nicht gleichzeitig fertig werden.
Gedeckter Apfelkuchen auf 1 Ebene: Dunkle Springformen versetzt nebeneinander stellen. Gedeckter Apfelkuchen auf 2 Ebenen: Dunkle Springformen versetzt übereinander stellen, siehe Bild.
Gericht Zubehör und Formen Höhe Heizart Temperatur
Spritzgebäck (vorheizen*) Backblech 3
Backblech 3
Universalpfanne + Back-
blech
2 Backbleche + Universal-
pfanne Small cakes (vorheizen*) Backblech 3
Backblech 3
Universalpfanne + Back-
blech
2 Backbleche + Universal-
pfanne Wasserbiskuit (vorheizen*) Springform auf Rost 2
Wasserbiskuit Springform auf Rost 2 Gedeckter Apfelkuchen Rost + 2 Springformen
Ø 20 cm
2 Roste + 2 Springformen
Ø 20 cm * Zum Vorheizen nicht die Schnellaufheizung verwenden.
Kuchen in Springformen aus Weißblech: Mit Ober-/Unterhitze die Universalpfanne anstelle des Rostes und stellen Sie die Springform darauf.
Hinweis: Verwenden Sie zum Backen zunächst die niedrigere der angegebenen Temperaturen.
3+1
5+3+1
3+1
5+3+1
1
3+1
% auf 1 Ebene backen. Verwenden Sie
in °C
% : :
:
% : :
:
% : %
:
140-150 30-40 140-150 30-40 140-150 30-45
130-140 40-55
150-170 20-35 150-170 25-35 140-160 30-45
130-150 35-55
160-170 30-40 160-170 30-45 170-190 80-100
170-190 70-100
Dauer in Minuten
21
Grillen
Wenn Sie Lebensmittel direkt auf den Rost legen, schieben Sie zusätzlich die Universalpfanne in Höhe 1 ein. Die Flüssigkeit wird aufgefangen und der Backofen bleibt sauberer.
Gericht Zubehör Höhe Heizart Grillstufe Dauer
Toast bräunen 10 Minuten vorheizen
Beefburger, 12 Stück* nicht vorheizen
* Nach
Z der Zeit wenden
Rost 5
Rost + Universalpfanne 4+1
(
(
3 ½-2
3 25-30
in Minuten
22
Table des matières
Précautions de sécurité importantes .....................................24
Causes de dommages ...................................................................25
Votre nouveau four................................................................... 26
Bandeau de commande................................................................. 26
Sélecteur des fonctions .................................................................. 26
Thermostat ........................................................................................26
Compartiment de cuisson..............................................................26
Vos accessoires .......................................................................27
Insérer l'accessoire.......................................................................... 27
Accessoire en option ...................................................................... 27
Articles Service après-vente ..........................................................29
Avant la première utilisation ...................................................29
Chauffer le four.................................................................................29
Nettoyer les accessoires................................................................ 29
Réglage du four ........................................................................ 29
Mode de cuisson et température ................................................. 29
Chauffage rapide .............................................................................30
Entretien et nettoyage.............................................................. 30
Nettoyants .........................................................................................30
Décrocher et accrocher les supports .......................................... 30
Décrocher et accrocher la porte du four ....................................31
Dépose et pose des vitres de la porte........................................ 31
Pannes et dépannage ..............................................................32
Tableau de dérangements............................................................. 32
Changer la lampe du four au plafond .........................................32
Cache en verre................................................................................. 32
Service après-vente .................................................................33
Numéros de produit E et de fabrication FD ...............................33
Conseils concernant l'énergie et l'environnement................33
Economiser de l'énergie................................................................. 33
Elimination écologique.................................................................... 33
Testés pour vous dans notre laboratoire ...............................33
Gâteaux et pâtisseries ....................................................................33
Conseils pour la pâtisserie ............................................................36
Viande, volaille, poisson................................................................. 36
Conseils pour les rôtis et grillades...............................................39
Soufflés, gratins, toasts................................................................... 39
Plats cuisinés....................................................................................39
Mets spéciaux...................................................................................40
Décongélation ..................................................................................40
Déshydratation .................................................................................41
Mise en conserve............................................................................. 41
L'acrylamide dans certains aliments......................................42
Plats tests .................................................................................42
Cuisson de pain et de pâtisseries................................................42
Grillades............................................................................................. 43
frMode d’emploi
Produktinfo
Vous trouverez des informations supplementaires concernant les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Internet sous : www.siemens-home.com et la boutique en ligne : www.siemens-eshop.com
23

: Précautions de sécurité importantes

Lire attentivement ce manuel. Ce n'est qu'alors que vous pourrez utiliser votre appareil correctement et en toute sécurité. Conserver la notice d'utilisation et de montage pour un usage ultérieur ou pour le propriétaire suivant.

Cet appareil est conçu pour être encastré uniquement. Respecter la notice spéciale de montage.

Contrôler l'état de l'appareil après l'avoir déballé. Ne pas le raccorder s'il présente des avaries de transport.

Seul un expert agréé peut raccorder l'appareil sans fiche. La garantie ne couvre pas les dommages résultant d'un mauvais raccordement.

Cet appareil est conçu uniquement pour un usage ménager privé et un environnement domestique. Utiliser l'appareil uniquement pour préparer des aliments et des boissons. Surveiller l'appareil lorsqu'il fonctionne. Utiliser l'appareil uniquement dans des pièces fermées.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et par des personnes dotées de capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou disposant de connaissances ou d’expérience insuffisantes, sous la surveillance d'un tiers responsable de leur sécurité ou bien lorsqu'ils ont reçu des instructions liées à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et qu'ils ont intégré les risques qui en résultent.

Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien effectué par l'utilisateur ne doivent pas être accomplis par des enfants, sauf s'ils sont âgés de 8 ans et plus et qu'un adulte les surveille.

Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à distance de l'appareil et du cordon d'alimentation.

Toujours insérer les accessoires à l'endroit dans le four. Voir la description des accessoires dans la notice d'utilisation.

Risque d'incendie !

Tout objet inflammable entreposé dans le compartiment de cuisson peut s'enflammer. Ne jamais entreposer d'objets inflammables dans le compartiment de cuisson. Ne jamais ouvrir la porte de l'appareil lorsqu'il s'en dégage de la fumée. Éteindre l'appareil et débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles.
Risque d'incendie !
Il se produit un courant d'air lors de l'ouverture de la porte de l'appareil. Le papier sulfurisé peut toucher les résistances chauffantes et s'enflammer. Ne jamais poser de papier sulfurisé non attaché sur un accessoire lors du préchauffage. Toujours déposer un plat ou un moule de cuisson sur le papier sulfurisé pour le lester. Recouvrir uniquement la surface nécessaire de papier sulfurisé. Le papier sulfurisé ne doit pas dépasser des accessoires.

Risque de brûlure !

L'appareil devient très chaud. Ne jamais toucher les surfaces intérieures chaudes du compartiment de cuisson ni les résistances chauffantes. Toujours laisser l'appareil refroidir. Tenir les enfants éloignés
Risque de brûlure !
Les récipients ou les accessoires deviennent très chaud. Toujours utiliser des maniques pour retirer le récipient ou les accessoires du compartiment de cuisson.
Risque de brûlure !
Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer dans un compartiment de cuisson chaud. Ne jamais préparer de plats contenant de grandes quantités de boissons fortement alcoolisées. Utiliser uniquement de petites quantités de boissons fortement alcoolisées. Ouvrir la porte de l'appareil avec précaution.

Risque de brûlures !

Les éléments accessibles deviennent chauds pendant le fonctionnement. Ne jamais toucher les éléments chauds. Eloigner les enfants.
Risque de brûlure !
24
De la vapeur chaude peut s'échapper lors de l'ouverture de la porte de l'appareil. Ouvrir la porte de l'appareil avec précaution. Tenir les enfants éloignés
Risque de brûlure !
La présence d'eau dans un compartiment de cuisson chaud peut générer de la vapeur d'eau chaude. Ne jamais verser d'eau dans le compartiment de cuisson chaud.

Risque de blessure !

Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. Ne pas utiliser de racloir à verre, ni de produit de nettoyage agressif ou abrasif.

Risque de choc électrique !

Les réparations inexpertes sont dangereuses.Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations.Si l'appareil est défectueux, retirer la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service aprèsvente.
Risque de choc électrique !
L'isolation des câbles des appareils électroménagers peut fondre au contact des pièces chaudes de l'appareil. Ne jamais mettre le câble de raccordement des appareils électroménagers en contact avec des pièces chaudes de l'appareil.
Risque de choc électrique !
De l'humidité qui pénètre peut occasionner un choc électrique. Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression ou de nettoyer à vapeur.
Risque de choc électrique !
Lors du remplacement de l'ampoule du compartiment de cuisson, les contacts du culot de l'ampoule sont sous tension. Retirer la fiche secteur ou couper le fusible dans le boîtier à fusibles avant de procéder au remplacement.
Risque de choc électrique !
Un appareil défectueux peut provoquer un choc électrique. Ne jamais mettre en service un appareil défectueux. Débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service après-vente.
Causes de dommages
Attention !
Accessoires, feuille, papier cuisson ou récipient sur le fond
du compartiment de cuisson : Ne posez pas d'accessoires sur le fond du compartiment de cuisson. Ne recouvrez pas le fond du compartiment de cuisson d'une feuille, quel que soit le type, ni de papier cuisson. Ne placez pas de récipient sur le fond du compartiment de cuisson si vous avez réglé une température supérieure à 50 °C. Cela crée une accumulation de chaleur. Les temps de cuisson ne correspondent plus et l'émail sera endommagé.
Eau dans le compartiment de cuisson chaud : Ne versez
jamais d'eau dans le compartiment de cuisson chaud. Cela produit de la vapeur d'eau. Le changement de température peut occasionner des dommages sur l'émail.
Aliments humides : Ne conservez pas d'aliments humides
dans le compartiment de cuisson pendant une longue durée. Cela endommage l'émail.
Jus de fruits : Ne garnissez pas trop la plaque à pâtisserie en
cas de gâteaux aux fruits très juteux. Le jus de fruits qui goutte de la plaque laisse des taches définitives. Utilisez de préférence la lèchefrite à bords hauts.
Refroidissement la porte de l'appareil ouverte : Laissez
refroidir le compartiment de cuisson uniquement la porte fermée. Même si la porte de l'appareil n'est qu'entrouverte, les façades des meubles voisins risquent d'être endommagées au fil du temps.
Joint de porte très encrassé : si le joint de la porte est très
encrassé, la porte de l'appareil ne fermera plus correctement lors du fonctionnement. La façade des meubles voisins peut être endommagée.Veillez à ce que le joint de l'appareil soit toujours propre.
Porte de l'appareil utilisée comme surface d'assise ou
support : il est interdit de grimper, de s'asseoir et de s'accrocher à la porte de l'appareil. Ne pas déposer de récipients ou des accessoires sur la porte de l'appareil.
Introduire l'accessoire : Selon le modèle d'appareil, les
accessoires peuvent rayer la vitre en fermant la porte. Introduire les accessoires toujours jusqu'en butée dans le compartiment de cuisson.
Transporter l'appareil : Ne transportez ou ne portez pas
l'appareil par la poignée de la porte. La poignée ne supportera pas le poids de l'appareil et risque de se casser.
25

Votre nouveau four

Vous apprenez ici à connaître votre nouveau four. Nous vous expliquons le bandeau de commande et les différents éléments de commande. Vous obtenez des informations concernant le compartiment de cuisson et les accessoires.
6pOHFWHXUGHVIRQFWLRQV
Manettes
Les manettes sont escamotables. Pour l'enclencher et la désenclencher, appuyez sur la manette en position 0.

Sélecteur des fonctions

Le sélecteur des fonctions permet de régler le mode de cuisson.
Position Utilisation
Position zéro Le four est éteint.
Û
Chaleur tournante
:
3D*
Convection naturelle Pour des gâteaux, soufflés et des
%
Gril air pulsé Rôtissage de viande, de volaille et
4
Gril, grande surface Faire griller des steaks, saucisses,
(
Chaleur de sole Mettre en conserves et poursuivre
$
Chauffage rapide Préchauffage rapide du four sans
I
Lampe du four Allumer la lampe du four.
^
* Mode de cuisson ayant été utilisé pour déterminer la classe
d'efficacité énergétique selon EN50304.
Pour des gâteaux et pâtisseries cuits sur un à trois niveaux. La chaleur du collier chauffant situé dans la paroi arrière est répartie uniformément dans le comparti­ment de cuisson par le ventilateur.
pièces de rôtis maigres, p.ex. boeuf ou gibier, cuits sur un niveau. La chaleur est diffusée uni­formément par la voûte et la sole.
de poisson entier. La résistance du gril et le ventilateur fonctionnent en alternance. Le ventilateur répartit l'air chaud autour du mets.
toasts et des morceaux de pois­son. Toute la surface située sous la résistance du gril est chauffée.
la cuisson ou le brunissage de gâteaux. La chaleur est diffusée par la sole.
accessoire.

Bandeau de commande

Ci-après l'aperçu du bandeau de commande. Des variations de détails sont possibles selon le modèle d'appareil.
&
7KHUPRVWDW

Thermostat

Le thermostat permet de régler la température ou la position gril.
Position Signification
Ú
50-270 Plage de tempé-
û, ûû, ûûû
Lorsque le four chauffe, le voyant lumineux au-dessus du thermostat est allumé. Il s'éteint pendant les coupures de chauffe.

Compartiment de cuisson

La lampe du four est située dans le compartiment de cuisson. Un ventilateur de refroidissement protège le four d'une surchauffe.
Lampe du four
La lampe du four dans le compartiment de cuisson est allumée pendant le fonctionnement. En réglant le sélecteur des fonctions sur la position chauffage.
Ventilateur de refroidissement
Le ventilateur de refroidissement se met en marche et se coupe en cas de besoin. L'air chaud s'échappe au-dessus de la porte. Attention ! Ne pas couvrir les fentes d'aération. Sinon, le four surchauffe.
Le ventilateur continue de fonctionner un certain temps, afin que le compartiment de cuisson refroidisse plus vite après le fonctionnement.
Position zéro Le four ne chauffe pas.
rature Positions gril Les positions gril pour le mode
La température dans le comparti­ment de cuisson en °C.
Gril, grande surface
(. û = Position 1, faible ûû = Position 2, moyen ûûû = Position 3, puissant
\ vous pouvez allumer la lampe sans
Lorsque vous réglez, la lampe du four dans le compartiment de cuisson s'allume.
26

Vos accessoires

Vos accessoires fournis sont adaptés à de nombreux récipients. Assurez-vous que les accessoires toujours insérés dans le four dans le bon sens.
Pour que certains plats soient encore plus réussis et que le maniement de votre four soit encore plus confortable, il existe une variété d'accessoires optionnels.

Insérer l'accessoire

Vous pouvez insérer l'accessoire dans le compartiment de cuisson à 5 hauteurs différentes. Introduisez-le toujours jusqu'en butée, afin que l'accessoire ne touche pas la vitre de la porte.
  
L'accessoire doit être retiré jusqu'à environ la moitié pour qu'il s'encliquette. Il est ainsi plus facile de retirer les plats.
Lors de l'insertion dans le compartiment de cuisson, assurez vous que la courbure de l'accessoire est située à l'arrière. Ce n'est qu'ainsi qu'il s'encliquette.
Remarque : Lorsque l'accessoire devient chaud il peut se déformer. Une fois refroidi, la déformation disparaît. Cela n'influe en rien sur le fonctionnement.
Vous pouvez acheter des accessoires auprès du service après­vente, dans le commerce spécialisé ou sur Internet. Veuillez indiquer le numéro HZ.
Grille Pour des récipients, moules à gâteau, rôtis, grillades et plats sur­gelés.
Insérer la grille avec le coude vers le bas
¾ la face ouverte vers la
porte du four. Lèchefrite
Pour des gâteaux fondants, pâtisse­ries, plats surgelés et gros rôtis. Elle peut également servir à récupérer la graisse si vous posez les grillades directement sur la grille.
Enfournez la lèchefrite jusqu’à la butée, la partie inclinée orientée vers la porte du four.

