1 Display (visningsfelt) i hviletilstand
2 Batterienes ladetilstand
= e V U (tomme til fulle)
= Blinker: Batteriene er nesten tomme
e V U Blinker: Batteriene blir ladet
3 Displaytaster (s. 10)
4 Beskjedtast
Tilgang til anrops- og beskjedlister;
Blinker: ny beskjed eller nytt anrop
5 På/av/avslutt-tast
Avslutt samtale, avbryt funksjon, ett
menynivå tilbake (kort trykk), tilbake til hviletilstand (langt trykk), håndsett på/av
(langt trykk i hviletilstand)
6 Firkanttast
Tastelås på/av (langt trykk)
Bytt mellom store/små bokstaver og
tallinntasting
7 Prefikslistetast
Åpne prefikslisten
8 Mikrofon
9 R-tast
- Tilbakeringing (flash)
- Angi signaleringspause (langt trykk)
10 Stjernetast
Ringetoner på/av (langt trykk)
For eksisterende forbindelse: bytte mellom
pulssignalering/tonesignalering (kort trykk)
Åpne tabell med spesialtegn
11 Kontakt for headset
12 Tas t 1
nettpostkasse (langt trykk)
13 Svartast
Besvar samtale, åpne repetisjonslisten (kort
trykk), start oppringing (trykk lenge)
Ved skriving av en SMS: Send SMS
14 Handsfreetast
Veksling mellom telefonrør- og
handsfreemodus;
Lyser: handsfreemodus innkoblet;
Blinker: innkommende anrop
15 styretast (s. 9)
16 Sparemodus aktivert (s. 11)
17 Mottaksstyrke
Les sikkerhetsanvisningene og brukerveiledningen før bruk.
Forklar innholdet for dine barn og gjør dem oppmerksom på farene ved bruk av telefonen.
Bruk bare den medfølgende strømadapteren. Adaptertypen er angitt på baksiden av basen eller laderen.
Bruk kun anbefalte, oppladbare batterier (s. 45). Du må altså under ingen
omstendigheter bruke andre batterityper eller vanlige (ikke-oppladbare) batterier, da dette kan skade personer og gjenstander.
Ikke kast batteriene i husholdningsavfallet. Du kan få mer informasjon om
avhending av brukte apparater og batterier hos kommunen, renovasjonsselskapet eller hos forhandleren du kjøpte produktet av.
Funksjonen til medisinsk utstyr kan påvirkes. Ta hensyn til de tekniske forholdene på stedet der du er (f.eks. et legekontor).
Ikke hold håndsettets bakside til øret hvis det ringer eller hvis du har aktivert
handsfreefunksjonen. I motsatt fall kan du pådra deg alvorlige og varige hørselsskader.
Håndsettet kan fremkalle ubehagelig during i høreapparater.
Ikke plasser basen og laderen i bad eller dusjrom. Basen og laderen er ikke
sprutsikre (s. 42).
Bruk ikke telefonen i eksplosjonsfarlige omgivelser (f.eks. på et lakkeringsverksted).
Husk alltid å gi brukerveiledningen for Gigaset videre til nye brukere.
Koble fra defekte baser eller send dem til reparasjon hos Kundeservice, slik at de
ikke forstyrrer andre tjenester som bruker radiobølger.
4
Page 6
Sikkerhetsanvisninger
Alle elektriske og elektroniske apparater skal avhendes atskilt fra husholdningsavfall hos kommunens deponi. Hvis et produkt er forsynt med symbolet av en
avfallsbeholder med overstreking, hører den inn under europeisk retningslinje
2002/96/EC.
Korrekt avhending og separat oppsamling av brukte apparater er med på å forebygge potensielle miljø- og helseskader. Dette er en forutsetning for gjenbruk
og gjenvinning av brukte elektriske og elektroniske apparater.
Utførlig informasjon om avhending av brukte apparater får du hos din kommune, renovasjonsselskapet eller hos forhandleren der produktet ble kjøpt.
Merknad:
Ikke alle funksjoner som er beskrevet i denne brukerveiledningen, er tilgjengelige i alle land.
5
Page 7
Gigaset C470 – kan brukes til merenn telefonering
2
1
1
Gigaset C470
Gigaset C470 – kan brukes
til mer enn telefonering
Telefonen din, som er utstyrt med et oversiktlig fargedisplay (65K farger), gir deg
ikke bare muligheten til å sende og motta
SMS via fastnettet og lagre inntil 150 telefonnumre (s. 18) – telefonen din kan mye
mer:
u Du kan redusere sendeeffekten ved å
slå på sparemodus (s. 11).
u Du kan ringe til ofte brukte telefon-
numre med ett tastetrykk (s. 18).
u Enkel telefonering via nettjenester
(s. 16).
u Merk viktige samtalepartnere som VIP
– dermed gjenkjenner du viktige anrop
allerede på ringetonen (s. 19).
u Du kan også bli varslet om tapte anrop
på telefonen din (s. 21).
Ha det moro med din nye telefon!
Første skritt
Pakningsinnhold
u en base Gigaset C470 med strøm-
adapter,
u et håndsett Gigaset C47H,
u en telefonledning
u to batterier,
u et batterideksel
u en belteklips
u en brukerveiledning
På slutten av denne brukerveiledningen
finner du en veiledning om hvordan du
kan montere basen på en vegg.
Merk:
u Utsett aldri håndsettet for følgende
påvirkninger: varmekilder, direkte sollys, andre elektriske apparater.
u Beskytt Gigaset-apparatet mot fuktig-
het, støv, skadelige væsker og damp.
Rekkevidde og mottaksfeltstyrke
Rekkevidde:
u i fritt lende: inntil 300 m
u i bygninger: inntil 50 m
Rekkevidden blir mindre når sparemodus
er påslått (se s. 11).
Mottaksstyrke:
I displayet vises hvor god radiokontakten
er mellom base og håndsett:
u god til dårlig: ÐiÑÒ,
u intet mottak: |blinker.
Tilkobling av basen
¤ Først kobler du til strømadapteren og
deretter telefonstøpselet og plasserer
kablene i kabelkanalene.
Stille opp basen
Den innebygde laderen er beregnet for
bruk i lukkede, tørre rom med temperatur
fra +5 °C til +45 °C.
Plasser basen på et sentralt sted i boligen
eller huset.
6
1 Strømadapter 230 V
2 Telefonstøpsel med telefonledning
Page 8
Første skritt
3
2
1
4
5
6
Merk:
u Strømadapteren må alltid stå i.
Telefonen virker ikke uten
nettstrømtilkobling.
u Bruk kun den medfølgende strøma-
dapter og telefonledning.
u Hvis du kjøper en telefonledning, må
du kontrollere at du får riktig kobling av
telefonpluggen.
Riktig kobling av telefonpluggen
1ledig
2ledig
3a
4b
5ledig
6ledig
Ta håndsettet i bruk
Displayet er beskyttet med
en folie. Vennligst fjern
plastfolien!
Sett inn batteriene
Merk:
Bruk kun oppladbare batterier som er anbefalt
av Gigaset Communications GmbH * (s. 45).
Du må altså under ingen omstendigheter
bruke vanlige (ikke-oppladbare) batterier, da
dette kan skade personer og gjenstander. Det
kan f.eks. føre til at batterimantelen eller batteriet ødelegges, eller at batteriet eksploderer.
Det kan dessuten oppstå driftsforstyrrelser
eller skader på apparatet.
* Gigaset Communications GmbH is a trademark
licensee of Siemens AG.
Lukk batteridekselet
¤ Sett først inn øvre del av batteridekse-
let.
¤ Deretter trykker du på dekselet til det
smekker på plass.
Sett på belteklipsen
På siden av håndsettet, omtrent på høyde
med displayet, er det spor for feste av belteklips.
¤ Trykk belteklipsen mot baksiden av
håndsettet slik at takkene på belteklipsen smekker på plass i sporene.
Åpne batteridekselet
¤ Ta tak i fordypningen på kapslingen og
dra dekselet opp og ut av festet.
¤ Sett inn batteriene i riktig retning.
Batteriretningen (+/-) er angitt i batterirommet.
7
Page 9
Første skritt
Still håndsettet i basen og foreta
oppmelding
¤ Plasser håndsettet med displayet
vendt oppover i basen.
Håndsettet meldes opp automatisk. Oppmeldingen kan ta inntil 5 minutter. Under
oppmeldingen vises meldingen Melder
opp... i displayet, og navnet på basen blin-
ker. Håndsettet får det laveste internnummeret (1–6) som er ledig.
Etter vellykket oppmelding vises håndsettets internnummer i displayet, f.eks. INT 1.
Det betyr at håndsettet er tilordnet
nummer 1. Hvis internnumrene 1–6 allerede er tilordnet andre apparater, overskrives nummer 6.
Merknader:
– Automatisk oppmelding er kun mulig der-
som basen er ledig, dvs. ingen samtale
pågår.
– Et tastetrykk vil avbryte den automatiske
oppmeldingen.
– Hvis den automatiske oppmeldingen ikke
fungerer, må du melde opp håndsettet
manuelt (s. 31).
– Du kan endre navnet på håndsettet (s. 33).
La håndsettet stå i basen for lading av batteriet.
Merknader:
– Når håndsettet settes i basen, vises ladein-
dikatoren.
– Håndsettet må kun settes i den originale
basen eller laderen.
Ved spørsmål og problemer se s. 42.
Uttak for headset
Du kan koble til headset (med 2,5 mm
kontakt) som for eksempel HAMA Plantronics M40, MX100 og MX150.
Du finner en liste over kompatible headset
på Internett på
www.plantronics.com/productfinder
.
Første gangs lading og utlading av
batteriene
Hvis håndsettet er slått på, blinker batterisymbolet e øverst til høyre i displayet.
Under bruk viser batterisymbolet batteriets ladetilstand (s. 1). Korrekt visning av
ladetilstanden er først mulig når batteriene har vært helt ladet og utladet igjen.
¤ La håndsettet stå uavbrutt 5 timer i
laderen eller basen.
¤ Ta håndsettet ut av laderen, og ikke sett
det tilbake før batteriene er helt utladet.
Merknad:
Etter den første oppladingen og utladingen
kan du sette håndsettet tilbake i basen etter
hver samtale.
Merk:
u Gjenta oppladings-/utladingsprosedy-
ren hver gang batteriene tas ut og settes inn igjen i håndsettet.
u Under opplading kan batteriene bli
varme. Dette er ufarlig.
u Av tekniske årsaker reduseres batterie-
nes ladekapasitet etter en tid.
Still inn dato og klokkeslett
Du må stille inn dato og klokkeslett, f.eks.
for å få riktig klokkeslett for innkommende
anrop, og for å kunne bruke vekkerklokken.
¤ Hvis dato og klokkeslett ennå ikke er
innstilt, trykker du på displaytasten
for å åpne inntastingsfeltet.
Hvis du vil endre klokkeslettet, åpner du
inntastingsfeltet via:
¢ Ð ¢ Dato/Tid
v
§Tid§
¤ Endre inntasting over flere linjer:
Dato:
Angi dag, måned og år med 6 sifre.
Tid:
Tast inn timer/minutter 4-sifret, f.eks.
Q M 5 for klokken 7.15.
§Lagre§ Trykk på displaytasten.
8
Page 10
Betjening av håndsettet
ÐV
INT 1
15.11.0707:15
INTSMS
Display i hviletilstand
Hvis telefonen er oppmeldt og tiden er
innstilt, viser displayet følgende i hviletilstand (eksempel):
Telefonen er nå klar til bruk.
Hvis det skulle oppstå spørsmål under
bruk av telefonen, kan du lese gjennom
tips om feilbehandling («Spørsmål og
svar», s. 42) eller ta kontakt med vår kundeservice (Customer Care, s. 43).
Betjening av håndsettet
Slå håndsettet på eller av
aI hviletilstand trykker du lenge
på avslutt-tasten (bekreftelsestone).
Slå tastelås på/av
# Langt trykk på firkanttasten.
Du hører en bekreftelsestone. Når tastelå-
sen er innkoblet, vises symbolet Ø i displayet.
Tastelåsen slås av automatisk ved innkommende anrop. Når samtalen er slutt, blir
tastelåsen aktivert igjen.
Styretast
Nedenfor er styretasten markert med
svart (oppe, nede, høyre, venstre) på
siden der du må trykke i den aktuelle
betjeningssituasjonen, f.eks. v for
«trykk på høyre side av styretasten».
Styretasten har forskjellige funksjoner:
I håndsettets hviletilstand
s Åpne telefonboken.
v Åpne hovedmenyen.
u Åpne håndsettlisten.
tÅpne menyen for innstilling av
samtalevolum (s. 36), ringetoner (s. 37) og varseltoner
(s. 38).
I hovedmenyen, undermenyer og lister
t / sBla oppover/nedover linje for
linje.
v Åpne undermenyen eller
bekreft valget.
uEtt menynivå tilbake eller
avbryt.
I inntastingsfelter
Med styretasten flytter du markøren oppover t, nedover s, til høyre v eller til
venstre u.
I løpet av en ekstern samtale
s Åpne telefonboken.
u Start intern tilbakeringing og
slå av mikrofonen.
tEndre høyttalervolum for tele-
fonrør- eller handsfreemodus.
9
Page 11
Betjening av håndsettet
2
1
INTSMS
Displaytaster
Displaytastenes funksjoner avhenger av
den aktuelle betjeningssituasjonen.
Eksempel:
1 Displaytastens aktuelle funksjon vises på
nederste linje i displayet.
2Displaytaster
De viktigste displaysymbolene er:
¨Åpne hovedmenyen.
§Alternat.§ Åpne en situasjonsavhengig
meny.
W Slettetast Slett tegn fra høyre
mot venstre.
ÎEtt menynivå tilbake eller
avbryt prosessen.
ÓKopier et nummer til telefon-
boken.
• Åpne repetisjonslisten.
