Siemens GIGASET C470 User Manual [da]

s
Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG
www.gigaset.com
Gigaset C470
Gigaset
Kort oversigt over håndsættet
2
3
5
4
6
7
15 14
12
9
10
8
1
13
нV
INT 1
15.11.07 09:45
INT SMS
11
17
Tilmeldings-/paging-tast (s. 35)
16
Kort oversigt over håndsættet
Kort oversigt over basestationen
1 Display i standbytilstand 2 Batteriets opladningstilstand
= e V U (tom til helt opladet) = blinker: Batterierne er næsten tomme e V U blinker: Batterierne oplades
3 Displaytaster (s. 11) 4 Beskedtast
Adgang til opkalds- og beskedlister; Blinker: ny besked eller nyt opkald
5 Afbryd-, tænd-/sluktast
Afslut en samtale, afbryd en funktion, ét menuniveau tilbage (kort tryk), tilbage til standbytilstand (langt tryk), tænd/sluk håndsættet (langt tryk i standbytilstand)
6 Firkanttast
Tastaturspærring til/fra (tryk længe i standbytilstand), Skift mellem store bogstaver, små bogstaver og tal (langt tryk)
7 Call-by-Call-listetast
Åbn Call-by-Call-listen
8 Mikrofon 9 R-tast
- Forespørgsel (Flash)
- Indtast opkaldspause (langt tryk)
10 Stjernetast
Ringetoner til/fra (langt tryk), når der er oprettet forbindelse: skift mellem impulsopkald og DTMF-signalering (kort tryk), Åbn tabellen med specialtegn
11 Tilslutningsstik til headsæt 12 Tas t 1
Vælg telefonsvarer på nettet (tryk længe)
1
Kort oversigt over basestationen
13 Opkaldstast
Besvar opkald, åbn genopkaldslisten (kort tryk), start opkald (langt tryk) Når du skriver en SMS: Send SMS-beskeden
14 Håndfri funktion-tasten
Skift mellem „brug af håndsæt” og håndfri funktion; Lyser: håndfri funktion er aktiveret; Blinker: indgående opkald
15 Styretast (s. 11) 16 Eco-tilstand aktiveret (s. 12)) 17 Modtagestyrke
Ð i Ñ Ò (god til dårlig) | blinker: ingen modtagelse
2
Indholdsfortegnelse
Indholdsfortegnelse
Kort oversigt over håndsættet . . . 1 Kort oversigt over basestationen 1
Sikkerhedsanvisninger . . . . . . . . . 5
Gigaset C470 –
mere end blot telefoni . . . . . . . . . 7
Første trin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Pakkens indhold . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Opstilling af basestationen . . . . . . . . . 7
Ibrugtagning af håndsættet . . . . . . . . . 8
Betjening af håndsættet . . . . . . 10
Styretast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Displaytaster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Tilbage til standbytilstand . . . . . . . . . 11
Vejledning til menuen . . . . . . . . . . . . 12
Ret forkerte indtastninger . . . . . . . . . 12
ECO DECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Menuoversigt . . . . . . . . . . . . . . . 14
Brug af telefonen . . . . . . . . . . . . 16
Eksterne opkald . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Afslutning af en samtale . . . . . . . . . . 16
Besvarelse af opkald . . . . . . . . . . . . . . 16
Vis nummer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Håndfri funktion . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Slå lyden fra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Nem telefonering via
nettjenester . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Indstil funktioner for alle efterfølgende
opkald . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Funktioner under et opkald . . . . . . . . 18
Funktioner efter et opkald . . . . . . . . . 19
Anvendelse af telefonbogen og li-
ster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Telefonbog/Call-by-Call-listen . . . . . . . 20
Genopkaldslisten . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Åbning af lister med besked-tasten . . 22
Prisbevidst brug af telefonen . . 23
Sammenkædning af et Call-by-Call-num-
mer med et telefonnummer . . . . . . . . 23
Automatisk netudbyderforvalg
(Preselection) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
SMS (tekstbeskeder) . . . . . . . . . 25
Skriv/send SMS-beskeder . . . . . . . . . . 25
Modtagelse af SMS-beskeder . . . . . . . 27
Underretning via SMS . . . . . . . . . . . . . 28
SMS-postkasser . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Indstilling af SMS-center . . . . . . . . . . . 30
SMS-infotjenester . . . . . . . . . . . . . . . . 30
SMS på telefonanlæg . . . . . . . . . . . . . 31
Aktivering/deaktivering af SMS-funktio-
nen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Afhjælpning af SMS-fejl . . . . . . . . . . . 31
Anvendelse af telefonsvareren på