Accessoire en option

Les accessoires optionnels sont en vente auprès du service après-vente ou dans le commerce spécialisé. Dans nos brochures ou sur Internet vous trouverez un large choix pour votre four. La disponibilité des accessoires en option ainsi que la possibilité de les commander en ligne varie selon les pays. Veuillez consulter les documents de vente.
Les accessoires en option ne correspondent pas tous à tous les appareils. Lors de l'achat, veuillez toujours indiquer la désignation exacte de votre appareil (E-Nr.).
Accessoire en option Numéro HZ Usage
Grille HZ334000 Pour des récipients, moules à gâteau, rôtis, grillades et plats
Plaque à pâtisserie émaillée HZ331003 Pour des gâteaux et petits gâteaux secs.
Lèchefrite HZ332003 Pour des gâteaux fondants, pâtisseries, plats surgelés et gros
Grille d'insertion HZ324000 Pour des rôtis. Placez toujours la grille dans la lèchefrite. La
Grille anti-éclaboussures HZ325000 Pour faire des grillades, au lieu de la grille ou comme protec-
surgelés.
Enfournez la plaque à pâtisserie avec la partie inclinée en direction de la porte du four.
rôtis. Elle peut également servir à récupérer la graisse si vous posez les grillades directement sur la grille.
Enfournez la lèchefrite, la partie inclinée en direction de la porte du four.
graisse qui s'égoutte et le jus de viande seront recueillis.
tion contre les éclaboussures, afin de moins salir le four. Utili­sez la grille antiéclaboussures uniquement dans la lèchefrite.
Grillades sur la grille anti-éclaboussures : L'utiliser uniquement sur les niveaux d'enfournement 1, 2 et 3.
Grille anti-éclaboussures comme protection contre les écla­boussures : Enfourner la lèchefrite dotée de la grille anti-écla­boussures sous la grille.
27
Accessoire en option Numéro HZ Usage
Plaque à pizza HZ317000 Idéale pour des pizzas, produits surgelés ou de grands
Pierre de cuisson HZ327000 La pierre de cuisson est idéale pour préparer du pain maison,
Plaque à pâtisserie émaillée avec revêtement anti-adhérent
Lèchefrite avec revêtement anti-adhérent HZ332011 Des gâteaux fondants, pâtisseries, plats surgelés et de gros
Lèchefrite-pro avec grille d'insertion HZ333003 Elle convient particulièrement pour la préparation de grosses
Couvercle pour la lèchefrite-pro HZ333001 Le couvercle transforme la lèchefrite-pro en cocotte-pro. Cocotte en verre HZ915001 La cocotte en verre convient pour des plats braisés et des gra-
Rails télescopiques double HZ338250 Les rails télescopiques au niveau 2 et 3 vous permettent de
triple HZ338352 Les rails télescopiques au niveau 1, 2 et 3 vous permettent de
Triple rail à sortie totale HZ338356 Les rails télescopiques au niveau 1, 2 et 3 vous permettent de
Triple rail à sortie totale avec fonction arrêt HZ338357 Les rails télescopiques au niveau 1, 2 et 3 vous permettent de
Parois latérales autonettoyantes Appareils avec une lampe de four HZ339020 Afin que le compartiment de cuisson se nettoie automatique-
Plafond et parois latérales autonettoyants Appareils avec une lampe de four et une résis-
tance de gril rabattable
Appareils avec deux lampes de four et une résistance de gril rabattable
Appareils avec une lampe de four, une résis­tance de gril rabattable et un thermomètre à viande
Appareils avec deux lampes de four, une résis­tance de gril rabattable et un thermomètre à viande
Filtre des fumées HZ329000 Vous pouvez en post-équiper votre four. Le filtre des fumées
Système de cuisson à vapeur HZ24D300 Pour la préparation diététique de légumes et de poisson.
HZ331011 Les gâteaux et pâtisseries se détachent plus facilement de la
HZ329020 Afin que le compartiment de cuisson se nettoie automatique-
HZ329022 Afin que le compartiment de cuisson se nettoie automatique-
HZ329027 Afin que le compartiment de cuisson se nettoie automatique-
HZ329028 Afin que le compartiment de cuisson se nettoie automatique-
gâteaux ronds. Vous pouvez utiliser la plaque à pizza au lieu de la lèchefrite. Placez la plaque sur la grille et basez-vous sur les indications dans les tableaux.
des petits pains et de la pizza dont le fond doit être croustillant. La pierre de cuisson doit toujours être chauffée à la tempéra­ture recommandée.
plaque à pâtisserie. Enfournez la plaque à pâtisserie avec la partie inclinée en direction de la porte du four.
rôtis se détachent plus facilement de la lèchefrite. Enfourner la lèchefrite, la partie inclinée en direction de la porte du four.
quantités.
tins préparés au four. Elle est idéale pour les programmes et le rôtissage automatiques.
retirer les accessoires davantage, sans qu'ils ne basculent.
retirer les accessoires davantage, sans qu'ils ne basculent. Le triple rail n'est pas approprié pour des appareils avec
tournebroche.
retirer complètement les accessoires, sans qu'ils ne basculent. Le triple rail à sortie totale n'est pas approprié pour des appa-
reils avec tournebroche.
retirer complètement les accessoires, sans qu'ils ne basculent. Les rails télescopiques s'encliquettent, si bien que les acces­soires puissent être posés facilement dessus.
Le triple rail à sortie totale avec fonction arrêt n'est pas appro­prié pour des appareils avec tournebroche.
ment pendant le fonctionnement, vous pouvez post-équiper les parois latérales.
ment pendant le fonctionnement, vous pouvez post-équiper la voûte et les parois latérales.
ment pendant le fonctionnement, vous pouvez post-équiper la voûte et les parois latérales.
ment pendant le fonctionnement, vous pouvez post-équiper la voûte et les parois latérales.
ment pendant le fonctionnement, vous pouvez post-équiper la voûte et les parois latérales.
retient les particules de graisse en suspension dans l'air et réduit les odeurs de cuisson.
Uniquement pour des appareils dont le deuxième chiffre du Nr.-E est 6, 7 ou 8 (p.ex. HB3
8AB570)
28

Articles Service après-vente

Pour vos appareils ménagers vous pouvez commander des produits d'entretien et de nettoyage appropriés ou d'autres
accessoires auprès du service après-vente, dans le commerce spécialisé ou, pour certains pays, sur Internet dans le eshop. Pour cela, veuillez indiquer le numéro d'article respectif.
Lingettes d'entretien pour surfaces en inox Numéro d'article
Gel de nettoyage pour four et gril Numéro d'article
Chiffon à microfibres alvéolé Numéro d'article
Sécurité de porte Numéro d'article
311134
463582
460770
612594

Avant la première utilisation

Vous apprendrez ici ce que vous devez faire avant d'utiliser votre four pour la première fois pour préparer des mets. Lisez auparavant le chapitre Consignes de sécurité.

Chauffer le four

Afin d'éliminer l'odeur de neuf, laissez chauffer le four à vide, porte fermée. Idéalement une heure en mode convection naturelle cuisson ne contient pas de restes d'emballage.
Aérez la cuisine tant que le four chauffe.
% à 240 °C. Assurez-vous que le compartiment de
Réduit les dépôts de salissures. L'imprégnation avec une huile spéciale garantit un entretien optimal des surfaces des appa­reils en inox.
Pour le nettoyage du compartiment de cuisson. Le gel est ino­dore.
Idéal pour le nettoyage de surfaces délicates, telles que verre, vitrocéramique, inox ou aluminium. Le chiffon à microfibres éli­mine en une seule opération de travail les salissures aqueuses et graisseuses.
Pour empêcher que des enfants ouvrent la porte du four. Selon la porte de l'appareil, la sécurité se visse différemment. Veuillez consulter la fiche jointe à la sécurité de porte.
1. Avec le sélecteur des fonctions, régler sur Convection
naturelle
2. Régler le thermostat sur 240 °C.
Eteindre le four au bout d'une heure. Pour ce faire, tourner le sélecteur des fonctions sur la position zéro.
%.

Nettoyer les accessoires

Avant d'utiliser les accessoires pour la première fois, nettoyez­les soigneusement à l'eau chaude additionnée de produit à vaisselle et une lavette douce.

Réglage du four

Vous avez plusieurs possibilités pour régler votre four. Nous vous expliquons ici comment régler le mode de cuisson et la température ou la position gril souhaités.

Mode de cuisson et température

Exemple dans l'illustration : Convection naturelle % à 190 °C.
1. Régler le mode de cuisson à l'aide du sélecteur des
fonctions.
2. A l'aide du thermostat, régler la température ou la position
gril.
&
Le four commence à chauffer.
Eteindre le four
Tourner le sélecteur des fonctions sur la position zéro.
Modifier les réglages
Vous pouvez modifier à tout moment le mode de cuisson et la température ou la position gril au moyen du sélecteur correspondant.
29

Chauffage rapide

Avec le chauffage rapide, votre four atteint particulièrement vite la température réglée.
Utilisez le chauffage rapide pour des températures réglées, supérieures à 100 °C.
Afin d'obtenir un résultat de cuisson uniforme, enfournez votre plat seulement lorsque le chauffage rapide est terminé.
1. Régler le sélecteur des fonctions sur I.
2. Régler la température avec le thermostat.

Entretien et nettoyage

Le four commence à chauffer au bout de quelques secondes. Le voyant lumineux au-dessus du thermostat s'allume.
Le chauffage rapide est terminé
Le voyant lumineux au-dessus du thermostat s'éteint. Enfournez votre mets et réglez le mode de cuisson désiré.
Annuler le chauffage rapide
Régler le sélecteur des fonctions sur la position zéro. Le four est éteint.
Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre four il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera opérationnel. Nous vous expliquons ici comment entretenir et nettoyer correctement votre four.

Remarques

Les légères variations de couleur apparaissant sur la façade
du four sont dues aux différents matériaux tels que le verre, le plastique et le métal.
Des ombres sur la vitre de la porte, qui ressemblent à des
stries, sont des reflets de lumière de la lampe du four.
L'émail est cuit à des températures très élevées. Ceci peut
engendrer des différences de teintes. Ce phénomène est normal et n'a aucune incidence sur le fonctionnement du four. Les bords de plaques minces ne peuvent pas être émaillés complètement. Ils peuvent donc présenter des aspérités. La protection contre la corrosion n'en est pas compromise.

Nettoyants

Afin de ne pas endommager les différentes surfaces en utilisant des nettoyants inappropriés, veuillez respecter les indications du tableau. N'utilisez pas
de produits agressifs ou récurants,
de nettoyants fortement alcoolisés,
de tampons en paille métallique ni d'éponges à dos récurant,
de nettoyeurs haute pression ni de nettoyeurs à vapeur.
Avant d'utiliser des lavettes éponges neuves, rincez-les soigneusement.
Niveau Nettoyants
Bandeau de commande
Inox Eau chaude additionnée de produit à vais-
Vitres du four Nettoyant pour vitres :
Eau chaude additionnée de produit à vais­selle : Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux. Ne pas utiliser de nettoyant pour vitres ni de racloirs à verre.
selle : Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux. Éliminer immédiatement les dépôts calcaires, de graisse, de fécule et de blanc d'oeuf. De la corrosion peut se for­mer sous de telles salissures.
Vous pouvez vous procurer des produits d'entretien spéciaux pour inox qui sont appropriés pour des surfaces chaudes auprès du service après-vente et dans un commerce spécialisé. Appliquer avec un chiffon doux une fine pellicule de produit d'entretien.
Nettoyer avec un chiffon doux. Ne pas utili­ser de racloir à verre.
Niveau Nettoyants
Compartiment de cuisson
Cache en verre de la lampe du four
Joint Ne pas l'enlever !
Supports Eau chaude additionnée de produit à vais-
Rails télesco­piques
Accessoire Eau chaude additionnée de produit à vais-
Eau chaude additionnée de produit à vais­selle ou eau vinaigrée : Nettoyer avec une lavette.
En cas d'encrassement important, utiliser une spirale à récurer en inox ou un produit de nettoyage pour four. L'utiliser unique­ment avec le compartiment de cuisson froid.
Eau chaude additionnée de produit à vais­selle : Nettoyer avec une lavette.
Eau chaude additionnée de produit à vais­selle : Nettoyer avec une lavette. Ne pas récurer.
selle : Mettre à tremper et nettoyer avec une lavette ou une brosse.
Eau chaude additionnée de produit à vais­selle : Nettoyer avec une lavette ou une brosse.
Ne pas éliminer la graisse de lubrification sur les rails télescopiques, les nettoyer de préférence en position rentrée. Ne pas mettre à tremper ni nettoyer au lave-vais­selle.
selle : Mettre à tremper et nettoyer avec une lavette ou une brosse.

Décrocher et accrocher les supports

Pour le nettoyage, vous pouvez enlever les supports. Le four doit être refroidi.
Décrocher les supports
1. Lever le support à l'avant vers le haut
2. et le décrocher (fig. A).
3. Tirer ensuite tout le support vers l'avant
4. et le retirer (fig. B).
$


%


30
Nettoyez les supports avec du produit à vaisselle et une éponge à vaisselle. Utilisez une brosse en cas de salissures tenaces.
Accrocher les supports
1. Engager le support d'abord dans la prise arrière, le pousser
légèrement en arrière (fig. A)
2. et l'accrocher ensuite dans la prise avant (fig. B).
$
%
Accrocher la porte
Accrocher la porte du four en procédant dans l'ordre inverse du décrochage.
1. En accrochant la porte du four, veiller à ce que les deux
charnières soient introduites tout droit dans l'orifice (fig. A).
2. L'encoche à la charnière doit s'enclencher des deux côtés
(fig. B).
$
%
Les supports s'adaptent à droite et à gauche. Veillez à ce que la hauteur 1 et 2 soit en bas, comme sur la fig. B, et la hauteur 3, 4 et 5 en haut.

Décrocher et accrocher la porte du four

Pour le nettoyage et pour la dépose des vitres de la porte, vous pouvez décrocher la porte du four.
Les charnières de la porte du four possèdent respectivement un levier de verrouillage. Lorsque les leviers de verrouillage sont pivotés vers l'intérieur (fig. A), la porte du four est sécurisée. Elle ne peut pas être décrochée. Lorsque les leviers de verrouillage sont pivotés vers l'extérieur pour décrocher la porte du four (fig. B), les charnières sont sécurisées. Elles ne peuvent pas se fermer subitement.
%$
: Risque de blessure !
Si les charnières ne sont pas bloquées, elles peuvent se fermer violemment. Veillez à ce que les leviers de verrouillage soient toujours entièrement fermés ou bien entièrement ouverts lors du décrochage de la porte du four.
Décrocher la porte
1. Ouvrir complètement la porte du four.
2. Ouvrir les deux leviers de verrouillage à gauche et à droite
(fig. A).
3. Fermer la porte du four jusqu'en butée. Avec les deux mains,
la tenir à gauche et à droite. La refermer un peu plus et la retirer (fig. B).
3. Refermer les deux leviers de verrouillage (fig. C). Fermer la
porte du four.
&
: Risque de blessure !
Si la porte du four tombe par inadvertance ou une charnière se ferme, ne pas mettre la main dans la charnière. Appelez le service aprèsvente.

Dépose et pose des vitres de la porte

Pour faciliter le nettoyage, vous pouvez déposer les vitres de la porte du four.
Dépose
1. Décrocher la porte du four et la placer sur un chiffon, la
poignée vers le bas.
2. Retirer le recouvrement en haut à la porte du four. Pour cela,
enfoncer la languette à gauche et à droite avec les doigts (fig. A).
3. Soulever la vitre supérieure et la retirer (fig. B).
%$
%$
31
4. Soulever la vitre et la retirer (fig. C).
&
Pose
Lors de la pose, veillez à ce que l'inscription “Right above" en bas à gauche soit orientée la tête en bas.
1. Engager la vitre vers l'arrière en l'inclinant (fig. A).
2. Glisser la vitre supérieure en arrière dans les deux fixations
en l'inclinant. La face lisse doit être à l'extérieur. (Fig. B).
Nettoyez les vitres avec un nettoyeur pour vitres et un chiffon doux.
: Risque de blessure !
Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. Ne pas utiliser de racloir à verre, ni de produit de nettoyage agressif ou abrasif.

Pannes et dépannage

Il se peut qu'une petite panne gêne le bon fonctionnement de votre appareil. Avant d'appeler le service après-vente, consultez le tableau. Vous pouvez éventuellement remédier vous-même au dérangement.

Tableau de dérangements

Si le résultat de cuisson d'un plat n'est pas optimal, veuillez consulter le chapitre Testés pour vous dans notre laboratoire. Vous y trouverez de nombreux conseils et astuces pour la cuisson.
Panne Cause possible Remède/Remarques
Le four ne fonc­tionne pas.
Le four ne chauffe pas.
Le fusible est défectueux.
Coupure de courant.
Il y a de la poussière sur les contacts.
Vérifiez dans le boîtier à fusibles si le fusible est en bon état.
Vérifiez si la lumière de la cuisine ou d'autres appa­reils ménagers fonc­tionnent.
Tournez plusieurs fois les manettes dans les deux sens.
$
3. Poser le recouvrement et l'appuyer.
4. Accrocher la porte du four.
Réutilisez le four seulement si les vitres sont correctement installées.
%

Changer la lampe du four au plafond

Si l'ampoule du four a grillé, vous devez la changer. Des ampoules de rechange de 40 W, résistantes aux températures élevées, sont en vente auprès du service après-vente ou dans le commerce spécialisé. Utilisez exclusivement ces ampoules.
: Risque de choc électrique !
Couper le fusible dans la boîte à fusibles.
1. Etaler un torchon à vaisselle dans le four froid, afin d'éviter
des dégâts.
2. Dévisser le cache en verre en le tournant à gauche.
: Risque de choc électrique !
Les réparations inexpertes sont dangereuses. Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations.
32
3. Remplacer l'ampoule par un modèle identique.
4. Revisser le cache en verre.
5. Enlever le torchon et armer le fusible.

Cache en verre

Un cache en verre endommagé doit être remplacé. Des caches en verre appropriés sont en vente auprès du service aprèsvente. Veuillez indiquer les numéros E et FD de votre appareil.

Service après-vente

Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service après­vente se tient à votre disposition. Nous trouvons toujours une solution appropriée pour éviter des visites inutiles d'un technicien.

Numéros de produit E et de fabrication FD

Lors de votre appel, veuillez indiquer le numéro de produit (n° E) et le numéro de fabrication (n° FD), afin que nous puissions vous apporter une assistance qualifiée. La plaque signalétique avec les numéros est située à droite, sur le côté de la porte du four. Pour éviter d'avoir à les rechercher en cas de besoin, vous pouvez inscrire ici les données de votre appareil et le numéro de téléphone du service après-vente.
N° E
N° FD
Service après-vente O
Tenez compte du fait que la visite d'un technicien du SAV n'est pas gratuite en cas de manipulation incorrecte, même pendant la période de garantie.
Vous trouverez les données de contact pour tous les pays dans l'annuaire ci-joint du service après-vente.
Commande de réparation et conseils en cas de dérangements
B 070 222 142 FR 01 40 10 12 00 CH 0848 840 040
Faites confiance à la compétence du fabricant. Vous garantissez ainsi que la réparation sera effectuée par des techniciens de SAV formés qui disposent des pièces de rechange d’origine adaptées à votre appareil.

Conseils concernant l'énergie et l'environnement

Vous trouverez ici des conseils comment vous pouvez économiser de l'énergie lors de la cuisson et comment correctement éliminer votre appareil.
Si les temps de cuisson sont assez longs, vous pouvez
éteindre le four 10 minutes avant la fin de la durée impartie puis terminez la cuisson avec la chaleur résiduelle.

