Siemens GIGASET C450 IP User Manual [fi]

EN Dear Customer,
Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business of Siemens AG. Any statements made by Siemens AG or SHC that are found in the user guides should therefore be understood as statements of Gigaset Communications
GmbH We hope you enjoy your Gigaset.
DE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
FR Chère Cliente, Cher Client,
IT Gentile cliente,
NL Geachte klant,
ES Estimado cliente,
PT SCaros clientes,
die Gigaset Communications GmbH ist Rechtsnachfolgerin der Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), die ihrerseits das Gigaset-Geschäft der Siemens AG fortführte. Etwaige Erklärungen der Siemens AG oder der SHC in den Bedienungsanleitungen sind daher als Erklärungen der Gigaset Communications GmbH zu verstehen.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem Gigaset.
la société Gigaset Communications GmbH succède en droit à Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) qui poursuivait elle-même les activités Giga­set de Siemens AG. Donc les éventuelles explications de Sie­mens AG ou de SHC figurant dans les modes d’emploi doivent être comprises comme des explications de Gigaset Communications GmbH.
Nous vous souhaitons beaucoup d’agrément avec votre Gigaset.
la Gigaset Communications GmbH è successore della Sie­mens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) che a sua volta ha proseguito l’attività della Siemens AG. Eventuali dichiarazioni della Siemens AG o della SHC nei manuali d’istruzione, vanno pertanto intese come dichiarazioni della Gigaset Communications GmbH.
Le auguriamo tanta soddisfazione con il vostro Gigaset.
Gigaset Communications GmbH is de rechtsopvolger van Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), de onderneming die de Gigaset-activiteiten van Siemens AG heeft overgenomen. Eventuele uitspraken of mededelingen van Siemens AG of SHC in de gebruiksaan­wijzingen dienen daarom als mededelingen van Gigaset Communications GmbH te worden gezien.
Wij wensen u veel plezier met uw Gigaset
la Gigaset Communications GmbH es derechohabiente de la Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) que por su parte continuó el negocio Gigaset de la Siemens AG. Las posibles declaraciones de la Siemens AG o de la SHC en las instrucciones de uso se deben entender por lo tanto como declaraciones de la Giga­set Communications GmbH.
Le deseamos que disfrute con su Gigaset.
Gigaset Communications GmbH é a sucessora legal da Sie­mens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), que, por sua vez, deu continuidade ao sector de negócios Gigaset, da Siemens AG. Quaisquer declara­ções por parte da Siemens AG ou da SHC encontradas nos manuais de utilização deverão, portanto, ser consideradas como declarações da Gigaset Communications GmbH.
Desejamos que tenham bons momentos com o seu Gigaset.
DA Kære Kunde,
FI Arvoisa asiakkaamme,
SV Kära kund,
NO Kjære kunde,
EL Αγ α πητή πελάτισσα, αγαπητέ πελάτη,
HR Poštovani korisnici,
.
SL Spoštovani kupec!
Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Sie­mens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), som fra deres side videreførte Siemens AGs Gigaset-forretninger. Siemens AGs eller SHCs eventuelle forklaringer i betjeningsvejledningerne skal derfor forstås som Gigaset Communications GmbHs forklaringer.
Vi håber, du får meget glæde af din Gigaset.
Gigaset Communications GmbH on Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC)-yri-
tyksen oikeudenomistaja, joka jatkoi puolestaan Siemens AG:n Gigaset-liiketoimintaa. Käyttöoppaissa mahdollisesti esiintyvät Siemens AG:n tai SHC:n selosteet on tämän vuoksi ymmärrettävä Gigaset Communications GmbH:n selosteina.
Toivotamme Teille paljon iloa Gigaset-laitteestanne.
Gigaset Communications GmbH övertar rättigheterna från Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), som bedrev Gigaset-verksamheten efter Sie­mens AG. Alla förklaringar från Siemens AG eller SHC i användarhandboken gäller därför som förklaringar från Gigaset Communications GmbH.
Vi önskar dig mycket nöje med din Gigaset.
Gigaset Communications GmbH er rettslig etterfølger etter Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), som i sin tur videreførte Gigaset-geskjeften i Siemens AG. Eventuelle meddelelser fra Siemens AG eller SHC i bruksanvisningene er derfor å forstå som meddelelser fra Gigaset Communications GmbH.
Vi håper du får stor glede av din Gigaset-enhet.
η Gigaset Communications GmbH είναι η νομική διάδοχος της Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), η οποία έχει αναλάβει την εμπορική δραστηριότητα Gigaset της Siemens AG. Οι δηλώσεις της Siemens AG ή της SHC στις
επομένως δηλώσεις της Gigaset Communications GmbH. Σας ευχόμαστε καλή διασκέδαση με τη συσκευή σας Gigaset.
Gigaset Communications GmbH pravni je sljednik tvrtke Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), koji je nastavio Gigaset poslovanje tvrtke Siemens AG. Zato sve izjave tvrtke Siemens AG ili SHC koje se nalaze u uputama za upotrebu treba tumačiti kao izjave tvrtke Gigaset Communications GmbH.
