Presentasjon av håndsettet for en SMS-aktivert
base.
ÐV
INT 1
15.11.0709:45
INTSMS
1 Display (visningsfelt) i hviletilstand
2 Batteriets ladetilstand
= e V U (tomt til fullt)
= Blinker: Batteriet er nesten tomt
e V U Blinker: Batteriet blir ladet
3 Displaytaster (s. 9)
4 Beskjedtast
Tilgang til anrops- og beskjedlister;
Blinker: ny beskjed eller nytt anrop
5 På/av/avslutt-tast
Avslutt samtale, avbryt funksjon, ett
menynivå tilbake (kort trykk), tilbake til hviletilstand (langt trykk), håndsett på/av
(langt trykk i hviletilstand)
1
2
3
4
5
6
7
6 Firkanttast
Tastelås på/av (langt trykk)
Bytt mellom store/små bokstaver og
tallinntasting
7 Prefikslistetast
Åpne prefikslisten
8 Mikrofon
9 R-tast
- Tilbakeringing (flash)
- Angi signaleringspause (langt trykk)
10 Stjernetast
Ringetoner på/av (langt trykk)
For eksisterende forbindelse: bytte mellom
pulssignalering/tonesignalering (kort trykk)
Åpne tabell med spesialtegn
11 Kontakt for headset
12 Tas t 1
Velg nettpostkasse (langt trykk)
13 Svartast
Besvar samtale, åpne repetisjonslisten (kort
trykk), start oppringing (trykk lenge)
Ved skriving av en SMS: Send SMS
14 Handsfreetast
Veksling mellom telefonrør- og handsfreemodus;
Lyser: Handsfreemodus innkoblet;
Blinker: innkommende anrop
Les sikkerhetsanvisningene og brukerveiledningen før bruk.
Forklar innholdet for dine barn og gjør dem oppmerksom på farene ved bruk av telefonen.
Bruk bare den medfølgende strømadapteren. Adaptertypen er angitt på baksi-
$
den av basen eller laderen.
Bruk kun anbefalte, oppladbare batterier (s. 22). Du må altså under ingen
omstendigheter bruke andre batterityper eller vanlige (ikke-oppladbare) batterier, da dette kan skade personer og gjenstander.
Ikke kast batteriene i husholdningsavfallet. Du kan få mer informasjon om
avhending av brukte apparater og batterier hos kommunen, renovasjonsselskapet eller hos forhandleren du kjøpte produktet av.
Funksjonen til medisinsk utstyr kan påvirkes. Ta hensyn til de tekniske forholdene på stedet der du er (f.eks. et legekontor).
Ikke hold håndsettets bakside til øret hvis det ringer eller hvis du har aktivert
handsfreefunksjonen. I motsatt fall kan du pådra deg alvorlige og varige hørselsskader.
Håndsettet kan fremkalle ubehagelig during i høreapparater.
ƒ
Ikke plasser basen og laderen i bad eller dusjrom. Basen og laderen er ikke sprutsikre (s. 19).
Bruk ikke telefonen i eksplosjonsfarlige omgivelser (f.eks. på et lakkeringsverksted).
Husk alltid å gi brukerveiledningen for Gigaset videre til nye brukere.
Koble fra defekte baser eller send dem til reparasjon hos Kundeservice, da de
kan forårsake forstyrrelser for andre tjenester som bruker radiobølger.
3
Page 5
Sikkerhetsanvisninger
Alle elektriske og elektroniske apparater skal avhendes atskilt fra husholdningsavfall hos kommunens deponi. Hvis et produkt er forsynt med symbolet av en
avfallsbeholder med overstreking, hører den inn under europeisk retningslinje
2002/96/EC.
Korrekt avhending og separat oppsamling av brukte apparater er med på å forebygge potensielle miljø- og helseskader. Dette er en forutsetning for gjenbruk
og gjenvinning av brukte elektriske og elektroniske apparater.
Utførlig informasjon om avhending av brukte apparater får du hos din kommune, renovasjonsselskapet eller hos forhandleren der produktet ble kjøpt.
Merknad:
Ikke alle funksjoner som er beskrevet i denne brukerveiledningen, er tilgjengelige i alle land.
4
Page 6
Gigaset C47H – kan brukes til mer enn telefonering
Gigaset C47H – kan brukes
til mer enn telefonering
Gigaset C47H, som er utstyrt med et oversiktlig fargedisplay (65K farger), gir deg
ikke bare mulighet til å sende og motta
SMS-meldinger over fastnettet og lagre
opptil 150 telefonnumre (s. 11) – telefonen din kan mye mer:
u Du kan velge telefonnumre du ringer
opp ofte med ett tastetrykk (s. 12).
u Merk viktige samtalepartnere som VIP
– dermed gjenkjenner du viktige anrop
allerede på ringetonen (s. 12).
u Du kan også bli varslet om tapte anrop
på telefonen din se (s. 14).
Ha det moro med din nye telefon!
Første skritt
Pakningsinnhold
u et håndsett Gigaset C47H,
u en lader med adapter,
u to batterier,
u et batterideksel
u en belteklips
u en brukerveiledning
Still opp lader
Den innebygde laderen er beregnet for
bruk i lukkede, tørre rom med temperatur
fra +5 °C til +45 °C.
Merk:
u Utsett aldri håndsettet for følgende
påvirkninger: varmekilder, direkte sollys, andre elektriske apparater.
u Beskytt Gigaset-apparatet mot fuktig-
het, støv, skadelige væsker og damp.
Rekkevidde og mottasignalstyrke
Rekkevidde:
u i fritt lende: inntil 300 m
u i bygninger: inntil 50 m
Mottaksstyrke:
I displayet vises hvor god radiokontakten
er mellom base og håndsett:
u god til dårlig: ÐiÑÒ,
u intet mottak: |blinker.
Ta håndsettet i bruk
Displayet er beskyttet med
en folie. Vennligst fjern
plastfolien!
På slutten av denne brukerveiledningen
finner du instruksjoner om hvordan du
kobler til laderen og evt. monterer den på
veggen.
Sett inn batteriet
Merk:
Bruk kun oppladbare batterier som er anbefalt
av Gigaset Communications GmbH * (s. 22).
Du må altså under ingen omstendigheter
bruke vanlige (ikke-oppladbare) batterier, da
dette kan skade personer og gjenstander. Det
kan f.eks. føre til at batterimantelen eller batteriet ødelegges, eller at batteriet eksploderer.
Det kan dessuten oppstå driftsforstyrrelser
eller skader på apparatet.
* Gigaset Communications GmbH is a trademark
licensee of Siemens AG.
¤ Sett inn batteriene i riktig retning.
Batteriretningen (+/-) er angitt i batterirommet.
5
Page 7
Første skritt
Lukk batteridekselet
¤ Først fører du inn batteridekselet slik at
knastene på siden av dekselet sitter i
sporene på batterihuset.
¤ Deretter trykker du på dekselet til det
smekker på plass.
Sett på belteklipsen
På siden av håndsettet, omtrent på høyde
med displayet, er det spor for feste av belteklips.