Economiser de l'énergie

Préchauffez le four seulement si cela est indiqué dans la
recette ou dans les tableaux de la notice d'utilisation.
Utilisez des moules sombres, laqués noirs ou émaillés. Ces
types de moule absorbent bien la chaleur.
Pendant la cuisson ou le rôtissage, ouvrez la porte du four
aussi rarement que possible.
Si vous voulez faire cuire plusieurs gâteaux, faitesles cuire
les uns après les autres. Le four étant encore chaud. Le temps de cuisson diminue au deuxième gâteau. Vous pouvez également enfourner 2 moules à cake l'un à côté de l'autre.

Elimination écologique

Eliminez l'emballage en respectant l'environnement.
Cet appareil est marqué selon la directive européenne 2012/19/UE relative aux appareils électriques et électroniques usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE).
La directive définit le cadre pour une reprise et une récupération des appareils usagés applicables dans les pays de la CE.

Testés pour vous dans notre laboratoire

Vous trouverez ici un choix de plats et les réglages optimaux correspondants. Nous vous montrons le mode de cuisson et la température les plus appropriés pour votre plat. Vous obtenez des indications concernant l'accessoire adapté et à quel hauteur il doit être enfourné, ainsi que des conseils concernant les récipients et la préparation.

Remarques

Les valeurs des tableaux s'entendent toujours pour un
enfournement dans le compartiment de cuisson froid. Préchauffez uniquement si cela est indiqué dans les tableaux.
Recouvrez l'accessoire de papier cuisson uniquement après le préchauffage.
Les durées indiquées dans les tableaux sont indicatives.
Elles dépendent de la qualité et de la nature de l'aliment.
Utilisez les accessoires livrés avec l'appareil. Des
accessoires supplémentaires sont en vente auprès du
service après-vente ou dans le commerce spécialisé comme accessoires optionnels.
Avant l'utilisation, retirez du compartiment de cuisson tous les accessoires et récipients dont vous n'avez pas besoin.
Utilisez toujours des maniques lorsque vous retirez des
accessoires ou récipients chauds du compartiment de cuisson.

Gâteaux et pâtisseries

Cuire sur un niveau
La Convection naturelle gâteaux.
S vous faites cuire des gâteaux avec la Chaleur tournante 3D :, utilisez les niveaux d'enfournement suivants pour l'accessoire :
Gâteau dans des moules : niveau 2
Gâteau sur la plaque : niveau 3
% est idéale pour la cuisson de
33
Cuisson sur plusieurs niveaux
Utilisez le mode Chaleur tournante 3D Niveaux d'enfournement lors de la cuisson de pâtisseries sur 2
niveaux :
Lèchefrite : niveau 3
Plaque à pâtisserie : niveau 1
Niveaux d'enfournement lors de la cuisson de pâtisseries sur 3 niveaux :
Plaque à pâtisserie : niveau 5
Lèchefrite : niveau 3
Plaque à pâtisserie : niveau 1
La cuisson des préparations sur des plaques enfournées en même temps ne sera pas forcément terminée au même moment.
Dans les tableaux vous trouverez de nombreuses suggestions pour vos plats.
Si vous faites cuire avec 3 moules à cake simultanément, placez-les sur les grilles comme illustré.
:.
Moules
Les moules en métal de couleur foncée sont les plus appropriés.
En cas de moules en métal à paroi mince ou en cas de plats en Pyrex les temps de cuisson sont plus longs et le gâteau brunit moins uniformément.
Si vous voulez utiliser des moules en silicone, basez-vous sur les indications et les recettes du fabricant. Les moules en silicone sont souvent plus petits que les moules normaux. Les quantités de pâte et les indications des recettes peuvent diverger.
Tableaux
Dans les tableaux vous trouverez le mode de cuisson optimal pour les différents gâteaux et pâtisseries. La température et la durée de cuisson dépendent de la quantité et de la nature de la pâte préparée. C'est pourquoi les tableaux présentent des fourchettes de valeurs. Commencez par la valeur la plus basse. Une température plus basse permet d'obtenir des mets plus uniformément dorés. Si nécessaire, sélectionnez la fois suivante une valeur plus élevée.
Les temps de cuisson sont de 5 à 10 minutes plus courts lorsque vous préchauffez.
Vous trouverez des informations supplémentaires dans la section Conseils pour la pâtisserie à la suite des tableaux.
Gâteau dans des moules Moule Niveau Mode de
Cake, simple Moule à savarin/à cake 2
3 moules à cake 3+1 Cake, fin Moule à savarin/à cake 2 Fond de tarte, pâte à cake Moule pour fond de tarte
Gâteau aux fruits, pâte à cake Moule démontable/à kou-
Génoise, 2 oeufs (préchauffer) Moule pour fond de tarte
Tarte génoise, 6 oeufs (préchauffer) Moule démontable 2 Fond de tarte en pâte brisée avec bord Moule démontable 1 Tarte aux fruits ou au fromage blanc,
fond en pâte brisée* Gâteau suisse (Wähe) Plaque à pizza 1
Kouglof Moule à Kouglof 2 Pizza, fond mince, avec peu de garni-
ture (préchauffer) Gâteaux salés* Moule démontable 1
* Laissez refroidir le gâteau env. 20 minutes dans le four fermé et éteint.
aux fruits
glof
aux fruits
Moule démontable 1
Plaque à pizza 1
3
2
2
cuisson
: : % %
%
%
% % %
% % %
%
Température en °C
160-180 50-60 140-160 60-80 150-170 65-75 160-180 20-30
160-180 50-60
160-180 20-30
160-180 40-50 170-190 25-35 170-190 70-90
220-240 35-45 150-170 60-70 250-270 10-15
180-200 45-55
Durée en minutes
Gâteau sur la plaque Accessoire Niveau Mode de
Pâte à cake avec garniture sèche Lèchefrite 2
Pâte à cake avec garniture fondante, fruits
34
Lèchefrite + plaque à
pâtisserie
Lèchefrite 2
Lèchefrite + plaque à
pâtisserie
3+1
3+1
cuisson
% :
% :
Température en °C
170-190 20-30 150-170 35-45
180-200 25-35 140-160 40-50
Durée en minutes
Gâteau sur la plaque Accessoire Niveau Mode de
Pâte levée avec garniture sèche Lèchefrite 3
Lèchefrite + plaque à pâtisserie
Pâte levée avec garniture fondante, fruits
Pâte brisée avec garniture sèche Lèchefrite 2 Pâte brisée avec garniture fondante,
fruits Gâteau suisse (Wähe) Lèchefrite 1
Biscuit roulé (préchauffer) Lèchefrite 2 Brioche tressée avec 500 g de farine Lèchefrite 2 Stollen (Gâteau de Noël) avec 500 g de
farine Stollen (Gâteau de Noël) avec 1 kg de
farine Strudel, sucré Lèchefrite 2
Pizza Lèchefrite 2
Tarte flambée (préchauffer) Lèchefrite 2 Börek Lèchefrite 2
Lèchefrite 3 Lèchefrite + plaque à
pâtisserie
Lèchefrite 2
Lèchefrite 3
Lèchefrite 3
Lèchefrite + plaque à pâtisserie
3+1
3+1
3+1
cuisson
% :
% :
% %
% % % %
%
% % :
% %
Température en °C
170-190 25-35 150-170 35-45
160-180 40-50 150-170 50-60
170-190 20-30 170-190 60-70
210-230 40-50 170-190 15-20 170-190 25-35 160-180 60-70
140-160 90-100
190-210 55-65 210-230 25-35 180-200 40-50
250-270 10-15 180-200 40-50
Durée en minutes
Petites pâtisseries Accessoire Niveau Mode de
Petits gâteaux secs Lèchefrite 3
Lèchefrite + plaque à pâtisserie 3+1 2 plaques à pâtisserie + lèchefrite 5+3+1
Biscuiterie dressée (préchauf­fer)
Macarons Lèchefrite 2
Meringues Lèchefrite 3 Muffins Grille avec plaque à muffins 2
Pâtisserie en pâte à choux Lèchefrite 2 Feuilletés Lèchefrite 3
Pâtisserie à base de pâte levée
Lèchefrite 3 Lèchefrite 3 Lèchefrite + plaque à pâtisserie 3+1 2 plaques à pâtisserie + lèchefrite 5+3+1
Lèchefrite + plaque à pâtisserie 3+1 2 plaques à pâtisserie + lèchefrite 5+3+1
2 grilles avec plaques à muffins 3+1
Lèchefrite + plaque à pâtisserie 3+1 2 plaques à pâtisserie + lèchefrite 5+3+1 Lèchefrite 2 Lèchefrite + plaque à pâtisserie 3+1
cuisson
: : : % : : : % : : : % : % : : : % :
Température en °C
140-160 15-25 130-150 25-35 130-150 30-40 140-150 30-40 140-150 30-40 140-150 30-45 130-140 40-55 100-120 30-40 100-120 35-45 100-120 40-50 80-100 100-150 170-190 20-25 160-180 25-35 210-230 30-40 180-200 20-30 180-200 25-35 170-190 35-45 180-200 20-30 160-180 25-35
Durée en minutes
35
Pain et petits pains Pour la cuisson de pain, préchauffer le four, sauf indication contraire.
Ne jamais verser de l'eau dans le four chaud.
Pain et petits pains Accessoire Niveau Mode de
Pain à la levure du boulanger avec 1,2 kg de farine
Pain au levain avec 1,2 kg de farine
Fougasse Lèchefrite 2 Petits pains (ne pas préchauffer) Lèchefrite 3 Petits pains en pâte levée, sucrés Lèchefrite 3
Lèchefrite 2
Lèchefrite 2
Lèchefrite + plaque à pâtisserie 3+1
cuisson
%
%
% % % :
Température en °C
270 200
270 200
270 10-15 200-220 20-30 180-200 15-20 160-180 20-30
Durée en minutes
5 30-40
8 35-45

Conseils pour la pâtisserie

Vous voulez utiliser votre propre recette. Basez-vous sur les tableaux qui se rapprochent le plus de votre recette. Vérifiez si votre cake est complètement
cuit.
Le gâteau s'affaisse. La fois suivante, veillez à ce que la pâte soit moins liquide ou bien réduisez la tempéra-
Le gâteau a monté davantage au centre que sur les bords.
Le dessus du gâteau est trop cuit. Enfournezle jusqu'au fond, choisissez une température plus basse et faites cuire le
Le gâteau est trop sec. A l'aide d'un curedent, percez plusieurs petits trous dans le gâteau cuit. Arrosez de jus
Le pain ou le gâteau (gâteau au fro­mage blanc par ex.) a un bel aspect mais l'intérieur est pâteux (filets d'eau à l'intérieur).
Les pâtisseries ne sont pas uniformé­ment dorées.
Le dessous de la tarte aux fruits est trop clair.
Le jus des fruits a coulé. La fois suivante, utilisez la lèchefrite à bords hauts (s'il y en a). Les petites pâtisseries en pâte levée
collent ensemble pendant la cuisson.
Vous avez fait cuire des pâtisseries sur plusieurs niveaux. Les pâtisseries pla­cées sur la plaque supérieure sont plus cuites que celles placées sur la plaque inférieure.
La cuisson de gâteaux aux fruits juteux produit de la condensation.
A l'aide d'un bâtonnet en bois, piquez le sommet du gâteau environ 10 minutes avant la
fin du temps de cuisson indiqué dans la recette. Le gâteau est cuit si la pâte n'adhère
plus au bâtonnet.
ture du four de 10 degrés. Respectez les temps de malaxage indiqués dans la recette.
Ne graissez pas le tour du moule démontable. Après la cuisson, détachez soigneuse-
ment le gâteau à l'aide d'un couteau.
gâteau un peu plus longtemps.
de fruit ou de liquide légèrement alcoolisé. Au gâteau suivant, augmentez la température
de 10 degrés et réduisez le temps de cuisson.
Pour le gâteau suivant, veillez à ce que la pâte soit moins liquide. Augmentez le temps
de cuisson et réduisez la température. En cas de gâteau avec une garniture fondante,
faites d'abord précuire le fond. Saupoudrez-le de poudre d'amandes ou de chapelure et
mettez ensuite la garniture. Respectez la recette et les temps de cuisson.
Baissez la température, la cuisson sera alors plus uniforme. Faites cuire les pâtisseries
délicats sur un seul niveau avec la convection naturelle
de la plaque peut également gêner la circulation de l'air. Découpez toujours le papier
aux dimensions de la plaque.
La fois suivante, enfournez le gâteau un niveau plus bas.
Disposez les pièces de pâtisserie sur la plaque en respectant un espace d'env. 2 cm
autour de chaque pièce. Il y aura ainsi suffisamment de place pour que les pièces de
pâtisserie puissent gonfler et dorer tout autour.
Pour la cuisson sur plusieurs niveaux, utilisez toujours la Chaleur tournante 3D
cuisson des préparations sur des plaques enfournées en même temps ne sera pas for-
cément terminée au même moment.
La cuisson peut générer de la vapeur d'eau. Elle s'échappe au-dessus de la porte. Cette
vapeur peut se condenser sur le bandeau de commande ou sur les façades des
meubles situés à proximité et se mettre à goutter. C'est là une propriété physique nor-
male.
%. Le papier cuisson dépassant
:. La

Viande, volaille, poisson

Récipient
Vous pouvez utiliser tout récipient résistant à la chaleur. La lèchefrite convient également très bien pour de gros rôtis.
Des récipients en verre sont les plus appropriés. Veillez à ce que le couvercle soit adapté à la cocotte et ferme bien.
Si vous utilisez des cocottes émaillées, ajoutez un peu plus de liquide.
En cas de cocottes en inox, la viande sera moins dorée et peut être un peu moins cuite. Allongez les temps de cuisson.
36
Indications dans les tableaux : Récipient sans couvercle = ouvert Récipient avec couvercle = fermé
Placez toujours le plat au centre de la grille. Poser le récipient en verre chaud sur un support sec. Si la
surface est humide ou froide, le verre peut se casser.
Rôtissage
Ajoutez un peu de liquide à une viande maigre. Le fond du récipient doit être recouvert d'env. ½ cm de liquide.
Pour du rôti à braiser, ajoutez suffisamment de liquide. Le fond du récipient doit être recouvert d'env. 1 - 2 cm de liquide.
La quantité de liquide dépend du type de viande et du matériau du récipient. Si vous préparez de la viande dans une cocotte émaillée, il faut ajouter un peu plus de liquide que dans un récipient en verre.
Les cocottes en inox ne conviennent que sous réserve. La viande cuit plus lentement et dore moins. Réglez une température plus élevée et/ou un temps de cuisson plus long.
Grillades
Pour des grillades, préchauffez env. 3 minutes avant d'enfourner l'aliment à griller.
Fermez toujours le four lorsque le gril fonctionne. Prenez si possible des pièces à griller de la même épaisseur.
Elles seront alors uniformément dorées et bien juteuses. Retournez les pièces à griller après les
cuisson. Salez les steaks seulement une fois grillés. Déposez les morceaux à griller directement sur la grille. Si vous
faites griller une seule pièce, vous obtiendrez les meilleurs résultats en la plaçant au centre de la grille.
Z du temps de
Enfournez en plus la lèchefrite au niveau 1. Elle récupère le jus de viande et le four restera plus propre.
Ne pas enfourner la plaque à pâtisserie ou la lèchefrite à la hauteur 4 ou 5 pour les grillades. Elle se déforme par la forte chaleur et risque d'endommager le compartiment de cuisson lors du défournement.
La résistance du gril s'allume et s'éteint en permanence. C'est normal. Le nombre de fois dépend de la position gril sélectionnée.
Viande
Retournez les pièces de viande à micuisson. Une fois le rôti cuit, laissez-le reposer 10 minutes de plus dans
le four éteint et fermé. Cela permet au jus de mieux se répartir dans la viande.
Après la cuisson d'un rosbif, enveloppezle dans une feuille d'aluminium et laissezle reposer 10 minutes dans le four.
En cas de rôti de porc avec couenne, entaillez la couenne en croix et posez le rôti avec la couenne au contact du récipient.
Viande Poids Accessoires et
Boeuf
Rôti de boeuf à braiser 1,0 kg Fermé 2
1,5 kg 2 2,0 kg 2
Filet de boeuf, médium 1,0 kg Ouvert 2
1,5 kg 2 Rosbif, médium 1,0 kg Ouvert 1 Steaks, 3 cm d'épaisseur,
médium
Veau
Rôti de veau 1,0 kg Ouvert 2
1,5 kg 2
2,0 kg 2 Jarret de veau 1,5 kg Ouvert 2
Porc
Rôti sans couenne (p.ex. échine) 1,0 kg Ouvert 1
1,5 kg 1
2,0 kg 1 Rôti avec couenne (p.ex.
épaule)
Filet mignon de porc 500 g Grille + lèchefrite 3+1 Rôti de porc, maigre 1,0 kg Ouvert 2
Kassler avec os 1,0 kg Fermé 2 Steaks, 2 cm d'épaisseur Grille + lèchefrite 5+1 Médaillons de porc, 3 cm
d'épaisseur
1,0 kg Ouvert 1
1,5 kg 1
2,0 kg 1
1,5 kg 2
2,0 kg 2
récipients
Grille + lèchefrite 5+1
Grille + lèchefrite 5+1
Niveau Mode de
cuisson
% % % % % 4 (
% % % %
4 4 4 4 4 4 4 % % % % ( (
Température en °C, posi­tion gril
210-230 100 200-220 120 190-210 140 210-230 60 200-220 80 220-240 60 315
190-210 110 180-200 130 170-190 150 210-230 140
190-210 120 180-200 150 170-190 170 190-210 130 180-200 160 170-190 190 220-230 30 200-220 120 190-210 140 180-200 160 200-220 70 320 310
Durée en minutes
Agneau
Selle d'agneau avec os 1,5 kg Ouvert 2 Gigot d'agneau sans os, médium 1,5 kg Ouvert 1
4 4
190 60 150-170 120
37
Viande Poids Accessoires et
Gibier
Selle de chevreuil avec os 1,5 kg Ouvert 2 Cuissot de chevreuil sans os 1,5 kg Fermé 2 Rôti de sanglier 1,5 kg Fermé 2 Rôti de cerf 1,5 kg Fermé 2 Lapin 2,0 kg Fermé 2
Viande hachée
Rôti de viande hachée de 500 g de
viande
Saucisses
Saucisses Grille + lèchefrite 4+1
récipients
Ouvert 1
Niveau Mode de
cuisson
% % % % %
4
(
Température en °C, posi­tion gril
200-220 50 210-230 100 180-200 140 180-200 130 220-240 60
180-200 80
315
Durée en minutes
Volaille
Les données de poids dans le tableau concernent la volaille non farcie et prête à cuire.
En cas de volaille entière, placez-la sur la grille, le côté blanc vers le bas. Retourner après les
Retourner les pièces à rôtir, telles que du rôti de dinde ficelé ou du blanc de dinde, après la moitié du temps indiqué. Retourner
Volaille Poids Accessoires et
Poulet, entier 1,2 kg Grille 2 Poularde, entière 1,6 kg Grille 2 Poulet, demi de 500 g Grille 2 Morceaux de poulet de 150 g Grille 3 Morceaux de poulet de 300 g Grille 3 Blanc de poulet de 200 g Grille 2 Canard, entier 2,0 kg Grille 2 Magret de canard de 300 g Grille 3 Oie, entière 3,5-4,0 kg Grille 2 Cuisses d'oie de 400 g Grille 3 Dindonneau, entier 3,0 kg Grille 2 Rôti de dinde ficelé 1,5 kg Ouvert 1 Blanc de dinde 1,0 kg Fermé 2 Gigot de dinde 1,0 kg Grille 2
Z du temps indiqué.
récipients
les morceaux de volaille après les Pour les canards ou les oies, piquez la peau sous les ailes. La
graisse peut ainsi s'écouler. Pour obtenir une peau de volaille dorée et croustillante,
enduisez la peau de beurre ou versez de l'eau salée ou du jus d'orange sur la peau vers la fin de la cuisson.
Niveau Mode de
cuisson
4 4 4 4 4 ( 4 4 4 4 4 4 % 4
Z du temps.
Température en °C, posi­tion gril
200-220 60-70 190-210 80-90 220-240 40-50 210-230 30-40 220-240 35-45 3 30-40 190-210 100-110 240-260 30-40 170-190 120-140 220-240 50-60 180-200 80-100 190-210 110-130 180-200 80-90 180-200 90-100
Durée en minutes
Poisson
Retournez les morceaux de poisson aux Il n'est pas nécessaire de retourner du poisson entier. En cas
de poisson entier, enfournez-le en position "à la nage", la nageoire dorsale vers le haut. Une pomme de terre entamée,
Poisson Poids Accessoires et
Poisson, entier resp. env.
300 g 1,0 kg Grille 2
1,5 kg Grille 2 2,0 kg Fermé 2
Darne de poisson, 3 cm d'épaisseur
Filet de poisson Fermé 2
38
Z du temps.
récipients
Grille 2
Grille 3
ou un petit récipient résistant à la chaleur, placé(e) dans le ventre du poisson le rend plus stable.
En cas de filet de poisson, ajoutez quelques cuillerées à soupe de liquide pour l'étuver.
Niveau Mode de
cuisson
(
4 4 % (
%
Température en °C, posi­tion gril
2 20-25
210-230 45-55 180-200 60-70 180-200 70-80 2 20-25
210-230 20-30
Durée en minutes