Tilbake til hviletilstand
Fra et vilkårlig sted på menyen går du tilbake til hviletilstand på denne måten:
¤ a Langt trykk på avslutt-tasten.
Eller:
¤ Ikke trykk på noen tast: Etter 2 minutter
går displayet automatisk i hviletilstand.
Endringer som du ikke har bekreftet eller
lagret med henholdsvis
§Send§ eller med Lagre oppføring§OK§ blir for-
kastet.
Et eksempel med displayet i hviletilstand
er vist på s. 1.
§OK§, §Ja§, §Lagre§,
Menyføring
Telefonens funksjoner tilbys via en meny,
som består av flere nivåer.
Hovedmeny (første menynivå)
¤ Trykk på v med håndsettet i hviletil-
stand for å åpne hovedmenyen.
Hovedmenyfunksjonene vises i displayet
som lister med fargesymboler og navn.
Du får tilgang til en funksjon ved å åpne
den tilhørende undermenyen (neste menynivå):
¤ Bla deg frem til funksjonen med styre-
tasten q. Trykk på displaytasten
Undermenyer
Undermenyenes funksjoner vises i form av
lister.
Kall opp en funksjon:
§OK§.
¤ Bla deg frem til funksjonen med styre-
tasten q og trykk på
Eller:
§OK§.
¤ Tast inn den aktuelle tallkombinasjo-
nen (s. 12).
Hvis du trykker én gang kort på avslutttasten a, kommer du tilbake til det forrige menynivået eller avbryter prosessen.
Fremstilling i brukerveiledningen
Fremgangsmåten vises på en forenklet
måte.
Eksempel
Fremstilling:
v¢ Т Dato/Tid
betyr:
vTrykk på tasten for å vise
hovedmenyen.
ÐBla med styretasten q til
undermenyen Innstillinger og
trykk på
§OK§.
10
Page 12
DECT-sparemodus
‰
Dato/TidBla deg frem til funksjonen
med styretasten q og trykk
§OK§.
på
Andre fremstillinger:
c / Q / * osv.
Trykk på avbildet tast på håndsettet.
~Tast inn tall eller bokstaver.
Du finner mer detaljerte eksempler på
menyoppføringer og inntastinger over
flere linjer i vedlegget til denne
brukerveiledningen s. 46.
Korrigering av feilinntastinger
Feilaktige tegn i teksten retter du ved å
navigere til feilinntastingen med styretasten. Du kan:
u slette tegnet til venstre for markøren
med X,
u sette inn tegn til venstre for skrivemar-
køren,
u overskrive blinkende tegn for klokke-
slett/dato og lignende.
Slå på/av sparemodus:
v ¢ Ð ¢ Base ¢Spes.funksjoner
¢ Ekko modus
§OK§ Trykk på displaytasten
(= på).
Hvis sparemodus er påslått manuelt, vises
symbolet
sparemodus er aktivert automatisk kun
ett håndsett er oppmeldt og står i basen)
og modusen ikke er aktivert via menyen,
vises intet symbol.
½ på øverste displaylinje. Hvis
Merknad:
– Når sparemodus er påslått, reduseres
basens rekkevidde.
– Sparemodus og Repeater-støtte (se s. 39)
utelukker hverandre, dvs. at begge funksjonene ikke kan aktiveres samtidig.
– Ved bruk av andre håndsettyper (GAP) og
håndsett fra tidligere Gigaset-versjoner,
reduseres ikke radiosignalstyrken fra basen
automatisk.
DECT-sparemodus
DECT-sparemodus reduserer strømforbruket ved å bruke en strømbesparende strømadapter samt ved å redusere radiosignalstyrken fra basen.
Hvis bare ett håndsett er oppmeldt og står
i basen, blir sparemodus alltid automatisk aktivert. Radiosignalstyrken fra basen
reduseres da til et minimum.
Du kan stille inn radiosignalstyrken for
basen manuelt via håndsettet, også når
håndsettet ikke står i basen.
Ved hjelp av denne innstillingen reduseres
også radiosignalstyrken når du har oppmeldt flere håndsett.
I tillegg reduserer håndsettet radiosignalstyrken avhengig av avstanden til basen.
11
Page 13
Menyoversikt
Menyoversikt
Raskere enn ved å bla kan du velge en menyfunksjon ved å åpne menyen og taste inn tallkombinasjonen (såkalt snarvei).
Eksempel:v522 for «innstilling av ringetone for eksterne anrop».
I hviletilstand trykker du på v (åpne hovedmenyen):
1 Tekstmelding î
Du har aktivert en SMS-postkasse (generell eller privat) uten PIN
1-1Ny SMS(s. 23)
1-2Innkomm. 0(s. 25)
1-3Kladd 0(s. 24)
Du har aktivert en SMS-postkasse med PIN eller 2-3 postkasser
1-1Gen. Postkasse1-1-1Ny SMS(s. 23)
1-1-2Innkomm. 0(s. 25)
1-1-3Kladd 0(s. 24)
1-2
Postkasse A
til
Postkasse B
1-4
Postkasse C
1-5Infotjeneste (s. 28)
1-6Innstillinger 1-6-1Servicesentre(s. 27)
1-2-1
Ny SMS(s. 23)
til
1-4-1
1-2-2
Innkomm. 0(s. 25)
til
1-4-2
1-2-3
Kladd 0(s. 24)
til
1-4-3
1-6-2Postkasser(s. 26)
1-6-3Varslingsnr. (s. 26)
1-6-4Varslingstype (s. 26)
1-6-5Statust rapport(s. 24)
2 Nettjenester
2-6Alle samtaler2-6-1Viderekobling (s. 16)
2-7Tilbakering av(s. 17)
3Vekkerklokke
(s. 38)
4 Ekstrafunksjoner
4-3Babyalarm (s. 34)
ê
2-6-3Samtale venter (s. 16)
ì
í
12
Page 14
5 Innstillinger Ð
5-1Dato/Tid (s. 8)
5-2Lydinnstilling 5-2-1Volum håndsett (s. 36)
5-2-2Lydinnstillinger(s. 37)
5-2-3Servicetoner (s. 38)
5-3Display5-3-1Logo (s. 36)
5-3-2Fargeskjema (s. 36)
5-3-3Kontrast(s. 36)
5-3-4Lys (s. 36)
5-4Håndsett5-4-1Språk(s. 35)
5-4-2Auto. Svar(s. 36)
5-4-3Oppmelding (s. 31)
5-4-4Reset håndsett(s. 38)
5-5Base5-5-2Ventemusikk(s. 39)
5-5-3System-PIN (s. 39)
5-5-4Tilbakest. base(s. 39)
5-5-5Spes.funksjoner(s. 11, s. 33, s. 40)
5-5-6Prefix(s. 22)
5-5-7Innst. Anropsl.(s. 21)
Menyoversikt
5-6Telefonsvarer5-6-1Hurtigvalg 1(s. 30)
13
Page 15
Telefonering
1
2
Å
1234567890
Svar Ring av
Gigaset C470
Telefonering
Ringe eksternt
Eksterne anrop er anrop i det offentlige
telefonnettet.
~cTast inn nummeret og trykk på
svartasten.
Eller:
c~Trykk på svartasten c lenge
og tast deretter inn nummeret.
Med avslutt-tasten a kan du avbryte pro-
sedyren.
Under samtalen vises samtalevarigheten.
Merknader:
Ved oppringing med telefonbok, prefiksliste
(s. 1, s. 18) eller anrops- og repetisjonsliste
(s. 21/s. 20) slipper du gjentatt inntasting av
numre og nettoperatørprefikser.
Avslutt samtalen
aTrykk på avslutt-tasten.
Nummeroverføring
Ved et anrop vises nummeret til anroperen
i displayet så lenge følgende forutsetninger er oppfylt:
u Nettoperatøren din støtter CLIP, CLI.
– CLI (Calling Line Identification):
Nummeret til anroperen blir overført
– CLIP (Calling Line Identification Pre-
sentation): Nummeret til anroperen
blir vist.
u Du har bestilt CLIP hos nettoperatøren.
u Anroperen har bestilt CLI hos nettope-
ratøren.
Anropsvisning ved CLIP/CLI
Hvis nummeret til anroperen er lagret i
telefonboken, vil du se anroperens navn,
og hvis du har tilordnet et CLIP-bilde til
anroperen, vises også dette.
Besvare anrop
Et innkommende anrop varsles på tre
måter på håndsettet: ved ringing, visning i
displayet og blinkende handsfreetast d.
Du har følgende muligheter for å besvare
anropet:
¤ Trykk på svartasten c.
¤ Trykk på handsfreetasten d.
¤ Trykk på displaytasten §Svar§.
Hvis håndsettet står i laderen og funksjonen Auto. Svar er innkoblet (s. 36), besvarer håndsettet anropet automatisk når du
tar det ut av laderen.
Hvis du blir forstyrret av ringetonen, kan
du trykke på displaytasten
pet kan besvares så lenge det vises i displayet.
14
§Ring av§. Anro-
1Ringesymbol
2 Nummer eller navn på anroper.
I stedet for nummeret vises følgende:
u Eksternt anrop, hvis intet telefonnum-
mer ble overført.
u Anonymt anrop, hvis anroper undertryk-
ker nummeroverføring (s. 16).
u Skjult anrop, hvis anroperen ikke har
bestilt nummeroverføring.
Handsfree
Med handsfreefunksjonen innkoblet skal
håndsettet ikke holdes opp mot øret, men
f.eks. legges på et bord foran deg. Slik kan
også andre delta i telefonsamtalen.
Page 16
Koble handsfreefunksjonen inn/ut
Koble inn under oppringing
~cTast inn nummeret og trykk på
svartasten.
¤ Hvis du har tilhørere, må du informere
din samtalepartner om dette.
Bytte mellom telefonrør- og
handsfreemodus
dTrykk på handsfreetasten.
Under en samtale kobler du handsfree inn
eller ut.
Hvis du under en samtale vil plassere
håndsettet i laderen:
¤ Hold handsfreetasten d nedtrykket
mens du setter håndsettet i laderen.
Hvis handsfreetasten d ikke lyser,
trykker du på tasten en gang til.
Justering av lydstyrken, se s. 36.
Slå av mikrofonen
Under en ekstern samtale kan du slå av
håndsettets mikrofon. Samtalepartneren
hører da en ventemelodi.
uTrykk til venstre på styretasten
for å gjøre håndsettet stumt.
”Trykk på displaytasten for å
aktivere mikrofonen igjen.
Ventemelodien kan slås av og på (s. 39).
Telefonering
15
Page 17
Enkel telefonering via nettjenester
Enkel telefonering via
nettjenester
Nettjenester er funksjoner som nettoperatøren stiller til rådighet. Disse tjenestene
må du bestille hos nettoperatøren.
¤ Ved problemer må du henvende deg
til nettoperatøren.
Still inn funksjoner for alle
kommende anrop
Når du har avsluttet en av følgende prosedyrer, blir det sendt en kode.
¤ Etter bekreftelse fra telefonnettet tryk-
ker du på avslutt-tasten a.
Følgende tjenester kan du stille inn:
Generell viderekobling av anrop
v ¢ ê ¢ Alle samtaler
¢ Viderekobling
¤ Endre inntasting over flere linjer:
Tidsp:
Straks / V/ikke sv./ V/ opptatt - velg.
Tlfnr.:
Trykk på displaytasten
nummeret du vil viderekoble til,
eller:
Trykk på s. Velg nummeret fra tele-
fonboken og trykk på
For å lagre trykker du på
Status:
Slå viderekobling av anrop på/av.
¤ Trykk på displaytasten §Send§.
aEtter bekreftelsesmeldingen
trykker du på avslutt-tasten.
Slå «samtale venter» på/av
v ¢ ê ¢ Alle samtaler ¢ Samtale
venter
Status: Slå på/av
§Send§Trykk på displaytasten.
§Endre§. Tast inn
§OK§.
§Lagre§.
Funksjoner under et anrop
Start tilbakeringing
Du hører opptattonen.
§Alternat.§ ¢ Tilbakeringing
aTrykk på avslutt-tasten.
Tilbakeringing
Under en samtale:
§Spør.anr§Trykk på displaytasten.
~Tast inn nummeret.
Du har følgende muligheter:
u Bytte
¤ Med q kan du bytte mellom del-
takere.
Avslutt samtale med en deltaker:
¤ Med q kan du bytte til deltakeren.
Deretter:
§Alternat.§ Koble ned samt.
u Konferanse:
¤ Trykk på displaytasten §Konfer.§.
Avslutt konferansen (bytte):
¤ §Avslutt§ Trykk.
u Avslutt samtalen med begge delta-
kerne:
¤ a Trykk på avslutt-tasten.
Godta «samtale venter»
§Svar§Trykk på displaytasten.
Du har mulighet til å bytte eller føre en
konferanse.
Merknad:
Uten CLIP blir en ventende samtale bare varslet
med signaltone.
Godta ventende samtale
§Alternat.§ ¢ Godta samt. vent.
Avvis ventende samtale
§Alternat.§ ¢ Avvis samt.vent.
16
Page 18
Funksjoner etter et anrop
Slå av tilbakeringing på forhånd
v ¢ ê ¢ Tilbakering av
Enkel telefonering via nettjenester
17
Page 19
Bruk av telefonboken og andre lister
Bruk av telefonboken og
andre lister
Til rådighet står:
u telefonbok
u prefiksliste
u repetisjonsliste
u SMS-liste
u anropsliste
I telefonboken og prefikslisten kan du
lagre inntil 150 oppføringer (antallet
avhenger av omfanget av de enkelte
oppføringene).
Telefonbok og prefiksliste fører du på individuelt grunnlag for ditt eget håndsett. Du
kan også sende listene/oppføringene til
andre håndsett (s. 19).
Telefonbok/prefiksliste
I telefonboken lagrer du telefonnumre og
tilhørende navn.
¤ Åpne telefonboken i hviletilstand med
tasten s.
