Siemens GIGASET C455 IP NEW AND EXTENDED FUNCTIONS [sl]

EN Dear Customer,
Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business of Siemens AG. Any statements made by Siemens AG or SHC that are found in the user guides should therefore be understood as statements of Gigaset Communications
GmbH We hope you enjoy your Gigaset.
DE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
FR Chère Cliente, Cher Client,
IT Gentile cliente,
NL Geachte klant,
ES Estimado cliente,
PT SCaros clientes,
die Gigaset Communications GmbH ist Rechtsnachfolgerin der Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), die ihrerseits das Gigaset-Geschäft der Siemens AG fortführte. Etwaige Erklärungen der Siemens AG oder der SHC in den Bedienungsanleitungen sind daher als Erklärungen der Gigaset Communications GmbH zu verstehen.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem Gigaset.
la société Gigaset Communications GmbH succède en droit à Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) qui poursuivait elle-même les activités Giga­set de Siemens AG. Donc les éventuelles explications de Sie­mens AG ou de SHC figurant dans les modes d’emploi doivent être comprises comme des explications de Gigaset Communications GmbH.
Nous vous souhaitons beaucoup d’agrément avec votre Gigaset.
la Gigaset Communications GmbH è successore della Sie­mens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) che a sua volta ha proseguito l’attività della Siemens AG. Eventuali dichiarazioni della Siemens AG o della SHC nei manuali d’istruzione, vanno pertanto intese come dichiarazioni della Gigaset Communications GmbH.
Le auguriamo tanta soddisfazione con il vostro Gigaset.
Gigaset Communications GmbH is de rechtsopvolger van Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), de onderneming die de Gigaset-activiteiten van Siemens AG heeft overgenomen. Eventuele uitspraken of mededelingen van Siemens AG of SHC in de gebruiksaan­wijzingen dienen daarom als mededelingen van Gigaset Communications GmbH te worden gezien.
Wij wensen u veel plezier met uw Gigaset
la Gigaset Communications GmbH es derechohabiente de la Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) que por su parte continuó el negocio Gigaset de la Siemens AG. Las posibles declaraciones de la Siemens AG o de la SHC en las instrucciones de uso se deben entender por lo tanto como declaraciones de la Giga­set Communications GmbH.
Le deseamos que disfrute con su Gigaset.
Gigaset Communications GmbH é a sucessora legal da Sie­mens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), que, por sua vez, deu continuidade ao sector de negócios Gigaset, da Siemens AG. Quaisquer declara­ções por parte da Siemens AG ou da SHC encontradas nos manuais de utilização deverão, portanto, ser consideradas como declarações da Gigaset Communications GmbH.
Desejamos que tenham bons momentos com o seu Gigaset.
DA Kære Kunde,
FI Arvoisa asiakkaamme,
SV Kära kund,
NO Kjære kunde,
EL Αγ α πητή πελάτισσα, αγαπητέ πελάτη,
HR Poštovani korisnici,
.
SL Spoštovani kupec!
Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Sie­mens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), som fra deres side videreførte Siemens AGs Gigaset-forretninger. Siemens AGs eller SHCs eventuelle forklaringer i betjeningsvejledningerne skal derfor forstås som Gigaset Communications GmbHs forklaringer.
Vi håber, du får meget glæde af din Gigaset.
Gigaset Communications GmbH on Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC)-yri-
tyksen oikeudenomistaja, joka jatkoi puolestaan Siemens AG:n Gigaset-liiketoimintaa. Käyttöoppaissa mahdollisesti esiintyvät Siemens AG:n tai SHC:n selosteet on tämän vuoksi ymmärrettävä Gigaset Communications GmbH:n selosteina.
Toivotamme Teille paljon iloa Gigaset-laitteestanne.
Gigaset Communications GmbH övertar rättigheterna från Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), som bedrev Gigaset-verksamheten efter Sie­mens AG. Alla förklaringar från Siemens AG eller SHC i användarhandboken gäller därför som förklaringar från Gigaset Communications GmbH.
Vi önskar dig mycket nöje med din Gigaset.
Gigaset Communications GmbH er rettslig etterfølger etter Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), som i sin tur videreførte Gigaset-geskjeften i Siemens AG. Eventuelle meddelelser fra Siemens AG eller SHC i bruksanvisningene er derfor å forstå som meddelelser fra Gigaset Communications GmbH.
Vi håper du får stor glede av din Gigaset-enhet.
η Gigaset Communications GmbH είναι η νομική διάδοχος της Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), η οποία έχει αναλάβει την εμπορική δραστηριότητα Gigaset της Siemens AG. Οι δηλώσεις της Siemens AG ή της SHC στις
επομένως δηλώσεις της Gigaset Communications GmbH. Σας ευχόμαστε καλή διασκέδαση με τη συσκευή σας Gigaset.
Gigaset Communications GmbH pravni je sljednik tvrtke Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), koji je nastavio Gigaset poslovanje tvrtke Siemens AG. Zato sve izjave tvrtke Siemens AG ili SHC koje se nalaze u uputama za upotrebu treba tumačiti kao izjave tvrtke Gigaset Communications GmbH.
Nadamo se da sa zadovoljstvom koristite svoj Gigaset uređaj.
Podjetje Gigaset Communications GmbH je pravni naslednik podjetja Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), ki nadaljuje dejavnost znamke Gigaset podjetja Siemens AG. Vse izjave podjetja Siemens AG ali SHC v priročnikih za uporabnike torej veljajo kot izjave podjetja Gigaset Communications GmbH.
Želimo vam veliko užitkov ob uporabi naprave Gigaset.
οδηγίες χρήσ
ης αποτ
ελούν
Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark
licensee of Siemens AG
© Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modifications
reserved.
www.gigaset.com
CS Vážení zákazníci,
společnost Gigaset Communications GmbH je právním nástupcem společnosti Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), která dále přejala segment produktů Gigaset společnosti Siemens AG. Jakékoli prohlášení společnosti Siemens AG nebo SHC, které naleznete v uživatelských příručkách, je třeba považovat za prohlášení společnosti Gigaset Communications GmbH.
Doufáme, že jste s produkty Gigaset spokojeni.
SK Vážený zákazník,
Spoločnosť Gigaset Communications GmbH je právnym nástupcom spoločnosti Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), ktorá zasa pokračovala v činnosti divízie Gigaset spoločnosti Siemens AG. Z tohto dôvodu je potrebné všetky vyhlásenia spoločnosti Siemens AG alebo SHC, ktoré sa nachádzajú v používateľských príručkách, chápať ako vyhlásenia spoločnosti Gigaset Communications GmbH.
Veríme, že budete so zariadením Gigaset spokojní.
PL Szanowny Kliencie,
Firma Gigaset Communications GmbH jest spadkobiercą prawnym firmy Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), która z kolei przejęła segment produktów Gigaset od firmy Siemens AG. Wszelkie oświadczenia firm Siemens AG i SHC, które można znaleźć w instrukcjach obsługi, należy traktować jako oświadczenia firmy Gigaset Communications GmbH.
Życzymy wiele przyjemności z korzystania z produktów Gigaset.
TR Sayın Müşterimiz,
Gigaset Communications GmbH, Siemens AG'nin Gigaset işletmesini yürüten Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC)'nin yasal halefidir. Kullanma kılavuzlarında bulunan ve Siemens AG veya SHC tarafından yapılan bildiriler Gigaset Communications GmbH tarafından yapılmış bildiriler olarak algılanmalıdır.
Gigaset'ten memnun kalmanızı ümit ediyoruz.
RO Stimate client,
Gigaset Communications GmbH este succesorul legal al companiei Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), care, la rândul său, a continuat activitatea companiei Gigaset a Siemens AG. Orice afirmaţii efectuate de Siemens AG sau SHC şi incluse în ghidurile de utilizare vor fi, prin urmare, considerate a aparţine Gigaset Communications GmbH.
Sperăm ca produsele Gigaset să fie la înălţimea dorinţelor dvs.
SR Poštovani potrošaču,
Gigaset Communications GmbH je pravni naslednik kompanije Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), kroz koju je nastavljeno poslovanje kompanije Gigaset kao dela Siemens AG. Stoga sve izjave od strane Siemens AG ili SHC koje se mogu naći u korisničkim uputstvima treba tuma Gigaset Communications GmbH.
Nadamo se da ćete uživati u korišćenju svog Gigaset uređaja.
BG Уважаеми потребители,
Gigaset Communications GmbH е правоприемникът на Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), която на свой ред продължи бизнеса на
подразделението Siemens AG. По тази причина всякакви изложения, направени от Siemens AG или SHC, които се намират в ръководствата за потребителя, следва да се разбират като изложения на
Gigaset Communications GmbH. Надяваме се да ползвате с удоволствие вашия Gigaset.
izjave kompanije
čiti kao
RU Уважаемыи покупатель!
Компания Gigaset Communications GmbH является правопреемником компании Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), которая,
ою очередь, приняла подразделение Gigaset в свое
в св управление от компании Siemens AG. Поэтому любые заявления, сделанные от имени компании Siemens AG или SHC и встречающиеся в руководствах пользователя, должны восприниматься как заявления компании Gigaset Communications GmbH.
Мы надеемся, что продукты Gigaset удовлетворяют вашим требованиям.
HU T
isztelt Vásárló!
A Siemens Home and Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) törvényes jogutódja a Gigaset Communications GmbH, amely a Siemens AG Gigaset üzletágának utódja. Ebből következően a Siemens AG vagy az SHC felhasználói kézikönyveiben található bármely kijelentést a Gigaset Communications GmbH kijelentésének kell tekinteni.
Reméljük, megelégedéssel használja Gigaset készülékét.
Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark
licensee of Siemens AG
© Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modifications
reserved.
www.gigaset.com

Pregled prenosne enote

Pregled prenosne enote
17
16
15
14
13
12
11
10
¨ ± V
11.01.07 11:56
§§§§§§INT§§§§§ §§§§Meni§
Tipke prenosne enotel
1 Prikazovalnik v stanju mirovanja (primer) 2 Stanje napolnjenosti akumulatorja
e V U (1/3 do polno) = utripa: akumulator skoraj prazen e V U utripa: akumulator se polni
3 Tipka za upravljanje (str. 27) 4 Funkcijski tipki (str. 27) 5 Tipka za položitev, vključitev/izključitev
Končanje zveze, prekinitev funkcije, vrnitev
1
2
3 4
5
6
7
8 9
za en nivo menija (pritisnite na kratko), vrnitev v stanje mirovanja (pritisnite in držite), vključitev/izključitev prenosne enote (v stanju mirovanja pritisnite in držite)
6 Tipka za sporočila
Dostop do seznama kličočih, seznama sporočil. Utripa: novo sporočilo ali nov klic
7 Tipka lojtrca
Vključitev/izključitev zapore tipkovnice (pritisnite in držite, str. 26). Menjava med velikimi in malimi črkami ter vnosom cifer pri vnašanju besedila (str. 101)
8 Tipka budilke (str. 59)
Vključitev/izključitev budilke
9 Mikrofon
10 Tipka R (ni namenjena za VoIP povezave)
Flash prekinitev (pritisnite na kratko) Vnos pavze (pritisnite in držite)
11 Tipka zvezdica
Vključitev/izklj. pozivnega zvočnega signala (v stanju mirovanja pritisnite in držite)
12 Vtičnica za naglavno slušalko (str. 17) 13 Tipka 1 (pritisnite in držite)
Kratko izbiranje odzivnika omrežja/ telefonskega odzivnika (str. 53)
14 Tipka za prostoročno delovanje
Preklop med delovanjem s slušalko in prostoročnim delovanjem, odpiranje seznama za ponavljanje izbiranja (v stanju mirovanja pritisnite na kratko) Sveti: Vključeno je prostoročno delovanje. Utripa: Dohodni klic
15 Tipka za dvig slušalke
Vzpostavljanje zveze, odpiranje seznama za ponavljanje izbiranja (v stanju mirovanja pritisnite na kratko), izbiranje načina povezave in začetek izbiranja (po vnosu klicne številke pritisnite na kratko/držite)
16 Moč sprejema
¦ § ¨ (majhna do velika) ¥ utripa: ni sprejema
17 Simbol telefonskega odzivnika
Odzivnik je vključen Utripa: Telefonski odzivnik snema sporočilo ali je v uporabi (prek daljinskega upravljanja ali prek druge prenosne enote)
1

Pregled osnovne enote

Pregled osnovne enote
Tipke osnovne enote
1 Tipka za iskanje (paging)
Sveti: LAN povezava aktivna (telefon je povezan z usmerjevalnikom (Router) Utripa: Prenos podatkov na LAN povezavi Pritisnite na kratko: Začetek iskanja prenosne enote (str. 55) Pritisnite in držite: Preklop osnovne enote v stanje za prijavo (str. 54)
1
2
Vsebina
Vsebina
Pregled prenosne enote . . . . . . . 1
Pregled osnovne enote . . . . . . . . 2
Opozorila za varno delovanje . . . 6 Gigaset C455 IP – več kot
samo telefoniranje . . . . . . . . . . . . 7
VoIP – telefoniranje prek
interneta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Prvi koraki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Vsebina embalaže . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Priključitev prenosne enote . . . . . . . . . 8
Postavitev osnovne enote . . . . . . . . . 10
Priključitev osnovne enote . . . . . . . . . 11
Izvajanje nastavitev za
VoIP telefonijo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Zaponka za pas in naglavna
slušalka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Pregled menijev . . . . . . . . . . . . . 18
Meni telefona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Meni spletnega konfiguratorja . . . . . . 22
Telefoniranje prek VoIP in
stacionarnega omrežja . . . . . . . 23
Zunanji odhodni klici . . . . . . . . . . . . . 23
Končanje pogovora . . . . . . . . . . . . . . 24
Prevzem klica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Posredovanje klicne številke . . . . . . . . 24
Prostoročno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Izključitev mikrofona na
prenosni enoti . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Izbiranje klicnih številk v sili . . . . . . . . 26
Uporaba prenosne enote . . . . . . 26
Vključitev/izključitev prenosne
enote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Vključitev/izključitev zapore
tipkovnice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Tipka za upravljanje . . . . . . . . . . . . . . 27
Funkcijski tipki . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Vrnitev v stanje mirovanja . . . . . . . . . 28
Upravljanje z menijem . . . . . . . . . . . . 28
Popravljanje napačnih vnosov . . . . . . 28
VoIP telefonija prek
Gigaset.net . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Iskanje imena uporabnika v telefonskem imeniku
Gigaset.net . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Prikaz, spreminjanje in brisanje
lastnega vnosa . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Klicanje Gigaset.net uporabnika . . . . . 31
Storitve omrežja – VoIP . . . . . . . 32
Nastavitve za vse klice . . . . . . . . . . . . 32
Funkcije med pogovorom . . . . . . . . . . 33
Storitve omrežja –
stacionarno omrežje . . . . . . . . . . 34
Nastavitve za vse klice . . . . . . . . . . . . 34
Funkcije med pogovorom . . . . . . . . . . 35
Uporaba telefonskega
imenika in seznamov . . . . . . . . . 36
Telefonski imenik . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Seznam za ponavljanje izbiranja . . . . 38
Priklic seznamov s tipko za
sporočila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
SMS (pisna sporočila) . . . . . . . . . 41
Pisanje/pošiljanje SMS . . . . . . . . . . . . 41
Sprejemanje SMS . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Nastavljanje SMS centra . . . . . . . . . . . 43
SMS na naročniških centralah . . . . . . 44
Vključitev/izključitev SMS funkcije . . . 44
SMS - odpravljanje napak . . . . . . . . . . 44
Upravljanje telefonskega
odzivnika osnovne enote . . . . . . 46
Upravljanje prek prenosne enote . . . . 46
Nastavljanje telefonskega
odzivnika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Ponastavitev kratkega izbiranja na
telefonskem odzivniku . . . . . . . . . . . . 50
Upravljanje s poti (daljinsko
upravljanje) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Uporaba odzivnika omrežja . . . . 53
Nastavljanje odzivnika omrežja
za kratko izbiranje . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Obvestilo odzivnika omrežja . . . . . . . . 53
3
Vsebina
Uporaba več prenosnih enot . . . 54
Prijava prenosnih enot . . . . . . . . . . . . 54
Odjava prenosnih enot . . . . . . . . . . . . 55
Spreminjanje interne številke
prenosne enote . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Spreminjanje imena prenosne
enote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Iskanje prenosne enote („paging“) . . . 55
Interno klicanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Nastavljanje prenosne enote . . 57
Spreminjanje jezika prikaza . . . . . . . . 57
Nastavljanje prikazovalnika . . . . . . . . 57
Vključitev/izključitev samodejnega
vzpostavljanja zveze . . . . . . . . . . . . . . 57
Spreminjanje glasnosti
sprejema govora . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Spreminjanje pozivnih signalov . . . . . 58
Opozorilni signali . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Uporaba prenosne enote kot
budilke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Ponovno nastavljanje prenosne
enote na tovarniške nastavitve . . . . . 60
Nastavljanje osnovne enote . . . 60
Spreminjanje PIN številke sistema . . . 60 Ponovno nastavljanje osnovne
enote na tovarniške nastavitve . . . . . 60
Vključitev/izključitev glasbe
na zadržanju . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Vključitev/izključitev delovanja z
repeaterjem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Nastavljanje standardnega načina
povezave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Posodabljanje strojno-programske
opreme osnovne enote . . . . . . . . . . . 62
Nastavljanje za VoIP telefonijo . 63
Nastavljanje IP naslova telefona
v LAN omrežju . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Vnašanje/spreminjanje prvega VoIP računa s pomočnikom za povezavo . . 64 Vnašanje/spreminjanje prvega VoIP računa brez pomočnika za povezavo . 65 Vključitev/izključitev prikaza kode
stanja VoIP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Preverjanje MAC naslova
osnovne enote . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Delovanje osnovne enote na
naročniški centrali . . . . . . . . . . . 67
Spreminjanje načina izbiranja . . . . . . 67
Nastavljanje časa flash . . . . . . . . . . . . 67
Nastavljanje časov pavz . . . . . . . . . . . 67
Začasni preklop na tonski (DTMF)
način izbiranja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Spletni konfigurator . . . . . . . . . . 68
Konfiguriranje telefona prek
osebnega računalnika . . . . . . . . . . . . . 68
Povezava osebnega računalnika
s spletnim konfiguratorjem . . . . . . . . 68
Prijava, določanje jezika
spletnega konfiguratorja . . . . . . . . . . 69
Odjava . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Sestava spletnih strani . . . . . . . . . . . . 70
Odpiranje spletnih strani . . . . . . . . . . 71
Nastavljanje telefona s spletnim
konfiguratorjem . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
IP Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Konfiguriranje telefonskih povezav . . 74 Optimizacija kakovosti prenosa
govora na VoIP povezavah . . . . . . . . . 80
Dodelitev odhodnih in dohodnih klicnih številk prenosnim
enotam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Dodelitev dohodnih klicnih številk
telefonskemu odzivniku . . . . . . . . . . . 84
Nastavitev DTMF signalizacije
za VoIP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Določanje lokalnih komunikacijskih
vrat za VoIP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Določanje pravil izbiranja . . . . . . . . . . 85
Nalaganje telefonskih imenikov iz/v
osebni računalnik, brisanje . . . . . . . . . 86
Določanje strežnika za posodabljanje strojno-programske opreme, zagon
posodabljanja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Aktiviranje/izključitev samodejnega
preverjanja verzije . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Aktiviranje prikaza sporočil kode
stanja VoIP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Preverjanje informacij o stanju
prek vašega telefona . . . . . . . . . . . . . . 90
Messaging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
4
Dodatek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Uporabljeni simboli in način
pisanja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Ččenje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Stik s tekočino . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Vprašanja in odgovori . . . . . . . . . . . . 94
Preverjanje servisnih informacij . . . . . 98
Servis (skrb za kupca) . . . . . . . . . . . . . 99
Certifikat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Garancija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Tehnični podatki . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Pisanje in urejanje besedila . . . . . . . 101
Gigaset C455 IP – brezplačna
programska oprema . . . . . . . . . . . . . 102
Dodatna oprema . . . . . . . . . . . . 109
Razlaga pojmov . . . . . . . . . . . . 110
Indeks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Vsebina
5

Opozorila za varno delovanje

Opozorila za varno delovanje
Opozorilo:
Pred uporabo telefona preberite navodilo za varno delovanje in navodila za uporabo. Pojasnite vašim otrokom vsebino navodila in nevarnosti pri uporabi telefona.
Uporabljajte le priloženo vtično napajalno enoto, kot je označeno na spodnji strani
$
osnovne enote.
V prenosno enoto vstavite le atestirane akumulatorje za polnjenje iste vrste (str. 100)! To pomeni, ne vstavljajte drugih tipov akumulatorjev in navadnih baterijskih vložkov, ker niso izključene znatne zdravstvene poškodbe in materialna škoda.
Œ
ƒ
Pri vstavljanju akumulatorjev pazite na pravilni pol (+/-) akumulatorja in jih uporabljajte skladno s temi navodili za uporabo (simboli so nalepljeni v prostoru za akumulatorje v prenosni enoti, str. 9).
Telefon lahko moti delovanje medicinskih instrumentov. Upoštevajte tehnična navodila vsakokratnega okolja, kjer želite telefonirati, npr. v bolnišnici.
Hrbtno stran prenosne enote ne prislanjajte na uho, ko poziva oziroma in ko imate vključeno prostoročno delovanje. Lahko si trajno težko poškodujete sluh.
Prenosna enota lahko povzroča neprijetno brnenje v slušnih napravah za naglušne.
Ne montirajte osnovne enote v kopalnice ali v prostore s tuši. Prenosna in osnovna enota nista zaščiteni proti pršeči vodi (str. 93).
Telefona ne uporabljajte v eksplozijsko nevarnih okoljih, npr. v lakirnicah.
Vaš Gigaset oddajte tretji osebi samo skupaj z navodilom za uporabo.
Obvestilo:
Ravnanje z odpadno električno in elektronsko opremo (OEEO) v državah EU. Prečrtan smetnjak na kolesih je označba na produktu, ki označuje, da produkt zapade pod
Direktivo evropskega Parlamenta in Sveta 2002/96/EC.
Ločeno zbiranje:
Uporabniki električne in elektronske (v nadaljnjem besedilu: EE) opreme, morajo odpadno EE opremo zbirati ločeno. Ločeno zbiranje je pogoj za obdelavo, recikliranje in ponovno uporabo EE opreme, s čimer prizanašamo naravnim virom.
Vračilni in zbiralni sistemi:
Za oddajo odpadne EE opreme po 1.1.2006 vas prosimo, da uporabite vračilne in zbiralne sisteme. Odpadno EE opremo lahko pod določenimi pogoji vrnete tudi brezplačno ob nakupu nove EE opreme. Informacije o tem dobite na prodajnem mestu EE opreme.
Opomba:
Pri vključeni zapori tipkovnice ne morete izbirati tudi klicne številke za klic v sili!
Funkcije, ki so opisane v tem navodilu za uporabo niso na voljo v vseh državah.
6
Gigaset C455 IP – več kot samo telefoniranje
Gigaset C455 IP – več kot samo telefoniranje
Vaš telefon omogoča telefoniranje tako prek stacionarnega omrežja, kot tudi (poceni) prek interneta (VoIP) brez oseb- nega računalnika.
Vaš telefon zna še veliko več:
u Pri vsakem klicu s pritiskom tipke
določite, ali želite telefonirati prek stacionarnega omrežja ali prek interneta (str. 23).
u Na vašo osnovno enoto lahko prijavite
do šest prenosnih enot. Z vašo osnovno enoto lahko istočasno vzpostavite do dve zvezi prek VoIP (med drugim odvisno od vašega DSL priključka), glejte str. 80) in eno zvezo prek stacionarnega omrežja.
u Več linij: Za vsakega člana vaše družine
nastavite lastni VoIP račun s svojo VoIP klicno številko (lahko nastavite do šest računov pri različnih VoIP ponudnikih). Skupaj z vašo klicno številko stacionar­nega omrežja je nato vaš telefon dosegljiv z do sedmimi klicnimi številkami, ki jih lahko dodelite posameznim prenosnim enotam. Čeposameznega člana vaše družine nekdo kliče z njegovo klicno številko, poziva samo njegov telefon.
u Določite, na katero od vaših klicnih
številk naj klic sprejme telefonski odzivnik vašega telefona.
u Za VoIP klice uporabljajte Gigaset.net.
Vaš telefon povežite z napajanjem ter internetom in z drugimi uporabniki Gigaset.net telefonirajte brezplačno – brez dodatnih nastavitev (str. 29).
u Konfigurirajte priključitev telefona za
VoIP brez osebnega računalnika. Pomočnik za povezavo v vašem tele­fonu namesti splošne podatke vašega VoIP ponudnika iz interneta in vas vodi pri vnosu vaših osebnih podatkov (prvega računa). Tako vam olajša vstop v VoIP telefonijo (str. 13).
u Na osebnem računalniku eventualno
napravite več nastavitev za VoIP. Tele­fon ima spletni vmesnik (spletni konfi- gurator), na katerega imate dostop s spletnim pregledovalnikom vašega osebnega računalnika (str. 68).
u Dodelite si lastno geslo (PIN številko sis-
tema) in zavarujte vaš telefon in spletni konfigurator pred nepooblaščenim dostopom (str. 60).
u Pošiljate in sprejemate SMS sporočila
prek stacionarnega omrežja (str. 41).
u V vašo prenosno enoto shranite do 100
klicnih številk (str. 36).
u Iz osebnega računalnika v vašo pre-
nosno enoto naložite vaše Outlook kontakte. Ali shranite telefonski imenik prenosne enote v vaš osebni računalnik (str. 86).
u Programirajte tipke telefona s
pomembnimi klicnimi številkami. Številko nato lahko izberete s pritiskom samo ene tipke (str. 37).
u Pri telefoniranju imate lahko prosti obe
roki. Uporabite funkcijo prostoročnega delovanja vaše prenosne enote (str. 25) ali udobno telefonirajte z naglavno slušalko (str. 17, dodatna oprema, ni vključeno v vsebini embalaže).
u Posodabljajte vaš telefon. Na internetu
se pozanimajte za posodobitve strojno-programske opreme in jo
naložite v telefon (str. 62, str. 88).
u Vašo prenosno enoto uporabite kot
budilko (str. 59).
Vaš Gigaset C455 IP vam s svojim zaščitnim operacijskim sistemom zagotavlja povečano varnost pred virusi iz interneta.
Veliko veselja z vašim novim telefonom!
7
VoIP – telefoniranje prek interneta
VoIP – telefoniranje prek interneta
Pri VoIP (Voice over Internet Protocol) klicu ne vzpostavljate zveze prek stacio­narnega telefonskega omrežja, temveč se vaš govor prenaša v obliki podatkovnih paketov prek interneta.
Z vašim telefonom tako lahko uporabljate vse prednosti, ki jih ponuja VoIP:
u Poceni in z visoko kakovostjo prenosa
govora lahko telefonirate z naročniki v internetu, v stacionarnem omrežju in v mobilnem omrežju.
u Od vašega ponudnika VoIP storitev
prejmete osebno klicno številko, na katero ste dosegljivi iz interneta, iz sta­cionarnega omrežja in iz vsakega mobilnega omrežja.
Za uporabo VoIP telefonije potrebujete naslednje:
u Širokopasovni internetni priključek
(npr. DSL) s povprečno zaračunano sto­ritvijo (priporočljivo) oziroma s količinsko zaračunano storitvijo.
u Dostop do interneta, to pomeni, potre-
bujete usmerjevalnik (Router), ki vaš telefon poveže z internetom.
Seznam priporočenih usmerjevalnikov najdete na internetu pod:
www.siemens.com/ gigasetcustomercare
Na tej internetni strani odprite FAQ stran in izberite Gigaset C455 IP. Iščite npr. „Router“.
u Dostop do storitev VoIP ponudnika.
Odprete lahko do šest računov pri različnih VoIP ponudnikih.
Prvi koraki
Vsebina embalaže
V embalaži so naslednji deli:
u osnovna enota Gigaset C455 IP u prenosna enota Gigaset C45 u vtična napajalna enota za osnovno
enoto
u polnilna enota vključno z vtično napa-
jalno enoto
u priključna vrvica u Ethernet kabel (LAN kabel) u dva akumulatorja u pokrov prostora za akumulatorja u zaponka za pas u kratko navodilo za uporabo u garancijski list
Posodobitve strojno-programske opreme:
Vedno, ko so za vaš Gigaset C455 IP razvite nove ali izboljšane funkcije, je na voljo posodobitev strojno-programske opreme, ki si jo lahko naložite v vaš telefon (str. 62). Če z novo programsko opremo nastanejo spremembe pri uporabi telefona, na internetu najdete tudi novo verzijo obširnega navodila za uporabo pod
www.siemens.com/gigaset
Priključitev prenosne enote
Prikazovalnik je zaščiten s folijo. Prosimo, da pred
uporabo prenosne enote folijo odstranite!
8
Prvi koraki

Vstavljanje akumulatorjev

Opozorilo:
Uporabljajte le akumulatorje za polnjenje, ki jih priporoča Siemens Home and Office Commu­nication Devices GmbH & Co. KG na str. 100! To pomeni, v nobenem primeru ne vstavljajte navadnih baterijskih vložkov (ki jih ni možno polniti) ali drugih vrst akumulatorjev, ker niso izključene znatne zdravstvene poškodbe in materialna škoda. Lahko se npr. poškoduje plašč baterije ali akumulatorja, akumulator lahko tudi eksplodira. Poleg tega lahko nasta­nejo motnje v delovanju ali poškodba telefona.
¤ Akumulatorja vstavite pravilno (+/- pol)
obrnjena (glejte shematično predstavitev).
Električna pola sta označena v prostoru za akumulatorja.
Prenosna enota se samodejno vključi. Slišite signal potrditve.
Zapiranje pokrova akumulatorjev
¤ Pokrov postavite nekoliko zamaknjeno
navzdol in ga potisnite navzgor, da se zaskoči.
Priključitev polnilne enote
Kako priključite polnilno enoto oziroma jo pritrdite na steno, si oglejte na koncu tega navodila za uporabo.
¤ Za polnjenje akumulatorjev prenosne
enote postavite in pustite prenosno enoto v polnilni enoti.
Opombi:
– Prenosno enoto smete postaviti samo v
zato predvideno polnilno enoto.
Če se je prenosna enota izključila zaradi
praznih akumulatorjev in jo nato postavite v polnilno enoto, se samodejno vključi.
Pri vprašanjih in težavah glejte str. 94.

Prvo polnjenje in praznjenje akumulatorjev

Polnjenje akumulatorjev se signalizira na prikazovalniku desno zgoraj z utripanjem simbolov akumulatorja e, V ali U. V času uporabe prenosne enote simboli akumulatorja prikazujejo stanje napolnje­nosti akumulatorja (str. 1).
Stanje napolnjenosti akumulatorjev je pra­vilno prikazano le v primeru, če sta aku­mulatorja polno napolnjena in izpraz­njena med uporabo prenosne enote.
¤ Prenosno enoto pustite v polnilni enoti
neprekinjeno toliko časa, da simbol akumulatorja na prikazovalniku preneha utripati (približno 13ur).
¤ Prenosno enoto vzemite iz polnilne
enote in jo ponovno postavite nazaj šele, ko sta akumulatorja popolnoma izpraznjena.
Odpiranje pokrova akumulatorjev
¤ Pokrov pritisnite pod zgornjo okroglino
in ga potisnite navzdol.
Opomba:
Po prvem polnjenju in praznjenju lahko vašo prenosno enoto po vsakem pogovoru ponovno postavite v polnilno enoto.
9
Prvi koraki
Prosimo upoštevajte:
u Postopek polnjenja in praznjenja vedno
ponovite, če iz prenosne enote odstra­nite in ponovno vstavite akumulatorja.
u Akumulatorja se med polnjenjem lahko
nekoliko segrejeta. Segrevanje ni nevarno.
u Kapaciteta akumulatorjev se zaradi
tehničnih razlogov po določenem času zmanjša.
Opomba:
Pojasnila simbolov, ki so uporabljeni v tem navodilu za uporabo nadete v dodatku na str. 93.

Nastavljanje datuma in ure

§Meni§ ¢ Nastavitve ¢ Datum/Cas
~ Vnesite dan, mesec in leto
6-mestno in pritisnite Stipko q menjate polja za vnos.
~ Vnesite ure in minute
4-mestno (npr. 0 7 1 5 za 7:15 uro) in pritisnite menjate polja za vnos.
Datum in ura se prikažeta na prikazoval­niku, ko je prenosna enota v stanju miro­vanja (str. 1).
§OK§.
§OK§. S tipko q
Postavitev osnovne enote
Osnovna enota je namenjena za delovanje v zaprtih prostorih v temperaturnem območju od +5 °C do +45 °C.
¤ Osnovno enoto postavite oziroma
obesite v osrednje mesto stanovanja ali hiše.
Prosimo upoštevajte:
u Telefona nikoli ne izpostavljajte nasled-
njim vplivom: Izvorom toplote, nepos­rednim sončnim žarkom ter drugim električnim napravam.
u Varujte vaš telefon pred vlago, prahom,
agresivnimi tekočinami in parami.
u Delovanje osnovne enote je dovoljeno
samo na LAN kablih (SELV-omrežja gem. IEC 60950-1) znotraj stavb.