nettet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Angiv hurtigopkald til telefonsvareren på
nettet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Visning af besked fra telefonsvareren på
nettet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Brug af flere håndsæt . . . . . . . . 34
Tilmelding af håndsæt . . . . . . . . . . . . 34
Afmeld håndsæt . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Søg efter håndsæt (“Paging”) . . . . . . . 35
Interne opkald . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Bryd ind i en ekstern samtale . . . . . . . 36
Rediger navnet på et håndsæt . . . . . . 36
Ændring af et håndsæts interne
nummer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Brug af håndsættet som babyalarm . . 37
Indstilling af håndsæt . . . . . . . . 38
Hurtig adgang til funktioner . . . . . . . . 38
Ændring af displaysproget . . . . . . . . . 39
Indstilling af displayet . . . . . . . . . . . . . 39
Indstilling af logo . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Indstilling af displaybelysning . . . . . . 39
Aktivering/deaktivering af automatisk be-
svarelse af opkald . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Ændring af lydstyrken for håndfri funkti-
on/i håndsættet . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Ændring af ringetoner . . . . . . . . . . . . 40
Aktivering/deaktivering af
servicetoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Indstilling af vækkeur . . . . . . . . . . . . . 41
Nulstilling af håndsættet til
standardindstillingen . . . . . . . . . . . . . 42
Indstilling af basestationen . . . 42
Beskyttelse mod uautoriseret adgang 42
3
Indholdsfortegnelse
Aktivering/deaktivering af
ventemelodi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Understøttelse af repeater . . . . . . . . . 43
Nulstil basestationen til standardindstillin-
gen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Tilslutning af basestationen til et
telefonanlæg . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Flashtid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Gem forvalgsnummer . . . . . . . . . . . . 44
Indstilling af pausetider . . . . . . . . . . . 44
Skift midlertidigt til DTMF-signalering 45
Appendiks . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Pleje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Kontakt med væske . . . . . . . . . . . . . . 46
Spørgsmål og svar . . . . . . . . . . . . . . . 46
Kundeservice (Customer Care) . . . . . 47
Godkendelser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Producentens Garanti . . . . . . . . . . . . . 48
Tekniske data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Bemærkninger til betjeningsvejled-
ningen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Eksempel på menuvalg. . . . . . . . . . . . 50
Eksempel på indtastning på flere
linjer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Skrivning og redigering af tekst . . . . . 51
Tilbehør . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Vægmontering af
basestationen . . . . . . . . . . . . . . . 56
Stikordsregister . . . . . . . . . . . . . . 57
4
Sikkerhedsanvisninger
$
ƒ
Sikkerhedsanvisninger
Vigtigt:
Læs sikkerhedsanvisningerne og betjeningsvejledningen grundigt igennem, før telefonen tages i brug!
Forklar dine børn indholdet af betjeningsvejledningen og sikkerhedsanvisningerne samt de risici, der er ved brug af telefonen!
Anvend kun den medfølgende strømforsyning som beskrevet på undersiden af basestationen/laderen.
Brug kun de anbefalede, opladelige batterier (s. 49), dvs. ikke andre batteri- typer eller ikke-genopladelige batterier, da det i så fald ikke kan udelukkes, at der kan opstå helbreds- eller personskade.
Batterier må ikke kasseres som husholdningsaffald. Vær opmærksom på de lokale affaldsbestemmelser, som du kan få hos kommunen eller i butikken, hvor du har købt produktet.
Medicinske apparaters funktion kan blive påvirket. Vær opmærksom på de tek­niske betingelser, som gælder i det pågældende miljø, f.eks. en lægepraksis.
Hold ikke håndsættets bagside op mod øret, når det ringer, eller når du har akti­veret håndfri funktion. Du kan pådrage dig alvorlige, vedvarende høreskader.
Håndsættet kan fremkalde en ubehagelig summen i høreapparater.
Basestationen og laderen må ikke anbringes på badeværelser eller i bruserum. Basestationen og laderen er ikke beskyttet mod vandstænk (s. 46).