I prefikslisten lagrer du prefiks til nettoperatører.
¤ Åpne prefikslisten med tasten C.
Lengde på oppføringen
Nummer: maks. 32 sifre
Navn: maks. 16 tegn
Merknad:
Hvis du vil ha hurtigtilgang til et nummer i telefonboken (kortvalg), kan du legge inn nummeret på en tast.
Lagre et telefonnummer i telefonboken
s ¢ Ny oppføring
¤ Endre inntasting over flere linjer:
Nummer
Tast inn nummeret.
Navn
Tast inn navnet.
Hurtigtast:
Velg tast for kortvalg.
¤ Lagre endringene.
Lagre numre i prefikslisten
C ¢ Ny oppføring
¤ Endre inntasting over flere linjer:
Nummer
Tast inn nummeret.
Navn
Tast inn navnet.
Rekkefølgen på oppføringer i
telefonboken
Telefonbokoppføringer sorteres vanligvis
alfabetisk. Mellomrom og tall har dermed
første prioritet. Sorteringsrekkeføgen er
som følger.
1. Mellomrom
2. Tall (0–9)
3. Bokstaver (alfabetisk)
4. Andre tegn
Hvis du vil omgå den alfabetiske rekkeføl-
gen til oppføringene, kan du sette inn et
mellomrom eller et tall foran et navn.
Disse oppføringene flyttes da til begynnelsen av telefonboken.
Velge oppføringer i telefonbok-/
prefiksliste
s / C Åpne telefonboken eller pre-
fikslisten.
Du har følgende muligheter:
u Bla til oppføringen med s inntil
ønsket navn er valgt.
u Tast inn det første tegnet i navnet, eller
bla til oppføringen med s.
18
Page 20
Bruk av telefonboken og andre lister
Oppringing med telefonbok/
prefiksliste
s / C ¢ s (velg oppføring).
c Trykk på svartast. Nummeret
ringes opp.
Administrering av oppføringer i
telefonbok/prefiksliste
s / C ¢ s (velg oppføring).
Se på oppføring
§Vis§Trykk på displaytasten. Oppfø-
ringen vises.
Tilbake med
§OK§.
Endre oppføring
§Vis§ §Endre§
Trykk på displaytastene i rekkefølge.
¤ Utfør og lagre endringene.
Bruk av andre funksjoner
§Alternat.§Trykk på displaytasten.
Med q kan du velge følgende funksjoner:
Bruk nummer
Hvis du vil endre et lagret nummer eller
komplettere eller lagre et nummer som
ny oppføring, trykker du på Ó
etter visning av nummeret.
Endre oppføring
Redigering av den valgte oppføringen.
Slett oppføring
Slett valgt oppføring.
VIP oppføring (kun telefonbok)
Marker en telefonbokoppføring som
VIP (Very Important Person) og tildel
den en bestemt ringetone. Slik gjenkjenner du VIP-anrop på ringetonen.
Forutsetning: Nummeroverføring
(«hvem ringer», (s. 14)).
Send oppf.
Send en oppføring til et håndsett
(s. 19).
Slett liste
Slett alle oppføringer i telefonboken
eller prefikslisten.
Send liste
Send en komplett liste til et annet
håndsett (s. 19).
Ledig minne
Vis antallet ledige oppføringer i telefonboken og prefikslisten (s. 18).
Ringe opp med kortvalgtasten
¤ Langt trykk på den aktuelle kortvalg-
tasten (s. 18).
Overfør telefonboken/prefikslistentil et
annet håndsett
Forutsetninger:
u Mottaker- og senderhåndsett er opp-
meldt på samme base.
u Det andre håndsettet og basen må
kunne sende og motta telefonbokoppføringer.
s / C
¢ s (velg oppføring)
¢ §Alternat.§ (åpne meny) ¢ Send oppf. /
Send liste
sVelg internnummeret til mot-
Du kan overføre flere oppføringer etter
hverandre ved å svare
Kopiere flere oppføringer?
Vellykket overføring kvitteres med en melding og en bekreftelsestone på mottakerhåndsettet.
Merk:
u Oppføringer med identiske numre blir
u Overføringen avbrytes hvis telefonen
¢ til Intern
takerhåndsettet og trykk
§OK§.
på
§Ja§ på spørsmålet
ikke overskrevet hos mottakeren.
ringer eller lagringsplassen i mottakerhåndsettet er full.
19
Page 21
Bruk av telefonboken og andre lister
Kopiering av vist nummer til
telefonboken
Du kan kopiere numre til telefonboken når
numrene vises i en liste, f.eks. anropslisten eller repetisjonslisten, i en SMS
(avhengig av basen) eller under en samtale.
Det vises et nummer:
§Alternat.§ ¢ Kopier til t.bok
¤ Fyll ut oppføringen, se s. 18.
Kopiering av nummer fra telefonboken
I mange betjeningssituasjoner kan du
åpne telefonboken, f.eks. for å kopiere et
nummer. Håndsettet må ikke være i hviletilstand.
¤ Avhengig av betjeningssituasjonen
åpner du telefonboken med s eller
Ò eller ¨ Telefonbok.
qVelg oppføring (s. 18).
Repetisjonsliste
I repetisjonslisten står de 20 sist oppringte
numrene (maks. 32 sifre). Hvis et nummer
står i telefonboken eller prefikslisten, vises
også det tilhørende navnet.
Manuell repetisjon
cKort trykk.
sVelg oppføring.
cTrykk en gang til på svar-
tasten. Nummeret ringes opp.
Ved visning av et navn kan du trykke på
displaytasten
nummeret.
§Vis§ for å vise det tilhørende
Administrering av oppføringer i
repetisjonslisten
cKort trykk.
sVelg oppføring.
§Alternat.§Åpne menyen.
Med q kan du velge følgende funksjoner:
Bruk nummer (som i telefonboken, s. 19)
Kopier til t.bok
Kopier oppføring til telefonboken
(s. 18).
Slett oppføring (som i telefonboken, s. 19)
Slett liste (som i telefonboken, s. 19)
Åpne lister med beskjedtasten
Bruk beskjedtasten f til å åpne følgende lister:
u SMS-liste
Hvis flere postkasser er innstilt (s. 26),
vises flere lister.
u nettpostkasse; dersom nettoperatøren
støtter denne funksjonen og nettpostkassen er fastsatt for hurtigvalg (s. 30).
u anropsliste
Så snart en liste får en ny oppføring, lyder
en varseltone. Beskjedtasten f blinker
(slukkes etter trykking på tasten). I hvile-tilstand vises et symbol i displayet for den
nye beskjeden.
SymbolNy beskjed...
Ã
Á
À
Antall nye oppføringer vises under det
aktuelle symbolet.
... i nettpostkassen
... i anropslisten
... i SMS-listen
20
Page 22
Kostnadsbevisst ringing
Beskjeder
Anrop:(4)
Nettpostk.(2)
SMS gen.: (1)
”
OK
‰
‰
Alle anrop
Kari Hansen
29.11.0712:20‰
Anne Bakke
29.11.0711:15
SlettAlternat.
‰
Listeutvalg
Når du trykker på beskjedtasten f vises
kun lister som inneholder beskjeder (unntak: nettpostkassen). Lister med nye
beskjeder vises med fet skrift:
Med q velger du en liste. For å åpne trykker du på v eller
OK.
Hvis bare en liste inneholder oppføringer,
faller valg av liste bort og den aktuelle
listen vises med en gang.
SMS-innboks
Alle innkomne SMS-meldinger blir lagret
i innboksen, s. 25.
Anropsliste
Forutsetning: Nummervisning (CLIP,
s. 14).
Avhengig av listetype inneholder anropslisten:
u besvarte anrop ()
u tapte anrop
Avhengig av listetype lagres numrene til
de 30 siste innkomne anropene eller bare
numrene til tapte anrop.
Stille inn listetype for anropslisten
v¢ Т Base ¢ Innst. Anropsl.
Tapte anrop / Alle anrop
Velg og trykk på
aLangt trykk (hviletilstand).
Oppføringene i anropslisten beholdes når
du endrer listetype.
§OK§ (=på).
Listeoppføring
Nye beskjeder står øverst.
Eksempel på listeoppføring:
u Listetypen
u Oppføringens status
Fet skrift: ny oppføring
u Nummer eller navn på anroper.
Du kan kopiere anropers nummer til
telefonboken (s. 20).
u Dato og klokkeslett for anropet
(hvis innstilt, s. 8)
u Typen oppføring:
– besvarte anrop ()
– tapte anrop
Etter at du har bekreftet med displaytas-
§Slett§ sletter du den markerte
ten
oppføringen.
Etter at du har bekreftet med displaytas-
§Alternat.§ kan du velge flere funksjoner
ten
med q:
Kopier til t.bok
Kopiering av nummer til telefonboken
Slett liste
Slett hele listen.
Når du har gått ut av anropslisten, får alle
oppføringer statusen «gammel», dvs. de
vises ikke med fet skrift ved neste visning.
Kostnadsbevisst ringing
Velg en nettoperatør som tilbyr spesielt
gunstige priser (prefiksnumre), eller la
kostnadene vises på håndsettet etter en
samtale. Du kan administrere numrene i
prefikslisten.
21
Page 23
Kostnadsbevisst ringing
Knytte et prefiksnummer til et
nummer
Du kan knytte et nettoperatørprefiks til et
nummer.
CÅpne prefikslisten.
sVelg oppføring (prefiksnum-
mer).
§Alternat.§Trykk på displaytasten.
Bruk nummer
Velg og trykk på
~Tast inn nummeret eller velg
nummeret fra telefonboken
(s. 20).
cTrykk på svartasten. Begge
numre blir ringt opp.
§OK§.
Automatisk nettoperatørprefiks
(forvalg)
Du kan fastsette et prefiks (forvalgsnummer) som automatiskblir foranstilt ved
oppringing.
u Listen «med forvalg» inneholder
«regelen»: Prefiksnumre eller de første
sifrene i prefiksnumrene som forvalgsnummeret skal brukes på.
u Listen «uten forvalg» inneholder
«unntak fra regelen».
Eksempel:
Du har tastet inn 08 «med forvalg».
Deretter blir alle numre som begynner
med 08, ringt opp med forvalg.
Hvis du f.eks. vil at 081 likevel skal ringes opp uten forvalg, angir du 081 for
«uten forvalg».
Etter at du har trykket på svar-/handsfreetasten, blir de første sifrene i det oppringte telefonnummeret sammenliknet
med begge listene:
u Forvalgsnummeret blir ikke foranstilt
når det oppringte nummeret
– ikke stemmer overens med noen
oppføring i de to listene, eller
– er oppført i listen «uten forvalg»
u Forvalgsnummeret blir foranstilt, når
de første sifrene i det oppringte nummeret kun stemmer overens med en av
oppføringene i listen «med forvalg».
Lagre forvalgsnumre
v ¢ Ð ¢ Base ¢Prefix ¢ Prefix-nr.
~Tast inn eller endre forvalgs-
nummer (prefiksnummer).
Lagre§Trykk på displaytasten.
a Langt trykk (hviletilstand).
Lagre eller endre oppføringer i
forvalgslister
Hver av listene kan inneholde 20 oppføringer med inntil 6 sifre.
I listen «med forvalg» er eventuelt numrene foranstilt, avhengig av land. Dermed
blir f.eks. alle nasjonale samtaler eller
samtaler i mobilnettet automatisk knyttet
til forvalgsnummeret du har lagret tidligere.
¢ Ð ¢ Base ¢Prefix ¢ Med prefix /
v
Uten prefix
sVelg oppføring.
§Endre§Trykk på displaytasten.
~Tast inn eller endre de første
sifrene.
§Lagre§Trykk på displaytasten.
a Langt trykk (hviletilstand).
Midlertidig undertrykking av forvalg
c (langt trykk)¢ §Alternat.§¢ Prefiks av
Deaktiver forvalg permanent
¤ Slett forvalgnummer (s. 22).
22
Page 24
SMS (tekstmeldinger)
SMS (tekstmeldinger)
Telefonen blir levert slik at du kan sende
SMS-meldinger med en gang.
Forutsetninger:
u Nummeroverføring er aktivert for tele-
fonforbindelsen din.
u Nettoperatøren støtter SMS i fastnettet
(informasjon om dette får du hos nettoperatøren).
u Du er registrert for sending og mottak
av SMS hos nettoperatøren.
SMS-meldinger utveksles via SMS-sentre
hos nettoperatørene. SMS-senteret som
du vil sende og motta via, må være registrert i telefonen. Fra hvert av de registrerte SMS-sentrene kan du motta SMS,
hvis du har registrert deg hos operatøren.
SMS-meldinger blir sendt via SMS-senteret som er angitt som sendesenter (s. 27).
Til ethvert tidspunkt kan bare ett SMSsenter være sendesenter.
SMS-meldinger blir sendt via Servicesen-ter , som er angitt som sendesenter. Du
kan imidlertid aktivere et annet SMSsenter som sendesenter for sending av en
bestemt melding (s. 27).
Hvis ingen SMS-servicesentre er lagt inn,
består SMS-menyen bare av oppføringen
Innstillinger . Legg inn et SMS-servicesenter
(s. 27).
Du finner informasjon om hvordan du skri-
ver en SMS i tillegget (s. 47):
Regler
u En SMS-melding kan inneholde inntil
612 tegn.
u Ved mer enn 160 tegn blir SMS-meldin-
gen sendt som sammenkjedet SMS
(inntil fire meldinger med 153 tegn
hver).
Merk:
u Hvis telefonen er knyttet til en hussen-
tral, bør du lese s. 28.
u For mottak må du ha registrert deg hos
nettoperatøren din.
Skrive/sende en SMS
Skrive SMS.
v ¢ î
Postkasse BVelg evt. postkasse og trykk på
§OK§.
~Tast eventuelt inn PIN-koden
for postkassen og trykk på
Ny SMS
Velg og trykk på
§OK§.