Nadamo se da sa zadovoljstvom koristite svoj Gigaset uređaj.
Podjetje Gigaset Communications GmbH je pravni naslednik podjetja Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), ki nadaljuje dejavnost znamke Gigaset podjetja Siemens AG. Vse izjave podjetja Siemens AG ali SHC v priročnikih za uporabnike torej veljajo kot izjave podjetja Gigaset Communications GmbH.
Želimo vam veliko užitkov ob uporabi naprave Gigaset.
οδηγίες χρήσ
ης αποτ
ελούν
Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark
licensee of Siemens AG
© Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modifications
reserved.
www.gigaset.com
CS Vážení zákazníci,
společnost Gigaset Communications GmbH je právním nástupcem společnosti Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), která dále přejala segment produktů Gigaset společnosti Siemens AG. Jakékoli prohlášení společnosti Siemens AG nebo SHC, které naleznete v uživatelských příručkách, je třeba považovat za prohlášení společnosti Gigaset Communications GmbH.
Doufáme, že jste s produkty Gigaset spokojeni.
SK Vážený zákazník,
Spoločnosť Gigaset Communications GmbH je právnym nástupcom spoločnosti Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), ktorá zasa pokračovala v činnosti divízie Gigaset spoločnosti Siemens AG. Z tohto dôvodu je potrebné všetky vyhlásenia spoločnosti Siemens AG alebo SHC, ktoré sa nachádzajú v používateľských príručkách, chápať ako vyhlásenia spoločnosti Gigaset Communications GmbH.
Veríme, že budete so zariadením Gigaset spokojní.
PL Szanowny Kliencie,
Firma Gigaset Communications GmbH jest spadkobiercą prawnym firmy Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), która z kolei przejęła segment produktów Gigaset od firmy Siemens AG. Wszelkie oświadczenia firm Siemens AG i SHC, które można znaleźć w instrukcjach obsługi, należy traktować jako oświadczenia firmy Gigaset Communications GmbH.
Życzymy wiele przyjemności z korzystania z produktów Gigaset.
TR Sayın Müşterimiz,
Gigaset Communications GmbH, Siemens AG'nin Gigaset işletmesini yürüten Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC)'nin yasal halefidir. Kullanma kılavuzlarında bulunan ve Siemens AG veya SHC tarafından yapılan bildiriler Gigaset Communications GmbH tarafından yapılmış bildiriler olarak algılanmalıdır.
Gigaset'ten memnun kalmanızı ümit ediyoruz.
RO Stimate client,
Gigaset Communications GmbH este succesorul legal al companiei Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), care, la rândul său, a continuat activitatea companiei Gigaset a Siemens AG. Orice afirmaţii efectuate de Siemens AG sau SHC şi incluse în ghidurile de utilizare vor fi, prin urmare, considerate a aparţine Gigaset Communications GmbH.
Sperăm ca produsele Gigaset să fie la înălţimea dorinţelor dvs.
SR Poštovani potrošaču,
Gigaset Communications GmbH je pravni naslednik kompanije Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), kroz koju je nastavljeno poslovanje kompanije Gigaset kao dela Siemens AG. Stoga sve izjave od strane Siemens AG ili SHC koje se mogu naći u korisničkim uputstvima treba tuma Gigaset Communications GmbH.
Nadamo se da ćete uživati u korišćenju svog Gigaset uređaja.
BG Уважаеми потребители,
Gigaset Communications GmbH е правоприемникът на Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), която на свой ред продължи бизнеса на
подразделението Siemens AG. По тази причина всякакви изложения, направени от Siemens AG или SHC, които се намират в ръководствата за потребителя, следва да се разбират като изложения на
Gigaset Communications GmbH. Надяваме се да ползвате с удоволствие вашия Gigaset.
izjave kompanije
čiti kao
RU Уважаемыи покупатель!
Компания Gigaset Communications GmbH является правопреемником компании Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), которая,
ою очередь, приняла подразделение Gigaset в свое
в св управление от компании Siemens AG. Поэтому любые заявления, сделанные от имени компании Siemens AG или SHC и встречающиеся в руководствах пользователя, должны восприниматься как заявления компании Gigaset Communications GmbH.
Мы надеемся, что продукты Gigaset удовлетворяют вашим требованиям.
HU T
isztelt Vásárló!
A Siemens Home and Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) törvényes jogutódja a Gigaset Communications GmbH, amely a Siemens AG Gigaset üzletágának utódja. Ebből következően a Siemens AG vagy az SHC felhasználói kézikönyveiben található bármely kijelentést a Gigaset Communications GmbH kijelentésének kell tekinteni.
Reméljük, megelégedéssel használja Gigaset készülékét.
Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark
licensee of Siemens AG
© Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modifications
reserved.
www.gigaset.com
s
2007
Issued by Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG Schlavenhorst 66 D-46395 Bocholt
© Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG 2006 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modification reserved.
www.siemens.com/gigaset
Gigaset C450 IP