Anvend ikke telefonen i omgivelser, hvor der er fare for eksplosioner, f.eks. lakererier.
Hvis du overlader din Gigaset til andre personer, skal betjeningsvejledningen følge med.
En defekt basestation bør tages ud af drift eller repareres af Service, idet den kan forstyrre andre radiotjenester.
5
Sikkerhedsanvisninger
Alle elektriske og elektroniske produkter skal bortskaffes separat fra det kommu­nale husholdningsrenovationssystem via særskilte indsamlingssystemer f.eks. på genbrugsstationerne. Symbolet med affaldsspanden med et kryds over på produktet betyder, at pro­duktet er omfattet af EU-direktiv 2002/96/EF. Korrekt bortskaffelse og separat indsamling af dit gamle apparat vil bidrage til at undgå potentielt negative konsekvenser for miljøet og for den menneskelige sundhed. Det er en forudsætning for genbrug og genanvendelse af brugt elek­trisk og elektronisk udstyr. Yderligere oplysninger om bortskaffelse af dit gamle apparat kan du få hos kom­munalforvaltningen, renovationsselskabet eller i den butik, hvor du har købt produktet.
Bemærk:
Nogle af de funktioner, som beskrives i betjeningsvejledningen, er ikke tilgængelige i alle lande.
6
Gigaset C470 – mere end blot telefoni
Gigaset C470 – mere end blot telefoni
Din telefon, som er udstyret med et over­skueligt farvedisplay (65K farver), giver dig ikke kun mulighed for at sende og modtage SMS'er via fastnettet og for at gemme op til 150 telefonnumre (s. 20) – din telefon kan mere:
u Reducer sendeeffekten ved at aktivere
Eco-tilstanden (s. 12).
u Vælg telefonnumre, som du ofte benyt-
ter, med ét tastetryk (s. 20).
u Telefoner nemt via nettjenester (s. 18). u Marker vigtige samtalepartnere som
VIP – på denne måde kan du allerede genkende vigtige opkald på ringetonen (s. 21).
u Få vist mistede opkald på telefonen
(s. 23).
God fornøjelse med din nye telefon!
Første trin
Pakkens indhold
u en Gigaset C470 basestation med
strømforsyning
u et Gigaset C47H håndsæt u et telefonkabel u to batterier u et batteridæksel u en bælteclips u en betjeningsvejledning
Opstilling af basestationen
Basestationen er beregnet til brug i luk­kede, tørre rum med en temperatur fra +5 ° til +45 °C.
Opstil basestationen på et centralt sted i boligen eller huset.
Oplysninger om, hvordan basestationen monteres på en væg, finder du til sidst i denne betjeningsvejledning.
Du skal være opmærksom på følgende:
u Udsæt aldrig telefonen for følgende
påvirkninger: varmekilder, direkte sol­lys, andre elektriske apparater.
u Beskyt din Gigaset mod væde, støv,
stærke væsker og dampe.
Rækkevidde og modtagestyrke
Rækkevidde:
u Udendørs: indtil 300 m u Indendørs: indtil 50 m
Rækkevidden reduceres ved aktiveret Eco­tilstand (se s. 12).
Modtagestyrke:
På displayet vises, hvor god radiokontak­ten mellem basestationen og håndsættet er:
u god til dårlig: ÐiÑÒ, u ingen modtagelse: | blinker.
7
Første trin
2
1
1
Gigaset C470
3 2 1
4 5 6
Tilslutning af basestationen
¤ Tilslut først strømforsyningen og der-
efter telefonstikket som vist nedenfor,
og læg kablerne i kabelkanalerne.
1 Strømforsyning 230 V 2 Telefonstik med telefonkabel
Du skal være opmærksom på følgende:
u Strømforsyningen skal altid være sat i,
da telefonen ikke virker uden nettilslutning.
u Brug kun den medfølgende strømfor-
syning og det medfølgende telefonkabel.
u Hvis du senere køber et telefonkabel i
en forretning, skal du kontrollere, at telefonstikket har den rigtige konfiguration.
