Siemens GIGASET C450 IP User Manual [sv]

Page 1
EN Dear Customer,
Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business of Siemens AG. Any statements made by Siemens AG or SHC that are found in the user guides should therefore be understood as statements of Gigaset Communications
GmbH We hope you enjoy your Gigaset.
DE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
FR Chère Cliente, Cher Client,
IT Gentile cliente,
NL Geachte klant,
ES Estimado cliente,
PT SCaros clientes,
die Gigaset Communications GmbH ist Rechtsnachfolgerin der Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), die ihrerseits das Gigaset-Geschäft der Siemens AG fortführte. Etwaige Erklärungen der Siemens AG oder der SHC in den Bedienungsanleitungen sind daher als Erklärungen der Gigaset Communications GmbH zu verstehen.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem Gigaset.
la société Gigaset Communications GmbH succède en droit à Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) qui poursuivait elle-même les activités Giga­set de Siemens AG. Donc les éventuelles explications de Sie­mens AG ou de SHC figurant dans les modes d’emploi doivent être comprises comme des explications de Gigaset Communications GmbH.
Nous vous souhaitons beaucoup d’agrément avec votre Gigaset.
la Gigaset Communications GmbH è successore della Sie­mens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) che a sua volta ha proseguito l’attività della Siemens AG. Eventuali dichiarazioni della Siemens AG o della SHC nei manuali d’istruzione, vanno pertanto intese come dichiarazioni della Gigaset Communications GmbH.
Le auguriamo tanta soddisfazione con il vostro Gigaset.
Gigaset Communications GmbH is de rechtsopvolger van Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), de onderneming die de Gigaset-activiteiten van Siemens AG heeft overgenomen. Eventuele uitspraken of mededelingen van Siemens AG of SHC in de gebruiksaan­wijzingen dienen daarom als mededelingen van Gigaset Communications GmbH te worden gezien.
Wij wensen u veel plezier met uw Gigaset
la Gigaset Communications GmbH es derechohabiente de la Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) que por su parte continuó el negocio Gigaset de la Siemens AG. Las posibles declaraciones de la Siemens AG o de la SHC en las instrucciones de uso se deben entender por lo tanto como declaraciones de la Giga­set Communications GmbH.
Le deseamos que disfrute con su Gigaset.
Gigaset Communications GmbH é a sucessora legal da Sie­mens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), que, por sua vez, deu continuidade ao sector de negócios Gigaset, da Siemens AG. Quaisquer declara­ções por parte da Siemens AG ou da SHC encontradas nos manuais de utilização deverão, portanto, ser consideradas como declarações da Gigaset Communications GmbH.
Desejamos que tenham bons momentos com o seu Gigaset.
DA Kære Kunde,
FI Arvoisa asiakkaamme,
SV Kära kund,
NO Kjære kunde,
EL Αγ α πητή πελάτισσα, αγαπητέ πελάτη,
HR Poštovani korisnici,
.
SL Spoštovani kupec!
Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Sie­mens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), som fra deres side videreførte Siemens AGs Gigaset-forretninger. Siemens AGs eller SHCs eventuelle forklaringer i betjeningsvejledningerne skal derfor forstås som Gigaset Communications GmbHs forklaringer.
Vi håber, du får meget glæde af din Gigaset.
Gigaset Communications GmbH on Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC)-yri-
tyksen oikeudenomistaja, joka jatkoi puolestaan Siemens AG:n Gigaset-liiketoimintaa. Käyttöoppaissa mahdollisesti esiintyvät Siemens AG:n tai SHC:n selosteet on tämän vuoksi ymmärrettävä Gigaset Communications GmbH:n selosteina.
Toivotamme Teille paljon iloa Gigaset-laitteestanne.
Gigaset Communications GmbH övertar rättigheterna från Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), som bedrev Gigaset-verksamheten efter Sie­mens AG. Alla förklaringar från Siemens AG eller SHC i användarhandboken gäller därför som förklaringar från Gigaset Communications GmbH.
Vi önskar dig mycket nöje med din Gigaset.
Gigaset Communications GmbH er rettslig etterfølger etter Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), som i sin tur videreførte Gigaset-geskjeften i Siemens AG. Eventuelle meddelelser fra Siemens AG eller SHC i bruksanvisningene er derfor å forstå som meddelelser fra Gigaset Communications GmbH.
Vi håper du får stor glede av din Gigaset-enhet.
η Gigaset Communications GmbH είναι η νομική διάδοχος της Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), η οποία έχει αναλάβει την εμπορική δραστηριότητα Gigaset της Siemens AG. Οι δηλώσεις της Siemens AG ή της SHC στις
επομένως δηλώσεις της Gigaset Communications GmbH. Σας ευχόμαστε καλή διασκέδαση με τη συσκευή σας Gigaset.
Gigaset Communications GmbH pravni je sljednik tvrtke Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), koji je nastavio Gigaset poslovanje tvrtke Siemens AG. Zato sve izjave tvrtke Siemens AG ili SHC koje se nalaze u uputama za upotrebu treba tumačiti kao izjave tvrtke Gigaset Communications GmbH.
Nadamo se da sa zadovoljstvom koristite svoj Gigaset uređaj.
Podjetje Gigaset Communications GmbH je pravni naslednik podjetja Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), ki nadaljuje dejavnost znamke Gigaset podjetja Siemens AG. Vse izjave podjetja Siemens AG ali SHC v priročnikih za uporabnike torej veljajo kot izjave podjetja Gigaset Communications GmbH.
Želimo vam veliko užitkov ob uporabi naprave Gigaset.
οδηγίες χρήσ
ης αποτ
ελούν
Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark
licensee of Siemens AG
© Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modifications
reserved.
www.gigaset.com
Page 2
CS Vážení zákazníci,
společnost Gigaset Communications GmbH je právním nástupcem společnosti Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), která dále přejala segment produktů Gigaset společnosti Siemens AG. Jakékoli prohlášení společnosti Siemens AG nebo SHC, které naleznete v uživatelských příručkách, je třeba považovat za prohlášení společnosti Gigaset Communications GmbH.
Doufáme, že jste s produkty Gigaset spokojeni.
SK Vážený zákazník,
Spoločnosť Gigaset Communications GmbH je právnym nástupcom spoločnosti Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), ktorá zasa pokračovala v činnosti divízie Gigaset spoločnosti Siemens AG. Z tohto dôvodu je potrebné všetky vyhlásenia spoločnosti Siemens AG alebo SHC, ktoré sa nachádzajú v používateľských príručkách, chápať ako vyhlásenia spoločnosti Gigaset Communications GmbH.
Veríme, že budete so zariadením Gigaset spokojní.
PL Szanowny Kliencie,
Firma Gigaset Communications GmbH jest spadkobiercą prawnym firmy Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), która z kolei przejęła segment produktów Gigaset od firmy Siemens AG. Wszelkie oświadczenia firm Siemens AG i SHC, które można znaleźć w instrukcjach obsługi, należy traktować jako oświadczenia firmy Gigaset Communications GmbH.
Życzymy wiele przyjemności z korzystania z produktów Gigaset.
TR Sayın Müşterimiz,
Gigaset Communications GmbH, Siemens AG'nin Gigaset işletmesini yürüten Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC)'nin yasal halefidir. Kullanma kılavuzlarında bulunan ve Siemens AG veya SHC tarafından yapılan bildiriler Gigaset Communications GmbH tarafından yapılmış bildiriler olarak algılanmalıdır.
Gigaset'ten memnun kalmanızı ümit ediyoruz.
RO Stimate client,
Gigaset Communications GmbH este succesorul legal al companiei Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), care, la rândul său, a continuat activitatea companiei Gigaset a Siemens AG. Orice afirmaţii efectuate de Siemens AG sau SHC şi incluse în ghidurile de utilizare vor fi, prin urmare, considerate a aparţine Gigaset Communications GmbH.
Sperăm ca produsele Gigaset să fie la înălţimea dorinţelor dvs.
SR Poštovani potrošaču,
Gigaset Communications GmbH je pravni naslednik kompanije Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), kroz koju je nastavljeno poslovanje kompanije Gigaset kao dela Siemens AG. Stoga sve izjave od strane Siemens AG ili SHC koje se mogu naći u korisničkim uputstvima treba tuma Gigaset Communications GmbH.
Nadamo se da ćete uživati u korišćenju svog Gigaset uređaja.
BG Уважаеми потребители,
Gigaset Communications GmbH е правоприемникът на Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), която на свой ред продължи бизнеса на
подразделението Siemens AG. По тази причина всякакви изложения, направени от Siemens AG или SHC, които се намират в ръководствата за потребителя, следва да се разбират като изложения на
Gigaset Communications GmbH. Надяваме се да ползвате с удоволствие вашия Gigaset.
izjave kompanije
čiti kao
RU Уважаемыи покупатель!
Компания Gigaset Communications GmbH является правопреемником компании Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), которая,
ою очередь, приняла подразделение Gigaset в свое
в св управление от компании Siemens AG. Поэтому любые заявления, сделанные от имени компании Siemens AG или SHC и встречающиеся в руководствах пользователя, должны восприниматься как заявления компании Gigaset Communications GmbH.
Мы надеемся, что продукты Gigaset удовлетворяют вашим требованиям.
HU T
isztelt Vásárló!
A Siemens Home and Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) törvényes jogutódja a Gigaset Communications GmbH, amely a Siemens AG Gigaset üzletágának utódja. Ebből következően a Siemens AG vagy az SHC felhasználói kézikönyveiben található bármely kijelentést a Gigaset Communications GmbH kijelentésének kell tekinteni.
Reméljük, megelégedéssel használja Gigaset készülékét.
Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark
licensee of Siemens AG
© Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modifications
reserved.
www.gigaset.com
Page 3
s
2007
Issued by Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG Schlavenhorst 66 D-46395 Bocholt
© Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG 2006 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modification reserved.
www.siemens.com/gigaset
Gigaset C450 IP
Page 4
Kortfattad översikt – handenhet
Kortfattad översikt – handenhet
15
14
13
12
11
10
¨ V
11.03.06 11:56
§§§§§§INT§§§§§ §§§§Meny§
Kortfattad översikt – basstation

Knappar handenhet

1 Display i viloläge (exempel) 2 Batteriernas laddningstillstånd
e V U (laddat till 1/3 till fullt) = blinkar: Batteriet är nästan tomt. e V U blinkar: Batterierna laddas.
3 Navigationsknapp (s. 17) 4 Displayknappar (s. 18) 5 Knappen På/Av/Lägg på
1
2
3 4
5
6
7
8 9
Avsluta samtal, avbryta funktion, en menynivå tillbaka (tryck kort), åter till viloläge (håll nedtryckt), slå på/stänga av handenhet (håll nedtryckt i viloläge).
6 Meddelandeknapp
Öppna samtals- och meddelandelistan. Blinkar: nytt meddelande eller nytt samtal
7 Knappen Fyrkant
Aktivera/avaktivera knapplås (håll ned­tryckt, s. 17) Växla mellan stor/liten bokstav och siffror vid textinmatning
8 Knapp för väckarklocka (s. 22)
Aktivera/avaktivera väckarklocka
9 Mikrofon
10 R-knapp (inte för VoIP-telefoni)
Infoga flashtid (tryck kort) Infoga paus (håll nedtryckt)
11 Knappen Stjärna
Ringsignaler på/av (håll nedtryckt i viloläge)
12 Anslutning för headset 13 Handsfreeknapp
Växla mellan normal- och handsfreeläge Lyser: Handsfree är aktiverat. Blinkar: inkommande samtal.
14 Lyft luren-knapp
Besvara samtal, öppna nummerrepetitions­listan (tryck kort i viloläge), välja anslut­ningstyp och ringa upp nummer (tryck kort/ håll nedtryckt efter inmatning av numret)
15 Mottagning
¦ § ¨ (svag till stark) ¥blinkar: ingen mottagning

