Siemens GIGASET C470 User Manual [hr]

s
Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG
www.gigaset.com
Gigaset C470
Gigaset
Kratki pregled slušalice
2
3
5
4
6
7
15 14
12
9
10
8
1
13
нV
INT 1
15.11.07 09:45
INT SMS
11
17
Tipka za prijavlj./Paging (str. 33)
16
Kratki pregled slušalice
Kratki pregled bazne stanice
1 Zaslon (Prikazno polje) u stanju mirovanja 2 Stanje napunjenosti baterija
= e V U (prazno do puno) = treperi: baterije skoro prazne e V U treperi: baterije se pune
3 Zaslonske tipke (str. 10) 4 Tipka poruka
Pristup na popis nazivatelja i poruka; Treperi: nova poruka ili novi poziv
5 Tipka za završetak, uklj-/isključivanje
Završetak razgovora, prekid funkcije, vraćanje na prethodnu razinu izbornika (kratko pritisnuti), povratak u stanje mirovanja (dugo pritisnuti), uklj-/isključiti mobilnu slušalicu (u stanju mirovanja dugo pritisnuti)
6 Ljestve-tipka
Zaključavanje tipkovnice uklj-/isključiti (u stanju mirovanja dugo pritisnuti), Mijenjanje između pisanja velikim, malim slovima i pisanja znamenki (dugo pritisnuti)
7 Tipka za Call-by-Call listu
Otvaranje Call-by-Call liste
8 Mikrofon 9 R-tipka
- Povratni upit (Flash)
- Unos pauze u biranju (dugo pritisnuti)
10 Zvijezda tipka
Uklj-/isključivanje tona zvona (dugo pritisnuti), pri uspostavljenoj vezi: Prebacivanje impulsno/tonsko biranje (kratko pritisnuti), Otvoriti tablicu posebnih znakova
11 Priključna utičnica za naglavnu slušalicu 12 Tipka 1
biranje mrežne telefonske sekretarice (dugo pritisnuti)
13 Tipka za javljanje
Preuzeti poziv, Otvoriti listu ponavljanja biranja (kratko pritisnuti), pokretanje biranja (dugo pritisnuti) Prilikom biranja SMS: Slati SMS
14 Handsfree tipka
Prebacivanje između rada slušalice i rada zvučnika; Svijetli: handsfree aktiviran; Treperi: dolazni poziv
15 Upravljačka tipka (str. 10) 16 Eco-mod aktiviran (str. 12) 17 Jačina signala
Ð i Ñ Ò (visok do slab) | treperi: nema prijema
1
Sadržaj
Sadržaj
Kratki pregled slušalice . . . . . . . . 1
Kratki pregled bazne stanice . . . 1
Sigurnosni napuci . . . . . . . . . . . . . 4
Gigaset C470 – više nego samo
telefoniranje . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Prvi koraci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Sadržaj kutije . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Postavljanje baze . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Stavljanje mobilne slušalice u rad . . . . 7
Korištenje mobilne slušalice . . . . 9
Upravljačka tipka . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Zaslonske tipke . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Natrag u stanje mirovanja . . . . . . . . . 10
Vođenje kroz izbornik . . . . . . . . . . . . . 11
Ispravak krivih unosa . . . . . . . . . . . . . 11
ECO DECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Pregled izbornika . . . . . . . . . . . . 13
Telefoniranje . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Eksterno nazivanje . . . . . . . . . . . . . . . 15
Završetak razgovora . . . . . . . . . . . . . . 15
Javljanje na poziv . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Prijenos pozivnog broja . . . . . . . . . . . 15
Handsfree . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Stišavanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Komforno telefoniranje putem
mrežnih usluga . . . . . . . . . . . . . . 17
Podešavanje funkcija za sve sljedeće
pozive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Funkcije tijekom poziva . . . . . . . . . . . 17
Korištenje telefonskog imenika
i lista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Telefonski imenik/Call-by-Call-lista . . . 18
Lista ponavljanja biranja . . . . . . . . . . 20
Pozivanje lista s tipkom poruka . . . . . 20
Štedljivo telefoniranje . . . . . . . . 21
Ulančavanje call-by-call broj s jednim
pozivnim brojem . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Automatski predbroj pružatelja usluga
(Predselekcija) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
SMS (Tekstualne poruke) . . . . . . 23
Pisanje/slanje SMS-a . . . . . . . . . . . . . . 23
Prijem SMS poruka . . . . . . . . . . . . . . . 25
Obavještavanje putem SMS . . . . . . . . 26
SMS-poštanski pretinci . . . . . . . . . . . . 26
Podešavanje SMS-centra . . . . . . . . . . . 28
SMS info usluge . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
SMS na telefonskim centralama . . . . . 29
Uklj./isključivanje SMS-funkcije . . . . . 29
Otklanjanje SMS-greški . . . . . . . . . . . . 29
Korištenje mrežne telefonske