~Skriv SMS.
Merknad:
Du finner mer informasjon om tekstskriving på
s. 47.
Send SMS
cTrykk på svartasten.
eller:
§Alternat.§ Trykk på displaytasten.
Send Velg og trykk på §OK§.
SMSVelg og trykk på §OK§.
~ / s / C
Velg nummer med prefiks fra
telefonboken eller fra prefikslisten, eller tast det inn
direkte. SMS til en SMS-postkasse: Legg til postkasse-ID på
slutten av nummeret.
§Send§Trykk på displaytasten. SMS-
meldingen blir sendt.
Merknader:
– Hvis du blir avbrutt av et eksternt anrop når
du skriver SMS-meldingen, blir teksten
automatisk lagret i utkastlisten.
– Hvis lagringsplassen er full eller SMS-funk-
sjonen på basen er opptatt med et annet
håndsett, blir prosessen avbrutt. Det vises
informasjon om dette i displayet. Slett uaktuelle SMS-meldinger eller send SMS-meldingen senere.
§OK§.
23
Page 25
SMS (tekstmeldinger)
‰
1234567890
21.11.07 09:45
SMS-statusrapport
Forutsetning: Nettoperatøren støtter
denne tjenesten.
Hvis du har aktivert statusrapporten,
mottar du en SMS-melding med bekreftelse etter sending.
Slå statusrapport på og av
v ¢ î ¢ Innstillinger
Statust rapport
Velg og trykk på
§OK§ (=på).
Les/slett statusrapport
¤ Åpne innboksen (s. 25) og deretter:
qVelg SMS med statusen
Status OK eller Status feil.
§Les§ Trykk på displaytasten.
u Slette:
§Alternat.§ Slett oppføring §OK§.
u Nummer i telefonboken:
§Alternat.§ Kopier til t.bok §OK§.
u Slett hele listen.
§Alternat.§ Slett liste §OK§.
Utkast
Du kan lagre en SMS-melding i Utkast, for
så å redigere og sende den senere.
Lagre en SMS-melding i Utkast
¤ Du skriver en SMS-melding (s. 23).
§Alternat.§ Trykk på displaytasten.
Lagre oppføring
Velg og trykk på
§OK§.
Åpne Utkast
v ¢ î ¢ (postkasse, PIN-kode for
postkassen)
Den første listeoppføringen vises, f.eks.:
¢ Kladd (3)
Les og slett SMS-meldinger enkeltvis
¤ Åpne utkastlisten, deretter:
qVelg SMS.
§Les§Trykk på displaytasten. Tek-
sten vises. Bla linje for linje
med q.
Eller slett SMS-meldingen med
§Alternat.§ Slett oppføring §OK§.
Skriv/endre SMS
¤ Du leser en SMS-melding i utkastlisten.
§Alternat.§Åpne menyen.
Du kan velge følgende:
Ny SMS
Skrive en ny SMS-melding og sende
(s. 23) eller lagre den.
Rediger
Endre teksten i den lagrede SMS-meldingen, og deretter sende den (s. 23).
Tegnsett
Teksten blir gjengitt med valgt tegnsett.
Slette utkastlisten
¤ Åpne utkastlisten, deretter:
§Alternat.§Åpne menyen.
Slett liste
Velg, trykk på
§Ja§. Listen blir slettet.
med
aLangt trykk (hviletilstand).
Sende SMS til en e-postadresse
Hvis tjenesteoperatøren støtter tjenesten
SMS som e-post, kan du også sende SMSmeldinger til e-postadresser.
E-postadressen må stå på begynnelsen av
teksten. SMS-meldingen må sendes til
SMS-sendesenterets e-posttjeneste.
¢ î ¢ (postkasse, PIN-koden til
v
postkassen)
¢ Ny SMS
Œ / ~ Kopier e-postadressen fra
telefonboken eller legg den
inn direkte. Avslutt med mellomrom eller dobbeltpunktum
(operatøravhengig).
~Tast inn SMS-tekst.
§Alternat.§Trykk på displaytasten.
§OK§ og bekreft
24
Page 26
SMS (tekstmeldinger)
SMS gen.: (2)
1
2
1234567890
21.11.07 09:45
SendVelg og trykk på §OK§.
E-postVelg og trykk på §OK§. Hvis
nummeret til e-posttjenesten
ikke er lagt inn (s. 27), taster
du inn dette nummeret.
§Send Trykk på displaytasten.
Motta SMS
Alle innkommende SMS-meldinger blir
lagret i innboksen. Sammenkjedede SMSmeldinger blir vist somen SMS-melding.
Hvis denne er for lang eller ikke blir fullstendig overført, blir den oppdelt i flere
enkelte SMS-meldinger. Ettersom en SMSmelding blir stående på listen etter lesing,
bør du slette SMS-meldinger fra listen regelmessig.
Hvis SMS-lagringsplassen er full, vises en
melding om det.
¤ Slett SMS-meldinger du ikke trenger
lenger (s. 25).
Innboks
Innboksen inneholder:
u alle mottatte SMS-meldinger, med den
nyeste først.
u SMS-meldinger som ikke kunne sendes
på grunn av en feil.
Nye SMS-meldinger blir varslet på alle
Gigaset C47H-håndsett med symbolet À i
displayet, blinking med beskjedtasten f
og en varseltone.
Åpne innboksen med tasten f
fTrykk.
Velg så eventuelt en postkasse og tast inn
PIN-koden for postkassen.
Innboksen blir vist som følger (eksempel):
1 Fet skrift: antall nye oppføringer
Ikke fet skrift: antall leste oppføringer
2 Navnet på postkassen, her: generell postkas-
se
Åpne listen med §OK§.
En oppføring i listen blir f.eks. vist som
følger:
Åpne innboksen via SMS-menyen
v ¢ î ¢ (postkasse, PIN-kode for
postkassen)
¢ Innkomm. (2)
Les og slett SMS-meldinger enkeltvis
¤ Åpne innboksen.
¤ Følg deretter fremgangsmåten uncer
«Les og slett SMS-meldinger enkeltvis»,
s. 24.
Når du har lest en ny SMS-melding, får
den statusen «Gammel» (ikke lenger med
fet skrift).
Slett innboksen
Alle nye og gamle SMS-meldinger på
listen blir slettet.
¤ Åpne innboksen.
§Alternat.§ Åpne menyen.
¤ Fortsett som beskrevet under «Slette
utkastlisten», s. 24.
Besvar eller videresend SMSmeldinger
¤ Les SMS-meldinger (s. 25):
§Alternat.§Trykk på displaytasten.
Du har følgende muligheter:
Svar
Du kan skrive og sende en svar-SMS
direkte (s. 23).
Rediger
Du kan endre teksten i SMS-meldingen
og deretter sende den (s. 23).
Videresende en SMS.
¤ Du leser en SMS-melding (s. 25):
§Alternat.§Trykk på displaytasten.
Videresend tekst
Velg og trykk på
informasjon se s. 23.
§OK§. For mer
25
Page 27
SMS (tekstmeldinger)
Kopiering av nummer til telefonboken
Kopier avsenderens nummer
¤ Åpne innboksen og velg en SMS-mel-
ding (s. 25).
§Alternat.§Trykk på displaytasten. For
mer informasjon se s. 20.
Merknader:
– Innenfor telefonboken kan du opprette en
spesiell telefonbok for SMS ved å sette en
stjerne (*) foran hver SMS-oppføring.
– En vedlagt postkasseadresse blir kopiert til
telefonboken.
Kopier / ring til nummer fra SMS-tekst
¤ Les SMS (s. 25) og bla til stedet med
telefonnummeret.
Tallene blir gjengitt med negativ skrift.
ÓTrykk på displaytasten. For
mer informasjon se s. 20.
Eller:
cTrykk på svartasten for å ringe
nummeret.
Hvis du vil bruke nummeret også til sending av SMS:
¤ Lagre nummeret med eventuelt prefiks
i telefonboken.
Endre tegnsett
¤ Les SMS-meldinger (s. 25):
§Alternat.§Trykk på displaytasten.
Tegnsett
Teksten blir gjengitt med valgt tegnsett.
Varsling via SMS
Du kan bli varslet per SMS om tapte anrop
Forutsetning: Ved tapte anrop må nummeret til anroperen (CLI) overføres.
Varslingen går til mobiltelefonen din eller
et annet SMS-aktivert apparat.
Du må lagre telefonnummeret som varslingen skal viderekobles til (varslingsnummer), samt stille inn varslingstypen.
Lagre varslingsnummeret
v ¢ î ¢ Innstillinger ¢Varslingsnr.
~Tast inn nummeret som SMS-
meldingen skal sendes til.
§Lagre§Trykk på displaytasten.
a Langt trykk (hviletilstand).
Merk:
Oppgi aldri ditt eget fastnettnummer for varsling av tapte anrop. Dette kan føre til en endeløs løkke som IKKE er kostnadsfri.
Stille inn varslingstype
v ¢ î ¢ Innstillinger ¢Varslingstype
¤ Endre eventuelt inntastinger over flere
linjer:
Tapte anrop:
Velg På hvis en varslings-SMS skal sendes.
¤ Lagre endringene (s. 47).
SMS-postkasser
Ved levering er den generelle postkassen
aktivert. Denne postkassen er tilgjengelig
for alle og kan ikke beskyttes med PINkode. Du kan utvide telefonen med tre
personlige postkasser og beskytte disse
med en PIN-kode. Hver postkasse blir
kjennetegnet ved navnet og en «Postkasse-ID» (et slags innvalgssiffer).
Merk:
u Hvis du bruker flere SMS-aktiverte
apparater (baser) på en telefonlinje,
må hver SMS-postkasse-ID bare forekomme en gang. I dette tilfellet må du
også endre den forhåndsdefinerte IDen for den generelle postkassen («0»).
u Personlige postkasser kan du bare
bruke når nettoperatøren støtter det.
Dette baserer seg på at telefonnummeret til et (forhåndsdefinert) SMS-senter
er tilføyd en stjerne (*).
u Hvis du glemmer PIN-koden til postkas-
sen din, kan du tilbakestille den ved å
tilbakestille basen til fabrikkoppsettet.
26
Page 28
SMS (tekstmeldinger)
‰
Da blir samtlige SMS-meldinger i alle
postkasser slettet.
Stille inn og endre en personlig
postkasse
Still inn en personlig postkasse
v ¢ î ¢ Innstillinger ¢Postkasser
sVelg postkasse, f.eks.
Postkasse B, og trykk på
§OK§.
¤ Endre inntasting over flere linjer:
Aktivering:
Aktiver/deaktiver postkasse
ID:
Velg postkasse-ID (0-9). Bare de ledige
tallene kan velges.
PIN-besk.:
Slå PIN-beskyttelse på/av
PIN
Legg eventuelt inn den 4-sifrede PINkoden.
¤ Lagre endringene (s. 47).
Aktive postkasser er markert i postkasselisten med . De blir gjengitt i SMS-listen
og kan eventuelt vises med beskjedtasten
f.
Deaktiver postkassen
¤ Sett Aktivering: til Av. Bekreft evt. kon-
trollspørsmålet med
Alle SMS-meldinger som er lagret i denne
postkassen, blir slettet.
Deaktivering av PIN-beskyttelse
§Ja§.
¤ PIN-besk.: settes til Av.
PIN-koden for postkassen blir tilbakestilt til
0000.
Endre navn på en postkasse
v ¢ î ¢ Innstillinger ¢Postkasser
¢ s (velg postkasse)
§Endre§Trykk på displaytasten.
~Tast inn navnet.
§Lagre§ Trykk på displaytasten.
a Langt trykk (hviletilstand).
Endring av PIN og ID for en postkasse
v ¢ î ¢ Innstillinger ¢Postkasser
¢ s (velg postkasse)
~ Tast eventuelt inn PIN-koden
for postkassen og trykk på
§OK§.
¤ ID:, PIN-besk.:, PIN -innstilling (s. 27).
Send SMS-meldinger til en personlig
postkasse
Før en SMS-melding kan havne i din personlige postkasse, må avsenderen kjenne
din ID og føye den til telefonnummeret
ditt.
¤ Du kan sende SMS-partneren din en
SMS-melding om din personlige postkasse.
Med SMS-meldingen mottar SMS-partneren din SMS-nummeret ditt inkludert aktuell ID, og kan lagre det i telefonboken. Hvis
ID-en er ugyldig, blir SMS-meldingen ikke
levert.
Stille inn SMS-senter
Opprette/endre SMS-senter
¤ Forhør deg før en nybestilling eller før
du sletter forhåndsinnstilte telefonnumre, om tjenestetilbud og om spesielle muligheter hos nettoperatøren din.
¢ î ¢ Innstillinger ¢ Servicesentre
v
sVelg SMS-senter (f.eks.
Servicesenter 1) og trykk
§OK§.
på
¤ Endre inntasting over flere linjer:
Servicesen.:
Ja velges hvis SMS-meldingen skal sen-
des via SMS-senteret.
SMS:
Trykk på displaytasten
nummeret til SMS-tjenesten og tilføy
en stjerne, hvis nettoperatøren din
støtter personlige postkasser. Postkasser støttes.
§Endre§. Legg inn
27
Page 29
SMS (tekstmeldinger)
E-post:
Trykk på displaytasten
nummeret til e-posttjenesten.
§Endre§. Tast inn
¤ Lagre endringene (s. 47).
Merknad:
Forhør deg hos nettoperatøren din om hva du
må ta hensyn til ved registrering av tjenestetelefonnumrene, hvis du skal bruke personlige
postkasser (forutsetning: nettoperatøren støtter denne funksjonen).
Sending av SMS via andre SMS-sentre
¤ Aktiver SMS-senteret (2 til 4) som sen-
desenter.
¤ Send SMS-meldingen.
Denne innstillingen gjelder bare for neste
SMS-melding som sendes. Etterpå er
Servicesenter 1 innstilt igjen.