Knapp på basstation

1 Sökningsknapp
Lyser: LAN-anslutning aktiv (Telefonen är ansluten till en router.) Blinkar: Dataöverföring via LAN Tr yck kort: Starta sökning. Håll nedtryckt: Försätta basstationen i registreringsläge.
1
1
Page 5

Innehållsförteckning

Innehållsförteckning
Kortfattad översikt – handenhet . 1
Kortfattad översikt – basstation . 1
Säkerhetsanvisningar . . . . . . . . . . 3
Gigaset C450 IP – mer än att bara
ringa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
VoIP – ringa via Internet . . . . . . . . 4
Komma igång . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Förpackningens innehåll . . . . . . . . . . . 5
Börja använda handenheten . . . . . . . . 5
Installera basstationen . . . . . . . . . . . . . 7
Ansluta basstation . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Göra inställningarna för
VoIP-telefoni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Menyöversikt . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Ringa via VoIP och fast nät . . . . . 16
Ringa externt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Avsluta samtal . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Besvara samtal . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Växla mellan normal- och
handsfreeläge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Ställa in och ringa larmnummer . . . . 17
Använda handenheten . . . . . . . . 17
Slå på/stänga av handenheten . . . . . . 17
Aktivera/avaktivera knapplås . . . . . . . 17
Navigationsknapp . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Displayknappar . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Tillbaka till viloläge . . . . . . . . . . . . . . . 18
VoIP-telefoni via Gigaset.net . . . 18
Ringa Gigaset.net-telefonbok . . . . . . . 18
Ange eget namn . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Använda telefonbok och listor . 19
Telefonbok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Nummerrepetitionslista . . . . . . . . . . . 19
Öppna listor med
meddelandeknappen . . . . . . . . . . . . . 20
Slå nummer via telefonboken/listor . . 20
SMS (textmeddelanden) . . . . . . 21
Skriva/skicka/spara SMS . . . . . . . . . . . 21
Läsa/ta emot SMS . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Hantera SMS-listor . . . . . . . . . . . . . . . 21
Ställa in handenheten/
basstationen . . . . . . . . . . . . . . . 22
Ändra volym . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Ställa in volymnivå för ringsignal . . . . 22
Aktivera/avaktivera aviseringstoner . . 22 Använda handenheten som
väckarklocka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Ändra basstationens
system-PIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Återställa handenheten till
leveransläge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Återställa basstationen till
leveransläge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Ställa in standardanslutning . . . . . . . . 24
Tilldela telefonen en fast IP-adress . . . 24
Web-Konfigurator . . . . . . . . . . . 25
Ansluta dator till Web-Konfigurator . . 25
Logga ut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Funktioner i Web-Konfigurator . . . . . . 25
Bilaga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Skötsel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Kontakt med vätska . . . . . . . . . . . . . . 27
Frågor och svar . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Kundservice (Customer Care) . . . . . . . 27
Godkännande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Tillverkarens garanti . . . . . . . . . . . . . . 28
Tekniska data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Gigaset C450 IP – fri programvara . . . 29
2
Page 6

Säkerhetsanvisningar

Säkerhetsanvisningar
Obs!
Läs igenom bruksanvisningen och säkerhetsanvisningarna noggrant före användning. Förklara innehållet för dina barn och se till att de är medvetna om vilka faror användningen av tele­fonen kan innebära.
Använd endast medföljande nätadapter i enlighet med instruktionerna på laddningsenhe-
$
tens undersida.
Sätt endast i rekommenderade laddningsbara batterier av samma typ (s. 28)! Använd med andra ord aldrig andra typer av batterier eller batterier som inte är laddningsbara. Det kan vara hälsovådligt och leda till personskada.
Œ
ƒ
Sätt i de laddningsbara batterierna med polerna i rätt riktning (enligt symbolerna i han­denhetens batterifack, s. 5) och använd dem enligt instruktionerna i denna bruksanvis­ning.
Medicinsk utrustning kan störas av denna enhet. Observera de tekniska villkoren för aktu­ell omgivning (t.ex. läkarmottagning).
Håll inte handenheten intill örat när den ringer eller när handsfreefunktionen är aktiverad. I annat fall kan allvarliga, varaktiga hörselskador uppstå.
Handenheten kan orsaka en obehaglig brummande ton i hörapparater.
Använd inte basstationen i bad- eller duschrum. Handenheten och basstationen är inte stänksäkra (s. 27).
Använd inte telefonen i miljöer med explosionsrisk, t.ex. i lackeringsverkstäder.
Se till att bruksanvisningen medföljer Gigaset vid ägarbyte.
Alla elektroniska och elektriska apparater ska avfallshanteras separat från hushållsavfall. Lämna in dem till lämplig återvinningsplats i din kommun.
När symbolen med en överkorsad soptunna sitter på en produkt, ska den hanteras i enlig­het med EU-direktiv 2002/96/EG.
Lämplig avfallshantering och separat hantering av gamla apparater syftar till att undvika potentiella miljö- och hälsoproblem. Denna hantering är en förutsättning för återanvänd­ning och återvinning av använda elektroniska och elektriska apparater.
Utförlig information om avfallshantering av gamla apparater kan fås från din kommun, din avfallshanteringsstation eller den återförsäljare som sålde produkten till dig.
Obs!
När knapplåset är aktiverat kan du inte heller ringa nödnummer!
Alla funktioner som beskrivs i denna bruksanvisning finns inte i alla länder.
3
Page 7
Gigaset C450 IP – mer än att bara ringa
Gigaset C450 IP – mer än att bara ringa
Du kan inte bara använda din telefon för att ringa vanliga samtal i det fasta nätet, utan du kan även använda den för att ringa prisvärda samtal via Internet (VoIP) – utan dator.
Dessutom kan du använda telefonen på följande sätt:
u Vid varje uppringning bestämmer du
om du vill ringa via det fasta nätet eller via Internet med hjälp av en knapp­tryckning, (s. 16).
u Registrera upp till sex handenheter på
din basstation. Med basstationen kan du använda en handenhet för att ringa i det fasta nätet samtidigt som du använder en annan för att ringa via Internet.
u Använd Gigaset.net för VoIP-samtal.
Anslut din telefon till elnätet och ring – utan att behöva göra fler inställningar – kostnadsfritt i Gigaset.net (s. 18).
u Konfigurera telefonanslutningen för
VoIP utan dator. Anslutningsassisten­ten i din telefon laddar hem informatio­nen från din VoIP-operatör via Internet och hjälper dig vid inmatning av dina personliga uppgifter (konto). På så sätt kan du enkelt använda VoIP (s. 10).
u Gör ev. ytterligare inställningar för VoIP
på datorn. Telefonen har ett webb­gränssnitt (Web-Konfigurator) som du kan nå via din webbläsare (s. 25).
u Du väljer ett eget lösenord (system-
PIN) för att skydda din telefon och Web­Konfigurator från obehörig använd­ning (s. 23).
u Skicka och ta emot SMS i det fasta nätet
(s. 21).
u Spara 100 telefonnummer i din han-
denhet (s. 19).
u Programmera in viktiga telefonnum-
mer på telefonens knappar. Du kan då ringa upp ett nummer med en enda knapptryckning (s. 19).
u Ha båda händerna fria medan du
ringer. Använd handenhetens hands­freefunktion (s. 16) eller ring bekvämt med ett headset (tillbehör, medföljer inte).
u Håll telefonen uppdaterad. Få informa-
tion om uppdateringar av inbyggd programvara på Internet och hämta
uppdateringarna till telefonen.
u Använd handenheten som väckar-
klocka (s. 22).
Du hittar ytterligare information i den utförliga bruksanvisningen till Gigaset C450 IP på www.siemens.com/gigaset
Din Gigaset C450 IP ger ökad säkerhet mot virus från Internet genom dess skyddade ope­rativsystem.
Vi önskar dig mycket nöje med din nya telefon!
VoIP – ringa via Internet
När du använder VoIP (Voice over Internet Protocol) ringer du inte via det fasta tele-
nätet, utan samtalen förmedlas via data­paket via Internet.
Du kan använda telefonen för att dra nytta av alla fördelar med VoIP:
u Du kan ringa till användare på Internet,
i det fasta nätet och i mobilnätet – till en låg kostnad och med hög talkvalitet.
u Du får ett personligt nummer från din
VoIP-operatör som kan användas för att nå dig via Internet, det fasta nätet och alla mobilnät.
För att du ska kunna använda VoIP behö­ver du följande:
u En bredbandsanslutning (t.ex. DSL)
med fast kostnad resp. volymfakture­ring.
4
Page 8

Komma igång

u Tillgång till Internet, dvs. du behöver
en router som ansluter din telefon till Internet. En lista med rekommende­rade routrar finns på Internet:
http://siemens.com/gigaset
u Åtkomst till tjänsten hos en VoIP-opera-
tör. Öppna ett konto hos en VoIP-opera­tör.
Komma igång

Förpackningens innehåll

Förpackningen innehåller:
u en Gigaset-basstation C450 IP u en Gigaset-handenhet C45 u en nätadapter för basstationen u en laddare (inkl. nätadapter) u en telefonkabel u en Ethernet-kabel (LAN-kabel) u två batterier u ett batterilock u ett bältesclip u en snabbguide.
Dokumentation
En utförlig beskrivning av Gigaset C450 IP och Web-Konfigurator hittar du på Inter­net:
www.siemens.com/gigaset Denna beskrivning är i PDF-format. Du
behöver Adobe® Reader® för att kunna öppna och läsa den. Du hittar Adobe® Reader® på Internet via adressen www.adobe.com
.

Börja använda handenheten

Displayen skyddas av en plastfolie. Ta av skyddsfolien!

Lägga i batterierna

Obs!
Använd endast de laddningsbara batterier som Siemens rekommenderar på s. 28! Använd aldrig andra typer av batterier eller batterier som inte är laddningsbara, eftersom det kan leda till både personskada och materiell skada. Batteriernas mantel kan förstöras eller så kan batteriet explodera. Även apparatens funktio­ner eller apparaten som sådan kan skadas.
¤ Sätt i batterierna åt rätt håll (se bild).
Batteripolernas korrekta placering är mar­kerad i batterifacket.
Handenheten slås på automatiskt. Du hör en bekräftelseton.
Stäng batterilocket
¤ Lägg på locket något förskjutet neråt
och skjut det uppåt tills det snäpper fast.
Öppna batterilocket
¤ Tryck under den övre rundningen på
batterilocket och skjut nedåt.
5
Page 9
Komma igång

Ansluta laddaren

Information om hur du ansluter laddaren och eventuellt fäster den på väggen hittar du längst bak i denna bruksanvisning.
¤ Låt handenheten stå kvar i laddaren om
den behöver laddas.
Obs!
– Handenheten får endast placeras i den
medföljande laddaren.
– Om handenheten har stängts av på grund
av urladdade batterier, slås den på automa­tiskt igen när den placeras i laddaren.