Rigtig telefonstikkonfiguration
1ledig 2ledig 3a 4b 5ledig 6ledig
Ilægning af batterier
Vigtigt:
Anvend kun de batterier, der anbefales af Giga­set Communications GmbH * (s. 49), dvs. under ingen omstændigheder almindelige (ikke genopladelige) batterier, da alvorlig hel­breds- og tingskade ikke kan udelukkes. Batte­rikappen eller batterierne kan f.eks. blive øde­lagt, eller batterierne kan eksplodere. Desuden kan der forekomme fejlfunktioner eller beska­digelser af apparatet.
* Gigaset Communications GmbH is a trademark
licensee of Siemens AG.
¤ Anbring batterierne, så polerne vender
rigtigt.
Polernes placering er angivet på batterirummet.
Lukning af batteridækslet
¤ Indsæt først batteridækslet øverst. ¤ Luk derefter dækslet, til det klikker på
plads.
Ibrugtagning af håndsættet
Displayet er beskyttet med folie. Fjern beskyttelses-
folien!
8
Fastgør bælteclipsen
På siden af håndsættet på højde med dis­playet er der nogle hak, der er beregnet til bælteclipsen.
Første trin
¤ Tryk bælteclipsen mod bagsiden af
håndsættet, så bælteclipsens frem­spring klikker på plads i hakkene.
Åbning af batteridækslet
¤ Hold i fordybningen på kabinettet, og
træk batteridækslet opad.
Placering af håndsættet i basestationen og tilmelding af det
¤ Sæt håndsættet i basestationen med
displayet opad.
Håndsættet tilmelder sig automatisk. Tilmeldingen kan tage op til 5 minutter. Under tilmeldingen viser displayet Tilmel-
der..., og basestationens navn blinker.
Håndsættet får det laveste ledige interne nummer (1–6).
Når tilmeldingen er udført, vises den i dis­playet, f.eks. Int 1. Det betyder, at numme­ret 1 blev tildelt. Hvis de interne numre 1–
6 allerede er tildelt andre enheder, over­skrives nummer 6.
Bemærkninger:
– Den automatiske tilmelding er kun mulig,
når der ikke føres samtaler fra basestationen.
– Et tryk på en tast afbryder den automatiske
tilmelding.
– Hvis den automatiske tilmelding ikke fun-
gerer, skal håndsættet tilmeldes manuelt (s. 34).
– Du kan ændre håndsættets navn (s. 36).
Lad håndsættet stå i basestationen for at oplade batterierne.
Bemærkninger:
– Når håndsættet stilles i basestationen, tæn-
des det automatisk.
– Håndsættet må kun sættes i den dertil
beregnede basestation/lader.
Ved spørgsmål og problemer, se s. 46.
Headsæt-stik
Du kan bla. tilslutte et headsæt af typen HAMA Plantronics M40, MX100 og MX150 (med 2,5 mm jackstik).
Du finder en liste med kompatible, afprø­vede headsæt på internettet på adressen www.plantronics.com/productfinder
.
Første opladning og afladning af batterierne
Hvis håndsættet er tændt, vises opladnin­gen af batterierne på displayet øverst til højre ved at batterisymbolet e blinker.
Under brug viser batterisymbolet batteri­ernes opladningstilstand (s. 1). En korrekt visning af opladningstilstanden er kun mulig, når batterierne først har været fuldt opladet og afladet.
¤ Derfor skal håndsættet stå i basestatio-
nen/laderen uden afbrydelser i fem timer.
9
Betjening af håndsættet
ÐV
INT 1
15.11.07 07:15
INT SMS
¤ Tag derefter håndsættet ud af basesta-
tionen, og sæt det først tilbage, når bat­terierne er helt afladet.
Bemærk:
Efter den første opladning og afladning kan du efter hver samtale sætte dit håndsæt tilbage i basestationen.
Du skal være opmærksom på følgende:
u Gentag altid opladningen og afladnin-
gen, efter at batterierne er blevet taget ud af håndsættet og indsat igen.
u Batterierne kan blive varme under
opladningen. Det er helt ufarligt.
u Batteriernes ladekapacitet reduceres af
tekniske årsager efter et stykke tid.
Indstilling af dato og klokkeslæt
Indstil dato og klokkeslæt, så indgående opkald får tildelt dato og klokkeslæt kor­rekt, og så du kan bruge vækkeuret.
¤ Så længe du endnu ikke har indstillet
dato og klokkeslæt, skal du trykke på displaytasten indtastningsfeltet.