Conseils pour les rôtis et grillades

Le tableau ne contient pas de valeur pour le poids du rôti.
Vous voulez savoir si le rôti est cuit. Utilisez un thermomètre pour viande (en vente dans le commerce) ou bien faites le « test
Le rôti est trop cuit et l'extérieur est brûlé par endroits.
Le rôti a un bel aspect mais la sauce est brûlée.
Le rôti a un bel aspect, mais la sauce est trop claire et insipide.
L'arrosage du rôti produit un dégage­ment de vapeur.

Soufflés, gratins, toasts

Placez toujours la vaisselle sur la grille. Si vous faites des grillades sans récipient, mais directement sur
la grille, enfournez en plus la lèchefrite au niveau 1. Le four restera plus propre.
Plat Accessoires et récipients Niveau Mode de
Soufflés/gratins
Gratin sucré Plat à gratin 2 Soufflé Plat à gratin 2
Gratin de pâtes Plat à gratin 2 Lasagne Plat à gratin 2
Choisissez les valeurs qui correspondent au poids immédiatement inférieur et allongez la durée de cuisson.
de la cuillère ». Appuyez sur le rôti avec une cuillère. Si vous sentez une résistance, le rôti est cuit. Si la cuillère s'enfonce, allongez le temps de cuisson.
Vérifiez le niveau d'enfournement ainsi que la température.
La fois suivante, choisissez un plat à rôti plus petit ou ajoutez plus de liquide.
La fois suivante, choisissez un plat à rôti plus grand et ajoutez moins de liquide.
C'est un phénomène physique normal. Une grande partie de la vapeur s'échappe par l'orifice de sortie de vapeur. Elle peut se condenser sur le bandeau de commande plus froid ou sur les façades des meubles voisins et se mettre à goutter.
L'état de cuisson d'un soufflé/gratin dépend de la taille du récipient et de l'épaisseur du soufflé/gratin. Les indications dans le tableau ne sont que des valeurs indicatives.
Ramequins 2
cuisson
% % % % %
Température en °C, position gril
180-200 50-60 170-190 35-45 190-210 25-30 200-220 40-50 180-200 40-50
Durée en minutes
Gratin
Gratin de pommes de terre, ingrédients crus, max. 4 cm de haut
Toasts
4 pièces, gratinés Grille 3 12 pièces, gratinés Grille 3

Plats cuisinés

Respectez les indications du fabricant figurant sur l'emballage. Si vous recouvrez l'accessoire de papier cuisson, veillez à ce
que le papier cuisson soit approprié pour ces températures. Adaptez la taille du papier cuisson au mets.
Plat Accessoire Niveau Mode de
Pizza, surgelée
Pizza à pâte fine Lèchefrite 2
Pizza à pâte épaisse Lèchefrite 2
Pizza-baguette Lèchefrite 3 Mini-pizzas Lèchefrite 3
1 plat à gratin 2
2 plats à gratin 1+3
Le résultat de cuisson dépend beaucoup de l'aliment. Le produit cru peut déjà présenter des pré-brunissages et des inégalités.
Lèchefrite + grille 3+1
Lèchefrite + grille 3+1
4 :
4 4
cuisson
% : % : % %
160-180 60-80 150-170 60-80
160-170 10-15 160-170 15-20
Température en °C
190-210 15-25 180-200 20-30 180-200 20-30 170-190 25-35 180-200 20-30 190-210 10-20
Durée en minutes
Pizza, du réfrigérateur
Pizza (préchauffer) Lèchefrite 3
%
190-210 10-15
39
Plat Accessoire Niveau Mode de
Produits de pommes de terre, surgelés
Frites Lèchefrite 3
Lèchefrite + plaque à pâtisserie
Croquettes Lèchefrite 3 Rösti, pommes de terre farcies Lèchefrite 3
Pains et pâtisseries,surgelés
Petits pains, baguette Lèchefrite 3 Bretzels (pâtons) Lèchefrite 3
Pains et pâtisseries, précuits
Petits pains précuits, baguette précuite Lèchefrite 3
Lèchefrite + grille 3+1
Boulettes végétariennes, surgelées
Bâtonnets de poisson Lèchefrite 2 Sticks de poulet, Nuggets de poulet Lèchefrite 3
Strudel, surgelé
Strudel Lèchefrite 3
3+1
cuisson
% :
% %
% %
% :
% %
%
Température en °C
190-210 20-30 180-200 30-40
200-220 20-25 210-230 15-25
170-190 10-20 210-230 15-25
190-210 10-20 160-180 20-25
220-240 10-20 200-220 15-25
200-220 35-40
Durée en minutes

Mets spéciaux

Avec des températures basses et le mode chaleur tournante 3D
: vous réussirez alors aussi bien du yaourt crémeux
qu'une pâte légère à la levure du boulanger. Enlevez d'abord du compartiment de cuisson les accessoires,
les grilles supports ou les rails télescopiques.
Préparer du yaourt
1. Porter 1 litre de lait (3,5 % de m.g) à ébullition et laisser
refroidir à 40 °C.
2. Délayer 150 g de yaourt (à la température du réfrigérateur)
dans le lait.
3. En remplir des tasses ou des petits pots Twist-Off, couvrir de
film alimentaire
Plat Récipient Mode de
Yaourt Tasses ou pots
Laisser lever de la pâte à la levure de boulanger
Twist-Off
Récipient résistant à la chaleur
Placer sur le fond du compartiment de cuisson
Placer sur le fond du compartiment de cuisson

Décongélation

Les durées de décongélation dépendent de la nature et de la quantité des aliments.
Respectez les indications du fabricant figurant sur l'emballage.
4. Préchauffer le compartiment de cuisson comme indiqué.
5. Placer ensuite les tasses ou bien les pots sur le fond du
compartiment de cuisson et préparer comme indiqué.
Laisser lever de la pâte à la levure du boulanger
1. Préparer la pâte à la levure du boulanger comme d'habitude,
la placer dans un récipient en céramique résistant à la chaleur et couvrir.
2. Préchauffer le compartiment de cuisson comme indiqué.
3. Eteindre le four et placer la pâte dans le compartiment de
cuisson pour la laisser lever.
cuisson
:
:
Enlever les aliments surgelés de leur emballage et les placer dans un récipient sur la grille.
Placer la volaille dans une assiette, le côté blanc vers le bas.
Température Durée
Préchauffer à 50 °C 50 °C
Préchauffer à 50 °C Eteindre l'appareil et mettre la
pâte à la levure dans le com­partiment de cuisson
5 min. 8 h
5-10 min. 20-30 min.
Aliments surgelés Accessoire Niveau Mode de
p.ex. tartes à la crème fraîche, tartes à la crème au beurre, tartes avec glaçage au chocolat ou du sucre glacé, fruits, poulets, sau­cisses et viande, pain et petits pains, gâteau et autres pâtisseries
40
Grille 1
cuisson
:
Température
le thermostat reste sur 0

Déshydratation

Le mode Chaleur tournante 3D : est idéale pour la déshydratation.
Sélectionnez uniquement des fruits et légumes de qualité irréprochable puis lavezles soigneusement.
Laissezles bien égoutter et essuyezles.
Recouvrez la lèchefrite et la grille de papier cuisson ou sulfurisé.
Retournez plusieurs fois les fruits ou légumes très juteux. Une fois le processus de séchage terminé, détachez
immédiatement du papier les aliments déshydratés.
Fruits et herbes Accessoire Niveau Mode de
600 g de tranches de pommes Lèchefrite + grille 3+1 800 g de poires en quartier Lèchefrite + grille 3+1 1,5 kg de quetsches ou de
prunes 200 g d'herbes aromatiques, net-
toyées

Mise en conserve

Pour la mise en conserves, les bocaux et les joints en caoutchouc doivent être propres et en bon état. Utilisez si possible des bocaux de même taille. Les valeurs indiquées dans les tableaux s'entendent pour des bocaux ronds d'un litre.

Attention !

N'utilisez pas de bocaux plus grands ou plus hauts. Leurs couvercles risqueraient d'éclater.
Utilisez uniquement des fruits et légumes de première qualité. Lavezles soigneusement.
Les durées mentionnées dans les tableaux sont indicatives. Elle peuvent être influencées par la température ambiante, le nombre de bocaux, la quantité et la chaleur du contenu des bocaux. Avant de changer le réglage ou d'éteindre, vérifiez si des bulles montent bien dans les bocaux.

Préparation

1. Remplir les bocaux, mais pas trop.
2. Essuyer les bords des bocaux, ils doivent être propres.
3. Poser un joint en caoutchouc humide et un couvercle sur
chaque bocal.
Lèchefrite + grille 3+1
Lèchefrite + grille 3+1
4. Fermer les bocaux avec des agrafes.
Ne placez jamais plus de six bocaux dans le compartiment de cuisson.

Réglage

1. Enfournez la lèchefrite au niveau 2. Disposer les bocaux de
sorte qu'ils ne se touchent pas.
2. Verser ½ l d'eau chaude (env. 80 °C) dans la lèchefrite.
3. Fermer la porte du four.
4. Régler Chaleur de sole $.
5. Régler la température sur 170 à 180 °C.
Mise en conserve Fruits
Au bout d'env. 40 à 50 minutes, des petites bulles montent à la surface à de courts intervalles. Eteignez le four.
Retirez les bocaux du compartiment de cuisson au bout de 25 à 35 minutes de chaleur résiduelle. Un refroidissement plus lent dans le compartiment de cuisson favorise la prolifération de moisissures sur le fruit en bocal ainsi que son acidification.
cuisson
: : :
:
Température Durée
80 °C env. 5 h 80 °C env. 8 h 80 °C env. 8-10 h
80 °C env. 1½ h
Fruits en bocaux d'un litre Dès l'ébullition Chaleur résiduelle
Pommes, groseilles, fraises éteindre env. 25 minutes Cerises, abricots, pêches, groseilles à maquereau éteindre env. 30 minutes Compote de pommes, poires, prunes éteindre env. 35 minutes
Légumes Dès que des bulles montent dans les bocaux, ramener la température à 120 - 140 °C. Selon le type de légume env. 35 à
Légumes au bouillon froid dans des bocaux d'un litre Dès l'ébullition Chaleur résiduelle
Cornichons - env. 35 minutes Betterave rouge env. 35 minutes env. 30 minutes Choux de Bruxelles env. 45 minutes env. 30 minutes Haricots verts, chourave, chou rouge env. 60 minutes env. 30 minutes Petits pois env. 70 minutes env. 30 minutes

Sortir les bocaux

Après la mise en conserves, sortez les bocaux du compartiment de cuisson.
70 minutes. Après ce temps, éteignez ensuite le four et utilisez la chaleur rémanente.

Attention !

Ne posez pas les bocaux chauds sur une surface froide ou humide. Ils risquent d'éclater.
41

L'acrylamide dans certains aliments

L'acrylamide se forme avant tout en cas de produits céréaliers et de pommes de terre cuits à haute température, tels que
Conseils pour la préparation de mets avec une faible formation d'acrylamide
En général
Cuisson de pâtisseries En mode Convection naturelle, max. 200 °C.
Petits gâteaux secs En mode Convection naturelle, max. 190 °C.
Frites au four Les répartir uniformément et en une couche sur la plaque. Faire cuire au moins 400 g
Réduire les temps de cuisson à un minimum.
Faire uniquement dorer les aliments, ne pas les faire trop brunir.
Un aliment gros et épais contient moins d'acrylamide.
En mode Chaleur tournante 3D ou Chaleur tournante, max.180 °C.
En mode Chaleur tournante 3D ou Chaleur tournante, max. 170 °C. Des oeufs ou des jaunes d'oeuf réduisent la formation d'acrylamide.
par plaque, afin que les frites ne se dessèchent pas
chips, frites, toast, petits pains, pain ou pâtisseries fines (biscuits, pain d'épices, speculoos).

Plats tests

Ces tableaux ont été conçus pour des laboratoires d'essai, afin de leur permettre de contrôler et tester plus facilement les différents appareils.
Selon EN 50304/EN 60350 (2009) ou bien IEC 60350.
Cuisson de pain et de pâtisseries
Cuisson sur 2 niveaux : Enfourner la lèchefrite toujours au-dessus de la plaque à pâtisserie. Cuisson sur 3 niveaux : Enfourner la lèchefrite en milieu.
Biscuiterie dressée: La cuisson des préparations sur des plaques enfournées en même temps ne sera pas forcément terminée au même moment.
Tourte aux pommes sur 1 niveau : Placer côte à côte les moules démontables foncés en les décalant. Tourte aux pommes sur 2 niveaux : Moules démontables de couleur foncée : les placer l'un au­dessus de l'autre en les décalant, voir fig.
Plat Accessoires et moules Niveau Mode de
Biscuiterie dressée (préchauffer*) Plaque à pâtisserie 3
Plaque à pâtisserie 3 Lèchefrite + plaque à
pâtisserie 2 plaques à pâtisserie +
lèchefrite
Small cakes (préchauffer*) Plaque à pâtisserie 3
Plaque à pâtisserie 3 Lèchefrite + plaque à
pâtisserie 2 plaques à pâtisserie +
lèchefrite
Biscuit à l'eau (préchauffer*) Moule démontable sur la
grille
Biscuit à l'eau Moule démontable sur la
grille
* Pour le préchauffage, ne pas utiliser le chauffage rapide.
Gâteaux dans des moules démontables en fer-blanc : Faire cuire sur 1 niveau avec la Convection naturelle Utilisez la lèchefrite au lieu de la grille et placez dessus le moule démontable.
Remarque : Pour la cuisson, réglez d'abord la plus faible des températures indiquées.
cuisson
% :
3+1
5+3+1
:
:
% :
3+1
5+3+1
2
2
:
:
%
:
Température en °C
140-150 30-40 140-150 30-40 140-150 30-45
130-140 40-55
150-170 20-35 150-170 25-35 140-160 30-45
130-150 35-55
160-170 30-40
160-170 30-45
Durée en minutes
%.
42
Plat Accessoires et moules Niveau Mode de
Tourte aux pommes Grille + 2 moules démon-
tables Ø 20 cm 2 grilles + 2 moules
démontables Ø 20 cm
* Pour le préchauffage, ne pas utiliser le chauffage rapide.
1
3+1
cuisson
%
:
Grillades
Si vous placez les aliments directement sur la grille, enfournez en plus la lèchefrite au niveau 1. Elle récupère le liquide et le four restera plus propre.
Température en °C
170-190 80-100
170-190 70-100
Durée en minutes
Plat Accessoire Niveau Mode de
Brunir des toasts préchauffer 10 minutes
Beefburger, 12 pièces* ne pas préchauffer
* Retourner aux
Z du temps
Grille 5
Grille + lèchefrite 4+1
cuisson
(
(
Position gril Durée
en minutes
3 ½-2
3 25-30
43
Indice
Importanti avvertenze di sicurezza ........................................ 45
Cause dei danni...............................................................................46
Il Suo nuovo forno ................................................................... 47
Pannello comandi ............................................................................ 47
Selettore funzioni.............................................................................. 47
Selettore della temperatura............................................................ 47
Vano di cottura.................................................................................47
Gli accessori............................................................................. 48
Inserimento degli accessori...........................................................48
Accessori speciali............................................................................ 48
Articoli del servizio di assistenza tecnica.................................... 50
Prima del primo utilizzo........................................................... 50
Riscaldamento del forno ................................................................50
Pulizia degli accessori ....................................................................50
Regolazione del forno ............................................................. 50
Tipo di riscaldamento e temperatura...........................................50
Riscaldamento rapido.....................................................................51
Cura e manutenzione............................................................... 51
Detergente......................................................................................... 51
Sgancio e riaggancio dei supporti ...............................................51
Sgancio e riaggancio della porta del forno ................................ 52
Montaggio e smontaggio dei pannelli della porta..................... 52
Che cosa fare in caso di guasto?........................................... 53
Tabella guasti ...................................................................................53
Sostituzione della lampadina superiore del forno ..................... 53
Copertura in vetro............................................................................53
Servizio di assistenza tecnica ................................................ 54
Codice del prodotto (E) e numero di produzione (FD) ............ 54
Consigli per l'ambiente e il risparmio energetico ................. 54
Risparmio energetico......................................................................54
Smaltimento ecocompatibile .........................................................54
Testati nel nostro laboratorio ................................................. 54
Dolci e biscotti.................................................................................. 54
Consigli per la cottura al forno...................................................... 57
Carne, pollame, pesce.................................................................... 57
Consigli per la cottura in forno e al grill......................................60
Sformato, gratin, toast..................................................................... 60
Cibi pronti..........................................................................................60
Ricette speciali ................................................................................. 61
Scongelamento ................................................................................61
Essiccare per la conservazione .................................................... 62
Sterilizzazione per conserve .......................................................... 62
Acrilamide negli alimenti......................................................... 63
Pietanze sperimentate............................................................. 63
Cottura al forno ................................................................................63
Cottura al grill ................................................................................... 64
itIstruzioni per l’uso
Produktinfo
Per ulteriori informazioni su prodotti, accessori, pezzi di ricambio e servizi è possibile consultare il sito Internet www.siemens-home.com e l'eShop www.siemens-eshop.com
44