Infotjeneste (SMS)
Du kan få tjenesteoperatøren til å sende
deg bestemt informasjon (f.eks. værmelding eller lottotall) per SMS. Til sammen
kan inntil 10 infotjenester lagres. Informasjon om tilbudte infotjenester og kostnader får du hos tjenesteoperatøren din.
hvis nummeroverføring blir videreført
til hussentralen (CLIP). CLIP-analyse av
nummeret til SMS-senteret finner sted i
Gigaset-telefonapparatet).
u Du må eventuelt sette et bylinjeprefiks
foran nummeret til SMS-senteret
(avhengig av hussentral).
I tvilstilfeller må du teste hussentralen,
f.eks. ved å sende en SMS til ditt eget
nummer: en gang med prefiks og en
gang uten.
u Ved sending av SMS-meldinger blir
avsendernummeret eventuelt sendt
uten prefiks. I dette tilfellet er direkte
svar fra mottaker ikke mulig.
Sending og mottak av SMS-meldinger til ISDN-sentraler er bare mulig via basens
tilordnede MSN-nummer.
Opprett infotjeneste
¤ Velg en tom oppføring eller evt. slett en
først. Deretter:
§Endre§Trykk på displaytasten.
~ Angi eventuelt koden, beteg-
nelsen og målnummeret.
§Lagre§Trykk på displaytasten.
Endre oppføringen for en infotjeneste
¤ Velg en infotjeneste (se ovenfor). Der-
etter:
§Alternat.§Åpne menyen.
28
Slå SMS-funksjoner på/av
Etter utkobling kan du ikke lenger motta
beskjeder som SMS-meldinger, og apparatet sender ikke SMS.
Innstillingene du har foretatt for sending
og mottak av SMS (numre til SMS-sentre)
og oppføringene i innboks og utkastliste,
beholdes også etter utkobling.
v Åpne menyen.
55O2L
Tast inn sifrene.
Page 30
SMS (tekstmeldinger)
Q §OK§Slå av SMS-funksjonen.
Eller:
§OK§ Slå på SMS-funksjonen
(fabrikkoppsett).
Feilsøking (SMS)
Feilkoder ved sending
E0 Permanent innkoblet undertrykking av
telefonnummer (CLIR), eller nummer-
overføring ikke tilgjengelig.
FE Feil under overføring av SMS-melding.
FD Feil ved oppkoblingsforsøk til SMS-sentral:
se selvhjelp.
Selvhjelp ved feilmeldinger
Følgende tabell viser feilsituasjoner,
mulige årsaker og råd om mulige løsninger.
Sending er ikke mulig.
1. Tilleggstjenesten «Nummeroverføring»
(CLIP) er ikke bestilt.
¥ Tjenesten må aktiveres hos tjenesteope-
ratøren.
2. Overføring av SMS-meldingen ble avbrutt
(f.eks. av et anrop).
¥ Send SMS-meldingen på nytt.
3. Tjenesten støttes ikke av nettoperatøren.
4. Det er ikke registrert noe nummer eller det
er registrert et feil nummer for SMS-sentralen som er aktivert som sendesenter.
¥ Legg inn nummeret (s. 27).
Du mottar en SMS med ufullstendig tekst.
1. Telefonens lagringsplass er full.
¥ Slett gamle SMS-meldinger (s. 25).
2. Nettoperatøren har ennå ikke overført
resten av SMS-meldingen.
Du mottar ikke lenger SMS-meldinger.
1. Du har endret ID for postkassen din.
¥ Fortell SMS-partneren din at ID-en er
endret, eller gjør om endringen igjen
(s. 27).
2. Du har ikke koblet inn postkassen din.
¥ Aktiver postkassen din (s. 27).
3. Viderekobling av anrop er satt til Tidsp:
Straks, eller viderekobling er aktivert som
Straks for nettpostkassen.
¥ Endre anropsviderekoblingen.
SMS blir lest opp.
1. Tjenesten «Nummervisning» er ikke aktivert.
¥ Aktiver denne tjenesten hos nettopera-
tøren din (kostnadspliktig).
2. Mobilnettoperatøren og SMS-tilbyderen for
fastnettet har ikke avtalt noe samarbeid.
¥ Forhør deg hos tilbyderen av fastnett-
SMS.
3. Apparatet er registrert hos SMS-tilbyderen
som ikke egnet for fastnett-SMS, dvs. du er
ikke lenger registrert der.
– Registrer apparatet (på nytt) for SMS-
mottak.
Mottak kun på dagtid
Apparatet er registrert i SMS-operatørens
database som ikke egnet for fastnett-SMS,
dvs. du er ikke lenger registrert der.
¥ Forhør deg hos tilbyderen av fastnett-
SMS.
¥ Registrer apparatet (på nytt) for SMS-
mottak.
29
Page 31
Bruk av nettpostkasse
‰
Bruk av nettpostkasse
Nettpostkassen er nettoperatørens postkasse i nettet. Nettpostkassen kan du kun
bruke hvis du har bestilt tjenesten hos
nettoperatøren.
Fastsett hurtigvalg for
nettpostkasse
Med hurtigvalg kan du ringe opp nettpostkassen direkte.
Nettpostkassen er forhåndsinnstilt med
hurtigvalg. Du trenger bare å legge inn
nummeret til nettpostkassen.
Fastsett hurtigvalg for nettpostkassen og
legg inn nummeret til nettpostkassen
v ¢ Ð ¢ Telefonsvarer ¢ Hurtigvalg 1
Nettpostkasse
Velg og trykk på
~Tast inn nummeret til nett-
postkassen.
§Lagre§Trykk på displaytasten.
a Langt trykk (hviletilstand).
Innstillingen for hurtigvalg gjelder for alle
Gigaset C47H-håndsett.
§OK§ (=på).
Ringe opp nettpostkassen
Langt trykk. Du kommer
direkte i kontakt med nettpostkassen.
dTrykk eventuelt på handsfre-
etasten d. Du får avspilt
nettpostkassens utgående
melding.
Se på melding i nettpostkassen
Når det kommer inn en beskjed til deg, blir
du ringt opp av nettpostkassen. I displayet
vises nummeret på nettpostkassen hvis du
har bestilt nummeroverføring. Hvis du
besvarer anropet, blir de nye beskjedene
avspilt. Hvis du ikke gjør det, blir nummeret til nettpostkassen lagret i listen over
tapte anrop, og beskjedtasten blinker
(s. 20).
30
Page 32
Bruk av flere håndsett
Bruk av flere håndsett
Oppmelding av håndsett
Du kan melde opp inntil seks håndsett på
basen.
Automatisk oppmelding av Gigaset
C47H på Gigaset C470
Forutsetning: Håndsettet er ikke oppmeldt på noen annen base.
Oppmelding av håndsettet på basen skjer
automatisk.
¤ Sett håndsettet med displayet vendt
fremover i basen.
Oppmeldingen kan ta inntil 5 minutter.
Under oppmeldingen vises meldingen
Melder opp... i displayet, og navnet på
basen blinker. Etter vellykket oppmelding
vises håndsettets internnummer i displayet, f.eks. INT 2 for internnummer 2.
Håndsettet får det laveste internnummeret (1–6) som er ledig. Hvis internnumrene 1–6 allerede er opptatt, overskrives
nummer 6 dersom håndsettet med internnummer 6 befinner seg i hviletilstand.
Merknader:
– Automatisk oppmelding er kun mulig der-
som basen som du vil melde opp håndsettet til, er ledig, dvs. ingen samtale pågår.
– Et tastetrykk vil avbryte den automatiske
oppmeldingen.
– Hvis den automatiske oppmeldingen ikke
fungerer, må du melde opp håndsettet
manuelt.
– Du kan endre navnet på håndsettet (s. 33).
Manuell oppmelding av Gigaset C47H
på Gigaset C470
Manuell oppmelding må innledes på
håndsettet og på basen.
Etter vellykket oppmelding går håndsettet
i hviletilstand. I displayet vises håndsettets
internnummer, f.eks. INT 1. I motsatt fall
må prosedyren gjentas.
På håndsettet
v ¢ Ð ¢ Håndsett ¢Oppmelding
~Tast inn basens system-PIN
(fabrikkinnstilling: 0000) og
trykk på
Base 1.
§OK§. I displayet blinker
På basen
Langt trykk (ca. 3 sek.) på oppmeldings-/
pagingtasten på basen innen ett minutt
(s. 1)(s. 1).
Oppmelding av andre håndsett
Andre Gigaset-håndsett og håndsett fra
andre GAP-aktiverte apparater melder du
opp som angitt nedenfor.
På håndsettet
¤ Start oppmeldingen på håndsettet
ifølge den aktuelle brukerveiledningen.
På basen
Langt trykk (ca. 3 sek.) på oppmeldings-/
pagingtasten på basen (s. 1)(s. 1).
Avmelding av håndsett
Fra ethvert oppmeldt Gigaset C47H håndsett kan du avmelde andre oppmeldte håndsett.
uÅpne listen over internabon-
nenter.
Håndsettet du allerede betjener, er markert med <.
sVelg internabonnenten du vil
avmelde.
§Alternat.§Åpne menyen.
Avmeld håndsett
Velg og trykk på
~Angi aktuell system-PIN-kode
og trykk på
§Ja§Trykk på displaytasten.
§OK§.
§OK§.
31
Page 33
Bruk av flere håndsett
Søking etter håndsett («Paging»)
Du kan søke etter håndsettet ved hjelp av
basen.
¤ Anmelde-/Paging-Taste an der Basis
Kort trykk på oppmeldings-/pagingtasten på basen (s. 1)(s. 1)(s. 1).
¤ Alle håndsett ringer samtidig (paging),
også når ringetoner er utkoblet.
Avslutt søk
¤ Try kk kort på oppmeldings-/pagingtas-
ten på basen eller på svartasten c på
håndsettet.
Internt anrop
Interne samtaler med andre håndsett som
er oppmeldt på samme base, er gratis.
Ring opp et bestemt håndsett
uStart internt anrop.
~Tast inn nummeret på hånd-
settet.
Eller:
uStart internt anrop.
s Velg et håndsett.
cTrykk på svar t asten.
Ringe til alle håndsett samtidig
(«fellesanrop»)
u Start internt anrop.
*Trykk på stjernetasten. Samt-
lige håndsett anropes.
Avslutt samtalen
aTrykk på avslutt-tasten.
Overføring av samtale til et annet
håndsett
Du kan viderekoble (forbinde) en ekstern
samtale til et annet håndsett.
u Åpne håndsettlisten.
Den eksterne abonnenten
hører ventemelodien, hvis
innkoblet (se s. 39).
sVelg håndsett eller Fellesanrop
og trykk på
Hvis den interne abonnenten svarer:
§OK§.
¤ Eventuell varsling av ekstern samtale.
aTrykk på avslutt-tasten.
Den eksterne samtalen blir viderekoblet til
det andre håndsettet.
Hvis den interne abonnenten ikke svarer
eller er opptatt, trykker du på displaytas-
§Avslutt§ for å gå tilbake til den eksterne
ten
samtalen.
Ved viderekobling kan du også trykke på
avslutt-tasten a før den interne abonnenten svarer.
Hvis den interne abonnenten ikke svarer
eller er opptatt, returneres anropet automatisk til deg (i displayet står Returnert
anrop).
Intern tilbakeringing/konferanse
Når du er i samtale med en ekstern abonnent, kan du samtidig ringe opp en intern
abonnent for å føre en oppfølgingssamtale eller en konferansesamtale med alle
3 abonnenter.
Du fører en ekstern samtale.
u Åpne håndsettlisten.
Den eksterne abonnenten
hører ventemelodien, hvis
innkoblet (se s. 39).
sVelg håndsett og trykk på
Du kobles til den interne abonnenten.
eller:
§Avslutt§Trykk på displaytasten.
Du blir koblet til den eksterne
abonnenten igjen.
eller:
§Konferanse§ Trykk på displaytasten.
Alle 3 abonnenter er koblet
sammen.
§OK§.
32
Page 34
Bruk av flere håndsett
‰
Avslutte konferansen
aTrykk på avslutt-tasten.
Hvis den interne deltakeren trykker på
avslutt-tasten a, beholdes forbindelsen
mellom det andre håndsettet og den
eksterne abonnenten.
Godta/avvis samtale venter
Når du mottar et eksternt anrop under en
intern samtale, hører du tonen for «sam-
tale venter» (en kort tone). Ved nummeroverføring vises nummeret, , til anroperen
i displayet.
Avbryt intern samtale, godta eksternt
anrop:
§Svar§Trykk på displaytasten.
Den interne samtalen blir avsluttet. Du
blir koblet til den eksterne anroperen.
Avvis eksternt anrop
§Avvis§Trykk på displaytasten.
Samtale venter-tonen blir koblet ut. Du
forblir sammenkoblet med den interne
abonnenten. Ringetonen høres fortsatt på
andre oppmeldte håndsett.
Koble til en ekstern samtale
Forutsetning: Funksjonen Bryt inn er på.
Du fører en ekstern samtale. En intern
abonnent kan koble seg på denne samtalen og delta i den. Tilkoblingen blir varslet
til alle samtalepartnere med en signaltone.
Slå intern tilkobling av/på
v ¢ Ð ¢ Base ¢ Spes.funksjoner
¢ Bryt inn
Slå på og av funksjonen ved å trykke på
§OK§ (= på).
a Langt trykk (hviletilstand).
Intern tilkobling
Linjen er belagt med en ekstern samtale.
Displayet viser en tilsvarende merknad.
Du ønsker å koble deg til den eksisterende
eksterne samtalen.
cLangt trykk på (svartast).
Du blir koblet inn på samtalen. Alle delta-
kere hører en signaltone. I dette tidsrommet vises meldingen Konferanse i displayet
til dette håndsettet, og det kan ikke ringes
fra dette håndsettet.
Avslutt tilkobling
aTrykk på avslutt-tasten.