¤ Trykk belteklipsen mot baksiden av
håndsettet slik at takkene på belteklipsen smekker på plass i sporene.
Åpne batteridekselet
¤ Ta tak i fordypningen på kabinettet og
dra dekselet opp og ut av festet.
Oppmelding
Før du kan bruke Gigaset C47H, må du
melde opp håndsettet til en base. Oppmeldingsprosedyren avhenger av basen.
Automatisk oppmelding av Gigaset C47H
på Gigaset C470/C475
Forutsetning: Håndsettet er ikke oppmeldt på noen base.
Oppmelding av håndsettet på basen Gigaset C470/C475 skjer automatisk.
¤ Sett håndsettet med displayet vendt
fremover i basen.
Oppmeldingen kan ta inntil 5 minutter.
Under oppmeldingen vises meldingen
Melder opp... i displayet, og navnet på
basen blinker. Etter vellykket oppmelding
vises håndsettets internnummer i displayet, f.eks. INT 2 for internnummer 2.
Håndsettet får det laveste internnummeret (1–6) som er ledig. Hvis internnumrene 1–6 allerede er opptatt, overskrives
nummer 6 dersom håndsettet med internnummer 6 befinner seg i hviletilstand.
Merknader:
– Automatisk oppmelding er kun mulig der-
som basen som du vil melde opp håndsettet til, er ledig, dvs. ingen samtale pågår.
– Et tastetrykk vil avbryte den automatiske
oppmeldingen.
– Hvis den automatiske oppmeldingen ikke
fungerer, må du melde opp håndsettet
manuelt.
Manuell oppmelding av Gigaset C47H
Hvis håndsettet ikke slår seg på automatisk når du har satt inn batteriene, må du
lade opp batteriene.
Manuell oppmelding må innledes på
håndsettet og på basen.
Etter vellykket oppmelding går håndsettet
i hviletilstand. I displayet vises håndsettets
internnummer, f.eks. INT 1. I motsatt fall
må prosedyren gjentas.
6
Page 8
Første skritt
På håndsettet
v ¢ Ð ¢ Håndsett ¢Oppmelding
~Tast inn basens system-PIN
(fabrikkinnstilling: 0000) og
trykk på
Base 1.
§OK§. I displayet blinker
På basen
Langt trykk (ca. 3 Sek.) på oppmeldings-/
pagingtasten på basen (innen ett minutt).
Uttak for headset
Du kan koble til headset (med 2,5 mm
kontakt) som for eksempel HAMA Plantronics M40, MX100 og MX150.
Du finner en liste over kompatible headset
på Internett på
www.plantronics.com/productfinder
.
Lading av batterier
¤ Stikk laderens strømadapter i stikkon-
takten.
¤ Sett håndsettet med displayet vendt
fremover i laderen.
La håndsettet stå i laderen for å lade opp
batteriene. Hvis håndsettet er slått på,
blinker batterisymbolet e øverst til
høyre i displayet. Under bruk viser batterisymbolet batteriets ladetilstand (s. 1).
Første gangs lading og utlading av
batteriene
Korrekt visning av ladetilstanden er først
mulig når batteriene har vært helt ladet
og utladet igjen.
¤ La håndsettet stå uavbrutt syv timer i
laderen.
¤ Ta håndsettet ut av laderen, og ikke sett
det tilbake før batteriene er helt utladet.
Merknader:
– Håndsettet må kun settes i laderen som er
beregnet for C47H.
– Når håndsettet settes i laderen, slår det seg
automatisk på.
– Etter den første oppladingen og utladingen
kan du sette håndsettet tilbake i laderen
etter hver samtale.
Merk:
u Gjenta oppladings-/utladingsprosedy-
ren hver gang batteriene tas ut og settes inn igjen i håndsettet.
u Under opplading kan batteriene bli
varme. Dette er ufarlig.
u Av tekniske årsaker reduseres batterie-
nes ladekapasitet etter en tid.
Still inn dato og klokkeslett
Du må stille inn dato og klokkeslett, for å
få riktig klokkeslett for innkommende
anrop f.eks., og for å kunne bruke vekkerklokken.
¤ Hvis dato og klokkeslett ennå ikke er
innstilt, trykker du på displaytasten
for å åpne inntastingsfeltet.
Hvis du vil endre klokkeslettet, åpner du
inntastingsfeltet via:
¢ Ð ¢ Dato/Tid
v
§Tid§
¤ Endre inntasting over flere linjer:
Dato:
Angi dag, måned og år med 6 sifre.
Tid:
Tast inn timer/minutter 4-sifret, f.eks.
Q M 5 for klokken 7.15.
§Lagre§ Trykk på displaytasten.
7
Page 9
Betjening av håndsettet
Display i hviletilstand
Hvis telefonen er oppmeldt og klokken er
stilt, viser displayet følgende i hviletilstand
(eksempel) avhengig av basen:
ÐV
INT 1
15.11.0707:15
INTSMS
Telefonen er nå klar til bruk.
Hvis det skulle oppstå spørsmål under
bruk av telefonen, kan du lese gjennom
tips om feilretting («Spørsmål og
svar»,s. 20) eller ta kontakt med vår kundeservice (Kundeservice, s. 20).
Betjening av håndsettet
Slå håndsettet på eller av
aI hviletilstand trykker du lenge
på avslutt-tasten (bekreftelsestone).
Slå tastelås på/av
# Langt trykk på firkanttasten.
Du hører en bekreftelsestone. Når tastelå-
sen er innkoblet, vises symbolet Ø i displayet.
Tastelåsen slås av automatisk ved innkommende anrop. Når samtalen er slutt, blir
tastelåsen aktivert igjen.
Styretast
Nedenfor er styretasten markert med
svart (oppe, nede, høyre, venstre) på
siden der du må trykke i den aktuelle
betjeningssituasjonen, f.eks. v for
«trykk på høyre side av styretasten».
Styretasten har forskjellige funksjoner:
I håndsettets hviletilstand
s Åpne telefonboken.
vÅpne hovedmenyen.
u Åpne håndsettlisten.
tÅpne menyen for innstilling av
samtalevolum (s. 17), ringetoner (s. 17) og varseltoner
(s. 18).
På hovedmenyen og i undermenyer og
lister
t / sBla oppover/nedover linje for
linje.
v Åpne undermenyen eller
bekreft valget.
uEtt menynivå tilbake eller
avbryt.
I inntastingsfelter
Med styretasten flytter du markøren oppover t, nedover s, til høyre v eller til
venstre u.
I løpet av en ekstern samtale
s Åpne telefonboken.
u Start av intern tilbakeringing
og utkobling av mikrofonen.
tEndre høyttalervolum for tele-
fonrør eller handsfreemodus.
8
Page 10
Betjening av håndsettet
Displaytaster
Displaytastenes funksjoner avhenger av
den aktuelle betjeningssituasjonen.
Eksempel:
INTSMS
1 Displaytastens aktuelle funksjon vises på
nederste linje i displayet.