: Importanti avvertenze di sicurezza

Leggere attentamente le presenti istruzioni per l'uso. Solo così è possibile utilizzare l'apparecchio in modo sicuro e corretto. Custodire con la massima cura le presenti istruzioni per l'uso e il montaggio in caso di un utilizzo futuro o cessione a terzi.

Questo apparecchio è concepito esclusivamente per l'incasso. Osservare le speciali istruzioni di montaggio.

Controllare l'apparecchio dopo averlo disimballato. Qualora si fossero verificati danni da trasporto, non collegare l'apparecchio.

L'allacciamento senza spina dell'apparecchio può essere effettuato solo da un tecnico autorizzato. In caso di danni causati da un allacciamento non corretto, decade il diritto di garanzia.

Questo apparecchio è pensato esclusivamente per l'utilizzo in abitazioni private e in ambito domestico. Utilizzare l'apparecchio per la preparazione di cibi e bevande. Prestare attenzione all'apparecchio durante il suo funzionamento. Utilizzare l'apparecchio esclusivamente in luoghi chiusi.
Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età pari o superiore a 8 anni e da persone con ridotte facoltà fisiche, sensoriali o mentali nonché da persone prive di sufficiente esperienza o conoscenza dello stesso se sorvegliate da una persona responsabile della loro sicurezza o se istruite in merito all'utilizzo sicuro dell'apparecchio e consapevoli degli eventuali rischi derivanti da un utilizzo improprio.

I bambini non devono utilizzare l'apparecchio come un giocattolo. I bambini non devono né pulire né utilizzare l'apparecchio da soli a meno che non abbiano un'età superiore agli 8 anni e che siano assistiti da parte di un adulto.

Tenere lontano dall'apparecchio e dal cavo di alimentazione i bambini di età inferiore agli 8 anni.

Inserire sempre correttamente gli accessori nel vano di cottura. Vedi la descrizione degli accessori nelle istruzioni per l'uso.

Pericolo di incendio!

Gli oggetti infiammabili depositati nel vano di cottura possono incendiarsi. Non riporre mai oggetti infiammabili all'interno
del vano di cottura. Non aprire mai la porta dell'apparecchio quando fuoriesce del fumo. Disattivare l'apparecchio e staccare la spina o il fusibile nella scatola dei fusibili.
Pericolo di incendio!
All'apertura della porta dell'apparecchio avviene uno spostamento d'aria che può sollevare la carta da forno. Quest'ultima potrebbe entrare in contatto con gli elementi riscaldanti e prendere fuoco. Durante il preriscaldamento non disporre mai la carta da forno sugli accessori se non è ben fissata. Fermare sempre la carta da forno con una stoviglia o una teglia. Ricoprire con carta da forno solo la superficie necessaria. La carta da forno non deve fuoriuscire dall'accessorio.

Pericolo di scottature!

L'apparecchio si surriscalda. Non sfiorare mai le superfici interne calde del vano di cottura o le resistenze. Lasciar sempre raffreddare l'apparecchio. Tenere lontano i bambini.
Pericolo di scottature!
L'accessorio o la stoviglia si surriscalda. Servirsi sempre delle presine per estrarre le stoviglie e gli accessori caldi dal vano di cottura.
Pericolo di scottature!
I vapori dell'alcol nel vano di cottura caldo potrebbero prendere fuoco. Non cucinare pietanze con quantità elevate di bevande ad alta gradazione alcolica. Utilizzare esclusivamente piccole quantità di bevande ad alta gradazione alcolica. Aprire con cautela la porta dell'apparecchio.

Pericolo di scottature!

Durante il funzionamento le parti scoperte diventano molto calde. Non toccare mai le parti ad alta temperatura. Tenere lontano i bambini.
Pericolo di bruciature!
Aprendo la porta dell'apparecchio potrebbe fuoriuscire del vapore caldo. Aprire con cautela la porta dell'apparecchio. Tenere lontano i bambini.
Pericolo di bruciature!
La presenza di acqua nel vano di cottura caldo può causare la formazione di vapore. Non versare mai acqua nel forno caldo
45

Pericolo di lesioni!

Il vetro graffiato della porta dell'apparecchio potrebbe saltare. Non utilizzare raschietti per vetro, né detergenti abrasivi o corrosivi.

Pericolo di scossa elettrica!

Gli interventi di riparazione effettuati in modo non conforme rappresentano una fonte di pericolo. Le riparazioni devono essere effettuate esclusivamente da personale tecnico del servizio di assistenza adeguatamente istruito. Se l'apparecchio è guasto, staccare la spina o disattivare il fusibile nella rispettiva scatola. Rivolgersi al servizio di assistenza clienti.
Pericolo di scariche elettriche!
Se posto vicino ai componenti caldi dell'apparecchio, l'isolamento del cavo degli apparecchi elettronici può fondere. Evitare il contatto tra il cavo di allacciamento e i componenti caldi dell'apparecchio.
Pericolo di scariche elettriche!
L'infiltrazione di liquido può provocare una scarica elettrica. Non utilizzare detergenti ad alta pressione o dispositivi a getto di vapore.
Pericolo di scariche elettriche!
Durante la sostituzione della lampada del vano di cottura i contatti del portalampada sono sotto tensione. Prima di procedere alla sostituzione, staccare la spina o disattivare il fusibile nella relativa scatola.
Pericolo di scariche elettriche!
Un apparecchio difettoso può causare delle scosse elettriche. Non mettere mai in funzione un apparecchio difettoso. Togliere la spina o disattivare il fusibile nella scatola dei fusibili. Rivolgersi al servizio di assistenza clienti.
Cause dei danni
Attenzione!
Accessori, pellicola, carta da forno o stoviglie sul fondo del
vano di cottura: non riporre alcun accessorio sul fondo del vano di cottura. Non coprire il fondo del vano di cottura con nessun tipo di pellicola o carta da forno. Con temperature superiori a 50 °C non collocare alcuna stoviglia sul fondo del vano di cottura. Si genera un accumulo di calore. I tempi di cottura non sono più corretti e la superficie smaltata viene danneggiata.
Acqua nel vano di cottura caldo: non versare mai acqua nel
vano di cottura caldo per evitare la formazione di vapore acqueo. La variazione di temperatura può danneggiare la superficie smaltata.
Alimenti umidi: non conservare alimenti umidi all'interno del
vano di cottura chiuso per periodi di tempo prolungati. Lo smalto viene danneggiato.
Succo della frutta: durante la preparazione di dolci alla frutta
molto succosi, non riempire eccessivamente la teglia. Il succo della frutta che trabocca dalla teglia causa la formazione di macchie indelebili. Se possibile, si consiglia di utilizzare la leccarda più profonda.
Raffreddamento con porta dell'apparecchio aperta: il
raffreddamento del vano di cottura deve avvenire esclusivamente con la porta chiusa. Anche se la porta dell'apparecchio è socchiusa, con il passare del tempo i mobili adiacenti possono danneggiarsi.
Guarnizione della porta molto sporca: se la guarnizione della
porta è molto sporca, durante il funzionamento la porta dell'apparecchio non si chiude più correttamente. Le superfici dei mobili adiacenti possono danneggiarsi.Mantenere sempre pulita la guarnizione della porta.
Utilizzo della porta dell'apparecchio come superficie
d'appoggio: non appoggiarsi alla porta dell'apparecchio, né sedervisi sopra o appendervisi. Non posare stoviglie o accessori sulla porta dell'apparecchio.
Inserimento degli accessori: a seconda del modello di
apparecchio è possibile che gli accessori graffino il pannello della porta al momento della chiusura di quest'ultima. Inserire gli accessori nel vano di cottura sempre fino all'arresto.
Trasporto dell'apparecchio: non trasportare l'apparecchio
afferrandolo dalla maniglia in quanto questa non sopporta il peso dell'apparecchio e può rompersi.
46

Il Suo nuovo forno

Viene qui presentato e descritto il Suo nuovo forno. Viene illustrato il funzionamento del pannello comandi e dei singoli elementi di comando. Inoltre, vengono fornite informazioni relative al vano di cottura e agli accessori.
6HOHWWRUHIXQ]LRQL
Selettori
I selettori sono manopole a scomparsa. Per estrarli e reinserirli, premerli quando si trovano in posizione zero.

Selettore funzioni

Con il selettore funzioni è possibile impostare il tipo di riscaldamento.
Posizione Tipo di utilizzo
Posizione zero Il forno è spento.
Û
Aria calda 3D* Per dolci e biscotti su 1-3 livelli. La
:
Riscaldamento sup./
%
inf.
Grill ventilato Per la cottura arrosto di carne, pol-
4
Grill, superficie
(
grande
Riscaldamento infe-
$
riore
Riscaldamento
I
rapido Lampadina del forno Per accendere la lampadina del
^
*Tipo di riscaldamento con cui è stata definita la classe di effi-
cienza energetica secondo EN50304.
ventola distribuisce uniformemente all'interno del vano di cottura il calore generato dalla resistenza circolare collocata sulla parete posteriore del forno.
Per dolci, sformati e arrosti magri, ad es. di manzo o selvaggina, su un solo livello. Il calore viene distri­buito uniformemente dall'alto e dal basso.
lame e pesci interi. La resistenza grill e la ventola si attivano e disat­tivano in maniera alternata. La ven­tola fa sì che l'aria calda avvolga gli alimenti.
Per grigliare bistecche, salsicce, toast e piccole porzioni di pesce. Si riscalda l'intera superficie al di sotto della resistenza grill.
Per sterilizzare e ultimare la cottura o dorare. Il calore viene distribuito dal basso.
Per preriscaldare rapidamente il forno senza accessori.
forno.

Pannello comandi

È qui fornito uno schema generale del pannello comandi. A seconda del modello è possibile che vi siano alcune differenze nei vari dettagli.
&
6HOHWWRUHGHOODWHPSHUDWXUD

Selettore della temperatura

Con il selettore della temperatura è possibile impostare la temperatura o il livello grill.
Posizione Significato
Ú
50-270 Ambito di tempe-
û, ûû, ûûû
Quando il forno si sta riscaldando, si accende la spia sopra il selettore della temperatura. Si spegne invece durante le pause del sistema di riscaldamento.

Vano di cottura

Nel vano di cottura si trova la lampadina del forno. Una ventola di raffreddamento impedisce il surriscaldamento del forno.
Lampadina del forno
Durante il funzionamento, la lampadina all'interno del vano di cottura è accesa. Posizionando il selettore funzioni sul simbolo
\ è possibile accendere la lampadina anche a forno spento.
Ventola di raffreddamento
La ventola di raffreddamento si attiva e disattiva quando necessario. L'aria calda fuoriesce attraverso la porta. Attenzione! Non coprire le fessure di aerazione. In caso contrario, il forno si surriscalda.
Terminato il funzionamento, la ventola di raffreddamento resta attiva per un periodo di tempo prestabilito, in modo da consentire un raffreddamento più rapido del vano di cottura.
Posizione zero Il forno non riscalda.
ratura Livelli grill I livelli grill per il Grill, superficie
Temperatura nel vano di cottura in °C.
grande
(. û = livello 1, basso ûû = livello 2, medio ûûû = livello 3, elevato
Quando si effettuano le impostazioni, la lampadina nel vano di cottura si accende.
47

Gli accessori

Gli accessori forniti sono adatti alla preparazione di molte pietanze. Prestare attenzione affinché vengano sempre inseriti correttamente nel vano di cottura.
Perché determinate pietanze riescano ancora meglio e per rendere ancora più agevole l'uso del forno, è disponibile una gamma di accessori speciali.

Inserimento degli accessori

È possibile inserire gli accessori nel vano di cottura a 5 livelli differenti. Inserirli sempre fino all'arresto in modo che non entrino in contatto con il pannello della porta.
  
È possibile estrarre gli accessori per circa la metà della loro lunghezza, fino allo scatto, in modo da poter afferrare facilmente le pietanze.
Durante l'introduzione nel vano di cottura, prestare attenzione affinché la sporgenza incurvata dell'accessorio sia dietro. Solo in questo modo si innesta fino allo scatto.
Avvertenza: Quando si surriscaldano, gli accessori possono deformarsi; quando si raffreddano nuovamente, la deformazione sparisce. Ciò non influisce in alcun modo sul funzionamento.
Gli accessori si possono acquistare presso il servizio clienti, i rivenditori specializzati o in Internet. Indicare il numero HZ.
Griglia Per stoviglie, stampi per dolci, arro­sti, carni alla griglia e piatti surgelati.
Introdurre la griglia con il lato aperto rivolto verso la porta del forno e con la curvatura rivolta verso il basso
¾.
Leccarda Per torte con frutta o crema, biscotti, piatti surgelati e arrosti di grandi dimensioni. Può essere utilizzata anche come contenitore di raccolta del grasso quando si cuoce diretta­mente sulla griglia.
Introdurre la leccarda con la smus­satura rivolta verso la porta del forno.

