Siemens GIGASET C300H User Manual [sk]

Page 1
C300 H
Gigaset Communications GmbH Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt Manufactured by Gigaset Communications GmbH under trademark license of Siemens AG. As of 1 Oct. 2011 Gigaset products bearing the trademark 'Siemens' will exclusively use the trademark 'Gigaset'.
© Gigaset Communications GmbH 2010
All rights reserved. Subject to availability.
www.gigaset.com
C300 H
GIGASET. INSPIRING CONVERSATION.
Page 2

Gigaset C300H – váš kvalitný spoločník

Gigaset C300H – váš kvalitný spoločník
Blahoželáme - máte v rukách Gigaset najnovšej generácie. Váš Gigaset vie viac než len telefonovať:
Adresár na 250 položiek
Ukladajte telefónne čísla a mená do adresára (¢ s. 25). Označte si dôležité záznamy ako VIP (Very Important Person). Hovory osôb VIP spoznáte podľa vyzváňania farby záznamu v adresári (¢ s. 26).
Ak nemá vždy (iba) zvoniť
Používajte pre hovory časové riadenie (¢ s. 33) alebo jednoducho prepnite na tichý hovor s potlačeným zobrazením čísla (¢ s. 33).
Ďalšie praktické pokyny
Prenášajte adresár zostávajúceho slúchadla zariadenia Gigaset (¢ s. 26), využívajte skrátenú voľbu (¢ s. 26) a nastavte si farbu a kontrast displeja podľa vašich požiadaviek (¢ s. 31).
Životné prostredie
Telefonujte ekologicky - Gigaset Green Home. Podrobnosti o našich výrobkoch ECO DECT nájdete na stránke www.gigaset.com/service.
Ďalšie informácie o vašom telefóne získate na internetovej stránke www.gigaset.com/gigasetc300h
Zaregistrujte si váš telefón Gigaset ihneď po jeho zakúpení na stránke www.gigaset.com/service
pomôcť vám s uplatnením záruky!
.
– vďaka tomu budeme môcť rýchlejšie odpovedať na vaše otázky a
Veľa zábavy s vaším novým telefónom!
1
Page 3

Prehľad

13
11
9
10
8
2
7
3
1
4
5
Ð U
10:53
23.04.10
INT
Vyt. Pon.
6
12
Prehľad
1 Intenzita signálu (¢ s. 15)
Farba/symbol sa zmení, ak je aktivovaný režim Usporny rezim / Usporny rezim+ (¢ s. 30)
2 Ovládacie tlačidlo (¢ s. 17)
Stlmenie mikrofónu (¢ s. 24)
3 Tlačidlo prevzatia/hlasného telefonovania
bliká: prichádzajúci hovor; svieti: aktivovaný režim hlasného telefonovania; prijatie hovoru; otvorenie zoznamu opakovania voľby (krátke stlačenie); navodiť vytočenie (dlhé stlačenie); počas hovoru: prepínanie medzi režimom slúchadla a režimom hlasného telefonovania (¢ s. 24)
4 Tlačidlo 1
Voľba Memoboxu (dlhé stlačenie)
5 Tlačidlo s hviezdičkou
Zapnutie/vypnutie tónov zvonenia (dlhé stlačenie); pri existujúcom spojení: prepnutie Impulzná voľba/tónová voľba (krátke stlačenie)
6 Tlačidlo správ (¢ s. 27)
Prístup k zoznamom volajúcich a zoznamom odkazov; bliká: nový odkaz alebo nové volanie
7 Mikrofón 8 Tlačidlo R
- Spätná otázka (Flash)
- Zadanie prestávky vo voľbe (dlhé stlačenie)
9 Tlačidlo s mriežkou
Zapnutie/vypnutie blokovania tlačidiel (dlhé stlačenie v pohotovostnom stave); prepínanie medzi písaním veľkých a malých písmen a číslic
10 Tlačidlo zloženia, zapnutia/vypnutia
Ukončiť hovor; prerušiť funkciu; o jednu úroveň v ponuke späť (krátke stlačenie); návrat do pohotovostného stavu (dlhé stlačenie); zapnutie/vypnutie prenosnej časti (v pohotovostnom stave dlhé stlačenie).
11 Kontextové tlačidlá (¢ s. 4) 12 Displej v pokojovom stave 13 Stav akumulátora (¢ s. 15)
Poznámka
Ak chcete zmeniť jaz yk na displeji , postupujte podľa pokynov uvedených na s. 31.
2
Page 4
Prehľad
INT 1
Ë
7 11 5
Vyt. Pon.
¼ 06:30
INT 1
Ð
ó
U
10:53
23.04.10
W
1234567890
00:03:11
Pon.
Nabíjanie akumulátora (¢ s. 15) Stav nabitia akumulátora (¢ s. 15)
Aktuálny presný čas (¢ s. 14) Aktuálny deň, mesiac a rok (¢ s. 14)
Názov prenosnej časti
Počet nových správ:
u à v Memoboxe (hlasovom záznamníku) (¢ s. 27), u v zozname zmeškaných hovorov (¢ s. 27), u Ë v zozname SMS správ (závisí od základne, ¢ s. 27)
Budík je zapnutý s nastaveným časom budenia (¢ s. 30)
Kontextové tlačidlá (¢ s. 4)
Intenzita signálu i (¢ s. 15) alebo symbol režimu Eco+ ¼(¢ s. 30)
Blokovanie tlačidiel je aktivované (¢ s. 19) Vypnutie vyzváňania (¢ s. 33)
Spojenie nadviazané
Telefónne číslo alebo meno volajúceho
Trvanie hovoru Kontextové tlačidlo (¢ s. 4)
u Nastavenie hlasitosti hovoru (¢ s. 32) u Vyvolanie servisných informácií (napr. stav softvéru)
Displej počas externého hovoru:

Symboly na displeji

Nasledujúce symboly sa zobrazujú v závislosti od nastavenia a prevádzkového stavu telefónu::
3
Page 5

Kontextové tlačidlá

Informácie
Û
Otázka
čakajte, prosím ...
À
Akcia sa nepodarila
μ
Akcia prebehla
Ð
Nadväzovanie spojenia
ØÜÚ
Externý hovor (¢ s. 23)
Ø¼Ú
Zvonenie budíka (¢ s. 30)
z
Spojenie nadviazané
W
Nie je možné nadviazať spojenie alebo došlo k prerušeniu spojenia
X
Ø
å
Ú
Interný hovor (¢ s. 24)
Vyt. Pon.
1
Aktuálna funkcia tlačidiel displeja
2
Tlačidlá displeja
1
2
1
2
Vyt.
Pon.
OK
Odst.
Spat
t
ì
Budik
x
Spat OK
Ďalšie symboly na displeji:
Kontextové tlačidlá
Funkcie tlačidiel displeja sa menia podľa situácie obsluhy zariadenia. Príklad:
Dôležité tlačidlá displeja sú:
Otvorte zoznam pre opakovanie
4
voľby. Otvorte ponuku, závisí od
konkrétnej situácie. Potvrďte voľbu. Tlačidlo vymazávania:
Vymazanie zadaných údajov po znakoch/slovách sprava doľava
Návrat v ponuke o jednu úroveň späť, príp. prerušenie postupu.

Symboly hlavnej ponuky

SMS (závisí od základne)
Ë ì
Ì
Ï
Informácie o prezeraní ponúk ¢ s. 18 Prehľad ponúk ¢ s. 22
Budik Hlasova schranka Nastavenia
Page 6