2Displaytaster
De viktigste displaysymbolene er:
¨Åpne hovedmenyen.
§Alternat.§ Åpne en situasjonsavhengig
meny.
W Slettetast Slett tegn fra høyre
mot venstre.
ÎEtt menynivå tilbake, eller
avbryt prosessen.
ÓKopier et nummer til telefon-
boken.
ŸPå baser med innebygd tele-
fonsvarer: Viderekoble
eksterne anrop til telefonsvareren.
• Åpne repetisjonslisten.
1
2
Menyføring
Telefonens funksjoner tilbys via en meny,
som består av flere nivåer.
Hovedmeny (første menynivå)
¤ Trykk på v med håndsettet i hviletil-
stand for å åpne hovedmenyen.
Hovedmenyfunksjonene vises i displayet
som en liste med fargesymboler og navn.
Du får tilgang til en funksjon ved å åpne
den tilhørende undermenyen (neste
menynivå):
¤ Bla deg frem til funksjonen med styre-
tasten q. Trykk på displaytasten
Undermenyer
Undermenyenes funksjoner vises i form av
lister.
Kall opp en funksjon:
§OK§.
¤ Bla deg frem til funksjonen med styre-
tasten q og trykk på
Hvis du trykker én gang kort på avslutttasten a, kommer du tilbake til det forrige menynivået eller avbryter prosessen.
Fremstilling i brukerveiledningen
Fremgangsmåten vises på en forenklet
måte.
§OK§.
Tilbake til hviletilstand
Fra et vilkårlig sted i menyen går du tilbake
til hviletilstand på denne måten:
¤ a Langt trykk på avslutt-tasten.
Eller:
¤ Ikke trykk på noen tast: Etter 2 minutter
går displayet automatisk i hviletilstand.
Endringer som du ikke har bekreftet eller
lagret med henholdsvis
§Send§ eller med Lagre oppføring§OK§, blir for-
kastet.
Et eksempel med displayet i hviletilstand
er vist på s. 1.
§OK§, §Ja§, §Lagre§,
Eksempel
Fremstilling:
v¢ ТDato/Tid
betyr:
vTrykk på tasten for å vise
hovedmenyen.
ÐBla med styretastenq til
undermenyen Innstillinger og
trykk på
Dato/TidBla deg frem til funksjonen
med styretasten q og trykk
på
§OK§.
§OK§.
9
Page 11
Ecological DECT
Andre fremstillinger:
c / Q / * osv.
Trykk på avbildet tast på håndsettet.
~Tast inn tall eller bokstaver.
Du finner mer detaljerte eksempler på
menyoppføringer og inntastinger over
flere linjer i vedlegget til denne
brukerveiledningen s. 23.
Korrigering av feilinntastinger
Feilaktige tegn i teksten retter du ved å
navigere til feilinntastingen med styretasten. Du kan:
u slette tegnet til venstre for skrivemar-
køren med X,
u sette inn tegn til venstre for skrivemar-
køren,
u overskrive blinkende tegn for klokke-
slett/dato og lignende.
Ecological DECT
Ecological DECT betyr en reduksjon av
strømforbruket ved hjelp av en strømsparende strømadapter.
I tillegg vil håndsettet redusere radiosignalstyrken avhengig av avstanden til
basen.
Telefonering
Ringe eksternt
Eksterne anrop er anrop i det offentlige
telefonnettet.
~cTast inn nummeret og trykk på
svartasten.
Eller:
c~Trykk på svartasten c lenge
og tast deretter inn nummeret.
Med avslutt-tasten a kan du avbryte prosedyren.
Under samtalen vises samtalevarigheten.
Merknader:
Ved oppringing med telefonbok, prefiksliste
(s. 1, s. 12) eller repetisjonsliste (s. 14) slipper
du gjentatt inntasting av numre og nettoperatørprefikser.
Avslutt samtalen
a Trykk på avslutt-tasten.
Besvare anrop
Et innkommende anrop varsles på tre
måter på håndsettet: ved ringing, visning i
displayet og blinkende handsfreetast d.
Du har følgende muligheter for å besvare
anropet:
¤ Trykk på svartasten c.
¤ Trykk på handsfreetasten d.
Hvis håndsettet står i laderen og funksjonen Auto. Svar er aktivert (s. 17), besvarer
håndsettet automatisk anropet når du tar
det ut av laderen.
Hvis du blir forstyrret av ringetonen, kan
du trykke på displaytasten
kan besvares så lenge det vises i displayet.
§Ring av§. Anropet
10
Page 12
Bruk av telefonboken og andre lister
Handsfree
Med handsfreefunksjonen innkoblet skal
håndsettet ikke holdes opp mot øret, men
f.eks. legges på et bord foran deg. Slik kan
også andre delta i telefonsamtalen.
Koble handsfreefunksjonen inn/ut
Koble inn under oppringing
~cTast inn nummeret og trykk på
svartasten.
¤ Hvis du har tilhørere, må du informere
din samtalepartner om dette.
Bytte mellom telefonrør- og
handsfreemodus
dTrykk på handsfreetasten.
Under en samtale kobler du handsfree inn
eller ut.
Hvis du under en samtale vil plassere
håndsettet i laderen:
¤ Hold handsfreetasten d nedtrykket
mens du setter håndsettet i laderen.
Hvis handsfreetasten d ikke lyser,
trykker du på tasten en gang til.
Justering av lydstyrken, se s. 17.
Internt anrop
Interne samtaler med andre håndsett som
er oppmeldt på samme base, er gratis.
Ring opp et bestemt håndsett
uStart internt anrop.
~Tast inn nummeret på hånd-
settet.
Eller:
uStart internt anrop.
s Velg et håndsett.
cTrykk på svartasten.
Ringe til alle håndsett samtidig
(«fellesanrop»)
u Start internt anrop.
*Trykk på stjernetasten. Samt-
lige håndsett anropes.
Avslutt samtalen
aTrykk på avslutt-tasten.
Bruk av telefonboken og
andre lister
Slå av mikrofonen
Under en ekstern samtale kan du slå av
håndsettets mikrofon. Samtalepartneren
hører da en ventemelodi.
uTrykk til venstre på styretasten
for å gjøre håndsettet stumt.
”Trykk på displaytasten for å
aktivere mikrofonen igjen.
I telefonboken og prefikslisten kan du
lagre inntil 150 oppføringer (antallet
avhenger av omfanget av de enkelte oppføringene).
Telefonbok og prefiksliste fører du på individuelt grunnlag for ditt eget håndsett. Du
kan også sende listene/oppføringene til
andre håndsett (s. 13).
11
Page 13
Bruk av telefonboken og andre lister
Telefonbok/Prefiksliste
I telefonboken lagrer du telefonnumre og
tilhørende navn.
¤ Åpne telefonboken i hviletilstand med
tasten s.
I prefikslisten lagrer du prefiks til nettoperatører.
¤ Åpne prefikslisten med tasten C.
Lengde på oppføringen
Nummer: maks. 32 sifre
Navn: maks. 16 tegn
Merknad:
Hvis du vil ha hurtigtilgang til et nummer i telefonboken (kortvalg), kan du legge inn nummeret på en tast.