Prijava prenosne enote na osnovno enoto

Prenosna enota iz embalaže je na osnovno enoto že tovarniško prijavljena.
Kako na osnovno enoto prijavite nadaljnje prenosne enote, je opisano na str. 54.
10
Priključitev osnovne enote
Da bi lahko z vašim telefonom telefonirali prek stacionarnega telefonskega omrežja in prek VoIP, morate osnovno enoto priključiti na stacionarno omrežje in na internet, glejte Slika 1.
4
Prvi koraki
Internet
LAN
1
3
2
1
Stacionarno omrežje
Slika 1 Priključitev telefona na stacionarno telefonsko omrežje in na internet
1 Priključitev na internet:
usmerjevalnik z vgrajenim modemom ali
usmerjevalnik in modem 2Osnovna enota C455 IP 3 Prenosna enota Gigaset C45 4Osebni računalnik v LAN povezavi
V navedenem vrstnem redu napravite naslednje korake:
1. Povežite osnovno enoto s telefonskim priključkom stacionarnega omrežja
2. Povežite osnovno enoto z električnim omrežjem
3. Povežite osnovno enoto z usmerjevalnikom
11
Prvi koraki
Priključitev osnovne enote na stacionarno omrežje in na električno omrežje
¤ Prosimo, najprej priključite telefonski
vtič in nato vtično napajalno enoto, kot je prikazano na spodnji sliki.
1
2
1 Telefonski vtič s priključno vrvico 2 Spodnja stran osnovne enote 3Vtična napajalna enota 230 V
Prosimo upoštevajte:
u Vtična napajalna enota mora biti za
delovanje vedno vključena, ker telefon brez priključitve na električno omrežje ne deluje.
u Uporabljajte le priloženo vtično
napajalno enoto in priključno vrvico telefona.
u Če v trgovini kupujete drugo priključno
vrvico, pazite na pravilni položaj žil tele­fonskih vtičev.
3
Telefonski odzivnik je vključen v načinu za snemanje in ima izbran standardni nagovor (str. 46).

Povezava osnovne enote z usmerjevalnikom

Za priključitev na internet potrebujete usmerjevalnik (Router), ki je prek modema povezan z internetom (modem je eventu­alno že vgrajen v usmerjevalniku).
3
1
2
1 Stranski pogled osnovne enote 2Omrežni vtič (LAN) z omrežnim kablom 3Omrežni vtič na usmerjevalniku
Takoj, ko je kabel med telefonom in usmerjevalnikom priključen, sveti tipka za iskanje na sprednji strani osnovne enote.
Sedaj že lahko vzpostavljate VoIP povezave v Gigaset.net omrežju (str. 29).
3
Pravilni položaj žil telefonskega vtiča
1prosto
3 2 1
4
2prosto
5
3a
6
4b 5prosto 6prosto
Sedaj z vašim telefonom že lahko telefonirate prek stacionarnega omrežja (str. 23) in ste dosegljivi prek vaše klicne številke omrežja!
12
Prvi koraki
Izvajanje nastavitev za VoIP telefonijo
Da bi lahko prek interneta (VoIP) telefonirali s poljubnim sogovornikom v internetu, stacionarnem omrežju in mobilnem omrežju, potrebujete storitev nekega VoIP ponudnika, ki podpira VoIP standard SIP.
Pogoj: Registrirali ste se pri vašem ponud­niku VoIP (npr. prek vašega osebnega računalnika) in odprli račun. Ponudnik mora podpirati VoIP standard SIP.
Da bi lahko VoIP uporabljali, so na vašem telefonu potrebne še naslednje nasta­vitve. Vse podatke prejmete od vašega VoIP ponudnika:
u Vaše uporabniško ime pri VoIP ponud-
niku, če ga VoIP ponudnik zahteva
u Vaše ime za prijavo u Vaše geslo pri VoIP ponudniku u Splošne nastavitve vašega VoIP ponud-
nika (naslovi strežnikov itd.)
Pri nastavitvah vam pomaga pomočnik za povezavo.
Zagon pomočnika za povezavo
Pogoj: Osnovna enota je povezana z električnim omrežjem in usmerjevalnikom (Router). Usmerjevalnik ima povezavo z internetom.
Primer: Če ste za vaš telefon pustili vključeno funkcijo VoIP (IP) kot standardni način povezave (str. 61), (tovarniška nastavitev), skuša telefon nato na koncu postopka delovanja pomočnika za povezavo vzpostaviti neposredno povezavo s strežnikom VoIP ponudnika. Če se povezava zaradi napačnih/nepopolnih podatkov ni mogla vzpostaviti, se prikaže ustrezno obvestilo (str. 15).
Opomba:
Za vaš telefon je tovarniško nastavljena dina­mična dodelitev IP naslova. Da bi usmerjeval­nik vaš telefon „prepoznal“ mora biti tudi v usmerjevalniku aktivirana dinamična dodelitev IP naslova, to pomeni, vključen mora biti DHCP strežnik usmerjevalnika.
Če na usmerjevalniku DHCP ni aktiviran, morate telefonu najprej dodeliti stalni IP naslov in usmerjevalnik kot standardni prehod (Gateway) in DNS strežnik shraniti v telefon, glejte str. 63.
Če je akumulator prenosne enote dovolj napolnjen, utripa tipka za sporočila f vaše prenosne enote (približno 20 minut potem, ko ste prenosno enoto postavili v polnilno enoto).
¤ Pritisnite tipko za sporočila f.
Na prikazovalniku je naslednji prikaz:
Start VoIP
pomocnika
povezave?
§§§§Ne§§§§ §§§§§Da§§§§
§Da§ Za zagon pomočnika za
povezavo pritisnite funkcijsko tipko.
~ Vnesite PIN številko sistema
osnovne enote (tovarniška nastavitev: 0000) in pritisnite
§OK§.
Če pritisnete §Ne§, se postopek nadaljuje kot je opisano v poglavju „Vnašanje imen v telefonski imenik Gigaset.net“ na str. 15.
Opomba:
Pomočnik za povezavo se zažene tudi samodejno, če poskušate vzpostaviti zvezo prek interneta, preden ste napravili potrebne nastavitve.
Pomočnika za povezavo lahko prikličete kadar­koli tudi prek menija (str. 64).
13
Prvi koraki

Nalaganje podatkov prvega VoIP ponudnika

Na prikazovalniku je naslednji prikaz:
Start VoIP
izbire
§§§§Ne§§§§ §§§§§Da§§§§
§Da§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Telefon vzpostavi internetno povezavo s strežnikom Siemens. V strežniku so na voljo profili s splošnimi dostopnimi podatki za različne VoIP ponudnike. Če telefon povezave ne more vzpostaviti, se na prikazovalniku prikaže Streznik ni dosegljiv!. Na str. 15, preberite, kako lahko eventualno preverite/ vzpostavite internetno povezavo.
Na prikazovalniku se prikaže se sporočilo
Izberi drzavo.
Po zamenjavi prikaza na prikazovalniku: q Izberite državo in pritisnite
§OK§.
Prikaže se Izberi ponudnika int. storitev. Po zamenjavi prikaza na prikazovalniku: q Izberite VoIP ponudnika in
pritisnite
Naložijo se potrebni podatki vašega VoIP ponudnika in se shranijo v telefon.
Opomba:
Če podatki vašega VoIP ponudnika niso na voljo za nalaganje k sebi, morate potrebne nastavitve napraviti kasneje s pomočjo spletnega konfiguratorja (str. 75).
Dvakrat pritisnite funkcijsko tipko §Nazaj§. Nato lahko napravite naslednje korake s pomočnikom za povezavo (glejte „Vnašanje uporabniških podatkov vašega prvega VoIP računa“).
§OK§.
Vnašanje uporabniških podatkov vašega prvega VoIP računa
Vnesete VoIP uporabniške podatke prvega VoIP računa. Te podatke dobite pri VoIP ponudniku.
Prek spletnega konfiguratorja lahko kasneje vnesete še pet VoIP računov (VoIP klicnih številk) (str. 75). Vaš telefon je nato dosegljiv prek sedmih klicnih številk (skupaj s klicno številko stacionarnega omrežja). Klicne številke lahko dodelite posameznim prenosnim enotam, ki so prijavljene na osnovno enoto, kot odhodne ali dohodne klicne številke (str. 83).
Uporabnisko ime:
Ime se prikaže le v primeru, če je vaš ponudnik predvidel uporabniško ime. Vnesite ime in pritisnite
Prijavno ime:
Vnesite ime in pritisnite
Prijavno geslo:
Vnesite geslo in pritisnite
Opomba:
Pri vnosu VoIP uporabniških podatkov pazite na pravilno pisanje velikih/malih črk. Za menjavo med velikimi/malimi črkami in pisanjem cifer pritisnite in držite tipko
Ko ste napravili vse potrebne vnose, se zažene pomočnik Gigaset.net. Sedaj lahko svoje ime že vnesete v online telefonski imenik Gigaset.net.
Ta korak se izvede samo pri prvem zagonu (pomočnik za povezavo se zažene prvič). Ime lahko vnesete tudi prek telefonskega imenika Gigaset.net (str. 29).
§OK§.
§OK§.
§OK§.
#.
14
Prvi koraki
Vnašanje imen v telefonski imenik Gigaset.net
Prek Gigaset.net lahko po internetu neposredno brezplačno telefonirate z drugimi Gigaset.net uporabniki – brez odpiranja računa pri nekem VoIP ponudniku in brez nadaljnjih nastavitev. Druge Gigaset.net uporabnike najdete z iskanjem imena v telefonskem imeniku Gigaset.net (str. 29).
Na prikazovalniku prenosne enote se prikaže naslednje:
Zazenem
pomocnika za
Gigaset.net?
§§§§Ne§§§§ §§§§§Da§§§§
§Da§ Če želite vnesti vaše ime v
telefonski imenik Gigaset.net pritisnite funkcijsko tipko. Če pritisnete nadaljuje kot je opisano v poglavju „Zaključitev VoIP nastavljanja“.
Lastno Gigaset.net ime:
Vnesite ime, pod katerim želite biti vneseni v telefonski imenik Gigaset in pritisnite lahko sestavljeno iz največ 25 znakov.
Vzpostavi se povezava s strežnikom Gigaset.net.
Če je v telefonskem imeniku že vnos s tem imenom, se prikaže ustrezno sporočilo in zahteva po ponovnem vnosu imena.
Če je bil vnos imena v telefonski imenik Gigaset.net uspešen, se na kratko prikaže sporočilo „Ime shranjeno v Gigaset.net!“.
Če poskus vnosa imena ni bil uspešen, (npr. ker telefon ni imel povezave z internetom), se za kratek čas prikaže ustrezno sporočilo, glejte str. 15. V tem primeru vnos imena napravite kasneje prek telefonskega imenika Gigaset.net (str. 29).
§Ne§, se postopek
§OK§. Ime je
Zaključitev VoIP nastavljanja
Prenosna enota se vrne v stanje mirovanja.
Če so vse nastavitve za vaš prvi VoIP račun pravilne in telefon lahko vzpostavi povezavo z VoIP strežnikom, se prikaže interno ime prenosne enote:
¨ V
INT 1
11.07.06
11:56
§§§§§§INT§§§§§ §§§§Meni§
Sedaj z vašim telefonom že lahko telefonirate tako prek stacionarnega telefonskega omrežja in tudi prek interneta! Za kličoče ste dosegljivi prek klicne številke stacionarnega omrežja in prek vaše VoIP klicne številke!
Opomba:
Da bi bili prek interneta vedno dosegljivi, mora biti usmerjevalnik (Router) trajno povezan z internetom.
Ni povezave z internetom/VoIP strežnikom
Če se po zaključitvi nastavljanja s pomočnikom za povezavo na prikazoval­niku namesto internega imena prikažejo naslednja sporočila, so nastale napake oziroma so bili vaši vnosi nepopolni:
Streznik ni dosegljiv!
Telefon nima povezave z internetom.
¤ Preverite kabelsko povezavo med
osnovno enoto in usmerjevalnikom (LED na osnovni enoti mora svetiti) ter tudi med usmerjevalnikom in priključkom modem/internet.
¤ Preverite, če je vaš telefon povezan z
LAN-om. – Eventualno telefonu ni bil
dinamično dodeljen noben IP naslov
15
Prvi koraki
ali
– Telefonu ste dodelili stalni IP naslov,
ki je trenutno dodeljen drugemu LAN naročniku ali ne pripada naslovnemu območju usmerjevalnika.
¤ IP naslov ugotovite z menijem
prenosne enote:
§Meni§ ¢ Nastavitve ¢ Osnovna enota
¢ Lokalno omrezje ¢ (vnesite PIN
številko sistema)
¢ IP naslov
¤ Z IP naslovom zaženite spletni
konfigurator telefona (str. 68).
¤ Če zveze niste mogli vzpostaviti:
Spremenite nastavitve na usmerjevalniku (aktivirajte DHCP strežnik) ali spremenite (stalni) IP naslov telefona (str. 63).
SIP registracija ni uspela!
u Vaši osebni podatki za prijavo pri VoIP
ponudniku so eventualno nepopolni ali napačno vneseni.
¤ Preverite podatke za Uporabnisko ime ,
Prijavno ime in Prijavno geslo.
Posebno preverite pisavo z velikimi/ malimi črkami. Za preverjanje odprite meni na prenosni enoti:
§Meni§ ¢ Nastavitve
¢ Osnovna enota ¢ Telefonija ¢ VoI P
u Naslov VoIP strežnika še ni ali je
napačno vnesen.
¤ Zaženite spletni konfigurator. ¤ Odprite spletno stran Settings
¢ Telephony ¢ Connections.
¤ Eventualno prilagodite naslov
strežnika.
Opomba:
Če so pri funkciji posredovanja vrat vašega usmerjevalnika (Router Port Forwarding) aktivirana vnesena vrata kot SIP vrata (standard 5600) in RTP vrata (standard 5004), je smiselno izključiti DHCP in telefonu dodeliti stalni IP naslov (eventualno sicer ne morete slišati vašega partnerja pri VoIP klicih), glejte str. 63:
Upoštevajte, da sta IP naslov in podomrežna maska odvisna od naslovnega območja usmerjevalnika.
Dodatno morate vnesti še standardni prehod (Gateway) in DSN strežnik. V splošnem na tem mestu vsakokrat vnesete IP naslov usmerjevalnika.
Ostala sporočila in možne ukrepe najdete v poglavju „Vprašanja in odgovori“ na str. 94.
16
Zaponka za pas in naglavna slušalka
Z zaponko za pas in naglavno slušalko (opcija) bo vaša prenosna enota lahko udoben stalen spremljevalec.

Pritrditev zaponke za pas

Na prenosni enoti sta v višini prikazoval­nika na stranskih ploskvah dve majhni izvrtini za pritrditev zaponke za pas.
¤ Z zadnje strani prenosne enote
pritisnite zaponko tako, da se čepka zaponke zaskočita v izvrtini na prenosni enoti.
Jeziček zaponke mora biti obrnjen proti prostoru, kjer sta vložena akumulatorja.
Priključna vtičnica za naglavno slušalko
Pri telefoniranju lahko uporabljate vrsto naglavnih slušalk, ki imajo vtič z zaskočko. Preizkusili smo naslednje modele in jih zato priporočamo: HAMA Plantronics M40, MX100 in MX150.
Za kakovost prenosa govora drugih modelov ne prevzamemo nobene garancije.
Prvi koraki
17

Pregled menijev

Pregled menijev

Meni telefona

Za izbiro neke funkcije imate dve možnosti:
S pomočjo kombinacije cifer („Bližnjica“)
¤ Za odpiranje glavnega menija v stanju pripravljenosti prenosne enote
pritisnite
¤ Vnesite kombinacijo cifer, ki je v pregledu menija prikazana pred funkcijo. ¤ Primer: §Meni§ 422 za „Nastavitev jezika prenosne enote“.
Z listanjem v menijih
¤ Za odpiranje glavnega menija v stanju pripravljenosti prenosne enote
pritisnite
¤ S tipko za upravljanje s listajte do funkcije in pritisnite §OK§.
1 SMS
1-1 Napisi SMS str. 41 1-2 Dohodna 00+00 str. 42 1-3 Odhodna str. 42 1-6 Nastavitve 1-6-1 SMS centri 1-6-1-1 SMS center 1 str. 43
§Meni§.
§Meni§.
… [do] 1-6-1-4 SMS center 4
2 Budilka str. 59
2-1 Vkljucitev 2-2 Cas bujenja
18
Pregled menijev
3 Avdio nastavitve
3-1 Glasnost pozi-
vanja
3-2 Melodija pozi-
vanja
3-3 Opozorilni toni str. 59 3-4 Opozorilni ton
akumulatorja
4 Nastavitve
4-1 Datum/Cas str. 10 4-2 Prenosna enota 4-2-1 Prikazovalnik 4-2-1-1 Ohranj.zaslona str. 57
3-2-1 Zunanji klici str. 58
3-2-2 Interni klici 3-2-3 Budilka
3-4-1 Izkl. str. 59
3-4-2 Vklj. 3-4-3 Med klicem
4-2-1-2 Barvna shema 4-2-1-3 Kontrast 4-2-1-4 Osvetlitev
str. 58
4-2-2 Jezik str. 57 4-2-3 Samodejni prevzem
klica 4-2-4 Prijava prenosne enote str. 54 4-2-5 Tov. nastavitev pre-
nosne enote
4-3 Osnovna enota 4-3-1 Tip seznama klicev 4-3-1-1 Zamujeni klici str. 39
4-3-1-2 Vsi klici
4-3-2 Glasba na zadrzanju str. 61 4-3-3 PIN sistema str. 60 4-3-4 Tov. nastavitev
osnovne enote 4-3-5 Posebne funkcije 4-3-5-1 Delovanje z
repeaterjem
str. 57
str. 60
str. 60
str. 61
19
Pregled menijev
4-3-6 Lokalno omrezje 4-3-6-1 dinamicni
str. 63
IP naslov 4-3-6-2 IP naslov str. 63 4-3-6-3 Podomrezna
str. 64
maska 4-3-6-4 DSN streznik str. 64 4-3-6-5 Standardni
str. 64
prehod
4-3-7 Telefonija 4-3-8 Posodobitev st-prog.
Podmeni glejte str. 21
str. 62
opreme
5 Telefonski odzivnik
5-1 Nastavitev tipke 1 5-1-1 Omrezni odzivnik str. 53
5-1-2 Telefonski odzivnik str. 50
5-2 Vkljucitev str. 46 5-3 Poslusanje med
str. 49
snemanjem
5-4 Nagovor s sne-
5-4-1 Snemanje nagovora str. 47
manjem
5-4-2 Poslusanje nagovora str. 47 5-4-3 Brisanje nagovora str. 47
5-5 Samo nagovor
5-5-1 Snemanje nagovora str. 47
brez snemanja
5-5-2 Poslusanje nagovora str. 47 5-5-3 Brisanje nagovora str. 47
5-6 Nacin 5-6-1 Snemanje str. 49
5-6-2 Obvestilo
5-7 Dolzina snemanja 5-7-1 Neomejeno str. 50
5-7-2 60 sekund 5-7-3 120 sekund 5-7-4 180 sekund
20
Pregled menijev
5-8 Prevzem klica 5-8-1 Takoj str. 50
5-8-2 po 10 sekundah 5-8-3 po 20 sekundah 5-8-4 po 30 sekundah 5-8-5 Samodejno
6 Omrezne storitve
6-1 VoIP 6-1-6 Za vse klice 6-1-6-1 Preusmeritev
klica 6-1-6-3 Klic s cakanjem str. 32
str. 32
6-2 Linija 6-2-6 Za vse klice 6-2-6-1 Preusmeritev
klica 6-2-6-3 Klic s cakanjem str. 34
str. 34
Podmeni „Nastavitve ¢ Osnovna enota ¢ Telefonija“ 4-3-7
4-3-7 Telefonija 4-3-7-1 Privzeti tip linije 4-3-7-1-1 IP str. 61
4-3-7-1-2 Telefon
4-3-7-2 Pomocnik za
povezavo
4-3-7-6 Linija 4-3-7-6-1 Nacin izbiranja str. 67
4-3-7-6-2 Flash casi str. 67
4-3-7-7 VoIP 4-3-7-7-1 Stanje na
pren.enoti
4-3-7-7-2 Izberite VoIP
ponudnika
4-3-7-7-3 Uporabnisko
ime 4-3-7-7-4 Prijavno ime str. 65 4-3-7-7-5 Prijavno geslo str. 65
str. 64
str. 66
str. 65
str. 65
21
Pregled menijev

Meni spletnega konfiguratorja

Home str. 68 Settings
IP Configuration str. 72 Tel ephony
Connections str. 74 Audio str. 80 Number Assignment str. 83 Dialing Plans str. 85 Directory str. 86 Advanced Settings str. 84
Messaging
Messenger str. 91 E-Mail str. 92
Miscellaneous str. 88, str. 90
Status
Device str. 90
22
Telefoniranje prek VoIP in stacionarnega omrežja
Telefoniranje prek VoIP in stacionarnega omrežja

Zunanji odhodni klici

Zunanji klici so klici v javno telefonsko omrežje (stacionarno omrežje) ali prek interneta (VoIP). S tipko za dvig slušalke c pri izbiranju lahko določite, kateri način povezave (stacionarno omrežje ali VoIP) želite uporabiti. Zato je na vašem telefonu določen eden od načinov povezave kot standardna povezava. Pri tovarniški nastavitvi je način povezave nastavljen na VoIP (kako eventualno spremenite nastavitev, glejte str. 61).
¤ S tipkovnico vnesite klicno številko/IP
naslov.
¤ Na kratko pritisnite tipko za dvig
slušalke c, če hočete telefonirati prek nastavljenega standardnega načina povezave.
Ali:
¤ Pritisnite in držite tipko za dvig slušalke
c, če želite telefonirati prek drugega načina povezave (ne prek standardne povezave).
S pomočjo simbola na prikazovalniku lahko ugotovite, ali kličete prek stacio­narnega omrežja (c) ali prek interneta (cIP).
Opombe:
– Na vaši prenosni enoti lahko potekajo do
trije zunanji pogovori istočasno: do dva pogovora prek VoIP in en pogovor prek stacionarnega omrežja.
– Za vsako prenosno enoto, ki je prijavljena
na osnovno enoto, lahko določite, katera od vaših VoIP klicnih številk (kateri VoIP račun) bo prenosna enota uporabljala za odhodne zunanje VoIP klice (str. 83).
Če uporabljate neko drugo GAP združljivo
prenosno enoto kot Gigaset C45, se vse zveze vzpostavljajo prek standardne povezave tudi v primeru, če tipko za dvig slušalke
c pritisnete in držite dalj časa. V
primeru, če želite klicati prek nestandardne povezave, na koncu klicne številke vnesite zvezdico (*).
Če prek VoIP kličete v stacionarno omrežje,
morate eventualno tudi pri lokalnih zvezah poleg klicne številke izbrati še lokalno karakteristično številko (odvisno od VoIP ponudnika). Temu se lahko izognete tako, da predizbiranje vnesete v konfiguracijo osnovne enote (prek spletnega konfiguratorja glejte str. 85). Karakteristična številka je tako pri lokalnih zvezah že vnaprej samodejno nastavljena.
Prekinitev izbiranja
S pritiskom tipke za položitev slušalke a lahko izbiranje prekinete.
Vnašanje IP naslova
Če telefonirate prek VoIP, lahko namesto klicne številke vnesete tudi IP naslov.
P Za medsebojno ločevanje
številskih blokov IP naslova pritisnite tipko zvezdica (npr. 149*246*122*28).
# Eventualno pritisnite tipko
lojtrca, če želite na IP naslov pripeti številko SIP vrat vašega sogovornika (str. 117) (npr. 149*246*122*28#5060).
23
Telefoniranje prek VoIP in stacionarnega omrežja
Opombe:
– Izbiranje iz telefonskega imenika (str. 36)
ali iz seznama za ponavljanje izbiranja (str. 38) vam prihrani ponovno tipkanje klicnih številk.
– Za kratko izbiranje klicnih številk lahko
tipko tipkovnice programirate s klicno številko iz telefonskega imenika (str. 37).
– Klicno številko, ki ste jo izbrali prek krat-
kega izbiranja ali iz telefonskega imenika za trenutni klic, pred dejanskim izbiranjem spremenite ali dopolnite.
Končanje pogovora
a Pritisnite tipko za položitev
slušalke.

Prevzem klica

Dohodni klic se na prenosni enoti signa­lizira v treh oblikah: s pozivanjem, s pri­kazom na prikazovalniku in z utripanjem tipke za prostoročno delovanje d.
Opomba:
Klici se signalizirajo samo na dohodne številke, ki so dodeljene vaši prenosni enoti (str. 83).
Če neka klicna številka ni dodeljena nobeni prenosni enoti kot dohodna klicna številka, se klici signalizirajo na vseh prenosnih enotah.
Za prevzem klica imate naslednje možnosti:
¤ Pritisnete tipko za dvig slušalke c. ¤ Pritisnete tipko za prostoročno d. ¤ Za preusmeritev klica na vgrajeni
telefonski odzivnik pritisnite funkcijsko
§Meni§ in izberite Preusmeritev na
tipko
odzivnik (str. 49).
Če je prenosna enota postavljena v pol­nilni enoti in imate vključeno funkcijo
Samodejni prevzem klica (str. 57), prenosna
enota samodejno vzpostavi zvezo, ko jo dvignete iz polnilne enote.
Če vas zvočno pozivanje moti, pritisnite
§Meni§ ¢ Izkljucitev pozivanja. Klic lahko
prevzamete še toliko časa, dokler je prikazan na prikazovalniku.
Posredovanje klicne številke
Pri dohodnem klicu iz interneta se na pri­kazovalniku prikaže klicna številka kličočega ali ime, ki ga je kličoči specifici­ral.
Pri dohodnem klicu iz stacionarnega omrežja se na prikazovalniku prikaže klicna številka kličočega , če so izpolnjeni naslednji pogoji:
u Vaš operater stacionarnega omrežja
podpira CLIP, CLI: – CLI (Calling Line Identification):
Prenos klicne številke kličočega
– CLIP (Calling Line Identification
Presentation): Prikaz klicne številke kličočega
u Pri vašem operaterju stacionarnega
omrežja ste naročili funkcijo CLIP .
u Kličoči je pri operaterju naročil CLI.
Če je bila klicna številka prenesena in je
številka kličočega shranjena tudi v vašem telefonskem imeniku, se pri dohodnem klicu prikaže ime iz telefonskega imenika.

Prikaz klica

S pomočjo simbola pozivanja na prikazo­valniku lahko ločite, ali je bil klic usmerjen na vašo klicno številko stacionarnega omrežja ali na vašo VoIP številko.
Klici na vašo klicno številko stacionarnega omrežja
®
1234567890 Za Linija
1 Simbol pozivanja (stacionarno omrežje) 2 Klicna številka ali ime kličočega (eventualno
3 Prikaz dohodne klicne številke: prikaže se
Meni§
skrajšano)
ime, ki ste ga dodelili vaši klicni številki stacionarnega omrežja (str. 79).
1 2
3
24
Telefoniranje prek VoIP in stacionarnega omrežja
Klici na vašo VoIP številko
W
1234567890 Za IP1
Meni§
1 Simbol pozivanja (VoIP) 2 Klicna številka ali ime kličočega (eventualno
skrajšano)
3 Dohodna klicna številka: Prikazuje, katero
od vaših VoIP klicnih številk je kličoči izbral. Ime dodelite pri vnosu VoIP klicne številke v telefon (str. 74). Pri klicih iz Gigaset.net se prikaže Za Gigaset.net.
1 2
3
Prikaz pri onemogočenem prenosu klicne številke
Pri klicih iz stacionarnega omrežja lahko kličoči onemogoči posredovanje klicne številke ali nima pogodbe za prenos številke. Klicna številka se zato ne prikaže. Namesto klicne številke se lahko prikaže:
u Zunanji klic, če ni bila prenesena nobena
klicna številka.
u Neznan, če je kličoči onemogočil
posredovanje klicne številke.
u Neznana stev., če kličoči nima
naročenega posredovanja klicne številke.
Prostoročno
Pri prostoročnem načinu delovanja prenosne enote nimate prislonjene na uho, temveč jo imate pred seboj, npr. na mizi. Tako lahko tudi ostali prisotni sodelujejo pri pogovoru po telefonu.
Vključitev/izključitev prostoročnega načina delovanja
Vključitev pri izbiranju
~d Vnesite klicno številko in za
izbiranje načina povezave (str. 23) pritisnite tipko za prostoročno na kratko/dalj časa.
¤ Če morebitni prisotni poslušajo vaš
pogovor prosimo, da o tem obvestite partnerja na zvezi.
Menjava med delovanjem s slušalko in prostoročnim delovanjem
d Pritisnite tipko za prostoročno
delovanje.
Med pogovorom pri poslušanju telefonskega odzivnika lahko prostoročno delovanje vključite ali izključite.
Če želite prenosno enoto med pogovorom postaviti v polnilno enoto:
¤ Med postavljanjem držite tipko za
prostoročno d ves čas pritisnjeno. Če tipka za prostoročno delovanje d ne sveti, tipko pritisnite ponovno.
Kako spreminjate glasnost govora, glejte str. 58.
Izključitev mikrofona na prenosni enoti
Med zunanjim pogovorom lahko izključite mikrofon vaše prenosne enote. Vaš partner na zvezi med tem časom sliši glasbo na zadržanju.
Izključitev mikrofona
§INT§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Ponovna vključitev mikrofona
§Nazaj§ Pritisnite funkcijsko tipko.
25
Uporaba prenosne enote
Izbiranje klicnih številk v sili
V vaš telefon lahko shranite do 5 klicnih številk v sili (SOS).
Telefon je tovarniško nastavljen tako, da te klicne številke samodejno izbere prek stacionarnega omrežja, ne glede na to ali ste tipko za dvig slušalke c pritisnili na kratko ali za dalj časa.
To funkcijo lahko izključite prek spletnega konfiguratorja (Dialing Plans, str. 86), npr., če telefon uporabljate brez stacionarnega omrežja. Vendar se prej pozanimajte ali vaš VoIP ponudnik podpira klicanje klicnih številk v sili (npr. krajevne policije).
~c Vnesite klicno številko za klic v
sili in pritisnite tipko za dvig slušalke.
V vašem telefonu so klicne številke za klic v sili eventualno že nastavljene. Prek spletnega konfiguratorja jih lahko prikličete, vnesete nove ali klicne številke za klic v sili izbrišete/spremenite
Prosimo upoštevajte:
Če ste prek spletnega konfiguratorja
izključili funkcijo Emergency calls always via
fixed line in dodatno nastavili samodejno
lokalno predizbiranje za VoIP klice (str. 85), se lokalno predizbiranje nastavi tudi pred klicne številke za klic v sili, če ste jih izbrali prek VoIP.
– Pri zaklenjeni tipkovnici ne morete izbirati
klicnih številk za klic v sili. Pred izbiranjem zato pritisnite in držite tipko #, da odklenete tipkovnico.
(str. 85).
Uporaba prenosne enote
Vključitev/izključitev prenosne enote
a Pritisnite in držite tipko za
položitev slušalke.
Slišite signal potrditve.
Vključitev/izključitev zapore tipkovnice
# Pritisnite in držite tipko
lojtrca.
Slišite signal potrditve. Če je zapora tip­kovnice vključena, se na prikazovalniku prikaže simbol Ø.
Zapora tipkovnice se pri dohodnem klicu samodejno odklene in se po prekinitvi zveze ponovno zaklene.
Opomba:
Če pri zaklenjeni tipkovnici pomotoma pritis­nete neko tipko, se na prikazovalniku prikaže obvestilo. Za izključitev zapore tipkovnice pritisnite in držite tipko
#.
26
Uporaba prenosne enote
Tipka za upravljanje
§§§§INT§§§ §§Meni
1
1 Tipka za upravljanje
V tem navodilu za uporabo je črno označena stran tipke za upravljanje, ki jo morate pritisniti v vsakokratni situaciji uporabe (zgoraj, spodaj). Primer: t „tipko za upravljanje pritisnite zgoraj“.
Tipka za upravljanje ima različne funkcije:
V stanju mirovanja prenosne enote
s Odpiranje telefonskega ime-
nika.
t Nastavljanje glasnosti poziva-
nja prenosne enote (str. 58).
V seznamih in menijih
t / s Listanje po vrsticah navzgor/
navzdol.
V polju za vnos
t / s Pomikanje kazalca v levo ozi-
roma v desno.
Funkcijski tipki
Aktualne funkcije funkcijskih tipk so predstavljene v inverznem prikazu v spod­nji vrstici prikazovalnika. Funkcije funkcijs­kih tipk se menjajo odvisno od situacije uporabe telefona.
Primer:
§§§§INT§§§ §§Meni
1 Aktualne funkcije funkcijskih tipk 2Funkcijski tipki
Najpomembnejši simboli funkcij so naslednji:
§Nazaj§ Vrnitev za en nivo menija
oziroma prekinitev postopka.
§INT§ Interno klicanje (str. 55).
§Meni§ Odpiranje glavnega menija
oziroma menija odvisnega od situacije.
§OK§ Potrditev označene izbire.
˜ Tipka za brisanje: Brisanje
znakov z desne proti levi.
1
2
Med zunanjim pogovorom
s Odpiranje telefonskega ime-
nika.
t Spreminjanje glasnosti v
slušalki oziroma zvočnika pri prostoročnem delovanju.
27
Uporaba prenosne enote
Vrnitev v stanje mirovanja
Iz poljubnega mesta v meniju se želite vrniti v stanje mirovanja:
¤ Pritisnite in držite tipko za položitev
slušalke a.
Ali:
¤ Ne pritisnite nobene tipke: Po dveh
minutah se prikazovalnik samodejno vrne v stanje mirovanja.
Spremembe, ki jih niste potrdili s pritiskom
§OK§ oziroma jih niste shranili, telefon
tipke ne upošteva.
Primer za prikazovalnik v stanju mirovanja: str. 1.