Accessori speciali

Gli accessori speciali sono in vendita presso il servizio di assistenza tecnica o i rivenditori specializzati. Nei nostri opuscoli o sul nostro sito Internet è disponibile una ricca offerta di accessori per il forno. La disponibilità degli accessori speciali e la possibilità di acquisto on-line varia a seconda del paese. Consultare i documenti di vendita per individuare quelli disponibili nel proprio paese.
Non tutti gli accessori speciali sono compatibili con tutti gli apparecchi. Al momento dell'acquisto indicare sempre il codice prodotto (cod. E) dell'apparecchio.
Accessori speciali Numero HZ Tipo di utilizzo
Griglia HZ334000 Per stoviglie, stampi per dolci, arrosti, carni alla griglia e piatti
Teglia smaltata HZ331003 Per dolci e biscottini.
Leccarda HZ332003 Per torte con frutta o crema, biscotti, piatti surgelati e arrosti di
Griglia inseribile HZ324000 Per arrosti. Posizionare sempre la griglia nella leccarda in
Griglia speciale HZ325000 Da utilizzare al posto della griglia normale o per proteggere il
surgelati.
Infornare la teglia con la smussatura rivolta verso la porta del forno.
grandi dimensioni. Può essere utilizzata anche come conteni­tore di raccolta del grasso quando si cuoce direttamente sulla griglia.
Infornare la leccarda con la smussatura rivolta verso la porta del forno.
modo da raccogliere il grasso e il sugo della carne che fuorie­scono.
forno dagli schizzi ed evitare che si sporchi eccessivamente. Utilizzare questa griglia speciale solo nella leccarda.
Per grigliare sulla griglia speciale: utilizzare soltanto ai livelli di inserimento 1, 2 e 3.
Griglia speciale per proteggere dagli schizzi: inserirla con la leccarda sotto la griglia normale.
48
Accessori speciali Numero HZ Tipo di utilizzo
Teglia per pizza HZ317000 Ideale per la preparazione di pizze, prodotti surgelati e dolci
Piastra HZ327000 La piastra è ideale per la preparazione di pane, pagnotte e
Teglia da forno smaltata con rivestimento antia­derente
Leccarda con rivestimento antiaderente HZ332011 Le torte con frutta o crema, i biscotti, gli alimenti surgelati e gli
Teglia professionale con griglia inseribile HZ333003 Particolarmente adatta alla preparazione di grosse quantità di
Coperchio per teglia professionale HZ333001 Il coperchio rende la teglia un tegame professionale. Tegame in vetro HZ915001 Il tegame in vetro è adatto alla preparazione al forno di brasati
Estensioni telescopiche Doppia HZ338250 Grazie alle guide di estensione ai livelli 2 e 3 è possibile
Tripla HZ338352 Grazie alle guide di estensione ai livelli 1, 2 e 3 è possibile
Estensione totale tripla HZ338356 Grazie alle guide di estensione ai livelli 1, 2 e 3 è possibile
Estensione totale tripla con la funzione Stop HZ338357 Grazie alle guide di estensione ai livelli 1, 2 e 3 è possibile
Rivestimento autopulente per pareti laterali Apparecchi con una lampadina HZ339020 È possibile attrezzare le pareti laterali in modo che, durante il
Rivestimento autopulente per parete superiore e pareti laterali
Apparecchi con una lampadina e resistenza del grill ribaltabile
Apparecchi con due lampadine e resistenza del grill ribaltabile
Apparecchi con una lampadina, resistenza del grill ribaltabile e termometro per arrosti
Apparecchi con due lampadine, resistenza del grill ribaltabile e termometro per arrosti
Filtro vapori HZ329000 Dotando il proprio forno del filtro vapori è possibile filtrare le
Set a vapore HZ24D300 Per cucinare in modo delicato la verdura e il pesce.
HZ331011 I dolci e i biscottini si staccano più facilmente dalla teglia. Infor-
HZ329020 È possibile attrezzare la parete superiore e le pareti laterali in
HZ329022 È possibile attrezzare la parete superiore e le pareti laterali in
HZ329027 È possibile attrezzare la parete superiore e le pareti laterali in
HZ329028 È possibile attrezzare la parete superiore e le pareti laterali in
rotondi di grandi dimensioni. È possibile utilizzare la teglia per pizza al posto della leccarda. Collocare la teglia sulla griglia e seguire le indicazioni riportate nelle tabelle.
pizza fatti in casa, in particolare se si desidera ottenere un fondo croccante. La piastra deve essere sempre preriscaldata fino alla temperatura raccomandata.
nare la teglia con la smussatura rivolta verso la porta del forno.
arrosti di grandi dimensioni si staccano più facilmente dalla leccarda. Infornare la leccarda con la smussatura rivolta verso la porta del forno.
cibo.
e sformati. È particolarmente adatto alla funzione di program­mazione o cottura automatica.
estrarre l'accessorio senza pericolo che si ribalti.
estrarre l'accessorio senza pericolo che si ribalti. L'estensione tripla non è adatta ad apparecchi con spiedo gire-
vole.
estrarre del tutto l'accessorio senza pericolo che si ribalti. L'estensione totale tripla non è adatta ad apparecchi con
spiedo girevole.
estrarre del tutto l'accessorio senza pericolo che si ribalti. Le guide di estensione si innestano in modo tale che l'accessorio possa essere appoggiato facilmente.
L'estensione totale tripla con funzione Stop non è adatta ad apparecchi con spiedo girevole.
funzionamento, il vano di cottura si pulisca automaticamente.
modo che, durante il funzionamento, il vano di cottura si puli­sca automaticamente.
modo che, durante il funzionamento, il vano di cottura si puli­sca automaticamente.
modo che, durante il funzionamento, il vano di cottura si puli­sca automaticamente.
modo che, durante il funzionamento, il vano di cottura si puli­sca automaticamente.
particelle di grasso presenti nell'aria di scarico riducendo la formazione di cattivi odori.
Solo per apparecchi con 6, 7 o 8 come seconda cifra del codice prodotto (ad es. HB3
8AB750)
49

Articoli del servizio di assistenza tecnica

I detergenti adatti per la cura e la pulizia degli elettrodomestici o degli altri accessori si possono acquistare presso il servizio
di assistenza tecnica, i rivenditori specializzati o tramite l'e-shop nel sito Internet dei singoli paesi di residenza. Indicare il codice articolo.
Panno per superfici in acciaio inossidabile Cod. articolo 311134 Impedisce che lo sporco si accumuli e, grazie all'olio speciale
Gel per la pulizia del grill e del forno Cod. articolo 463582 Per la pulizia del vano di cottura. Il gel è inodore. Panno in microfibra a nido d'ape Cod. articolo 460770 Particolarmente adatto alla pulizia delle superfici delicate, quali
Blocco di sicurezza della porta Cod. articolo 612594 Per impedire che i bambini aprano la porta del forno. Il blocco
con il quale è imbevuto, le superfici degli apparecchi in acciaio inossidabile risultano splendenti.
ad. es. vetro, vetroceramica, acciaio inossidabile o alluminio. Il panno in microfibra rimuove lo sporco misto ad acqua e grasso in una sola passata.
di sicurezza viene fissato in modo diverso a seconda del tipo di apparecchio. Consultare il foglio allegato al blocco di sicu­rezza della porta.

Prima del primo utilizzo

In questo capitolo viene illustrato tutto ciò che bisogna fare prima di utilizzare il forno per la prima volta. Leggere prima il capitolo Norme di sicurezza.

Riscaldamento del forno

Per eliminare l'odore dell'apparecchio nuovo, far riscaldare il forno vuoto e ben chiuso per un'ora con riscaldamento sup./ inf.
% a 240 °C. Accertarsi che nel vano di cottura non siano
presenti residui di imballaggio. Arieggiare la cucina durante il riscaldamento del forno.
1. Impostare Riscaldamento sup./inf. % utilizzando il selettore
funzioni.
2. Servendosi del selettore della temperatura, impostare la
temperatura a 240 °C.
Trascorsa un'ora disattivare il forno ruotando il selettore funzioni in posizione zero.

Pulizia degli accessori

Prima di utilizzare gli accessori per la prima volta, pulirli accuratamente con una soluzione alcalina di lavaggio molto calda e un panno morbido.

Regolazione del forno

Esistono diverse possibilità di regolazione del forno. Vengono qui illustrate le modalità di regolazione del tipo di riscaldamento, della temperatura o del grado grill.

Tipo di riscaldamento e temperatura

Esempio nella figura: Riscaldamento sup./inf. % a 190 °C.
1. Impostare il tipo di riscaldamento utilizzando il selettore
funzioni.
2. Servendosi del selettore della temperatura, impostare la
temperatura o il grado grill.
&
Il forno inizia a riscaldarsi.
Spegnimento del forno
Ruotare il selettore funzioni in posizione zero.
Modifica delle impostazioni
Il tipo di riscaldamento e la temperatura o il grado grill possono essere modificati in qualunque momento con il selettore corrispondente.
50

Riscaldamento rapido

Con il riscaldamento rapido il forno raggiunge la temperatura impostata in modo particolarmente rapido.
Utilizzare il riscaldamento rapido con temperature impostate oltre i 100 °C.
Per ottenere un risultato di cottura uniforme, inserire la pietanza nel vano di cottura soltanto al termine della fase di riscaldamento rapido.
1. Portare il selettore funzioni su I.
2. Impostare la temperatura servendosi dell'apposito selettore.

Cura e manutenzione

Dopo qualche secondo, il forno inizia a riscaldarsi. La spia sopra il selettore della temperatura si accende.
Il riscaldamento rapido è terminato
La spia sopra il selettore della temperatura si spegne. Introdurre la pietanza nel forno e impostare il tipo di riscaldamento desiderato.
Interruzione del riscaldamento rapido
Ruotare il selettore funzioni in posizione zero. Il forno è spento.
Una cura e manutenzione scrupolosa contribuiscono a mantenere a lungo il forno in buone condizioni. Sono qui illustrate le modalità di cura e pulizia del forno corrette.

Avvertenze

Lievi differenze di colore sul lato anteriore del forno sono
dovute a diversi materiali quali vetro, plastica o metallo.
Eventuali ombreggiature sul pannello della porta, simili a
striature, sono dovute al riflesso della luce della lampada del forno.
A temperature molto elevate lo smalto viene marcato a fuoco
e potrebbero dunque generarsi variazioni cromatiche. Questo è normale e non influisce in alcun modo sul funzionamento. I bordi delle lamiere sottili non possono essere smaltati integralmente e pertanto è possibile che appaiano grezzi. Questo non pregiudica la protezione anticorrosione.

Detergente

Per non danneggiare le diverse superfici con l'utilizzo di detergenti non appropriati, prestare attenzione alle indicazioni della tabella. Non utilizzare
detergenti aggressivi o abrasivi,
detergenti a elevato contenuto di alcol,
spugnette dure o abrasive,
detergenti ad alta pressione o dispositivi a getto di vapore.
Lavare bene le spugne nuove prima di utilizzarle.
Settore Detergente
Vano di cottura Soluzione di lavaggio calda o acqua e
Copertura in vetro della lam­padina del forno
Guarnizione Non rimuovere!
Supporti Soluzione di lavaggio calda:
Estensioni tele­scopiche
Accessori Soluzione di lavaggio calda:
aceto: pulire con un panno spugna.
Nel caso in cui il forno sia molto sporco, uti­lizzare una paglietta d'acciaio o un apposito detergente. Utilizzare esclusivamente quando il vano di cottura è freddo.
Soluzione di lavaggio calda: pulire con un panno spugna.
Soluzione di lavaggio calda: pulire con un panno spugna. Non sfregare.
lasciare in ammollo e pulire con un panno spugna o una spazzola.
Soluzione di lavaggio calda: pulire con un panno spugna o una spaz­zola.
Non rimuovere il grasso lubrificante dalle guide di estensione, pulire quando sono inserite. Non lasciare in ammollo e non lavare in lavastoviglie.
lasciare in ammollo e pulire con un panno spugna o una spazzola.
Settore Detergente
Pannello comandi
Acciaio inox Soluzione di lavaggio calda:
Vetri delle porte Detergente per vetro:
Soluzione di lavaggio calda: pulire con un panno spugna e asciugare con un panno morbido. Non utilizzare deter­genti o raschietti per vetro.
pulire con un panno spugna e asciugare con un panno morbido. Rimuovere imme­diatamente le macchie di calcare, grasso, amido o albume in quanto potrebbero cor­rodere la superficie.
Speciali detergenti per acciaio inox, adatti a superfici calde, sono disponibili presso il servizio di assistenza tecnica o presso i rivenditori specializzati. Stendere uno strato sottile di detergente con un panno morbido.
pulire con un panno morbido. Non utilizzare raschietti per vetro.

Sgancio e riaggancio dei supporti

I supporti possono essere rimossi ai fini della pulizia. Il forno deve essere freddo.
Sgancio dei supporti
1. Afferrare anteriormente i supporti, sollevarli
2. e sganciarli (figura A).
3. Quindi, tirare in avanti l'intero supporto
4. ed estrarlo (figura B).
$


Pulire i supporti con una spugna e del detersivo per piatti. In caso di sporco ostinato utilizzare una spazzola.
%


51
Riaggancio dei supporti
1. Inserire prima il supporto nell'attacco posteriore, spingere
leggermente all'indietro (figura A)
2. e poi agganciare nell'attacco anteriore (figura B).
$
%
Riaggancio della porta
Riagganciare la porta del forno eseguendo la procedura di sgancio in ordine inverso.
1. Quando si rimonta la porta del forno, controllare che le due
cerniere siano inserite nelle aperture corrispondenti (figura A).
2. Le tacche sulla cerniera devono scattare su entrambi i lati
(figura B).
I supporti devono essere inseriti a sinistra e a destra. Controllare che, come nella figura B, il livello 1 e 2 siano in basso e il livello 3, 4 e 5 in alto.

Sgancio e riaggancio della porta del forno

È possibile rimuovere la porta del forno a scopo di pulizia o per smontare i pannelli della porta.
Le cerniere della porta del forno sono dotate di una leva di bloccaggio. Quando le leve di bloccaggio sono chiuse (figura A), la porta del forno è bloccata. Non è possibile sganciarla. Quando le leve di bloccaggio sono aperte per consentire la rimozione della porta del forno (figura B), le cerniere sono bloccate. Non è possibile farle scattare.
%$
$
3. Richiudere entrambe le leve di bloccaggio (figura C).
Chiudere la porta del forno.
%
&
: Pericolo di lesioni!
Se la porta del forno cade inavvertitamente o se scatta una cerniera, non toccarla. Rivolgersi al servizio di assistenza tecnica.
: Pericolo di lesioni!
Se le cerniere non sono bloccate, scattano con una forza maggiore. Controllare che le leve di bloccaggio siano sempre completamente chiuse e, durante l'estrazione della porta del forno, che siano completamente aperte.
Sgancio della porta
1. Aprire completamente la porta del forno.
2. Aprire completamente le leve di bloccaggio a destra e a
sinistra (figura A).
3. Chiudere la porta del forno fino all'arresto. Afferrarla con
entrambe le mani a destra e a sinistra. Chiudere ancora leggermente e rimuoverla (figura B).
%$

Montaggio e smontaggio dei pannelli della porta

Per una migliore pulizia è possibile rimuovere i pannelli in vetro della porta del forno.
Smontaggio
1. Sganciare la porta del forno e riporla su un panno con la
maniglia rivolta verso il basso.
2. Togliere la copertura in alto sulla porta del forno. A tale
scopo premere a sinistra e a destra con le dita la linguetta (figura A).
3. Sollevare il pannello superiore ed estrarlo (figura B).
%$
52
4. Sollevare ed estrarre il pannello (figura C).
&
1. Inserire il pannello inclinandolo e facendolo scorrere indietro
(figura A).
2. Inserire il pannello superiore inclinandolo e facendolo
scorrere indietro in entrambi i supporti. Accertarsi che la superficie liscia sia rivolta verso l'esterno. (figura B).
Per la pulizia dei pannelli utilizzare un detergente per vetro e un panno morbido.
: Pericolo di lesioni!
Il vetro graffiato della porta dell'apparecchio potrebbe saltare. Non utilizzare raschietti per vetro, né detergenti abrasivi o corrosivi.
Montaggio
Durante il montaggio controllare che la dicitura “right above” si trovi capovolta in basso a sinistra.

Che cosa fare in caso di guasto?

Quando si verifica un'anomalia, si tratta spesso di un problema facilmente risolvibile. Prima di contattare il servizio di assistenza tecnica, consultate la tabella in quanto potreste essere in grado di risolvere il problema da soli.

Tabella guasti

Se un piatto non riesce in modo ottimale, consultare il capitolo Testati nel nostro laboratorio che contiene molti suggerimenti e avvertenze per la preparazione delle pietanze.
$
3. Applicare la protezione e spingerla nella sede.
4. Rimontare la porta del forno
Il forno potrà essere nuovamente utilizzato soltanto dopo aver montato correttamente i pannelli.
%
: Pericolo di scariche elettriche!
Disattivare il fusibile nella scatola dei fusibili.
1. Stendere un canovaccio nel forno freddo per evitare di
danneggiarlo.
2. Rimuovere la copertura in vetro ruotando in senso antiorario.
Guasto Possibile
Il forno non fun­ziona.
Il forno non riscalda.
causa
Il fusibile è difet­toso.
Interruzione di corrente.
Presenza di pol­vere sui contatti.
Rimedio/avvertenze
Controllare nella scatola dei fusibili che il fusibile sia in perfette condizioni.
Controllare se la luce della cucina o gli altri elettrodo­mestici funzionano.
Ruotare più volte i selettori.
: Pericolo di scariche elettriche!
Gli interventi di riparazione effettuati in modo non conforme rappresentano una fonte di pericolo. Le riparazioni devono essere effettuate esclusivamente da personale tecnico del servizio di assistenza adeguatamente istruito.

Sostituzione della lampadina superiore del forno

È necessario sostituire le lampadine del forno bruciate. Le lampadine di ricambio termostabili da 40 Watt possono essere acquistate presso il servizio di assistenza tecnica o i rivenditori specializzati. Si consiglia di utilizzare soltanto queste lampadine.
3. Sostituire la lampadina con una dello stesso modello.
4. Avvitare nuovamente la copertura in vetro.
5. Rimuovere il canovaccio e attivare il fusibile.

Copertura in vetro

Se danneggiata, la copertura in vetro deve essere sostituita. Le coperture in vetro adatte possono essere richieste presso il servizio di assistenza tecnica. Specificare il codice prodotto (E) e il codice di produzione (FD) dell'apparecchio.
53

Servizio di assistenza tecnica

Il servizio di assistenza tecnica è a disposizione per eventuali riparazioni. Troveremo la soluzione giusta, evitando di coinvolgere un tecnico quando non è necessario.

Codice del prodotto (E) e numero di produzione (FD)

Quando si contatta il servizio clienti indicare sempre il codice del prodotto (E) e il numero di produzione (FD), in modo da poter ricevere subito un'assistenza mirata. La targhetta con i numeri è visibile a destra, di lato alla porta del forno. Per avere subito a disposizione le informazioni utili in caso di necessità, si consiglia di riportare subito qui i dati relativi all'apparecchio e il numero di telefono del servizio di assistenza tecnica.
Codice del prodotto (E)
Numero di
produzione (FD)
Servizio di assistenza tecnica
Prestare attenzione al fatto che, in caso di utilizzo improprio, l'intervento del tecnico del servizio di assistenza non è gratuito anche se effettuato durante il periodo di garanzia.
Trovate i dati di contatto di tutti i paesi nell'accluso elenco dei centri di assistenza clienti.
Ordine di riparazione e consulenza in caso di guasti I 800-018346
CH 0848 840 040
Fidatevi della competenza del Costruttore. In questo modo avrete la garanzia di una riparazione effettuata da tecnici qualificati del servizio assistenza e con pezzi di ricambio originali per il vostro apparecchio.
O
Linea verde

Consigli per l'ambiente e il risparmio energetico

Questa parte contiene consigli su come risparmiare energia durante la cottura arrosto e al forno e su come smaltire l'apparecchio in modo corretto.
In caso di tempi di cottura prolungati, disattivare il forno
10 minuti prima della fine del tempo di cottura e utilizzare il calore residuo per ultimare la cottura.