sekretarice . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Određivanje brzog biranja za mrežnu
telefonsku sekretaricu . . . . . . . . . . . . . 31
Provjera poruka mrežne telefonske
sekretarice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Korištenje više mobilnih
slušalica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Prijavljivanje mobilnih slušalica . . . . . 32
Odjavljivanje mobilnih slušalica . . . . . 32
Traženje mobilne slušalice („Paging“) . 33
Interno nazivanje . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Priključivanje k jednom eksternom
razgovoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Mijenjanje imena mobilne slušalice . . 34 Mijenjanje internog broja mobilne
slušalice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Korištenje mobilne slušalice kao
Bebafon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Podešavanje mobilne slušalice . 36
Brzi pristup funkcijama . . . . . . . . . . . . 36
Mijenjanje zaslonskog jezika . . . . . . . 37
Podešavanje zaslona . . . . . . . . . . . . . . 37
Podešavanje logotipa . . . . . . . . . . . . . 37
Podešavanje osvijetljenja zaslona . . . . 38
Uklj./isključivanje automatskog
prihvaćanja poziva . . . . . . . . . . . . . . . 38
Mijenjanje glasnoće zvučnika/slušalice 38
Mijenjanje tonova zvona . . . . . . . . . . . 38
Uklj./isključivanje signalnih tonova . . 39
Podešavanje budilice . . . . . . . . . . . . . 40
Resetiranje mobilne slušalice u
tvornički postav . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
2
Podešavanje baze . . . . . . . . . . . . 40
Zaštita od neovlaštenog pristupa . . . . 40
Uklj./isključivanje melodije čekanja . . 41
Repeater-podrška . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Resetiranje baze u tvornički postav . . 41
Priključivanje baze na
telefonsku centralu . . . . . . . . . . 42
Način biranja i flash-vrijeme . . . . . . . 42
Pohranjivanje predbrojke . . . . . . . . . . 42
Podešavanje vremena pauze . . . . . . . 42
Mijenjanje pauze nakon zauzimanja
linije . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Povremeno prebacivanje na tonsko
biranje (DTMF) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Prilog . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Održavanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Kontakt s tekućinom . . . . . . . . . . . . . 44
Pitanja i odgovori . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Servis (Customer Care) . . . . . . . . . . . 45
Odobrenje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Tehnički podaci . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Napomene uz upute za
rukovanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Primjer unosa izbornika . . . . . . . . . . . 50
Primjer višerednog unosa . . . . . . . . . 50
Pisanje i obrada teksta . . . . . . . . . . . . 51
Pribor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Zidna montaža bazne stanice . . 56
Kazalo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Sadržaj
3
Sigurnosni napuci
$
ƒ
Sigurnosni napuci
Upozorenje:
Prije uporabe pročitajte sigurnosne naputke i upute za korištenje. Njihov sadržaj objasnite svojoj djeci te upozorite na potencijalne opasnosti prilikom korištenja
telefona.
Koristite samo isporučeni mrežni adapter, kako je označeno na podnožju bazne stanice.
Umetnite samo preporučene baterije, koje se mogu puniti (str. 49), tj. nikakve druge vrste punjivih baterija i nikakve standardne baterije, koje se ne mogu puniti, budući da nije moguće isključiti velika oštećenja zdravlja i osoba.
Punjive baterije ne spadaju u kućni otpad. Uzmite u obzir mjesne odredbe o sakupljanju otpada, koje možete provjeriti u gradskoj upravi ili u specijaliziranoj trgovini u kojoj ste kupili uređaj.
Moguć je utjecaj na funkcije medicinskih uređaja. Pripazite na tehničke uvjete dotičnog okoliša, npr. liječnička praksa.
Ne držite mobilnu slušalicu s stražnjom stranom uređaja na uhu, kada zvoni odn. kada ste uključili handsfree funkciju. U protivnom to može prouzrokovati teška, trajna oštećenja sluha.
Mobilna slušalica može prouzročiti u slušnim aparatima neugodno brujanje.
Ne postavljajte punjač u kupaonicama ili prostorima za tuširanje. Mobilna slušalica i bazna stanica nisu zaštićene protiv brizgajuće vode
Ne koristite telefon u okolišu ugroženom od eksplozije, npr. lakirnicama.
Svoj Gigaset dajte trećim osobama samo zajedno s uputama.
Molimo isključite neispravnu baznu stanicu i dajte ju popraviti od strane Servisa, budući da ista eventualno može ometati druge radio usluge.
4
(str. 44).