Hvis du vil ændre klokkeslættet, skal du åbne indtastningsfeltet med:
¢ Ð ¢ Dato/tid
v
§Tid§ for at åbne
¤ Ændring af indtastninger på flere linjer:
Dato:
Indtast dato, måned og år (6-cifret).
Kl:
Indtast timer og minutter (4-cifret), f.eks. Q M 5 for kl. 7.15.
§Gem§ Tryk på displaytasten.
Display i standbytilstand
Når telefonen er tilmeldt, og klokkeslættet er indstillet, ser standbydisplayet sådan ud (eksempel):
Din telefon er nu klar til brug! Hvis du har spørgsmål i forbindelse med
brugen af din telefon, kan du læse tippene til afhjælpning af fejl („Spørgsmål og svar“, s. 46), eller du kan kontakte vores kunde­service (Customer Care, s. 47).
Betjening af håndsættet
Aktivering/deaktivering af håndsættet
a Tryk længe på afbrydtasten
i standbytilstand (bekræftelsestone).
Aktivering/deaktivering af tastaturspærring
# Tryk længe på firkanttasten. Du hører bekræftelsestonen. Hvis tasta-
turspærringen er aktiveret, vises symbolet Ø i displayet.
Tastaturspærringen deaktiveres automa­tisk, når nogen ringer til dig. Når samtalen afsluttes, aktiveres den igen.
10
Betjening af håndsættet
2
1
INT SMS
Styretast
I det følgende er den side (øverst, nederst, til højre, til venstre) af styretasten, som du skal trykke på i den pågældende betje­ningssituation, markeret med sort, f.eks. v for "tryk på højre side af styretasten".
Styretasten har forskellige funktioner:
Når håndsættet er i standbytilstand
s Åbner telefonbogen. v Åbner hovedmenuen. u Åbner listen med håndsæt. t Åbner menuen til indstilling af
samtalelydstyrke (s. 40), rin­getoner (s. 40) og serviceto­ner (s. 41) på håndsættet.
I hovedmenuen, i undermenuer og på lister
t / s Bladrer linje for linje op/ned. v Åbner undermenuen eller
bekræfter valget.
u Går et menuniveau tilbage,
eller afbryder et menuniveau.
I indtastningsfelter
Med styretasten bevæger du markøren opad t, nedad s, til højre v eller til venstre u.
Under en ekstern samtale
s Åbner telefonbogen. u Start intern forespørgsel, og
slå lyden fra.
t Indstilling af talelydstyrken for
henholdsvis brug af håndsæt­tet og håndfri funktion.
Displaytaster
Displaytasternes funktioner afhænger af betjeningssituationen. Eksempel:
1 Displaytasternes aktuelle funktioner vises
på den nederste linje i displayet.
2Displaytaster
De vigtigste displaysymboler er:
¨ Åbner hovedmenuen.
§Mulighed§ Åbner en situationsafhængig
menu.
W Slettetast: Slet tegn for tegn
fra højre mod venstre.
Î Går ét menuniveau tilbage,
eller afbryder processen.
Ó Kopierer nummeret til
telefonbogen.
Åbner genopkaldslisten.
Tilbage til standbytilstand
Vend tilbage til standbytilstand fra et vil­kårligt sted i menuen på følgende måde:
¤ Tryk længe på afbrydtasten a.
Eller:
¤ Tryk ikke på nogen tast: Efter 2 min.
skifter displayet automatisk til standbytilstand.
Ændringer, som du ikke har bekræftet eller gemt ved at trykke på
§Send§ eller med Gem §OK§, annulleres.
Der vises et eksempel på displayet i stand­bytilstand på s. 1.
§OK§, §Ja§, §Gem§,
11
ECO DECT
Vejledning til menuen
Din telefons funktioner vises via en menu, som indeholder flere niveauer.
Hovedmenu (første menuniveau)
¤ Tryk i standbytilstand på v for at åbne
hovedmenuen.
Funktionerne i hovedmenuen vises på dis­playet som en liste med farvede symboler og navne.
Aktiver en funktion, dvs. åbn den tilhø­rende undermenu (næste menuniveau):
¤ Naviger til funktionen med styretasten
q. Tryk på displaytasten
Undermenuer
Undermenuernes funktioner vises som lister.