Luurin yleiskuva

Luurin yleiskuva
15
14
13
12
11
10
¨ V
11.3.2006 11:56
§§§§§§SISħ§§§§ §Valikko§

Tukiaseman yleiskuva

Luurin näppäimet

1 Näyttö valmiustilassa (esimerkki) 2 Akun varaus
e V U (1/3 - täynnä) = vilkkuu: Akku melkein tyhjä e V U vilkkuu: Akkua ladataan
3 Ohjausnäppäin (s. 17) 4 Näyttönäppäimet (s. 18)
1
2
3 4
5
6
7
8 9
5 Lopetus-, virtanäppäin
Puhelun lopetus, toiminnon keskeytys, paluu edelliselle valikkotasolle (paina lyhy­esti), paluu valmiustilaan (paina pitkään), luuri päälle/pois päältä (paina pitkään valmi­ustilassa)
6 Viestinäppäin
Soittaja- ja viestilistan avaus Vilkkuu: uusi viesti tai uusi puhelu
7 Ruutunäppäin
Näppäinlukitus päälle tai pois päältä (paina pitkään, s. 17) Vaihto isojen ja pienten kirjaimien tai numeroiden välillä tekstiä kirjoitettaessa
8 Herätysnäppäin (s. 22)
Herätyskello päälle tai pois päältä
9 Mikrofoni
10 R-näppäin (ei IP-puheluissa)
Välipuhelu (flash) (paina lyhyesti) Tauko (paina pitkään)
11 Tähtinäppäin
Soittoäänet päälle tai pois päältä (paina pit­kään valmiustilassa)
12 Liitinpaikka kuulokkeelle 13 Kaiutinnäppäin
Vaihto luurin käytön ja kaiutintoiminnon välillä Palaa: kaiutintoiminto kytketty päälle Vilkkuu: saapuva puhelu
14 Puhelunäppäin
Puheluun vastaaminen, valinnantoistolistan avaus (paina lyhyesti valmiustilassa), yhteystavan valinta ja valinnan aloitus (paina pitkään/lyhyesti numeron valinnan jälkeen)
15 Kentän voimakkuus
¦ § ¨ (heikko...hyvä) ¥ vilkkuu: ei kenttää