Första laddning och urladdning av batterierna

Batteriet laddningsstatus visas längst upp till höger i displayen genom att batteri­symbolen blinkar: e, V eller U. När telefonen är i drift visar batteriindika­torn batteriernas laddningstillstånd (s. 1).
Korrekt indikering av batteriernas ladd­ningsstatus är endast möjlig om dessa först laddas helt och sedan laddas ur.
¤ Låt handenheten stå oavbrutet i bassta-
tionen tills batteriindikatorn i displayen slutar blinka (ca 13 timmar).
¤ Ta ur handenheten ur laddaren och ställ
tillbaka den först när batteriet laddats ur helt.

Ställa in datum och tid

§Meny§ ¢ Inställningar ¢ Datum/tid
~ Skriv in dag, månad och år
med sex siffror och tryck på
§OK§. Växla mellan fälten med
q.
~ Skriv in tid med fyra siffror,
t.ex. 0 7 1 5 för kl. 07:15) och tryck på ten med q.
Datum och tid visas i displayen när han­denheten befinner sig i viloläge (s. 1).
§OK§. Växla mellan fäl-

Registrera handenheten på basstationen

Handenheten är registrerad på basstatio­nen vid leveransen.
Du hittar information om hur du registre­rar ytterligare handenheter på basstatio­nen och hur du ringer kostnadsfria intern­samtal i den utförliga bruksanvisningen (s. 5).
Obs!
Efter den första laddningen och urladdningen kan du ställa tillbaka handenheten i laddaren efter varje samtal.
Observera:
u Om batterierna tas ur handenheten
och sedan sätts tillbaka igen, ska proce­duren med den första laddningen och urladdningen upprepas.
u Batterierna kan bli varma under ladd-
ningen. Detta är ofarligt.
u Av tekniska skäl minskar batteriernas
laddningskapacitet med tiden.
6
Page 10
Komma igång

Installera basstationen

Basstationen är avsedd för användning i slutna, torra utrymmen med en tempera­tur mellan 5 °C och 45 °C.
¤ Installera basstationen på en central
plats i lägenheten eller huset.
Väggmontering av basstationen
Observera:
u Skydda telefonen mot värmekällor,
direkt solljus och andra elektriska appa­rater.
u Utsätt inte telefonen för fukt, damm
och frätande vätskor.
7
Page 11
Komma igång

Ansluta basstation

För att du ska kunna använda telefonen för att ringa i det fasta nätet och via VoIP måste basstationen vara ansluten till det fasta nätet och till Internet, se Bild 1.
4
Internet
LAN
1
3
2
Bild 1 Ansluta telefonen till det fasta nätet och till Internet
1 Anslutning till Internet:
router med inbyggt modemeller
router och modem 2 Basstation Gigaset C450 IP 3 Handenhet Gigaset C45 4 Dator i LAN
Följ instruktionerna nedan steg för steg:
1. Anslut basstationen till det fasta telenä­tet.
2. Anslut basstationen till vägguttaget.
3. Anslut basstationen till routern.
1
Fasta nätet
8
Page 12
Komma igång

Ansluta basstationen till det fasta nätet och elnätet.

¤ Anslut först telefonkontakten och
sedan nätadaptern enligt bilden nedan.
1
2
1 Telefonkontakt med telefonsladd 2 Basstationens undersida 3 Nätadapter 230 V
Observera:
u Nätadaptern måste alltid vara anslu-
ten, eftersom telefonen inte fungerar
utan ström.
u Om du köper en telefonsladd i efter-
hand måste du kontrollera att den har rätt stifttilldelning.
3

Ansluta basstationen till routern

För att du ska kunna upprätta en anslut­ning till Internet krävs en router som är ansluten till Internet via ett modem (ev. inbyggt i routern).
3
1
2
1 Basstationen från sidan 2 Nätverkskontakt (LAN) med nätverkskabel 3 Nätverkskontakt på router
När du har anslutit kabeln mellan telefonen och routern lyser sökningsknappen på basstationens framsida.
Du kan redan nu skapa VoIP-anslutningar inom Gigaset.net (s. 18).
3
Rätt stifttilldelning
1ledig
3 2 1
4
2ledig
5
3a
6
4b 5ledig 6ledig
Nu kan du använda telefonen för att ringa och ta emot samtal i det fasta nätet!
9
Page 13
Komma igång

Göra inställningarna för VoIP-telefoni

För att du ska kunna ringa via Internet (VoIP) med valfria deltagare på Internet, i det fasta nätet och i mobilnätet, behöver du ha tillgång till tjänsterna hos en VoIP­operatör, som stöder VoIP-standarden SIP.
Förutsättning: Du har registrerat dig hos en VoIP-operatör (t.ex. via datorn) och skapat ett konto.
För att du ska kunna använda VoIP anger du nedanstående uppgifter via telefonen. Du får alla uppgifter från din Internetleve­rantör.
u Ditt användarnamn hos VoIP-operatö-
ren (om denne kräver det)
u Ditt registreringsnamn u Ditt lösenord hos VoIP-operatören u Allmänna inställningar för din VoIP-
operatör
Du får hjälp via anslutningsassistenten när du gör inställningarna.

Starta anslutningsassistenten

Förutsättning: Basstationen är ansluten till vägguttaget och till routern. Routern är ansluten till Internet.
Tips: Låt VoIP (IP) vara standardanslutnin­gen för din telefon (leveransläge, s. 24). Då försöker telefonen direkt att skapa en anslutning till din VoIP-operatör när du avslutat Anslutningsassistenten. Om ans­lutningen inte kan skapas på grund av fel­aktiga/ofullständiga uppgifter visas med­delandens (s. 11).
OBS:
Din telefon är inställd på dynamisk tilldelning av IP-adress. För att routern ska kunna "känna igen" telefonen måste även den vara inställd på dynamisk tilldelning av IP-adress, (routerns DHCP-server).
När batteriet i handenheten är tillräckligt laddat blinkar meddelandeknappen f på handenheten (ca 20 minuter efter att du har ställt den i laddaren).
¤ Tryck på meddelandeknappen f.
Följande meddelande visas:
Starta anslutn.-
assistent
för VoIP?
§§§§Nej§§§§ §§§§§Ja§§§§
§Ja§ Tryck på displayknappen för
att starta Anslutningsassisten­ten.
~ Mata in basstationens system-
PIN (leveransläge: 0000) och tryck på
Obs!
Anslutningsassistenten startar även automa­tiskt när du försöker att upprätta en anslutning till Internet innan du har gjort de nödvändiga inställningarna. Du kan öppna anslutningsassistenten när som helst via menyn (s. 11).

Ladda ner data från VoIP-operatören

Telefonen skapar en anslutning till Siemens server på Internet. Här finns profiler med allmänna åtkomstdata för olika VoIP-operatörer som du kan ladda ned. Meddelandet Välj land visas.
När displaymeddelandet ändrats:
Ladda ner data från VoIP-operatören
q Välj land och tryck på §OK§.
välj operatör visas.
När displaymeddelandet ändrats: q Välj VoIP-operatör och tryck på
§OK§.
Den nödvändiga informationen från din VoIP-operatör laddas ner och sparas i tele­fonen.
§OK§.
10
Page 14
Komma igång
Obs!
Om det inte går att ladda ner informationen om din VoIP-operatör, måste du göra de nöd­vändiga inställningarna senare med Web-Kon­figurator (s. 25).
Tryck på displayknappen följande steg i Anslutningsassistenten (se "Mata in VoIP-användardata").
§Tillb.§, för att utföra

Mata in VoIP-användardata

Beroende på VoIP-operatören ombeds du att ange följande uppgifter i tur och ord­ning:
Användarnamn:
Om din operatör tillhandahål­ler detta, matar du in namnet och trycker på
Verifieringsnamn:
Mata in namn och tryck på
Verifieringslösenord:
Mata in lösenord och tryck på
§OK§.
OBS:
Kontrollera att du använder rätt skiftläge när du matar in VoIP-användardata. Håll eventuellt knappen lan stora och små bokstäver och sifferinmat­ning.
När du har gjort alla nödvändiga inmat­ningar startas Gigaset.net-assistenten. Du kan lägga till en post med ett namn i online-telefonboken för Gigaset.net.
Det här steget utför du bara när du använder telefonen för första gången. (Anslutningsassis­tenten startas för första gången). Du kan också skapa posten via Gigaset.net-telefonboken (s. 16).
Mer information om detta finns i den utförliga bruksanvisningen på Internet: www.siemens.com/gigaset
# nedtryckt om du vill växla mel-
§OK§.
§OK§.
.

Stänga VoIP-inställningar

När du har gjort alla nödvändiga inställningar återgår handenheten till viloläge.
Om alla inställningar är korrekta och telefonen kan skapa en anslutning till VoIP-servern, visas handenhetens interna namn.
¨ V
INT 1
11.07.06 11 :56
§§§§§§INT§§§§§ §§§§Meny§
Nu kan du använda din telefon både för att ringa i det fasta nätet och för att ringa via Internet! Du kan nås både via ditt fasta telefonnummer och via ditt VoIP-nummer.
Obs!
För att du alltid ska kunna nås via Internet mås­te routern vara ansluten till Internet hela tiden.
Ingen anslutning till Internet/VoIP-server
Om följande meddelande visas på displayen när Anslutningsassistenten har avslutats istället för det interna namnet, har det uppstått ett fel eller så har du inte angett alla uppgifter:
Server inte tillgänglig!
Telefonen har ingen anslutning till Internet.
¤ Kontrollera kabelanslutningen mellan
basstationen och routern (basstationens LAD måste lysa) samt mellan router och modem/ Internetanslutning.
¤ Kontrollera att telefonen är ansluten till
LAN. – Eventuellt kunde ingen dynamisk
IP-adress tilldelas telefonen eller – Du har tilldelat telefonen en fast
IP-adress, som redan är tilldelad en
annan LAN-deltagare eller som inte
tillhör routerns adressområde.
11
Page 15
Komma igång
¤ Visa IP-adresser via handenhetens
meny:
§§Meny§ ¢ Inställningar ¢ Basstation
¢ Lokalt nätverk
¢ (Ange system-PIN) ¢ IPadress
¤ Starta Web-Konfigurator med
IP-adressen (s. 25).
¤ Om det inte går att skapa någon ans-
lutning: Ändra inställningarna för routern (aktivera DHCP-server) eller telefonens (fasta) IP-adress.
SIP-registrering misslyckades
u Dina personliga uppgifter för registre-
ring hos VoIP-operatören är ofullstän­diga eller har angetts felaktigt.
¤ Kontrollera dina inställningar för
Användarnamn, Verifieringsnamn och Verifieringslösenord. Kontrollera
särskilt användningen av stora och små bokstäver. Gör detta genom att öppna menyn på handenheten:
§Meny§
¢ Inställningar ¢ Basstation ¢ Telefoni ¢ VoI P
u Serveradressen till VoIP-servern har
inte angetts eller har angetts felaktigt.
¤ Starta webbkonfiguratorn. ¤ Öppna webbsidan Settings
¢ Telephony ¢ VoIP.
¤ Ändra ev. serveradressen.
Obs!
Om Port Forwarding har aktiverats i din router för den angivna SIP-porten (Standard 5600) och RTP-porten (standard 5004), bör du stänga av DHCP och tilldela telefonen en fast IP-adress (i annat fall kan du eventuellt inte höra samtalspartner vid VoIP-samtal), se s. 24. Tänk på att IP-adress och subnet-mask är beroende av routerns adressområde.
Du måste även ange standard-gateway och DNS-server via webbkonfiguratorn (s. 24). I normalfallet ska routerns IP-adress anges här.
12
Page 16