Alle deltakere hører en signaltone.
Hvis den første interne deltakeren trykker
på avslutt-tasten a, beholdes forbindelsen mellom det tilkoblede håndsettet og
den eksterne deltakeren.
Endre navn på et håndsett
Ved oppmelding tildeles automatisk navnene «INT 1», «INT 2» osv. Du kan endre
disse navnene. Navnet kan bestå av maks.
10 tegn. Det endrede navnet vises i listen
til hvert håndsett.
uÅpne håndsettlisten. Ditt eget
håndsett er merket med <.
sVelg et håndsett.
§Endre§Trykk på displaytasten.
~Tast inn navnet.
§Lagre§Trykk på displaytasten.
Endring av internnummeret til et
håndsett
Ved oppmelding mottar et håndsett automatisk det laveste ledige nummeret. Hvis
alle plasser er opptatt, blir nummer 6
overskrevet, så sant dette håndsettet er i
hviletilstand. Du kan endre internnummeret til alle oppmeldte håndsett (1–6).
uÅpne håndsettlisten. Ditt eget
håndsett er merket med <.
33
Page 35
Bruk av flere håndsett
§Alternat.§Åpne menyen.
Tildel nummer
Velg og trykk på
listen vises.
sDet aktuelle nummeret blin-
ker. Velg et håndsett.
~Tast inn et nytt internnummer
(1–6). Håndsettets nåværende nummer blir overskrevet.
§Lagre§Trykk på displaytasten for å
lagre inntastingen.
aLangt trykk (hviletilstand).
Hvis du dobbeltregistrerer et
internnummer, vil du høre en feiltone
(synkende melodi).
§OK§. Håndsett-
¤ Gjenta fremgangsmåten med et ledig
nummer.
Bruk av håndsettet til babyalarm
Hvis babyalarmmodus er aktivert, blir det
lagrede målnummeret oppringt så snart et
forhåndsdefinert lydnivå blir nådd. Som
målnummer kan du lagre et internt eller
eksternt nummer på håndsettet.
Babyalarm til et eksternt nummer avbrytes etter ca. 90 sekunder. Babyalarm til et
internt nummer (håndsett) avbrytes etter
ca. 3 minutter (avhenger av basen). Med
unntak av avslutt-tasten er samtlige taster
sperret under en babyalarm. Høyttaleren
på håndsettet er gjort stum.
I bablyalarmmodus blir innkommende
anrop på håndsettet varslet uten ringe-tone og kun vist i displayet. Display og tastatur er uten belysning, også varseltoner
er utkoblet.
Hvis du mottar et innkommende anrop,
blir babyalarmmodus avbrutt under samtalen, men funksjonen er fortsatt aktivert.
Hvis du slår håndsettet av og deretter på
igjen, er babyalarmmodus fortsatt aktivert.
Merk:
– Test funksjonen nøye før den tas i bruk.
Test f.eks. følsomheten. Kontroller oppkoblingen hvis du viderekobler babyalarmen til et eksternt nummer.
– Den aktiverte funksjonen reduserer driftsti-
den til håndsettet betraktelig. Sett eventuelt håndsettet i laderen. Dermed sikrer du
at batteriet ikke tømmes.
– Avstanden mellom håndsettet og babyen
skal helst være mellom 1 og 2 meter.
Mikrofonen må peke mot babyen.
– Abonnenten som babyalarmen videreko-
bles til, må ikke være blokkert av en innkoblet telefonsvarer.
Aktiver babyalarmen og angi et
måltelefonnummer
v ¢ í ¢ Babyalarm
¤ Endre inntasting over flere linjer:
Babyalarm:
Velg På for å aktivere.
Alarm til:
Trykk på displaytasten
målnummeret.
Eksternt nummer: Velg nummeret fra
telefonboken eller tast det inn direkte.
Bare de siste 4 sifrene blir vist.
Internt nummer:
håndsett eller Fellesanrop, hvis samtlige
oppmeldte håndsett skal varsles)
§Endre§ og tast inn
§INT§ ¢ s (Velg
¢ §OK§.
Lagre nummeret med
Alarmnivå:
Still inn følsomhet for lydnivå (Lavt eller
Høyt).
§Lagre§.
¤ Lagre endringene.
Endre innstilt målnummer
v ¢ í ¢ Babyalarm
sGå til linjen Alarm til:
§Endre§Trykk på displaytasten.
XSlett eksisterende nummer.
34
Page 36
Innstilling av håndsettet
‰
¤ Tast inn nummeret som beskrevet
under «Aktiver babyalarmen og angi et
måltelefonnummer» (s. 34).
¤ Lagre endringene (s. 47).
Endre innstilt internmålnummer
v ¢ í ¢ Babyalarm
sGå til linjen Alarm til:
§Slett§Trykk på displaytasten.
§Endre§Trykk på displaytasten.
¤ Tast inn nummeret som beskrevet
under «Aktiver babyalarmen og angi et
måltelefonnummer» (s. 34).
¤ Lagre endringene.
Slå av babyalarmen fra en ekstern
telefon
Forutsetninger: Telefonen må støtte
tonesignalering, og babyalarmen må gå til
et eksternt målnummer.
¤ Ta i mot babyalarmen som ble utløst,
og trykk på tastene 9 ;.
Når forbindelsen er avbrutt, er funksjonen
deaktivert. Det vil ikke komme flere babyal armer. D e øvri ge babyalarmfunksjonene
på håndsettet(f. eks. ingen ringetone) vil
være aktiverte til du trykker på displaytas-
§Av§.
ten
Hvis du vil aktivere babyalarmen på nytt
med samme nummer:
¤ Koble inn aktivering igjen og lagre med
§Lagre§ (s. 34).
Innstilling av håndsettet
Håndsettet er forhåndsinnstilt. Innstillingene kan endres individuelt.
Hurtigtilgang til funksjoner
Displaytastene er forhåndsprogrammert
med en funksjon. Du kan endre denne
programmeringen.
Du kan slik starte funksjonen med et
enkelt tastetrykk.
Endre programmeringen av en tast
¤ Langt trykk på høyre eller venstre dis-
playtast.
Listen over mulige tasteprogrammeringer
blir åpnet. Følgende kan velges:
INT
Internt anrop(se s. 32).
Tekstmelding
Programmering av tasten med menyen
for SMS-funksjoner(se s. 23).
Infotjeneste
Programmering av tasten med menyen
for bestilling av en infotjeneste (s. 28).
SMS-beskjed
Programmering av tasten med menyen
for aktivering av varsling via SMS
(s. 26).
Hvis den venstre displaytasten er programmert, vises den valgte funksjonen på
nederste displaylinje (evt. forkortet).
Starte en funksjon
Kort trykk på håndsettets displaytast i hviletilstand.
Menyen til funksjonen åpnes.
Endre menyspråk
Du kan vise displaytekstene på ulike språk.
v ¢ Ð ¢ Håndsett ¢Språk
Det gjeldende språket er merket med .
sVelg språk og trykk på §OK§.
a Langt trykk (hviletilstand).
Hvis du uforvarende har stilt inn et språk
du ikke forstår:
v 5 4
Trykk på tastene etter hverandre.
sVelg riktig språk og trykk
§OK§.
på
35
Page 37
Innstilling av håndsettet
‰
‰
‰
Stille inn displayet
Du kan velge mellom fire fargeskjemaer
og flere kontrastnivåer.
¢ Ð ¢ Display
v
Fargeskjema Velg og trykk på §OK§.
sVelg fargeskjema og trykk på
§OK§. = aktuell farge).
aKort trykk.
KontrastVelg og trykk på §OK§.
rVelg kontrast.
§Lagre§Trykk på displaytasten.
a Langt trykk (hviletilstand).
Stille inn logo
I hviletilstand kan du vise en logo (bilde
eller digitalklokke). Denne erstatter normalvisningen i hviletilstand. Derved kan
dato, tid og navn bli overdekket.
I visse situasjoner blir logoen ikke vist,
f.eks. under en samtale eller når håndsettet er avmeldt.
Hvis en logo er aktivert, er menyvalget
Logo markert med .
¢ Ð ¢ Display ¢ Logo
v
Den aktuelle innstillingen vises.
¤ Endre inntasting over flere linjer:
Aktivering:
Velg På (logo vises) eller Av (ingen
logo).
Utvalg:
Endre evt. logoen (se nedenfor).
¤ Lagre endringer. (s. 47).
Når logoen fyller skjermen, kan du trykke
kort på a for å vise hviletilstand med
klokkeslett og dato.
Endre logo
v ¢ Ð ¢ Display ¢ Logo
s Gå til linjen Utvalg.
§Vis§Trykk på displaytasten. Den
aktive logoen vises.
sVelg logo og trykk på
§Lagre§.
¤ Lagre endringer. (s. 47).
Still inn displaybelysning
Du kan slå displaybelysningen av eller på,
avhengig av om håndsettet står i laderen
eller ikke. Hvis håndsettet er påslått, lyser
displayet dempet hele tiden.
¢ Ð ¢ Display ¢Lys
v
Den aktuelle innstillingen vises.
¤ Endre inntasting over flere linjer:
I lader
Velg På eller Av.
Uten lader
Velg På eller Av.
Merknad:
Ved valg av innstillingen På reduseres standbytiden til håndsettet betraktelig.
§Lagre§Trykk på displaytasten.
a Langt trykk (hviletilstand).
Slå automatisk anropssvar på/av
Hvis du har slått på denne funksjonen, kan
du ved et anrop bare løfte håndsettet ut av
laderen, uten at du må trykke på svartasten c.
¢ Ð ¢ Håndsett
v
Auto. Svar
Velg og trykk på
aLangt trykk (hviletilstand).
Endre talevolum
Du kan endre volumet for handsfree i fem
trinn og telefonrørvolumet i tre trinn.
¢ Volum håndsett
t
r Still inn telefonrørvolumet.
s Gå til linjen Høyttaler.
r Still inn handsfreevolumet.
§Lagre§Trykk eventuelt på displaytas-
ten for å lagre innstillingen.
§OK§ (= på).
36
Page 38
Innstilling av håndsettet
Stille inn volumet under en samtale:
tTrykk på styretasten.
r Velg volum.
§Lagre§Trykk eventuelt på displaytas-
ten for å lagre innstillingen.
Innstillingen lagres automatisk etter ca. 3
sekunder, eller trykk på displaytasten
§Lagre§.
Hvis t er programmert med en annen
funksjon, f.eks. ved bytting av samtaler
(s. 16):
§Alternat.§Åpne menyen.
VolumVelg og trykk på §OK§.
Foreta innstillingen (se ovenfor).
Merknad:
Du kan også stille inn samtalevolum, ringetoner og henvisningstoner via menyen (se s. 13).
Endre ringetoner
u Volum:
Du kan velge mellom fem lydstyrker
(1–5; f.eks. lydstyrke 2 = ˆ)
og «crescendoanrop» (6; lydstyrken blir
sterkere for hver ringetone =
‰).
u Ringetoner:
Du kan velge mellom forskjellige ringetoner.
Du kan stille inn forskjellige ringetoner for
følgende funksjoner:
u For eks. anrop: For eksterne anrop
u For int. anrop: For interne anrop
u For alle: Likt for alle funksjoner
Innstillinger for enkeltfunksjoner
Still inn lydstyrke og melodi avhengig av
typen signalering.
¢ Lydinnstillinger
t
qVelg innstilling, f.eks.
For eks. anrop, velg og trykk
§OK§.
på
rStill inn lydstyrke (1–6).
sGå til neste linje.
rVelg melodi.
§Lagre§Trykk på displaytasten for å
lagre innstillingen.
Samme innstilling for alle funksjoner
t ¢ Lydinnstillinger ¢ For alle
¤ Still inn lydstyrke og ringetone (se «Inn-
stillinger for enkeltfunksjoner»).
§Lagre§Trykk på displaytasten for å
bekrefte.
a Langt trykk (hviletilstand).
Merknad:
Du kan også stille inn samtalevolum, ringetoner og henvisningstoner via menyen (se s. 13).
Aktivering/deaktivering av ringetone
Med håndsettet kan du koble ut ringetonen permanent eller for det aktuelle anropet, enten før du svarer eller i hviletilstand. Gjeninnkobling under et eksternt
anrop er ikke mulig.
Slå av ringetonen permanent
*Langt trykk på stjernetasten.
I displayet vises symbolet Ú.
Gjeninnkobling av ringetonen
*Langt trykk på stjernetasten.
Slå av ringetonen for det aktuelle anropet
§Ring av§Trykk på displaytasten.
Slå oppmerksomhetstone på/av
I stedet for ringetonen kan du slå på en
oppmerksomhetstone. Ved et anrop lyder
deretter en kort tone («Pip») i stedet for
ringetonen.
*Langt trykk på stjernetasten
innen 3 sekunder.
§Pip§Trykk på displaytasten. Et
anrop blir nå varslet med en
kort oppmerksomhetstone. I
displayet står º.
37
Page 39
Innstilling av håndsettet
Slå henvisningstoner på eller av
Håndsettet gir deg akustisk informasjon
om ulike handlinger og tilstander. Følgende henvisningstoner kan du slå på og
av uavhengig av hverandre:
u Tast eklik k: Hvert tastetrykk blir bekref-
tet.
u Kvitteringstoner:
– Bekreftelsestone (stigende tonese-
kvens): på slutten av inntasting/innstilling og når det kommer en SMSmelding eller en ny oppføring i eller
anropslisten.
– Feiltone (synkende tonesekvens):
ved feilinntasting.
– Meny-avslutningstone: ved blaing
til slutten av en meny.
u Batteritone: Batteriene må lades.
t ¢ Servicetoner
¤ Endre inntasting over flere linjer:
Tastetoner:
Velg På eller Av.
Bekr.tone:
Velg På eller Av.
Bat.ton.:
På, velg Av eller Samtale. Batterivars-
lingstonen blir slått på eller av, eller
lyder bare i samtaletilstand.