Tukiaseman näppäimet

1 Luurin haku/paging -näppäin
Palaa: LAN-yhteys käytössä (puhelin yhdis-
1
tetty reitittimeen) Vilkkuu: Tiedonsiirto LAN-yhteyden kautta
Lyhyt painallus: Haun aloitus Pitkä painallus: Tukiaseman vaihto
hakutilaan
1

Sisällysluettelo

Sisällysluettelo
Luurin yleiskuva . . . . . . . . . . . . . . 1
Tukiaseman yleiskuva . . . . . . . . . 1
Turvaohjeet . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Gigaset C450 IP –
monipuolinen puhelin . . . . . . . . . 4
IP-puhelut (VoIP) . . . . . . . . . . . . . . 5
Luurin käyttöönotto . . . . . . . . . . . 5
Pakkauksen sisältö . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Puhelimen käyttöönotto . . . . . . . . . . . . 5
Tukiaseman sijoitus . . . . . . . . . . . . . . . 7
Tukiaseman kytkeminen . . . . . . . . . . . . 8
IP-puheluasetusten määritys . . . . . . . 10
Valikkorakenne . . . . . . . . . . . . . . 13
IP-puhelut ja kiinteän
verkon puhelut . . . . . . . . . . . . . . 16
Ulkopuhelut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Puhelun lopetus . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Puheluun vastaaminen . . . . . . . . . . . 16
Vaihto luurin käytön ja
kaiutintoiminnon välillä . . . . . . . . . . . 16
Hätänumeroon soittaminen ja numeron
asetus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Luurin käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Luuri päälle tai pois päältä . . . . . . . . . 17
Näppäinlukitus päälle tai pois päältä . 17
Ohjausnäppäin . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Näyttönäppäimet . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Paluu valmiustilaan . . . . . . . . . . . . . . 18
IP-puhelu Gigaset.netissä . . . . . . 18
Gigaset.net-puhelinluettelotietoon
soittaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Oman nimen lisääminen . . . . . . . . . . 18
Puhelinluettelo ja listat . . . . . . . 19
Puhelinluettelo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Valinnantoistolista . . . . . . . . . . . . . . . 19
Listojen avaus viestinäppäimellä . . . . 20
Soittaminen puhelinluettelossa/listassa
olevaan numeroon . . . . . . . . . . . . . . . 20
Tekstiviestit (SMS) . . . . . . . . . . . 21
Tekstiviestin kirjoitus, lähetys ja
tallennus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Tekstiviestin vastaanotto ja
lukeminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Viestiluetteloiden hallinta . . . . . . . . . . 21
Luurin ja tukiaseman
asetukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Äänenvoimakkuuden säätö . . . . . . . . 22
Soittoäänien voimakkuuden asetus . . 22
Merkkiäänet päälle ja pois päältä . . . . 22
Luurin käyttö herätyskellona . . . . . . . 22
Tukiaseman järjestelmä-PIN-
koodin vaihtaminen . . . . . . . . . . . . . . 23
Luurin tehdasasetusten palautus . . . . 23
Tukiaseman tehdasasetusten palautus 23
Vakioyhteyden asetus . . . . . . . . . . . . . 24
Kiinteän IP-osoitteen määritys
puhelimeen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Web-käyttöliittymä . . . . . . . . . . 25
Tietokoneen yhdistäminen
web-käyttöliittymään . . . . . . . . . . . . . 25
Uloskirjautuminen . . . . . . . . . . . . . . . 25
Web-käyttöliittymän toiminnot . . . . . . 25
Liite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Puhdistusohjeet . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Laitteen kastuminen . . . . . . . . . . . . . 27
Kysymykset ja vastaukset . . . . . . . . . . 27
Asiakaspalvelu (Customer Care) . . . . . 27
Hyväksyntä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Takuuehdot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Tekniset tiedot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Gigaset C450 IP – Vapaa ohjelmisto . . 30
2