Menyöversikt

Menyöversikt
Du har två alternativ för att välja en funktion:
u Via sifferkombinationerna i följande menystruktur (genväg)
¤ Exempel: §Meny§ 422 för att ställa in språk för handenheten.
u Via menyerna
¤ §Tryck på §Meny§, bläddra till funktionen med navigationsknappen s och tryck på §OK§.
1 Textmeddelande
1-1 Nytt SMS 1-2 Inkommande
00+00 1-3 Utgående 1-6 Inställningar 1-6-1 Servicecenter 1-6-1-1 Servicecenter 1
… [bis] 1-6-1-4 Servicecenter 4
1-6-2 Statusrapport 1-6-3 Anmäla till SMS tjänst
2 Väckarklocka
2-1 Aktivering 2-2 Väckningstid
3 Ljudinställn.
3-1 Ringsignalvo-
lym 3-2 Ringsignalme-
lodi
3-3 Servicetoner 3-4 Batterivarning 3-4-1 Av
3-2-1 För externa samtal
3-2-2 För interna samtal 3-2-3 För väckarklocka
3-4-2 På 3-4-3 Under samtal
13
Page 17
Menyöversikt
4 Inställningar
4-1 Datum/tid 4-2 Handenhet 4-2-1 Display 4-2-1-1 Skärmsläckare
4-2-1-2 Färgschema 4-2-1-3 Kontrast 4-2-1-4 Belysning
4-2-2 Språk 4-2-3 Autosvar 4-2-4 Registrera handenhet 4-2-5 Nollställ handenhet
4-3 Basstation 4-3-2 Pausmusikmusik
4-3-3 System-PIN 4-3-4 Återställa basstationen 4-3-5 Specialfunkt. 4-3-5-1 Repeater
4-3-6 Lokalt nätverk 4-3-6-1 Dynamisk
IP-adress 4-3-6-2 IPadress 4-3-6-3 Subnäts mask 4-3-6-4 DNSserver 4-3-6-5 Standardgateway
14
4-3-7 Telefoni 4-3-8 Programvaruuppdatering
Untermenü se s. 15
Page 18
Menyöversikt
5 Telefonsvarare
5-1 Programmera
knapp 1
6 Nättjänster *
6-1 VoIP 6-1-6 För alla samtal 6-1-6-1 Vidarekoppling
6-2 Telefon 6-2-6 För alla samtal 6-2-6-1 Vidarekoppling
*Obs! Nättjänsterna visas bara när du har avregistrerar och registrerar din handenhet efter en uppdatering av den fasta programvaran.
5-1-1 Röstbrevlåda
6-2-6-3 Samtal väntar
6-2-7 Återuppr. av
Undermeny “Inställningar ¢ Basstation ¢ Telefoni” 4-3-7
4-3-7 Telefoni 4-3-7-1 Standardlinjetyp 4-3-7-1-1 IP
4-3-7-1-2 Telefon
4-3-7-2 Anslutningsassistent 4-3-7-6 Telefon 4-3-7-6-1 Uppr.metod
4-3-7-6-2 Flashtider
4-3-7-7 VoIP 4-3-7-7-1 Statusmeddelande
4-3-7-7-2 Välj VoIPleverantör 4-3-7-7-3 Användarnamn 4-3-7-7-4 Verifieringsnamn 4-3-7-7-5 Verifieringslösenord
I den här kortfattade bruksanvisningen finns inte alla menyposter beskrivna. Du hittar fullständig information i den utförliga bruksanvisningen till Gigaset C450 IP på Internet www.siemens.com/gigaset.
15
Page 19

Ringa via VoIP och fast nät

Ringa via VoIP och fast nät

Ringa externt

Via Lyft luren-knappen c bestämmer du vilken anslutningstyp (fast nät eller VoIP) du vill använda när du ringer. En anslut­ningstyp är inställd som standard i din telefon. I leveransläget är detta VoIP (om du vill ändra denna inställning, se s. 24).
¤ Ange numret/IP-adressen via knappsat-
sen.
¤ Tryck kort på Lyft luren-knappen c, om
du vill ringa samtal via standardanslut­ningen.
¤ Håll Lyft luren-knappen c nedtryckt
om du vill ringa samtalet via den andra anslutningstypen.
Obs!
– Om du vill använda handsfreeläget, kan du
trycka på handsfreeknappen/hålla hands­freeknappen d nedtryckt istället för att trycka på Lyft luren-knappen c.
– Om du använder en annan GAP-kompatibel
handenhet än Gigaset C45, kopplas alla samtal via standardanslutningen, även när du håller Lyft luren-knappen Om du vill ringa via den anslutning som inte är standard trycker du Stjärna (*) efter numret.
– Om du vill ringa via VoIP till det fasta nätet,
måste du eventuellt ange riktnumret även vid lokalsamtal (beroende på VoIP-ope­ratör). För att undvika detta kan du lägga in riktnumret i basstationens konfiguration (via webbkonfiguratorn). Då läggs riktnum­ret till automatiskt vid lokalsamtal.
Avbryta uppringning
Du kan avbryta uppringningen med Lägg på luren-knappen a.
c nedtryckt.
¤ Tryck ev. på knappen Fyrkant # för
att ange numret till samtalspartnerns SIP-port efter IP-adressen (t.ex. 149*246*122*28#5060).

Avsluta samtal

a Tryck på Lägg på luren-knap-
pen.

Besvara samtal

Ett inkommande samtal indikeras på tre sätt på handenheten: ringsignal, visning i displayen och genom att handsfreeknap­pen d blinkar.
Du har följande alternativ för att ta emot samtal:
¤ Tryck på Lyft luren-knappen c. ¤ Tryck på handsfreeknappen d.
Om handenheten står i laddaren och funk­tionen Autosvar är aktiverad (s. 14), besva­ras inkommande samtal automatiskt när du lyfter handenheten ur laddaren.

Växla mellan normal- och handsfreeläge

¤ Tryck på handsfreeknappen d för att
aktivera resp. avaktivera handsfree under ett samtal.
Om du vill placera handenheten i bordsladdaren under ett samtal:
¤ Håll handsfreeknappen d nedtryckt
medan du ställer ner handenheten. Om handsfreeknappen d inte lyser, trycker du en gång till.
Mata in IP-adressen
Du kan ringa upp en IP-adress via VoIP istället för att ringa via ett telefonnummer.
¤ Tryck på knappen Stjärna P för att
skilja siffergrupperna i IP-adressen från varandra (t.ex. 149*246*122*28).
16
Page 20

Använda handenheten

Ställa in och ringa larmnummer

Du kan spara upp till fem larmnummer i telefonen. I leveransläget är din telefon inställd på att alltid ringa upp larmnum­mer via det fasta nätet, oavsett vilken anslutningstyp du väljer. Det fasta nätet stödjer alltid allmänna larmnummer (t.ex. samtal till den lokala polisen).
Du kan avaktivera inställningen som gör att larmnummer alltid rings via det fasta nätet (Dialing Plans, s. 26). Kontakta dock först din VoIP-operatör och ta reda på om operatören stödjer larmnummer (t.ex. den lokala polisen).
Du kan ange larmnummer via sidan Dialing
Plans i Web-Konfigurator.
¤ Öppna webbsidan Settings ¢ Telephony
¢ Dialing Plans.
¤ Ange dina larmnummer i fälten i områ-
det Emergency Numbers. Ändra ev. de larmnummer som redan finns angivna.
¤ Klicka på knappen Set för att spara
inställningarna.
Obs!
– Om det finns larmnummer sparade i telefo-
nen, och i så fall vilka nummer det är, kon­trollerar du via Web-Konfigurator.
Observera: Om du via webbkonfiguratorn
har avaktiverat funktionen Emergency calls
always via fixed line och dessutom ställt in att
riktnummer ska användas automatiskt för VoIP-samtal (Settings
£ Telephony
£ Dialing Plans), läggs riktnumret till även i
nödnumret när du ringer upp det via VoIP

Aktivera/avaktivera knapplås

# Håll knappen Fyrkant ned-
tryckt.
Du hör en bekräftelseton. Om knapplåset är aktiverat, visas symbolen Ø i displayen.

Navigationsknapp

§§§§INT§§§ §§Meny
1
1 Navigationsknapp
I denna bruksanvisning är den del (upp, ned) av navigationsknappen som du ska trycka på svartmarkerad i respektive manöversituation. Exempel: t för att trycka uppåt på navigationsknappen.
Navigationsknappen har olika funktioner:
När handenheten är i viloläge
s Öppna telefonboken. t Ställa in handenhetens volym-
nivå för ringsignal (s. 22).
I listor och menyer
t / s Bläddra uppåt/nedåt en rad i
taget.
I ett inmatningsfält
t / s Flytta markören åt vänster
respektive höger.
Använda handenheten

Slå på/stänga av handenheten

a Håll Lägg på luren-knappen
nedtryckt.
Du hör en bekräftelseton.
Under ett externt samtal
s Öppna telefonboken. t Ändra volym för normal- resp.
handsfreeläge.
17
Page 21

VoIP-telefoni via Gigaset.net

Displayknappar

De aktuella displayfunktionerna visas grå­markerade på den nedersta displayraden. Displayknapparnas funktioner växlar bero­ende på manövreringssituation.
Exempel:
§§§§INT§§§ §§Meny
1 Displayknapparnas aktuella funktioner 2 Displayknappar
1
2

Tillbaka till viloläge

För att återgå till viloläge från valfritt ställe i menyn:
¤ Håll Lägg på luren-knappen a
nedtryckt.
Ändringar som du inte har bekräftat eller sparat med
Du hittar ytterligare informationen om hur du använder Gigaset C450 IP i den utförliga bruksanvisningen (s. 5).
§OK§ sparas inte.
Alla Gigaset VoIP-telefoner har redan vid leveransen tilldelats ett Gigaset.net.
Garantifriskrivning
Gigaset.net är en frivillig tjänst från Siemens Home and Office Communication GmbH & Co KG utan garanti eller ansvar för att nätet är tillgängligt. Tjänsten kan när som helst upp­höra med tre månaders uppsägningstid

Ringa Gigaset.net-telefonbok

Din handenhet befinner sig i viloläge.
¤ Öppna telefonboken med knappen s. ¤ Välj posten <Gigaset.net> och tryck på
Lyft luren-knappen c.
Information om hur du hittar ett telefon­nummer i Gigaset.net-telefonboken och ringer upp det finns i den utförliga bruks­anvisningen på Internet.
Obs!
– Telefonsamtal till Gigaset.net-telefonboken
är alltid gratis.
–Om posten <Gigaset.net> i handenhetens
telefonbok har raderats av misstag, ringer du 1188#9 (telefonnumret till Gigaset.net­telefonboken) och trycker på Lyft luren­knappen post med detta nummer.
c. Eller skapa en ny telefonboks-
VoIP-telefoni via Gigaset.net
Gigaset.net gör det möjligt för dig att direkt ringa andra användare av Giga­set.netvia Internet, helt gratis, utan att ha ett konto hos en VoIP-operatör och utan att göra ytterligare inställningar. Du måste ansluta din telefon till elnätet och Internet samt ev. registrera dig med ett namn som du själv väljer i online-telefonboken för Gigaset Net.
Gigaset.net är en VoIP-tjänst från Siemens Home and Office Communica­tion Devices GmbH und Co KG, som alla som använder en VoIP-telefon med stöd för Gigaset.net kan utnyttja.
18