Lagre et telefonnummer i telefonboken
s ¢ Ny oppføring
¤ Endre inntasting over flere linjer:
Nummer
Tast inn nummeret.
Navn
Tast inn navnet.
Hurtigtast:
Velg tast for kortvalg.
¤ Lagre endringene.
1. Mellomrom
2. Tall (0–9)
3. Bokstaver (alfabetisk)
4. Andre tegn
Hvis du vil omgå den alfabetiske rekkeføl-
gen til oppføringene, kan du sette inn et
mellomrom eller et tall foran et navn.
Disse oppføringene flyttes da til begynnelsen av telefonboken.
Velge oppføringer i telefonbok/
prefiksliste
s / C Åpne telefonboken eller
prefikslisten.
Du har følgende muligheter:
u Bla til oppføringen med s inntil
ønsket navn er valgt.
u Angi det første tegnet i navnet
(i telefonboken: det første tegnet i
etternavnet, eller fornavnet hvis
bare fornavnet er angitt), eller bla
til oppføringen med s.
Oppringing med telefonbok og
prefiksliste
s / C ¢ s (velg oppføring)
Trykk på c (svartast). Nummeret ringes
opp.
Lagre numre i prefikslisten
C ¢ Ny oppføring
¤ Endre inntasting over flere linjer:
Nummer
Tast inn nummeret.
Navn
Tast inn navnet.
Rekkefølgen på oppføringer i
telefonboken
Telefonbokoppføringer sorteres vanligvis
alfabetisk. Mellomrom og tall har dermed
første prioritet. Sorteringsrekkeføgen er
som følger.
12
Administrering av oppføringer i
telefonboken/prefikslisten
s / C ¢ s (velg oppføring)
Se på oppføring
§Vis§Trykk på displaytasten. Oppfø-
ringen vises.
Tilbake med
§OK§.
Endre oppføring
§Vis§ §Endre§
Trykk på displaytastene i rekkefølge.
¤ Utfør og lagre endringene.
Page 14
Bruk av telefonboken og andre lister
Bruk av andre funksjoner
s / C ¢ s (velg oppføring)
¢ §Alternat.§ (åpne menyen)
Med q kan du velge følgende funksjoner:
Bruk nummer
Trykk på høyre displaytast og få tilgang
til en funksjonsliste Ó.
Endre oppføring
Redigering av den valgte oppføringen.
Slett oppføring
Slett valgt oppføring.
VIP oppføring (kun telefonbok)
Marker en telefonbokoppføring som
VIP (Very Important Person) og tildel
den en bestemt ringetone. Slik gjenkjenner du VIP-anrop på ringetonen.
Forutsetning: Nummeroverføring
(«hvem ringer»).
Send oppf.
Sende en oppføring til et håndsett
(s. 13).
Slett liste
Slette alle oppføringer i telefonboken/
prefikslisten.
Send liste
Send en hel liste til et håndsett(s. 13).
Ledig minne
Vis antallet ledige oppføringer i telefonboken og prefikslisten (s. 12).
Ring opp med kortvalgtasten
¤ Langt trykk på den aktuelle kortvalg-
tasten (s. 12).
Overfør telefonboken/prefikslisten til
et annet håndsett
Forutsetninger:
u Mottaker- og senderhåndsett er opp-
meldt på samme base.
u Det andre håndsettet og basen må
kunne sende og motta telefonbokoppføringer.
s / C
¢ s (velg oppføring)
¢ §Alternat.§ (åpne meny) ¢ Send oppf. /
Send liste
sVelg internnummeret til mot-
Du kan overføre flere oppføringer etter
hverandre ved å svare
Kopiere flere oppføringer?.
Vellykket overføring kvitteres med en melding og en bekreftelsestone på mottakerhåndsettet.
Merk:
u Oppføringer med identiske numre blir
u Overføringen avbrytes hvis telefonen
Kopiering av vist nummer til
telefonboken
Du kan kopiere numre til telefonboken når
numrene vises i en liste, f.eks. anropslisten eller repetisjonslisten, i en SMS
(avhengig av basen) eller under en samtale.
Hvis du har CNIP, overføres også de første
16 tegnene i det overførte navnet til linjen
Navn.
Det vises et nummer:
§Alternat.§ ¢ Kopier til t.bok
¢ til Intern
takerhåndsettet og trykk
§OK§.
på
§Ja§ på spørsmålet
ikke overskrevet hos mottakeren.
ringer eller lagringsplassen i mottakerhåndsettet er full.
¤ Fyll ut oppføringen, se s. 12.
Under kopiering av navn fra telefonsvarerlisten (avhenger av basen) blir avspilling
av beskjeder avbrutt.
Kopiering av nummer fra telefonboken
I mange betjeningssituasjoner kan du
åpne telefonboken, f.eks. for å kopiere et
nummer. Håndsettet må ikke være i hviletilstand.
¤ Avhengig av betjeningssituasjonen
åpner du telefonboken med s eller
Ò eller
qVelg oppføring (s. 12).
¨ Telefonbok.
13
Page 15
Bruk av håndsettet til babyalarm
Repetisjonsliste
I repetisjonslisten står de 20 sist oppringte
numrene (maks. 32 sifre). Hvis et nummer
står i telefonboken eller prefikslisten, vises
det tilhørende navnet.
Manuell repetisjon
cKort trykk.
sVelg oppføring.
cTrykk en gang til på svar-
tasten. Nummeret ringes opp.
Hvis et navn vises, kan du vise det tilhørende nummeret med displaytasten
§Vis§.
Administrering av oppføringer i
repetisjonslisten
cKort trykk.
sVelg oppføring.
§Alternat.§Åpne menyen.
Med q kan du velge følgende funksjoner:
Bruk nummer (som i telefonboken, s. 13)
Kopier til t.bok
Kopier oppføring til telefonboken
(s. 12).
Slett oppføring (som i telefonboken, s. 13)
Slett liste (som i telefonboken, s. 13)
Åpne lister med beskjedtasten
Så snart en liste får en ny oppføring, lyder
en varseltone. Beskjedtasten f blinker
(slukkes etter trykking på tasten). I hvile-tilstand vises et symbol for den nye
beskjeden i displayet.
Når du trykker på beskjedtasten f,
åpner du listene som inneholder nye
beskjeder.
Bruk av håndsettet til
babyalarm
Når babyalarmmodus er aktivert, blir det
lagrede målnummeret oppringt så snart et
forhåndsdefinert lydnivå blir nådd. Som
målnummer kan du lagre et internt eller
eksternt nummer i håndsettet.
Babyalarm til et eksternt nummer avbrytes
etter ca. 90 sekunder. Babyalarm til et
internt nummer (håndsett) avbrytes etter
ca. 3 minutter (avhenger av basen). Med
unntak av avslutt-tasten er samtlige taster
sperret under en babyalarm. Høyttaleren
på håndsettet er gjort stum.