Risparmio energetico

Preriscaldare il forno soltanto se indicato nella ricetta o nelle
tabelle delle istruzioni per l'uso.
Utilizzare teglie scure, con smalto o vernice nera. Questo tipo
di stoviglie assorbe bene il calore.
Durante la cottura, aprire il meno possibile la porta del forno.
In caso di preparazione di più dolci, si consiglia di cuocerli in
forno uno dopo l'altro. Il forno rimane caldo e si riduce così il tempo di cottura per il secondo dolce. Inoltre, è possibile inserire due stampi rettangolari anche disponendoli l'uno accanto all'altro.

Testati nel nostro laboratorio

Qui di seguito, viene proposta una selezione di pietanze con le relative impostazioni ottimali. Inoltre, viene indicato il tipo di riscaldamento e la temperatura da utilizzare per cuocere nel modo migliore la pietanza. Sono riportate indicazioni sugli accessori adatti e sui livelli di inserimento delle pietanze più opportuni. Le istruzioni sono corredate da consigli sulle stoviglie da utilizzare e sulla preparazione dei piatti.

Avvertenze

I valori della tabella valgono sempre per l'introduzione dei
cibi nel vano di cottura freddo e vuoto. Preriscaldare unicamente se indicato nelle tabelle. Rivestire
gli accessori con la carta forno solo dopo il preriscaldamento.
I tempi di cottura riportati nelle tabelle costituiscono valori
indicativi e dipendono dalla qualità e dalle caratteristiche degli alimenti stessi.

Smaltimento ecocompatibile

Si prega di smaltire le confezioni nel rispetto dell'ambiente.
Questo apparecchio dispone di contrassegno ai sensi della direttiva europea 2012/19/UE in materia di apparecchi elettrici ed elettronici (waste electrical and electronic equipment - WEEE).
Questa direttiva definisce le norme per la raccolta e il riciclaggio degli apparecchi dismessi valide su tutto il territorio dell’Unione Europea.
Utilizzare gli accessori forniti in dotazione. Presso il servizio di
assistenza tecnica o i rivenditori specializzati è possibile acquistare accessori speciali e supplementari.
Prima dell'utilizzo, estrarre dal forno gli accessori e le stoviglie non necessari.
Estrarre sempre gli accessori o le stoviglie dal vano di
cottura utilizzando una presina.

Dolci e biscotti

Cottura al forno su un livello
Usare la funzione Riscaldamento sup./inf. riuscita del dolce.
Quando si cuoce al forno con Aria calda 3D seguenti livelli di inserimento per l'accessorio:
Dolci in stampi: livello 2
Dolci in teglia: livello 3
% per un'ottima
:, utilizzare i
54
Cottura al forno su più livelli
Utilizzare Aria calda 3D Livelli di inserimento per la cottura al forno su 2 livelli:
Leccarda: livello 3
Teglia: livello 1
Livelli di inserimento per la cottura al forno su 3 livelli:
Teglia: livello 5
Leccarda: livello 3
Teglia: livello 1
Non sempre teglie inserite nello stesso momento sono pronte contemporaneamente.
Le tabelle contengono diverse proposte per la preparazione delle pietanze.
Se si cuociono tre stampi rettangolari contemporaneamente, disporli sulla griglia come indicato nella figura.
:.
Stampi per dolci
Gli stampi per dolci più indicati sono quelli scuri in metallo. Con gli stampi chiari in metallo poco spesso, oppure con gli
stampi in vetro, i tempi di cottura aumentano e il dolce non assume una colorazione uniforme.
Se si desidera utilizzare gli stampi in silicone, regolarsi secondo le indicazioni e le ricette del produttore. Spesso, gli stampi in silicone sono più piccoli di quelli normali. Di conseguenza, le dosi dell'impasto e le indicazioni della ricetta possono variare.
Tabelle
Le tabelle indicano il tipo di riscaldamento ottimale per i vari dolci e biscotti. La temperatura e la durata della cottura dipendono dalla quantità e dal tipo d'impasto. Perciò nelle tabelle sono riportati i campi di temperatura. La prima volta provare con il valore più basso. Una temperatura inferiore permette una doratura più uniforme. Se occorre, la volta successiva impostare un valore più alto.
Se si preriscalda il forno, ridurre i tempi di cottura di 5-10 minuti.
Per ulteriori informazioni consultare la sezione Consigli per la cottura al forno in appendice alle tabelle.
Dolci in stampi Stampo Livello Tipo di
Torta morbida, semplice Stampo a ciambella/ret-
Torta morbida, delicata Stampo a ciambella/ret-
Fondi di torta, impasto semi-liquido Stampo per fondi di dolci
Dolce alla frutta, impasto fine Stampo a cerniera/da
Pan di Spagna, 2 uova (preriscaldare) Stampo per fondi di dolci
Torta 4 quarti, 6 uova (preriscaldare) Stampo a cerniera 2 Fondi di pasta frolla con bordo Stampo a cerniera 1 Torte alla frutta o torte alla ricotta, fondi
di pasta frolla* Dolce svizzero o Schweizer Wähe Teglia per pizza 1
Gugelhupf (dolce all'uvetta) Stampo per Gugelhupf 2 Pizza, fondo sottile con farcitura scarsa
(preriscaldare) Torte salate* Stampo a cerniera 1
* Terminata la cottura, fare riposare i dolci nel forno spento e chiuso per circa 20 minuti.
tangolare 3 stampi a ciambella 3+1
tangolare
alla frutta
budino
alla frutta
Stampo a cerniera 1
Teglia per pizza 1
2
2
3
2
2
riscalda­mento
:
: %
%
%
%
% % %
% % %
%
Temperatura in °CDurata in
minuti
160-180 50-60
140-160 60-80 150-170 65-75
160-180 20-30
160-180 50-60
160-180 20-30
160-180 40-50 170-190 25-35 170-190 70-90
220-240 35-45 150-170 60-70 250-270 10-15
180-200 45-55
Dolci in teglia Accessori Livello Tipo di
Impasto con ripieno asciutto Leccarda 2
Leccarda + teglia 3+1
Impasto con farcitura succosa (frutta) Leccarda 2
Leccarda + teglia 3+1
riscalda­mento
% : % :
Temperatura in °CDurata in
minuti
170-190 20-30 150-170 35-45 180-200 25-35 140-160 40-50
55
Dolci in teglia Accessori Livello Tipo di
Pasta lievit. con ripieno asciutto Leccarda 3
Leccarda + teglia 3+1
Pasta lievitata con farcitura succosa (frutta)
Pasta frolla con ripieno asciutto Leccarda 2 Pasta frolla con farcitura succosa (frutta) Leccarda 2 Dolce svizzero o Schweizer Wähe Leccarda 1 Rotolo di Pan di Spagna (preriscaldare) Leccarda 2 Treccia lievitata con 500 g di farina Leccarda 2 Stollen con 500 g di farina Leccarda 3 Stollen con 1 kg di farina Leccarda 3 Strudel, dolce Leccarda 2 Pizza Leccarda 2
Tarte flambée (preriscaldare) Leccarda 2 Börek Leccarda 2
Leccarda 3 Leccarda + teglia 3+1
Leccarda + teglia 3+1
riscalda­mento
% : % : % % % % % % % % % : % %
Temperatura in °CDurata in
minuti
170-190 25-35 150-170 35-45 160-180 40-50 150-170 50-60 170-190 20-30 170-190 60-70 210-230 40-50 170-190 15-20 170-190 25-35 160-180 60-70 140-160 90-100 190-210 55-65 210-230 25-35 180-200 40-50 250-270 10-15 180-200 40-50
Pasticcini Accessori Livello Tipo di
Biscottini Leccarda 3
Leccarda + teglia 3+1 2 teglie da forno + leccarda 5+3+1
Biscotti (preriscaldare) Leccarda 3
Leccarda 3 Leccarda + teglia 3+1 2 teglie da forno + leccarda 5+3+1
Amaretti Leccarda 2
Leccarda + teglia 3+1
2 teglie da forno + leccarda 5+3+1 Meringa Leccarda 3 Muffin Griglia con teglia per muffin 2
2 griglie con teglie per muffin 3+1 Bignè Leccarda 2 Dolci pasta sfoglia Leccarda 3
Leccarda + teglia 3+1
2 teglie da forno + leccarda 5+3+1 Dolci di pasta lievitata Leccarda 2
Leccarda + teglia 3+1
riscalda­mento
: : : % : : : % : : : % : % : : : % :
Temperatura in °CDurata in
minuti
140-160 15-25 130-150 25-35 130-150 30-40 140-150 30-40 140-150 30-40 140-150 30-45 130-140 40-55 100-120 30-40 100-120 35-45 100-120 40-50 80-100 100-150 170-190 20-25 160-180 25-35 210-230 30-40 180-200 20-30 180-200 25-35 170-190 35-45 180-200 20-30 160-180 25-35
Pane e pagnotte Se non indicato diversamente, per la cottura del pane preriscaldare il forno.
Pane e pagnotte Accessori Livello Tipo di
Pane lievitato con 1,2 kg di farina Leccarda 2
Pane fermentato con 1,2 kg di farina
56
Leccarda 2
Non versare mai acqua nel forno caldo
riscalda­mento
%
%
Temperatura in °CDurata in
270 200 270 200
minuti
5 30-40 8 35-45
Pane e pagnotte Accessori Livello Tipo di
Pane turco Leccarda 2 Pagnotte (non preriscaldare) Leccarda 3 Pagnotte, pasta lievitata, dolci Leccarda 3
Leccarda + teglia 3+1
riscalda­mento
% % % :
Temperatura in °CDurata in
minuti
270 10-15 200-220 20-30 180-200 15-20 160-180 20-30

Consigli per la cottura al forno

Si desidera seguire una propria ricetta. Fare riferimento a una ricetta simile tra quelle contenute nelle tabelle. Si desidera verificare che la torta mor-
bida sia completamente cotta.
Il dolce si sgonfia. La volta successiva utilizzare meno liquido oppure ridurre la temperatura del forno di
Il dolce è cresciuto al centro, ma non sui bordi.
La parte superiore del dolce diventa troppo scura.
Il dolce è troppo secco. A cottura ultimata, perforare il dolce con uno stuzzicadenti, in modo da creare dei piccoli
Il pane o il dolce (ad es. la torta di ricotta) ha un bell'aspetto, ma è appicci­coso all'interno (è presente dell'acqua).
I dolci hanno una doratura non uni­forme.
La parte inferiore della torta di frutta è troppo chiara.
Il succo della frutta trabocca. La volta successiva utilizzare la leccarda più profonda, se disponibile. Durante la cottura, i pasticcini di pasta
lievitata si attaccano l'uno all'altro. Si sono usati più ripiani per la cottura. I
pasticcini sulla teglia superiore sono più scuri di quelli sulla teglia inferiore.
Durante la cottura di torte con frutta o crema si produce acqua di condensa.
Circa 10 minuti prima del termine del tempo di cottura indicato nella ricetta, forare nel punto più alto il dolce con un bastoncino di legno. Se la pasta non vi aderisce più, il dolce è pronto.
10 gradi. Prestare attenzione al tempo di lavorazione indicato nella ricetta. Non ungere i bordi dello stampo a cerniera. A cottura ultimata, staccare con attenzione il
dolce dallo stampo servendosi di un coltello. Inserire il dolce più in basso, selezionare una temperatura inferiore e prolungare legger-
mente il tempo di cottura.
fori. Irrigare poi con succo di frutta o con un liquore. In futuro aumentare la temperatura di 10 gradi e ridurre il tempo di cottura.
La volta successiva utilizzare meno liquido e prolungare leggermente la cottura a una temperatura inferiore. Nel caso di dolci succosi, cuocere prima il fondo. Cospargere con mandorle o pangrattato, quindi guarnire. Rispettare le istruzioni e i tempi di cottura indi­cati nelle ricette.
Scegliere una temperatura più bassa, la cottura risulterà più uniforme. Cuocere i dolci delicati con il Riscaldamento sup./inf. può influire sulla circolazione dell'aria. Tagliare sempre la carta da forno nella misura della teglia.
La volta successiva, inserire la torta a un livello più basso.
Disporli a una distanza di circa 2 cm in modo che abbiano spazio sufficiente per poter lievitare e dorarsi su tutti i lati.
Per la cottura su più livelli, utilizzare sempre la modalità Aria calda 3D teglie inserite nello stesso momento sono pronte contemporaneamente.
Durante la cottura può svilupparsi del vapore acqueo che fuoriesce dalla porta e va a depositarsi sul pannello dei comandi oppure sul lato frontale dei mobili vicini, formando gocce d'acqua di condensa. Si tratta di un fenomeno fisico.
% su un livello. Anche la carta da forno sporgente
:. Non sempre

Carne, pollame, pesce

Stoviglie
È possibile utilizzare qualunque tipo di stoviglia resistente al calore. Per gli arrosti di grosse dimensioni è ideale la leccarda.
La soluzione migliore è utilizzare stoviglie in vetro. Accertarsi che il coperchio sia delle stesse dimensioni del tegame e chiuda bene.
Se si utilizzano tegami smaltati, aggiungere un po' di liquido in più.
Quando si utilizzano tegami in acciaio inossidabile, la doratura può risultare leggera e la carne poco cotta. Prolungare i tempi di cottura.
Valori nelle tabelle: Stoviglia senza coperchio =aperta Stoviglia con coperchio =chiusa
Posizionare sempre la stoviglia/pentola al centro della griglia. Deporre i contenitori in vetro caldi su un sottopentola asciutto. Il
vetro può rompersi se la base d'appoggio è fredda o bagnata.
Cottura arrosto
Se la carne è magra, aggiungere un po' di liquido. Il fondo della pentola deve essere ricoperto fino a un'altezza di circa ½ cm.
Per lo stufato aggiungere una quantità di liquido più abbondante. Il fondo della pentola deve essere ricoperto fino a un'altezza di circa 1 - 2 cm.
La quantità di liquido dipende dal tipo di carne e dal materiale della stoviglia. Se si prepara la carne in un tegame smaltato, occorre aggiungere un po' di liquido in più rispetto alla cottura in un contenitore in vetro.
I tegami in acciaio inossidabile non sempre sono adatti. La carne cuoce lentamente e diventa poco dorata. Utilizzare una temperatura di cottura più elevata e/o un tempo di cottura più lungo.
Cottura al grill
Prima di inserire la pietanza nel vano di cottura, preriscaldare il grill per circa 3 minuti.
Per la cottura al grill, chiudere sempre il forno. Per la cottura al grill, scegliere cibi con spessore possibilmente
uguale, in modo che si rosolino uniformemente senza seccarsi. Girare i pezzi da grigliare trascorsi
Z del tempo.
57
Si consiglia di salare le bistecche soltanto dopo la cottura al grill.
Disporre i pezzi da grigliare direttamente sulla griglia. Se si prepara una sola porzione, si consiglia di posizionarla al centro della griglia.
Inserire anche la leccarda al livello 1. In questo modo viene raccolto il sugo della carne e il forno resta più pulito.
Quando si utilizza il grill, non inserire la teglia o la leccarda al livello 4 o 5. Si deformerebbe a causa del calore intenso e potrebbe danneggiare il vano di cottura mentre la si estrae.
L'elemento grill si attiva e disattiva costantemente. Si tratta di un fenomeno normale la cui frequenza dipende dal grado grill impostato.
Carne
Trascorsa la meta del tempo, girare i pezzi di carne. Quando l'arrosto è pronto, lasciarlo riposare per altri 10 minuti
nel forno spento e chiuso in modo che il sugo della carne si distribuisca meglio.
Terminata la cottura, avvolgere il roastbeef con una pellicola in alluminio e lasciarlo riposare nel forno per circa 10 minuti.
Se si desidera preparare l'arrosto di maiale con la cotenna, incidere quest'ultima a forma di croce e, inizialmente, collocare l'arrosto nella pentola con la cotenna rivolta verso il basso.
Carne Peso Accessori e stovi-
Carne di manzo
Brasato di manzo 1,0 kg Con coperchio 2
1,5 kg 2 2,0 kg 2
Filetto di manzo, medio 1,0 kg Senza coperchio 2
1,5 kg 2 Roastbeef, medio 1,0 kg Senza coperchio 1 Bistecche, spessore 3 cm, cot-
tura media
Carne di vitello
Arrosto di vitello 1,0 kg Senza coperchio 2
1,5 kg 2
2,0 kg 2 Stinco di vitello 1,5 kg Senza coperchio 2
Carne di maiale
Arrosto senza cotenna (ad es. collo)
Arrosto con cotenna (ad es. spalla)
Filetto di maiale 500 g Griglia + leccarda 3+1 Arrosto di maiale magro 1,0 kg Senza coperchio 2
Costata di maiale con osso 1,0 kg Con coperchio 2 Bistecche, spessore 2 cm Griglia + leccarda 5+1 Medaglioni maiale, spessore
3 cm
1,0 kg Senza coperchio 1
1,5 kg 1
2,0 kg 1
1,0 kg Senza coperchio 1
1,5 kg 1
2,0 kg 1
1,5 kg 2
2,0 kg 2
glie
Griglia + leccarda 5+1
Griglia + leccarda 5+1
Livello Tipo di
riscalda­mento
% % % % % 4 (
% % % %
4 4 4 4 4 4 4 % % % % ( (
Temperatura in °C, livello grill
210-230 100 200-220 120 190-210 140 210-230 60 200-220 80 220-240 60 315
190-210 110 180-200 130 170-190 150 210-230 140
190-210 120 180-200 150 170-190 170 190-210 130 180-200 160 170-190 190 220-230 30 200-220 120 190-210 140 180-200 160 200-220 70 320 310
Durata in minuti
Carne d'agnello
Costolette d'agnello con osso 1,5 kg Senza coperchio 2 Cosciotto d'agnello senza osso,
medio
Selvaggina
Lombata capriolo con osso 1,5 kg Senza coperchio 2 Cosciotto di capriolo disossato 1,5 kg Con coperchio 2 Arrosto di cinghiale 1,5 kg Con coperchio 2
58
1,5 kg Senza coperchio 1
4 4
% % %
190 60 150-170 120
200-220 50 210-230 100 180-200 140
Carne Peso Accessori e stovi-
Arrosto di cervo 1,5 kg Con coperchio 2 Coniglio 2,0 kg Con coperchio 2
Carne tritata
Polpettone con 500 g
di carne
Salsicce
Salsicce Griglia + leccarda 4+1
glie
Senza coperchio 1
Livello Tipo di
riscalda­mento
% %
4
(
Temperatura in °C, livello grill
180-200 130 220-240 60
180-200 80
315
Durata in minuti
Pollame
Le indicazioni di peso nella tabella si riferiscono a pollame senza ripieno, pronto da arrostire.
Inizialmente, disporre il pollame intero sulla griglia con il lato del petto rivolto verso il basso che deve essere girato trascorsi i
Z del tempo indicato.
Girare i pezzi di arrosto come la rolata o il petto di tacchino a
Pollame Peso Accessori e stovi-
Pollo, intero 1,2 kg Griglia 2 Pollo grande, intero 1,6 kg Griglia 2 Pollo, diviso a metà 500 g ogni
pezzo
Porzioni di pollo 150 g cia-
scuna
Porzioni di pollo 300 g cia-
scuna
Petto di pollo 200 g cia-
scuno
Anatra, intera 2,0 kg Griglia 2 Petto d'anatra 300 g cia-
scuna
Oca, intera 3,5-4,0 kg Griglia 2 Cosce d'oca 400 g cia-
scuna
Tacchino, intero 3,0 kg Griglia 2 Rolata di tacchino 1,5 kg Senza coperchio 1 Petto di tacchino 1,0 kg Con coperchio 2 Cosciotto di tacchino 1,0 kg Griglia 2
glie
Griglia 2
Griglia 3
Griglia 3
Griglia 2
Griglia 3
Griglia 3
metà cottura. Girare i pezzi di pollo trascorsi i indicato.
Per l'anatra e l'oca, punzecchiare la pelle sotto le ali. Si consente così al grasso di colare.
Il pollame risulterà particolarmente dorato e croccante se verso la fine della cottura lo si spennella con burro, acqua salata o succo d'arancia.
Livello Tipo di
riscalda­mento
4 4 4
4
4
(
4 4
4 4
4 4 % 4
Z del tempo
Temperatura in °C, livello grill
200-220 60-70 190-210 80-90 220-240 40-50
210-230 30-40
220-240 35-45
3 30-40
190-210 100-110 240-260 30-40
170-190 120-140 220-240 50-60
180-200 80-100 190-210 110-130 180-200 80-90 180-200 90-100
Durata in minuti
Pesce
Girare le porzioni di pesce trascorsi Non bisogna girare il pesce intero. Introdurre nel forno il pesce
intero appoggiato sul ventre, con la pinna dorsale rivolta verso l'alto. Per rendere più stabile il pesce aggiungere nel ventre una
Pesce Peso Accessori e stovi-
Pesce, intero ca. 300 g cia-
Cotoletta di pesce, spessore 3 cm
Filetto di pesce Con coperchio 2
Z del tempo.
glie
Griglia 2
scuno 1,0 kg Griglia 2
1,5 kg Griglia 2 2,0 kg Con coperchio 2
Griglia 3
patata tagliata o un piccolo contenitore adatto alla cottura al forno.
Per il filetto di pesce, stufarlo aggiungendo qualche cucchiaio di liquido.
Livello Tipo di
riscalda­mento
(
4 4 % (
%
Temperatura in °C, livello grill
2 20-25
210-230 45-55 180-200 60-70 180-200 70-80 2 20-25
210-230 20-30
Durata in minuti
59