Obsah

Obsah
Gigaset C300H – váš kvalitný spoločník . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Prehľad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Symboly na displeji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Kontextové tlačidlá . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Symboly hlavnej ponuky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Bezpečnostné pokyny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Prvé kroky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Kontrola obsahu balenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Inštalácia nabíjačky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Pripojenie nabíjacej základne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Uvedenie slúchadla do prevádzky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Zmena jazyka na displeji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Prihlásenie slúchadla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Nastavenie dátumu a času . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Čím chcete pokračovať? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Ovládanie telefónu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Ovládacie tlačidlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Tlačidlá klávesnice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Oprava chybného zadania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Prezeranie ponúk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Vypnutie a zapnutie slúchadla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Zapnutie/vypnutie blokovania tlačidiel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Znázornenie krokov obsluhy v návode na obsluhu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Prehľad ponuky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Telefonovanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Externý hovor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Ukončenie hovoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Prijatie hovoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Hlasné telefonovanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Stlmenie zvuku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Interný hovor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Použitie adresárov a ďalších zoznamov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Adresár . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Zoznam opakovania voľby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Vyvolanie zoznamov tlačidlom správ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Zoznam doručených SMS správ (závisí od základne) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Zoznam hovorov (závisí od základne) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
5
Page 7
Obsah
Použitie sieťového odkazovača . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Priradenie rýchlej voľby k Memoboxu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Prezeranie hlásenia sieťového odkazovača . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
ECO DECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Použitie slúchadla ako budíka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Nastavenie slúchadla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Zmena jazyka na displeji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Nastavenie displeja/šetriča displeja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Automatické prijatie hovoru – zapnutie a vypnutie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Zmena hlasitosti hlasného telefonovania alebo hlasitosti slúchadla . . . . . . . . . . . . 32
Zmena vyzváňania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Zmena základne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Obnovenie výrobného nastavenia slúchadla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Zákaznícky servis & podpora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Otázky a odpovede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Schválene - výňatok z vyhlásenia o zhode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Záruka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Životné prostredie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Dodatok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Údržba a starostlivosť . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Kontakt s kvapalinou . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Písanie a úprava textu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Príslušenstvo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Montáž nabíjačky na stenu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Register . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
6
Page 8

Bezpečnostné pokyny

$
ƒ
Bezpečnostné pokyny
Pozor
Pred používaním si prečítajte bezpečnostné pokyny a návod na obsluhu. Vysvetlite ich obsah svojim deťom a informujte ich o možných nebezpečenstvách pri
používaní telefónu.
Používejte len dodaný napájací adaptér.
Vkladajte len odporúčané akumulátory, ktoré zodpovedajú špecifikácii na s. 40, v opačnom prípade nie je možné vylúčiť závažné poškodenie zdravia.
Môže byť ovplyvnená funkcia l ekárskych prístrojov. Dodržujte technické podmienky príslušného prostredia, napr. lekárskej ordinácie.
Keď zvoní, prípadne keď ste zapli funkciu hlasitého telefonovania, nedržte prenosnú časť otočenú zadnou stranou prístroja k uchu. Mohli by ste si spôsobiť ťažké trvalé poškodenie sluchu.
Prístroj Gigaset je kompatibilný s väčšinou digitálnych naslúchadiel dostupných na trhu. Bezchybná funkcia so všetkými naslúchadlami sa však nedá zaručiť.
Prenosná časť môže na analógových audiofónoch spôsobovať rušenie. V prípade problémov kontaktujte technika pre naslúchadlá.
Neprevádzkujte nabíjačku v kúpeľni alebo v umyvárni. Nabíjačka nedisponuje ochranou pred striekajúcou vodou (¢ s. 40).
Telefón nepoužívajte v prostredí s nebezpečenstvom výbuchu, napríklad v lakovniach.
Prístroj Gigaset odovzdávajte tretím osobám vždy len s návodom na obsluhu.
Chybné základňové stanice vyraďte z prevádzky, alebo ich nechajte opraviť servisným oddelením, pretože inak môžu rušiť iné bezdrôtové služby.
Poznámky
u Nie všetky funkcie popísané v tomto návode na obsluhu sú dostupné vo všetkých
krajinách.
u Prístroj pri výpadku elektrickej siete nefunguje. Nie je možné uskutočňovať ani
žiadne núdzové hovory.
7
Page 9

Prvé kroky

31
45
6
2
Prvé kroky

Kontrola obsahu balenia

1 Slúchadlo zariadenia Gigaset C300H 2 Dve batérie 3 Kryt batérie 4 Nabíjačka 5 Napájací adaptér 6 Návod na obsluhu
8
Page 10