Upravljanje z menijem

Vaš telefon ponudi funkcije prek menija, ki je sestavljen iz več nivojev.

Glavni meni (prvi nivo menija)

¤ Za odpiranje glavnega menija prenosne
enote v stanju mirovanja pritisnite
§Meni§.
Dostop do funkcije
¤ S tipko za upravljanje q listajte do
želene funkcije in pritisnite
Ali:
§OK§.
¤ Vnesite cifre, ki so navedene pred
funkcijo v pregledu menija (str. 18).
Odpre se pripadajoči podmeni (naslednji nivo menija).
Podmeniji
Funkcije podmenija so prikazane v obliki seznama.
Dostop do funkcije:
¤ S tipko za upravljanje q listajte do
funkcije in pritisnite
Ali:
§OK§.
¤ Vnesite kombinacijo cifer, ki so
navedene pred funkcijo v pregledu menija (str. 18).
Če na kratko pritisnete tipko za položitev slušalke a, se vrnete v prejšnji nivo menija oziroma prekinete postopek.
Popravljanje napačnih vnosov
u S tipko za upravljanje premaknite
kazalec do napačnega vnosa, če je prikazan simbol û.
u S tipko ˜ izbrišite znak levo od
kazalca.
u Vstavite nov znak levo od kazalca. u Pri vnosu ure in datuma itd. prepišite
(nadomestite) utripajoči znak.
Pojasnila za uporabljene simbole in način pisanja, ki sta uporabljena v tem navodilu za uporabo, najdete v dodatku, str. 93.
28

VoIP telefonija prek Gigaset.net

VoIP telefonija prek Gigaset.net
Gigaset.net vam ponuja brezplačno neposredno telefoniranje prek interneta z drugimi Gigaset.net uporabniki – brez odpiranja računa pri nekem VoIP ponudniku in brez potrebnega opravljanja drugih nastavitev! Vaš telefon morate priključiti samo na električno napajanje in na internetni priključek ter eventualno v Gigaset.net online telefonski imenik vnesti ime, ki ste ga sami izbrali (str. 15/ str. 31)
Gigaset.net je VoIP storitev podjetja Siemens Home and Office Communication Devices GmbH and Co KG, kjer so lahko udeleženi vsi uporabniki VoIP telefonov, ki podpirajo Gigaset.net.
Brezplačno lahko telefonirate z drugimi uporabniki Gigaset.net, to pomeni, da poleg stroškov za vaš internetni priključek ne plačate nobenih stroškov telefoniranja. Povezave v/iz drugih omrežij niso možne.
Vsakemu Gigaset VoIP aparatu je že tovarniško dodeljena določena Gigaset.net telefonska številka (str. 98).
V telefonskem imeniku Gigaset.net, na katerega imate dostop, so vsi prijavljeni uporabniki.
Na klicni številki 1234#9 vam je na voljo storitev odmeva, s katero lahko preizku­site vašo VoIP linijo. Po nagovoru vam funkcija storitve odmeva vrne vaše sprejete govorne podatke v obliki odmeva.
Opomba:
Če vašo Gigaset.net povezavo ne uporabljate več kot šest tednov, se samodejno izključi. Za klice iz Gigaset.net niste več dosegljivi.
Povezava se ponovno aktivira: – takoj, ko začnete iskanje v telefonskem
imeniku Gigaset.net ali
–kličete prek Gigaset.net (izberete klicno
številko, ki ima na koncu #9) ali
– aktivirate povezavo prek spletnega
konfiguratorja (str. 79)

Iskanje imena uporabnika v telefonskem imeniku Gigaset.net

Vaša prenosna enota se nahaja v stanju mirovanja.
¤ S tipko s odprite telefonski imenik. ¤ Izberite vnos <Gigaset.net> in pritisnite
tipko za dvig slušalke c.
Opombi:
– Klici v telefonski imenik Gigaset.net so
vedno brezplačni.
Če ste vnos <Gigaset.net> v telefonskem
imeniku vaše prenosne enote pomotoma izbrisali, izberite 1188#9 (klicna številka telefonskega imenika Gigaset.net) in pritisnite tipko za dvig slušalke c. Klicno številko ponovno vnesite v telefonski imenik vaše prenosne enote.
Potem, ko je povezava vzpostavljena, Gigaset.net od vas zahteva vnos imena, ki naj ga išče v telefonskem imeniku.
Vzdevek:
Vnesite ime ali del imena (največ 25 znakov).
Izključitev odgovornosti
Gigaset.net je prostovoljna storitev podjetja Siemens Home and Office Communication GmbH & Co KG brez jamstva in odgovornosti za razpoložljivost omrežja. Ta storitev je lahko nastavljena kadarkoli z napovednim rokom treh mesecev.
Začetek iskanja
§Isci§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Ali:
§Meni§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Zacni iskanje
Izberite in pritisnite
§OK§.
29
VoIP telefonija prek Gigaset.net
Če je bilo iskanje uspešno, se prikaže seznam zadetkov z vsemi imeni, ki se začenjajo z vnesenim zaporedjem znakov.
Primer:
2/50
Sand, Ana Magda
lena
§Poglej§ U §Meni
1. 2/50: tekoča številka/število zadetkov
2. Ime vnosa, ime se prikaže v polni obliki, eventualno prek več vrstic
1 2
S tipko q lahko listate po seznamu zadetkov.
Če ni bil najden nobeden primeren vnos, se prikaže ustrezno sporočilo. Na voljo imate naslednje možnosti:
¤ Za začetek novega iskanja pritisnite
funkcijsko tipko
Ali
§Nov§.
¤ Za spremembo iskalnih kriterijev
pritisnite funkcijsko tipko Prikaže se prej vneseno ime in ga lahko spremenite.
Če je bilo v telefonskem imeniku Gigaset.net najdenih preveč primernih vnosov, se namesto seznama zadetkov prikaže Najdenih je bilo prevec vnosov!.
§Sprem.§.
¤ Za začetek podrobnega iskanja imena
pritisnite funkcijsko tipko Prikaže se prej vneseno ime in ga lahko spremenite/dopolnite.
Klicanje uporabnika
q Iz seznama zadetkov izberite
uporabnika.
c Pritisnite tipko za dvig
slušalke.
Prikaz klicne številke uporabnika
q Iz seznama zadetkov izberite
uporabnika.
§Poglej§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Gigaset.net klicna številka in ime (vzdevek) se prikažeta v polni obliki, eventualno prek več vrstic.
§Izboljs.§.
Opombe:
– Povezava z Gigaset.net se vzpostavi vedno
prek VoIP, ne glede na to, katera standardna povezava je na telefonu nastavljena. Daljši ali krajši pritisk tipke kot tudi vnos "*" na koncu klicne številke, nimajo nobenega učinka.
– Telefonski imenik Gigaset.net lahko
odprete in vzpostavite povezavo tudi v primeru, če svojega imena niste vnesli v telefonski imenik Gigaset.net.
c

Uporaba drugih funkcij

Pogoj: Prikazan je seznam zadetkov.
q (Izberite vnos)
¢ §Meni§
S tipko q lahko izberete naslednje funkcije:
Kopiranje kl.st. v telef. imenik
Kopiranje klicne številke v telefonski imenik prenosne enote. Klicna številka in ime (eventualno okrajšano, največ 16 znakov) se kopira v telefonski imenik.
¤ Vnos eventualno spremenite in
shranite (str. 36).
Ponovno se prikaže seznam zadetkov.
Novo iskanje
Začne se iskanje uporabnika z novim imenom (str. 29).
Isci detajl
S podrobnim iskanjem lahko omejite število zadetkov prejšnjega iskanja. Prikaže se ime prejšnjega iskanja in ga lahko spremenite/dopolnite.
Lastna informacija
Glejte „Prikaz, spreminjanje in brisanje lastnega vnosa“ na str. 31.
Opomba:
Če iz telefonskega imenika prenosne enote izberete neko klicno številko Gigaset.net, se povezava samodejno vzpostavi prek interneta.
30
VoIP telefonija prek Gigaset.net
Prikaz, spreminjanje in brisanje lastnega vnosa
Na voljo imate naslednje možnosti:
u Spremenite ime vnosa v telefonskem
imeniku Gigaset.net.
u Izbrišete vaš vnos iz telefonskega
imenika.
u Če pri zagonu telefona niste navedli
nobenega imena (str. 15), lahko določite vaše ime (vzdevek) in ga vnesete v telefonski imenik.
Prikaz lastnega vnosa
Povezani ste s telefonskim imenikom Gigaset.net:
¤ §Meni§ ¢ Izberite Lastna informacija in
pritisnite
Prikažeta se vaša Gigaset.net klicna številka in eventualno vaše aktualno vneseno ime.
Vnašanje/spreminjanje imena
§Uredi§ Pritisnite funkcijsko tipko.
~ Spremenite ime ali vnesite
Če v telefonskem imeniku Gigaset.net še ni shranjen vnos s tem imenom, se ime shrani. Prikaže se ustrezno sporočilo. Prenosna enota se vrne v stanje mirovanja.
Če je v telefonskem imeniku Gigaset.net že vnos s tem imenom ali ime, ki ga želite vnesti vsebuje nedovoljene znake, Gigaset.net zahteva vnos drugega imena.
§OK§.
novo ime (največ 25 znakov) in pritisnite S tipko ˜ lahko ime izbrišete.
§OK§.

Klicanje Gigaset.net uporabnika

Nekega Gigaset.net uporabnika lahko kličete neposredno prek telefonskega imenika Gigaset.net (glejte prejšnje poglavje) ali prek njegove Gigaset.net klicne številke:
~ /s Izberite Gigaset.net klicno
številko (vključno z #9) ali jo izberite iz telefonskega imenika prenosne enote.
c Pritisnite tipko za dvig
slušalke.
Vsaka klicna številka, ki se končuje z #9 na koncu številke, se izbere prek Gigaset.net.
Opomba:
Če izbrišete ime, se vaš vnos izbriše iz telefonskega imenika. Za druge uporabnike Gigaset.net niste več „vidni“. Prek vaše Gigaset.net klicne številke ste za druge še naprej dosegljivi. Kako preverite Gigaset.net klicno številko vašega telefona, glejte str. 98.
31
Storitve omrežja – VoIP
Storitve omrežja – VoIP
Za klice prek VoIP linije lahko uporabljate naslednje storitve omrežja.

Nastavitve za vse klice

Preusmeritev klica se izvrši lokalno v vaši osnovni enoti.
Prosimo upoštevajte, da lahko pri preusme­ritvi klica nastanejo dodatni stroški. Pozani­majte se pri vašem ponudniku VoIP storitev.

Nastavljanje preusmeritve klica

§Meni§ ¢ Omrezne storitve ¢ VoI P ¢ Za vse
¢ Preusmeritev klica
klice
Prikaže se seznam konfiguriranih in aktiviranih VoIP klicnih številk vašega telefona. VoIP klicne številke, ki so aktivirane za preusmeritev klica, so označene s simbolom .
Nastavljanje preusmeritve klica,
spreminjanje nastavitve
q Izberite VoIP klicno številko, za
katero želite aktivirati preus­meritev klica oziroma jo želite spremeniti in pritisnite
Takojsnja / Ko ni odgovora / Ko je zasedeno
Izberite in pritisnite ( = vključeno).
Vkljuci Izberite in pritisnite
~ Eventualno vnesite klicno
številko, na katero naj se klic preusmeri. Lahko vnesete klicno številko stacionarnega omrežja, VoIP ali mobilnega omrežja.
§Shrani§ Pritisnite funkcijsko tipko.
a Pritisnite in držite (stanje
mirovanja).
§OK§.
§OK§
§OK§.
Preusmeritev klica je aktivirana za izbrano VoIP klicno številko (dohodno klicno številko). Preusmeritev ne učinkuje, če so klici preusmerjeni na druge VoIP klicne številke ali na vašo klicno številko stacionarnega omrežja. Kako preusmerite klice na vašo klicno številko stacionarnega omrežja, glejte str. 34.
Izključitev preusmeritve klica
q Izberite VoIP klicno številko, za
katero želite deaktivirati preusmeritev klica in pritisnite
§OK§.
§OK§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Izkljuci Izberite in pritisnite §OK§.
a Pritisnite in držite (stanje
mirovanja).
Funkcija preusmeritve klica je izključena.
Vključitev/izključitev poziva s čakanjem
Pri vključeni funkciji poziva s čakanjem sliši kličoči signal pozivanja, čeprav se trenutno pogovarjate prek vaše VoIP povezave. Ta klic se na vaši prenosni enoti signalizira zvočno, prikaže se tudi na prikazovalniku.
§Meni§ ¢ Omrezne storitve ¢ Vo IP ¢ Za vse
¢ Klic s cakanjem
klice Vkljuci / Izkljuci
Izberite in pritisnite
a Pritisnite in držite (stanje
mirovanja).
§OK§.
32
Storitve omrežja – VoIP
Funkcije med pogovorom
Naslednje funkcije so na voljo samo v primeru, če za vaš telefon dopuščate dve vzporedni VoIP povezavi (glejte str. 80,
Allow 1 VoIP call only).
Vmesni klici
Med VoIP pogovorom:
§Meni§ ¢ Vmesni kl.zun.
~ Vnesite klicno številko ali jo
prikličite iz telefonskega imenika.
c Pritisnite tipko za dvig
slušalke.
Telefon klicno številko izbere prek VoIP odhodne klicne številke prenosne enote.
Opombe:
Če je druga VoIP linija zasedena ali ni na
voljo druge VoIP linije, slišite signal zasedeno in zveza se vrne k prvemu kličočemu. Vmesni klic prek stacionarne linije ni možen.
– Izbrana klicna številka vmesnega klica se po
nekaj sekundah shrani v seznam za ponavljanje izbiranja.
Če se naročnik ne javi: Pritisnite tipko a.
Ponovno ste v zvezi s prvim kličočim naročnikom.
Prevzem poziva s čakanjem
Pogoj: Vključena je funkcija poziva s čakanjem (str. 32). Pogovarjate se po
interni zvezi ali se pogovarjate prek VoIP.
§Meni§ ¢ Prevzem klica v cakanju
Če je bil prvi pogovor interni klic, se interna povezava konča.
Če je bil prvi pogovor zunanji klic, lahko zvezo med obema sogovornikoma men­jate ali vzpostavite konferenčno zvezo.
Opomba:
Interni poziv s čakanjem se prikaže na prikazo­valniku. Interni klic lahko ali prevzamete ali zavrnete.
Če se naročnik javi, imate naslednje možnosti:
u Menjava zveze:
¤ S tipko q menjate pogovor med
naročnikoma.
–Končate pogovor z aktivnim
naročnikom:
§Meni§ ¢ Prekinitev
aktivnega klica.
u Konferenca:
–Z obema naročnikoma:
§Meni§
¢ Konferenca.
–Končanje konference (menjava):
§Meni§ ¢ Prekinitev konference.
–Končanje pogovora z obema
naročnikoma: Pritisnite tipko za položitev slušalke a.
33
Storitve omrežja – stacionarno omrežje
Storitve omrežja – stacionarno omrežje
Naslednje storitve omrežja lahko uporabljate le pri klicih prek stacionarnega omrežja.
Storitve omrežja so funkcije, ki vam jih ponuja vaš operater. Storitve morate pri vašem operaterju naročiti.
¤ Pri težavah s storitvami omrežja se
obrnite na vašega operaterja.

Nastavitve za vse klice

Ko zaključite enega od naslednjih postopkov, telefon v stacionarno omrežje pošlje kodo funkcije, ki jo želite nastaviti.
¤ Po potrditvi funkcije iz telefonskega
omrežja pritisnite tipko za položitev slušalke.

Nastavljanje preusmeritve klica

§Meni§ ¢ Omrezne storitve ¢ Linija ¢ Za
vse klice
Nastavljanje preusmeritve klica, spreminjanje nastavitve
Takojsnja / Ko ni odgovora / Ko je zasedeno
Vkljuci Izberite in pritisnite §OK§.
~ Vnesite ciljno klicno številko
§OK§ Za pošiljanje kode pritisnite
¤ Po nagovoru iz telefonskega omrežja
Vsi klici na vašo klicno številko stacionar­nega omrežja se bodo preusmerili. Preusmeritev klica nima nobenega vpliva pri klicih na vaše VoIP klicne številke. Kako preusmerite klice na VoIP, glejte str. 32.
¢ Preusmeritev klica
Izberite in pritisnite
ali jo eventualno spremenite.
funkcijsko tipko.
pritisnite tipko za položitev slušalke a.
§OK§.
Izključitev preusmeritve klica
Takojsnja / Ko ni odgovora / Ko je zasedeno
Izberite in pritisnite
Izkljuci Izberite in pritisnite §OK§.
§OK§.
¤ Po nagovoru iz telefonskega omrežja
pritisnite tipko za položitev slušalke a.
Funkcija preusmeritve klica je izključena.
Vključitev/izključitev poziva s čakanjem
Pri vključeni funkciji poziva s čakanjem kličoči na liniji stacionarnega omrežja sliši kontrolni signal pozivanja, čeprav imate vi trenutno vzpostavljeno zvezo prek stacionarne linije. Ta klic se na vaši prenosni enoti signalizira tako zvočno, kot tudi na prikazovalniku.
Klici na VoIP liniji se ne signalizirajo kot poziv s čakanjem, temveč se signalizirajo na drugih prijavljenih prenosnih enotah. Če ni na voljo nobene prenosne enote, kličoči sliši signal zasedeno.
§Meni§ ¢ Omrezne storitve ¢ Linija ¢ Za
vse klice Vkljuci / Izkljuci
¢ Klic s cakanjem
Izberite in pritisnite
§OK§.
¤ Po nagovoru iz telefonskega omrežja
pritisnite tipko za položitev slušalke a.
Opomba:
Nastavitev nima nobenega vpliva na obnašanje telefona pri pozivih s čakanjem na VoIP liniji. Kako vključite/izključite poziv s čakanjem pri VoIP liniji, glejte str. 32.
34
Funkcije med pogovorom
Vmesne zveze
Med vzpostavljeno zvezo:
§Meni§ ¢ Vmesni kl.zun.
~ Vnesite klicno številko ali jo
prevzemite iz telefonskega imenika.
Telefon bo klicno številko izbral prek stacionarnega omrežja.
Opomba:
Klicne številke, ki ste jih izbrali pri vmesnih zvezah, se po nekaj sekundah shranijo v seznam za ponavljanje izbiranja.
Če se naročnik javi, imate na voljo naslednje možnosti:
u Konferenca:
– Telefonirate z obema naročnikoma:
§Meni§ ¢ Konferenca.
–Končanje pogovora z obema
naročnikoma: Pritisnite tipko za položitev slušalke a.
Storitve omrežja – stacionarno omrežje
35

Uporaba telefonskega imenika in seznamov

Uporaba telefonskega imenika in seznamov
V telefonu je na voljo:
u Telefonski imenik u Seznam za ponavljanje izbiranja u Seznam SMS sporočil u Seznam telefonskega odzivnika u Seznam kličočih
V telefonski imenik lahko shranite do 100 vnosov.
Za vašo prenosno enoto lahko sestavite svoj lastni telefonski imenik. Seznam ali posamezne vnose lahko pošljete tudi na druge prenosne enote (str. 37).

Telefonski imenik

V telefonski imenik shranite klicne številke in pripadajoča imena.
¤ Telefonski imenik odprete v stanju
mirovanja s tipko s.
Dolžina vnosa
Klicna številka: največ 32 cifer Ime: največ 16 znakov
Opombi:
– Nekateri VoIP ponudniki pri klicih v
stacionarno omrežje ne podpirajo klicev v lokalno omrežje. V tem primeru v telefonski imenik vnesite klicno številko za stacionarno omrežje vedno skupaj s karakteristično številko.
Alternativno lahko tudi prek spletnega konfiguratorja določite karakteristično številko, ki se pri klicih prek VoIP samodejno vnese pred vse izbrane klicne številke, ki nimajo karakteristične številke za predizbiranje (glejte Določanje pravil izbiranja, str. 85).
– Za kratko izbiranje klicnih številk lahko
tipko tipkovnice programirate s klicno številko iz telefonskega imenika (str. 37).
Shranjevanje prve klicne številke v telefonski imenik
s ¢ Tel. imenik prazen, nov vnos? ~ Vnesite klicno številko in
pritisnite
~ Vnesite ime in pritisnite §OK§.
§OK§.
Opombi:
– Kako vnašate IP naslove si preberite na
str. 23.
Če na koncu klicne številke vstavite
zvezdico (*),
vedno izbere prek nestandardne povezave (str. 61), tudi v primeru, če tipko
za dvig slušalke klicno številko programirate na neko tipko za kratko izbiranje.
telefon klicno številko
c pritisnete na kratko ali
Shranjevanje klicne številke v telefonski imenik
s ¢ §Meni§ ¢ Nov vnos ~ Vnesite klicno številko in
pritisnite
~ Vnesite ime in pritisnite §OK§.
§OK§.

Iskanje vnosa v telefonskem imeniku

s Odprite telefonski imenik. Na voljo imate naslednje možnosti:
u S tipko q list ajt e p o seznamu, dokle r ne
najdete iskani vnos.
u Vnesite prvo črko imena in eventualno
s tipko q listajte do vnosa.

Izbiranje iz telefonskega imenika

s ¢ q (izberite vnos; str. 36) c Pritisnite na kratko/za dalj časa
tipko za dvig slušalke. Telefon bo klicno številko izbral z izbranim načinom povezave (str. 23).
Opomba:
IP naslove lahko izbirate samo prek VoIP.
36
Uporaba telefonskega imenika in seznamov

Urejanje vnosov v telefonskem imeniku

Izbrali ste nek vnos (str. 36).
Spreminjanje vnosa
§Meni§ ¢ Uredi vnos
~ Eventualno spremenite klicno
številko in pritisnite
~ Eventualno spremenite ime in
pritisnite
§OK§.
§OK§.
Izbiranje s tipko za kratko izbiranje
¤ Pritisnite in držite vsakokratno tipko za
Če ja na koncu pripadajoče klicne številke v telefonskem imeniku dodana (*), telefon klicno številko izbere prek nestandardne povezave, sicer pa vedno prek standardne povezave (str. 61).

Prenos telefonskega imenika na drugo prenosno enoto

Programiranje tipk
Vsako tipko tipkovnice Q in od 2 do O lahko programirate z eno klicno številko. Klicno številko nato lahko izberete s pritiskom samo ene tipke.
§Meni§ ¢ Bliznjica
Aktuani vnos za kratko izbiranje programirate na eno tipko.
Uporaba nadaljnjih funkcij
s ¢ s (izberite vnos; str. 36) ¢ §Meni§ S tipko q lahko izberete še naslednje
funkcije:
Prikaz kl.stevilke
Spremenite ali razširite shranjeno klicno številko. Nato številko izberete
§Meni§ prikličete druge funkcije.
ali z
Izbris vnosa
Izbrišete izbrani vnos.
Kopiranje vnosa
Posamezni vnos pošljete na drugo prenosno enoto (str. 37).
Izbris seznama
Izbrišete vse vnose v telefonskem imeniku.
Kopiranje seznama
Kompleten seznam pošljete na drugo prenosno enoto (str. 37).
Pogoja:
u Sprejemna in oddajna prenosna enota
u Druga prenosna enota lahko pošilja in
s
¢ Kopiranje vnosa / Kopiranje seznama
~ Vnesite interno številko
Sprejemna prenosna enota potrdi uspešen prenos podatkov z obvestilom in zvočnim signalom potrditve.
Če ste poslali posamezen vnos, lahko s pritiskom tipke vnos.
Prosimo upoštevajte:
u Vnosi z identičnimi klicnimi številkami
u Prenos podatkov vnosov se prekine, če
kratko izbiranje.
sta prijavljeni na isto osnovno enoto.
sprejema vnose telefonskega imenika.
¢ q (izberite vnos; str. 36) ¢ §Meni§
sprejemne prenosne enote in pritisnite
se pri prejemniku ne prepišejo (prekrijejo).
telefon poziva ali je pomnilnik sprejemne prenosne enote poln.
§OK§.
§OK§ prenesete nadaljnji
37
Uporaba telefonskega imenika in seznamov
Prevzem prikazane klicne številke v telefonski imenik
V telefonski imenik lahko prevzamete (kopirate) klicne številke, ki so prikazane v seznamu, npr. v seznamu kličočih ali v seznamu za ponavljanje izbiranja.
Prikazana je klicna številka.
§Meni§ ¢ Kopiranje kl.st. v telef. imenik
¤ Dopolnjevanje vnosa (str. 36).
Med kopiranjem klicne številke iz seznama telefonskega odzivnika se prekine predvajanje sporočila.
Prevzem klicne številke iz telefonskega imenika
Telefonski imenik lahko odprete pri več situacijah uporabe, npr. za prevzem neke klicne številke. Vaša prenosna enota ne sme biti v stanju mirovanja.
s Odprite telefonski imenik. q Izberite vnos (str. 36).

Seznam za ponavljanje izbiranja

V seznamu za ponavljanje izbiranja je shranjenih deset klicnih številk (največ 32 cifer), ki ste jih s prenosno enoto nazadnje izbrali. Če je klicna številka shranjena v imeniku, se prikaže pripadajoče ime.
Odpiranje seznama za ponavljanje izbiranja:
¤ V stanju mirovanja prenosne enote na
kratko pritisnite tipko za dvig slušalke
c ali tipko za prostoročno delovanje d.

Izbiranje iz seznama za ponavljanje

c / d Odprite seznam za
ponavljanje izbiranja.
q Izberite vnos. c Za dalj časa/na kratko pritis-
nite tipko za dvig slušalke. Telefon bo klicno številko izbral z izbranim načinom povezave (str. 23).

Nadzorovanje vnosov v seznamu za ponavljanje izbiranja

c / d Odprite seznam za
ponavljanje izbiranja.
q Izberite vnos.
§Meni§ Pritisnite funkcijsko tipko.
S tipko q lahko izberete še naslednje funkcije:
Prikaz kl.stevilke
(kot v telefonskem imeniku, str. 37)
Kopiranje kl.st. v telef. imenik
Prevzem vnosa v telefonski imenik (str. 38).
Izbris vnosa
(kot v telefonskem imeniku, str. 37)
Izbris seznama
(kot v telefonskem imeniku, str. 37)
Priklic seznamov s tipko za sporočila
S tipko za sporočila f lahko prikličete naslednje sezname:
u Seznam SMS sporočil, glejte str. 42 u Seznam telefonskega odzivnika u Odzivnik omrežja, glejte str. 53
Pogoja: Vaš operater to funkcijo podpira in odzivnik omrežja je programiran za kratko izbiranje (str. 53).
u Seznam kličočih
Takoj, ko nov vnos prispe v nek seznam, slišite zvočni signal opozorila. Tipka f utripa. V stanju mirovanja se za nova sporočila na prikazovalniku prikaže simbol:
Simbol Novo sporočilo...
à Á À
Pod vsakokratnim simbolom se prikaže število novih vnosov.
... na telefonskem odzivniku
... v seznamu kličočih
... v SMS seznamu
38
Uporaba telefonskega imenika in seznamov
Če pritisnete utripajočo tipko f, se prikažejo vsi seznami, ki vsebujejo nova sporočila. Če nova sporočila vsebuje samo en seznam, se ta takoj odpre.
Opomba:
Če so v odzivniku omrežja shranjeni klici, prejmete pri ustrezni nastavitvi določeno obvestilo (glejte navodilo za uporabo odzivnika omrežja vašega operaterja).
Seznam kličočih
Pogoj: Posredovanje klicne številke CLIP (str. 24)
Seznam kličočih vsebuje glede na nastavitev vrste seznama
u vse sprejete in zamujene klice u samo zamujene klice
Shranijo se klicne številke zadnjih 30 klicev.
V seznam zamujenih klicev se več klicev z iste klicne številke shrani samo enkrat (zadnji klic).
Opombi:
– V seznam kličočih neke prenosne enote se
shranijo samo klici na dohodne klicne številke, ki so dodeljene tej prenosni enoti (str. 83).
Če dohodne klicne številke niso dodeljene
nobeni prenosni enoti, se vsi klici shranijo v sezname kličočih vseh prenosnih enot.
Seznam kličočih se prikaže na naslednji način:
Seznam klicev: 01+02
Število novih vnosov + število starih, prebranih vnosov
Nastavitev vrste seznama kličočih
§Meni§ ¢ Nastavitve ¢ Osnovna enota
¢ Tip seznama klicev
Zamujeni klici / Vsi klici
Izberite in pritisnite (=vključeno).
a Pritisnite in držite (stanje
mirovanja).
Če menjate vrsto seznama, se vnosi v seznamu kličočih ohranijo.