Turvaohjeet

Tärkeää:
Lue turvaohjeet ja käyttöohje ennen puhelimen käyttöönottoa. Selitä lapsillesi ohjeiden sisältö ja kerro puhelimen käyttöön liittyvistä vaaroista.
Käytä vain mukana toimitettua verkkolaitetta, jonka tyyppikoodi on merkitty tukiaseman
$
pohjaan.
Käytä luurissa vain Siemensin suosittelemia, ladattavia akkuja (s. 29). Älä käytä muita akkutyyppejä tai tavallisia (ei-ladattavia) akkuja, koska niiden käyttö luurissa voi olla vaa­rallista ja saattaa aiheuttaa henkilövahinkoja.
Turvaohjeet
Œ
ƒ
Aseta ladattavien akkujen navat luuriin oikein päin (symbolit ovat luurin akkukotelossa, s. 5) ja noudata niiden käytössä tämän käyttöohjeen ohjeita.
Laite voi aiheuttaa häiriöitä terveydenhuollossa käytettäviin laitteisiin. Huomioi siis ympä­ristön tekniset rajoitukset ja vaatimukset (esim. sairaalassa).
Älä pidä puhelimen luuria selkäpuoli korvaa vasten, kun se soi tai kun kaiutintoiminto on käytössä. Seurauksena voi olla vakavia, pysyviä kuulovaurioita.
Luuri voi aiheuttaa epämiellyttävän häiriöäänen kuulolaitteessa.
Älä sijoita tukiasemaa kylpyhuoneeseen tai kosteisiin tiloihin. Luuria tai tukiasemaa ei ole roiskevesisuojattu (s. 27).
Älä käytä puhelinta räjähdysalttiissa ympäristössä (esim. lakkaamossa).
Kun luovutat Gigaset-puhelimen toiselle henkilölle, anna myös käyttöohje.
Hävitä käytetyt sähkö- ja elektroniikkalaitteet viemällä ne paikallisten viranomaisten jär­jestämiin asianomaisiin erilliskeräyspisteisiin. Älä laita niitä sekajätteeseen.
Kuvatunnus, jossa pyörillä varustetun jäteastian yli on vedetty risti, osoittaa, että tuote on Euroopan unionin direktiivin 2002/96/EY (WEEE) mukainen.
Käytettyjen laitteiden asianmukainen hävittäminen ja erilliskeräys vähentävät ympäris­tölle ja terveydelle aiheutuvia haittoja. Tämä on käytettyjen sähkö- ja elektroniikkalaittei­den uudelleenkäytön ja kierrätyksen edellytys.
Lisätietoja käytetyn laitteen hävittämisestä saat paikallisilta viranomaisilta, jätehuoltoyh­tiöiltä tai laitetta myyvästä liikkeestä.
Ohje:
Kun näppäinlukitus on kytketty päälle, hätänumeroihin ei voida soittaa!
Tässä käyttöohjeessa on kuvattu myös toimintoja, jotka eivät välttämättä ole käytettävissä kaikissa maissa.
3
Gigaset C450 IP – monipuolinen puhelin
Gigaset C450 IP – monipuolinen puhelin
Puhelimella voidaan soittaa kiinteän ver­kon puheluita sekä puheluita ilman tieto- konetta Internetin kautta (VoIP) edulli­sesti. Lisäksi puhelimessa on useita muita toimintoja.
u Valitse ennen soittamista näppäintä
painamalla haluatko soittaa kiinteän
verkon puhelun vai Internet-puhelun (s. 16).
u Voit rekisteröidä tukiasemaan jopa
kuusi luuria. Kun rekisteröit tukiase-
maan toisen luurin, voit soittaa toisella luurilla kiinteän verkon puhelun ja toi­sella Internet-puhelun yhtä aikaa.
u Soita IP-puheluita Gigaset.netissä.
Yhdistä puhelimesi virtalähteeseen ja Internetiin ja soita puheluita – ilman lisäasetuksia ja ilmaiseksi Giga­set.netissä (s. 18).
u Tee puhelinyhteyden asetukset ilman
tietokonetta soitettavia IP-puheluita varten. Puhelimen yhteysapuri lataa IP­puhelinoperaattorin yleiset asetukset Internetistä ja ottaa ne käyttöön, kun syötät henkilökohtaiset tietosi (käyttä­jätunnus). Näin IP-puheluasetusten määrittäminen on helpompaa (s. 10).
u Tee muut IP-puheluiden asetukset tie-
tokoneella. Puhelimessa on web-käyt­töliittymä (web-asetukset), jota voit käyttää tietokoneen Internet-selaimella (s. 25).
u Suojaa laite ja web-asetukset salasa-
nalla (järjestelmä-PIN) luvatonta käyt­töä vastaan (s. 23).
u Voit myös lähettää ja vastaanottaa
tekstiviestejä kiinteän verkon kautta (s. 21).
u Voit tallentaa luuriin 100 puhelinnu-
meroa (s. 19).
u Voit tallentaa tärkeät puhelinnumerot
pikavalinnoiksi luurin näppäimiin, jol­loin voit soittaa niihin yhdellä painal­luksella (s. 19).
u Puhu kaiutintoiminnon avulla kätevästi
kädet vapaina. Voit käyttää luurin kaiu­tintoimintoa (s. 16) tai soittaa puhe­luita kuulokkeen avulla (lisävaruste, ei kuulu toimitussisältöön).
u Pidä puhelimesi ajan tasalla. Voit saada
ilmoituksen uusista ohjelmistopäivi­tyksistä, jotka voit ladata puhelimeesi
Internetistä.
u Käytä luuria herätyskellona (s. 22).
Lisätietoja on Gigaset C450 IP:n yksityiskohtai­sissa käyttöohjeissa Internet-osoitteessa www.siemens.com/gigaset
Gigaset C450 IP -puhelimen käyttöjärjestelmä on suojattu Internetistä tulevia vastaan.
.
viruksia
Hauskoja hetkiä uuden puhelimesi kanssa!
4