Sve elektro- i elektroničke uređaje treba zbrinuti odvojeno od kućnog otpada putem od države za to predviđenih ustanova. Ako se na uređaju nalazi simbol prekriženog kontejnera za otpad, taj proizvod podliježe europskoj smjernici 2002/96/EC.
Stručno zbrinjavanje i odvojeno sabiranje starih uređaja služi sprečavanju poten­cijalnih šteta za okoliš i zdravlje. To je pretpostavka za ponovnu uporabu i reci­kliranje rabljenih elektro- i elektroničkih uređaja.
Iscrpne informacije o zbrinjavanju vaših starih uređaja dobit ćete u mjesnoj zajednici, poduzeću za zbrinjavanje otpada ili kod specijaliziranog trgovca, gdje ste kupili proizvod.
Napomena:
Sve funkcije opisane u ovim uputama ne stoje na raspolaganju u svim zemljama.
Sigurnosni napuci
5
Gigaset C470 – više nego samo telefoniranje
Gigaset C470 – više nego samo telefoniranje
Vaš telefon, koji je opremljen preglednim zaslonom u boji (65K boja), nudi vama ne samo mogućnost, slati i primati SMS poruke putem fiksne mreže te pohraniti do 150 telefonskih brojeva (str. 18) – vaš telefon može više:
u Smanjite snagu odašiljanja, tako da
uključite Eco-mod (str. 12).
u Birajte često korištene telefonske
brojeve s jednim pritiskom tipke (str. 18).
u Telefonirajte komforno putem mrežnih
usluga (str. 17).
u Označite važne sugovornike kao VIP –
tako važne pozive već možete prepoznati po tonu zvona (str. 19).
u Dajte si od telefona prikazati i
propuštene pozive (str. 21).
Mnoo zabave s vašim novim telefonom!
Prvi koraci
Sadržaj kutije
u jedna bazna stanica Gigaset C470 s
mrežnim adapterom za struju,
u mobilna slušalica Gigaset C47H, u jedan telefonski kabel, u dvije baterije, u jedan poklopac pretinca za baterije, u jedna kopča za remen, u jedne korisničke upute.
Postavljanje baze
Baza je predviđena za rad u zatvorenim, suhim prostorijama s temperaturnim rasponom od +5 °C do +45 °C.
Postavite bazu na centralnom mjestu u stanu ili kući.
Kako montirati bazu na zid, naći ćete na kraju ovih uputa.
Molimo pripazite:
u Telefon nikada nemojte izlagati
sljedećim utjecajima: Izvorima topline, direktnom sunčevom zračenju, drugim električnim uređajima.
u Zaštitite Gigaset od vlage, prašine,
agresivnih tekučina ili para.
Domet i jačina prijema
Domet:
u U otvorenom prostoru: do 300 m u U zgradama: do 50 m
Domet se smanjuje pri uključenom Eco­modu (vidi str. 12).
Jačina prijema:
Na zaslonu se prikazuje, koliko je dobar radio kontakt između baze i mobilne slušalice:
u dobar do slab: ÐiÑÒ, u nema prijema: | treperi.
6
Prvi koraci
2
1
1
3 2 1
4 5 6
Priključivanje baze
¤ Prvo priključite mrežni adapter i zatim
telefonski ut ikač kako je dolje prikazano i položite kablove u kablovske kanalice.
1 Mrežni adapter za struju 230 V 2 Telefonski utikač s telefonskim kabelom
Molimo pripazite:
u Mrežni adapter tijekom rada mora biti
uvijek utaknut, jer telefon ne funkcionira bez priključka na strujnu mrežu.
u Koristite samo isporučeni mrežni
adapter i telefonski kabel.
u Kada u specijaliziranoj trgovini
dokupljujete telefonski kabel, pripazite na ispravno ožičenje telefonskog utikača.
Ispravno ožičenje telefonskog utikača
1 slobodno 2 slobodno 3a 4b 5 slobodno 6 slobodno
Umetanje baterija
Pozor:
Koristite samo od Gigaset Communications GmbH *-a (str. 49) preporučene punjive baterije! To znači ni u kojem slučaju standardne (koje se ne mogu puniti) baterije ili punjive baterije drugog tipa, budući da nije moguće isključiti velike štete zdravlju i predmetima. Moguće je npr. da omotač baterija bude razoren ili punjive baterije mogu eksplodirati. Osim toga mogu nastupiti poremećaji u funkcioniranju ili oštećenja uređaja.
* Gigaset Communications GmbH is a trademark
licensee of Siemens AG.
¤ Umetnite baterije s ispravno
orijentiranim polovima.
Orijentacija polova je označena na odn. u pretincu za baterije.
Zatvaranje poklopca baterija
¤ Postavite poklopac prvo na gornjem
kraju.