Consigli per la cottura in forno e al grill

Nella tabella non vi sono dati relativi al peso dell'arrosto.
Si vuole sapere se l'arrosto è pronto. Utilizzare il termometro per arrosti (disponibile presso il proprio rivenditore specializzato)
L'arrosto è troppo scuro e la crosta è parzialmente bruciata.
L'arrosto ha un bell'aspetto, ma il sugo è bruciato.
L'arrosto ha un bell'aspetto, ma il sugo è troppo chiaro e acquoso.
Quando si irrora l'arrosto, si sviluppa vapore.

Sformato, gratin, toast

Posizionare sempre la stoviglia sulla griglia. Se si cuoce direttamente sulla griglia, introdurre anche la
leccarda al livello 1. In questo modo il forno si sporca di meno.
Pietanza Accessori e stoviglie Livello Tipo di
Sformati
Sformato, dolce Stampo per sformato 2 Soufflé Stampo per sformato 2
Sformato di pasta Stampo per sformato 2 Lasagne Stampo per sformato 2
Scegliere le indicazioni corrispondenti al peso immediatamente inferiore e prolungare il tempo.
oppure effettuare la "prova del cucchiaio". Premere l'arrosto con un cucchiaio. Se è sodo, è pronto. Se è morbido, deve cuocere ancora un po'.
Controllare il livello di inserimento e la temperatura.
La prossima volta scegliere una teglia più piccola oppure aggiungere più liquido.
La prossima volta scegliere una teglia più grande e utilizzare meno liquido.
Questo è un fenomeno fisico normale. Gran parte del vapore acqueo fuoriesce attra­verso l'apposita fessura. Il vapore può depositarsi sul pannello dei comandi più freddo oppure sui frontali dei mobili vicini e formare gocce di condensa.
Il grado di cottura di uno sformato dipende dal suo spessore e dalle dimensioni della stoviglia. I valori presentati nelle tabelle sono da ritenersi indicativi.
Stampi monoporzione 2
riscalda­mento
% % % % %
Temperatura in °C, livello grill
180-200 50-60 170-190 35-45 190-210 25-30 200-220 40-50 180-200 40-50
Durata in minuti
Gratin
Gratin di patate crude, spessore max. 4 cm
Toast
Gratinare 4 pezzi Griglia 3 Gratinare 12 pezzi Griglia 3

Cibi pronti

Osservare le istruzioni del produttore riportate sulla confezione. Se si utilizza la carta da forno, controllare che questa sia
resistente alle alte temperature. Adattare la carta da forno alle dimensioni della pietanza.
Pietanza Accessori Livello Tipo di
Pizza, surgelata
Pizza con fondo sottile Leccarda 2
Pizza con fondo spesso Leccarda 2
Pizza-baguette Leccarda 3 Mini pizza Leccarda 3
1 stampo per sformato 2
2 stampi per sformato 1+3
Il risultato della cottura dipende in larga misura dal tipo di alimenti. Già negli alimenti crudi vi possono essere irregolarità o bruciature dovute alla precottura.
Leccarda + griglia 3+1
Leccarda + griglia 3+1
4 :
4 4
riscalda­mento
% : % : % %
160-180 60-80 150-170 60-80
160-170 10-15 160-170 15-20
Temperatura in °CDurata in
minuti
190-210 15-25 180-200 20-30 180-200 20-30 170-190 25-35 180-200 20-30 190-210 10-20
Pizza, congelata
Pizza (preriscaldare) Leccarda 3
60
%
190-210 10-15
Pietanza Accessori Livello Tipo di
Prodotti a base di patate, surgel.
Patate fritte Leccarda 3
Leccarda + teglia 3+1 Crocchette Leccarda 3 Rösti di patate, involtini di patate Leccarda 3
Prodotti da forno, surgelati
Pagnotte, baguette Leccarda 3 Brezel (da cuocere) Leccarda 3
Prodotti da forno, precotti
Pagnotte o baguette da riscaldare Leccarda 3
Leccarda + griglia 3+1
Polpette/crocch., surgelate
Bastoncini di pesce Leccarda 2 Bastoncini/bocconcini di pollo Leccarda 3
Strudel, surgelato
Strudel Leccarda 3
riscalda­mento
% : % %
% %
% :
% %
%
Temperatura in °CDurata in
minuti
190-210 20-30 180-200 30-40 200-220 20-25 210-230 15-25
170-190 10-20 210-230 15-25
190-210 10-20 160-180 20-25
220-240 10-20 200-220 15-25
200-220 35-40

Ricette speciali

A basse temperature, con Aria calda 3D :, si ottengono yogurt cremosi e pasta lievitata più soffice .
Rimuovere inizialmente dal vano di cottura gli accessori, i supporti di aggancio o le estensioni telescopiche.
Preparazione dello yogurt
1. Far bollire 1 litro di latte (3,5 % di grasso), quindi lasciarlo
raffreddare fino a una temperatura di 40 °C.
2. Aggiungere 150 g di yogurt (a temperatura di frigorifero).
3. Versare il tutto in tazze o piccoli vasetti con tappo a vite e
coprire con pellicola per alimenti.
Pietanza Stoviglie Tipo di
Yogurt Collocare le tazze o
i vasetti con tappo a vite
Far lievitare la pasta stoviglia termoresi-
stente
sul fondo del vano di cottura
sul fondo del vano di cottura

Scongelamento

I tempi di scongelamento dipendono dal tipo e dalla quantità di cibo.
Osservare le istruzioni del produttore riportate sulla confezione.
4. Preriscaldare il vano di cottura come indicato.
5. Posizionare le tazze o i vasetti sul fondo del vano di cottura e
procedere con la preparazione come indicato.
Fare lievitare la pasta
1. Preparare la pasta lievitata come di consueto, riporla in una
stoviglia termoresistente in ceramica e coprire.
2. Preriscaldare il vano di cottura come indicato.
3. Spegnere il forno e lasciare riposare l'impasto nel vano di
cottura.
riscalda­mento
:
:
Togliere gli alimenti congelati dalla confezione e disporli sulla griglia in una pentola apposita.
Disporre il pollame su un piatto con il petto rivolto verso il basso.
Temperatura Durata
Preriscaldare a 50 °C 50 °C
Preriscaldare a 50 °C Spegnere l'apparecchio e
mettere la pasta lievitata nel vano di cottura
5 min. 8 ore
5-10 min. 20-30 min.
Alimenti congelati Accessori Livello Tipo di
ad es. torte alla panna, torte alla crema di burro, torte con glassa di cioccolato o di zucchero, frutta, pollo, salsicce e carne, pane e pagnotte, dolci e biscotti
Griglia 1
riscalda­mento
:
Temperatura
il selettore della tempera­tura resta disattivato
61

Essiccare per la conservazione

Con Aria calda 3D : si ottiene un'essicazione eccellente. Utilizzare soltanto frutta e verdura in ottimo stato dopo averla
lavata accuratamente. Lasciarla sgocciolare bene e asciugarla.
Coprire la leccarda e la griglia con carta da forno o carta pergamena.
Mescolare più volte la frutta o la verdura molto succosa. Terminato il procedimento, staccare dalla carta i prodotti
essiccati.
Frutta e erbe aromatiche Accessori Livello Tipo di
600 g di fette di mela Leccarda + griglia 3+1 800 g di fette di pera Leccarda + griglia 3+1 1,5 kg di susine o prugne Leccarda + griglia 3+1 200 g di erbe aromatiche, ben
lavate

Sterilizzazione per conserve

Per la sterilizzazione i vasetti e le guarnizioni di gomma devono essere puliti e integri. Se possibile, utilizzare vasetti di grandezza uguale. Le indicazioni nelle tabelle si riferiscono a vasetti tondi da un litro.

Attenzione!

Non utilizzare vasetti più grandi o più alti. I coperchi potrebbero scoppiare.
Utilizzare soltanto frutta e verdura in ottimo stato dopo averla lavata accuratamente.
I tempi indicati nelle tabelle costituiscono valori orientativi. Possono essere influenzati dalla temperatura ambiente, dal numero dei vasetti, dalla quantità e dal calore del contenuto del vasetto. Prima di disattivare la sterilizzazione, controllare che il contenuto dei vasetti spumeggi bene.

Preparazione

1. Riempire i vasetti, evitando che siano troppo pieni.
2. Pulire i bordi dei vasetti; devono essere puliti.
3. Applicare su ogni vasetto una guarnizione in gomma bagnata
e un coperchio.
Leccarda + griglia 3+1
4. Chiudere i vasetti agganciando le clip.
Non collocare più di sei vasetti nel vano di cottura.

Impostazione

1. Introdurre la leccarda al livello 2. Posizionare i vasetti in
modo che non si tocchino.
2. Versare nella leccarda ½ litro di acqua calda (ca. 80 °C).
3. Chiudere la porta del forno.
4. Impostare il Riscaldamento inferiore $.
5. Impostare la temperatura a 170 - 180 °C.
Sterilizzazione per conserve Frutta
Dopo circa 40 - 50 minuti iniziano a salire piccole bollicine molto ravvicinate. Spegnere il forno.
Dopo 25 - 35 minuti di calore residuo, togliere i vasi dal vano di cottura. Se li si lascia raffreddare a lungo nel vano di cottura, potrebbero formarsi dei germi, con un conseguente processo di acidificazione della frutta cotta.
riscalda­mento
: : : :
Temperatura Durata
80 °C ca. 5 ore 80 °C ca. 8 ore 80 °C ca. 8-10 ore 80 °C ca. 1½ ora
Frutta in barattoli da un litro Da quando inizia a spumeg-
Mele, ribes, fragole spegnere ca. 25 minuti Ciliegie, albicocche, pesche, uva spina spegnere ca. 30 minuti Mousse di mele, pere, prugne spegnere ca. 35 minuti
Verdure Non appena all'interno dei vasetti iniziano a salire le bollicine, riportare la temperatura tra 120 e 140 °C. Per un intervallo tra
Verdure in acqua fredda in barattoli da un litro Da quando inizia a spumeg-
Cetrioli - ca. 35 minuti Barbabietola rossa ca. 35 minuti ca. 30 minuti Cavolini di Bruxelles ca. 45 minuti ca. 30 minuti Fagioli, cavolo rapa, cavolo rosso ca. 60 minuti ca. 30 minuti Piselli ca. 70 minuti ca. 30 minuti

Estrarre i barattoli

Dopo la sterilizzazione estrarre i vasetti dal vano di cottura.
giare
35 e 70 minuti in funzione del tipo di verdura. Trascorso questo tempo, spegnere il forno e sfruttare il calore residuo.
giare

Attenzione!

Non posare i barattoli caldi su basi d'appoggio fredde o bagnate perché si potrebbero spaccare.
Calore residuo
Calore residuo
62

Acrilamide negli alimenti

L'acrilamide si genera principalmente con i prodotti a base di cereali e patate quali ad es. patatine, patate fritte, toast,
Consigli per una preparazione degli alimenti priva di acrilamide
Generalità
Cottura al forno Con riscaldamento sup./inf. max. 200 °C.
Biscottini Con riscaldamento sup./inf. max. 190 °C.
Patate fritte al forno Distribuire le patatine in modo uniforme nella teglia in modo tale da formare uno strato
Impostare valori minimi per i tempi di cottura.
Far dorare gli alimenti, evitando che diventino troppo scuri.
I prodotti spessi e di grandi dimensioni contengono meno acrilamide.
Con aria calda 3D o aria calda max.180 °C.
Con aria calda 3D o aria calda max. 170 °C.
La presenza di uova o tuorli riduce la formazione di acrilamide.
unico. Far cuocere almeno 400 g per ogni teglia, in modo che le patate non secchino
pagnotte, pane o prodotti da forno riscaldati a temperature elevate (biscotti, panpepato, biscotti speziati).

Pietanze sperimentate

Queste tabelle sono state create per gli enti di controllo al fine di agevolare le verifiche e i test dei diversi apparecchi.
Secondo EN 50304/EN 60350 (2009) e IEC 60350.
Cottura al forno
Cottura al forno su 2 livelli: Inserire sempre la leccarda sopra la teglia. Cottura al forno su 3 livelli: Inserire la leccarda al centro.
Biscotti: Non sempre teglie inserite nello stesso momento sono pronte contemporaneamente.
Torta di mele coperta su 1 livello: Posizionare gli stampi a cerniera scuri uno accanto all'altro in modo sfalsato. Torta di mele coperta su 2 livelli: Posizionare gli stampi a cerniera scuri uno al di sopra dell'altro in modo sfalsato, vedere figura.
Pietanza Accessori e stampi Livello Tipo di
Biscotti (preriscaldare*) Teglia 3
Teglia 3 Leccarda + teglia 3+1 2 teglie da forno + leccarda 5+3+1
Small cakes (preriscaldare*) Teglia 3
Teglia 3 Leccarda + teglia 3+1 2 teglie da forno + leccarda 5+3+1
Pan di Spagna con acqua (preri­scaldare*)
Pan di Spagna con acqua Stampo a cerniera su griglia 2 Torta di mele coperta Griglia + 2 stampi a cerniera
* Non utilizzare il riscaldamento rapido per preriscaldare.
Stampo a cerniera su griglia 2
Ø 20 cm 2 griglie + 2 stampi a cerniera
Ø 20 cm
Dolci in stampi a cerniera in lamiera stagnata: Cuocere con Riscaldamento sup./inf. della griglia, utilizzare la leccarda e collocarvi sopra gli stampi a cerniera.
Avvertenza: Per la cottura al forno utilizzare inizialmente la temperatura più bassa tra quelle indicate.
riscalda­mento
% : : : % : : : %
:
1
3+1
%
:
% su 1 livello. Al posto
Temperatura in °CDurata in
minuti
140-150 30-40 140-150 30-40 140-150 30-45 130-140 40-55 150-170 20-35 150-170 25-35 140-160 30-45 130-150 35-55 160-170 30-40
160-170 30-45 170-190 80-100
170-190 70-100
63
Cottura al grill
Se si cuociono gli alimenti direttamente sulla griglia, introdurre anche la leccarda al livello 1. In questo modo viene raccolto il liquido e il forno resta più pulito.
Pietanza Accessori Livello Tipo di
Dorare i toast Preriscaldare per 10 minuti
Beefburger, 12 pezzi* non preriscaldare
* Girare dopo
Z del tempo
Griglia 5
Griglia + leccarda 4+1
riscalda­mento
(
(
Livello grill Durata in
minuti
3 ½-2
3 25-30
64
Siemens-Electrogeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34, 81739 München
siemens-home.com
*9001017231*
9001017231 940711
Loading...