Ange eget namn

Du är ansluten till Gigaset.net-telefonbo­ken:
¤ Välj §Meny§ ¢ Egen information och tryck
§OK§.
Ditt Gigaset.net-nummer och det namn du ev. matat in visas.
§Redig.§ Tryck på displayknappen.
~ Mata in/ändra namn och tryck
§OK§.
Page 22

Använda telefonbok och listor

Använda telefonbok och listor
Du kan välja mellan
u telefonbok u nummerrepetitionslista u SMS-lista u samtalslista

Telefonbok

¤ I viloläge öppnar du telefonboken med
knappen s.
I telefonboken kan du spara 100 poster. Posternas storlek Nummer: max. 32 siffror
Namn: max. 16 tecken
Obs!
– Eventuellt måste du ange riktnumret även
vid lokalsamtal när du ringer VoIP-samtal (beroende på VoIP-operatör). Spara därför alltid in telefonnumret med riktnummer i telefonboken.
– Du kan även lägga in ett riktnummer (via
webbkonfiguratorn) som automatiskt ska läggas till alla nummer vid VoIP som saknas riktnummer
– Du kan koppla ett nummer från telefonbo-
ken till en knapp som kortnummer.
Programmera knapp
§Meny§ ¢ Program. knapp
Programmera aktuell post som kort­nummer på en av knapparna Q eller 2 till O.
Håll den aktuella kortnummerknappen nedtryckt för att ringa upp numret.
Om det finns en stjärna (*) i slutet av ett telefonnummer, rings numret upp via den anslutning som inte är standard. I annat fall alltid via den inställda standardanslut­ningen (s. 24).

Hantera poster i telefonboken

Via telefonboksmenyn kan du bland annat göra följande:
u Ändra eller radera poster, skicka dem
till andra handenheter som är registre­rade på basstationen.
u Radera telefonboken eller skicka den till
andra handenheter
¤ Välj telefonbokspost och tryck på §Meny§
för att öppna menyn.
Du hittar ytterligare information i den utförliga bruksanvisningen till Gigaset C450 IP på Internet: www.siemens.com/ gigaset.

Nummerrepetitionslista

Spara nummer i telefonboken

s ¢ §Meny§ ¢ Ny post ~ Mata in numret och tryck på
§OK§. Om du lägger till en
Stjärna (*) i slutet av numret, rings numret alltid upp via den anslutning som inte är stan­dard (s. 24)
~ Mata in namnet och tryck på
§OK§.
I nummerrepetitionslistan finns de tio senast uppringda telefonnumren för den aktuella handenheten.
¤ Tryc k kort på Lyft luren-knappen c för
att öppna nummerrepetitionslistan.
19
Page 23
Använda telefonbok och listor

Öppna listor med meddelandeknappen

Med meddelandeknappen f kan du öppna följande listor:
u SMS-lista u Nättelefonsvarare
Om din nätoperatör stödjer denna funktion och om nättelefonsvararen har definierats för snabbval med knapp 1 (s. 15).
u Samtalslista (Förutsättning: Funktio-
nen nummerpresentation är aktive­rad.)
Telefonnumren för de 30 senast mis­sade samtalen sparas. Flera samtal från samma nummer sparas endast en gång (det senaste samtalet).
Så snart en ny post förs in i en lista hörs en aviseringston. Knappen f blinkar. Ett meddelande visas i displayen.
Om du trycker på den blinkande knappen f visas alla listor som innehåller nya med­delanden. Om endast en lista innehåller nya meddelanden, öppnas den direkt.

Slå nummer via telefonboken/ listor

¤ Öppna telefonboken/listan. ¤ Välj post med q. ¤ Håll Lyft luren-knappen nedtryckt/tryck
kort på Lyft luren-knappen c (s. 16).
Obs!
Du kan endast ringa upp IP-adresser via VoIP.
Obs!
Om samtal har sparats i röstbrevlådan, får du vid den här inställningen ett meddelande (se bruksanvisningen för nätoperatörens röstbrev­lådetjänst).

Öppna lista

f ¢ Välj ev. lista. q Välj post.
Du hittar ytterligare information om listor i den utförliga bruksanvisningen till Gigaset C450 IP (s. 5).
20
Page 24

SMS (textmeddelanden)

SMS (textmeddelanden)
När din telefon levereras är den inställd så att du omedelbart kan skicka SMS.
När du skickar SMS upprättar basstationen automatiskt en anslutning via det fasta nätet.
Förutsättningar:
u Nummerpresentation (CLIP) är aktive-
rad för din telefonanslutning.
u Nätoperatören stöder SMS i det fasta
nätet (kontakta nätoperatören för att få information om detta).
u Du har registrerat dig hos operatören
för att skicka och ta emot SMS.
Obs!
När du öppnar SMS-menyn för första gången registreras du automatiskt hos alla inmatade SMS-centrum som kan nås. Då kan du ta emot SMS från alla registrerade SMS-centrum.
Du kan även mata in ytterligare SMS-centrum och registrera dig hos dessa med hjälp av registreringsassistenten. Du hittar information om hur du gör detta i den utförliga bruksanvis­ningen för Gigaset C450 IP (s. 5).

Skriva/skicka/spara SMS

Ett SMS får vara upp till 160 tecken långt.
§Meny§ ¢ Textmeddelande ¢ Nytt SMS
~ Skriv ett SMS.
§Meny§ Sänd
Välj och tryck på
s /~ Välj nummer (med riktnum-
mer, även för lokalsamtal) ur telefonboken eller skriv in det direkt och tryck på Vid SMS till en SMS-brevlåda: Ange brevlådans ID efter tele- fonnumret. SMS:et skickas.
Eller
§OK§.
§OK§.
§Meny§ ¢ Spara
Välj och tryck på SMS-meddelandet sparas i lis­tan Utgående. Du kan redigera det senare och sedan skicka det. Öppna listan Utgående:
§OK§.
§Meny§
¢ Textmeddelande ¢ Utgående.
.
OBS:
Om du avbryts av ett externt samtal medan du skriver ett SMS, sparas det automatiskt i listan Utgående.

Läsa/ta emot SMS

Alla mottagna SMS sparas i listan Inkom­mande. Alla mottagna SMS sparas i listan Inkommande. Länkade SMS delas upp i enskilda SMS (max 153 tecken) och sparas enskilda i listan över inkommande SMS.
Nya SMS indikeras på alla Gigaset C45­handenheter via ett meddelande i dis­playen, genom att meddelandeknappen f blinkar och via en aviseringston.
Läsa SMS
¤ Öppna listan Inkommande via medde-
landeknappen f (s. 20) eller via ¢ Textmeddelande
¢ Inkommande 01+05.
§Meny§
¤ Välj SMS. ¤ §Meny§ ¢ Läsa Välj och tryck på §OK§.

Hantera SMS-listor

Via menyn för listan Inkommande/Utgå­ende kan du bland annat göra följande:
u Radera enskilda SMS eller hela listan. u Vidarebefordra eller besvara SMS.
¤ Välj SMS och tryck på §Meny§ för att
öppna menyn.
Du hittar ytterligare information i den utförlig Gigaset C450 IP på Internet: www.siemens.com/gigaset.
21
Page 25

Ställa in handenheten/basstationen

Ställa in handenheten/ basstationen
Handenheten och basstationen är förin­ställda. Du kan göra egna inställningar på handenheten. Du hittar motsvarande funktioner i undermenyerna
¢ Inställningar och §Meny§ ¢ Ljudinställn.
(s. 13). Ställ in basstationen med en registrerad
Gigaset C45-handenhet.

Ändra volym

Du kan ställa in handsfreevolymen på fem olika nivåer och lurvolymen på tre olika nivåer. Du kan bara ändra volymen under ett samtal.
Du för ett externt telefonsamtal.
t Tryck navigationsknappen. q Ställ in volymen och tryck på
§OK§.
Obs!
Du kan bara ändra volymen för handsfree när funktionen är aktiverad.
Om t är programmerad med en annan funktion, t.ex. Pendla:
§Meny§ Öppna menyn.
Vol ym Välj och tryck på §OK§.
Gör inställningarna (se ovan).

Ställa in volymnivå för ringsignal

Volymnivån är densamma för alla olika signaler.
§Meny§ ¢ Ljudinställn. ¢ Ringsignalvolym
Eller i viloläge: t Tryck kort. Gör sedan på följande sätt: q Ställ in volymen och tryck på
§OK§.
a Håll nedtryckt (viloläge).
§Meny§

Aktivera/avaktivera ringsignal

Du kan avaktivera handenhetens ringsig­nal innan du tar emot ett inkommande samtal eller när handenheten är i viloläge. Du kan besvara telefonsamtalet så länge det indikeras i displayen.
Avaktivera ringsignal
P Håll knappen Stjärna ned-
tryckt tills symbolen Ú visas i
displayen.
Aktivera ringsignalen igen
P Håll knappen Stjärna
nedtryckt i viloläge.

Aktivera/avaktivera aviseringstoner

§Meny§ ¢ Ljudinställn. ¢ Servicetoner
Välj och tryck på
Alla aviseringstoner aktiveras resp. avakti­veras.
§OK§ (= på).

Använda handenheten som väckarklocka

Aktivera/avaktivera väckarklocka

§Meny§ ¢ Väckarklocka
¢ Aktivering (=på)
Eller g Tryck på knappen för väckar-
klocka.
När du aktiverar väckarklockan öppnas automatiskt menyn för inställning av väck­ningstid (s. 22).

Ställa in tid för väckning

§Meny§ ¢ Väckarklocka ¢ Väckningstid
¤ Mata in väckningstiden i timmar och
minuter och tryck på
§OK§.
22
Page 26
Ställa in handenheten/basstationen

När väckarklockan ringer…

Ny väckning efter 5 minuter
§Snooze§ Tryck på displayknappen eller
någon annan knapp.
Om du trycker tre gånger på väckarklockan av i 24 timmar.
§Snooze§ stängs
Stäng av väckarklockan i 24 timmar
§Av§ Tryck på displayknappen.

Ändra basstationens system-PIN

Du kan ändra basstationens förinställda, fyrsiffriga system-PIN (0000) till en fyrsiff­rig PIN-kod som bara du känner till.
§Meny§ ¢ Inställningar ¢ Basstation
¢ System-PIN
~ Skriv in nuvarande system-PIN
och tryck på
~ Skriv in ny system-PIN och
tryck på
~ Upprepa ny system-PIN och
tryck på
Av säkerhetsskäl visas faktiska koden.
a Håll nedtryckt (viloläge).

Återställa handenheten till leveransläge

Alla handenhetens individuella inställ­ningar återställs, däribland inställningarna för språk, display, volym, ringsignaler, avi­seringstoner och väckarklocka (s. 22).
Nummerrepetitionslistan raderas. Posterna i telefonboken, datum och klock-
slag samt handenhetens registrering på basstationen ändras inte.
§OK§.
§OK§.
§OK§.
****
istället för den
§Meny§ ¢ Inställningar ¢ Handenhet
¢ Nollställ handenhet
§OK§ Tryck på displayknappen för
att bekräfta. a Håll nedtryckt (viloläge). Avbryt återställningen med a.