Inštalácia nabíjačky

¤ Zapojte napájanie do elektrickej
zásuvky 2.
¤ Zapojte plochý kolík napájania 1.
Pokiaľ je potrebné odpojiť zástrčku od nabíjačky, stlačte uvoľňovacie tlačidlo 3 a zástrčku 4 vytiahnite.
1
2
3
4
Nabíjacia základňa je určená na prevádzku v uzavretých suchých miestnostiach s rozsahom teploty od +5 °C do +45 °C.
¤ Nabíjačku umiestnite na rovnú a pevnú podložku alebo ju namontujte na stenu
¢ s. 43.
Poznámk
Zohľadnite dosah základňovej stanice. Základňa má v exteriéri dosah až 300 m, v budovách až 50 m. Dosah sa znižuje pri zapnutí režimu Usporny rezim (¢ s. 30).
Za normálnych okolností nezanecháva podstavec prístroja žiadne stopy na podložke. Vzhľadom na rôznorodosť lakov a lesklých náterov nábytku sa však nedá vylúčiť, že sa pri dotyku podstavca prístroja nevytvoria na podložke stopy.
Dodržujte nasledovné:
u Telefón nevystavujte vplyvu zdrojov tepla, priameho slnečného žiarenia
a iných elektrických prístrojov.
u Telefón Gigaset chráňte pred vlhkom, prachom, agresívnymi tekutinami
a výparmi.

Pripojenie nabíjacej základne

Prvé kroky
9
Page 11
Prvé kroky
¤ Batérie vkladajte so
správnou polaritou. Polarita je označená vnútri priehradky alebo na priehradke pre batérie.
¤ Kryt nasaďte najprv hore a. ¤ Potom kryt zatlačte b, až
kým nezapadne.
Ak musíte kryt priehradky na akumulátory znovu otvoriť, napríklad aby ste vymenili akumulátory, siahnite do plášťa a kryt priehradky na akumulátory vytiahnite smerom hore.
a
b

Uvedenie slúchadla do prevádzky

Displej je chránený fóliou.
Odstráňte ochrannú fóliu!

Vloženie akumulátorov a zatvorte priehradku akumulátora

Pozor
Používajte len akumulátory (¢ s. 40) odporučené spoločnosťou Gigaset Communications GmbH. V opačnom prípade môže dôjsť k závažnému poškodeniu zdravia a ku vzniku hmotných škôd. Mohlo by dôjsť napr. k poškodeniu plášťa akumulátora alebo by akumulátory mohli explodovať. Okrem toho by sa mohli vyskytnúť poruchy funkcií alebo poškodenie zariadenia.
10
Page 12

Zmena jazyka na displeji

Francais
´
x
Naspäť OK
L4
¤ Stlačte pravú stranu ovládacieho
tlačidla.
¤ Pomaly postupne stláčajte tlačidlá
La4.
Zobrazí sa displej pre nastavenie jazyka. Je zvolený nastavený jazyk (napr. angličtina)
¤ Stlačte spodnú časť ovládacieho
tlačidla s ...
... až kým sa na displeji nezobrazí požadovaný jazyk, napr. francúzština.
¤ Stlačením kontextového tlačidla
§OK§
pod displejom zvolíte jazyk.
Voľba je označená symbolom.
English
³
English
³
English
³
Francais
³
Pokiaľ je na displeji nastavený jazyk, ktorému nerozumiete, môžete ho zmeniť.
Prvé kroky
¤ Stlačte a podržte tlačidlo pre ukončenie hovoru a. Tak sa vrátite do pokojového
stavu.
11
Page 13
Prvé kroky
¤ Slúchadlo vložte displejom smerom
hore do základne.
Prenosná časť sa automaticky prihlási. Prihlasovanie môže trvať až 5 minút.
Počas tejto doby slúchadlo nevyberajte zo základne.
Û
Prenosna cast -
sa registruje
¼ U
Vlozte prenosnu
c. do zakladne
Vyt. Cas