Seznam telefonskega odzivnika

Prek seznama telefonskega odzivnika lahko poslušate sporočila, posneta na telefonskem odzivniku.
Seznam telefonskega odzivnika se prikaže na naslednji način:
Tel. odzivnik: 01+02
Število novih sporočil + število starih, poslušanih sporočil
Odpiranje seznama kličočih/seznama telefonskega odzivnika
f ¢ Seznam klicev: / Tel. odzivnik: 01+02 q Izberite vnos.
V seznamu kličočih je prikazan zadnji dohodni klic.
V seznamu telefonskega odzivnika se prikaže prvo dohodno novo sporočilo. Začne se predvajanje sporočila.
Nova sporočila se po poslušanju uvrstijo za starimi sporočili.
Predvajajo se vsa sporočila, neodvisno od pripadajoče klicne številke.
§OK§
39
Uporaba telefonskega imenika in seznamov
Vnos v seznamu
Primer za vnos v seznamu:
Nov klic 01/02
1234567890
11.01.07 19:27
§Nazaj§ U §Meni
u Status vnosa
V seznamu kličočih
Nov klic: Na novo vnesen klic. Star klic: Že prebran vnos. Sprej. kl.: klic je bil sprejet. Tel.odz.: Telefonski odzivnik je sprejel
klic. Posneto je bilo sporočilo.
V seznamu telefonskega odzivnika
Novo sp.: Novo sporočilo na
telefonskem odzivniku.
Staro sp.: Že poslušano sporočilo na
telefonskem odzivniku.
u Teko ča številka vnosa
01/02 pomeni npr.: prvi vnos od skupaj dveh vnosov.
u Klicna številka ali ime kličočega
Klicno številko kličočega lahko prenesete v telefonski imenik (str. 38).
u Datum in ura klica (če je nastavljeno,
str. 10).
Izbiranje iz seznama kličočih
f ¢ Seznam klicev: 01+02 q Izberite vnos. c Za dalj časa/na kratko pritisnite
tipko za dvig slušalke. Telefon bo klicno številko izbral z izbranim načinom povezave (str. 23).
Nadzorovanje vnosov seznama kličočih/seznama telefonskega odzivnika
f ¢ Seznam klicev: 01+02 / Tel. odzivnik:
01+02
q Izberite vnos.
§Meni§ Pritisnite funkcijsko tipko.
S tipko q lahko izberete še naslednje funkcije:
Izbris vnosa (samo seznama kličočih)
kot v telefonskem imeniku, str. 37
Kopiranje kl.st. v telef. imenik
Prevzem klicne številke v telefonski imenik (str. 38).
Prikaz imena
Če je bil za VoIP klic sprejet in shranjen URI (glejte str. 118), se ime prikaže. URI se izbere, ko pritisnete tipko za dvig slušalke c. URI se ne vnese v seznam za ponavljanje izbiranja.
Za vrnitev v seznam pritisnite
§OK§ / §Nazaj§.
Prikaz podatkov povezave
Prikaže, katere od vaših klicnih številk je klic izbral.
Za vrnitev v seznam pritisnite
§OK§ / §Nazaj§.
Izbris seznama (samo seznam kličočih)
kot v telefonskem imeniku, str. 37
Oznaci sporocilo kot novo
(samo seznam telefonskega odzivnika) glejte str. 48
Izbris starih sporocil
(samo seznam telefonskega odzivnika) glejte str. 49
Opomba:
Kako izbrišete sporočila iz seznama telefonskega odzivnika, glejte str. 49
40
SMS (pisna sporočila)
SMS (pisna sporočila)
SMS sporočila lahko pošiljate in sprejemate samo prek stacionarnega omrežja.
Pri pošiljanju SMS sporočil osnovna enota samodejno vzpostavi povezavo prek stacionarnega omrežja.
Vaš aparat je izdelan tako, da lahko takoj pošiljate SMS sporočila.
Pogoji:
u Za vaš telefonski priključek je omogo-
čeno posredovanje klicnih številk (CLIP, str. 24).
u Vaš operater podpira SMS v stacionar-
nem omrežju (informacije dobite pri vašem operaterju).
u Pri vašem ponudniku storitev ste
registrirani za pošiljanje in sprejemanje SMS sporočil.
SMS sporočila izmenjujete prek SMS centrov ponudnikov storitev. SMS center, prek katerega želite sporočila sprejemati oziroma oddajati, morate vnesti v vaš telefon.
Sporočila lahko sprejemate iz vsakega vnesenega SMS centra, če ste se registri­rali pri vašem ponudniku storitev.
Vaša SMS sporočila pošiljate prek SMS centra, ki je aktiven. Vendar za pošiljanje aktualnega sporočila lahko aktivirate vsak drug SMS center kot center za pošiljanje (str. 43).
Če ni vnesen noben SMS center, se prikaže sporočilo o napaki takoj, ko skušate SMS sporočilo poslati. Vnesite nek SMS center (str. 43).
Prosimo upoštevajte:
u Če je vaš telefon priključen na
naročniško centralo, glejte str. 44.
u Tudi za sprejem SMS sporočila se
morate registrirati pri vašem ponudniku storitev.
u Vsako dohodno SMS sporočilo se
signalizira z enkratnim signalom pozivanja, (zvočni signal je enak, kot pri zunanjih klicih).
Pisanje/pošiljanje SMS
SMS sporočilo je lahko sestavljeno z do 160 znaki.
Pisanje/pošiljanje SMS
§Meni§ ¢ SMS ¢ Napisi SMS
~ Napišite SMS. Pisanje besedila,
glejte str. 101.
§Meni§ ¢ Poslji besedilo
Izberite in pritisnite
s / ~ Iz telefonskega imenika izbe-
rite klicno številko skupaj s karakteristično številko (tudi v lokalnem omrežju) ali jo vnesite neposredno in pritisnite Pri pošiljanju SMS na SMS pre­dal: ID predala dodajte na koncu klicne številke. Telefon bo SMS sporočilo poslal.
.
Opomba:
Če vas med pisanjem SMS sporočila prekine zunanji dohodni klic, se besedilo samodejno shrani v seznam osnutkov.
§OK§.
§OK§.
41
SMS (pisna sporočila)
Seznam osnutkov
SMS sporočilo lahko shranite v seznam osnutkov, sporočilo lahko kasneje spre­menite in odpošljete.
Shranjevanje SMS v seznam osnutkov
Pišete SMS sporočilo (str. 41).
§Meni§ ¢ Shrani besedilo
Odpiranje seznama osnutkov
§Meni§ ¢ SMS ¢ Odhodna
Prikaže se prvi vnos seznama, npr.:
Shranjeno 01/02
11.03.06 19:27
§Nazaj§ U §Meni
01/02: Tekoča številka/skupno število SMS
Branje ali brisanje posameznih SMS
¤ Odprite seznam osnutkov.
q Izberite SMS.
§Meni§ ¢ Preberi SMS
Izberite in za branje SMS pritis-
§OK§. Po SMS sporočilu
nite listate s tipko q.
Ali:
§Meni§ ¢ Izbris vnosa
Izberite in za brisanje SMS sporočila pritisnite
§OK§.
Pisanje SMS
Berete SMS sporočilo s seznama osnutkov.
§Meni§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Napisi SMS
Napišite novo SMS sporočilo in ga nato pošljite (str. 41) ali shranite.
Brisanje seznama osnutkov
¤ Odprite seznam osnutkov.
§Meni§ ¢ Izbris seznama
Izberite in pritisnite
§OK§ Za potrditev brisanja pritisnite
funkcijsko tipko.
a Pritisnite in držite (stanje
mirovanja).
§OK§.

Sprejemanje SMS

Vsa prispela SMS sporočila se shranijo v dohodni seznam. Členjena SMS sporočila se razdelijo v posamezna SMS sporočila z največ 153 znaki in se kot taka shranijo v dohodni seznam. Ker SMS tudi po branju ostane v seznamu, morate praviloma
SMS sporočila izbrisati iz dohodnega seznama.
Če je SMS pomnilnik poln, se prikaže ust­rezno obvestilo.
¤ Brisanje SMS sporočil, ki jih ne
potrebujete več (str. 43).

Dohodni seznam

Dohodni seznam vsebuje:
u Vsa sprejeta SMS sporočila, na prvem
mestu je najnovejše.
u SMS sporočila, ki zaradi napake niso
mogla biti poslana.
Nova SMS sporočila se na vseh prenosnih enotah Gigaset C45 signalizirajo z obvesti­lom na prikazovalniku, z utripanjem tipke za sporočila f in z zvočnim opozorilnim signalom.
Odpiranje dohodnega seznama s tipko f
f Pritisnite. Dohodni seznam se prikaže na naslednji
način (primer):
SMS skupni:
01+05
01+05: Število novih + število starih, prebranih vnosov
Vnos v seznamu se prikaže npr. na naslednji način:
Novo 01/02
1234567890
11. 03.0 6 1 9:27
§Nazaj§ U §Meni§
01/02: Tekoča številka prikazanega SMS/ skupno število novih SMS
42
SMS (pisna sporočila)
Odpiranje dohodnega seznama prek SMS menija
§Meni§ ¢ SMS ¢ Dohodna 01+05
Branje ali brisanje posameznih SMS
¤ Odprite dohodni seznam. ¤ Dalje kot pri branje/brisanje posamez-
nih SMS iz seznama osnutkov, str. 42.
Potem, ko ste novo SMS sporočilo preb­rali, dobi stanje Staro.
Brisanje dohodnega seznama
Iz seznama se izbrišejo vsa nova in stara SMS sporočila.
¤ Odprite dohodni seznam.
§Meni§ Pritisnite funkcijsko tipko.
¤ Dalje kot pri „Brisanje seznama
osnutkov“, str. 42.

Odgovor na SMS ali posredovanje

Berete SMS sporočilo (str. 43).
§Meni§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Na voljo imate naslednje možnosti:
Napisite sporocilo
Neposredno napišite SMS odgovor in pošljite (str. 41).
Poslji besedilo
Besedilo SMS sporočila posredujete drugemu prejemniku (str. 41).
Prevzem klicne številke v telefonski imenik
Prevzem klicne številke pošiljatelja
Berete SMS sporočilo z dohodnega seznama.
§Meni§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Dalje glejte str. 38.

Nastavljanje SMS centra

Nastavite lahko do štiri SMS centre.
Vnašanje/spreminjanje SMS centra
¤ Pred novim vnosom in pred brisanjem
prednastavljenih klicnih številk se pozanimajte o ponudbi in posebnostih vašega ponudnika storitev.
§Meni§ ¢ SMS ¢ Nastavitve ¢ SMS centri
q Izberite SMS center (npr. SMS
center 1) in pritisnite
Sedaj imate na voljo naslednje možnosti:
Aktiven center
Če naj bi bilo SMS sporočilo poslano prek tega SMS centra, za aktiviranje SMS centra pritisnite (=vključeno). Če je bil prej aktiven drug SMS center, se ta izključi. Pri SMS centrih 2, 3 in 4 velja nastavitev samo za pošiljanje naslednjega SMS sporočila.
SMS
Vnesite klicno številko SMS centra in pritisnite
§OK§.
§OK§
§OK§.
Pošiljanje SMS prek drugega SMS centra
¤ Kot center za pošiljanje aktivirajte SMS
center (2 ali 3) (str. 43).
¤ Pošljite SMS.
Ta nastavitev velja samo za tisto SMS sporočilo, ki bo poslano naslednje. Po pošiljanju je ponovno nastavljen
SMS center 1.
Opomba:
V vašem telefonskem imeniku lahko namestite drug telefonski imenik samo za SMS tako, da pred imeni vnosov postavite zvezdico (*).
V telefonski imenik se shrani tudi priključeni ID predala.
43
SMS (pisna sporočila)
SMS na naročniških centralah
u SMS sporočila lahko sprejemate samo
vprimeru, če je posredovanje klicne številke (str. 24) posredovano dalje na končni priključek naročniške centrale (CLIP). Obdelava CLIP številke SMS centra se namreč izvaja v vašem Gigaset telefonu in ne v centrali.
u Eventualno morate pred klicno številko
SMS centra dodati še karakteristično številko za izhod v javno omrežje (odvisno od vaše naročniške centrale).
u Če ste v dvomih, preizkusite naročniško
centralo tako, da npr. pošljete SMS na vašo lastno klicno številko: enkrat s karakteristično številko in drugič brez karakteristične številke.
u Pri pošiljanju SMS se vaša klicna številka
pošiljatelja eventualno pošlje brez interne klicne številke telefona naročniške centrale. V tem primeru ni možen neposreden odgovor prejemnika SMS sporočila.
Pošiljanje in sprejemanje SMS na ISDN naročniških centralah je možno le prek MSN številke, ki je dodeljena vaši osnovni enoti.
Vključitev/izključitev SMS funkcije
Po izključitvi funkcije vaš telefon ne more sprejeti nobenega SMS besedila v obliki sporočila, niti poslati nobenega novega SMS sporočila.
Nastavitve za pošiljanje in sprejemanje SMS sporočil (klicne številke SMS centrov), kot tudi vnosi v dohodni seznam in sez­nam osnutkov, ostanejo shranjene tudi po izključitvi SMS funkcije.
§Meni§ ¢ 4IO2L
~Q§OK§ Izključite SMS funkcijo. Ali: ~1§OK§ Vključite SMS funkcijo
(tovarniška nastavitev).

SMS - odpravljanje napak

Kode napak pri pošiljanju
Če SMS sporočila niste mogli poslati v daljšem časovnem obdobju, se sporočilo pomakne v dohodni seznam s statusom
Napaka XX.
E0 Vključeno je trajno onemogočanje
posredovanja klicne številke (CLIR) ali posredovanje klicne številke ni sproščeno.
FE Napaka med prenosom SMS. FD Napaka pri vzpostavljanju zveze do SMS
centra, glejte samopomoč pri napakah.
44
SMS (pisna sporočila)
Samopomoč pri javljanju napak
V naslednji tabeli so navedene situacije pri napakah in možni vzroki ter napotki za odpravljanje napak.
Pošiljanje ni možno.
1. Funkcija „Posredovanje klicne številke“ (CLIP, str. 24) ni naročena.
¥ Naročite funkcijo pri vašem ponudniku
storitev.
2. Prenos SMS je bil prekinjen (npr. z novim klicem).
¥ SMS pošljite ponovno.
3. Operater ne podpira funkcije.
4. Za center za pošiljanje kot aktivirani SMS center niste vnesli klicne številke ali ste vnesli napačno.
¥ Vnesite klicno številko (str. 43).
Prejeli ste SMS z nepopolnim besedilom.
1. Pomnilnik vašega telefona je poln.
¥ Izbrišite stara SMS sporočila (str. 43).
2. Ponudnik storitev še ni prenesel ostanka SMS sporočila.
SMS je bil predvajan s predvajalnikom.
1. Funkcija „Prikaz klicne številke“ ni nastavljena.
¥ Naročite funkcijo pri vašem ponudniku
storitev (ponudnik funkcijo zaračuna).
2. Operater mobilnega omrežja in ponudnik SMS storitev v stacionarnem omrežju nimata dogovorjenega sodelovanja.
¥ Pozanimajte se pri ponudniku SMS
storitev v stacionarnem omrežju.
3. Končni aparat pri vašem SMS ponudniku storitev ni označen kot SMS funkcionalni aparat za fiksno omrežje, kar pomeni, da tam ni več registriran.
¥ Pozanimajte se pri ponudniku SMS
storitev v stacionarnem omrežju.
Sprejem samo podnevi kot govorno sporočilo.
Končni aparat je v podatkovni bazi vašega SMS ponudnika označen kot aparat, ki ni za SMS funkcijo v stacionarnem omrežju, to pomeni, da tam ni več registriran.
¥ Pozanimajte se pri ponudniku SMS
storitev v stacionarnem omrežju.
Na vaši prenosni enoti ne morete priklicati SMS funkcije.
Druga prenosna enota, ki je prijavljena na isto osnovno enoto, trenutno uporablja SMS funkcije.
¥ Počakajte toliko časa, da druga prenosna
enota preneha uporabljati SMS funkcije.
45

Upravljanje telefonskega odzivnika osnovne enote

Upravljanje telefonskega odzivnika osnovne enote
Telefonski odzivnik, ki je vgrajen v osnovni enoti, lahko upravljate prek prenosne enote ali z daljinskim upravljanjem (z dru­gim telefonom/mobilnim telefonom). Telefonski odzivnik nastavite s prenosno enoto.
Dohodne klicne številke
Prek spletnega konfiguratorja vašega telefona lahko nastavite, za katere vaše klicne številke naj telefonski odzivnik prevzame klice, če je vključen (str. 84). Telefonskemu odzivniku lahko dodelite poljubno število vaših klicnih številk, kot dohodne klicne številke (VoIP, stacionarno omrežje). Vaša Gigaset.net klicna številka je telefonskemu odzivniku dodeljena vedno kot dohodna klicna številka.
Vsi klici, ki jih prevzame telefonski odzivnik, se neodvisno od dohodne klicne številke shranijo v telefonski odzivnik in se prikažejo v seznamu telefonskega odzivnika. Dostop do tega seznama imajo vse prijavljene prenosne enote. Po konfiguraciji neke nove klicne številke (novega VoIP računa) je ta telefonskemu odzivniku najprej dodeljena kot dohodna klicna številka.
Vzporedni klici
Telefonski odzivnik snema sporočilo kličočega in po drugi liniji (stacionarno omrežje ali VoIP) pride drugi klic za telefonski odzivnik, sliši drugi kličoči signal pozivanja toliko časa, dokler ni končana povezava s prvim kličočim. Nato telefonski odzivnik prevzame klic drugega kličočega.
Način delovanja obvestilo/snemanje
Vgrajeni telefonski odzivnik lahko uporabljate na dva različna načina:
u V načinu delovanja Snemanje kličoči sliši
nagovor in nato lahko za vas pove (odzivnik posname) sporočilo.
u V načinu delovanja Obvestilo kličoči sliši
vaš nagovor, vendar ne more pustiti sporočila.

Upravljanje prek prenosne enote

Če med uporabo prejmete zvočno zahtevo ali obvestilo, se samodejno vključi zvočnik prenosne enote. S pritiskom tipke za prostoročno delovanje d zvočnik izključite.
Vključitev/izključitev telefonskega odzivnika
§Meni§ ¢ Telefonski odzivnik ¢ Vkljucitev
(=vključeno) Po vključitvi odzivnik napove preostali
možni čas snemanja. Na prikazovalniku se prikaže simbol ±.
Telefonski odzivnik prevzame klice za vse dohodne klicne številke, ki so mu dodeljene.
V načinu delovanja za snemanje:
Ko je pomnilnik poln, se telefonski odzivnik samodejno preklopi v način delovanja kot obvestilo.
¤ Izbrišite stara sporočila.
Telefonski odzivnik se samodejno preklopi nazaj v način delovanja za snemanje.
46
Upravljanje telefonskega odzivnika osnovne enote
Izbiranje načina nagovora
Izbirate lahko med načinom snemanje in načinom obvestilo.
§Meni§ ¢ Telefonski odzivnik ¢ Nacin
¢ Snemanje / Obvestilo (‰ =vključeno)
a Pritisnite in držite (stanje
mirovanja).
Izbrani način nagovora ostane shranjen tudi po izključitvi telefonskega odzivnika.
Če je pri preklopu nagovora v način za snemanje pomnilnik poln, se izbira
prekine in prejmete zahtevo za brisanje starih sporočil. Telefonski odzivnik ostane v načinu delovanja za obvestilo.
¤ Izbrišite stara sporočila.
Šele po brisanju lahko telefonski odzivnik preklopite v način delovanja za snemanje.

Snemanje lastnega nagovora/ nagovora kot obvestila

V vašem telefonu sta shranjena standardna nagovora za oba načina delovanja. Telefon uporablja standardna nagovora v primeru, če niste posneli svojih nagovorov.
§Meni§ ¢ Telefonski odzivnik ¢
Nagovor s snemanjem / Samo nagovor brez snemanja
Snemanje nagovora
Izberite in pritisnite
§OK§ Za začetek snemanja pritisnite
funkcijsko tipko.
Na začetku snemanja se prenosna enota preklopi v prostoročni način delovanja. Slišite signal pripravljenosti (kratek ton).
§OK§.
¤ Sedaj povejte nagovor
(minimalno 3 sekunde). S tipko a ali §Nazaj§ lahko snemanje
prekinete. S tipko ponovno zaženete.
Zaključitev snemanja:
§OK§ Pritisnite funkcijsko tipko.
§OK§ snemanje
Po zaključenem snemanju se nagovor za preverjanje samodejno predvaja.
Prosimo upoštevajte:
u Snemanje se samodejno prekine po
preteku časa 170 sekund ali če med snemanjem sporočila ne govorite več kot 2 sekundi.
u Če snemanje nagovora prekinete, se do
tega časa posneti nagovor izbriše. Odzivnik ponovno uporablja standardni nagovor.
u Če je pomnilnik telefonskega odzivnika
poln, se snemanje nagovora prekine.
¤ Izbrišite stara sporočila in snemanje
nagovora eventualno ponovite.
u Če med snemanjem nagovora prispe
zunanji klic na eno od dohodnih klicnih številk prenosne enote, se snemanje prekine in klic se signalizira na prenosni enoti.
Poslušanje nagovorov
§Meni§ ¢ Telefonski odzivnik ¢
Nagovor s snemanjem / Samo nagovor brez snemanja
Poslusanje nagovora
Izberite in pritisnite
a Pritisnite in držite (stanje
mirovanja).
Če niste posneli lastnega nagovora se predvaja ustrezni standardni nagovor.

Brisanje nagovora/nagovora kot obvestila

§Meni§ ¢ Telefonski odzivnik ¢
Nagovor s snemanjem / Samo nagovor brez snemanja
Brisanje nagovora
Izberite in pritisnite
§OK§ Za potrditev vprašanja
pritisnite funkcijsko tipko.
a Pritisnite in držite (stanje
mirovanja).
§OK§.
§OK§.
47
Upravljanje telefonskega odzivnika osnovne enote
Po brisanju bo odzivnik uporabljal ustrezni standardni nagovor. Standardnega nagovora ne morete izbrisati.
Poslušanje sporočil
Nova, še ne poslušana sporočila se signalizirajo s simbolom à na prikazovalniku in z utripanjem tipke f na prenosni enoti.
Za začetek poslušanja sporočil imate dve možnosti:
u S tipko za sporočila odprite seznam
telefonskega odzivnika.
u Če je telefonski odzivnik nastavljen za
kratko izbiranje: Pritisnete in držite tipko 1.
Opomba:
Predvajajo se vsa sporočila neodvisno od njihovih dohodnih klicnih številk.
Poslušanje sporočil prek seznama telefonskega odzivnika
Za vsako sporočilo se registrira datum in čas dohoda (če je nastavljeno, str. 10).
Pri posredovanju klicne številke kličočega se prikaže klicna številka kličočega. Če je klicna številka kličočega shranjena v telefonskem imeniku, se prikaže pripadajoče ime.
f Pritisnite tipko za sporočila.
Tel. odzivnik: 01+02
Eventualno izberite in pritisnite
Predvajanje se začne s prvim novim sporočilom.
Če novih sporočil ni, se pričnejo predvajati stara sporočila.
§OK§.
Poslušanje sporočil prek tipke 1
¤ Tipko 1 pritisnite in držite.
Začne se predvajanje shranjenih sporočil.
Zaustavitev predvajanja (pavza) in nadaljevanje
Med predvajanjem sporočila:
§Meni§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Predvajanje se ustavi. Nadaljevanje predvajanja:
Naprej Izberite in pritisnite §OK§.
Po prekinitvi predvajanja, ki traja več kot eno minuto, se telefonski odzivnik vrne v stanje mirovanja.
Upravljanje predvajanja
Med predvajanjem sporočila: 2 Ustavite predvajanje. Za
nadaljevanje ponovno pritisnite tipko 2.
t Pomik na začetek trenutnega
sporočila.
2 x t Pomik na prejšnje sporočilo. s Pomik na naslednje sporočilo. 2 x s Pomik za dve sporočili naprej.
Označevanje sporočila kot „novo”
Neko sporočilo, ki ste ga že poslušali, lahko ponovno označite kot novo.
Med predvajanjem sporočila:
§Meni§ ¢ Oznaci sporocilo kot novo
Prevzem klicne številke sporočila v telefonski imenik
Glejte „Prevzem prikazane klicne številke v telefonski imenik“, str. 38.
Opomba:
Za nadzorovanje vnosov v seznamu telefonskega odzivnika, glejte str. 40.
48
Upravljanje telefonskega odzivnika osnovne enote
Brisanje sporočil
Izbrišete lahko vsa stara ali posamezna stara sporočila.
Brisanje vseh starih sporočil
Med predvajanjem sporočila ali med pavzo:
§Meni§ ¢ Izbris starih sporocil
§OK§ Za potrditev vprašanja
pritisnite funkcijsko tipko.
Brisanje posameznih starih sporočil
Medtem, ko je predvajanje sporočila ustavljeno:
§<C§ Pritisnite funkcijsko tipko.

Prevzem klica s telefonskega odzivnika

Medtem, ko telefonski odzivnik snema sporočilo, lahko prevzamete zvezo s kličočim.
c / d Pritisnite tipko za dvig slušalke
ali tipko za prostoročno delovanje.
Snemanje se prekine in lahko nadaljujete pogovor s kličočim.
Če je do prevzema pogovora odzivnik snemal že 3 sekunde, se bo klic prikazal kot novo sporočilo. Tipka f na prenosni enoti utripa.

Preusmeritev zunanjega klica na telefonski odzivnik

Dohodni klic iz javnega omrežja lahko preusmerite na telefonski odzivnik tudi v primeru, če je odzivnik izključen.
Pogoj: Na telefonskem odzivniku je dovolj prostega pomnilnika.
Na prenosni enoti se signalizira zunanji klic.
§Meni§ ¢ Preusmeritev na odzivnik
Telefonski odzivnik klic prevzame takoj. Nastavljeni čas za prevzem klica se v tem primeru ne upošteva (str. 50).
Vključitev/izključitev snemanja pogovora
S telefonskim odzivnikom lahko snemate
zunanji pogovor z vašim sogovornikom. Pogoj: Vzpostavljeno imate zunanjo
zvezo.
¤ Prosimo, da sogovornika obvestite o
snemanju pogovora.
Meni§ ¢ Snemanje pogovora
Izberite in pritisnite
Snemanje pogovora se na prikazovalniku signalizira z obvestilom in se v seznam telefonskega odzivnika vnese kot novo sporočilo.
§Koncaj§ Za končanje snemanja
pogovora pritisnite funkcijsko tipko.
Najdaljši čas snemanja je odvisen od prostega pomnilnika telefonskega odzivnika. Ko je pomnilnik poln, slišite signal za konec snemanja, snemanje se konča.
Vključitev/izključitev poslušanja
Med snemanjem sporočila lahko sporočilo poslušate prek zvočnika prijavljenih prenosnih enot Gigaset C45.
Trajna vključitev/izključitev poslušanja
§Meni§ ¢ Telefonski odzivnik
Poslusanje med snemanjem
Izberite in pritisnite (=vključeno).
a Pritisnite in držite (stanje
mirovanja).
Izključitev poslušanja za trenutno snemanje
a Pritisnite tipko za položitev
slušalke.
§OK§.
§OK§
49
Upravljanje telefonskega odzivnika osnovne enote

Nastavljanje telefonskega odzivnika

Telefonski odzivnik je že tovarniško prednastavljen. Posamezne nastavitve odzivnika lahko spreminjate s prenosno enoto.
Prevzema klica/funkcija prihranka stroškov pri daljinskem upravljanju
Lahko nastavite čas, po katerem naj telefonski odzivnik klic prevzame.
Na voljo so naslednje možnosti: Takoj, po
10 sekundah, po 20 sekundah ali po 30 sekundah in za nastavitev prihranka
stroškov Samodejno. Pri nastavitvi Samodejno velja za prevzem
klica naslednje:
u Če na telefonskem odzivniku ni
nobenih novih sporočil, odzivnik klic prevzame po 20 sekundah.
u Če so že posneta nova sporočila,
telefonski odzivnik klic prevzame že po 10 sekundah.
Pri daljinskem upravljanju že po približno 10 sekundah veste, da ni posnetih novih sporočil (sicer bi telefonski odzivnik vaš klic sprejel). Če takoj prekinete zvezo, ne nastanejo stroški klica.
§Meni§ ¢ Telefonski odzivnik ¢ Prevzem klica
q Tako j / po 10 sekundah / po 20
sekundah / po 30 sekundah / Samodejno
Izberite čas in pritisnite (=vključeno).
a Pritisnite in držite (stanje
mirovanja).
Prosimo upoštevajte:
Nastavljeni čas za prevzem klica označuje, koliko časa bo kličoči čakal, preden bo telefonski odzivnik klic prevzel.
§OK§
Določitev časa snemanja
Lahko nastavite najdaljši čas snemanja nekega sporočila.
Na voljo imate naslednje možnosti:
60 sekund, 120 sekund, 180 sekund ali Neomejeno.
§Meni§ ¢ Telefonski odzivnik ¢ Dolzina
snemanja
q Izberite čas snemanja in
pritisnite
a Pritisnite in držite (stanje
mirovanja).
§OK§ (=vključeno).

Spreminjanje jezika za govorno upravljanje in standardni nagovor

§Meni§ 4IO2
Vnesite cifre.
§OK§ Nastavite češki jezik.
1 2 §OK§ Nastavite slovenski jezik. I §OK§ Nastavite hrvaški jezik. 4 §OK§ Nastavite angleški jezik.

Ponastavitev kratkega izbiranja na telefonskem odzivniku

Tovarniško je telefon nastavljen za kratko izbiranje vgrajenega telefonskega odzivnika. Če ste kratko izbiranje kasneje nastavili za odzivnik omrežja (str. 53), potem lahko to nastavitev ponastavite.
§Meni§ ¢ Telefonski odzivnik
¢ Nastavitev tipke 1
Telefonski odzivnik
Izberite in pritisnite
a Pritisnite in držite (stanje
mirovanja).
Nastavitev za kratko izbiranje odzivnika velja za vse prijavljene prenosne enote.
§OK§.
50
Upravljanje telefonskega odzivnika osnovne enote
Upravljanje s poti (daljinsko upravljanje)
Telefonski odzivnik lahko na daljavo preverite ali vključite z vsakim drugim telefonom (npr. iz hotela, govorilnice).
Pogoja:
u PIN številko sistema ste nastavili
različno od 0000 (str. 60).
u Telefonski aparat, s katerim želite
upravljati telefonski odzivnik, ima tonski način izbiranja klicnih številk (DTMF), to pomeni, da pri pritisku tipk slišite različne zvočne signale. V nasprotnem primeru lahko uporabljate oddajnik DTMF signalov (oddajnik kupite v strokovnih trgovinah).
Če želite telefonski odzivnik daljinsko upravljati prek VoIP povezav, se pri vašem VoIP ponudniku pozanimajte, katere DTMF nastavitve morate napraviti na vašem telefonu (str. 84).
Klicanje telefonskega odzivnika in poslušanje sporočil
Pogoj: Vaš telefonski odzivnik je vključen.
~ Izberite lastno klicno številko.
Klicna številka mora biti telefonskemu odzivniku dodeljena kot dohodna klicna številka.
9~ Med poslušanjem vašega
nagovora: Pritisnite tipko 9 in vnesite PIN številko sistema.
Odzivnik vas obvesti o morebitnih novih sporočilih. Začne se predvajanje sporočil. Predvajajo se vsa sporočila, ne glede na to, po kateri dohodni klicni številki so prispela. Po novih sporočilih se pričnejo predvajati stara sporočila. Na koncu predvajanja vas odzivnik obvesti o preostali kapaciteti pomnilnika.
Sedaj lahko predvajanje sporočil upravljate s tipkovnico telefona.
Opomba:
Telefonski odzivnik prekine zvezo v naslednjih primerih:
– vnesena PIN številka je napačna – na telefonskem odzivniku ni nobenih
sporočil
– po napovedi o preostali kapaciteti
pomnilnika
Daljinsko upravljanje telefonskega odzivnika prek tipkovnice
Odzivnik upravljate z naslednjimi tipkami: A Prejšnja sporočila:
Pomik na začetek aktualnega sporočila. Pritisnite večkrat za pomik k prejšnjim sporočilom.
B Ustavljanje/nadaljevanje:
Ustavljanje predvajanja. Za nadaljevanje predvajanja tipko pritisnite ponovno. Pri prekinitvi več kot 1 minuto se povezava s telefonskim odzivnikom konča.
3 Naslednja sporočila:
Pomik na naslednje sporočilo. Pritisnite večkrat za pomik k naslednjim sporočilom.
: Novo:
Aktualno sporočilo označite kot „novo“. Začnete s predvajanjem naslednjega sporočila.
0 Brisanje:
Izbrišete aktualno sporočilo.
Končanje daljinskega upravljanja
¤ Pritisnite tipko za položitev slušalke
oziroma položite slušalko.
51
Upravljanje telefonskega odzivnika osnovne enote
Vključitev telefonskega odzivnika
¤ Pokličite lastno klicno številko (domov)
in pustite zvoniti približno 1 minuto. Uporabite klicno številko, ki je telefonskemu odzivniku dodeljena kot dohodna klicna številka.
Odzivnik se oglasi s stavkom: „Prosim vnesite PIN“.
~
Vaš telefonski odzivnik se bo vključil v nastavljenem načinu delovanja (str. 47). Po vključitvi telefonski odzivnik napove preostali čas za snemanje.
Začne se predvajanje sporočil. Telefonskega odzivnika na daljavo ne
morete izključiti.
Vnesite PIN številko sistema.
52
Uporaba odzivnika omrežja
Uporaba odzivnika omrežja
Nekateri operaterji stacionarnega omrežja in VoIP ponudniki ponujajo telefonski odzivnik v omrežju, t. i. odzivnik omrežja.
Vsakokratni odzivnik omrežja lahko upo­rabljate le v primeru, če ste pri operaterju stacionarnega omrežja ali pri VoIP ponud­niku funkcijo naročili.
Odzivnik omrežja vsakokrat sprejme samo tiste klice, ki prispejo po ustrezni liniji (sta­cionarno omrežje ali VoIP). Za snemanje vseh klicev morate zato za stacionarno omrežje in za vsako VoIP klicno številko vsakokrat nastaviti svoj odzivnik omrežja.
Primer: Upravljanje odzivnika v stacionar­nem omrežju je v osnovi možno le prek povezave stacionarnega omrežja. Če je na vašem telefonu nastavljena funkcija VoIP kot standardna povezava, na koncu klicne številke odzivnika omrežja dodajte zvezdico (*). Povezava se bo nato vzpostavila prek linije stacionarnega omrežja.
Nastavljanje odzivnika omrežja za kratko izbiranje
S hitrim izbiranjem lahko bodisi odzivnik omrežja ali v telefon vgrajeni telefonski odzivnik izberete neposredno.
Tovarniško je telefon nastavljen za kratko izbiranje v osnovni enoti vgrajenega telefonskega odzivnika. Namesto tega za kratko izbiranje lahko določite odzivnik omrežja.
Opomba:
Za kratko izbiranje odzivnika omrežja lahko določite le eno klicno številko. Klicno številko za kratko izbiranje naslednjega odzivnika omrežja lahko programirate iz telefonskega imenika na neko tipko tipkovnice (npr. na tipko
2) (str. 37). Cifro za kratko izbiranje
morate dodeliti za vsako prenosno enoto.
Določanje odzivnika omrežja za kratko izbiranje in vnašanje klicne številke odzivnika
§Meni§ ¢ Telefonski odzivnik
¢ Nastavitev tipke 1
Omrezni odzivnik
Izberite in pritisnite (= aktiviran).
~ Vnesite klicno številko odziv-
nika omrežja in pritisnite Vnos je shranjen.
a Pritisnite in držite (stanje
mirovanja).
Nastavitev je veljavna za vse prijavljene prenosne enote.
§OK§
§OK§.
Priklic odzivnika omrežja
1 Pritisnite in držite. Vaša pre-
nosna enota se neposredno poveže z odzivnikom omrežja.
d Eventualno pritisnite tipko za
prostoročno delovanje. Po zvočniku slišite nagovor odziv­nika omrežja.
Klicno številko bo telefon izbral prek standardne povezave.
Opomba:
Če ste nastavili samodejno lokalno karakteristično številko (str. 85), se ta karakteristična številka izbere tudi pred klicno številko odzivnika omrežja, če ne začnete izbiranje z 0 in izbirate prek VoIP.
Obvestilo odzivnika omrežja
Na kakšen način ste obveščeni o novem sporočilu na odzivniku omrežja je odvisno od vsakokratnega ponudnika storitve stacionarnega omrežja oziroma VoIP ponudnika.
53
Uporaba več prenosnih enot
Uporaba več prenosnih enot

Prijava prenosnih enot

Na vašo osnovno enoto lahko prijavite skupno do šest prenosnih enot.
Opombe:
Če je na vašo osnovno enoto prijavljenih več
prenosnih enot, potem so lahko istočasno vzpostavljeni trije zunanji pogovori: do dva pogovora prek interneta in en pogovor prek stacionarnega omrežja. Dodatno sta možni največ dve interni povezavi.
– Vsi klici iz prijavljene GAP prenosne enote se
standardno izberejo prek nastavljenega načina povezave kot Privzeti tip linije (stacionarno omrežje ali VoIP, glejte str. 61). Če želite vzpostaviti povezavo prek drugega načina povezave, dodajte na koncu klicne številke zvezdico. Primer: 049891234567*.
– Po prijavi so prenosni enoti vse klicne
številke telefona dodeljene kot dohodne številke. Klicno številko stacionarnega omrežja in prvo VoIP klicno številko telefon uporablja kot odhodni klicni številki. Kako spremenite nastavitev, glejte str. 83.