Återställa basstationen till leveransläge

Återställa basenheten via menyn

De individuella inställningarna återställs, däribland
u VoIP-inställningar, som t.ex. VoIP-ope-
ratörsdata och kontodata samt DTMF­inställningar
u inställningar för det lokala nätverket
(s. 24)
u standardanslutning (s. 24) u handenheternas namn u SMS-inställningar (t.ex. SMS-centrum) u inställningar för anslutning till telefon-
växlar. SMS-listor och samtalslistor raderas. Datum och klockslag samt system-PIN för-
blir oförändrade. Handenheterna är fort­farande registrerade.
§Meny§ ¢ Inställningar ¢ Basstation
¢ Återställa basstationen
§OK§ Tryck på displayknappen för
att bekräfta.
23
Page 27
Ställa in handenheten/basstationen

Återställa basstation med knapp på basstationen

Alla individuella inställningar återställs på samma sätt som vid återställning av bas­stationen via menyn. Därutöver återställs system-PIN till "0000" och alla registre-
rade handenheter, utöver vad som ingick i leveransen, avregistreras.
OBS:
Hur du registrerar handenheterna efter åter­ställningen beskrivs i den utförliga bruksanvis­ningen till din Gigaset C450 IP på Internet.
¤ Dra ut kablarna från basstationen till
routern och det fasta nätet.
¤ Dra ut basstationens nätadapter ur
vägguttaget.
¤ Tryck på registrerings-/sökningsknap-
pen (s. 1) och håll den nedtryckt.
¤ Anslut nätadaptern till vägguttaget
igen.
¤ Fortsätt att hålla registrerings-/sök-
ningsknappen på basstationen ned­tryckt (minst 10 sekunder).
¤ Släpp registrerings-/sökningsknappen.
Basstationen är nu återställd.

Ställa in standardanslutning

Du kan ställa in om du vill ringa via det fasta nätet eller via VoIP som standard.
§Meny§ ¢ Inställningar ¢ Basstation
¢ Telefoni ¢ Standardlinjetyp
IP / Tel efo n
Välj och tryck på
Du hittar ytterligare information om telefon- och VoIP-inställningar i den utförliga bruksanvisningen till Gigaset C450 IP på Internet: www.siemens.com/gigaset.
§OK§ (= på).

Tilldela telefonen en fast IP-adress

Om DHCP är avaktiverat på routern, måste du tilldela telefonen en fast IP-adress och i normalfallet registrera routern som gate­way till Internet och till DNS-servern.
§Meny§ ¢ Inställningar ¢ Basstation
¢ Lokalt nätverk
~ Mata in system-PIN och tryck
§OK§.
Dynamisk IP-adress (= på).
Välj och tryck på
IPadress Välj och tryck på §OK§.
~ Mata in IP-adressen och tryck
§OK§. I leveransläget är
192.168.2.2 förinställt.
Subnäts mask
Välj och tryck på
~ Mata ev. in subnätsmasken
och tryck på
255.255.255.000.
DNSserver Välj och tryck på
~ Mata in IP-adressen till den
önskade DNS-servern och tryck på den lokala IP-adressen till rou­tern. Förinställning:
192.168.2.1.
Standardgateway
Välj och tryck på
~ Mata in IP-adressen för gate-
way till Internet och tryck på
§OK§. Det är i allmänhet den
lokala IP-adressen till routern. Förinställning: 192.168.2.1.
§OK§. Det är i allmänhet
Du hittar ytterligare information om telefon- och VoIP-inställningar i den utförliga bruksanvisningen till Gigaset C450 IP på Internet.
§OK§.
§OK§.
§OK§. Standard:
§OK§.
§OK§.
24
Page 28

Web-Konfigurator

Web-Konfigurator
Web-Konfigurator är webbgränssnittet för din telefon. Med hjälp av det kan du göra grundinställningar för telefonen via din webbläsare.
Förutsättningar:
u Du har en standardwebbläsare installe-
rad på datorn, t.ex. Internet Explorer version 6.0 eller högre eller Firefox ver­sion 1.0.4 eller högre.
u Telefonen och datorn är anslutna till
varandra via en router eller en switch.

Ansluta dator till Web-Konfigurator

¤ Starta webbläsaren på datorn.
Förutsättning: Datorns brandvägg till­låter kommunikation mellan dator och telefon.
¤ Ange telefonens IP-adress i webbläsa-
rens adressfält, t.ex. http://192.168.1.10.
Du kan hämta information om telefo­nens aktuella IP-adress via handenhe­ten:
§Meny§ ¢ Inställningar ¢ Basstation
¢ Lokalt nätverk ¢ (ange System-PIN)
¢ IPadress.
¤ Tryck på Enter.
En anslutning till telefonens Web-Konfigu­rator öppnas.

Funktioner i Web-Konfigurator

Menyöversikt
Home Settings
IP Configuration Tel eph ony
Miscellaneous
Status
Device
Settings
Med telefonens Web-Konfigurator kan du göra följande:
u IP Configuration
Konfigurera telefonens åtkomst till ett
lokalt nätverk (IP-adress, gateway till
Internet).
Om du tilldelar din telefon en fast IP-
adress, måste du ange gateway- och
DNS-server via Web-Konfigurator.
I normalfallet är detta din router.
(funktionsöversikt)
Connections Dialing Plans Advanced Settings
(information om telefonen)

Logga ut

På varje sida i Web-Konfigurator finns kommandot Log Off längst upp till höger i menyraden. Klicka på Log Off för att logga ut från Web-Konfigurator.
25
Page 29
Web-Konfigurator
u Telephony ¢ Connections
Konfigurera telefonen för VoIP. Hämta åtkomstuppgifterna från din
VoIP-operatör från Internet till din tele­fon eller mata in dem manuellt.
Mata in personliga åtkomstuppgifter för ditt VoIP-konto (VoIP-nummer) hos denna VoIP-operatör.
Aktivera/avaktivera VoIP-numren efter behov.
Telefonen registreras med de aktive­rade VoIP-numren på VoIP-servern och kan nås på dessa nummer.
Obs!:
Viktig anvisning: På basstationen Gigaset C450IP som tillverkats före juni 2006 visas istället för " uppdatering av den inbyggda programvaran.
u Telephony ¢ Dialing Plans
Du kan aktivera resp. avaktivera föl­jande uppringningsregler.
– Vid VoIP-samtal inleds alla nummer
– De sparade larmnumren rings auto-
u Telephony ¢ Advanced Settings
– Ange portnummer som telefonen
– Ange hur DTMF-signaler ska överfö-
Connections" ¢ "Vo IP" efter en
som inte börjar med 0 automatiskt med riktnummer. Ange riktnumret.
matiskt via det fasta nätet. De sparade larmnumren visas. Du kan ställa in ett eget nummer.
ska använda för VoIP-telefoni.
ras och omvandlas för VoIP. (I språk­paket eller i SIP-infopaket.) DTMF­signalering krävs exempelvis vid avlyssning och styrning av vissa nät­telefonsvarare. Fråga din VoIP-ope­ratör vilken DTMF-signalering opera­tören stödjer.
u Miscellaneous
Ange om du vill bli informerad om nya
versioner av inbyggd programvara på
Internet.
Du kan ange från vilken server/dator
som uppdateringar av inbyggd pro-
gramvara ska hämtas och ev. hämta ny
inbyggd programvara till telefonen.
Du kan visa VoIP-statuskoder på han-
denheten som hjälper dig att diagnosti-
sera problem med VoIP-anslutningar.
Du hittar information om Web­Konfigurator i den utförliga bruksanvisningen till Gigaset C450 IP på Internet: www.siemens.com/gigaset.
26
Page 30

Bilaga

Bilaga

Skötsel

¤ Torka av basstationen och handenhe-
ten med en fuktig duk (inget lösnings­medel) eller en antistatisk putsduk.
Använd aldrig en torr duk. Det finns risk för statisk laddning.

Kontakt med vätska

Om handenheten har kommit i kontakt med vätska:
¤ Stäng omedelbart av handenheten
och ta ut batterierna.
¤ Låt vätskan rinna ut ur handenheten. ¤ Låt alla delar torka och ställ handenhe-
ten i minst 72 timmar med öppnat batterifack och knappsatsen vänd nedåt på en torr, varm plats (inte mik­rovågsugn, ugn eller liknande).
¤ Slå inte på handenheten förrän den
har torkat.
När handenheten torkat helt och hållet kan den ofta tas i drift igen.

Frågor och svar

Om det skulle uppstå frågor när det gäller användningen av telefonen kan du dygnet runt få hjälp på www.siemens.com/gigasetcustomercare Dessutom finns det en förteckning med vanliga problem samt lösningar på dessa i den utförliga bruksanvisningen.
!
Frågor kring nätet och tjänster ställs till din operatör.
Siemens Helpdesk 08 750 99 11 Fax 08 703 98 80
Se till att du har tillgång till kvittot. I vissa länder kan inte produkten repareras
eller bytas ut om den har sålts av någon annan än våra auktoriserade återförsäljare.
Om du har frågor om DSL- och kabelanslutning, kontaktar du din operatör.

Godkännande

Denna apparat är avsedd för analog anslutning till det svenska telenätet.
Din telefons VoIP-kapacitet, och därmed också talkvaliteten, är även beroende av egenskaperna för den totala infrastrukturen.
Hänsyn har tagits till specifika förhållanden i olika länder.
Härmed förklarar Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG att den här apparaten uppfyller alla grundläggande krav och andra tillämpliga bestämmelser i EU:s direktiv om radioutrustning och teleterminalutrustning: 1999/5/EG.
Du kan få en kopia av
.
överensstämmelsedeklarationen enligt 1999/5/EG på följande Internetadress: http://www.siemens.com/gigasetdocs
.

Kundservice (Customer Care)

Om du behöver hjälp med telefonen kan du kontakta inköpsstället. Du är givetvis även välkommen att kontakta oss
www.siemens.com/gigasetcustomercare
27
Page 31
Bilaga

Tillverkarens garanti

Användaren skall beviljas garanti av tillver­karen, utan att återförsäljarens skyldighe­ter därmed påverkas, enligt de villkor som anges nedan:
u Om nya enheter och tillhörande kom-
ponenter uppvisar defekter, som är ett resultat av tillverknings- och/eller materialfel, inom 24 månader efter köpet skall Siemens, efter eget gott­finnande och utan kostnad, antingen ersätta enheten med en likvärdig enhet som motsvarar enhetens aktu­ella utförande, eller reparera den aktu­ella enheten. Delar som utsätts för normalt slitage (t.ex. batterier, knapp­sats, hölje) omfattas av garantin under sex månader från inköpsdatum.
u Garantin gäller inte om felet på utrust-
ningen har orsakats av felaktig användning, eller underlåtande att följa den information som finns i användarhandboken.
u Garantin omfattar inte tjänster som
utförs av auktoriserade återförsäljare eller kunden själv (t.ex. installation, konfiguration, nerladdning av pro­gramvara). Användarhandböcker och sådan programvara som medföljer på ett separat datamedium omfattas inte heller av garantin.
u Inköpskvitto där inköpsdatum framgår
skall uppvisas vid garantianspråk. Garantianspråk skall göras inom två månader från det datum då fel som omfattas av garantin upptäcks.
u Äganderätten till enheter eller kompo-
nenter som ersatts och returnerats till Siemens skall övergå till Siemens.
u Garantin gäller nya enheter som köpts
inom den Europeiska unionen. För enheter köpta i Sverige utfärdas garan­tin av Siemens Home & Office Com­munication Devices AB, Röntgenvägen 2, 171 95 Solna, Sverige.
u Garantianspråk som skiljer sig från
eller som sträcker sig utöver anspråk
som anges i denna garanti är inte gil­tiga. Siemens är inte ansvarigt för driftstörningar, förlorad vinst eller för­lust av data, ytterligare programvara eller annan information som laddats ned av kunden.
u Om skadan inte omfattas av garantin,
förbehåller sig Siemens rätten att fak­turera kunden för ersättningsproduk­ten eller reparationen.
u Ovanstående villkor innebär ingen för-
ändring av bevisbördan till kundens nackdel.
För att framställa garantianspråk ber vi dig kontakta Siemens telefonservice. Aktuellt telefonnummer återfinns i den medföl­jande användarhandboken.