Prihlásenie slúchadla

Pred použitím telefónu musíte slúchadlo prihlásiť ku základni. Postup pri prihlasovaní závisí od základne.
Automatické prihlásenie slúchadla C300H k základni Gigaset C300/C300A
Predpoklad: Slúchadlo ešte nie je prihlásené k žiadnej základni.
u Každé stlačenie tlačidla preruší automatické prihlasovanie. u Ak už bolo slúchadlo prihlásené k aspoň jednej základni, alebo ak sa
Ručné prihlásenie slúchadla C300H
Manuálne prihlásenie prenosnej časti musíte vykonať na prenosnej časti (1) a na základňovej stanici (2).
1) Na prenosnej časti
§Pon.§ ¤ Nastavenia ¤ Registracia ¤ Registrovat prenosnu cast
Pre prípad, že je prenosná časť už prihlásená ku štyrom základňovým staniciam:
s Zvoľte základňu, napríklad Zakladna 3, a stlačte tlačidlo §OK§. ~ Zadajte systémový kód PIN a stlačte tlačidlo §OK§, ak budete k tomu
Na displeji sa zobrazí hlásenie Prenosna cast sa registruje.
2) Na základňovej stanici
¤ Počas 60 sek. stlačte prihlasovacie/vyhľadávacie tlačidlo na základni prístroja
12
Poznámky
automatické prihlásenie nepodarí, je potrebné slúchadlo prihlásiť ručne.
vyzvaný.
dlhšie (cca. 3 sek.).
Page 14
Prvé kroky
7,5h
Slúchadlo Gigaset C300H môže byť prihlásené až ku štyrom základniam. Po úspešnom prihlásení prejde prenosná časť do pokojového stavu. Na displeji sa
zobrazí interné číslo slúchadla, napr. INT 2. V opačnom prípade postup zopakujte.
Poznámka
Informácie o tom, ako môžete slúchadlá odhlásiť od základne, nájdete v návode na obsluhu základne.

Prvé nabitie a vybitie akumulátorov

Správne zobrazenie stavu nabitia akumulátorov je možné len vtedy, ak sa akumulátory najprv úplne nabijú a potom vybijú.
¤ Vložte slúchadlo do nabíjačky a nechajte ho tam 7,5 hodiny.
Poznámka
Slúchadlo môžete vložiť len do základne Gigaset C300/C300A, príp. do nabíjačky, ktorá k nej patrí.
¤ Po uplynutí stanoveného času slúchadlo zo základne vyberte a vložte ho späť
len vtedy, keď sa akumulátory úplne vybijú.
Poznámky
u Po prvom nabití a vybití môžete prenosnú časť položiť naspäť do nabíjacej
základne po každom hovore.
u Postup nabíjania a vybíjania zopakujte vždy, keď vyberáte akumulátory
z prenosnej časti a znovu ich do nej vkladáte.
u Batérie sa môžu počas nabíjania zahrievať. Nie je to nebezpečné. u Kapacita nabitia batérií sa z technických príčin po určitom čase znižuje.
13
Page 15
Prvé kroky
Zadajte datum: [04.04.2010]
¤ Stlačením kontextového tlačidla §Cas§
pod displejom otvorte zadávacie políčko.
(Pokiaľ ste už dátum a čas zadali, otvorte zadávacie políčko z ponuky ¢ s. 22.)
Na displeji sa zobrazí podponuka Datum/ cas.
¤ Aktívna zadávacie políčko bliká.
Zadajte pomocou klávesnice v osemmiestnom formáte deň, mesiac a rok, napr. Q4Q4 2QQ ako 4. apríl 2010.
INT 1
Vyt. Cas
Pokiaľ chcete zadávacie políčko zmeniť, napr. keď chcete zadanie opraviť, stlačte pravú alebo ľavú stranu ovládacieho tlačidla.
¤ Zadajte pomocou klávesnice hodiny
a minúty v 4--miestnom formáte, napr. QM5pre 7.15 hod. Pomocou ovládacieho tlačidla zmeňte zadávaciu polohu.
¤ Potvrďte stlačením tlačidla
§OK§.
x
Spat OK
¤ Stlačením kontextového tlačidla §OK§
pod displejom zadanie uložíte.
Zadajte cas: [07.15]
x
Spat OK

Nastavenie dátumu a času

Nastavte dátum a čas, aby sa prichádzajúcim hovorom mohol správne priradiť dátum a čas a aby bolo možné používať budík.
Poznámka
V závislosti od vášho sieťového operátora môže byť dátum a čas nastavený automaticky.
14
Page 16
Prvé kroky
Na displeji sa zobrazí hlásenie Ulozene. Ozve sa potvrdzovací tón a slúchadlo sa vráti do pokojového stavu, príp. sa pri nastavení pomocou ponuky prepne do ponuky „Nastavenia“.
μ
Ulozene
Ð U
10:53
23.04.10
INT 2
Vyt. Pon.