Aktivering af en funktion:
§OK§.
¤ Bladre til den ønskede funktion med
styretasten q, og tryk på
Eller:
§OK§.
¤ Indtast den relevante talkombination
(s. 14).
Når du trykker én gang kort på afbrydta­sten a, går du tilbage til det forrige men­univeau hhv. afbryder processen.
Visning i betjeningsvejledningen:
De trin, du skal udføre, vises i en forkortet form.
Eksempel
Visningen: v ¢ Ð ¢ Dato/tid betyder: v Tryk på tasten for at få vist
hovedmenuen.
Ð Brug styretasten q til at navi-
gere til undermenuen Indstil-
linger , og tryk på
§OK§.
Dato/tid Brug styretasten q til at
bladre til funktionen, og tryk
§OK§.
Flere visningstyper:
c / Q / * osv.
Tryk på den afbildede tast på håndsættet.
~ Indtast tal eller bogstaver.
Udførlige eksempler på menuindtastninger og indtastninger på flere linjer finder du i denne betjeningsvejlednings appendiks, s. 50.
Ret forkerte indtastninger
Forkerte tegn i teksten rettes ved at navi­gere til den forkerte indtastning med sty­retasten. Du kan derefter:
u slette tegnet til venstre for markøren
med X,
u indsætte tegn til venstre for markøren u overskrive tegnene (blinker) ved ind-
stilling af klokkeslæt og dato osv.
ECO DECT
ECO DECT medfører en reduktion af strømforbruget i kraft af anvendelsen af en strømbesparende strømforsyning og medfører desuden en reduktion af base­stationens sendeeffekt.
Hvis kun ét håndsæt er tilmeldt, og det står i basestationen, aktiveres Eco-tilstan­den altid automatisk. Basestationens sen­deydelse minimeres i så fald mest muligt.
Du kan indstille reduktionen af basestatio­nens sendeydelse manuelt via håndsæt­tet - også når håndsættet ikke står i base­stationen. Med denne indstilling reduceres sende­ydelsen også, hvis du har tilmeldt flere håndsæt.
Desuden reducerer håndsættet sende­ydelsen afhængigt af afstanden til basestationen.
12
Aktivering/deaktivering af Eco-tilstand
v ¢ Ð ¢ Base ¢ Spec.-funk.
¢ Eco-tilstand
§OK§ Tryk på displaytasten
(=til).
Ved manuelt aktiveret Eco-tilstand vises symbolet
½ i den øverste linje i displayet.
Hvis Eco-tilstanden aktiveres automatisk (kun ét håndsæt er tilmeldt, og det står i basestationen), og hvis Eco-tilstanden
ikke er aktiveret via menuen, vises der intet symbol.
Bemærk:
– Når Eco-tilstanden er aktiveret, reduceres
basestationens rækkevidde.
– Eco-tilstand og understøttelse af repeater
(se s. 43) udelukker hinanden, dvs. at begge funktioner ikke kan anvendes samtidigt.
– Ved anvendelse af håndsæt af andre mær-
ker (GAP) og ældre Gigaset-håndsæt redu­cerer håndsættet ikke automatisk basesta- tionens sendeydelse.
ECO DECT
13
Menuoversigt
Menuoversigt
I stedet for at bladre sig frem er det hurtigere at vælge en menufunktion ved at åbne menuen og derefter indtaste en talkombination (en såkaldt “genvej”).
Eksempel: v522 for "Indstilling af ringetone for eksterne opkald".