I babyalarmmodus blir innkommende
anrop på dette håndsettet varslet uten ringetone og kun vist i displayet. Display
og tastatur er uten belysning, også varseltoner er utkoblet.
Hvis du mottar et innkommende anrop,
blir babyalarmmodus avbrutt under samtalen, men funksjonen er fortsatt aktivert.
Hvis du slår håndsettet av og deretter på
igjen, er babyalarmmodus fortsatt aktivert.
Merk:
– Test funksjonen nøye før den tas i bruk.
Test f.eks. følsomheten. Kontroller oppkoblingen hvis du viderekobler babyalarmen til et eksternt nummer.
– Den aktiverte funksjonen reduserer driftsti-
den til håndsettet betraktelig. Sett eventuelt håndsettet i laderen. Dermed sikrer du
at batteriet ikke tømmes.
– Avstanden mellom håndsettet og babyen
skal helst være mellom 1 og 2 meter. Mikrofonen må peke mot babyen.
– Abonnenten som babyalarmen videreko-
bles til, må ikke være blokkert av en innkoblet telefonsvarer.
14
Page 16
Innstilling av håndsettet
Aktiver babyalarmen og angi et
måltelefonnummer
v ¢ í ¢ Babyalarm
¤ Endre inntasting over flere linjer:
Babyalarm:
Velg På for å aktivere.
Alarm til:
Trykk på displaytasten
målnummer.
Eksternt nummer: Velg nummeret fra
telefonboken eller tast det inn direkte.
Bare de siste 4 sifrene blir vist.
Internt nummer:
håndsett eller Fellesanrop hvis samtlige
oppmeldte håndsett skal varsles)
§Endre§ og tast inn
§INT§ ¢ s (Velg
¢ §OK§.
Lagre nummeret med
Alarmnivå:
Still inn følsomhet for lydnivå (Lavt eller
Høyt).
Lagre.
¤ Lagre endringene.
Endre innstilt målnummer
v ¢ í ¢Babyalarm
sGå til linjen Alarm til:.
§Endre§Trykk på displaytasten.
XSlett eksisterende nummer.
¤ Tast inn nummeret som beskrevet
under «Aktiver babyalarmen og angi et
måltelefonnummer» (s. 15).
¤ Lagre endringene.
Endre innstilt internmålnummer
v ¢ í¢Babyalarm
sGå til linjen Alarm til:.
§Slett§Trykk på displaytasten.
§Endre§Trykk på displaytasten.
¤ Tast inn nummeret som beskrevet
under «Aktiver babyalarmen og angi et
måltelefonnummer» (s. 15).
¤ Lagre endringene.
Slå av babyalarmen fra en ekstern
telefon
Forutsetninger: Telefonen må støtte
tonesignalering, og babyalarmen må gå til
et eksternt målnummer.
¤ Ta i mot babyalarmen som ble utløst,
og trykk på tastene 9 ;.
Når forbindelsen er avsluttet, blir funksjonen deaktivert. Det vil ikke komme flere
babyalarmer. De øvrige babyalarminnstillingene på håndsettet (f. eks. ingen ringetone) vil være aktiverte til du trykker på
displaytasten
Hvis du vil aktivere babyalarmen på nytt
med samme nummer:
§Av§.
¤ Koble inn aktivering igjen og lagre
§Lagre§.
med
Innstilling av håndsettet
Håndsettet er forhåndsinnstilt. Innstillingene kan endres individuelt.
Hurtigtilgang til funksjoner
Displaytastene er forhåndsprogrammert
med en funksjon. Du kan endre denne
programmeringen.
Du kan slik starte funksjonen med et
enkelt tastetrykk.
Endre programmeringen av en tast
¤ Trykk lenge på høyre eller venstre dis-
playtast.
Listen over mulige tasteprogrammeringer
blir åpnet. Følgende kan velges:
INT
Internt anrop (se s. 11).
Tekstmelding
Programmering av tasten med menyen
for SMS-funksjoner (avhengig av
basen).
15
Page 17
Innstilling av håndsettet
Infotjeneste
Programmering av tasten med menyen
for bestilling av en infotjeneste (avhengig av basen).
SMS-beskjed
Programmering av tasten med menyen
for aktivering av varsling via SMS
(avhengig av basen).
Skjul nr.
Undertrykking av overføring av telefonnummer for neste anrop.
Hvis den venstre displaytasten er programmert, vises den valgte funksjonen på
nederste displaylinje (evt. forkortet).
Starte en funksjon
Kort trykk på håndsettets displaytast i hviletilstand.
Menyen til funksjonen åpnes.
Endre menyspråk
Du kan vise displaytekstene på ulike språk.
v ¢ Ð ¢ Håndsett ¢Språk
Det gjeldende språket er merket med .
sVelg språk og trykk på §OK§.
a Langt trykk (hviletilstand).
Hvis du uforvarende har stilt inn et språk
du ikke forstår:
v 5 4
Trykk på tastene etter hverandre.
sVelg språk og trykk på
‰
§OK§.
Innstilling av displayet
Du kan velge mellom fire fargeplaner og
flere kontrastnivåer.
¢ Ð ¢ Display
v
Fargeskjema Velg og trykk på §OK§.
sVelg fargeplan og trykk på §OK§.
aKort trykk.
‰
= aktuell farge).
KontrastVelg og trykk på §OK§.
rVelg kontrast.
§Lagre§Trykk på displaytasten.
a Langt trykk (hviletilstand).
Stille inn logo
I hviletilstand kan du vise en logo (bilde
eller digitalklokke). Denne erstatter normalvisningen i hviletilstand. Derved kan
dato, tid og navn bli overdekket.
I visse situasjoner blir logoen ikke vist,
f.eks. under en samtale eller når håndsettet er avmeldt.
Hvis en logo er aktivert, er menyvalget
Logo markert med .
¢ Ð ¢ Display ¢Logo
v
Den aktuelle innstillingen vises.
‰
¤ Endre inntasting over flere linjer:
Aktivering:
Velg På (Logoen vises) eller Av (ingen
logo).
Utvalg:
Endre evt. logoen (se nedenfor).
¤ Lagre endringer. (s. 24).
Når logoen fyller skjermen, kan du trykke
kort på a for å vise hviletilstand med
klokkeslett og dato.
Endre logo
v ¢ Ð ¢ Display ¢Logo
s Gå til linjen Utvalg.
§Vis§Trykk på displaytasten. Den
aktive logoen vises.
sVelg logo og trykk på
§Lagre§.
¤ Lagre endringer. (s. 24).
Still inn displaybelysning
Du kan slå displaybelysningen av eller på,
avhengig av om håndsettet står i laderen
eller ikke. Hvis håndsettet er påslått, lyser
displayet dempet hele tiden.
16
Page 18
Innstilling av håndsettet
v ¢ Ð ¢ Display ¢Lys
Den aktuelle innstillingen vises.
¤ Endre inntasting over flere linjer:
I lader
Velg På eller Av.
Uten lader
Velg På eller Av.
Merknad:
Med innstillingen På reduseres sta ndbytiden til
håndsettet betraktelig.