Prijava naslednje prenosne enote Gigaset C45

Preden vašo prenosno enoto lahko upo­rabljate, jo morate prijaviti na osnovno enoto.
Prijavo prenosne enote morate začeti na prenosni enoti in na osnovni enoti.
Če je bila prenosna enota uspešno prijav­ljena, se na prikazovalniku desno spodaj prikaže funkcijska tipka primeru postopek ponovite.
Na prenosni enoti
Meni§ ¢ Nastavitve ¢ Prenosna enota
¢ Prijava prenosne enote
~ Vnesite PIN številko sistema
osnovne enote (tovarniška nastavitev: 0000) in pritisnite
§OK§. Na prikazovalniku utripa
Prijavljanje in Osnovna enota.
§INT§. V nasprotnem
Na osnovni enoti
÷ V času 60 sekund pritisnite in
držite (minimalno 1 sekundo) tipko za prijavo/iskanje na osnovni enoti (str. 2).
Prenosna enota prejme najnižjo prosto interno številko (1–6). Če je na osnovno enoto prijavljenih več prenosnih enot, se po prijavi na prikazovalniku prikaže interna številka prenosne enote npr. INT 2. To pomeni, da je bila prenosni enoti dodeljena interna številka 2.
Opombe:
Če je na osnovno enoto prijavljenih že šest pre­nosnih enot, imate dve možnosti: – Prenosna enota z interno številko 6 je v
stanju mirovanja: Prenosna enota, ki jo prijavljate, prejme številko 6. Prenosna enota s prejšnjo številko 6 se odjavi.
– Prenosna enota z interno številko 6 je v
uporabi: Prenosno enoto, ki jo prijavljate, ne morete prijaviti.

Prijava drugih prenosnih enot

Druge Gigaset prenosne enote in pre­nosne enote drugih GAP skladnih apara­tov prijavite na naslednji način.
Opomba:
Možno je, da druge prenosne enote kot priložena Gigaset C45, ne podpirajo vseh funkcij osnovne enote.
Na prenosni enoti
¤ Začnite prijavljanje prenosne enote
skladno z vsakokratnim navodilom za uporabo.
Na osnovni enoti
÷ Pritisnite in držite (minimalno
1 sekundo) tipko za prijavo/ iskanje na osnovni enoti (str. 2).
54
Uporaba več prenosnih enot
Odjava prenosnih enot
Z vsake prijavljene prenosne enote C45 lahko odjavite vsako prijavljeno prenosno enoto.
§INT§ Pritisnite funkcijsko tipko. Na
prikazovalniku se prikažejo vse prijavljene prenosne enote.
q Izberite prenosno enoto, ki jo
želite odjaviti.
§Meni§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Odjava prenosne enote
Izberite in pritisnite
~ Vnesite PIN številko osnovne
enote (tovarniška nastavitev:
0000).
§OK§ Za potrditev vprašanja
pritisnite funkcijsko tipko.
a Pritisnite in držite (stanje
mirovanja).
Prenosna enota se odjavi takoj, tudi v pri­meru, če ni bila v stanju mirovanja.
§OK§.
Spreminjanje interne številke prenosne enote
Pri prijavljanju se prenosni enoti samodejno dodeli najnižja prosta interna številka. V seznamu internih uporabnikov so prenosne enote razvrščene po njihovih internih številkah.
Spremenite lahko interne številke vseh prijavljenih prenosnih enot (1–6). Številke od 1–6 so lahko podeljene samo enkrat.
§INT§ Pritisnite funkcijsko tipko.
§Meni§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Dodelitev st. prenosni enoti
Izberite in pritisnite
q Izberite prenosno enoto. ~ Vnesite številko (1–6).
§OK§ Za zaključitev postopka pritis-
nite funkcijsko tipko.
Če ste interno številko dodelili dvakrat, slišite signal napake.
§OK§.
¤ Postopek ponovite s prosto interno
številko.

Spreminjanje imena prenosne enote

Pri prijavljanju se prenosnim enotam samodejno dodelijo imena „INT 1“, „INT 2“ itd.. Ta imena lahko spremenite. Spre­menjeno ime se prikaže v seznamu vsake prenosne enote.
§INT§ Pritisnite funkcijsko tipko.
q Izberite prenosno enoto.
§Meni§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Sprememba imena
Izberite in pritisnite
~ Vnesite ime (največ 10 zna-
kov) in pritisnite
§OK§.
§OK§.

Iskanje prenosne enote („paging“)

Vašo prenosno enoto lahko poiščete s pomočjo osnovne enote.
¤ Na kratko pritisnite tipko za prijavo/
iskanje na osnovni enoti.
¤ Vse prenosne enote pozivajo istočasno
(„paging“) tudi v primeru, če je pozivanje izključeno.
Končanje iskanja
÷ / c Na kratko pritisnite tipko za
prijavo/iskanje na osnovni enoti (str. 2) ali pritisnite tipko za dvig slušalke na prenosni enoti.

Interno klicanje

Interni pogovori z drugimi, na isto osnovno enoto prijavljenimi prenosnimi enotami so brezplačni.
55
Uporaba več prenosnih enot
Klicanje določene druge prenosne enote
§INT§ Pritisnite funkcijsko tipko.
qc Izberite prenosno enoto in pri-
tisnite tipko za dvig slušalke.
Ali: ~ Vnesite številko prenosne
enote.
Klicanje vseh prenosnih enot („skupinski klic“)
§INT§ Pritisnite funkcijsko tipko.
P Pritisnite tipko zvezdica. Ali:
Klic na vse c
Izberite in pritisnite tipko za dvig slušalke.
Zaključitev pogovora
a Pritisnite tipko za položitev
slušalke.
Opomba:
Interni klic lahko zavrnete s pritiskom tipke za položitev slušalke a.

Predaja pogovora na drugo prenosno enoto

Zunanjo zvezo, ki ste jo vzpostavili prek stacionarnega omrežja ali prek VoIP, lahko posredujete na drugo prenosno enoto (prevežete).
§INT§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Zunanji naročnik sliši glasbo na zadržanju.
q Izberite prenosno enoto ali Klic
na vse in pritisnite
Ko se interni uporabnik javi:
§OK§.
¤ Eventualno najavite zunanji pogovor.
a Pritisnite tipko za položitev
slušalke.
Zunanji pogovor je prevezan na drugo pre­nosno enoto. Če se nobeden interni upo­rabnik ne javi ali ima zasedeno, se poziv samodejno vrne na vaš telefon.

Interna vmesna zveza

Vzpostavljeno imate zvezo z zunanjim naročnikom (prek stacionarnega omrežja ali prek VoIP) in istočasno želite poklicati internega uporabnika za vzpostavljanje vmesne zveze.
§INT§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Zunanji naročnik sliši glasbo na zadržanju.
q Izberite prenosno enoto ali Klic
na vse in pritisnite
Ko se interni uporabnik javi, se lahko z njim pogovarjate.
Če se interni uporabnik ne javi: Pritisnite zunanjim naročnikom.
Na voljo imate naslednje možnosti:
§Nazaj§ in se vrnete v zvezo z
§OK§.
Končanje vmesne zveze
§Meni§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Nazaj Izberite in pritisnite §OK§.
Ponovno ste v zvezi z zunanjim naročnikom.
Vzpostavljanje konference
Nahajate se v interni vmesni zvezi:
§Meni§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Konferenca Izberite in pritisnite §OK§.
Klicani interni uporabnik lahko konferenco zaključi s pritiskom tipke za položitev slušalke a.
Prevzem poziva s čakanjem
Če med vzpostavljeno interno zvezo prej- mete zunanji klic, slišite signal poziva s čakanjem (kratek zvočni signal). Pri posre­dovanju klicne številke se na prikazoval­niku prikaže klicna številka kličočega.
a Za končanje internega pogo-
vora pritisnite tipko za položitev slušalke.
c Za prevzem zunanjega pogo-
vora pritisnite tipko za dvig slušalke.
56

Nastavljanje prenosne enote

Nastavljanje prenosne enote
Vaša prenosna enota je že tovarniško nastavljena. Nastavitve lahko spremenite po svojih željah.

Spreminjanje jezika prikaza

Prikaz besedil prikazovalnika lahko nasta­vite na različne jezike.
§Meni§ ¢ Nastavitve ¢ Prenosna enota
¢ Jezik
Trenutno nastavljen jezik je označen s simbolom ‰.
q Izberite jezik in pritisnite a Pritisnite in držite (stanje
mirovanja).
Če ste pomotoma nastavili za vas nera­zumljiv jezik:
§Meni§ ¢ 422
Tipke pritisnite eno za drugo.
q Izberite želeni jezik in
pritisnite
§OK§.
§OK§.
Kontrast
Izbirate lahko med petimi stopnjami kontrasta.
Osvetlitev
V polnilcu / Izven polnilca. Določite, ali
ostane osvetlitev trajno vključena, ali se po določenem času izključi (‰ =trajno vključena).
Opomba:
Če je osvetlitev vključena, ko prenosna enota ni v polnilni enoti, se znatno skrajša čas stanja pripravljenost prenosne enote!
Vključitev/izključitev samodej­nega vzpostavljanja zveze
Če je funkcija vključena, pri dohodnem pozivu enostavno dvignete prenosno enoto iz osnovne enote in vam ni pot­rebno pritisniti tipke za dvig slušalke c.
§Meni§ ¢ Nastavitve ¢ Prenosna enota
Samodejni prevzem klica
Izberite in pritisnite (=vključeno).
a Pritisnite in držite (stanje
mirovanja).
§OK§

Nastavljanje prikazovalnika

Izbirate lahko med štirimi barvnimi she­mami in več stopnjami kontrasta. Dodatno lahko nastavite ohranjevalnik zaslona in osvetlitev prikazovalnika.
§Meni§ ¢ Nastavitve ¢ Prenosna enota
¢ Prikazovalnik
Na voljo imate naslednje možnosti:
Ohranj.zaslona
Na voljo imate štiri različne ohranjevalnike zaslona in nastavitvi
Ni ohranj.zaslona ali Digitalna ura.
Barvna shema
Štiri barvne sheme. Če je osvetlitev izključena, je prikazovalnik, neodvisno od izbrane nastavitve, predstavljen črno/belo.
57
Nastavljanje prenosne enote
Spreminjanje glasnosti sprejema govora
Glasnost zvočnika za prostoročno delo- vanje lahko nastavite na eno od petih sto­penj, glasnost sprejema v slušalki pa na eno od treh stopenj. Glasnost sprejema lahko nastavljate samo med pogovorom.
Vzpostavljeno imate zunanjo zvezo.
t Pritisnite tipko za upravljanje. q Nastavite glasnost in pritisnite
§OK§.
Opomba:
Glasnost zvočnika za prostoročno delovanje lahko spreminjate le, če je funkcija nastavljena.
Če je tipka t zasedena z drugo funkcijo, npr. z menjavo zveze (str. 35):
§Meni§ Odprite meni.
Glasnost Izberite in pritisnite §OK§.
Nastavite glasnost (glejte zgoraj).

Spreminjanje pozivnih signalov

u Glasnost:
Pet stopenj glasnosti (1–5; npr. glasnost 2 = ˆ) in „Crescendo“ pozivanje . Pri „Crescendo“ pozivanju se glasnost pozivanja z vsakim pozivnim ciklom povečuje.
u Melodija:
Seznam tovarniško nameščenih pozivnih melodij. Prve tri melodije ustrezajo „klasičnemu“ zvonjenju.
Pozivne melodije lahko nastavite različno za naslednje funkcije:
u Zunanji klici: Za zunanje klice u Interni klici: Za interne klice u Budilka: Za budilko.
Nastavljanje glasnosti pozivanja
Glasnost pozivanja je za vse vrste signali­zacije enaka.
§Meni§ ¢ Avdio nastavitve ¢ Glasnost
pozivanja
Ali v stanju mirovanja: t Pritisnite na kratko. Nato: q Nastavite glasnost in pritisnite
§OK§.
a Pritisnite in držite (stanje
mirovanja).

Nastavljanje melodije pozivanja

Melodije pozivanja nastavite ločeno za zunanje klice, za interne klice in budilko.
§Meni§ ¢ Avdio nastavitve ¢ Melodija
pozivanja Zunanji klici / Interni klici / Budilka
Izberite in pritisnite
q Izberite melodijo
(=vključeno) in pritisnite
§OK§.
a Pritisnite in držite (stanje
mirovanja).
§OK§.
Vključitev/izključitev pozivnega signala
Pri dohodnem klicu lahko na vaši prenosni enoti izključite pozivni signal pred dvigom slušalke ali v stanju mirovanja. Klic lahko prevzamete dokler je prikazan na prikazovalniku.
Izključitev pozivnega signala
P Pritisnite tipko zvezdica in
držite pritisnjeno toliko časa, da se na prikazovalniku prikaže simbol Ú.
Ponovna vključitev pozivnega signala
P V stanju mirovanja pritisnite in
držite tipko zvezdica.
58
Nastavljanje prenosne enote
Opozorilni signali
Vaša prenosna enota vas zvočno opozarja na različne dejavnosti in stanja telefona. Vključite ali izključite lahko naslednje opo­zorilne signale:
u Opozorilni signali:
Klik tipke: Telefon potrdi vsak
pritisk tipke.
Signal potrditve (zaporedje
naraščajočih tonov): Na koncu vnosa/nastavitve, pri položitvi prenosne enote v polnilno enoto in pri dohodu SMS sporočila oziroma novega vnosa v seznam telefon­skega odzivnika oziroma seznam kličočih.
Signal napake (zaporedje
padajočih tonov): Pri napačnih vnosih.
Signal konca menija: Pri listanju na
koncu menija.
u Signal akumulatorja: Akumulator
morate napolniti.
Signala potrditve pri postavitvi prenosne enote v osnovno enoto ne morete izključiti.
Vključitev/izključitev opozorilnih signalov
§Meni§ ¢ Avdio nastavitve ¢ Opozorilni toni
Izberite in pritisnite (=vključeno).
Vsi opozorilni signali so vključeni oziroma izključeni.
§OK§

Uporaba prenosne enote kot budilke

Vključitev/izključitev budilke
§Meni§ ¢ Budilka ¢ Vkljucitev
(=vključeno) Ali: g Pritisnite tipko budilke. Ko budilko aktivirate, se nato samodejno
odpre meni za nastavljanje časa bujenja (str. 59).
Če je budilka vključena, se na prikazoval­niku namesto datuma prikaže čas bujenja in simbol l.
Nastavljanje časa bujenja
§Meni§ ¢ Budilka ¢ Cas bujenja
~ Vnesite čas bujenja v urah in
minutah in pritisnite

Ko budilka zvoni…

Ponovitev bujenja po 5 minutah
§Dremez§ Pritisnite funkcijsko tipko ali
poljubno tipko.
Če ste tipko budilka za 24 ur izključi.
Izključitev budilke za 24 ur
§Izk§ Pritisnite funkcijsko tipko.
§Dremez§ pritisnili že tretjič, se
§OK§.

Nastavljanje opozorilnega signala akumulatorja

§Meni§ ¢ Avdio nastavitve ¢ Opozorilni ton
akumulatorja Vklj. / Izkl. / Med klicem
Izberite in pritisnite (=vključeno).
Opozorilni signal akumulatorja je vključen ali izključen oziroma se signalizira med pogovorom.
§OK§
59

Nastavljanje osnovne enote

Ponovno nastavljanje prenosne enote na tovarniške nastavitve
Vse individualne nastavitve prenosne enote se nastavijo na tovarniške vred­nosti, zlasti nastavitve jezika, prikazo­valnika, glasnosti, pozivnih signalov, opozorilnih signalov in budilke (glejte od str. 57 dalje). Seznam za ponavljanje izbiranja klicnih številk se izbriše.
Vnosi telefonskega imenika, datuma in ure ter prijava prenosne enote na osnovno enoto se ohranijo.
§Meni§ ¢ Nastavitve ¢ Prenosna enota
¢ Tov. nastavitev prenosne enote
§OK§ Za potrditev nastavitve pritis-
nite funkcijsko tipko.
a Pritisnite in držite (stanje
mirovanja).
S tipko a prekinete nastavljanje prenosne enote na tovarniške vrednosti.
Nastavljanje osnovne enote
Osnovno enoto nastavite s prijavljeno pre­nosno enoto Gigaset C45.
Spreminjanje PIN številke sistema
PIN številko sistema morate vnesti npr. pri prijavi prenosne enote ne osnovno enoto, pri spreminjanju VoIP nastavitev ali pri zagonu spletnega konfiguratorja.
Tovarniško nastavljeno, 4-mestno PIN številko sistema osnovne enote („0000“) lahko spremenite v 4-mestno PIN številko, ki jo samo vi poznate.
§Meni§ ¢ Nastavitve ¢ Osnovna enota
¢ PIN sistema
~ Vnesite aktualno PIN številko
sistema in pritisnite
~ Vnesite novo PIN številko sis-
tema in pritisnite
§OK§.
§OK§.
~ Ponovno vnesite novo PIN
številko in pritisnite
Iz varnostnih razlogov se namesto vnesenih cifer prikažejo zvezdice „
a Pritisnite in držite (stanje
mirovanja).
§OK§.
****
“.
Ponovno nastavljanje osnovne enote na tovarniške nastavitve

Ponastavitev osnovne enote prek menija

Individualne nastavitve osnovne enote se nastavijo na tovarniške vrednosti, zlasti:
u VoIP nastavitve kot npr. podatki VoIP
ponudnika in podatki računa ter DTMF nastavitve (str. 64, str. 74, str. 84).
u Nastavitve za lokalno omrežje (str. 63,
str. 72).
u Standardna povezava (str. 61). u Imena prenosnih enot (str. 55). u SMS nastavitve (npr. SMS centrov,
str. 41).
u Nastavitve telefonskega odzivnika
(str. 50), lastni nagovori se izbrišejo.
u Nastavitve za priključitev na telefonske
naprave (str. 67).
SMS seznam, seznam telefonskega odzivnika in seznam kličočih se izbrišejo.
Ohranijo se samo datum, ura in PIN številka sistema. Prenosne enote ostanejo prijavljene.
§Meni§ ¢ Nastavitve ¢ Osnovna enota
¢ Tov. nastavitev osnovne enote
§OK§ Za potrditev nastavitve pritis-
nite funkcijsko tipko.
60
Nastavljanje osnovne enote
Ponastavitev osnovne enote s tipko na osnovni enoti
Enako, kot pri ponastavitvi osnovne enote prek menija, lahko tudi s tipko na osnovni enoti ponastavite vse individualne nastavitve. Dodatno se PIN številka sistema vrne na „0000“ in vse prijavljene
prenosne enote, vključno z enoto, ki je bila v embalaži, se odjavijo.
Opomba:
Kako odjavljene prenosne enote eventualno ponovno prijavite, glejte str. 54.
¤ Izključite vse kabelske povezave
osnovne enote z usmerjevalnikom in stacionarnim omrežjem.
¤ Iz vtičnice električnega omrežja
izključite vtično napajalno enoto osnovne enote.
¤ Pritisnite in držite tipko za prijavo/
iskanje (str. 2) na osnovni enoti.
¤ Vtično napajalno enoto ponovno
vključite v vtičnico omrežja.
¤ Tipko za prijavo/iskanje še naprej držite
pritisnjeno (najmanj 10 sekund).
¤ Spustite tipko za prijavo/iskanje.
Osnovna enota je sedaj nastavljena na tovarniške nastavitve.
Vključitev/izključitev glasbe na zadržanju
§Meni§ ¢ Nastavitve ¢ Osnovna enota
Glasba na zadrzanju
Izberite in za vključitev oziroma izključitev melodije pritisnite
Opomba:
Ali kličoči med menjavo pogovora oziroma med vmesno zvezo sliši glasbo na zadržanju, je odvisno od operaterja.
§OK§ (=vključeno).
Vključitev/izključitev delovanja z repeaterjem
Z repeaterjem lahko povečate domet in sprejemno moč vaše osnovne enote. Za povečanje dometa morate vključiti delo­vanje z repeaterjem. Pri tem se prekinejo vsi pogovori, ki so trenutno vzpostavljeni prek osnovne enote.
Pogoj: Repeater je prijavljen na osnovno enoto.
§Meni§ ¢ Nastavitve ¢ Osnovna enota
¢ Posebne funkcije ¢ Delovanje z
repeaterjem
Izberite in pritisnite (=vključeno).
§OK§
Nastavljanje standardnega načina povezave
Telefon lahko nastavite za standardno vzpostavljanje povezav prek VoIP ali za standardno vzpostavljanje povezav prek stacionarnega omrežja.
§Meni§ ¢ Nastavitve ¢ Osnovna enota
¢ Telefonija ¢Privzeti tip linije
IP / Tel efo n
Izberite in pritisnite (=vključeno).
§OK§
Pri telefoniranju:
¤ Na kratko pritisnite tipko za dvig
slušalke c, če želite telefonirati prek nastavljenega standardnega načina povezave.
¤ Tipko za dvig slušalke c, pritisnite in
držite, če želite telefonirati prek drugega načina povezave.
61
Nastavljanje osnovne enote
Posodabljanje strojno­programske opreme osnovne enote
Če je potrebno, lahko strojno-programsko opremo vaše osnovne enote posodobite.
Posodobitev strojno-programske opreme se k vam standardno naloži neposredno iz interneta. Ustrezna spletna stran je v vašem telefonu že tovarniško nastavljena.
Za razliko od posodabljanja strojno­programske opreme prek interneta, lahko strojno-programsko opremo naložite prek lokalnega osebnega računalnika. Osebni računalnik za posodabljanje lahko določite prek spletnega konfiguratorja (str. 88). Ta nastavitev velja samo za naslednjo posodobitev strojno-programske opreme.
Pogoj:
Osnovna enota je v stanju mirovanja, kar pomeni:
u Ni vzpostavljena zveza niti prek
stacionarnega omrežja niti prek VoIP.
u Ni vzpostavljena interna zveza med
prijavljenimi prenosnimi enotami.
u Nobena druga prenosna enota nima
odprtega menija osnovne enote.
Ročni zagon posodabljanja strojno­programske opreme
§Meni§ ¢ Nastavitve ¢ Osnovna enota
¢ Posodobitev st-prog. opreme
~ Vnesite PIN številko sistema
osnovne enote (tovarniška nastavitev: 0000).
Osnovna enota vzpostavi povezavo z internetom oziroma z lokalnim osebnim računalnikom.
§Da§ Za zagon posodabljanja
strojno-programske opreme pritisnite funkcijsko tipko.
Opombe:
– Postopek posodobitve strojno-programske
opreme lahko traja do 3 minute. Med posodabljanjem prenosna enota izgubi povezavo z osnovno enoto. Če je posodabljanje uspešno zaključeno, se povezava med prenosno in osnovno enoto ponovno vzpostavi.
– Pri posodabljanju iz interneta sistem pre-
verja, če je na voljo nova verzija strojno­programske opreme. Če ne obstoji nova verzija, se postopek konča in prikaže ustrezno sporočilo.
– V primeru, da pri posodabljanju strojno-
programske opreme v lokalnem računal- niku pride do napake, se iz interneta samodejno naloži najnovejša verzija strojno-programske opreme. Zaradi tega mora biti pri vsakem posodabljanju strojno­programske opreme vaš telefon povezan z internetom.
Samodejno posodabljanje strojno­programske opreme
Pogoj: Aktivirano je samodejno preverjanje verzije (str. 89, tovarniška nastavitev).
Vaš telefon dnevno preverja, če je na konfiguracijskem strežniku Siemens na internetu na voljo novejša verzija strojno­programske opreme. Če je na voljo nova oprema, se v stanju mirovanja prenosne enote na prikazovalniku prikaže obvestilo
Na voljo nova st.-pr. oprema! in utripa tipka
za sporočila f. f Pritisnite tipko za sporočila.
§Da§ Za potrditev vprašanja
pritisnite funkcijsko tipko.
~ Vnesite PIN številko sistema
osnovne enote (tovarniška nastavitev: 0000).
Strojno-programska oprema se naloži v telefon.
Prosimo upoštevajte, da posodobitev strojno-programske opreme lahko traja do 3 minute.
62

Nastavljanje za VoIP telefonijo

Opombi:
Če na vprašanje odgovorite z §Ne§, se prikaz
ne ponovi. Obvestilo Na voljo nova st.-pr.
oprema! se ponovno prikaže šele, ko je na
voljo novejša verzija strojno-programske opreme kot ta, ki ste jo zavrnili.
– Samodejno preverjanje verzije lahko
izključite prek spletnega konfiguratorja (str. 89).
Nastavljanje za VoIP telefonijo
Za VoIP telefonijo morate napraviti naslednje nastavitve:
u IP nastavitve za priključitev telefona na
LAN (na usmerjevalnik). Nastavitve lahko izvedete na prenosni enoti (str. 63) ali (če že obstoji povezava z osebnim računalnikom) prek spletnega konfiguratorja (str. 72).
u VoIP nastavitve za vsak vaš VoIP račun
(VoIP klicno številko). Prek spletnega konfiguratorja lahko nastavite do šest VoIP računov.
Prvi VoIP račun (IP1, glejte str. 74) lahko alternativno nastavite in spremenite tudi prek prenosne enote. Nastavitve lahko napravite z (str. 64) ali brez (str. 65) uporabe pomočnika za povezavo.
Nastavljanje IP naslova telefona v LAN omrežju
Da bi lahko LAN (usmerjevalnik) „prepoznal“ vašo osnovno enoto, potrebuje osnovna enota nek naslov.
IP naslov se osnovni enoti lahko dodeli samodejno (iz usmerjevalnika) ali ga dodelite ročno.
u Pri dinamični dodelitvi DHCP strežnik
usmerjevalnika osnovni enoti samodejno dodeli IP naslov. IP naslov osnovne enote se lahko spreminja glede na nastavitev usmerjevalnika.
u Pri ročni dodelitvi IP naslova, osnovni
enoti dodelite stalni IP naslov. To je lahko odvisno od vaše konfiguracije omrežja.
Opomba:
Kako na spletnem konfiguratorju izvedete nastavitve za lokalno omrežje si preberite na str. 72.
Vključitev/izključitev dinamične dodelitve
§Meni§ ¢ Nastavitve ¢ Osnovna enota
¢ Lokalno omrezje
~ Vnesite PIN številko sistema in
pritisnite
dinamicni IP naslov (=vključeno)
Izberite in za spreminjanje aktualne nastavitve pritisnite
Če dinamično dodelitev izključite, morate IP naslov in podomrežno masko osnovne enote ter standardni prehod (Gateway) in DNS strežnik dodeliti ročno. Prikaže se ustrezno obvestilo.
§OK§.
§OK§.
Opomba:
Za dinamično dodelitev IP naslova mora biti aktiviran DHCP strežnik na usmerjevalniku. Prosimo, preberite navodilo za uporabo usmerjevalnika.

Prikaz/spreminjanje IP naslova osnovne enote

IP naslov (str. 114), lahko spremenite le v primeru, če ste izključili dinamično dodelitev.
Tovarniško je IP naslov nastavljen na
192.168.2.2.
§Meni§ ¢ Nastavitve ¢ Osnovna enota
¢ Lokalno omrezje (vnesite PIN številko
sistema) Prikaže se aktualni IP naslov. ~ Eventualno vnesite IP naslov
¢ IP naslov
in pritisnite
§OK§.
63
Nastavljanje za VoIP telefonijo
Opomba:
Pojasnila za IP naslov najdete na str. 72 in v poglavju Razlaga pojmov na str. 114.
Prikaz/spreminjanje podomrežne maske
Podomrežno masko (str. 117) lahko spre­menite le v primeru, če ste izključili dina­mično dodelitev.
Tovarniško je podomrežna maska nastavljena na 255.255.255.0.
§Meni§ ¢ Nastavitve ¢ Osnovna enota
¢ Lokalno omrezje (vnesite PIN številko
sistema) Prikaže se aktualna podomrežna maska. ~ Eventualno vnesite
¢ Podomrezna maska
podomrežno masko in pritisnite
§OK§.
Opomba:
Pojasnila za podomrežno masko najdete na str. 72 in v poglavju Razlaga pojmov na str. 117.
Prikaz/spreminjanje DNS strežnika
Vnesite IP naslov prednostnega DNS strežnika. DNS strežnik (Domain Name System) pri vzpostavljanju povezave pretvori simbolično ime strežnika (DNS ime) v javni IP naslov strežnika.
Na tem mestu lahko vnesete IP naslov vašega usmerjevalnika. Usmerjevalnik posreduje zahteve za naslov telefona dalje na svoj DNS strežnik
Tovarniška nastavitev je 192.168.2.1.
§Meni§ ¢ Nastavitve ¢ Osnovna enota
¢ Lokalno omrezje (vnesite PIN številko
sistema) ~ Eventualno vnesite IP naslov
¢ DSN streznik
prednostnega DNS strežnika in pritisnite
§OK§.
Prikaz/spreminjanje standardnega prehoda k internetu
Vnesite IP naslov standardnega prehoda (Gateways), prek katerega je lokalno omrežje povezano z internetom. V splošnem je to lokalni (zasebni) IP naslov vašega usmerjevalnika (npr.
192.168.2.1). Vaš telefon to informacijo potrebuje za dostop do interneta.
Tovarniška nastavitev je 192.168.2.1.
§Meni§ ¢ Nastavitve ¢ Osnovna enota
¢ Lokalno omrezje (vnesite PIN številko
sistema)
¢ Standardni prehod
Vnašanje/spreminjanje prvega VoIP računa s pomočnikom za povezavo
Pomočnik za povezavo se zažene samo­dejno, ko prenosno in osnovno enoto zaženete prvič. Pomočnika za povezavo lahko zaženete tudi prek menija:
§Meni§ ¢ Nastavitve ¢ Osnovna enota
¢ Telefonija ¢ Pomocnik za povezavo
Kako s pomočjo pomočnika za povezavo vnesete VoIP nastavitve za prvi VoIP račun, si oglejte na str. 14.
64
Nastavljanje za VoIP telefonijo
Vnašanje/spreminjanje prvega VoIP računa brez pomočnika za povezavo
Za vaš prvi račun lahko prek menija spremenite splošne VoIP nastavitve vašega ponudnika in vaše osebne VoIP uporabniške podatke brez zagona pomočnika za povezavo.