Når telefonen er i standbytilstand, skal du trykke på v (åbn hovedmenuen):
1 Tekstmeddel. î
Du har aktiveret en SMS-postkasse (generel eller privat) uden PIN-kode 1-1 Opr.tekst (s. 25) 1-2 Indg. 0 (s. 27) 1-3 Udg. 0 (s. 26)
Du har aktiveret en SMS-postkasse med PIN-kode eller 2-3 postkasser 1-1 Gen. postkasse 1-1-1 Opr.tekst (s. 25)
1-1-2 Indg. 0 (s. 27) 1-1-3 Udg. 0 (s. 26)
1-2
Postkasse A
til
Postkasse B
1-4
Postkasse C
1-5 Info-tjenester (s. 30) 1-6 Indstillinger 1-6-1 Servicecentre (s. 30)
1-2-1
Opr.tekst (s. 25) til 1-4-1
1-2-2
Indg. 0 (s. 27) til 1-4-2
1-2-3
Udg. 0 (s. 26) til 1-4-3
1-6-2 Postbokse (s. 29) 1-6-3 Meddelelses-nr. (s. 28) 1-6-4 Meddel.-type (s. 29) 1-6-5 Status Rapport (s. 26)
2 Nettjenester
2-6 Alle opkald 2-6-1 Viderestil opk. (s. 18)
2-7 Notering fra (s. 19)
3Alarm 4 Tilføj funktion
4-3 Babyalarm (s. 37)
ê
2-6-3 Banke på (s. 18)
ì (s. 41)
í
14
5 Indstillinger Ð
5-1 Dato/tid (s. 10) 5-2 Lydindstilling 5-2-1 Håndsætlydstyrke (s. 40)
5-2-2 Til ekst. opk. (s. 40) 5-2-3 Servicetoner (s. 41)
5-3 Skærm 5-3-1 Screensaver (s. 39)
5-3-2 Farveskemaer (s. 39) 5-3-3 Kontrast (s. 39) 5-3-4 Belysning (s. 39)
5-4 Håndsæt 5-4-1 Sprog (s. 39)
5-4-2 Autosvar (s. 40) 5-4-3 Tilslut apparat (s. 34) 5-4-4 Nulstil håndsæt (s. 42)
5-5 Base 5-5-2 Musik på hold (s. 43)
5-5-3 System-PIN (s. 42) 5-5-4 Nulstil base (s. 43) 5-5-5 Spec.-funk. (s. 12, s. 36, s. 44) 5-5-6 Prefix (s. 24) 5-5-7 Opkaldsliste (s. 23)
Menuoversigt
5-6 Telefonsvarer 5-6-1 Indstil tast 1 (s. 33)
15
Brug af telefonen
1
2
Å
1234567890
Løft af Ring fra
Gigaset C470
Brug af telefonen
Eksterne opkald
Eksterne opkald er opkald via det offent­lige telefonnet.
~c Indtast nummeret, og tryk på
opkaldstasten.
Eller:
c~ Tryk længe på opkaldstasten
c, og indtast derefter
nummeret.
Opkaldet afbrydes med afbrydtasten a. Under samtalen vises samtalens varighed.
Bemærkninger:
Opkald med telefonbogen, Call-by-Call-liste (s. 1, s. 20) eller opkalds- og genopkaldslisten (s. 23/s. 22) sparer dig for gentagne indtast­ninger af telefonnumre og forvalgsnumre til netudbydere (“Call-by-Call-numre“).
Afslutning af en samtale
a Tryk på afbrydtasten.
Besvarelse af opkald
Et indgående opkald signaleres på tre måder på håndsættet: med en ringetone, med en visning på displayet og ved at håndfri funktion-tasten d blinker.
Du kan besvare opkaldet på følgende måder:
¤ Ved at trykke på opkaldstasten c. ¤ Ved at trykke på håndfri funktion-
tasten d.
¤ Ved at trykke på displaytasten §Løft af§.
Hvis håndsættet står i laderen, og funktio­nen Autosvar er aktiveret (s. 40), kan du besvare et opkald ved at tage håndsættet ud af laderen.
Hvis ringetonen forstyrrer, kan du trykke på displaytasten besvare opkaldet, så længe det vises på displayet.
§Ring fra§. Du kan stadig
Vis nummer
Ved et opkald vises nummeret på den, der ringer op, på displayet, hvis følgende for­udsætninger er opfyldt:
u Din netudbyder understøtter CLIP, CLI.
– CLI (Calling Line Identification):
Nummeret på den, der ringer op, overføres.
– CLIP (Calling Line Identification Pre-
sentation): Nummeret på den, der ringer op, vises.
u Du abonnerer på CLIP hos din netudby-
der.
u Den, der ringer op, har aktiveret CLI hos
sin netudbyder.
Displayvisning ved CLIP/CLI
Hvis nummeret på den, der ringer op, er gemt i telefonbogen, vises vedkommen­des navn. Hvis du har tildelt vedkom­mende et CLIP-billede, vises billedet også.