§Lagre§Trykk på displaytasten.
a Langt trykk (hviletilstand).
Slå automatisk anropssvar på/av
Hvis du har slått på denne funksjonen, kan
du ved et anrop bare løfte håndsettet ut av
laderen, uten at du må trykke på svartasten c.
¢ Ð ¢ Håndsett
v
Auto. Svar
Velg og trykk på
aLangt trykk (hviletilstand).
Endre talevolum
Du kan endre volumet for handsfree i fem
trinn og telefonrørvolumet i tre trinn.
I hviletilstand
¢ Volum håndsett
t
r Still inn telefonrørvolumet.
s Gå til linjen Høyttaler.
r Still inn handsfreevolumet.
§Lagre§Trykk eventuelt på displaytas-
ten for å lagre innstillingen.
Stille inn volumet under en samtale:
tTrykk på styretasten.
r Still inn volumet.
Innstillingen lagres automatisk etter ca.
3 sekunder, eller trykk på displaytasten
§Lagre§.
‰
§OK§ (=på).
Hvis t er programmert med en annen
funksjon, f.eks. ved bytting av samtaler:
§Alternat.§Åpne menyen.
Velg Volum og trykk på §OK§.
Foreta innstillingen (se ovenfor).
Merknad:
Du kan også stille inn samtalevolum, ringetoner og henvisningstoner via menyen.
Endre ringetoner
u Volum:
Du kan velge mellom fem lydstyrker
(1–5; f.eks. lydstyrke 2 = ˆ)
og «crescendoanrop» (6; lydstyrken blir
sterkere for hver ringetone =
‰).
u Ringetoner:
Du kan velge mellom forskjellige ringetoner.
Du kan stille inn forskjellige ringetoner for
følgende funksjoner:
u For eks. anrop: For eksterne anrop
u For int. anrop: For interne anrop
u For alle: Likt for alle funksjoner
Innstillinger for enkeltfunksjoner
Still inn lydstyrke og melodi avhengig av
typen signalering. For eksterne anrop kan
du også aktivere en tidsinnstilling for lydstyrken (f.eks. svakere lydstyrke om
natten enn om dagen).
I hviletilstand
¢ Lydinnstillinger
t
qVelg innstilling, f.eks.
For eks. anrop, og trykk på
rStill inn lydstyrke (1–6).
sGå til neste linje.
rVelg melodi.
§Lagre§Trykk på displaytasten for å
lagre innstillingen.
§OK§.
17
Page 19
Innstilling av håndsettet
Samme innstilling for alle funksjoner
I hviletilstand
t ¢ Lydinnstillinger ¢ For alle
¤ Still inn lydstyrke og ringetone (se «Inn-
stillinger for enkeltfunksjoner»).
§Lagre§Trykk på displaytasten for å
bekrefte.
a Langt trykk (hviletilstand).
Merknad:
Du kan også stille inn samtalevolum, ringetoner og henvisningstoner via menyen.
Aktivering/deaktivering av ringetone
Med håndsettet kan du koble ut ringetonen permanent eller for det aktuelle anropet, enten før du svarer eller i hviletilstand. Gjeninnkobling under et eksternt
anrop er ikke mulig.
Slå av ringetonen permanent
*Langt trykk på stjernetasten.
I displayet vises symbolet Ú.
Gjeninnkobling av ringetonen
*Langt trykk på stjernetasten.
Slå av ringetonen for det aktuelle anropet
§Ring av§Trykk på displaytasten.
Slå oppmerksomhetstone på/av
I stedet for ringetonen kan du slå på en
oppmerksomhetstone. Ved et anrop lyder
deretter en kort tone («Pip») i stedet for
ringetonen.
* Langt trykk på stjernetasten
innen 3 sekunder.
§Pip§§Trykk på displaytasten. Et
anrop blir nå varslet med en
kort oppmerksomhetstone. I
displayet står º.
Slå henvisningstoner på eller av
Håndsettet gir deg akustisk informasjon
om ulike handlinger og tilstander. Følgende henvisningstoner kan du slå på og
av uavhengig av hverandre:
u Tas tek likk : Hvert tastetrykk blir bekref-
tet.
u Kvitteringstoner:
– Bekreftelsestone (stigende tonese-
kvens): på slutten av inntasting/innstilling og når det kommer en SMSmelding (avhengig av basen) eller
en ny oppføring i anropslisten
– Feiltone (synkende tonesekvens):
ved feilinntasting.
– Meny-avslutningstone: ved blaing
til slutten av en meny.
u Batteritone: Batteriene må lades opp.
I hviletilstand
t ¢ Servicetoner
¤ Endre inntasting over flere linjer:
Tastetoner:
Velg På eller Av.
Bekr.tone:
Velg På eller Av.
Bat.ton.:
På, velg Av eller Samtale. Batterivars-
lingstonen blir slått på eller av, eller
lyder bare i samtaletilstand.
¤ Lagre endringer. (s. 24).
Bekreftelsestonen ved plassering av håndsettet i basen kan du ikke koble ut.
Merknad:
Du kan også stille inn samtalevolum, ringetoner og henvisningstoner via menyen.
18
Page 20
Tillegg
Stille vekkerklokken
Forutsetning: Dato og klokkeslett er innstilt (s. 7).
Slå vekkerklokken på/av og still den
v ¢ ì
¤ Endre inntasting over flere linjer:
Aktivering:
Velg På eller Av.
Tid:
Tast inn vekketidspunkt (4-sifret).
Melodi:
Velg melodi.
Vol um:
Still inn lydstyrke (1–6).
¤ Lagre endringer. (s. 24).
Symbolet ì vises.
Vekking varsles med den valgte ringeto-
nen (s. 17) på håndsettet. Vekkeanropet
ringer i 60 sekunder. I displayet vises ì.
Hvis du ikke trykker på noen tast, gjentas
vekkingen to ganger med fem minutters
mellomrom, før den kobles ut.
Under et anrop blir vekking bare signalisert med en kort tone.
Slå av vekking / gjenta etter pause
(slumring)
Forutsetning: Vekking pågår.
§Av§ Trykk på displaytasten. Vekkin-
gen blir avbrutt.
eller
§Slumre§ Trykk på diplaytasten eller en
vilkårlig tast. Vekkingen blir
avbrutt og gjentatt etter
5 minutter. Etter andre gjentakelse blir vekkingen helt utkoblet.
Tilbakestilling av håndsettet til
leveringstilstand
Du kan tilbakestille individuelle innstillinger og endringer. Oppføringer i telefonboken, prefiks-listen, anropslisten og SMSlistene (avhengig av basen), samt oppmelding av håndsettet til basen og innholdet i
Media Pools beholdes.
¢ Ð ¢ Håndsett ¢Reset håndsett
v
§Ja§Trykk på displaytasten.
a Langt trykk (hviletilstand).
Tillegg
Vedlikehold
Tørk av base og håndsett med en fuktet
(ingen løsemidler) eller antistatisk klut.
Bruk aldri en tørr klut. Det er fare for statisk opplading.