¤ Pritisnite poklopac dok ne sjedne.
Stavljanje mobilne slušalice urad
Ekran je zaštićen folijom.
Molimo, skinite foliju!
7
Prvi koraci
Postavljanje kopče za pojas
Na mobilnoj slušalici su u visini ekrana nalaze bočni utori, predviđeni za kopču za pojas.
¤ Pritisnite kopču za pojas sa stražnje
strane mobilne slušalice, tako da izbočine na kopči za pojas sjednu u utore na boku telefona.
Otvaranje poklopca pretinca za baterije
¤ Pritisnite u udubljenje na kućištu i
povucite poklopac prema gore.
Stavljanje mobilne slušalice u bazu i prijavljivanje
¤ Mobilnu slušalicu postavite s zaslonom
prema gore u bazu.
Mobilna slušalica će se automatski prijaviti. Prijava može potrajati do 5 minuta. Tijekom tog vremena na ekranu stoji Prijava na: i ime baze treperi. Mobilna slušalica dobiva najniži slobodni interni broj (1–6).
Nakon uspješne prijave on je prikazan na zaslonu npr. INT 1. To znači, da je dodijeljen broj1. Ukoliko su interni brojevi 1-6 već dodijeljeni drugim uređajima, broj 6 će biti prepisan.
Napomena:
– Automatska prijava je moguća, ako se ne
telefonira s baze.
– Svaki pritisak tipke prekida automatsku
prijavu.
– Ukoliko automatska prijava ne funkcionira,
mobilnu slušalicu morate prijaviti manualno (str. 32).
– Možete promijeniti ime mobilne slušalice
(str. 34).
Mobilnu slušalicu ostavite u bazi radi punjenja baterija.
Napomene:
– Ako se mobilna slušalica postavi u bazu,
automatski se uključuje.
– Mobilna slušalica smije biti postavljena
samo u zato predviđenu bazu odn. punjač.
Kod pitanja i problema vidi str. 44.
Priključna utičnica za naglavnu slušalicu
Možete priključiti između ostalog tipove naglavnih slušalica (s 2,5 mm priključkom) HAMA Plantronics M40, MX100 i MX150.
Listu kompatibilnosti testiranih naglavnih slušalica naći ćete na Internetu pod www.plantronics.com/productfinder
.
Prvo punjenje i pražnjenje baterija
Ako je mobilna slušalica uključena, punjenje baterija je prikazano na zaslonu gore desno treperenjem simbola baterije e.
Tijekom rada simbol baterije pokazuje napunjenost baterije (str. 1). Ispravan prikaz napunjenosti je samo moguć, ako se baterije prvo u potpunosti napune i isprazne.
8
Korištenje mobilne slušalice
ÐV
INT 1
15.11.07 07:15
INT SMS
¤ Za to mobilnu slušalicu bez prekida
punite pet sati u bazi odn. punjaču.
¤ Nakon toga uzmite mobilnu slušalicu iz
baze i vratite tek onda, kada baterije budu potpuno prazne.
Napomena:
Nakon prvog punjenja i pražnjenja možete vašu mobilnu slušalicu nakon svakog razgovora staviti u baznu stanicu.
Molimo pripazite:
u Postupak punjenja i pražnjenja uvijek
ponovite kada baterije vadite iz mobilne slušalice i ponovno umećete.
u Baterije se mogu ugrijati tijekom
punjenja. to je bezopasno.
u Kapacitet punjenja baterija smanjuje se
tehnički uzrokovano nakon nekog vremena.
Podešavanje datuma i vremena
Podesite datum i vrijeme, kako bi dolaznim pozivima datum i vrijeme bilo ispravno dodijeljeno i za korištenje budilice.
¤ Dok god niste podesili datum i vrijeme,
pritisnite zaslonsku tipku biste otvorili polje za unos.
Kako biste mijenjali vrijeme, otvorite polje za unos putem:
¢ Ð ¢ Dat./Vrijeme
v
§Vrijeme§, kako
¤ Promjena višerednog unosa:
Datum:
Dan, mjesec i godinu unesite 6­znamenkasto.
Sat:
Sate i minute unesite 4-znamenkasto, npr. Q M 5 za 7:15 sati.
§Spremiti§ Pritisnite zaslonsku tipku.
Zaslon u stanju mirovanja
Ukoliko je telefon prijavljen i vrijeme je podešeno, zaslon ima sljedeći izgled (Primjer):
Vaš telefon je sada spreman za korištenje!
Ako se tijekom korištenja telefona pojave pitanja, pročitajte savjete za otklanjanje grešaka („Pitanja i odgovori“, str. 44) ili se obratite našem servisu za korisnike (Customer Care, str. 45).