16
1Klokkesymbol 2 Nummer eller navn på den, der har ringet op
Brug af telefonen
I stedet for nummeret vises følgende:
u Eksternt opkald, hvis der ikke overføres
noget nummer.
u Anonymt opkald, hvis den, der ringer op,
undertrykker Vis nummer.
u Opk. fra ukendt, hvis den, der ringer op,
ikke har aktiveret funktionen Vis nummer.
Håndfri funktion
Hold ikke håndsættet op til øret, når hånd­fri funktion er aktiveret, men stil f.eks. i stedet håndsættet foran dig på bordet. På denne måde kan andre personer også del­tage i samtalen.
Aktivering/deaktivering af håndfri funktion
Aktivering under indtastning af nummer
~d Indtast nummeret, og tryk på
håndfri funktion-tasten.
¤ Inden du bruger den håndfri funktion,
bør du informere din samtalepartner om det.
Slå lyden fra
Du kan slå håndsættets mikrofon fra under en ekstern samtale. Din samtalepartner hører så en ventemelodi.
u Tryk til venstre på styretasten
for at slå håndsættets lyd fra.
Tryk på displaytasten for at slå
lyden til igen.
Ventemelodien kan aktiveres og deaktive­res (s. 43).
Skift mellem "brug af håndsæt" og håndfri funktion
d Tryk på håndfri funktion-
tasten.
Under en samtale kan du aktivere eller deaktivere den håndfri funktion.
Hvis du vil sætte håndsættet i laderen under en samtale:
¤ Hold håndfri funktion-tasten d nede,
når du gør dette. Hvis håndfri funktion­tasten d ikke lyser, skal du trykke på tasten igen.
Ændring af lydstyrken, se s. 40.
17
Nem telefonering via nettjenester
Nem telefonering via nettjenester
Nettjenester er funktioner, som din netud­byder stiller til rådighed. Du skal aktivere disse tjenester hos din netudbyder.
¤ Kontakt din netudbyder, hvis der
opstår problemer.
Indstil funktioner for alle efterfølgende opkald
Hvis du har gennemført en af de følgende procedurer, sendes der en kode.
¤ Når du har hørt bekræftelsen i telefo-
nen, skal du trykke på afbrydtasten a.
Du kan indstille følgende nettjenester:
Generel viderestilling af opkald
v ¢ ê ¢ Alle opkald ¢ Viderestil opk.
¤ Ændring af indtastninger på flere linjer:
H.når:
Straks / IntetSvar / Vælg Hvis Opt..
Tlf.nr:
Tryk på displaytasten det telefonnummer som der skal vide­restilles til,
eller: Tryk på s. Vælg et nummer fra tele-
fonbogen, og tryk på Gem ved at trykke på
Status:
Aktiver/deaktiver viderestilling af opkald.
¤ Tryk på displaytasten §Send§.
a Tryk på afbrydtasten efter
meddelelsen.
Aktiver/deaktiver banke på
v ¢ ê ¢ Alle opkald ¢ Banke på
Status: Aktiver/deaktiver.
§Send§ Tryk på displaytasten.
§Redigér§. Indtast
§OK§.
§Gem§.
Funktioner under et opkald
Start notering
Du hører optagettonen.
§Mulighed§ ¢ Notering
a Tryk på afbrydtasten.
Forespørgsel
Under en samtale:
§Foresp.§ Tryk på displaytasten.
~ Indtast nummer. Du har følgende muligheder:
u Skift mellem opkald:
¤ Skift mellem to abonnenter med
q.
Afslut samtalen med en abonnent:
¤ Skift til abonnenten med q.
Derefter:
§Mulighed§ Afslut samtale.
u Konference:
¤ Tryk på displaytasten §Konfer.§.
Afslut konferencen (skift mellem opkald):
¤ §Tryk på Enkelt§.
u Afslut samtalen med begge
abonnenter:
¤ Tryk på afbrydtasten a.
Besvarelse af en banke på-samtale
§Løft af§ Tryk på displaytasten.
Du har mulighed for at skifte mellem opkald eller holde en konference.
Bemærk:
Uden CLIP signaleres et banke på-opkald kun med en signaltone.
Besvar en banke på-samtale
§Mulighed§ ¢ Besvar banke på
Afvis en banke på-samtale
§Mulighed§ ¢ Afvis banke på
18
Loading...
+ 43 hidden pages