Nalaganje nastavitev prvega VoIP ponudnika

§Meni§ ¢ Nastavitve ¢ Osnovna enota
¢ Telefonija ¢ VoI P (vnesite PIN številko
sistema) Telefon vzpostavi povezavo s konfigura-
cijskim strežnikom Siemens na internetu.
q Izberite državo in pritisnite
q Izberite VoIP ponudnika in
Prične se nalaganje podatkov VoIP ponudnika in shranjevanje v telefon.
Če pri nalaganju nastanejo napake, glejte str. 94.
Opomba:
Če vašega VoIP ponudnika ni na seznamu, morate prek spletnega konfiguratorja vašega telefona splošne VoIP nastavitve vnesti ročno oziroma prilagoditi, glejte str. 76.
Samodejno posodabljanje nastavitev VoIP ponudnika
Pogoj: Aktivirano je samodejno preverjanje verzije (str. 89, tovarniška nastavitev).
Po prvem nalaganju nastavitev VoIP ponudnika vaš telefon dnevno preverja, če je na konfiguracijskem strežniku Siemens na internetu na voljo novejša verzija podatkov vašega VoIP ponudnika. Če je za vaš VoIP ponudnik na voljo posodobitev, se v stanju mirovanja prenosne enote na prikazovalniku prikaže
¢ Izberite VoIP ponudnika
§OK§.
pritisnite
§OK§.
obvestilo Na voljo nov profil! in tipka za sporočila f utripa.
f Pritisnite tipko za sporočila.
§Da§ Za potrditev vprašanja
pritisnite funkcijsko tipko.
~ Vnesite PIN številko sistema in
pritisnite
Prične se nalaganje novih podatkov VoIP ponudnika in shranjevanje v telefon.
§OK§.
Opombe:
– Preverjanje verzije se nanaša na vse VoIP
ponudnike, katerih podatke ste naložili iz interneta.
Če na vprašanje odgovorite z §Ne§, se prikaz
ne ponovi. Obvestilo Na voljo nov profil! se ponovno prikaže šele, ko je na voljo novejša verzija VoIP nastavitev kot ta, ki ste jo zavrnili.
– Samodejno preverjanje verzije lahko izklju-
čite prek spletnega konfiguratorja (str. 89).
Vnašanje/spreminjanje VoIP uporabniških podatkov prvega VoIP računa
VoIP nastavitve morate razširiti še na vaše osebne podatke. Vse potrebne podatke dobite pri vašem VoIP ponudniku.
Opomba:
Pri vnosu VoIP uporabniških podatkov pazite na pravilno pisavo velikih/malih črk. Za vnos besedila glejte str. 101.
§Meni§ ¢ Nastavitve ¢ Osnovna enota
¢ Telefonija ¢VoI P
~ Vnesite PIN številko sistema in
pritisnite
Uporabnisko ime / Prijavno ime /
Prijavno geslo
Izberite in pritisnite
~ Vnesite/spremenite
uporabniške podatke in pritisnite
§OK§.
§OK§.
§OK§.
65
Nastavljanje za VoIP telefonijo
Za Uporabnisko ime vnesite uporabniško razpoznavno številko (Caller-ID) vašega računa pri VoIP-ponudniku. Uporabnisko
ime je pogosto identično z vašo telefonsko
številko v internetu (prvi del vašega SIP naslova glejte str. 76).
Za Prijavno ime in Prijavno geslo vnesite dostopne podatke, ki so odvisni od ponudnika Telefon mora te podatke oddati pri registraciji na SIP storitev.
Primer: Že prej nastavljeno geslo se ne prikaže.
Vključitev/izključitev prikaza kode stanja VoIP
Če je funkcija aktivirana, se prikaže koda stanja VoIP vašega ponudnika storitev.
Aktivirajte funkcijo npr., če imate težave z VoIP povezavami. Prejmete kodo stanja, specifično za vašega ponudnika ter pomaga servisu pri analizi težave.
§Meni§ ¢ Nastavitve ¢ Osnovna enota
¢ Telefonija ¢VoI P
~ Vnesite PIN številko sistema in
pritisnite
Stanje na pren.enoti (=vključeno)
Izberite in pritisnite
§OK§.
§OK§.
Preverjanje MAC naslova osnovne enote
Odvisno od vaše omrežne konfiguracije se lahko pokaže zahteva po vnosu MAC nas­lova vaše osnovne enote npr. v dostopni seznam vašega usmerjevalnika. Preverite lahko MAC naslov vaše osnovne enote:
§Meni§ ¢ 4IO2Q
Prikaže se MAC naslov osnovne enote. a Pritisnite in držite (stanje
mirovanja).
Opombi:
– Kako izvedete nastavitve s spletnim
konfiguratorjem, glejte str. 90.
– Tabelo z možnimi kodami stanja in njihovim
pomenom najdete v dodatku na str. 96.
66
Delovanje osnovne enote na naročniški centrali
Delovanje osnovne enote na naročniški centrali
Naslednje nastavitve so potrebne le v pri­meru, če vaša naročniška centrala to zah­teva. Glejte navodila za uporabo naročniške centrale. Nastavitve zadevajo le povezave v stacionarnem omrežju.
Na naročniških centralah, ki ne podpirajo posredovanja klicne številke do končnega uporabnika, ne morete oddajati in sprejemati nobenih SMS sporočil.
Spreminjanje načina izbiranja
Nastavite lahko način izbiranja klicnih številk.
§Meni§ ¢ Nastavitve ¢ Osnovna enota
¢ Telefonija ¢Linija ¢ Nacin izbiranja
Tonski / Pulzni
Izberite in pritisnite (=vključeno).
a Pritisnite in držite (stanje
mirovanja).
Nastavljanje časa flash
§OK§
Nastavljanje časov pavz

Spreminjanje pavze po zasegu linije

Lahko nastavite čas pavze, ki se vnese po pritisku tipke za dvig slušalke c in pred pošiljanjem klicne številke.
§Meni§ ¢ 4IO1L
~ Vnesite cifro za čas pavze
(1 = 1 sekunda; 2 =3sekunde; 3 = 7 sekund)
in pritisnite
§OK§.

Spreminjanje pavze po pritisku tipke R

Čas pavze po pritisku tipke R lahko spre­menite, če vaša naročniška centrala to zahteva (glejte navodilo za uporabo naročniške centrale).
§Meni§ ¢ 4IO11
~ Vnesite cifro za čas pavze
(1 = 1 sekunda; 2 =2sekundi; 3 = 3 sekunde; 4 = 6 sekund)
in pritisnite
§OK§.
Začasni preklop na tonski (DTMF) način izbiranja
Nastavite lahko kalibrirano prekinitev linije (flash čas).
§Meni§ ¢ Nastavitve ¢ Osnovna enota
¢ Telefonija ¢Linija ¢ Flash casi
q Izberite flash čas in
pritisnite
Trenutna nastavitev je označena s simbolom ‰.
a Pritisnite in držite (stanje
mirovanja).
§OK§.
Če vaša naročniška centrala deluje še na dekadni (DEK) način izbiranja klicnih številk in je za zvezo potreben tonski način izbiranja, (npr. za poslušanje odzivnika omrežja), morate telefon začasno preklo­piti na tonski način izbiranja.
Pogoj: Vzpostavili ste zunanjo zvezo prek stacionarnega omrežja ali ste že izbrali klicno številko v stacionarnem omrežju ali se signalizira zunanji klic.
§Meni§ Odprite meni.
Tonski nacin izbiranja
Izberite in pritisnite
Tonski način izbiranja klicnih številk je vključen samo za obstoječo zvezo.
§OK§.
67

Spletni konfigurator

Spletni konfigurator
Spletni konfigurator je spletni vmesnik vašega telefona. Z njim lahko nastavite osnovne nastavitve vašega telefona prek spletnega pregledovalnika vašega oseb­nega računalnika.
Opomba:
Odvisno od vašega VoIP ponudnika se lahko primeri, da v spletnem konfiguratorju ne morete spremeniti posameznih nastavitev.
Konfiguriranje telefona prek osebnega računalnika
Pogoja:
u Na osebnem računalniku je nameščen
standardni spletni pregledovalnik, npr. Internet Explorer od verzije 6.0 dalje ali Firefox od verzije 1.0.4. dalje.
u Telefon in osebni računalnik sta med
seboj povezana prek usmerjevalnika.
Opombi:
– Med postopkom nastavljanja na spletnem
konfiguratorju telefon ni zaklenjen. S telefonom lahko istočasno telefonirate ali s prenosno enoto spreminjate nastavitve osnovne in prenosne enote.
– Medtem, ko ste povezani s spletnim
konfiguratorjem, je spletni konfigurator za druge uporabnike zaprt. Večkratni dostop v istem času ni možen.
S spletnim konfiguratorjem vašega telefona imate naslednje možnosti:
u Konfigurirate dostop vašega telefona
na lokalno omrežje (IP naslov, prehod k internetu).
u Konfigurirate vaš telefon za VoIP. u Določite podatkovni strežnik za
posodobitve strojno-programske opreme in eventualno v telefon naložite novo strojno-programsko opremo.
u Prevzamete kontakte iz vašega Outlook
naslovnega imenika na osebnem računalniku v telefonski imenik prenosne enote ali shranite telefonske imenike prenosne enote na vaš osebni računalnik.
u Preverite stanje vašega telefona
(verzijo strojno-programske opreme, MAC naslov in drugo).
Povezava osebnega računalnika s spletnim konfiguratorjem
¤ Zaženite spletni pregledovalnik na
osebnem računalniku. Pogoj: Nastavitve določenega
požarnega zidu dovoljujejo komunikacijo med osebnim računalnikom in telefonom.
¤ V naslovno polje spletnega pregledo-
valnika vnesite IP naslov telefona, npr. http://192.168.2.2.
Aktualni IP naslov telefona lahko preverite na vaši prenosni enoti (str. 63).
IP naslov vašega telefona se lahko spreminja, če imate aktivirano dina­mično dodelitev IP naslova (str. 72).
¤ Pritisnite tipko return.
Vzpostavi se povezava s spletnim konfigu­ratorjem telefona.
68
Spletni konfigurator
Prijava, določanje jezika spletnega konfiguratorja
Po uspešni vzpostavitvi povezave se v spletnem pregledovalniku prikaže spletna stran Login.
Izberete lahko jezik, v katerem naj se prikažejo meniji in dialogi spletnega kon­figuratorja. V zgornjem polju spletne strani se prikaže trenutno nastavljeni jezik.
¤ Eventualno kliknite , za odpiranje
jezikov, ki so na voljo.
¤ Izberite jezik. ¤ V spodnje polje spletne strani vnesite
PIN številko sistema vašega telefona (tovarniška nastavitev: 0000). S tem imate dostop do funkcij spletnega konfiguratorja.
¤ Kliknite gumb OK.
Po uspešni prijavi se odpre stran Home s splošnimi informacijami o spletnem konfi­guratorju.
Opombe:
Če ste vašo PIN številko sistema pozabili,
morate vašo napravo ponastaviti na tovarniške nastavitve. Upoštevajte, da s tem ponastavite tudi vse ostale nastavitve (str. 61).
Če dalj časa (približno 10 minut) ne vnesete
nobenega podatka, se spletni konfigurator samodejno odjavi. Pri naslednjem poskusu vnosa ali odpiranja spletne strani, se nato za prijavo spletne strani prikaže Login. Da se ponovno prijavite, na novo vnesite PIN številko sistema.
– Vnosi, ki jih niste shranili v telefon pred
samodejno odjavo se izgubijo.
Odjava
Na vsaki spletni strani spletnega konfigu­ratorja desno zgoraj v menijski vrstici (str. 70) najdete ukaz Log Off. Da se iz spletnega konfiguratorja odjavite, kliknite ukaz Log Off.
Opozorilo:
Za končanje povezave s spletnim konfigurator­jem vedno uporabite ukaz Log Off. Če npr. zaprete spletni pregledovalnik, ne da bi se prej odjavili, se lahko primeri, da je dostop do splet­nega konfiguratorja za nekaj minut zaklenjen.
69
Spletni konfigurator
Sestava spletnih strani
Spletne strani vsebujejo predstavljene ele­mente za upravljanje, glejte Slika 2.
Navigacijsko območje
Slika 2 Primer sestave spletne strani
Delovno območje

Menijska vrstica

V menijski vrstici so meniji spletnega kon­figuratorja na voljo v obliki registerskih strani.
Na voljo so naslednji meniji:
u Home
Začetna stran se odpre potem, ko ste se prijavili pri spletnem konfiguratorju. Na začetni strani najdete nekaj infor­macij o funkcijah spletnega konfigura­torja.
u Settings (str. 72)
Prek menija lahko izvedete nastavitve na telefonu.
70
Menijska vrsticaGumbi
u Status (str. 90)
Meni sporoča informacije o vašem tele­fonu.
Če kliknete meni Settings, se v navigacij­skem območju (glejte spodaj) prikaže sez­nam s funkcijami tega menija.
V menijski vrstici desno na vsaki spletni strani najdete funkcijo Log Off (str. 69).
Opomba:
Pregled menijev spletnega konfiguratorja najdete na str. 22.
Spletni konfigurator
Navigacijsko območje
V navigacijske območju so v seznamu pri­kazane funkcije izbranih menijev menijske vrstice (str. 70).
Če kliknete neko funkcijo, se v delovnem območju odpre pripadajoča stran z infor­macijami in/ali s polji za vaše vnose.
Če za neko funkcijo obstojijo še funkcije nižjega nivoja, se te pod funkcijo prikažejo takoj, ko funkcijo kliknete. V delovnem območju se prikaže pripadajoča stran funkcije nižjega nivoja.
Delovno območje
V delovnem območju se odvisno od izbrane funkcije prikažejo informacije ali polja za dialog, prek katerih lahko izvedete oziroma spremenite nastavitve vašega telefona.
Izvajanje sprememb
Nastavitve izvedete prek polj za vnos, sez­namov ali opcij.
u Polje ima lahko omejitve glede na
možne vrednosti, npr. vnos posebnih znakov ali določenega območja vrednosti.
u Seznam odprete tako, da kliknete
gumb . Izbirate lahko med tovarniško nastavljenimi vrednostmi.
u Na voljo sta dve vrsti opcij:
– Opcije seznama, iz katerega lahko
aktivirate eno ali več opcij. Aktivne, to pomeni izbrane opcije so označene z znakom , neaktivne pa z znakom . Opcijo aktivirate, ko kliknete na . Stanje drugih opcij seznama se ne spreminja. Opcijo izključite s klikom na .
– Alternativne opcije. Aktivne opcije
seznama so označene z znakom , neaktivne pa z znakom . Opcijo aktivirate, ko kliknete na . Prej aktivna opcija se izključi. Opcijo lahko izključite le v primeru, če aktivirate drugo opcijo.
Prevzem sprememb
Takoj, ko ste na neki strani napravili spremembo, aktivirate novo nastavitev na telefonu s klikom gumba Set.
Če vaš vnos v polje ne ustreza za to polje veljavnim pravilom, se prikaže ustrezno obvestilo. Vnos lahko nato ponovite.
Opozorilo:
Spremembe, ki jih še niste shranili v telefon se izgubijo, če ste preklopili na drugo spletno stran ali je bila prekinjena povezava s spletnim konfiguratorjem npr. zaradi prekoračitve časa (str. 69).
Gumbi
V spodnjem delu delovnega območja so dodani gumbi.
Set
Shranjevanje vnosov v telefon.
Cancel
Zavrnitev sprememb, ki ste jih napravili na spletni strani in ponovno nalaganje spletne strani, z aktualnimi, v telefonu shranjenimi nastavitvami.

Odpiranje spletnih strani

V naslednjem poglavju je na kratko predstavljeno vodenje do posameznih funkcij spletnega konfiguratorja.
Primer:
Nastavljanje DTMF signalizacije
Settings ¢ Telephony
¢ Advanced Settings
Za odpiranje spletne strani po prijavi napravite naslednje:
¤ V menijski vrstici kliknite meni Settings. ¤ V navigacijskem območju kliknite funk-
cijo Telephony. V navigacijskem drevesu se prikažejo
funkcije nižjega nivoja od Telephony.
¤ Kliknite funkcijo nižjega nivoja
Advanced Settings.
V spletnem pregledovalniku se prikaže spletna stran iz glejte Slika 2.
71
Spletni konfigurator

Nastavljanje telefona s spletnim konfiguratorjem

S spletnim konfiguratorjem lahko izvedete naslednje nastavitve:
u Priključitev vašega telefona na lokalno
omrežje (str. 72).
u Konfiguracija za telefonijo;
– izvajanje nastavitev VoIP ponudnika
(str. 75), – konfiguriranje VoIP računov, –določanje imena linije
stacionarnega omrežja, – aktiviranje/izključitev navezave na
Gigaset.net – izvajanje nastavitev za izboljšanje
kakovosti prenosa govora na VoIp
povezavah, – dodeljevanje VoIP klicnih številk
posameznim prenosnim enotam in
telefonskemu odzivniku.
u Uporabniško specifična pravila
izbiranja (str. 85).
u Vrsta DTMF signalizacije (za daljinsko
upravljanje telefonskega odzivnika).
u Podatkovni strežnik za nalaganje
posodobitev strojno-programske opreme (str. 88).
u Prikaz sporočil kode stanja VoIP na
prenosni enoti (str. 90)

IP Configuration

Dodelitev IP naslova
Izvedete nastavitve, ki so potrebne za delovanje vašega telefona v lokalnem omrežju in za povezavo z internetom. Pojasnila za posamezne komponente/ pojme najdete v poglavju Razlaga pojmov (str. 110).
¤ Odprite spletno stran Settings ¢ IP
Configuration.
¤ V področju Address Assignment izberite
IP address type.
Izberite Obtained automatically, če naj bo telefonu z DHCP strežnika v vašem lokal­nem omrežju dodeljen dinamični IP nas­lov. Potem za lokalno omrežje niso pot­rebne nobene druge nastavitve.
Izberite Static, če želite vašemu telefonu dodeliti stalni IP naslov. Stalni IP naslov je npr. smiselno dodeliti, če je v usmerjeval­niku za telefon nastavljen Port-Forwarding ali DMZ.
Če izberete IP address type = Static, se prikažejo naslednja polja:
IP address
Vnesite IP naslov vašega telefona. Prek tega IP naslova je vaš telefon dosegljiv drugim uporabnikom lokalnega omrežja (npr. osebnemu računalniku).
Tovarniška nastavitev je 192.168.2.2. Upoštevajte naslednja pravila: – IP naslov mora biti iz naslovnega
območja za zasebno uporabo, ki je uporabljen v usmerjevalniku. To je v splošnem območje 192.168.0.1 –
192.168.255.254 s Subnet mask
255.255.255.0. Podomrežna maska določa, da morajo biti prvi trije deli IP naslova identični za vse uporab­nike vašega LAN-a.
– Stalni IP naslov ne sme pripadati
naslovnemu območju (IP-Pool območje), ker je rezerviran za DHCP strežnik usmerjevalnika. Ravno tako ne sme biti uporabljen za neko drugo napravo na usmerjevalniku.
Eventualno preverite nastavitve na usmerjevalniku.
Subnet mask
Vnesite podomrežno masko za IP naslov vaše naprave. Za naslove iz naslovnega območja 192.168.0.1 –
192.168.255.254 se v splošnem uporablja podomrežna maska
255.255.255.0, ki je že tovarniško nastavljena.
72
Spletni konfigurator
Default gateway
Vnesite IP naslov standardnega pre­hoda (Gateway), prek katerega je lokalno omrežje povezano z interne­tom. V splošnem je to lokalni (zasebni) IP naslov vašega usmerjevalnika (npr.
192.168.2.1). Vaš telefon to informa­cijo potrebuje za dostop do interneta.
Tovarniška nastavitev je 192.168.2.1.
Preferred DNS server
Vnesite IP naslov prednostnega DNS strežnika. DNS (Domain Name System) omogoča simboličnim imenom dodeli­tev javnih IP naslovov. DNS strežnik je potreben za pretvorbo DSN imena v IP naslov pri vzpostavljanju povezave z nekim strežnikom.
Na tem mestu lahko vnesete IP naslov vašega usmerjevalnika. Usmerjevalnik posreduje zahteve za naslov telefona dalje na svoj DNS strežnik.
Tovarniška nastavitev je 192.168.2.1.
Alternate DNS server (opcijsko)
Vnesite IP naslov alternativnega DNS strežnika, ki naj bi bil uporabljen pri nedosegljivosti prednostnega DNS strežnika.
Za shranjevanje sprememb kliknite gumb
Set.
Za zavrnitev sprememb kliknite gumb
Cancel.
Opozorilo:
Razširitev upravičenosti dostopa na druga omrežja povečuje tveganje za nedovoljen dostop.
Zato priporočamo ponovno izključitev daljinskega dostopa, ko ga ne potrebujete več.
¤ Odprite spletno stran Settings ¢ IP
Configuration.
¤ V področju Remote Management
aktivirajte opcijo Yes in s tem dovolite dostop iz drugih omrežij.
Za izključitev daljinskega dostopa kliknite opcijo No. Dostop je nato omejen na računalnike v lastnem lokalnem omrežju.
Dostop iz drugih omrežij na storitve spletnega konfiguratorja je možen le v primeru, če je vaš usmerjevalnik ustrezno nastavljen. Usmerjevalnik mora zahteve storitev od „zunaj“ posredovati na vrata 80 (standardna vrata) telefona. Prosimo preberite navodilo za uporabo vašega usmerjevalnika.
Za vzpostavljanje povezave mora biti v spletnem pregledovalniku oddaljenih osebnih računalnikov naveden javni IP naslov oziroma DSN ime usmerjevalnika, in eventualno tudi številka vrat usmerjevalnika.
Dovolitev dostopa iz drugih omrežij
Tovarniško je vaš telefon nastavljen tako, da imate dostop na spletni konfigurator vašega telefona le prek enega osebnega računalnika, ki se nahaja v istem lokalnem omrežju kot telefon. Podomrežna maska osebnega računalnika mora ustrezati podomrežni maski telefona.
Dovolite lahko dostop osebnih računalnikov v drugih omrežjih.
73
Spletni konfigurator
Konfiguriranje telefonskih povezav
Na vašem telefonu lahko konfigurirate do sedem klicnih številk: vašo klicno številko stacionarnega omrežja in šest VoIP klicnih številk.
Za vsako VoIP klicno številko morate pri VoIP ponudniku odpreti VoIP račun. Dostopne podatke za vsak račun in za pripadajoče VoIP ponudnike morate shraniti v telefon. Vsaki povezavi (VoIP in stacionarnemu omrežju) lahko dodelite neko ime.
Za konfiguracijo povezav:
¤ Odprite spletno stran Settings
¢ Telephony ¢ Connections.
Prikaže se seznam (glejte Slika 3) z vsemi možnimi povezavami, ki jih lahko konfigurirate za vaš telefon oziroma jih imate že konfigurirane.
Slika 3 Seznam možnih povezav
V seznamu se prikaže naslednje:
Name
Ime povezave. Prikaže se ime, ki ste ga določili za povezavo (str. 75, str. 79) oziroma standardno ime (IP1 do IP6 za VoIP povezave, Fixed Line za povezavo v stacionarnem omrežju).
Status
Za VoIP povezave se prikaže stanje povezav:
registered
Povezava je aktivirana. Telefon se je uspešno prijavil. Prek povezave lahko telefonirate.
Disabled
Povezava je izključena. Telefon se s pripadajočim računom ne prijavi pri VoIP servisu. Prek povezave ne morete niti klicati, niti biti klicani.
Registration failed / Server not accessible
(Primeri) Telefon se ni mogel prijaviti pri VoIP
servisu npr., ker so bili VoIP dostopni podatki nepopolni ali napačni ali pa telefon ni imel povezave z internetom. Informacije o tem najdete v poglavju „Vprašanja in odgovori“ od str. 94 dalje.
Active
Z opcijo v stolpcu Active lahko VoIP povezave aktivirate ( ) in izključite (). Če je povezava izključena, se telefon za to povezavo ne prijavi. Aktiviranje/izključitev povezave dosežete neposredno s klikom opcije. Shranjevanje spremembe ni potrebno.
Za konfiguracijo neke povezave oziroma za spremembo konfiguracije povezave napravite naslednje:
¤ Kliknite gumb Edit v vrstici za želeno
povezavo.
Odpre se spletna stran, v kateri lahko napravite potrebne spremembe. Preberite dalje še:
u V poglavju „Konfiguriranje VoIP
povezave“ na str. 75 oziroma v poglavju „Konfiguriranje povezave stacionarnega omrežja“ na str. 79.
74
Spletni konfigurator
Konfiguriranje VoIP povezave
Odprete spletno stran:
¤ Odprite spletno stran Settings
¢ Telephony ¢ Connections.
¤ V vrstici za VoIP povezavo, ki jo želite
konfigurirati oziroma spremeniti, kliknite na gumb Edit.
Odpre se spletna stran, v kateri lahko napravite potrebne spremembe, ki jih vaš telefon potrebuje za dostop na VoIP strežnik vašega VoIP ponudnika.
Na spletni strani se vedno prikažejo naslednja področja:
u IP Connection (str. 75), u Personal Provider Data (str. 75) in u Call Forwarding (str. 76).
Področja
u General Provider Data (str. 76) in u Network (str. 77)
lahko prek gumbov Show Advanced Settings in Hide Advanced Settings vključite oziroma izključite.
V teh področjih morate navesti splošne dostopne podatke VoIP ponudnika. Splošne dostopne podatke lahko za več VoIP ponudnikov naložite iz interneta (str. 79).
¤ Na spletni strani napravite nastavitve. ¤ Nastavitve shranite v telefon, glejte
str. 78.
¤ Eventualno aktivirajte povezavo, glejte
str. 78.
Področje: IP Connection
Connection Name or Number
Vnesite ime za VoIP povezavo ali VoIP klicno številko (največ 16 znakov). Povezava se s tem imenom prikaže na prenosni enoti in v oknu spletnega konfiguratorja, npr. pri dodeljevanju dohodnih in odhodnih klicnih številk (str. 83), pri prikazu klica (str. 24).
Provider
Prikaže se ime vašega VoIP ponudnika, v kolikor ste ime že izbrali.
Za izbiranje vašega VoIp ponudnika pritisnite gumb Select VoIP Provider in eventualno zaženite nalaganje splošnih podatkov VoIP ponudnika iz interneta. Poleg tega preberite še „Izbiranje VoIP ponudnika, nalaganje podatkov VoIP ponudnika“ na str. 79.
Opombi:
– Ko kliknete gumb Select VoIP Provider, se do
tega trenutka izdelane spremembe shranijo na spletno stran in preizkusijo. Eventualno morate vrednosti korigirati preden zaženete postopek Select VoIP Provider.
– Naloženi podatki VoIP ponudnika se
vnesejo v področji General Provider Data (str. 76) in Network (str. 77), tako, da vam v teh področjih ni več potrebno izvajati nobenih nastavitev.
Če splošni podatki vašega VoIP ponudnika niso na voljo za nalaganje iz interneta, morate te nastavitve napraviti sami, kot je opisano v nadaljevanju.
Področje: Personal Provider Data
Vnesite konfiguracijske podatke, ki so pot­rebni za dostop na SIP storitve vašega VoIP ponudnika. Podatke dobite pri vašem VoIP ponudniku.
Authentication Name
Vnesite ID za prijavo ali autentifikacijko ID številko za katero ste se dogovorili z vašim VoIP ponudnikom. ID za prijavo služi kot dostopno geslo, ki ga mora vaš telefon navesti, ko se registrira pri SIP proxy/Registrar strežniku. Authentication
Name je večinoma identičen z Username,
kar pomeni z vašo klicno številko v internetu.
Authentication password
V polje Authentication password vnesite razpoznavno ime (geslo), za katerega ste se dogovorili z vašim VoIP ponud­nikom. Telefon potrebuje geslo za registracijo pri SIP proxy/Registrar strežniku.
75
Spletni konfigurator
Username
Vnesite uporabniško razpoznavno številko (Caller-ID) za vaš račun pri VoIP ponudniku. Razpoznavna številka je večinoma identična s sprednjim delom vašega SIP naslova (URI, vaše klicne številke v internetu).
Primer: Če je vaš SIP naslov „987654321@ponudnik.si“, vnesite v
Username „987654321“.
Display name (opcijsko)
Vnesite poljubno ime, ki naj se prikaže na prikazovalniku pri vašem sogovor­niku, ko ga kličete prek interneta (pri­mer: Ana Sand). Dovoljeni so vsi znaki UTF8 nabora znakov (Unicode). Vnesti smete največ 32 znakov.
Če imena ne vnesete, se prikaže vaše
Username oziroma vaša VoIP klicna
številka. Pozanimajte se pri vašem VoIP ponud-
niku, če to funkcijo podpira.
Področje: Call Forwarding
Klice na to VoIP klicno številko lahko preusmerite tudi na neko drugo zunanjo klicno številko (VoIP, stacionarnega omrežja, mobilnega omrežja). Preusmeritev poteka prek VoIP.
V področju Call Forwarding določite, če in kdaj naj se klici na to VoIP klicno številko preusmerijo na drugo klicno številko.
Preusmeritev klicev lahko nastavite in izključite tudi na prenosni enoti, glejte str. 32.
Status
Za vključite oziroma izključitev preusmeritve klicev aktivirajte opcijo
On / Off.
When
Izberite, kdaj naj se dohodni klic preusmeri: When busy / No reply / Always.
Call number
Vnesite klicno številko, na katero naj se klici preusmerijo. Upoštevajte, da morate tudi pri preusmeritvi eventu­alno na klicno številko stacionarnega
omrežja v lokalnem omrežju vnesti še karakteristično številko (odvisno od vašega VoIP ponudnika in nastavitve za samodejno predizbiranje lokalnega omrežja (karakteristične številke), glejte str. 85).
Nastavitve učinkujejo samo na izbrano VoIP klicno številko.
Področje: General Provider Data
Če ste splošne nastavitve VoIP ponudnika naložili iz konfiguracijskega strežnika Siemens (str. 79), so polja tega področja že prednastavljena. V tem področju vam tako ni potrebno napraviti nobenih nastavitev.
Domain
Tukaj vnesite zadnji del vašega SIP naslova (URI).
Primer: Za SIP naslov „987654321@ponudnik.si“, vnesite v domeno (Domain) „ponudnik.si“.
Proxy server address
SIP proxy je prehodni strežnik vašega VoIP ponudnika. Vnesite IP naslov ali (polno kvalificirano) DNS ime vašega SIP proxy strežnika. Primer: myponudnik.com.
Proxy server port
Vnesite številko komunikacijskih vrat, prek katerih SIP proxy pošilja in spre­jema signalizacijske podatke (SIP-Port).
Večina VoIP ponudnikov uporablja vrata 5060.
Registrar server
Vnesite (polno kvalificirano) DNS ime ali IP naslov Registrar strežnika.
Registrar je potreben pri prijavi tele­fona. Strežnik dodeli vašemu SIP nas­lovu (Username@Domain) javni IP naslov/ številko vrat, s katero se telefon prijavi. Pri večini VoIP ponudnikov je Registrar strežnik identičen s SIP strežnikom. Primer: reg.myponudnik.si.
76
Spletni konfigurator
Registrar server port
Vnesite komunikacijska vrata, ki se uporabljajo na Registrar strežniku. V večini primerov se uporabljajo vrata
5060.
Registration refresh time
Vnesite v kakšnih časovnih presledkih naj telefon ponavlja prijavo pri VoIP strežniku (SIP-Proxy) (pošilja zahtevo za vzpostavitev seje). Ponavljanje je potrebno, da ostane telefon vnesen v tabelah SIP Proxy in s tem dosegljiv. Ponavljanje (osveževanje) se izvaja za vse aktivirane VoIP klicne številke.
Tovarniška nastavitev je 180 sekund. Če vnesete 0 sekund, se prijava
periodično ne ponavlja.
Področje: Network
Opomba:
Če ste splošne nastavitve VoIP ponudnika naložili iz konfiguracijskega strežnika Siemens (str. 79), so nekatera polja tega področja že prednastavljena (npr. nastavitve za STUN strežnik in Outbound-Proxy).
Če je vaš telefon priključen na usmerje- valnik z NAT (Network Address Transla­tion) in/ali na požarni zid, morate v tem področju izvesti nekaj nastavitev, da bo vaš telefon dosegljiv iz interneta (to je, da je lahko naslovljen).
Z NAT so IP naslovi uporabnikov v LAN-u skriti za skupnimi javnimi IP naslovi usmer­jevalnika.
Za dohodne klice
Če je na usmerjevalniku za telefon aktivi­rano Port-Forwarding ali nastavljeno DMZ, za dohodne klice niso potrebne nobene posebne nastavitve.
V nasprotnem primeru je za dosegljivost telefona potreben vnos v tabelo za usmer­janje NAT pretvornika (v usmerjevalniku). Ta vnos se kreira pri registraciji telefona pri SIP storitvah. Iz varnostnih razlogov se ta vnos v določeni časovnih intervalih (Session-Timeout) samodejno izbriše. Telefon mora zato svojo registracijo v
določenih časovnih intervalih potrditi (glejte NAT refresh time, str. 78) tako, da vnos ostane v tabeli za usmerjanje.
Za odhodne klice Telefon potrebuje svoj javni naslov, da
lahko sprejema govorne podatke sogovor­nika.
Na voljo imate dve možnosti:
u Telefon ugotavlja javne naslove pri
STUN strežniku na internetu (Simple Transversal of UDP over NAT). STUN lahko uporabljate samo pri tako imeno­vanih asimetričnih NAT pretvornikih in pri požarnih zidovih, ki ne blokirajo.
u Telefon ne usmerja želje za
vzpostavljanje povezave na SIP proxy temveč na Outbound proxy na internetu, ki podatkovne pakete preskrbi z javnimi naslovi
STUN strežnik in Outbound proxy sta vstavljena alternativno, za izognitev NAT/ požarnemu zidu v usmerjevalniku.
STUN enabled
Kliknite Yes, če naj vaš telefon uporab­lja STUN takoj, ko začne delovati na usmerjevalniku z asimetričnim NAT pretvornikom.
STUN server
Vnesite (polno kvalificirano) DNS ime ali IP naslov STUN strežnika na inter­netu.
Če ste v polju STUN enabled izbrali opcijo
Yes morate tu vnesti STUN server.
STUN port
Vnesite številko komunikacijskih vrat na STUN strežniku. Standardna vrata so
3478.
STUN refresh time
Vnesite, v kakšnih časovnih presledkih naj telefon ponovi registracijo pri STUN strežniku. Ponavljanje je potrebno, da ostane telefon vnesen v tabelah STUN strežnika. Ponavljanje (osveževanje) se izvaja za vse aktivirane VoIP klicne številke.
77
Spletni konfigurator
Za STUN refresh time se pozanimajte pri vašem VoIP ponudniku.
Tovarniška nastavitev je 240 sekund. Če vnesete 0 sekund, se registracija
periodično ne ponavlja.
NAT refresh time
Vnesite, v kakšnih časovnih presledkih naj telefon osveži svoj vnos v usmer­jevalni tabeli NAT. Vnesite časovni presledek v sekundah, ki je nekoliko krajši od Session-Timeout NAT.
Tovarniško nastavljeno vrednost NAT
refresh time vam praviloma ni potrebno
spreminjati.
Outbound proxy mode
Vnesite, kdaj naj se uporabi Outbound proxy.
Always
Vsi signalizacijski in govorni podatki, ki jih pošilja telefon, bodo poslani na Outbound proxy.
Auto
Podatki, ki jih pošilja telefon, bodo poslani le na Outbound proxy, če je telefon priključen na usmerjevalnik s simetričnim NAT pretvornikom ali na požarni zid, ki blokira. Če se telefon nahaja za nesimetričnim NAT, se uporablja STUN strežnik.
Če ste nastavili STUN enabled = No ali niste vnesli nobenega STUN strežnika, bo vedno uporabljen Outbound proxy.
Never
Outbound proxy ne bo uporabljen. Če v polje Outbound proxy ne vnesete
ničesar, telefon deluje neodvisno od izbranega načina, vedno kot pri Never.
Outbound proxy
Vnesite (polno kvalificirano) DNS ime ali IP naslov Outbound proxy vašega ponudnika.
Outbound proxy port
Vnesite številko, ki jo uporabljajo komunikacijska vrata Outbound proxy. Standardna vrata so 5060.
Shranjevanje nastavitev v telefon instellungen am Telefon speichern
¤ Za shranjevanje sprememb kliknite
gumb Set.
Po shranjevanju se prikaže seznam
Connections (glejte Slika 3 na str. 74).
Če želite napravljene spremembe zavreči, kliknite gumb Cancel. Spletna stran se ponovno naloži s podatki, ki so shranjeni v telefonu.
Prosimo upoštevajte: Če dalj časa ne napravite nobenega vnosa, se povezava s spletnim konfiguratorjem samodejno prekine. Vnosi, ki jih niste shranili se izgubijo. Podatke shranjujte sproti. Vnašanje lahko nato nadaljujete in vnose eventualno spremenite.
Aktiviranje nove povezave
Ko ste neko novo VoIP povezavo konfigurirali, jo morate še aktivirati.
V seznamu Connections:
¤ V stolpcu Active aktivirajte ustrezno
opcijo ( = aktivirano).
Vaš telefon se s pripadajočimi dostopnimi podatki prijavi pri VoIP ponudniku. Če je bila prijava uspešna, se za povezavo v stolpcu Status po kratkem času prikaže
registered. Sedaj ste pod to VoIP klicno
številko že dosegljivi.
Opomba:
Po novem vnosu je VoIP klicna številka vsaki prenosni enoti in vgrajenemu telefonskemu odzivniku dodeljena kot sprejemna klicna številka. Kako spremenite dodelitev, glejte str. 83.
Opomba:
Pri mnogih ponudnikih je Outbound
proxy identičen s SIP proxy.
78
Spletni konfigurator
Izbiranje VoIP ponudnika, nalaganje podatkov VoIP ponudnika
Na Siemens strežniku na internetu so na voljo za nalaganje k sebi datoteke profilov s splošnimi dostopnimi podatki najpo­membnejših VoIP ponudnikov. Naslov strežnika je shranjen v vašem telefonu (str. 88).
Navigacija:
¤ Odprite spletno stran Settings
¢ Telephony ¢ Connections.
¤ Za VoIP povezavo, za katero želite
naložiti podatke ponudnika, kliknite gumb Edit.
¤ V področju IP Connection kliknite gumb
Select VoIP Provider.
Prikažejo se informacije o poteku nalaganja.
Telefon vzpostavi povezavo s Siemens strežnikom na internetu. Nalaganje poteka v več korakih:
¤ Kliknite gumb Next. ¤ Iz seznama izberite državo, za katero
naj se naloži seznam VoIP ponudnikov.
¤ Kliknite gumb Next. ¤ Iz seznama izberite vašega VoIP
ponudnika. Če tega ni na seznamu, izberite Other Provider. Potem morate vse VoIP podatke vnesti ročno (str. 75).
¤ Kliknite gumb Finish.
Podatki izbranega ponudnika se naložijo v telefon.
Konfiguriranje povezave stacionarnega omrežja
Vaši liniji stacionarnega omrežja lahko dodelite ime. Povezava se s tem imenom prikaže na prenosni enoti in v oknu spletnega konfiguratorja, npr. pri dodeljevanju dohodnih in odhodnih klicnih številk (str. 83), ter pri prikazu klica (str. 24).
¤ Odprite spletno stran Settings
¢ Telephony ¢ Connections.
¤ V področju Fixed Line Connection kliknite
gumb Edit.
¤ V polje Connection Name or Number
vnesite vašo klicno številko stacionarne linije ali poljubno ime (največ 16 znakov). Tovarniška nastavitev je „Fixed
Line“.
Aktiviranje/izključitev Gigaset.net povezave
Vašemu telefonu je tovarniško dodeljena neka Gigaset.net klicna številka. Neposredno po priključitvi vašega telefona na internet, lahko kličete v okviru Gigaset.net in ste klicani od drugih Gigaset.net uporabnikov, v kolikor je vaša Gigaset.net povezava aktivirana. Gigaset.net povezavo lahko izključite.
¤ Odprite spletno stran Settings
¢ Telephony ¢ Connections. Prikaže se
seznam povezav (glejte Slika 3 na str. 74).
¤ V področju Gigaset Net: Z opcijo v
stolpcu Active Gigaset.net povezavo aktivirate( ) oziroma izključite ( ).
Opomba:
Če vašo Gigaset.net povezavo ne uporabljate več kot šest tednov, se samodejno izključi. Za klice iz Gigaset.net niste več dosegljivi.
Povezava se ponovno aktivira: – takoj, ko začnete iskanje v telefonskem
imeniku Gigaset.net (str. 29) ali,
–kličete prek Gigaset.net (izberete klicno
številko, ki ima na koncu #9) ali,
– aktivirate povezavo prek spletnega
konfiguratorja kot je opisano zgoraj.
79
Spletni konfigurator