Displej v pokojovom stave

Keď bude telefón prihlásený a čas nastavený, bude mať displej nasledovný vzhľad (príklad).
Zobrazenia na displeji
u Spojenie medzi základňovou stanicou a prenosnou
časťou: – dobré až slabé: ÐiÑÒ, –žiadny signál: | Zelená farba: Usporny rezim aktivované (¢ s. 30)
u Stav nabitia akumulátorov:
U svieti biela: stav nabitia viac než 66 % – Vsvieti biela: stav nabitia medzi 33 % a 66 % – e svieti červená: stav nabitia medzi 10 % a 33 %, – = svieti červená: stav nabitia pod 10 % – = e V V svieti biela: Batérie sa nabíjajú
u INT 2
Pokiaľ je aktívny režim Usporny rezim+ (¢ s. 30), zobrazí sa vľavo hore symbol ¼.
Váš telefón je teraz pripravený na prevádzku!
Upozorne
Ak ste zvolili farebnú schému s bielym pozadím, biele symboly budú zobrazené èiernou farbou.
Názov prenosnej časti
15
Page 17
Prvé kroky
g
g
g
g
g

Čím chcete pokračovať?

Po úspešnom uvedení zariadenia Gigaset do prevádzky môžete hneď telefonovať alebo môžete zariadenie naďalej prispôsobovať vašim potrebám. Na rýchle vyhľadanie najdôležitejších funkcií použite nasledujúci ukazovateľ.
Informácie k ... ... nájdete tu.
Ovládanie telefónu
Nastavenie vyzváňacích tónov
Prenesenie záznamov adresára prihlásených prenosných častí na novú prenosnú časť
Nastavenie Usporny rezim / Usporny rezim+
Nastavenie hlasitosti slúchadla
Pokiaľ počas používania telefónu budete mať akékoľvek otázky, prečítajte si tipy pre odstránenie chýb (¢ s. 35), alebo sa obráťte na náš zákaznícky servis (¢ s. 35).
s. 17
s. 32
s. 26
s. 30
s. 32
16
Page 18

Ovládanie telefónu

Ovládacie tlačidlo

Ďalej v príručke je tá strana ovládacieho tlačidla (hore, dole, vpravo, vľavo), ktorú je v dané situácii potrebné stlačiť, označována čiernou šípkou (napr. v znamená „stlačiť pravú stranu ovládacieho tlačidla“).
Ovládacie tlačidlo má rôzne funkcie:
V pokojovom stave prenosnej časti
v Otvorenie hlavnej ponuky s Otvorenie adresára u Otvorenie zoznamu slúchadiel
t Vyvolanie ponuky pre nastavenie hlasitosti hovoru (¢ s. 32)
vslúchadle.
V ponuke a v zoznamoch
t / s Listovanie hore alebo dole po riadkoch
V zadávacích políčkach
Ovládacím tlačidlom je možné pohybovať kurzorom hore t, dole t, doprava v alebo doľava u.
Ovládanie telefónu
Počas externého hovoru
v Stlmenie mikrofónu s Otvorenie adresára u Začatie internej spätnej otázky
t Zmena hlasitosti hovoru v slúchadle alebo pri hlasnom telefonovaní.

Tlačidlá klávesnice

c/ Q/ * atď.
Stlačte zobrazené tlačidlo na prenosnej časti.
~ Zadajte číslice alebo písmená.

Oprava chybného zadania

Nesprávne znaky v zadávacích políčkach opravíte tak, že pomocou ovládacieho tlačidla prejdete k príslušnému nesprávnemu zadaniu. Potom môžete:
u pomocou kontextového tlačidla u Vkladanie znakov v mieste kurzora, u prepísanie označeného (blikajúceho) znaku, napr. pri zadávaní dátumu a času.
§Odst.§ vymazať znak naľavo od kurzoru,
17
Page 19
Ovládanie telefónu
t
Ï
Nastavenia
Spat OK

Prezeranie ponúk

Funkcie telefónu sú k dispozícii pomocou ponuky, ktorá má niekoľko úrovní (prehľad ponúk ¢ s. 22).