¤ Lagre endringer. (s. 47).
Bekreftelsestonen ved plassering av håndsettet i basen kan du ikke koble ut.
Merknad:
Du kan også stille inn samtalevolum, ringetoner og henvisningstoner via menyen (se s. 13).
Stille vekkerklokken
Forutsetning: Dato og klokkeslett er innstilt (s. 8).
Aktivering:
Velg På eller Av.
Tid:
Tast inn vekketidspunkt (4-sifret).
Melodi:
Velg melodi.
Volum:
Still inn lydstyrke (1-6).
¤ Lagre endringer. (s. 47).
Symbolet ì vises.
Vekking varsles med den valgte ringeto-
nen (s. 37) på håndsettet. Vekkeanropet
ringer i 60 sekunder. I displayet vises ì.
Hvis du ikke trykker på noen tast, gjentas
vekkingen to ganger med fem minutters
mellomrom, før den kobles ut.
Under et anrop blir vekking bare signalisert med en kort tone.
Slå av vekking / gjenta etter pause
(slumring)
Forutsetning: Vekking pågår.
§Av§ Trykk på displaytasten. Vekkin-
gen blir avbrutt.
eller
§Slumre§ Trykk på diplaytasten eller en
vilkårlig tast. Vekkingen blir
avbrutt og gjentatt etter
5minutter. Etter andre gjentakelse blir vekkingen helt utkoblet.
Tilbakestilling av håndsettet til
leveringstilstand
Du kan tilbakestille individuelle innstillinger og endringer. Oppføringer i telefonboken, prefikslisten, anropslisten, SMS-listene, samt oppmelding av håndsettet til
basen beholdes.
Slå vekkerklokken på/av og still den
v ¢ ì
¤ Endre inntasting over flere linjer:
38
¢ Ð ¢ Håndsett ¢Reset håndsett
v
§Ja§Trykk på displaytasten.
a Langt trykk (hviletilstand).
Page 40
Still inn basen
‰
‰
Still inn basen
Basen stiller du inn med et oppmeldt
Gigaset C47H-håndsett.
Beskytt mot uberettiget tilgang
Beskytt basens systeminnstillinger med en
system-PIN som bare du kjenner. SystemPIN-koden må angis blant annet når et
håndsett oppmeldes til eller avmeldes fra
basen, eller ved tilbakestilling til
fabrikkoppsett.
Endre system-PIN-kode
Den innstilte, 4-sifrede PIN-koden for
basen (fabrikkinnstilling: 0000) kan du
endre til en kode bare du kjenner.
¢ Ð ¢ Base ¢ System-PIN
v
~Angi aktuell system-PIN-kode
og trykk på
~Oppgi en ny PIN-kode. Av sik-
kerhetsårsaker vises inntastingen med fire stjerner (
s~Gå til neste linje, gjenta den
nye PIN-koden og trykk på
aLangt trykk (hviletilstand).
§OK§.
****
).
§OK§.
Slå en ventemelodi på/av
v ¢ Ð ¢ Base ¢Ventemusikk
§OK§ Trykk for å slå en ventemelodi på/av
( = på).
Repeater-støtte
Med en repeater kan du øke rekkevidden
og mottaksstyrken til basen. Bruk av
repeater må aktiveres. Samtaler som allerede pågår på basen, blir avbrutt under
denne prosessen.
Forutsetning: En repeater er oppmeldt.
Sparemodus er deaktivert.
¢ Ð ¢ Base ¢Spes.funksjoner
v
¢ Repeatermodus
§Ja§Trykk på displaytasten.
Ved innkoblet repeaterdrift er menypunktet markert med .
Merknad:
Sparemodus og Repeater-støtte (se s. 11) utelukker hverandre, dvs. begge funksjonene kan
ikke være aktivert samtidig.
Tilbakestilling av basen til
fabrikkoppsett
Tilbakestilling av system-PIN
Hvis du har glemt system-PIN-koden, kan
du tilbakestille basen til den opprinnelige
koden 0000:
Koble basen fra strømforsyningen. Trykk
og hold nede oppmeldings-/pagingtasten
på basen mens du kobler basen til strømforsyningen igjen. Slipp ut tasten etter en
liten stund.
Basen er nå tilbakestilt og system-PIN er
satt til 0000.
Merknad:
Alle håndsett er avmeldt og må nå meldes opp
på nytt.
Ved tilbakestilling:
u blir sparemodus deaktivert,
u forblir håndsett oppmeldt,
u blir system-PIN ikke tilbakestilt,
u blir SMS-infotjenester ikke tilbakestilt.
v ¢ Ð ¢ Base ¢Tilbakest. base
~Angi aktuell system-PIN-kode
og trykk på
§Ja§Trykk på displaytasten.
Med a eller displaytasten §Nei§ avbrytes
tilbakestillingen.
aLangt trykk (hviletilstand).
§OK§.
39
Page 41
Tilkobling av base til en hussentral
‰
‰
Tilkobling av base til en
hussentral
Følgende innstillinger er bare nødvendige
når hussentralen krever det. Se bruksanvisningen for hussentralen.
En hussentral som ikke støtter nummeroverføring, kan verken sende eller motta
SMS-meldinger.
Flash-tid
Gjeldende innstilling er merket med .
Still inn flash-tid
Telefonen er forhåndsinnstilt for bruk
med hovedtilkoblingen. Hvis du bruker
telefonen med hussentraler, må du eventuelt endre denne verdien. Du vil finne
mer informasjon i brukerveiledningen til
hussentralen din.
Sett inn signaleringspause: Trykk i
2 sekunder på S. I displayet vises P.
Midlertidig omkobling til
tonesignalering
Hvis hussentralen fortsatt bruker pulssignalering, men tonesignalering er nødvendig for en forbindelse (f.eks. for avspilling
av en nettpostkasse), må du stille om til
tonesignalering under samtalen.
Forutsetning: Du fører allerede en samtale eller har allerede ringt et eksternt
nummer.
*Trykk på stjernetasten.
Når du legger på, stilles signaleringsmeto-
den automatisk tilbake til pulssignalering.
Tilkobling av base til en hussentral
41
Page 43
Tillegg
!
Tillegg
Vedlikehold
¤ Tørk av base og håndsett med en fuktig
klut (ingen løsemidler) eller en antistatisk klut.
Bruk aldri en tørr klut. Det er fare for statisk opplading.
Kontakt med væsker
Hvis håndsettet kommer i kontakt med
væske, går du frem som følger:
1. Slå av håndsettet og ta ut batteriene umiddelbart.
2. La væsken dryppe ut av håndsettet.
3. Tørk av alle deler og la deretter håndsettet ligge minst 72 timer med åpent
batterirom og tastaturet ned på et tørt,
varmt sted (ikke: mikrobølgeovn, stekeovn eller lignende).
4. Vent til håndsettet er helt tørt, før du
slår det på igjen.
Når håndsettet er helt tørt, kan du i mange
tilfeller ta det i bruk igjen.
Spørsmål og svar
Hvis det oppstår spørsmål rundt bruk av
telefonen, er vi tilgjengelige døgnet rundt
på www.gigaset.com/no/service
presenterer vi vanlige problemer og
mulige løsninger nedenfor.
I displayet vises ingenting.
1. Håndsettet er ikke innkoblet.
¥ a Langt trykk på avslutt-tasten.
2. Batteriene er tomme.
¥ Lad opp eller skift ut batteriene (s. 7).
Håndsettet reagerer ikke på tastetrykk.
Tastelåsen er innkoblet.
¥
Langt trykk på firkanttasten (s. 9).
#
. I tillegg
I displayet blinkedr«Base x».
1. Håndsettet er utenfor basens rekkevidde.
¥ Reduser avstanden mellom håndsett og
base.
Rekkevidden til basen er redusert, ettersom
sparemodus er aktivert.
¥ Slå av sparemodus (s. 11) eller reduser
avstanden mellom håndsett og base.
2. Håndsettet ble avmeldt.
¥ Meld opp håndsettet (s. 31).
3. Basen er ikke innkoblet.
¥ Kontroller basens strømadapter (s. 6).
I displayet blinker Søker base.
Ingen base er innkoblet eller innen rekkevidde.
¥ Reduser avstanden mellom håndsett og
base.
¥ Kontroller basens strømadapter (s. 6).
Håndsettet ringer ikke.
1. Ringetonen er utkoblet.
¥ Slå på ringetonen (s. 37).
2. Viderekobling av anrop er satt til Straks.
¥ Slå av viderekobling (s. 16).
Du hører ingen ringetone/summetone.
Telefonledningen som ble levert med telefo-
nen, brukes ikke, eller denne er erstattet av en
ny ledning med feil kontaktbelegging.
¥ Bruk alltid den vedlagte telefonledningen,
eller pass på at du får riktig kontaktbelegging ved kjøp hos forhandler (s. 7).
Feiltone etter forespørsel om system-PIN
Du har angitt feil system-PIN.
¥ Tilbakestill system-PIN til 0000 (s. 39).
Du har glemt system-PIN.
¥ Tilbakestill system-PIN til 0000 (s. 39).
Samtalekostnader blir ikke vist.
1. Nettoperatøren støtter ikke denne tjenesten.
2. Det finnes ingen tellerimpulser.
¥ Du må bestille overføring av tellerimpul-
ser hos nettoperatøren.
Samtalepartneren hører deg ikke.
Du har trykket på tasten
er «gjort stumt».
u (INT). Håndsettet
¥ Slå på mikrofonen igjen (s. 15).
42
Page 44
Tillegg
Nummeret til anroperen vises ikke til tross
for CLIP.
Nummeroverføring er ikke aktivert.
¥ Anroperen må aktivere nummeroverføring
(CLI) hos nettoperatøren.
Du hører en feiltone ved inntasting
(synkende melodi).
Handlingen mislyktes / inntasting feilaktig.
¥ Gjenta fremgangsmåten.
Se på displayet og les eventuelt brukerveiledningen.
Du hører ikke nettpostkassen (telefonsvareren).
Hussentralen er innstilt med pulssignalering.
¥ Koble om hussentralen til tonesignalering.
Kundeservice
Vi gir deg råd - hurtig og individuelt!
Vår online-støtte på Internett er tilgjenge-
lig når og hvor du måtte trenge den:
www.gigaset.com/customercare
Vi gir brukerstøtte for våre produkter 24
timer i døgnet. Her finner du en liste over
vanlige spørsmål og svar i tillegg til bruksanvisninger og aktuelle programvareoppdateringer (hvis det finnes slike til produktet), som du kan laste ned.
Vanlige spørsmål og svar finner du også i
vedlegget til denne bruksanvisningen.
I forbindelse med nødvendige reparasjonsarbeider eller eventuelle garantikrav
får du rask og pålitelig hjelp hos vårt servicesenter:
Norge 22 70 84 00
Hold kjøpsdokumentasjonen klar når du
tar kontakt.
I land der vårt produkt ikke selges av auto-
riserte forhandlere, blir det ikke tilbudt
byttetjenester eller reparasjon.
Bruksområde
Denne enheten er tilpasset for bruk i det
analoge telefonnettet i Norge.
Lands-spesifikke krav er tatt høyde for.
Vi, Gigaset Communications GmbH,
erklærer at denne enheten er i tråd med
de krav og andre relaterte reguleringer
som er befestet i Directive 1999/5/EC.
En kopi av 1999/5/EC Declaration of Conformity er tilgjengelig på denne nettsiden
www.gigaset.com/docs
.
Garanti
Gyldighet
Denne apparatgarantien gjelder for sluttbrukeren («Kunden»). Kundens lovfestede
krav overfor forhandler/selger blir ikke
ugyldiggjort eller begrenset av denne
garantien.
u Garantien omfatter de leverte appara-
tene med alle tilhørende deler, men
ikke installasjon, konfigurasjon og tjenester som er utført av forhandler.
Håndbøker og evt. programvare på
separate datamedier omfattes ikke av
garantien. Denne garantien gjelder
ikke for dekorerte deksler eller andre
personaliserte deler eller programvare
som ikke var en del av den opprinnelige
leveransen. Garantien gjelder heller
ikke for dekorerte over- eller underdeksler fra spesialserier.
u Garantien oppfylles ved at apparater
eller deler som på grunn av fabrikasjons- og/eller materialfeil er blitt
defekte, byttes ut eller repareres, alt
etter hva vi finner mest hensiktsmessig. Det er en forutsetning at apparatet/
delene er behandlet på riktig måte og
at bruksanvisningen er fulgt. Garantien
gjelder ikke ved normal slitasje.
43
Page 45
Tillegg
Alternativt forbeholder vi oss retten til å
bytte ut det defekte apparatet mot et
nyere produkt.
u Det kan ikke fremsettes garantikrav
dersom
– Mangelen eller skaden er oppstått
på grunn av ukyndig bruk.
Som ukyndig bruk regnes blant
annet følgende:
– Åpning av apparatet (regnes som
fremmed inngrep)
– Manipulering av enkeltkomponen-
ter i komponentgruppen
– Manipulering av programvaren
– Mangler eller skader som er oppstått
på grunn av fall, brudd, lynnedslag
eller spilt væske. Dette omfatter
også skader som er forårsaket av
mekaniske, kjemiske, radiotekniske
og termiske forhold (f. eks. mikro-
bølgeovn, badstu osv.).
– Reparasjoner eller inngrep som er
foretatt av personer som ikke er
autorisert av oss.