IP-puhelut (VoIP)

IP-puhelut (VoIP)
VoIP-puheluissa (Voice over Internet Pro- tocol) puheluita ei soiteta kiinteän verkon kautta vaan puhelut välitetään Internetin kautta datapaketteina.
Puhelimesi avulla saat kaiken hyödyn IP­puheluista:
u Voit soittaa edullisia ja äänenlaadul-
taan tasokkaita puheluita Internetin sekä kiinteän verkon ja matkapuhelin­verkon välityksellä.
u IP-puhelinoperaattoriltasi saat henkilö-
kohtaisen puhelinnumeron, josta sinut tavoittaa Internetistä sekä kiinteästä ja matkapuhelinverkosta.
Järjestelmävaatimukset IP-puheluita var­ten:
u Laajakaistaliittymä (esim. DSL) kiinte-
ällä kuukausimaksulla tai tiedonsiirron määrään perustuvalla hinnoittelulla.
u Internet-yhteys eli tarvitset käyttöösi
reitittimen, jonka avulla puhelin yhdis­tetään Internetiin. Luettelo suositelta­vista reitittimistä löytyy Internet-osoit­teesta:
http://www.siemens.com/gigaset
u Yhteys IP-puhelinoperaattorin sivus-
toon ja operaattorilta saatu tunnus.