Kontakt med væsker
Hvis håndsettet kommer i kontakt med
væske, går du frem som følger:
1. Slå av håndsettet og ta ut batteriene umiddelbart.
2. La væsken dryppe ut av håndsettet.
3. Tørk av alle deler og la deretter håndsettet ligge minst 72 timer med åpent
batterirom og tastaturet ned på et tørt,
varmt sted (ikke: mikrobølgeovn, stekeovn eller lignende).
4. Vent til håndsettet er helt tørt, før du
slår det på igjen.
Når håndsettet er helt tørt, kan du i mange
tilfeller ta det i bruk igjen.
!
19
Page 21
Tillegg
Spørsmål og svar
Hvis det skulle oppstå spørsmål ved bruk
av telefonen, er vi tilgjengelige døgnet
rundt på www.gigaset.com/no/service
tillegg presenterer vi vanlige problemer og
mulige løsninger nedenfor.
I displayet vises ingenting.
1. Håndsettet er ikke innkoblet.
. I
¥ a Langt trykk på avslutt-tasten.
2. Batteriene er nesten tomme.
¥ Lad opp eller skift ut batteriene (s. 5).
Håndsettet reagerer ikke på tastetrykk.
Tastelåsen er innkoblet.
¥
Langt trykk på firkanttasten (s. 8).
#
I displayet blinker«Base x».
1. Håndsettet er utenfor basens rekkevidde.
¥ Reduser avstanden mellom håndsett og
base.
2. Håndsettet ble avmeldt.
¥ Meld opp håndsettet (s. 6).
3. Basen er ikke innkoblet.
¥ Kontroller basens strømadapter.
I displayet blinker Søker base.
Ingen base er innkoblet eller innen rekkevidde.
¥ Reduser avstanden mellom håndsett og
base.
¥ Kontroller basens strømadapter.
Håndsettet ringer ikke.
Ringetonen er utkoblet.
¥ Slå på ringetonen (s. 18).
Samtalepartneren hører deg ikke.
Du har trykket på tasten
er «gjort stumt».
u (INT). Håndsettet
¥ Slå på mikrofonen igjen (s. 11).
Du hører en feiltone ved inntasting
(synkende melodi).
Handlingen mislyktes / inntasting feilaktig.
¥ Gjenta fremgangsmåten.
Se i displayet og les eventuelt brukerveiledningen.
Kundeservice
Vi gir deg råd - hurtig og individuelt!
Vår online-støtte på Internett er tilgjenge-
lig når og hvor du måtte trenge den:
www.gigaset.com/customercare
Vi gir brukerstøtte for våre produkter 24
timer i døgnet. Her finner du en liste over
vanlige spørsmål og svar i tillegg til bruksanvisninger og aktuelle programvareoppdateringer (hvis det finnes slike til produktet), som du kan laste ned.
Vanlige spørsmål og svar finner du også i
vedlegget til denne bruksanvisningen.
I forbindelse med nødvendige reparasjonsarbeider eller eventuelle garantikrav
får du rask og pålitelig hjelp hos vårt servicesenter:
Norge 22 70 84 00
Hold kjøpsdokumentasjonen klar når du
tar kontakt.
I land der vårt produkt ikke selges av autoriserte forhandlere, blir det ikke tilbudt
byttetjenester eller reparasjon.
20
Page 22
Tillegg
Bruksområde
Denne enheten er ment for bruk i Europeisk Økonomisk Samarbeidsområde
Sveits. Hvis den ønskes brukt i andre land,
må den godkjennes i det gjeldende landet.
Lands-spesifikke krav er tatt høyde for.
Vi, Gigaset Communications GmbH,
erklærer at denne enheten er i tråd med
de krav og andre relaterte reguleringer
som er befestet i Directive 1999/5/EC.
En kopi av 1999/5/EC Declaration of
Conformity er tilgjengelig på denne
nettsiden
www.gigaset.com/docs
.
og
Garanti
Gyldighet
Denne apparatgarantien gjelder for sluttbrukeren («Kunden»). Kundens lovfestede
krav overfor forhandler/selger blir ikke
ugyldiggjort eller begrenset av denne
garantien.
u Garantien omfatter de leverte appara-
tene med alle tilhørende deler, men
ikke installasjon, konfigurasjon og tjenester som er utført av forhandler.
Håndbøker og evt. programvare på
separate datamedier omfattes ikke av
garantien. Denne garantien gjelder
ikke for dekorerte deksler eller andre
personaliserte deler eller programvare
som ikke var en del av den opprinnelige
leveransen. Garantien gjelder heller
ikke for dekorerte over- eller underdeksler fra spesialserier.
u Garantien oppfylles ved at apparater
eller deler som på grunn av fabrikasjons- og/eller materialfeil er blitt
defekte, byttes ut eller repareres, alt
etter hva vi finner mest hensiktsmessig. Det er en forutsetning at apparatet/
delene er behandlet på riktig måte og
at bruksanvisningen er fulgt. Garantien
gjelder ikke ved normal slitasje. Alternativt forbeholder vi oss retten til å
bytte ut det defekte apparatet mot et
nyere produkt.
u Det kan ikke fremsettes garantikrav
dersom
– Mangelen eller skaden er oppstått
på grunn av ukyndig bruk.
Som ukyndig bruk regnes blant
annet følgende:
– Åpning av apparatet (regnes som
fremmed inngrep)
– Manipulering av enkeltkomponen-
ter i komponentgruppen
– Manipulering av programvaren
– Mangler eller skader som er oppstått
på grunn av fall, brudd, lynnedslag
eller spilt væske. Dette omfatter
også skader som er forårsaket av
mekaniske, kjemiske, radiotekniske
og termiske forhold (f. eks. mikro-
bølgeovn, badstu osv.).
– Reparasjoner eller inngrep som er
foretatt av personer som ikke er
autorisert av oss.
– Apparater som er utstyrt med
ekstrautstyr eller tilbehør som ikke
er godkjent av Gigaset Communica-
tions.
u Garantikrav må fremsettes umiddelbart
etter at en feil/mangel er påvist.
u Som garantibevis må kvittering eller
kjøpsbevis kunne fremlegges. All
garanti/reklamasjonskrav mottas med
det uttrykkelige forbehold at det ved en
senere kontroll kan bekreftes at garantibetingelsene er oppfylt.
u Eiendomsretten til utskiftede apparater
og deler tilhører oss.
u Kostnadene for materialer og arbeids-
tid bæres av oss.
u Vi er berettiget til å foreta tekniske end-
ringer etter eget forgodtbefinnende for
å oppgradere apparatet til gjeldende
tekniske stand. Kostnadene ved dette
21
Page 23
Tillegg
blir ikke belastet kunden. Kunden har
ingen rettslige krav på dette.
u Garantien gjelder i landet der apparatet
ble kjøpt. Garantien kommer kun til
anvendelse dersom apparatet blir brukt
i det geografiske området som er angitt
på emballasjen og i bruksanvisningen.