Optimizacija kakovosti prenosa govora na VoIP povezavah

Za izboljšanje kakovosti prenosa govora lahko pri VoIP telefoniji izvedete splošne in za povezavo specifične nastavitve.
¤ Odprite spletno stran Settings
¢ Telephony ¢ Audio.
Kakovost prenosa govora na VoIP pove­zavah je za prenos podatkov odločilno določena z uporabljenim govornim kodekom in s pasovno širino vašega DSL priključka, ki je na voljo.
Govorni kodek govorne podatke pretvori v digitalno obliko (kodira / dekodira) in stisne. „Boljši“ kodek (boljša kakovost govora) pomeni, da mora biti prenesenih več podatkov. Tako je za neoporečen prenos govornih podatkov potreben DSL priključek z večjo pasovno širino.
Vaš telefon podpira naslednje govorne kodeke:
G711 a law / G711 µ law
Zelo dobra kakovost prenosa govora (primerljiva z ISDN). Zahtevana širina pasu je 64 Kbit/s po govorni povezavi.
G726
Dobra kakovost govora (slabša kot pri G.711 vendar boljša kot pri G.729).
Vaš telefon podpira G.726 s hitrostjo prenosa 32 Kbit/s po govorni povezavi.
G729
Srednja kakovost govora. Zahtevana širina pasu je manjša kot 8 Kbit/s po govorni povezavi.
Obe strani telefonske povezave (kličoči/ oddajna stran in sprejemna stran) morata uporabljati enaka govorna kodeka. Med vzpostavljanjem povezave se oddajna in sprejemna stran pogajata tudi o govor­nem kodeku.
Na kakovost prenosa govora lahko vplivate, če (z upoštevanjem širine pasu vašega DSL priključka) izberete govorni kodek, ki naj ga vaš telefon uporabi. Določite tudi vrstni red po katerem naj se kodeki predlagajo pri vzpostavljanju VoIP povezave.
Področje: Settings for Bandwidth
Nastavitve v tem področju vplivajo na vse VoIP povezave (VoIP klicne številke).
Allow 1 VoIP call only
Na vašem telefonu imate lahko (po naročilu) vzpostavljena dva VoIP telefonska pogovora istočasno. Vendar, če ima vaš DSL priključek na voljo ozko širino pasu, lahko pri dveh istočasno vzpostavljenih VoIP pogo­vorih pride do težav. Prenos podatkov ni več neoporečen (velika zakasnitev govora, izguba podatkov itd.).
¤ Če želite preprečiti vzpostavitev
dveh vzporednih VoIP telefonskih povezav, za ukazom Allow 1 VoIP call
only, aktivirajte opcijo Yes.
¤ Če želite dovoliti dve VoIP povezavi
istočasno, aktivirajte opcijo No.
Prosimo upoštevajte: Če je dovoljena samo ena VoIP povezava, naslednje VoIP storitve omrežja niso več na voljo:
– Poziv s čakanjem
Med pogovorom po VoIP se ne prikaže
kličoči poziva s čakanjem. – Zunanja vmesna zveza iz VoIP pogovora – Menjava pogovora in vzpostavljanje
konferenčne zveze prek VoIP
80
Spletni konfigurator
Voice Quality
V vašem telefonu so shranjene standardne nastavitve za uporabljene kodeke: optimalna nastavitev za ozko pasovno širino in optimalna nastavitev za veliko pasovno širino.
¤ Aktivirajte eno od opcij Optimized for
low bandwidth / Optimized for high bandwidth, če želite uporabiti
standardno nastavitev za vse VoIP povezave. Nastavitve se prikažejo v
Settings for Connections in jih ne
morete spreminjati.
¤ Aktivirajte opcijo Own Codec
preference, če želite govorni kodek
specifično za povezavo sami izbrati in nastaviti (glejte „Področje: Settings for Connections“).
Področje: Settings for Connections
V tem področju izvedete specifične nastavitve za vsako vašo posamezno VoIP klicno številko.
Za vsako, na telefonu konfigurirano VoIP klicno številko, lahko napravite naslednje nastavitve:
Volume for VoIP Calls
Odvisno od VoIP ponudnika je lahko sprejemna glasnost govora/glasnost v slušalki premajhna ali prevelika tako, da ne zadostuje regulacija glasnosti prek prenosne enote.
Vnesite, ali je sprejemno območje glasnosti previsoko (morate zmanjšati ­Low) ali prenizko (morate povečati ­High). Na izbiro imate naslednje opcije:
Low
Glasnost govora/glasnost v slušalki je previsoka. Če aktivirate to opcijo, se glasnost zmanjša za 6 dB.
Normal
Glasnosti govora/glasnosti v slušalki ni potrebno povečati/zmanjšati.
High
Glasnost govora/glasnost v slušalki je prenizka. Če aktivirate to opcijo, se glasnost poveča za 6 dB.
Voice codecs
Pogoj: V področju Settings for Bandwidth je za Voice Quality aktivirana opcija Own
Codec preference.
Izberite govorni kodek, ki naj ga vaš telefon uporabi in določite vrstni red po katerem naj se kodeki predlagajo pri vzpostavljanju VoIP povezave prek izbrane VoIp klicne številke.
¤ V seznam Selected codecs prenesite
govorne kodeke, ki naj jih vaš telefon predlaga pri odhodnih klicih. V seznamu Available codecs kliknite govorni kodek, ki ga želite prenesti (s tipko Shift oziroma s tipko Strg lahko označite več vnosov). Kliknite gumb <Add.
¤ Govorne kodeke, ki naj jih telefon ne
uporablja, premaknite v seznam
Available codecs.
Izberite govorni kodek v seznamu
Selected codecs (glejte zgoraj) in
kliknite gumb Remove>.
¤ Razvrstite govorne kodeke v sez-
namu Selected codecs v zaporedje, po katerem naj jih telefon nasprotni strani predlaga pri vzpostavljanju povezave. Pri razvrščanju uporabite gumba Up in Down.
Pri vzpostavljanju VoIP povezave tele­fon nasprotni strani predlaga najprej 1. govorni kodek iz seznama Selected
codecs. Če nasprotna stran ne pristane
na predlagani govorni kodek, (npr. ker ga ne podpira), telefon predlaga 2. govorni kodek iz seznama itd..
Če nasprotna stran ne pristane na nobenega od kodekov iz seznama
Selected codecs, se povezava ne
vzpostavi. Na prikazovalniku prenosne enote se prikaže ustrezno sporočilo.
81
Spletni konfigurator
Opombi:
– Kodeke izključite le v primeru (premaknite
v seznam Available codecs), če imate za to poseben razlog. Več kodekov je izključenih, večja je nevarnost, da zveze ne bodo mogle biti vzpostavljene zaradi neuspešnega pogajanja za vrsto kodeka.
– Pri dohodnih klicih so vedno dovoljeni vsi
govorni kodeki, ki jih telefon podpira.
Področje: Settings for Codecs
Za dodaten prihranek pri širini pasu in prenosni kapaciteti lahko pri VoIP povezavah, ki uporabljajo kodek G729, onemogočite prenos govornih paketov v času govornih pavz („Onemogočanje prenosa molka“ (Silence Suppression)).
Vaš partner na zvezi sliši namesto šuma vašega okolja nek sintetični šum, ki ga generira naprava na njegovi strani.
Prosimo upoštevajte: „Onemogočanje prenosa molka“ pomeni v določenih okoliščinah tudi poslabšanje kakovosti prenesenega govora.
¤ V polje Enable Annex B for codec G729
vnesite, ali naj bo pri uporabi kodeka
G729 prenos podatkovnih paketov med
govornimi pavzami onemogočen (aktivirajte opcijo Yes).
Kakovost prenosa govora in infrastruktura
Vaš Gigaset C455 IP omogoča dobro kakovost prenosa govora pri telefoniranju prek VoIP.
Učinek vašega telefona pri VoIP – in s tem kakovost prenosa govora – je odvisna od lastnosti celotne infrastrukture.
Vpliv na učinek imajo med drugim tudi naslednje komponente vašega VoIP ponudnika:
u Usmerjevalnik u DSLAM u DSL prenosna pot in hitrost u Prenosne poti v internetu u Eventualne druge aplikacije, ki tudi
uporabljajo DSL priključek
V VoIP omrežjih vpliva na kakovost prenosa govora tako imenovana „Kakovost of Service“ (QoS - Quality of Ser­vice). Če celotna infrastruktura ustreza QoS, je kakovost prenosa govora višja (manj zakasnitev, manj odmevov (echo), manj šumov itd.).
Če celotna infrastruktura ne ustreza QoS, je kakovost prenosa govora slabša. Več podrobnosti si preberite v strokovni literaturi.
Shranjevanje nastavitev na telefonu
¤ Za shranjevanje nastavitev za kakovost
prenosa govora kliknite gumb Set.
Opombi:
Za kakovosten prenos govora prosimo upoštevajte tudi naslednje:
– Med telefoniranjem prek VoIP se izogibajte
drugim internetnim dejavnostim (npr. deskanju po internetu).
– Upoštevajte, da odvisno od uporabljenega
kodeka in obremenitve omrežja lahko nastanejo zakasnitve pri prenosu govora. Vašemu VoIP partnerju na zvezi pustite, da stavek pove do konca. Ne vpadajte mu v besedo.
82
Spletni konfigurator
Dodelitev odhodnih in dohodnih klicnih številk prenosnim enotam
Vašemu telefonu lahko dodelite do sedem klicnih številk: klicno številko stacionarnega omrežja in do šest VoIP klicnih številk.
Posameznim prenosnim enotam, ki so priključene na osnovno enoto, lahko te klicne številke dodelite kot dohodne in odhodne klicne številke. To pomeni, da za vsako prenosno enoto določite pri katerih dohodnih klicih enota poziva in na kateri VoIP račun (odhodna klicna številka) bo vaš VoIP ponudnik zaračunaval odhodne VoIP klice.
Opomba:
Po prijavi na osnovno enoto so prenosni enoti dodeljene naslednje klicne številke: – Dohodne klicne številke: vse klicne številke
telefona (stacionarna in VoIP).
– Odhodne klicne številke: klicna številka
stacionarnega omrežja in VoIP klicna številka, ki je bila pri konfiguraciji telefona vnesena kot prva.
Vaša Gigaset.net klicna številka je vsaki prenosni enoti dodeljena kot odhodna in dohodna številka.
Opomba:
Klicna številka stacionarnega omrežja je
vsaki prenosni enoti fiksno dodeljena kot
odhodna klicna številka. Dodelitve ne
morete izključiti. S tem je zagotovljeno, da
na vsaki prenosni enoti lahko izbirate klicne
številke za klic v sili.
¤ Za vsako prenosno enoto izberite klicne
številke (stacionarno, VoIP), ki bodo prenosni enoti dodeljene kot dohodne klicne številke. Za želeno klicno številko kliknite opcijo v stolpcu Receive. Vsaki prenosni enoti lahko dodelite več klicnih številk, ali ne dodelite nobene ( = dodeljeno).
¤ Za shranjevanje nastavitev kliknite
gumb Set.
Opombe:
Če je bila prenosni enoti dodeljena VoIP
klicna številka kot odhodna klicna številka
izbrisana/izključena, se prenosni enoti
samodejno dodeli prva VoIP klicna številka. – Če klicna številka, kot dohodna številka ni
bila dodeljena nobeni prenosni enoti, se
dohodni klici signalizirajo na vseh
prenosnih enotah. – Če na nobeni od prenosnih enot niste
nastavili dodelitev dohodnih klicnih številk,
se klici po vseh povezavah signalizirajo na
vseh prenosnih enotah.
¤ Odprite spletno stran Settings
¢ Telephony ¢ Number Assignment.
Prikažejo se imena vseh prijavljenih prenosnih enot in za vsako prenosno enoto seznam s klicnimi številkami, ki so bile za telefon konfigurirane in aktivirane. V stolpcu Connections se prikažejo imena povezav. Povezava stacionarnega omrežja je vedno na koncu seznama.
¤ Za vsako prenosno enoto dodelite VoIP
klicno številko kot odhodno klicno številko. Za dodelitev želene klicne številke kliknite opcijo v stolpcu Send. Prejšnja dodelitev se samodejno izključi.
83
Spletni konfigurator
Dodelitev dohodnih klicnih številk telefonskemu odzivniku
Pri telefonskem odzivniku lahko določite, za katere od vaših klicnih številk naj odzivnik prevzame dohodne klice.
Zato dodelite vašemu telefonskemu odzivniku dohodne klicne številke.
Opombe:
– Vsaka na novo vnesena VoIP klicna številka
je vgrajenemu telefonskemu odzivniku dodeljena kot dohodna klicna številka.
Če telefonskemu odzivniku ni dodeljena
nobena dohodna klicna številka, odzivnik ne prevzame nobenega dohodnega klica, čeprav je vključen.
– Kako telefonski odzivnik nastavite in
uporabljate, glejte str. 46.
¤ Odprite spletno stran Settings
¢ Telephony ¢ Number Assignment.
¤ Izberite v področju Answering machine
klicno številko (stacionarno omrežje, VoIP), za katero naj telefonski odzivnik prevzema dohodne klice (če je vključen, glejte str. 46). Za želeno klicno številko v ta namen kliknite opcijo v stolpcu Receive. Telefonskemu odzivniku lahko dodelite poljubno število klicnih številk ( = dodeljeno).
¤ Za shranjevanje nastavitev kliknite
gumb Set.
Nastavitev DTMF signalizacije za VoIP
DTMF signalizacija je potrebna npr. za preverjanje in daljinsko upravljanje odzivnika omrežja s številčnimi kodami (pošiljanje DTMF) ali za daljinsko upravljanje vgrajenega telefonskega odzivnika (sprejemanje DTMF).
Pozanimajte se pri vašem VoIP ponudniku, kateri način prenosa DTMF signalov podpira.
¤ Odprite spletno stran Settings
¢ Telephony ¢ Advanced Settings.
¤ V področju DTMF over VoIP Connections
napravite želene nastavitve za pošiljanje (Send Settings) in sprejemanje (Receive Settings) DTMF signalov. Upoštevajte dane podatke vašega ponudnika.
¤ Za shranjevanje nastavitev kliknite
gumb Set.
Opomba:
Nastavitev za DTMF signalizacijo velja za vse VoIP povezave (VoIP račune).

Send Settings

Za VoIP določite, kako naj se kode tipk v DTMF signale pretvorijo in pošiljajo: kot slišne informacije v govornem kanalu ali kot tako imenovana „SIP Info“ sporočila.
¤ V polju RTP Mode določite, ali naj se
DTMF signali prenašajo zvočno (v govornih paketih). Če naj se prenašajo zvočno, aktivirajte Audio ali RFC 2833, v nasprotnem primeru aktivirajte no
DTMF via RTP.
¤ V polju Via SIP Info določite, ali naj se
DTMF signali prenašajo kot kode. Aktivirajte Yes ali No.
84
Spletni konfigurator
Receive Settings
Vnesite, kako naj se sprejeti DTMF signali (zvočni ali kode) pretvorijo.
¤ V polju Mode določite, ali naj se (v
govornih paketih) sprejeti DTMF toni predvajajo samo zvočno (Audio) ali naj se dodatno pretvorijo v pripadajoče kode (SIP Info).
¤ V polju Generate DTMF tone določite, ali
naj se v „SIP Info“ sporočilu sprejeta DTMF koda pretvori v zvočni signal in predvaja. Aktivirajte Yes ali No.
Določanje lokalnih komunikacijskih vrat za VoIP
¤ Odprite spletno stran Settings
¢ Telephony ¢ Advanced Settings.
V področje Listen Ports for VoIP Connections vnesite, katera lokalna vrata naj telefon uporablja za VoIP telefonijo. Teh vrat ne sme uporabljati nobeden drug uporabnik v LAN-u.
SIP port
Določite lokalna komunikacijska vrata, prek katerih naj telefon pošilja in spre­jema signalizacijske podatke. Vnesite številko med 1024 in 49152. Stan­dardna številka vrat za SIP signalizacijo je 5060.
RTP port
Vnesite lokalna komunikacijska vrata, prek katerih naj telefon pošilja in spre­jema govorne podatke. Vnesite sodo število med 1024 in 49152. Številka vrat ne sme biti enaka številki vrat v polju SIP port. Če vnesete liho število, se samodejno nastavi naslednja nižja soda številka (npr. če vnesete 5003, se nastavi 5002). Standardna številka vrat za prenos govora je 5004.
Use random ports
Če naj telefon za SIP port in RTP port ne uporablja stalnih vrat, temveč poljubna prosta vrata, kliknite opcijo Yes.
Uporaba naključnih vrat je smiselna v primeru, če naj na istem usmerje­valniku z NAT deluje več telefonov. Telefoni morajo nato uporabljati več različni vrat tako, da NAT usmer­jevalnika dohodne pogovore in govorne podatke lahko usmerja samo na en telefon (naslovljeni).
Če kliknete No, bo telefon uporabljal vrata, ki so navedena v SIP port in RTP
port.
¤ Za shranjevanje nastavitev kliknite
gumb Set.
Določanje pravil izbiranja
Za vaš telefon lahko določite uporabniško specifična pravila izbiranja klicnih številk.
¤ Odprite spletno stran Settings
¢ Telephony ¢ Dialing Plans.

Nastavljanje Area Code Predialling

Pri VoIP klicih morate v splošnem klicno številko vedno izbrati z lokalno karakteristično številko – tudi pri lokalnih pogovorih.
Pri lokalnih pogovorih si lahko prihranite nadležen vnos lokalne karakteristične številke, če aktivirate funkcijo Area Code
Predialling. Pri VoIP klicih se nato lokalna
karakteristična številka izbere pred vsako klicno številko, ki se ne začne z 0 – tudi pri izbiranju klicnih številk iz telefonskega imenika in drugih seznamov.
¤ V polje Area Code vnesite vašo lokalno
karakteristično številko, npr. 089.
¤ Za aktiviranje funkcije kliknite opcijo
Yes za Predial area code for local calls through VoIP.
85
Spletni konfigurator
Če kliknete No, morate nato tudi pri lokalnih pogovorih prek VoIP vnesti lokalno karakteristično številko. Klicne številke v telefonskem imeniku morajo za izbiranje prek VoIp vedno vsebovati tudi lokalno karakteristično številko.
¤ Za shranjevanje nastavitve kliknite
gumb Set.
Prosimo upoštevajte, da je pri aktivirani opciji lokalna karakteristična številka nastavljena pred vsemi klicnimi številkami, ki se ne začnejo s cifro 0 in jih izbirate prek VoIP. To velja posebno za klicno številko odzivnika omrežja (str. 53) in pri izključitvi opcije Emergency calls
always via fixed line (glejte v nadaljevanju) za
klicne številke klica v sili.
Spreminjanje nastavitev za izbiranje klicnih številk v sili
V vaš telefon lahko shranite do pet klicnih številk v sili (SOS). Telefon je tovarniško nastavljen tako, da vse klicne številke, shranjene kot klicne številke za klic v sili, vedno izbere prek stacionarnega omrežja – neodvisno od tega, kateri način povezave izberete. Stacionarno omrežje podpira splošne klicne številke za klic v sili (npr. vzpostavljanje zveze v sili s krajevno policijo).
Nastavitev, da se klicna številka za klic v sili vedno izbere prek stacionarnega omrežja, lahko izključite.
V vašem telefonu so klicne številke za klic v sili eventualno že tovarniško nastavljene, kar je odvisno od vašega ponudnika omrežja. Klicne številke so prikazane na spletni strani Dialing Plans. Klicne številke za klic v sili lahko spremenite.
Opozorilo:
Če ste izključili opcijo Emergency calls always
via fixed line, se prepričajte, če vaš VoIP
ponudnik podpira klicne številke za klic v sili npr. klicanje krajevne policije.
– Klicnih številk za klic v sili ne morete izbirati
pri zaklenjeni tipkovnici. Pred izbiranjem za daljši čas pritisnite tipko lojtrca#, da odklenete zaporo tipkovnice.
V področju Emergency numbers se prikažejo tovarniško nastavljene klicne številke za klic v sili.
¤ V prosta polja vnesite vaše klicne
številke za klic v sili in eventualno spremenite že vnesene klicne številke.
¤ Če za Emergency calls always via fixed line
kliknete opcijo No, se klicne številke za klic v sili izberejo prek tistega načina povezave, ki ga določite pri izbiranju (s pritiskom tipke za dvig slušalke c za dalj časa ali za kratek čas).
Če kliknete opcijo Yes, vaš telefon izbira klicne številke za klic v sili vedno prek stacionarnega omrežja (standardna nastavitev).
¤ Za shranjevanje nastavitev kliknite
gumb Set.
Nalaganje telefonskih imenikov iz/v osebni računalnik, brisanje
Za urejanje telefonskih imenikov prijavljene prenosne enote vam spletni konfigurator ponuja naslednje možnosti.
u Shranite telefonski imenik prenosne
enote na osebni računalnik. Imenik odložite v tsv-ASCII datoteki (tsv = tabulator separated values). To dato­teko lahko urejate z nekim ASCII urejevalnikom (npr. Notepad/Editor v Windows orodjih) in naložite na vsako prijavljeno prenosno enoto. Vnose v telefonskem imeniku iz tsv datoteke lahko popirate tudi v vaš Outlook™­imenik z naslovi.
u Kopirate Outlook™ kontakte v
telefonske imenike prenosnih enot. Prenesite Outlook™ kontakte v tsv­ASCII datoteko in datoteko prenesite v telefonske imenike. Preberite tudi poglavje „Format datoteke telefonskega imenika (tsv datoteka)“ na str. 88.
86
Spletni konfigurator
u Izbrišete telefonski imenik na prenosni
enoti. Če ste urejali datoteko telefonskega imenika (tsv datoteko) na osebnem računalniku in želite ta spremenjeni telefonski imenik uporabljati na prenosni enoti, lahko aktualni telefonski imenik na prenosni enoti najprej izbrišete.
Primer: Najprej shranite varnostno kopijo telefonskega imenika na vaš osebni računalnik. Imenik lahko kasneje naložite v prenosno enoto, če se spremenjeni telefonski imenik zaradi napake v formatiranju ne da naložiti oziroma ni v celoti naložen v prenosni enoti.
Pogoji:
u Prenosna enota lahko vnose v
telefonskem imeniku pošilja in sprejema.
u Na prenosni enoti telefonski imenik
trenutno ni v uporabi; to pomeni, telefonski imenik ni odprt.
¤ Odprite spletno stran Settings
¢ Telephony ¢ Directory.
¤ V področju Handset izberite prenosno
enoto, katere telefonski imenik želite urejati. Kliknite opcijo pred prenosno enoto.
Nalaganje datoteke telefonskega imenika iz osebnega računalnika na prenosno enoto
¤ V področje Transfer directory to handset
vnesite: tsv datoteko (popolno ime poti), ki naj se naloži na prenosno enoto. Če kliknete gumb Find..., lahko datoteko poiščete.
¤ Za začetek prenosa datoteke kliknite
gumb Transfer.
Na prikazovalniku se prikaže podatek, koliko je bilo prenesenih vnosov iz tsv datoteke v telefonski imenik. Če nastane napaka pri formatiranju, je navedena številka vrstice ustreznega vnosa.
Pravila prenosa
Vnosi telefonskega imenika, ki so v prenosno enoto naloženi iz tvs datoteke, se obstoječemu telefonskemu imeniku dodajo. Nobeden od vnosov v tem telefonskem imeniku se ne prepiše ali izbriše.
Če je klicna številka vnosa v telefonskem imeniku identična s klicno številko vnosa v tsv datoteki, se vnos ne prenese v prenosno enoto.
Nalaganje telefonskega imenika iz prenosne enote v osebni računlnik
¤ V področju Handset Directory kliknite
gumb Save. Prikaže se Windows pogovorno okno za shranjevanje datoteke.
¤ Vnesite podatek, v katero mapo na
osebnem računalniku (polno ime poti) naj se datoteka telefonskega imenika shrani. Kliknite gumb Save oziroma OK.