Korištenje mobilne slušalice
Uklj-/isključivanje
a U stanju mirovanja pritisnite
dugo tipku za završetak (ton potvrde).
Zaključanje tipkovnice uklj-/isključiti
# Dugo pritisnite ljestve-tipku.
Čujete ton potvrde. Ako je blokada tipkovnice uključena, na ekranu vidite simbol Ø.
Zaključavanje tipkovnice se automatski isključuje kada budete nazvani. Nakon završetka razgovora ponovno se uključuje.
9
Korištenje mobilne slušalice
2
1
INT SMS
Upravljačka tipka
U nastavku je stranica upravljačke tipke crno označena (gore, dolje, desno, lijevo), koju morate u dotičnoj situaciji korištenja pritisnuti, npr. v za „desno pritisnuti na upravljačku tipku“.
Upravljačka tipka ima različite funkcije:
U stanju mirovanja mobilne slušalice
s Otvorite imenik. v Otvorite glavni imenik. u Otvorite listu mobilnih
slušalica.
t Pozovite izbornik za
podešavanje glasnoće razgovora (str. 38), tonova zvona (str. 38) i tonova upozorenja (str. 39) mobilne slušalice.
U glavnom izborniku, podizborniku ili listama
t / s Listanje prema gore/dolje red
po red.
v Otvaranje podizbornika odn.
potvrda izbora.
u Skok na višu razinu izbornika
odn. prekid.
U poljima za unos
S upravljačkom tipkom pomičete oznaku pisanja prema goret, doljes, desno v ili lijevo u.
Tijekom eksternog poziva
s Otvaranje imenika. u Pokretanje povratnog upita ili
stišavanje.
t Promjena glasnoće za mod
slušalice ili handsfree mod.
Zaslonske tipke
Funkcije zaslonskih tipki se mijenjaju ovisno o situaciji korištenja. Primjer:
1 Aktualne funkcije zaslonskih tipki prikazane
su u najdonjem redu zaslona.
2 Zaslonske tipke
Najvažniji zaslonski simboli su:
¨ Otvaranje glavnog izbornika.
§Opcije§ Otvaranje izbornika ovisnog o
situaciji.
W Tipka za brisanje: Brisanje
znakova s desna na lijevo.
Î Skok na višu razinu izbornika
odn. prekid postupka.
Ó Kopiranje broja u telefonski
imenik.
Otvaranje liste za ponovno
biranje.
Natrag u stanje mirovanja
S proizvoljnog mjesta u izborniku vraćate se na sljedeći način u stranje mirovanja:
¤ Tipku za završetak a dugo pritisnite.
Ili:
¤ Nemojte pritisnuti tipku: Nach 2
minute zaslon se automatski vraća u stanje mirovanja.
Izmjene, koje potvrdite odnosno pohranite pritiskom na
§Slati§ ili s Spremiti unos §OK§ , budu odbačene.
Primjer ekrana u stanju mirovanja prikazan je na str. 1.
§OK§, §Da§, §Spremiti§,
10
Korištenje mobilne slušalice
Vođenje kroz izbornik
Funkcije vašeg telefona ponuđene su vam putem izbornika, koji je sastoji iz više razina.
Glavni izbornik (prva razina izbornika)
¤ Pritisnite v u stanju aktivnog čekanja
mobilne slušalice, kako biste otvorili glavni izbornik.
Funkcije glavnog izbornika na zaslonu su prikazane kao lista s simbolima u bojama i imenima.
Pristup na funkciju, tj. otvaranje pripadajućeg podizbornika (sljedeća razina izbornika):
¤ S upravljačkom tipkom q navigiranje
do funkcije. Pritisnite na zaslonsku
§OK§.
tipku
Podizbornici
Funkcije podizbornika prikazane su u formi liste.
Pristup na jednu funkciju:
¤ S upravljačkom tipkom q listajte do
jedne funkcije i pritisnite
Ili:
§OK§.
¤ Unesite odgovarajuču kombinaciju
znamenki (str. 13).
Ako tipku za završetak a jedanput kratko pritisnete, skačete na prethodnu razinu izbornika odnosno prekidate postupak.
Prikaz u korisničkim uputama
Koraci upravljanja prikazani su skračeno.
Primjer
Prikaz: v ¢ Ð ¢ Dat./Vrijeme znači: v Pritisnite tipku, kako biste
prikazali glavni izbornik.
Ð S upravljačkom tipkom q
listajte do podizbornika
Postavke i pritisnite
Dat./Vrijeme
S upravljačkom tipkom q listajte do funkcije i pritisnite
§OK§.
§OK§.
Drugi vrste prikaza:
c / Q / * itd.
Pritisnite prikazanu tipku na mobilnoj slušalici.