Tekniska data

Rekommenderade batterier

(vid tryckning av bruksanvisningen)
Nickelmetallhydrid (NiMH):
u Sanyo Twicell 650 u Sanyo Twicell 700 u Sanyo NiMH 800 u Panasonic 700 mAh “for DECT” u GP 550mAh u GP 700mAh u GP 850mAh u Yuasa Technology AAA Phone 600 u Yuasa Technology AAA Phone 700 u Yuasa Technology AAA 800 u VARTA Phone Power AAA 700 mAh
Telefonen levereras med två godkända batterier.
28
Page 32
Bilaga

Drifttid/laddningstid för handenheten

Följande uppgifter gäller för batterier med kapacitet på 650mAh.
Tid i viloläge ca 125 timmar (5 dagar) Samtalstid ca 13timmar Laddningstid ca 7,5timmar
Drift- och laddningstiderna i tabellen gäl­ler endast vid användning av rekommen­derade batterier.

Effektförbrukning för basstationen

Beroende på aktuell status ca 2,5 W

Allmänna tekniska data

Gränssnitt Fasta nätet, Ethernet DECT-standard Stöds GAP-standard Stöds Antal kanaler 60 duplexkanaler Frekvensområde 1 880–1 900 MHz Duplexmetod Tidsmultiplex,
Kanalavstånd 1 728 kHz Datahastighet 1 152 kbit/s Modulering GFSK Talkodning 32 kbit/s Sändningseffekt 10 mW,
Räckvidd upp till 300 m utomhus (fri
Basstationens strömförsörjning
Omgivningsför­hållanden i drift
Uppringningsme­tod
Flashtid 250 ms
10 ms ramlängd
genomsnittlig effekt per kanal
sikt), upp till 50 m inom­hus
230 V ~/ 50 Hz
5–45 °C, 20–75 % relativ luftfuktig-
het MFV (tonval)/IWV (pulsval)
Codec G711, G726, G729AB med
Quality of Service TOS, DiffServ Protoko l l DEC T, SI P, RT P, DH C P,
Basstationens mått
Handenhetens mått
Basstationens vikt 130 g Handenhetens
vikt med batterier
VAD/CNG
NAT Traversal (STUN) 105x 132 x 46 mm
(H x B x D) 141 x 53 x 31mm
(L × B × H)
116 g
Gigaset C450 IP – fri programvara
Den inbyggda programvaran för Gigaset C450 IP innehåller bland annat fri pro­gramvara som är licenserad under GNU Lesser General Public License. Denna fria programvara har utvecklats av tredje part och är äganderättsskyddad. På följande sidor hittar du licenstexten i engelskt ori­ginal.
Programvaran tillhandahålls utan kost­nad. Du har rätt att använda denna fria programvara enligt ovan nämnda licens­villkor. Om dessa licensvillkor strider mot de licensvillkor som Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG har ställt upp för den inbyggda pro­gramvaran gäller licensvillkor för den fira programvaran.
GNU Lesser General Public License (LGPL) medföljer denna produkt. Du kan dess­utom ladda ner licensvillkoren via Internet:
u Du hittar LGPL på Internet:
http://www.gnu.org/copyleft/
lesser.html
u Källtexten samt information om upp-
hov för den fria programvaran hittar
du på Internet:
http://www.siemens.com/developer/
c455ip
29
Page 33
Bilaga
Ytterligare information och länkar till käll­texten för den fria programvaran hittar du på sidorna för onlinesupport:
www.siemens.com/gigasetcustomercare
Om inte källtexten och information om upphov medföljer produkten, kan du beställa den från Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG mot en avgift avsedd att täcka porto och kopiering. Du kan göra din beställning upp till 3 år efter inköpet av den här produkten. Skicka ett e-postmed­delande eller ett fax till nedanstående adress resp. faxnummer. Ange exakt enhetstyp samt version av installerad pro­gramvara.
Kleinteileversand Com Bocholt E-post: kleinteileversand.com@siemens.com Fax: 00 44 2871 / 91 30 29
Användningen av den fria programvara som inkluderas i den här produkten utöver vad som omfattas av programmet som till­handahålls av Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG sker på egen risk, dvs. Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG tar inte något ansvar för eventuella brister. GNU Lesser General Public License innehåller information om ansvar för bris­ter som åligger upphovsrättsinnehavaren eller andra rättsinnehavare för den fria programvaran.
Du kan inte hålla Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG ansvarigt om fel uppstår på pro­dukten som beror på eller skulle kunna bero på att du har ändrat programmet och dess konfiguration. Du kan heller inte hålla Siemens Home and Office Communi­cation Devices GmbH & Co. KG ansvarigt om den fria programvaran orsakar skador som drabbar rättsskyddad tredje part.
Siemens Home and Office Communica­tion Devices GmbH & Co. KG tillhandahål­ler inte någon teknisk support för pro-
gramvara som innefattas av den fria pro­gramvaran när den ändras.

GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE

Version 2.1, February 1999 Copyright (C) 1991, 1999 Free Software Foun­dation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Bos­ton, MA 02111-1307 USA Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed. [This is the first released version of the Lesser GPL. It also counts as the successor of the GNU Library Public License, version 2, hence the ver­sion number 2.1.]
Preamble
The licenses for most software are designed to ta ke away yo ur freed om to share and chan ge it. By contrast, the GNU General Public Licenses are intended to guarantee your freedom to share and change free software--to make sure the software is free for all its users.
This license, the Lesser General Public License, applies to some specially designated software packages--typically libraries--of the Free Soft­ware Foundation and other authors who decide to use it. You can use it too, but we suggest you first think carefully about whether this license or the ordinary General Public License is the better strategy to use in any particular case, based on the explanations below.
When we speak of free software, we are refer­ring to freedom of use, not price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for this service if you wish); that you receive source code or can get it if you want it; that you can change the software and use pieces of it in new free programs; and that you are informed that you can do these things. To protect your rights, we need to make restric­tions that forbid distributors to deny you these rights or to ask you to surrender these rights. These restrictions translate to certain responsi­bilities for you if you distribute copies of the library or if you modify it.
For example, if you distribute copies of the library, whether gratis or for a fee, you must give the recipients all the rights that we gave you. You must make sure that they, too, receive or can get the source code. If you link other code with the library, you must provide com­plete object files to the recipients, so that they
30
Page 34
Bilaga
can relink them with the library after making changes to the library and recompiling it. And you must show them these terms so they know their rights.
We protect your rights with a two-step method: (1) we copyright the library, and (2) we offer you this license, which gives you legal permis­sion to copy, distribute and/or modify the library.
To protect each distributor, we want to make it very clear that there is no warranty for the free library. Also, if the library is modified by some­one else and passed on, the recipients should know that what they have is not the original version, so that the original author's reputation will not be affected by problems that might be introduced by others. Finally, software patents pose a constant threat to the existence of any free program. We wish to make sure that a company cannot effectively restrict the users of a free program by obtaining a restrictive license from a patent holder. There­fore, we insist that any patent license obtained for a version of the library must be consistent with the full freedom of use specified in this license.
Most GNU software, including some libraries, is covered by the ordinary GNU General Public License. This license, the GNU Lesser General Public License, applies to certain designated libraries, and is quite different from the ordi­nary General Public License. We use this license for certain libraries in order to permit linking those libraries into non-free programs.
When a program is linked with a library, whether statically or using a shared library, the combination of the two is legally speaking a combined work, a derivative of the original library. The ordinary General Public License therefore permits such linking only if the entire combination fits its criteria of freedom. The Lesser General Public License permits more lax criteria for linking other code with the library.
We call this license the “Lesser” General Public License because it does Less to protect the user's freedom than the ordinary General Public License. It also provides other free software developers Less of an advantage over compet­ing non-free programs. These disadvantages are the reason we use the ordinary General Public License for many libraries. However, the Lesser license provides advantages in certain special circumstances. For example, on rare occasions, there may be a special need to encourage the widest possible use of a certain library, so that it becomes a de­facto standard. To achieve this, non-free pro-
grams must be allowed to use the library. A more frequent case is that a free library does the same job as widely used non-free libraries. In this case, there is little to gain by limiting the free library to free software only, so we use the Lesser General Public License.
In other cases, permission to use a particular library in non-free programs enables a greater number of people to use a large body of free software. For example, permission to use the GNU C Library in non-free programs enables many more people to use the whole GNU oper­ating system, as well as its variant, the GNU/ Linux operating system.
Although the Lesser General Public License is Less protective of the users' freedom, it does ensure that the user of a program that is linked with the Library has the freedom and the wherewithal to run that program using a modi­fied version of the Library. The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow. Pay close attention to the difference between a “work based on the library” and a “work that uses the library”. The former contains code derived from the library, whereas the latter must be com­bined with the library in order to run.
GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE
TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION
0. This License Agreement applies to any soft-
ware library or other program which contains a notice placed by the copyright holder or other authorized party saying it may be distributed under the terms of this Lesser General Public License (also called “this License”). Each lic­ensee is addressed as “you”.
A “library” means a collection of software func­tions and/or data prepared so as to be conve­niently linked with application programs (which use some of those functions and data) to form executables.
The “Library”, below, refers to any such soft­ware library or work which has been distributed under these terms. A “work based on the Library” means either the Library or any deriva­tive work under copyright law: that is to say, a work containing the Library or a portion of it, either verbatim or with modifications and/or translated straightforwardly into another lan­guage. (Hereinafter, translation is included without limitation in the term “modification”.) “Source code” for a work means the preferred form of the work for making modifications to it. For a library, complete source code means all the source code for all modules it contains, plus
31
Page 35
Bilaga
any associated interface definition files, plus the scripts used to control compilation and installation of the library.
Activities other than copying, distribution and modification are not covered by this License; they are outside its scope. The act of running a program using the Library is not restricted, and output from such a program is covered only if its contents constitute a work based on the Library (independent of the use of the Librar y in a tool for writing it). Whether that is true depends on what the Library does and what the program that uses the Library does.
1. You may copy and distribute verbatim copies of the Library's complete source code as you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the notices that refer to this License and to the absence of any warranty; and distribute a copy of this License along with the Library. You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may at your option offer warranty protection in exchange for a fee.
2. You may modify your copy or copies of the Library or any portion of it, thus forming a work based on the Library, and copy and distribute such modifications or work under the terms of Section 1 above, provided that you also meet all of these conditions:
a) The modified work must itself be a software library. b) You must cause the files modified to carry prominent notices stating that you changed the files and the date of any change.
c) You must cause the whole of the work to be licensed at no charge to all third parties under the terms of this License.
d) If a facility in the modified Library refers to a function or a table of data to be supplied by an application program that uses the facility, other than as an argument passed when the facility is invoked, then you must make a good faith effort to ensure that, in the event an applica­tion does not supply such function or table, the facility still operates, and performs whatever part of its purpose remains meaningful.
(For example, a function in a library to compute square roots has a purpose that is entirely well­defined independent of the application. Therefore, Subsection 2d requires that any application-supplied function or table used by this function must be optional: if the applica­tion does not supply it, the square root function must still compute square roots.)
These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable sections of that work are not derived from the Library, and can be reasonably considered independent and sepa­rate works in themselves, then this License, and its terms, do not apply to those sections when you distribute them as separate works. But when you distribute the same sections as part of a whole which is a work based on the Library, the distribution of the whole must be on the terms of this License, whose permissions for other licensees extend to the entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote it.
Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest your rights to work written entirely by you; rather, the intent is to exercise the right to control the distribution of derivative or collective works based on the Library.
In addition, mere aggregation of another work not based on the Library with the Library (or with a work based on the Library) on a volume of a storage or distribution medium does not bring the other work under the scope of this License.
3. You may opt to apply the terms of the ordi­nary GNU General Public License instead of this License to a given copy of the Library. To do this, you must alter all the notices that refer to this License, so that they refer to the ordinary GNU General Public License, version 2, instead of to this License. (If a newer version than ver­sion 2 of the ordinary GNU General Public License has appeared, then you can specify that version instead if you wish.) Do not make any other change in these notices.
Once this change is made in a given copy, it is irreversible for that copy, so the ordinary GNU General Public License applies to all subsequent copies and derivative works made from that copy.
Th is op ti on i s u se fu l wh en yo u w ish to co py p ar t of the code of the Library into a program that is not a library.
4. You may copy and distribute the Library (or a portion or derivative of it, under Section 2) in ob je ct c ode o r exe cutab le for m un de r th e te rm s of Sections 1 and 2 above provided that you accompany it with the complete corresponding machine-readable source code, which must be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for soft­ware interchange. I f d is tr ib ut io n o f o bj ec t c od e i s ma de by of fe ri ng access to copy from a designated place, then offering equivalent access to copy the source code from the same place satisfies the require-
32
Page 36
Bilaga
ment to distribute the source code, even though third parties are not compelled to copy the source along with the object code.
5. A program that contains no derivative of any portion of the Library, but is designed to work with the Library by being compiled or linked with it, is called a “work that uses the Library”. Such a work, in isolation, is not a derivative work of the Library, and therefore falls outside the scope of this License.
However, linking a “work that uses the Library” with the Library creates an executable that is a derivative of the Library (because it contains portions of the Library), rather than a “work that uses the library”. The executable is there­fore covered by this License. Section 6 states terms for distribution of such executables.
When a “work that uses the Library” uses mate­rial from a header file that is part of the Library, the object code for the work may be a derivative work of the Library even though the source code is not.
Whether this is true is especially significant if the work can be linked without the Library, or if the work is itself a library. The threshold for this to be true is not precisely defined by law. If such an object file uses only numerical parameters, data structure layouts and acces­sors, and small macros and small inline func­tions (ten lines or less in length), then the use of the object file is unrestricted, regardless of whether it is legally a derivative work. (Execut­ables containing this object code plus portions of the Library will still fall under Section 6.)
Otherwise, if the work is a derivative of the Library, you may distribute the object code for the work under the terms of Section 6.
Any executables containing that work also fall under Section 6, whether or not they are linked directly with the Library itself.
6. As an exception to the Sections above, you may also combine or link a “work that uses the Library” with the Library to produce a work con­taining portions of the Library, and distribute that work under terms of your choice, provided that the terms permit modification of the work for the customer's own use and reverse engi­neering for debugging such modifications. You must give prominent notice with each copy of the work that the Librar y is used in it and that the Library and its use are covered by this Li cense. Yo u must suppl y a copy o f this License . If the work during execution displays copyright notices, you must include the copyright notice for the Library among them, as well as a refer-
ence directing the user to the copy of this License. Also, you must do one of these things:
a) Accompany the work with the complete cor­responding machine-readable source code for the Library including whatever changes were used in the work (which must be distributed under Sections 1 and 2 above); and, if the work is an executable linked with the Library, with the complete machine-readable “work that uses the Library”, as object code and/or source code, so that the user can modify the Library and then relink to produce a modified executable con­taining the modified Library. (It is understood that the user who changes the contents of def­initions files in the Library will not necessarily be able to recompile the application to use the modified definitions.)
b) Use a suitable shared library mechanism for linking with the Library. A suitable mechanism is one that (1) uses at run time a copy of the library already present on the user's computer system, rather than copying library functions into the executable, and (2) will operate prop­erly with a modified version of the library, if the user installs one, as long as the modified ver­sion is interface-compatible with the version that the work was made with. c) Accompany the work with a written offer, valid for at least three years, to give the same user the materials specified in Subsection 6a, above, for a charge no more than the cost of performing this distribution.
d) If distribution of the work is made by offering access to copy from a designated place, offer equivalent access to copy the above specified materials from the same place.
e) Verify that the user has already received a copy of these materials or that you have already sent this user a copy. For an executable, the required form of the “work that uses the Library” must include any data and utility programs needed for reproduc­ing the executable from it. However, as a spe­cial exception, the materials to be distributed need not include anything that is normally dis­tributed (in either source or binary form) with the major components (compiler, kernel, and so on) of the operating system on which the executable runs, unless that component itself accompanies the executable. It may happen that this requirement contradicts the license restrictions of other proprietary libraries that do not normally accompany the operating system. Such a contradiction means you cannot use both them and the Library together in an executable that you distribute.
33
Page 37
Bilaga
7. You may place library facilities that are a work based on the Library side-by-side in a sin­gle library together with other library facilities not covered by this License, and distribute such a combined library, provided that the separate distribution of the work based on the Library and of the other library facilities is otherwise permitted, and provided that you do these two things:
a) Accompany the combined library with a copy of the same work based on the Library, uncom­bined with any other library facilities. This must be distributed under the terms of the Sections above.
b) Give prominent notice with the combined library of the fact that part of it is a work based on the Library, and explaining where to find the accompanying uncombined form of the same work.
8. You may not copy, modify, sublicense, link with, or distribute the Library except as expressly provided under this License. Any attempt otherwise to copy, modify, sublicense, link with, or distribute the Library is void, and will automatically terminate your rights under this License. However, parties who have received copies, or rights, from you under this License will not have their licenses terminated so long as such parties remain in full compli­ance.
9. You are not required to accept this License, since you have not signed it. However, nothing else grants you permission to modify or distrib­ute the Library or its derivative works. These actions are prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by modifying or distributing the Library (or any work based on the Library), you indicate your acceptance of this License to do so, and all its terms and con­ditions for copying, distributing or modifying the Library or works based on it.
10. Each time you redistribute the Library (or any work based on the Library), the recipient automatically receives a license from the origi­nal licensor to copy, distribute, link with or modify the Library subject to these terms and conditions. You may not impose any further restrictions on the recipients' exercise of the rights granted herein.
You are not responsible for enforcing compli­ance by third parties with this License.
11. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement or for any other reason (not limited to patent issues), con­ditions are imposed on you (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not
excuse you from the conditions of this License. If you cannot distribute so as to satisfy simulta­neously your obligations under this License and any other pertinent obligations, then as a con­sequence you may not distribute the Library at all. For example, if a patent license would not permit royalty-free redistribution of the Library by all those who receive copies directly or indi­rectly through you, then the only way you could satisfy both it and this License would be to refrain entirely from distribution of the Library.
If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any particular circum­stance, the balance of the section is intended to apply, and the section as a whole is intended to apply in other circumstances.
It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents or other property right claims or to contest validity of any such claims; this section has the sole purpose of pro­tecting the integrity of the free software distri­bution system which is implemented by public license practices. Many people have made gen­erous contributions to the wide range of soft­ware distributed through that system in reli­ance on consistent application of that system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing to distribute software through any other system and a licensee cannot impose that choice. This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the rest of this License.
12. If the distribution and/or use of the Library is restricted in certain countries either by pat­ents or by copyrighted interfaces, the original copyright holder who places the Library under this License may add an explicit geographical distribution limitation excluding those coun­tries, so that distribution is permitted only in or among countries not thus excluded. In such case, this License incorporates the limitation as if written in the body of this License.
13. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the Lesser Gen­eral Public License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to address new problems or concerns.
Each version is given a distinguishing version number. If the Library specifies a version num­ber of this License which applies to it and “any later version”, you have the option of following the terms and conditions either of that version or of any later version published by the Free Software Foundation. If the Library does not specify a license version number, you may
34
Page 38
Bilaga
choose any version ever published by the Free Software Foundation.
14. If you wish to incorporate parts of the Library into other free programs whose distri­bution conditions are incompatible with these, write to the author to ask for permission. For software which is copyrighted by the Free Soft­ware Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes make exceptions for this. Our decision will be guided by the two goals of preserving the free status of all deriva­tives of our free software and of promoting the sharing and reuse of software generally.
NO WARRANTY
15. BECAUSE THE LIBRARY IS LICENSED FREE OF
CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE LIBRARY, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLI­CABLE LAW.
EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PAR­TIES PROVIDE THE LIBRARY “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABIL­ITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PER­FORMANCE OF THE LIBRARY IS WITH YOU. SHOULD THE LIBRARY PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVIC­ING, REPAIR OR CORRECTION.
16. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLI­CABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR REDISTRIB­UTE THE LIBRARY AS PERMITTED ABOVE, BE LIA­BLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSE­QUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE LIBRARY (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUS­TAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE LIBRARY TO OPERATE WITH ANY OTHER SOFTWARE), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
END OF TERMS AND CONDITIONS
How to Apply These Terms to Your New Libraries
If you develop a new library, and you want it to be of the greatest possible use to the public, we recommend making it free software that every­one can redistribute and change. You can do so by permitting redistribution under these terms (or, alternatively, under the terms of the ordi­nary General Public License).
To apply these terms, attach the following notices to the library. It is safest to attach them to the start of each source file to most effec­tively convey the exclusion of warranty; and each file should have at least the “copyright” line and a pointer to where the full notice is found.
<one line to give the library's name and a brief idea of what it does.> Copyright (C) <year> <name of author> This library is free software; you can redistri­bute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as publis­hed by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. This library is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; wit­hout even the implied warranty of MERCHAN­TABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PUR­POSE. See the GNU Lesser General Public License for more details.
You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along with this library; if not, write to the Free Software Foun­dation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Bos­ton, MA 02111-1307 USA Also add information on how to contact you by electronic and paper mail.
You should also get your employer (if you work as a programmer) or your school, if any, to sign a “copyright disclaimer” for the library, if neces­sary. Here is a sample; alter the names:
Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest in the library `Frob' (a library for twea­king knobs) written by James Random Hacker. <signature of Ty Coon>, 1 April 1990 Ty Coon, President of Vice
35
Page 39
36
Loading...