Det kan ikke fremsettes ytterligere krav av
noen art. Gigaset Communications påtar
seg ikke i noe tilfelle ansvar for driftsavbrudd, tapt fortjeneste eller tap av data
eller annen informasjon. Sikring av dette
er utelukkende kundens ansvar.
Garantiperiode
u Lovfestede minimumsperioder for til-
svarende garantier vil alltid gå foran
våre regler, men ikke mer enn 24
måneder.
u Garantiperioden begynner den datoen
kunden kjøper apparatet.
u En utført garantiytelse medfører ikke at
garantiperioden forlenges.
u Garantiytelser behandles over hele lan-
det i våre kundeservicesentre.
Garantigiver er Gigaset Communications
GmbH, Schlavenhorst 66, D-46395
Bocholt, Germany.
Merk:
Ved innfrielse av garantien ber vi deg kontakte
ditt nærmeste «Kundeservice (Customer Care)»
Tekniske spesifikasjoner
Anbefalte batterier
Teknologi:
Nikkelmetallhydrid (NiMH)
Størrelse: AAA (Micro, HR03)
Spenning: 1,2 V
Kapasitet: 600 - 1200 mAh
Vi anbefaler følgende batterityper etter-
som bare disse batteriene kan garantere
angitte driftstider, full funksjonalitet og
lang levetid:
u Sanyo Twicell 650
u Sanyo Twicell 700
u Panasonic 700mAh «for DECT»
u GP 700mAh
u Yuasa AAA Phone 700
u Varta Phone Power AAA 700mAh
u GP 850 mAh
u Sanyo NiMH 800
u Yuasa AAA 800
Apparatet leveres med to godkjente batterier.
Driftstider/ladetider for håndsettet
Driftstiden til Gigaset-håndsettet ditt
avhenger av kapasiteten til batteriene,
alderen på batteriene og bruksforholdene.
(Alle tidsangivelser er maksimalangivelser
og gjelder ved avslått displaybelysning.)
Ved trykking av denne brukerveiledningen
hadde batteriene en kapasitet på
900 mAh og ble testet i systemet. Ettersom det stadig utvikles nye og bedre batterier, blir listen over anbefalte batterier i
området Spørsmål og svar på nettsidene
til Gigaset kundeservice oppdatert regelmessig:
www.gigaset.com/no/service
Forklaring til
brukerveiledningen
I brukerveiledningen brukes bestemte
symboler og skrivemåter, som forklares
nedenfor.
Eksempel på menyoppføring
I brukerveiledningen blir ulike fremgangsmåter fremstilt på en forenklet måte. Nedenfor forklares fremgangsmåten for «Stille
inn kontrasten til displayet». I rutene står
det hva du må gjøre.
¢ Ð ¢ Display
v
¤ Når håndsettet står i hviletilstand,
åpner du hovedmenyen ved å trykke
på høyre (v) side av styretasten.
¤ Med styretasten q velger dulinjen
Ð Innstillinger .
¤ Trykk på v eller på displaytasten §OK§
for å bekrefte funksjonen Innstillinger .
Undermenyen Innstillinger vises.
¤ Trykk flere ganger nederst på styretas-
ten q inntil menyfunksjonen Display
er valgt.
¤ Trykk på v eller på displaytasten §OK§
for å bekrefte valget.
Forklaring til brukerveiledningen
KontrastVelg og trykk på §OK§.
¤ Trykk flere ganger nederst på styretas-
ten q inntil menyfunksjonen Kontrast
er valgt.
¤ Trykk på v eller på displaytasten §OK§
for å bekrefte valget.
rVelg kontrast og trykk på dis-
playtasten
§Lagre§.
¤ Trykk til høyre eller venstre på styretas-
ten for å stille inn kontrasten.
¤ Trykk på displaytasten §Lagre§ for å
bekrefte valget.
aLangt trykk (hviletilstand).
¤ Et langt trykk på avslutt-tasten setter
håndsettet i hviletilstand.
Eksempel på oppføring med
flere linjer
I mange situasjoner kan du endre innstillinger eller angi data på flere linjer i en visning.
I denne brukerveiledningen blir oppføringer med flere linjer forklart på en forenklet
måte. Eksemplet «Stille inn dato og klokkeslett» forklares på følgende måte. I
rutene står det hva du må gjøre.
Du ser følgende visning (eksempel)
Dato/Tid
Dato:
[15.11.07]
Tid:
11:11
ÝLagre
23
Page 25
Tilbehør
Dato:
Tast inn dag, måned og år med 6 sifre.
Den andre linjen vises som aktiv med [ ].
¤ Angi dato med talltastene.
Tid:
Angi timer/minutter 4-sifret.
¤ Trykk på tasten s.
Den fjerde linjen er merket som aktiv
med [ ].
¤ Tast inn klokkeslett med talltastene.
¤ Lagre endringene.
¤ Trykk på displaytasten §Lagre§.
¤ Deretter trykker du lenge på
tasten a.
Håndsettet går over i hviletilstand.
Skrive SMS/navn
Du trykker flere ganger på samme tast for
å angi en bokstav eller et tegn.
Standardskrift
1x 2x 3x 4x 5x 6x 7x 8x 9x 10x
2)
1)
1
2 abc2дбавгз
3 def3ëéèê
4 gh i4ïíìî
5 jkl5
L mno6цсутфх
M pq r s7ß
N tuv8üúùû
O wx y z 9 ÿ ýæøå
Q .,?!0
1) Mellomrom
2) Linjeskift
Når du trykker lenge på en tast, vises tegnene til denne tasten etter hverandre i dis-
playet. Når du slipper opp tasten, settes
det markerte tegnet inn i inntastingsfeltet.
Skrive og redigere tekst
Når du erstatter tekst, gjelder følgende
regler:
u Styr markøren med u v t s.
u Tegn settes inn til venstre for markøren.
u Trykk på stjernetasten
tabellen med spesialtegn.
u Når du legger inn oppføringer i telefon-
boken, skrives den første bokstaven i
navnet automatisk med stor bokstav,
og resten av navnet med småbokstaver.
Når du skriver en SMS-melding, åpner du
tabellen med spesialtegn ved å trykke på
*. Deretter kan du velge ønsket tegn og
sette det inn ved å trykke på
24
*
§Lim inn§.
for å vise
Stille inn store/små bokstaver eller tall
#Kort trykk på firkanttasten veksler fra
«Abc» til «123» og fra «123» til «abc» og
fra «abc» til «Abc» (stor forbokstav:
Den første bokstaven er stor og resten
små). Trykk på firkanttasten # før du
taster inn bokstaven.
Det vises i displayet om store/små bokstaver eller tall er aktivert.
Tilbehør
Alle tilbehørdeler og batterier kan bestilles hos forhandler.
Bruk kun originalt tilbehør. Slik
unngår du personskader og
materielle skader og sikrer at
alle relevante bestemmelser
blir overholdt.
Page 26
Stikkordregister
Stikkordregister
A
Anrop
besvare
eksternt
internt
Anropssvar
Automatisk
anropssvar
Avslutte samtaler
Avslutte, se slå av
Avslutt-tast