~ Unesite znamenke i slova.
Detaljne primjere za unos u izbornik i višeredne unose nači ćete u prilogu ovih korisničkih uputa, str.50.
Ispravak krivih unosa
Krive znakove u tekstu korigirate tako, da s upravljačkom tipkom navigirate do mjesta krivog unosa. Zatim možete:
u s X obrisati znakove lijevo od oznake
pisanja,
u umetnuti znakove lijevo o oznake
pisanja,
u prilikom unosa vremena i datuma itd.
prepisati znak (treperi).
11
ECO DECT
ECO DECT
ECO DECT znači smanjenje potrošnje struje kroz korištenje mrežnog adaptera koji štedi struju i dodatno kroz smanjenje snage odašiljanja bazne stranice.
Ukoliko je samo jedna moblna slušalica prijavljena i stoji u baznoj stanici, Eco-mod se uvijek automatski aktivira. Snaga odašiljanja se u tom slučaju smanjuje na minimum.
Reduciranje snage odašiljanja baze možete manualno podesiti putem mobilne slušalice, i ako mobilna slušalica ne stoji u bazi. S tom postavkom se također smanjuje snaga odašiljanja kada imate prijavljeno više mobilnih slušalica.
Snagu odašiljanja dodatno smanjuje i vaša mobilna slušalica ovisno o udaljenosti od bazne stanice.
Uklj./isključivanje Eco-moda:
v ¢ Ð ¢ Baza ¢ Dodat.funkcije
¢ Eco oblik
§OK§ Pritisnite zaslonsku tipku
(=uključeno).
Pri uključenom Eco-modu je u najgornjem redu zaslona prikazan simbol je Eco-mod automatski aktiviran (samo jedna slušalica je prijavljena i stoji u bazi) i Eco-mod nijeuključen putem izbornika, nije prikazan nikakav simbol.
½ . Ukoliko
Napomena:
– Pri uključenom Eco-modu smanjuje se
domet bazne stanice.
– Eco-mod i podrška za Repeater uređaj (vidi
str. 41) te dvije funkcije isključuju jedna drugu tj. ne mogu se koristiti istovremeno obje funkcije.
– Prilikom korištenja stranih mobilnih
slušalica (GAP) i mobilnih slušalica starijih Gigaset varijanti vaša mobilna slušalica ne smanjuje automatski radio odašiljanje prema bazi.
12
Pregled izbornika
Pregled izbornika
Jednu funkciju možete izabrati brže nego li prelistavanjem, tako da otvorite izbornik i nakon toga unesete kombinaciju brojki (tzv. „Prečica“).
Primjer: v522 za „Podešavanje tona zvona za eksterne pozive“.
U stanju mirovanja telefona pritisnite v (Otvaranje glavnog izbornika):
1 SMS î
Imate aktiviran SMS-pretinac pošte (općenito ili privatno) bez PIN-a
1-1 Novi SMS (str. 23) 1-2 SMS ulaz 0 (str. 25) 1-3 SMS izlaz 0 (str. 24)
Imate aktiviran SMS-pretinac s PIN-om ili 2-3 pretinca pošte
1-1 Zajed. pretinac 1-1-1 Novi SMS (str. 23)
1-1-2 SMS ulaz 0 (str. 25) 1-1-3 SMS izlaz 0 (str. 24)
1-2
SMS Pretinac A
bis
SMS Pretinac B
1-4
SMS Pretinac C
1-5 SMS usluge (str. 28) 1-6 Postavke 1-6-1 SMS centri (str. 28)
1-2-1 do 1-4-1
1-2-2 do 1-4-2
1-2-3 do 1-4-3
1-6-2 SMS pretinci (str. 26) 1-6-3 Br.za obavijesti (str. 26) 1-6-4 Vrsta obavijesti (str. 26)
Novi SMS (str. 23)
SMS ulaz 0 (str. 25)
SMS izlaz 0 (str. 24)
2 Mrezne usluge
2-6 Svi pozivi 2-6-1 Preusmj. poziva (str. 17)
3 Budilica ì (str. 40) 4 Dodat.usluge
4-3 Bebafon (str. 35)
ê
2-6-3 Poz. na cekanju (str. 17)
í
13
Pregled izbornika
5 Postavke Ð
5-1 Dat./Vrijeme (str. 9) 5-2 Audio postavke 5-2-1 Glasnoca slusalice (str. 38)
5-2-2 Melodije zvona (str. 38) 5-2-3 Tonovi upozor. (str. 39)
5-3 Ekran 5-3-1 Logo (str. 37)
5-3-2 Shema boje (str. 37) 5-3-3 Kontrast (str. 37) 5-3-4 Osvjetlj. (str. 38)
5-4 Slusalica 5-4-1 Jezik (str. 37)
5-4-2 Aut.prihv.poziva (str. 38) 5-4-3 Prijava slusal. (str. 32) 5-4-4 Reset slusalice (str. 40)
5-5 Baza 5-5-2 Melod.na cek. (str. 41)
5-5-3 PIN sustava (str. 41) 5-5-4 Reset baze (str. 41) 5-5-5 Dodat.funkcije (str. 12, str. 42) 5-5-6 Predselek.Oper. (str. 22) 5-5-7 Vrsta liste (str. 21)
5-6 Tel.Sekret. 5-6-1 Postavi Tipku 1 (str. 31)
14
Telefoniranje
1
2
Å
1234567890
Prihvat. Tiho
Telefoniranje
Eksterno nazivanje
Eksterni pozivi su pozivi u javnu mrežu. ~c Unesite broj i pritisnite tipku za
javljanje.