Luurin käyttöönotto

Pakkauksen sisältö

Pakkauksen sisältö:
u Gigaset C450 IP -tukiasema u Gigaset C45 -luuri u tukiaseman verkkolaite u laturi ja verkkolaite u puhelinjohto u Ethernet-johto (LAN-johto) u kaksi akkua u akkukotelon kansi u vyöpidike u pikaopas
Käyttöohjeet
Gigaset C450 IP:n ja web-käyttöliittymän yksityiskohtaiset käyttöohjeet löytyvät Internet-osoitteesta:
www.siemens.com/gigaset Käyttöohjeet ovat PDF-muodossa. Tiedos-
ton lukemista varten tarvitset Adobe® Readerin®. Adobe® Readerin® voit ladata Internet-osoitteesta www.adobe.com

Puhelimen käyttöönotto

.
Puhelimen näytön päällä on suojakalvo. Irrota kalvo!

Akkujen asettaminen luuriin

Tärkeää:
Käytä vain Siemensin s. 29 suosittelemia akkuja! Älä koskaan käytä tavallisia (ei-ladatta­via) paristoja tai muita akkutyyppejä, koska sel­laisen käyttö luurissa voit aiheuttaa terveydel­lisiä tai aineellisia vahinkoja. Vääränlainen akku saattaa esimerkiksi rikkoa akkukotelon kannen tai akut saattavat räjähtää. Lisäksi lait­teen toiminnassa voi esiintyä häiriöitä tai laite voi vioittua.
5
Luurin käyttöönotto
¤ Laita akut oikein päin akkukoteloon
(katso kuva).
Akkujen navat on merkitty akkukoteloon.
Luuri kytkeytyy päälle automaattisesti. Kuulet vahvistusäänen.
Akkukotelon kannen sulkeminen
¤ Aseta akkukotelon kansi vähän kotelon
alapuolelle ja työnnä kantta ylöspäin, kunnes se kiinnittyy paikalleen.
Akkukotelon kannen avaaminen
¤ Paina akun kantta pyöreän yläosan ala-
puolelta ja työnnä alaspäin.

Laturin kytkeminen

Ohjeita laturin kytkemiseen ja seinäkiinni­tykseen on käyttöohjeen lopussa.
¤ Luurin akut latautuvat, kun luuri on
laturissa.
Ohjeita:
– Luurin saa asettaa vain sille tarkoitettuun
laturiin.
– Kun tyhjentyneiden akkujen takia pois
päältä kytkeytynyt luuri asetetaan laturiin, luuri kytkeytyy automaattisesti päälle.

Akkujen ensimmäinen lataaminen ja purkaminen

Akkujen latautumisen merkkinä näytön oikeassa yläkulmassa näkyy vilkkuva akku­symboli e, V tai U. Käytön aikana akkusymboli näyttää akkujen varauksen (s. 1).
Akkusymboli näyttää oikean varauksen vasta sitten, kun akut ladataan ensin täy­teen ja annetaan sitten purkautua täysin tyhjiksi.
¤ Pidä luuria tukiasemassa ensimmäisen
latauksen yhteydessä keskeytyksettä, kunnes akkusymboli ei enää vilku näy­töllä (noin 13h).
¤ Ota luuri laturista ja lataa se uudelleen
vasta sitten, kun akut ovat täysin tyhjiä.
Ohje:
Ensimmäisen lataus- ja purkukerran jälkeen voit laittaa luurin laturiin jokaisen puhelun jäl­keen.
Tärkeää:
u Toista akkujen täydellinen lataus ja
purku joka kerran, kun irrotat akut luu­rista ja laitat ne takaisin.
u Akut saattavat kuumentua käytön
aikana. Se on vaaratonta.
u Akkujen latauskapasiteetti heikkenee
teknisistä syistä ajan myötä.