– Apparater som er utstyrt med
ekstrautstyr eller tilbehør som ikke
er godkjent av Gigaset Communica-
tions GmbH.
u Garantikrav må fremsettes umiddelbart
etter at en feil/mangel er påvist.
u Som garantibevis må kvittering eller
kjøpsbevis kunne fremlegges. All
garanti/reklamasjonskrav mottas med
det uttrykkelige forbehold at det ved en
senere kontroll kan bekreftes at garantibetingelsene er oppfylt.
u Eiendomsretten til utskiftede apparater
og deler tilhører oss.
u Kostnadene for materialer og arbeids-
tid bæres av oss.
u Vi er berettiget til å foreta tekniske end-
ringer etter eget forgodtbefinnende for
å oppgradere apparatet til gjeldende
tekniske stand. Kostnadene ved dette
blir ikke belastet kunden. Kunden har
ingen rettslige krav på dette.
u Garantien gjelder i landet der apparatet
ble kjøpt. Garantien kommer kun til
anvendelse dersom apparatet blir brukt
i det geografiske området som er angitt
på emballasjen og i bruksanvisningen.
u Det kan ikke fremsettes ytterligere krav
av noen art. Gigaset Communications
GmbH påtar seg ikke i noe tilfelle
ansvar for driftsavbrudd, tapt fortjeneste eller tap av data eller annen informasjon. Sikring av dette er utelukkende
kundens ansvar.
Garantiperiode
u Lovfestede minimumsperioder for til-
svarende garantier vil alltid gå foran
våre regler, men ikke mer enn 24
måneder.
u Garantiperioden begynner den datoen
kunden kjøper apparatet.
u En utført garantiytelse medfører ikke at
garantiperioden forlenges.
u Garantiytelser behandles over hele lan-
det i våre kundeservicesentre.
Garantigiver er Gigaset Communications
GmbH, Schlavenhorst 66, D-46395
Bocholt, Germany.
Merk:
Ved innfrielse av garantien ber vi deg kontakte
ditt nærmeste «Kundeservice (Customer Care)»
44
Page 46
Tillegg
Tekniske data
Anbefalte batterier
Teknologi:
Nikkelmetallhydrid (NiMH)
Størrelse: AAA (Micro, HR03)
Spenning: 1,2 V
Kapasitet: 600 - 1200 mAh
Vi anbefaler følgende batterityper etter-
som bare disse batteriene kan garantere
angitte driftstider, full funksjonalitet og
lang levetid:
u Sanyo Twicell 650
u Sanyo Twicell 700
u Panasonic 700mAh «for DECT»
u GP 700mAh
u Yuasa AAA Phone 700
u Varta Phone Power AAA 700mAh
u GP 850 mAh
u Sanyo NiMH 800
u Yuasa AAA 800
Apparatet leveres med to godkjente batterier.
Driftstider/ladetider for håndsettet
Driftstiden til Gigaset-håndsettet ditt
avhenger av kapasiteten til batteriene,
alderen på batteriene og bruksforholdene.
(Alle tidsangivelser er maksimalangivelser
og gjelder ved avslått displaybelysning.)
Kapasitet (mAh) ca.
500 700900 1100
Standbytid
(timer)
Samtaletid
(timer)
Driftstid ved
1,5 timers samtale per dag
(timer)
Ladetid, base
(timer)
Ladetid, lader
(timer)
Ved trykking av denne brukerveiledningen
hadde batteriene en kapasitet på
900 mAh og ble testet i systemet. Ettersom det stadig utvikles nye og bedre batterier, blir listen over anbefalte batterier i
området Spørsmål og svar på nettsidene
til Gigaset kundeservice oppdatert regelmessig:
ring
Kanalmønster1 728 kHz
Bitfrekvens1152 kbit/s
ModuleringGFSK
Talekoding32 kbit/s
Sendeeffekt10 mW, middels ytelse per
RekkeviddeInntil 300 m i fritt lende,
Basens strømforsyning230 V ~/50 Hz
Omgivelsesforhold ved drift
Signaleringsmetode
Tidsmultipleks,
10 ms rammelengde
kanal
inntil 50 m innenhus
+5 °C til +45 °C;
20 % til 75 % relativ luftfuk-
tighet
Tonesignalering (DTMF) /
pulssignalering
Forklaring til
brukerveiledningen
I brukerveiledningen brukes bestemte
symboler og skrivemåter, som forklares
nedenfor.
Eksempel på menyoppføring
v ¢ Ð ¢ Display
¤ Når håndsettet står i hviletilstand,
åpner du hovedmenyen ved å trykke
på høyre (v) side av styretasten.
¤ Med styretastene q blar du tilvelger-
linjen Ð Innstillinger .
¤ Trykk på v eller på displaytasten §OK§
for å bekrefte funksjonen Innstillinger .
Undermenyen Innstillinger vises.
¤ Trykk flere ganger nederst på styretas-
tenq inntil menyfunksjonen Display
er valgt.
¤ Trykk på v eller trykk på displaytas-
§OK§ for å bekrefte valget.
ten
KontrastVelg og trykk på §OK§.
¤ Trykk flere ganger nederst på styretas-
tenq inntil menyfunksjonen Kontrast
er valgt.
¤ Trykk på v eller trykk på displaytas-
§OK§ for å bekrefte valget.
ten
rVelg kontrast og trykk på dis-
playtasten
§Lagre§.
¤ Trykk til høyre eller venstre på styretas-
ten for å stille inn kontrasten.
¤ Trykk på displaytasten §Lagre§ for å
bekrefte valget.
aLangt trykk (hviletilstand).
¤ Et langt trykk på avslutt-tasten setter
håndsettet i hviletilstand.
I brukerveiledningen blir ulike fremgangsmåter fremstilt på en forenklet måte. Nedenfor forklares fremgangsmåten for «Stil le
inn kontrasten til displayet». I rutene står
det hva du må gjøre.
46
Eksempel på oppføring med
flere linjer
I mange situasjoner kan du endre innstillinger eller angi data på flere linjer i en visning.
Page 48
Forklaring til brukerveiledningen
Dato/Tid
Dato:
[15.11.07]
Tid:
11:11
ÝLagre
1)
2)
I denne brukerveiledningen blir oppføringer med flere linjer forklart på en forenklet
måte. Eksemplet «Stille inn dato og klokkeslett» forklares på følgende måte. I
rutene står det hva du må gjøre.
Du ser følgende visning (eksempel)
Dato:
Tast inn dag, måned og år med 6 sifre.
Den andre linjen vises som aktiv med [ ].
¤ Angi dato med talltastene.
Tid:
Angi timer/minutter 4-sifret.
¤ Trykk på tasten s.
Den fjerde linjen er merket som aktiv med
[].
¤ Tast inn klokkeslett med talltastene.
¤ Lagre endringer.
¤ Trykk på displaytasten §Lagre§.
¤ Deretter trykker du lenge på tasten
a.
Håndsettet går over i hviletilstand.
Skrive og redigere tekst
Når du erstatter tekst, gjelder følgende
regler:
u Styr markøren med u v t s.
u Tegn settes inn til venstre for markøren.
u Trykk på stjernetasten
*
for å vise
tabellen med spesialtegn. Velg ønsket
tegn og trykk på displaytasten
§Lim inn§
for å sette inn tegnet der markøren står.
u Når du legger inn oppføringer i telefon-
boken, skrives den første bokstaven i
navnet automatisk med stor bokstav,
og resten av navnet med småbokstaver.
Skrive SMS/navn
Du trykker flere ganger på samme tast for
å angi en bokstav eller et tegn.
Standardskrift
1x 2x 3x 4x 5x 6x 7x 8x 9x 10x
1
2 abc2дбавгз
3 def3ëéèê
4 gh i4ïíìî
5 jkl5
L mno6цсутфх
M pq r s7ß
N tuv8üúùû
O wx y z 9 ÿ ýæøå
Q .,?!0
1) Mellomrom
2) Linjeskift
Når du trykker lenge på en tast, vises tegnene til denne tasten etter hverandre i dis-
playet. Når du slipper opp tasten, settes
det markerte tegnet inn i inntastingsfeltet.
Stille inn store/små bokstaver eller tall
#Kort trykk på firkanttasten veksler fra
«Abc» til «123» og fra «123» til «abc» og
fra «abc» til «Abc» (stor forbokstav:
1. første bokstaven er stor og resten små).
Trykk på firkanttasten # før du taster
inn bokstaven.
Det vises i displayet om store/små bokstaver eller tall er aktivert.
47
Page 49
Tilbehør
Tilbehør
Gigaset-håndsett
Utvid Gigaset-apparatet til en trådløs hussentral:
Gigaset-håndsett C47H
u Belyst grafisk fargedisplay (65.000 farger)
u Belyst tastatur
u Handsfree
u Polyfoniske ringetoner
u Telefonbok med ca. 150 oppføringer
u SMS (Forutsetning: CLIP tilgjengelig)
u Headsettilkobling
u Babyalarm
www.gigaset.com/gigasetC47H
Gigaset-håndsett S67H
u Belyst grafisk fargedisplay (65.000 farger)
u Belyst tastatur
u Handsfree
u Polyfoniske ringetoner
u Telefonbok med ca. 250 oppføringer
u Picture-CLIP
u SMS (Forutsetning: CLIP tilgjengelig)
u Headsettilkobling
u Babyalarm
www.gigaset.com/gigasetS67H
48
Page 50
Gigaset-håndsett SL37H
u Belyst grafisk fargedisplay (65.000 farger)
u Belyst tastatur
u Handsfree
u Polyfoniske ringetoner
u Telefonbok med ca. 250 oppføringer
u Picture-CLIP
u SMS (Forutsetning: CLIP tilgjengelig)
u PC-grensesnitt som du for eksempel kan bruke til å admi-
nistrere telefonbokoppføringer, ringetoner og skjermsparere
u Headsettilkobling
u Bluetooth
u Babyalarm
u Toveis radio-funksjon
www.gigaset.com/gigasetSL37H
Gigaset-håndsett SL56
u Belyst grafisk fargedisplay (65.000 farger)
u Belyst tastatur
u Handsfree
u Polyfoniske ringetoner
u Telefonbok med ca. 250 oppføringer
u Picture-CLIP
u SMS (Forutsetning: CLIP tilgjengelig)
u Taleoppringing
u PC-grensesnitt som du for eksempel kan bruke til å admi-
nistrere telefonbokoppføringer, ringetoner og skjermsparere
u Headsettilkobling
u Bluetooth
www.gigaset.com/gigasetSL56
Tilbehør
49
Page 51
Tilbehør
Gigaset-håndsett S45
u Belyst fargedisplay (4096 farger)
u Belyst tastatur
u Handsfree
u Polyfoniske ringetoner
u Telefonbok med ca. 150 oppføringer
u SMS (Forutsetning: CLIP tilgjengelig)
u Headsettilkobling
u Babyalarm
www.gigaset.com/gigasets45
Gigaset-håndsett E45
u Støv- og sprutsikkert kabinett
u Belyst fargedisplay (4096 farger)
u Belyst tastatur
u Handsfree
u Polyfoniske ringetoner
u Telefonbok med ca. 150 oppføringer
u SMS (Forutsetning: CLIP tilgjengelig)
u Headsettilkobling
u Babyalarm
www.gigaset.com/gigasete45
Gigaset-repeater
Med Gigaset-repeateren kan du utvide Gigaset-håndsettets
rekkevidde fra basen.
www.gigaset.com/gigasetrepeater
50
Page 52
Gigaset HC450 – Intercom-system for trådløse telefoner
u Du kan snakke via Intercom på den trådløse telefonen -
ingen vanlig hustelefon!
u Intuitive betjeningsfunksjoner ved hjelp av displaytaster
(åpne dører, slå på inngangslys osv.)
u Enkel konfigurering via menyen på håndsettet
u Viderekobling til eksterne telefonnumre (apotek)
u Enkel installasjon og oppmelding til gigasetsystemet
u Erstatter den eksisterende ringeknappen, uten ekstra led-
ninger
u De mest vanlige ringeklokker og døråpnere støttes
u Konfigurasjonsmuligheter for den andre ringetasten
(separat døråpner, inngangslys, eller tilsvarende funksjon
som den første ringetasten)
www.gigaset.com/gigasetHC450
Alle tilbehørdeler og batterier kan bestilles hos forhandler.
Bruk kun originalt tilbehør. Slik unngår du personskader og materielle skader og
sikrer at alle relevante bestemmelser blir overholdt.
Tilbehør
51
Page 53
Veggmontering av basen
ca. 2,5 mm
41,1 mm
Veggmontering av basen
52
Page 54
Stikkordregister
Stikkordregister
A
Anrop
besvare
eksterne
interne
Anrop fra ukjent
Anropsliste
Anropssvar
Anropsviderekobling
Automatisk
anropssvar
nettoperatørprefiks
Avmelding (håndsett)
Avslutte samtaler
Avslutte, se slå av
Avslutt-tast
belysning
endre menyspråk
i hviletilstand
kontrast
logo
stille inn
uforståelig språk
Displaytaster
programmering
Driftstid, håndsett
i babyalarmmodus
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
. . . . . . . . . . . . . . 35
. . . . . . . . . . . . . . . . . 10
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
. . . . . . . . . . . . . . 35
. . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 10
. . . . . . . . . . . . . . . 35
. . . . . . . . . . . . . 34
E
Eksempel
menyoppføring
oppføring med flere linjer
Endre
handsfreevolum
internnummeret til et håndsett
menyspråk
måltelefonnummer
navn på et håndsett
pausetid
ringetone
signaleringsmetode
system-PIN-kode
telefonrørvolum
Endre PIN-kode
system-PIN-kode
Endre system-PIN-kode
E-postadresse
besvare eller videresende
endre postkasse
infotjeneste
innboks
lagre nummer
lese
motta
PIN-beskyttelse
postkasse-ID
postkasser
regler
sammenkjedet
selvhjelp ved feilmeldinger
sende til en e-postadresse
sende til en personlig postkasse
sendesenter
skrive
slette
statusrapport
til hussentraler
utbedre feil
utkast
varsling via SMS
varslingsnummer
varslingstype
videresende
SMS-liste
SMS-senter
endre nummer
stille inn
Snarvei
Sparemodus
Spesialfunksjoner
Språk, display
Spørsmål og svar
Still inn dato
Still klokkeslett
Stjernetast
Strømadapter
Styretast
Svartast
Symbol