Ili: c~ Tipku za javljanje c dugo
pritisnite i zatim unesite broj.
S tipkom za završetak a možete prekinuti biranje.
Tijekom razgovora prikazano je trajanje razgovora.
Napomene:
Biranje s telefonskim imenikom, Call-by-Call­lista (str. 1, str. 18) ili listama nazivatelja ili listama ponavljanja biranja (str. 20/str. 20) štedi ponovno tipkanje brojeva i predbrojeva mrežnih davatelja usluga („Call-by-Call­Nummern“).
Završetak razgovora
a Pritisnite tipku za završetak.
Ako vas smeta tona zvona, pritisnite na ekran tipku preuzeti, dok god je prikazan na zaslonu.
§Tiho§. Poziv možete tako dugo
Prijenos pozivnog broja
Prilikom poziva prikazan je broj nazivatelja na zaslonu, ukoliko su sljedeće pretpostavke ispunjene:
u Vaš mrežni davatelj usluge podržava
CLIP, CLI. – CLI (Calling Line Identification): Broj
jednog nazivatelja se prenosi.
– CLIP (Calling Line Identification
Presentation): Broj nazivatelja se prikazuje.
u Kod svog mrežnog davatelja usluga
zatražili ste CLIP .
u Nazivatelj je kod mrežnog davatelja
usluga zatražio CLI.
Prikaz poziva kod CLIP/CLI
Ukoliko je broj nazivatelja pohranjen u vašem telefonskom imeniku, vidite njegovo ime, a ako je nazivatelju pridijeljena CLIP-slika, ona je dodatno prikazana.
Javljanje na poziv
Dolazni poziv je trostruko signaliziran na mobilnoj slušalici: zvonjenjem, prikazom na zaslonu i treperenjem handsfree­tipke d.
Imate sljedeće mogućnosti preuzimanja poziva:
¤ Pritisnite tipku za javljanje c. ¤ Pritisnite na handsfree tipku d. ¤ Pritisnite na zaslonsku tipku §Prihvat.§.
Ukoliko mobilna slušalca stoji u punjaču i funkcija Aut.prihv.poziva je uključena (str. 38), mobilna slušalica automatski preuzima poziv, kada ju uzimate iz punjača.
1 Simbol zvonjenja 2 Broj ili ime nazivatelja
Umjesto broja prikazano je sljedeće:
u Eksterni poziv, ako nijedan broj nije
prikazan.
u Broj prikriven, ako nazivatelj suzbija
prijenos pozivnog broja.
u Broj nedostupan, ako nazivatelj prijenos
pozivnog broja nije zatražio.
15
Telefoniranje
Handsfree
Prilikom aktiviranog moda zvučnika ne mojte držati mobilnu slušalicu na uhu, nego ju npr. stavite pred sebe na stol. Tako se npr. i drugi mogu pridružiti razgovoru.
Uklj-/isključivanje hansfree funkcije
Uključivanje prilikom biranja
~d Unesite broj i pritisnite
handsfree tipku.
¤ Ako dopuštate nekom drugom da sluša,
trebali biste to priopčiti svom sugovorniku.
Prebacivanje između moda slušalice i moda zvučnika
d Pritisnite handsfree tipku . Tijekom razgovora uključite ili isključite
handsfree. Ako mobilnu slušalicu tijekom razgovora
želite staviti u punjač:
¤ Handsfree tipku d tijekom stavljanja
držite pritisnutom. Ukoliko handsfree tipka d ne svijetli, pritisnite ponovno tipku.
Kako ćete promijeniti glasnoću govora, vidi str. 38.
Stišavanje
Mikrofon vaše mobilne slušalice možete isključiti tijekom eksternog razgovora. Vaš sugovornik tada čuje melodiju čekanja.
u Upravljačku tipku pritisnite
lijevo kako biste isključili mikrofon mobilne slušalice.