Kellonajan ja päivämäärän asetus

§Valikko§ ¢ Asetukset ¢ Pvm/kello
~ Näppäile päivä, kuukausi ja
vuosi kuusinumeroisena ja
§OK§. Siirry kentästä toi-
paina seen painamalla q.
~ Näppäile tunnit ja minuutit
nelinumeroisena (esim. 0 7 1 5 tarkoittaa 07:15) ja paina
§OK§. Siirry kentästä toiseen pai-
namalla q.
Päivämäärä ja kellonaika näkyvät luurin näytöllä valmiustilassa (s. 1).
6

Luurin rekisteröiminen tukiasemaan

Luuri on rekisteröity valmiiksi tukiase­maan.
Lisätietoja lisäluurien rekisteröimisestä tukiasemaan ja maksuttomista sisäpuhe­luista on yksityiskohtaisissa käyttöohjeissa (s. 5).

Tukiaseman sijoitus

Tukiasema on tarkoitettu käytettäväksi kuivissa sisätiloissa, joiden lämpötila on +5 °C...+45 °C.
¤ Sijoita tukiasema huoneistossa tai
talossa keskeiselle paikalle.
Tukiaseman asennus seinälle
Luurin käyttöönotto
Tärkeää:
u Älä koskaan säilytä puhelinta liian läm-
pimässä paikassa, kuten lämpöpatterin tai muiden sähkölaitteiden lähellä tai suorassa auringonpaisteessa.
u Suojaa Gigaset-puhelinta kosteudelta,
pölyltä, syövyttäviltä nesteiltä ja höy­ryltä.
7
Luurin käyttöönotto

Tukiaseman kytkeminen

Tukiasemasta on muodostettava yhteys
että puhelimella voidaan soittaa kiinteän verkon puheluita sekä IP-puheluita, katso Kuva 1.
kiinteään puhelinverkkoon ja Internetiin,
Internet
4
LAN
1
3
2
1
Kiinteä puhelinverkko
Kuva 1 – Yhteyden muodostaminen puhelimesta kiinteään puhelinverkkoon ja Internetiin
1 Internet-yhteys:
Reititin, jossa on sisäänrakennettu modeemi tai
reititin ja modeemi 2 Gigaset C450 IP -tukiasema 3 Gigaset C45 -luuri 4Tietokone LAN-verkossa
Tee seuraavat kohdat annetussa järjestyk­sessä:
1. Yhdistä tukiasema kiinteän puhelinver­kon puhelinliittymään.
2. Kytke tukiasema virtalähteeseen.
3. Yhdistä tukiasema reitittimeen.
8
Luurin käyttöönotto

Tukiaseman yhdistäminen kiinteään puhelinverkkoon ja virtalähteeseen

¤ Yhdistä ensin puhelinpistoke ja sitten
verkkolaite, kuten alla on kuvattu.
1
2
1 Puhelinpistoke ja puhelinjohto 2 Tukiaseman alaosa 3 Verkkolaite 230 V
Tärkeää:
u Verkkolaitteen on aina oltava kytket-
tynä pistorasiaan, koska puhelin ei
toimi ilman sähköä.
u Jos ostat uuden puhelinjohdon, tar-
kista, että johdon lankojen järjestys on oikea.
3

Tukiaseman yhdistäminen reitittimeen

Internet-yhteyttä varten tarvitset reititti­men, joka on yhdistetty modeemin (mah­dollisesti sisäänrakennettu reitittimeen) kautta Internetiin.
3
1
2
1 Tukiasema sivusta 2 Verkkopistoke (LAN) ja verkkojohto 3 Verkkopistoke reitittimeen
Kun johto on kytketty puhelimen ja reitittimen välille, palaa tukiaseman etuosan paging-näppäin.
Voit nyt muodostaa IP-yhteyden Gigaset.netissä (s. 18).
3
Puhelinpistokkeen lankojen oikea järjestys
1 vapaa
3 2 1
4
2 vapaa
5
3a
6
4b 5 vapaa 6 vapaa
Nyt voit soittaa puhelimella kiinteän verkon kautta ja sinut tavoittaa kiinteän verkon puhelinnumerosta.
9
Loading...
+ 28 hidden pages