Brisanje telefonskega imenika

¤ V področju Handset Directory kliknite
gumb Delete.
¤ Potrdite varnostno vprašanje Telephone
directory of the selected handset will be deleted. Continue? z OK.
Vsi vnosi telefonskega imenika se izbrišejo.
Opomba:
Kako izbrišete telefonski imenik na prenosni enoti, glejte str. 37.
87
Spletni konfigurator
Format datoteke telefonskega imenika (tsv datoteka)
V nadaljevanju je opisana struktura tsv datoteke, kot jo je izdelal vaš telefon. Enako strukturo pričakuje vaš telefon, ko nalagate tsv datoteko iz osebnega raču- nalnika na neko prenosno enoto. Eventualno morate tvs datoteko izdelano z Outlook™ pred nalaganjem na prenosno enoto ustrezno urediti z ASCII urejevalnikom.
V tvs datoteki je vsak vnos v telefonskega imenika opisan v eni vrstici (vnos je zaključen z znakom za konec vrstice).
Podatki vsakega vnosa imajo v vrstici določen položaj. Položaji so med seboj ločeni s tabulatorji (<tab>). V datoteki so v navedenem vrstnem redu vpisani naslednji podatki:
1. Interna koda (lahko ostane prazno)
2. Ime
3. Klicna številka Če eden od zgornjih parametrov v
telefonskem imeniku ni nastavljen, mora pripadajoči položaj v vrstici ostati prazen (<tab><tab>).
Pri vnosih telefonskega imenika za prenosno enoto Gigaset C45, mora biti med klicno številko in koncem vrstice vstavljenih pet tabulatorjev <tab>. Ti prostori so rezervirani za dodatne informacije, ki so lahko shranjene v telefonskem imeniku pri drugih Gigaset prenosnih enotah (npr. pri Gigaset S45).
Primer:
Sestaviti želite vnos za Ana Sand s klicno številko 123456.
V tsv datoteki morajo biti v eni vrstici naslednji delni vnosi:
<tab>Ana Sand<tab>123456<tab><tab> <tab><tab> <tab><enter>
Določanje strežnika za posodab­ljanje strojno-programske opreme, zagon posodabljanja
Če je potrebno, lahko v vaš telefon naložite posodobitev strojno-programske opreme osnovne enote. Posodobitve lahko po izbiri nalagate neposredno iz interneta ali iz osebnega računalnika v vašem lokalnem omrežju.
Prek spletnega konfiguratorja lahko določite, odkod naj se strojno-programska oprema naloži.
¤ Odprite spletno stran Settings
¢ Miscellaneous.

Nalaganje strojno-programske opreme neposredno iz interneta

V telefonu je tovarniško vnesen strežnik, na katerem ima Siemens na voljo nove verzije strojno-programske opreme za vašo osnovno enoto. URL internetnega strežnika se prikaže v polju Data server.
Strojno-programska oprema se naloži iz interneta, če pred tem posodabljanjem v polje User defined firmware file niste vnesli nobene lokalne datoteke.
Opombi:
– Pri posodabljanju iz interneta telefon
preverja, če je na voljo novejša verzija
strojno-programske opreme. Če ni na voljo
novejše verzije opreme, se postopek
posodabljanja konča. – URL za internetni strežnik ne smete
spreminjati, ker se ta naslov uporablja tudi
za nalaganje ponudnikovih informacij iz
interneta. Če ste vnesli neko drugo URL,
lahko ponovno aktivirate standardno URL
le tako, da ponastavite tovarniške
nastavitve osnovne enote (str. 60).
88
Spletni konfigurator
Lokalno posodabljanje strojno­programske opreme
Pogoj: Na osebnem računalniku je odprt spletni strežnik (npr. Apache).
¤ Najprej na lokalni osebni računalnik
naložite želeno verzijo strojno­programske opreme iz interneta.
¤ V polje User defined firmware file vnesite
IP naslov osebnega računalnika v vašem lokalnem omrežju ter polno pot in ime datoteke strojno-programske opreme na osebnem računalniku. Primer: 192.168.2.105/C455IP/ Datoteka_strojno-programske opreme.bin.
¤ Za shranjevanje sprememb kliknite
gumb Set.
Ta nastavitev se samodejno uporabi pri naslednji posodobitvi strojno-programske opreme. URL internetnega strežnika ostane shranjen in se pri nadaljnjih poso­dobitvah strojno-programske opreme ponovno uporabi. Če za posodabljanje želite ponovno uporabiti lokalni osebni računalnik, morate na novo vnesti IP naslov in ime datoteke.
Opomba:
V primeru, da pri posodabljanju strojno­programske opreme v lokalnem računalniku pride do napake, se iz interneta samodejno naloži najnovejša verzija strojno-programske opreme.
Zagon posodabljanja strojno­programske opreme
Strojno-programska oprema se obnovi. Postopek posodabljanja lahko traja do 3 minute.
Opomba:
Posodabljanje strojno-programske opreme lahko zaženete tudi na prenosni enoti (str. 62).
Aktiviranje/izključitev samodejnega preverjanja verzije
Pri aktiviranem preverjanju verzije telefon na konfiguracijskem strežniku Siemens dnevno preverja, če je na strežniku na voljo nova verzija strojno-programske opreme ali datoteka s splošnimi nastavitvami vašega VoIP ponudnika.
Če je na voljo nova verzija opreme, se na prenosni enoti prikaže ustrezno obvestilo in utripa tipka za sporočila. Nato lahko zaženete samodejno posodobitev strojno­programske opreme (str. 62) oziroma nastavljanje VoIP ponudnika (str. 65).
¤ Odprite spletno stran Settings
¢ Miscellaneous.
¤ Če za Automatic check for software/profile
updates kliknete opcijo Yes, bo telefon
verzijo samodejno preverjal. Če kliknete opcijo No, telefon ne bo
samodejno preverjal verzije strojno­programske opreme.
¤ Za shranjevanje sprememb kliknite
gumb Set.
Pogoji:
u Telefonirate ali prek stacionarnega
omrežja ali prek VoIP.
u Med prijavljenimi prenosnimi enotami
ni vzpostavljena lokalna povezava.
u Nobena prenosna enota nima odprtega
menija osnovne enote.
¤ Kliknite gumb Update Firmware.
89
Spletni konfigurator
Aktiviranje prikaza sporočil kode stanja VoIP
Pri težavah z VoIP povezavami si lahko na prenosni enoti prikličete sporočila stanja VoIP povezave. Sporočila vas seznanijo o stanju povezave in vsebujejo kodo stanja, ki je specifična za vašega ponudnika ter pomaga servisu pri analizi težave.
¤ Odprite spletno stran Settings
¢ Miscellaneous.
¤ Za aktiviranje prikaza sporočil stanja
VoIP za funkcijo Show VoIP status on
handset kliknite opcijo Yes.
Če kliknete opcijo No, se sporočila stanja VoIP ne prikažejo.
¤ Za shranjevanje sprememb kliknite
gumb Set.
Opomba:
Tabelo z možnimi kodami stanja in njihovim pomenom najdete v dodatku na str. 96.
Preverjanje informacij o stanju prek vašega telefona
Prikažejo se splošne informacije o stanju vašega telefona.
¤ V menijski vrstici kliknite register Status.
Prikažejo se naslednje informacije:
IP Configuration
IP address
Aktualni IP naslov telefona v lokalnem omrežju. Za dodelitev IP naslova glejte str. 72.
MAC address
Naslov naprave telefona.
Software
Firmware version
Verzija aktualne v telefonu naložene strojno-programske opreme. V telefon si lahko naložite posodobitve strojno­programske opreme (str. 62). Posodo­bitve strojno-programske opreme so na voljo na internetu.
EEPROM version
Verzija pomnilniškega integriranega vezja EEPROM (str. 112) vašega telefona.

Messaging

Vaša osnovna enota Gigaset C455 IP je opremljena s funkcijami Messaging (sporočanja). Funkcije lahko uporabljate prek prenosne enote z možnostjo Messaging npr. s prenosno enoto Gigaset S45, ki jo prijavite na vaši osnovni enoti.
Na voljo so naslednje funkcije Messaging:
u Funkcije Messenger
Odjemalec (Messenger-Client) vaše osnovne enote omogoča Instant Messaging (takojšen prenos informacij, klepet). Telefon podpira XMPP Messenger (Jabber).
u Funkcije e-pošte
Vaš telefon v rednih časovnih presled­kih preverja, če so na vaš strežnik dohodne pošte prispela nova e-poštna sporočila. Nova e-poštna sporočila se prikažejo na prenosni enoti z možnostjo Messaging (npr. Gigaset S45) z e-poštnim obveščanjem (pošiljatelj in zadeva e-pošte).
90
Spletni konfigurator
Shranjevanje dostopnih podatkov za Messenger
Da bi lahko uporabljali funkcije Messenger vaše osnovne enote, morate na osnovno enoto prijaviti prenosno enoto z možnostjo Messaging in v telefon shraniti dostopne podatke za vaš strežnik Messenger.
Vaša osnovna enota je že registrirana pri strežniku Jabber Gigaset.net. Osnovni enoti je dodeljen račun. Prek tega računa lahko vzpostavite klepet (chat) z drugimi uporabniki Gigaset.net. Za klepet se morate s spletnim pregledovalnikom vašega osebnega računalnika le prijaviti s tem računom pri strežniku Messenger Gigaset.net in sestaviti seznam prijateljev.
Lahko se registrirate tudi pri drugem ponudniku takojšnjega prenosa informacij (Instant Messaging), ki podpira XMPP Messenger (Jabber).
Da bi lahko s funkcijo Messenger vašega telefona „prišli v online“ in „klepetali“, morate prek spletnega konfiguratorja v telefon shraniti naslov strežnika Messenger in vaše dostopne podatke.
Za vaš telefon lahko določite Resource ime in Priority. Oboje je potrebno v primeru, če ste prek več naprav (telefon, osebni raču- nalnik in notesnik) istočasno prijavljeni (online) pri strežniku Messenger z istim
Jabber ID. Resource ime je namenjeno za razlo-
čevanje teh naprav. Brez Ressource imena se telefon pri strežniku Messenger ne more prijaviti.
Priority morate določiti, ker je vsako
sporočilo poslano samo za eno napravo po Jabber-ID. Priority odloči, katera od naprav sporočilo sprejme.
Primer: S prenosno enoto vašega telefona in z vašim osebnim računalnikom ste istočano na zvezi (online). Vašemu telefonu (Resource ime „phone“) ste določili
Priority 5 in osebnemu računalniku
(Resource ime „PC“) ste določili Priority 10. V tem primeru bo neko sporočilo naslovljeno na vašo Jabber-ID številko poslano na vaš telefon.
Nastavljanje
¤ Odprite spletno stran Settings
¢ Messaging ¢ Messenger.
¤ V polju Messenger Account izberite, ali
želite uporabljati Gigaset Net-Jabber strežnik ali strežnik Messenger nekega drugega ponudnika (Other).
Za Gigaset.net so dostopni podatki že shranjeni v osnovni enoti. Dostopni podatki se prikažejo v Jabber ID,
Authentication password in Jabber server.
S temi podatki se lahko pri Gigaset.net­Jabber strežniku prijavite tudi prek vašega osebnega računalnika.
¤ V polja Jabber ID in Authentication
password vnesite uporabniško ime
(največ 50 znakov) in prijavno geslo (največ 20 znakov), s katerima ste prijavljeni pri strežniku Messenger. Če ste izbrali Messenger Account = Gigaset
Net, sta polja z vašim Gigaset.net
računom že izpolnjena.
¤ V polje Jabber server vnesite IP naslov ali
DNS ime strežnika Messenger. Največ 74 alfanumeričnih znakov.
Če ste izbrali Messenger Account =
Gigaset Net, je polje z imenom
Gigaset.net strežnika že izpolnjeno.
¤ V polje Jabber server port vnesite številko
komunikacijskih vrat na strežniku Messenger. Standardna vrata so 5222.
Če ste izbrali Messenger Account =
Gigaset Net je številka vrat že
prednastavljena.
91
Spletni konfigurator
¤ V polje Resource vnesite Ressource ime
(največ 20 znakov). Tovarniška nastavitev je: phone.
¤ V polje Priority vnesite številko pred-
nosti za vaš telefon. Za prednost izberite neko število med -128 (najvišja prednost) in 127 (najnižja prednost).
Tovarniška nastavitev je: 5
¤ Kliknite gumb Set.
Opomba:
Kako z vašo prenosno enoto Gigaset S45 pridete v online in klepetate s prijatelji oziroma kličete prijatelje, si prosimo oglejte v obširnem navodilu za uporabo za Gigaset S450 IP na internetu pod:
www.siemens.com/gigaset
Nastavljanje e-pošte
Da telefon lahko vzpostavi zvezo s strežnikom dohodne pošte in se poveže z vašim nabiralnikom dohodne pošte, morate v telefon shraniti naslov/DNS ime vašega strežnika dohodne pošte in vaše osebne dohodne podatke.
Prosimo upoštevajte:
Takoj, ko so podatki v telefonu shranjeni, telefon periodično vzpostavlja povezavo (približno vsakih 15 minut) s strežnikom dohodne pošte in preverja, če so prisotna nova sporočila. Vendar informacije lahko sprejemate samo na prenosni enoti z možnostjo Messaging (npr. Gigaset S45).
.
¤ V polje POP3 Server vnesite ime
strežnika dohodne pošte (POP3 strežnik) (največ 74 znakov).
¤ Za shranjevanje nastavitev v telefon
kliknite gumb Set.
Opomba:
Kako se na prenosni enoti Gigaset S45 IP prikažejo obvestila o dohodni e-pošti in kako jih odprete za branje, si prosimo oglejte v obširnem navodilu za uporabo za Gigaset S450 IP na internetu pod:
www.siemens.com/gigaset
.
Nastavljanje
¤ Odprite spletno stran Settings
¢ Messaging ¢ E-Mail.
¤ V polje Authentication Name vnesite
uporabniško ime (ime konta, največ 50 znakov), za katerega ste se dogovorili s ponudnikom interneta.
¤ V polje Authentication password vnesite
geslo za dostop na strežnik dohodne pošte, za katerega ste se dogovorili z vašim ponudnikom (največ 20 znakov; pazite na velike/male črke).
92

Dodatek

Dodatek
Uporabljeni simboli in način pisanja
V tem navodilu so uporabljeni določeni simboli in načini pisanja, ki so pojasnjeni v nadaljevanju.
~ Vnašanje cifer in črk.
§Meni§ Inverzno so predstavljene
aktualne funkcije prikazoval­nika, ki se ponudijo v spodnji vrstici prikazovalnika. Za priklic prikazane funkcije pritisnite ustrezno funkcijsko tipko
q Tipka za upravljanje, pritisnite
zgoraj ali spodaj, npr. pri listanju.
c / Q / P itd.
Na prenosni enoti pritisnite prikazane tipke.
Zunanji klici / Interni klici (primer)
Iz seznama izberite eno od funkcij menija (Zunanji klici ali
Interni klici) in pritisnite
§Meni§ ¢ Avdio nastavitve ¢ Melodija
pozivanja (primer)
Pritisnite izberite Avdio nastavitve in pritisnite izberite Melodija pozivanja in pritisnite
§Meni§. S tipko q
§OK§. S tipko q
§OK§.
§OK§.
Ččenje
¤ Prah z osnovne in s prenosne enote
obrišite le z vlažno (brez topil) ali z antistatično krpo.
Za ččenje nikoli ne uporabljajte suhe krpe. Obstaja nevarnost poškodbe elek­tronskih delov telefona s statično elektriko.
Stik s tekočino
Če je prenosna enota prišla v stik s tekočino oziroma je bila tekočina po njej polita:
!
¤ Prenosno enoto izključite in takoj
odstranite akumulatorja.
¤ Pustite, da tekočina iz prenosne enote
odteče.
¤ Vse dele do suhega obrišite in končno
prenosno enoto postavite za najmanj 72 ur z odprtim prostorom za akumulatorje in tipkovnico obrnjeno navzdol v suh, topel prostor (ne postavite: v mikrovalovno pečico, v pečico itd.).
¤ Prenosno enoto vključite šele potem,
ko je popolnoma suha.
Po popolni izsušitvi je v največ primerih možna ponovna uporaba prenosne enote.
93
Dodatek
Vprašanja in odgovori
Če imate vprašanja v zvezi z uporabo vašega telefona, smo vam vedno na voljo na www.siemens.com/gigasetcustomercare
Poleg tega smo pripravili nekaj najpogos­teje zastavljenih vprašanj in odgovorov, ki so navedena v spodnji tabeli.
Opombi:
Za podporo servisu je koristno, če jim posredu­jete naslednje informacije:
– Verzija strojno-programske opreme,
EEPROM in MAC naslov vašega telefona. Te informacije lahko prikličete s spletnim
konfiguratorjem (str. 90). Kako MAC naslov preverite na vaši prenosni enoti, si preberite na str. 66.
– Koda stanja VoIP (str. 96)
Pri težavah z VoIP povezavami si lahko na prenosni enoti prikličete sporočila stanja VoIP povezave (str. 65, str. 90). Sporočila vsebujejo kodo stanja, ki pomaga servisu pri analizi težave.
Prikazovalnik ne prikazuje.
1. Prenosna enota ni vključena.
¥ Pritisnite in držite tipko za položitev
slušalke
a.
2. Akumulator je prazen.
¥ Napolnite oziroma zamenjajte akumula-
tor (str. 9). Prenosna enota ne reagira na pritisk tipke. Vključena je zapora tipkovnice.
¥ Tipko
Na prikazovalniku utripa Osnovna enota.
1. Prenosna enota je izven območja dometa.
pritisnite in držite (str. 26).
#
¥ Zmanjšajte razdaljo med prenosno
enoto in osnovno enoto.
2. Osnovna enota ni vključena.
¥ Preverite vtično napajalno enoto
osnovne enote (str. 11).
3. Pravkar se posodablja strojno-programska
oprema osnovne enote (str. 62, str. 88).
¥ Počakajte do konca posodabljanja.
Na prikazovalniku utripa Prijavite prosim.
Prenosna enota ni prijavljena.
¥ Prijavite prenosno enoto (str. 54).
Prenosna enota ne poziva. Pozivni signal je izključen.
¥ Vključite pozivni signal (str. 58).
Ne slišite signala pozivanja/signala izbiranja stacionarnega omrežja.
Priložena priključna vrvica osnovne enote je bila zamenjana oziroma je bila nadomeščena z vrvico, ki ima napačno razporejene žile vtiča.
¥ Uporabljajte priloženo priključno vrvico. ¥ Pri nakupu nove priključne vrvice pazite na
pravilno razporeditev žil kabla (str. 12).
Vaš partner na zvezi vas ne sliši.
Pritisnili ste funkcijsko tipko §INT§. Na prenosni enoti ste izključili „mikrofon“.
¥ Mikrofon ponovno vključite (str. 25).
Pri klicih iz stacionarnega omrežja se klicna številka kličočega kljub CLIP (str. 24) ne prikaže.
Posredovanje klicne številke ni omogočeno.
¥ Kličoči se mora za posredovanje klicne
številke (CLI) dogovoriti z operaterjem.
Pri vnosu slišite signal napake. (zaporedje padajočih tonov).
Napačno izvajana akcija/vnos je napačen.
¥ Ponovite postopek.
Opazujte prikazovalnik, eventualno preberite ustrezno temo v navodilu za uporabo.
Pozabili ste PIN številko sistema.
¥ Ponastavite osnovno enoto s tipko na
osnovni enoti (str. 61).
Nimate povezave z usmerjevalnikom in telefonu je dodeljen stalni IP naslov.
¥ Na usmerjevalniku preverite, če ta IP naslov
že uporablja druga naprava v LAN omrežju ali pripada območju IP naslovov, ki je v usmerjevalniku rezervirano za dinamično dodelitev naslovov.
¥ Eventualno spremenite IP naslov Telefona
(str. 63).
94
Dodatek
Sogovornika ste poklicali prek VoIP, vendar nič ne slišite.
Vaš telefon je priključen na usmerjevalnik z NAT/požarnim zidom.
¥ Vaše nastavitve za STUN strežnik oziroma
Outbound proxy so nepopolne ali napačne. Preverite nastavitve (str. 77, str. 78).
¥ Ni vnesen Outbound proxy oziroma je
aktiviran Outbound proxy način Never (str. 78) in vaš telefon je priključen na usmerjevalnik s simetričnim NAT oziroma s požarnim zidom, ki blokira.
¥ Na vašem usmerjevalniku je aktivirana
funkcija Port Forwarding, vendar vašemu telefonu ni dodeljen noben stalni IP naslov.
Ne morete telefonirati prek VoIP. Na prikazo­valniku se prikaže Streznik ni dosegljiv!.
¥ Najprej počakajte nekaj minut. Običajno
gre za kratkoročen dogodek, ki se po kratkem času uredi sam od sebe.
Če se sporočilo še naprej prikazuje, napravite naslednje:
¥ Preverite, če je ethernet kabel vašega
telefona pravilno priključen na usmerjevalnik.
¥ Preverite kabelsko povezavo vašega
usmerjevalnika z internetnim priključkom.
¥ Preverite, ali je telefon povezan z LAN-om.
Na osebnem računalniku nastavite npr. ping ukaz na telefon (ping s <lokalni IP naslov telefona>). Eventualno lahko telefonu ni dodeljen IP naslov ali je stalni IP naslov dodeljen drugemu LAN uporabniku. Preverite nastavitve na usmerjevalniku, eventualno morate aktivirati DHCP strežnik.
Ne morete telefonirati prek VoIP. Na prikazo­valniku se prikaže SIP registracija ni uspela!.
Najprej počakajte nekaj minut. Običajno gre za kratkoročen dogodek, ki se po kratkem času uredi sam od sebe. Če se sporočilo še naprej prikazuje, so za to lahko naslednji vzroki:
1. Vaši podatki za Uporabnisko ime, Prijavno ime in Prijavno geslo so eventualno nepopolni ali napačni.
¥ Preverite vaše podatke, posebej bodite
pozorni na velike/male črke.
2.
¥ Splošne nastavitve za vašega ponudnika
VoIP so nepopolne ali napačne (napačni naslov strežnika).
¥ Zaženite spletni konfigurator in
preverite nastavitve.
S spletnim pregledovalnikom vašega oseb­nega računalnika ne morete vzpostaviti povezave s telefonom.
¥ Pri vzpostavljanju povezave preverite
dodeljeni IP naslov telefona. IP naslov lahko preverite s prenosno enoto (str. 63).
¥ Preverite LAN povezave osebnega računal-
nika in telefona.
¥ Preverite dosegljivost telefona. Na oseb-
nem računalniku pošljite npr. ping ukaz na telefon.
¥ Telefon ste poskusili doseči prek varnostne
http (https://...).
Ponovno poskusite s http://....
Za klice iz interneta niste dosegljivi.
¥ Za vaš telefon ni nobenega vnosa v tabeli
za usmerjanje vašega usmerjevalnika. Preverite nastavitev za NAT refresh time (str. 78).
¥ Vaš telefon ni registriran pri SIP storitvah. ¥ Vnesli ste napačno uporabniško ID/upo-
rabniško ime oziroma napačno domeno (str. 76).
95
Dodatek
Ni se izvedla posodobitev strojno-pro­gramske opreme oziroma se ni izvedlo nala­ganje VoIP profila.
1. Če se na prikazovalniku prikaže Trenutno ni
mogoce!, je eventualno zasedena VoIP linija
ali se trenutno izvaja nalaganje/posodobi­tev.
¥ Postopek ponovite kasneje.
2. Če se na prikazovalniku prikaže Datoteka
pokvarjena!, je eventualno strojno-pro-
gramska oprema oziroma datoteka profila neveljavna.
¥ Prosimo, uporabljajte le strojno-
programsko in ostalo opremo, ki je na voljo na že nastavljenem strežniku Siemens (str. 88) oziroma pod www.siemens.com/ gigasetcustomercare.
3. Če se na prikazovalniku prikaž e Streznik ni na
voljo, strežnik za nalaganje ni dosegljiv.
¥ Strežnik trenutno ni dosegljiv. Postopek
ponovite kasneje.
¥ Spremenili ste že nastavljen naslov
strežnika (str. 88). Popravite naslov. Eventualno ponastavite osnovno enoto.
4. Če se na prikazovalniku prikaže Napaka pri
prenosu XXX, je pri prenosu podatkov
nastala napaka. Za XXX se prikaže HTTP koda napake.
¥ Ponovite postopek. Če se napaka
nastopi ponovno, se obrnite na servis.
5. Če se na prikazovalniku prikaže Prosim, pre-
veri IP nastavitve, vaš telefon eventualno
nima povezave z internetom.
¥ Preverite kabelske povezave med
telefonom in usmerjevalnikom ter med usmerjevalnikom in internetom.
¥ Preverite, če je telefon povezan na LAN,
kar pomeni, da je dosegljiv pod svojim IP naslovom.
Kode stanja VoIP
Če imate težave z vašimi VoIP povezavami, aktivirajte funkcijo Stanje na pren.enoti (str. 66, str. 90). Funkcija vsebuje kode stanja VoIP, ki vam pomagajo pri analizi težave. Kodo stanja navedite tudi v primeru, če težavo analizira servis.
V naslednjih tabelah najdete pomen najpomembnejših kod stanja in sporočil.
Koda stanja
0x300 Klicani je dosegljiv pod več telefons-
0x301 Stalno preusmerjeno.
0x302 Začasno preusmerjeno.
0x305 Zahteva je bila preusmerjena na drug
0x380 Druge storitve:
0x400 Napačen klic. 0x401 Ni overovljeno. 0x403 VoIP ponudnik ne podpira zahtevane
Pomen
kimi priključki. V kolikor VoIP ponud­nik to podpira, se poleg kode stanja posreduje tudi seznam telefonskih priključkov. Kličoči lahko izbere, prek katerega priključka želi vzpostaviti povezavo.
Klicani ni več dosegljiv pod to klicno številko. Telefonu je dodeljena nova klicna številka skupaj s kodo stanja in telefon zato v bodoče ni več dosegljiv na staro klicno številko, temveč morate izbrati nov naslov.
Telefon dobi obvestilo, da klicani ni dosegljiv pod izbrano klicno številko. Trajanje preusmeritve je časovno omejeno. Telefon dodatno dobi podatek o trajanju preusmeritve.
"Proxy strežnik", npr. za urav­noteženje obremenjenosti. Telefon postavi isto zahtevo še na nek drug Proxy strežnik. Pri tem ne gre za neko preusmeritev naslova nase.
Zahteve oziroma klica ni bilo možno posredovati. Vendar telefon dobi sporočilo o možnostih, ki so na voljo, da bi bilo klic kljub temu možno povezati.
storitve.
96
Dodatek
Koda stanja
0x404 Napačna klicna številka.
0x405 Metoda ni dovoljena. 0x406 Ni sprejemljivo.
0x407 Potrebno Proxy preverjanje. 0x408 Sogovornik ni dosegljiv (npr. izbrisan
0x410 Zahtevana storitev pri VoIP ponud-
0x413 Sporočilo je predolgo. 0x414 URI je predolg. 0x415 Format zahteve ni podprt. 0x416 URI je napačen. 0x420 Napačna končnica. 0x421 Napačna končnica. 0x423 Zahtevano storitev VoIP ponudnik ne
0x480 Klicana številka začasno ni dosegljiva. 0x481 Prejemnik ni dosegljiv. 0x482 Zahtevana dvojna storitev. 0x483 Preveč "poskokov":
0x484 Napačna klicna številka:
0x485 Klicana URI ni enoznačna in jo VoIP
0x486 Klicani je zaseden. 0x487 Splošna napaka:
Pomen
Pod to klicno številko ni priključka. Primer: Pri lokalnem pogovoru niste
izbrali lokalne karakteristične številke, čeprav vaš VoIP ponudnik ne podpira lokalnih pogovorov.
Zahtevana storitev ni na voljo.
račun).
niku ni na voljo.
podpira.
Postavljena zahteva je bila zavrnjena, ker je strežnik storitve (Proxy) ugoto­vil, da je ta zahteva tekla že prek pre­več strežnikov storitev. Največje število vnaprej določi začetni pošilja­telj zahteve.
Ta odgovor v največ primerih pomeni, da je bila v klicni številki pozabljena ena ali več cifer.
ponudnik ne more obdelati.
Preden je prišlo do dejanskega klica, je bil klic prekinjen. Koda stanja potrjuje sprejem signala prekinitve.
Koda stanja
0x488 Strežnik ne more obdelati zahteve,
0x491 Strežnik sporoča, da bo zahtevo
0x493 Strežnik zahtevo zavrne, ker telefon
0x500 Proxy ali center (nasprotna stran) sta
0x501 Prejemnik poslane zahteve ne more
0x502 Center, ki je to kodo napake poslal, je
0x503 Center ali Proxy zahteve trenutno ne
0x504 Prekoračitev časa na prehodu (Gate-
0x505 Strežnik je zahtevo zavrnil, ker
Pomen
ker dani podatki, ki so v opisu medija, niso združljivi.
obdelal takoj, ko bo prejšnja zahteva obdelana.
ne more dešifrirati sporočila. Pošilja­telj je uporabil postopek šifriranja, ki ga strežnik ali telefon prejemnika sporočila ne znata dešifrirati.
pri izvedbi zahteve našla napako, ki onemogoča nadaljnjo izvedbo zah­teve. Kličoči oziroma telefon v tem primeru pokaže napako in po nekaj sekundah zahtevo ponovi. Po koliko sekundah lahko telefon zahtevo ponovi, se eventualno prenese iz cen­tra na kličočega oziroma na telefon.
obdelati, ker nima na voljo funkcio­nalnosti, po kateri kličoči sprašuje. V primeru, da je prejemnik zahtevo sicer razumel in ne obdelal, ker pošiljatelj nima potrebnih pravic ali zahteva v aktualnem kontekstu ni dovoljena, sistem namesto kode stanja 501 pošlje kodo 405.
tem primeru Proxy ali prehod (Gate­way) in je od svojega prehoda, prek katerega bi se zahteva morala odvi­jati, dobil neveljaven odgovor.
bo obdelal, ker je strežnik ali preobre­menjen ali se nanj čaka. Če obstoji možnost, da telefon zahtevo v dog­lednem času lahko ponovi, strežnik to sporoči kličočemu oziroma tele­fonu.
way).
navedena številka verzije SIP proto­kola v podrobnostih ne ustreza ver­ziji, ki jo uporablja strežnik ali SIP naprava udeležena pri tej zahtevi.
97
Dodatek
Koda stanja
0x515 Strežnik je zahtevo zavrnil, ker je spo-
0x600 Klicani je zaseden. 0x603 Klicani je klic zavrnil. 0x604 Klicana URI ne obstaja. 0x606 Komunikacijske nastavitve niso spre-
0x701 Klicani je položil slušalko. 0x703 Povezava prekinjena zaradi preki-
0x704 Povezava prekinjena zaradi SIP
0x705 Napačen signal izbiranja. 0x706 Povezava ni vzpostavljena. 0x751 Signal zasedeno:
0x810 Splošna napaka na ravni vtičnice:
0x811 Splošna napaka na ravni vtičnice:
0x812 Splošna napaka na ravni vtičnice:
0x813 Splošna napaka na ravni vtičnice:
0x814 Splošna napaka na ravni vtičnice:
0x815 Splošna napaka na ravni vtičnice:
Pomen
ročilo preseglo največjo dovoljeno velikost.
jemljive.
nitve (Timeout).
napake.
Kodeka med kličočim in klicanim naročnikom nista usklajena.
Uporabnik ni avtoriziran.
Napačna številka vtičnice.
Vtičnica ni povezana.
Napaka pri shranjevanju.
Vtičnica ni na voljo - preverite IP nastavitve/ težava povezave/ napačne nastavitve VoIP.
Nezakonita aplikacija na vmesniku vtičnice.
Preverjanje servisnih informacij
Servisne informacije vašega telefona (osnovne enote in prenosne enote) eventualno potrebujete za servisno službo.
Servisne informacije osnovne enote
Pogoj: Vzpostavljeno imate zunanji pogovor. Zveza traja že najmanj 8 sekund.
§Meni§ ¢ Servis info
Izberite in potrdite z
§OK§.
Prikažejo se naslednje informacije:
1: Serijska številka osnovne enote (RFPI) 2: Serijska številka prenosne enote (IPUI) 3: Seznanitev sodelavcev servisa z
nastavitvami osnovne enote (šestnajststiško), npr. o številu prijavljenih prenosnih enot, delovanju z repeaterjem. Zadnje 4 cifre označujejo število obratovalnih ur (šestnajststiško).
4: Varianto, verzijo strojno-programske
opreme (cifre od 3 do 5).
5: Gigaset.net številko vašega telefona.
S to številko lahko sodelavec servisa vzpostavi online povezavo in preizkusi VoIP telefonijo neodvisno od VoIP ponudnika.
Servisne informacije prenosne enote
V stanju mirovanja prenosne enote:
¤ Pritisnite §Meni§. ¤ Vnesite * # 0 6 #.
Prek prenosne enote se prikažejo naslednje informacije:
1: Serijska številka (IPUI) 2: Število obratovalnih ur 3: Varianta, verzija programske opreme
prenosne enote
98
Loading...