Pritisnite zaslonku tipku kako
biste opozvali stišavanje.
Melodiju čekanja se može uključiti i isključiti (str. 41).
16
Komforno telefoniranje putem mrežnih usluga
Komforno telefoniranje putem mrežnih usluga
Mrežne usluge su funkcije, koje vam vaš mrežni davatelj usluga stavlja na raspologanje. Usluge morate zatražiti kod svoj mrežnog davatelja usluga.
¤ Kod problema se obratite vašem
mrežnom davatelju usluga.
Podešavanje funkcija za sve sljedeće pozive
Ako ste zaključili jednu od sljedećih postupaka odašilje se jedan kod.
¤ Nakon potvrde iz telefonske mreže
pritisnite tipku za završetak a.
Sljedeće karakteristike možete podesiti:
Općenito prosljeđivanje poziva
v ¢ ê ¢ Svi pozivi ¢ Preusmj. poziva
¤ Promjena višerednog unosa:
Kada:
Birajte Odmah.
Tel.br:
Pritisnite zaslonsku tipku Unesite broj, na koji treba biti prosljeđivano,
ili: Pritisnite s. Izaberite broj iz
telefonskog imenika i pritisnite Pritisnite
Status:
Uklj-/isključivanje prosljeđivanja poziva.
Spremiti radi pohranjivanja.
¤ Pritisnite zaslonsku tipku §Slati§.
a Nakon najave pritisnite tipku
za završetak.
§Promije.§.
§OK§.
Funkcije tijekom poziva
Povratni poziv
Tijekom razgovora:
§Pov.upit§ Pritisnite zaslonsku tipku.
~ Unesite broj. Imate sljedeće mogućnosti:
u Konferencija:
¤ Pritisnite zaslonsku tipku §Konfer.§.
u Završetak razgovora s oba sudionika:
¤ Pritisnite tipku za završetak a.
Uklj-/isključivanje poziva na čekanju
v ¢ ê ¢ Svi pozivi ¢ Poz. na cekanju
Status: Uklj-/isključiti.
§Slati§ Pritisnite zaslonsku tipku.
17
Korištenje telefonskog imenika i lista
Korištenje telefonskog imenika i lista
Na raspolaganju stoje:
u Telefonski imenik, u Call-by-Call lista, u Lista ponovnog biranja, u SMS-lista, u Lista nazivatelja,
U telefonskom imeniku i Call-by-Call listi možete pohraniti ukupno 150 unosa.
Telefonski imenik i Call-by-Call listu individualno sastavljate za vašu mobilnu slušalicu. Ipak liste/unose možete poslati na druge mobilne slušalice (str. 19).
Telefonski imenik/Call-by-Call­lista
U telefonskom imeniku pohranjujete brojeve i i pripadajuća imena.
¤ Otvorite u stanju aktivnog čekanja
telefonski imenik s tipkom s.
U Call-by-Call listi pohranjujete predbrojeve mrežnih davatelja usluga (takozvani „Call-by-Call-broj“).
¤ Call-by-Call listu u stanju mirovanja
otvorite s tipkom C.
Duljina unosa
Broj: maks. 32 znamenke Ime: maks. 16 znakova
Napomena:
Za brzi pristup na jedan broj imenika (Brzo biranje) možete broj postaviti na jednu tipku.
Pohranjivanje broja u telefonski imenik
s ¢ Novi unos
¤ Izmjena višerednog unosa:
Broj
Unos broja.
Ime
Unos imena.
Brzo biranje:
Izaberite tipku za brzo biranje.
¤ Pohranjivanje izmjena.
Pohranjivanje broja u Call-by-Call listi
C ¢ Novi unos
¤ Izmjena višerednog unosa:
Broj
Unos broja.
Ime
Unos imena.
Redoslijed telefonskih unosa
Unosi telefonskog imenika se općenito sortiraju abecedno. Znakovi praznog mjesta i brojke imaju prioritet.
Redoslijed sortiranja je kako slijedi:
1. Znak praznog mjesta
2. Znamenke (0–9)
3. Slova (abecedno)
4. Ostali znakovi Želite li zaobići abecedni redoslijed unosa,
umetnite ispred prvog slova prezimena znak praznog mjesta ili jednu brojku. Ovi unosi preskaču tada na početak telefonskog imenika.
Izbor unosa telefonskog imenika/Call­by-Call liste
s / C Otvorite telefonski imenik ili
Call-by-Call listu.
Imate sljedeće mogućnosti:
u Prelistati s s do unosa, dok ne bude
izabrano traženo ime.
u Unesite prvi znak imena, eventualno
prelistajte s s do unosa.
18
Loading...
+ 42 hidden pages