Hlavná ponuka (prvá úroveň)

¤ Hlavnú ponuku otvoríte v pokojovom stave slúchadla stlačením kontextového
§Pon.§ alebo ovládacieho tlačidla vpravo v.
tlačidla
Funkcie hlavnej ponuky sa zobrazia na displeji ako zoznam s názvom a symbolom (príklad vpravo).
Voľba funkcie
¤ Medzi jednotlivými funkciami môžete prechádzať
stlačením ovládacieho tlačidla q. Voliteľná funkcia je zobrazená na displeji.
¤ Zobrazenú funkciu vyberiete stlačením
kontextového tlačidla tlačidla vpravo v. Otvorí sa k tomu príslušná podponuka, ktorej prvý záznam sa zobrazí.
Pokiaľ krátko stlačíte kontextové tlačidlo displej sa prepne späť do pokojového stavu.

Podponuka

Funkcie v podponuke sa zobrazia s názvami.
§OK§ alebo ovládacieho
§Spat§ alebo tlačidlo ukončenia hovoru a,
Voľba funkcie
¤ Medzi jednotlivými funkciami môžete prechádzať stlačením ovládacieho
¤ Zobrazenú funkciu vyberiete stlačením kontextového tlačidla
Pokiaľ krátko stlačíte kontextové tlačidlo prejdete na predchádzajúcu úroveň ponuky alebo prerušíte akciu.
Nastavenia, ktoré nepotvrdíte stlačením kontextového tlačidla

Návrat do pokojového stavu

Z ľubovoľného miesta v ponuke:
¤ stlačte a podržte tlačidlo ukončenia hovoru a alebo ¤ nestláčajte žiadne tlačidlo: displej sa po dvoch minútach automaticky prepne
Príklad displeja v pokojovom stavu je znázornený na s. 15.
18
tlačidla q. Funkcia je vždy zobrazená na displeji.
§OK§. Otvorí sa k
tomu príslušná podponuka, ktorej prvý záznam sa zobrazí.
§Spat§ alebo tlačidlo ukončenia hovoru a,
§OK§, sa neuložia.
do pokojového stavu.
Page 20

Vypnutie a zapnutie slúchadla

a V pokojovom stave stlačte a podržte tlačidlo ukončenia hovoru
(potvrdzovací tón).

Zapnutie/vypnutie blokovania tlačidiel

Blokovanie tlačidiel zabraňuje neželanému použitiu telefónu. # V pokojovom stave stlačte a podržte tlačidlom s mriežkou
(potvrdzovací tón). Blokovanie klávesnice sa zapne alebo vypne. Ak je blokovanie tlačidiel zapnuté, na displeji sa zobrazí symbol
Ak je zapnuté blokovanie tlačidiel, na displeji sa zobrazí po stlačení niektorého z tlačidiel príslušné upozornenie.
Blokovanie tlačidiel sa pri prichádzajúcom hovore automaticky vypne. Po ukončení hovoru sa blokovanie znova zapne.
Poznámka
Ak sú tlačidlá zablokované, nie je možné zvoliť ani čísla tiesňového hovoru.
Ovládanie telefónu
º.
19
Page 21
Ovládanie telefónu
t
Ï
Nastavenia
Spat OK
Vyt. Pon.
¤ Stlačením kontextového tlačidla §Pon.§
pod displejom otvoríte hlavnú ponuku.
¤ Stlačte spodnú časť ovládacieho
tlačidla s ...
¤ Stlačením kontextového tlačidla
§OK§
pod displejom voľbu potvrdíte.
... až sa na displeji zobrazí položka ponuky Nastavenia.
¤ Stlačte spodnú časť ovládacieho
tlačidla s ...

Znázornenie krokov obsluhy v návode na obsluhu

Kroky obsluhy sú znázornené skrátene, napr.:
§Pon.§ ¤ Nastavenia ¤ Usporny rezim (³=zapnuté)
¤ Znamená to, že by ste mali postupovať nasledovne:
20
Page 22
Ovládanie telefónu
Usporny rezim
³
x
Spat OK
... až sa na displeji zobrazí položka ponuky Usporny rezim.
¤ Stlačením kontextového tlačidla
§OK§
pod displejom funkciu zapnete alebo vypnete (³ = zapnuté).
¤ Stlačením kontextového tlačidla §Spat§ pod displejom prejdete späť do
predchádzajúcej ponuky.
Alebo
stlačte a podržte tlačidlo ukončenia hovoru a. Tým telefón prepnete do pokojového stavu.
21
Page 23

Prehľad ponuky

Prehľad ponuky
Záznamy v ponuke sú sčasti rozčlenené. Čísla strán odkazujú na popis v návode na obsluhu
Otvorenie hlavnej ponuky: V pohotovostnom stave telefónu stlačte tlačidlo displeja
§Pon.§.
SMS
Ë
Budik
ì
Aktivacia ¢ s. 30
Cas budenia ¢ s. 30
(závisí od ponuky)
Hlasova schranka
Ì
Nastavenia
Ï
Datum/cas ¢ s. 14
Nastavenia zvuku Hlasitost volania ¢ s. 32
Displej Setric obrazovky ¢ s. 31
Jazyk ¢ s. 31
Registracia Registrovat prenosnu cast ¢ s. 12
Telefonne sluzby Automaticke prijatie ¢ s. 31
System Resetovat prenosnu cast ¢ s. 34
(závisí od ponuky)
Hlasitost zvonenia ¢ s. 32
Ton y po mocn ika ¢ s. 32
Vybita bateria ¢ s. 32
Vyzvananie (prenosna cast) ¢ s. 32
Farebne sche my ¢ s. 31
Kontrast ¢ s. 31
Podsvietenie ¢ s. 31
Vyber zakladne ¢ s. 34
Zrusit registr. prenosnej casti (závisí od základne)
(pridrzaniďalšie podponuky závisia od použitej základne)
(pridrzaniďalšie podponuky závisia od použitej základne)
Usporny rezim ¢ s. 30
Usporny rezim+ ¢ s. 30
22
Page 24

Telefonovanie

Telefonovanie
Pokiaľ pri vypnutom podsvietení displeja (¢ s. 31) stlačíte ľubovoľné tlačidlo, podsvietenie sa zapne. Vykoná sa príslušná funkcia tlačidla.

Externý hovor

Za externé hovory sa považujú volania do verejnej telefónnej siete.
~c Zadajte číslo a stlačte tlačidlo
prevzatia.
Alebo: c~ Tlačidlo prevzatia c dlho
stlačte a potom zadajte číslo.
Tlačidlom ukončenia hovoru a môžete vytáčanie prerušiť.
Počas hovoru sa zobrazí dĺžka trvania hovoru.
Poznámka
Vytáčanie čísla z adresára (¢ s. 25) zo zoznamu hovorov (¢ s. 28) a zoznamu opakovania voľby (¢ s. 27) vám ušetrí opakované zadávanie číslic.

Prijatie hovoru

Prichádzajúci hovor sa na prenosnej časti signalizuje trojnásobne: vyzváňaním, zobrazením na displeji a blikaním tlačidla na prijatie hovoru c.
Stlačte tlačidlo prevzatia c, aby ste hovor prijali.
Ak je slúchadlo vložené do nabíjačky a je zapnutá funkcia Automaticke prijatie, (¢ s. 31), slúchadlo prijme hovor automaticky po vybratí zo základne alebo nabíjačky.
Ak vás vyzváňací tón ruší, môžete ho vypnúť :
§Pon.§ ¤ Tichy rezim ¤ §OK§
Hovor môžete ešte prijať dovtedy, pokiaľ je zobrazený na displeji.

Ukončenie hovoru

a Stlačte tlačidlo ukončenia
hovoru.
23
Page 25
Telefonovanie

Hlasné telefonovanie

Pri hlasnom telefonovaní zapnite reproduktor, aby ste počuli kontaktného partnera bez toho, aby ste si museli držať prenosnú časť na uchu. Tak budete mať obidve ruky voľné a aj ďalšie osoby môžu počúvať hovor.
Poznámka
Ak necháte niekoho načúvať, mali by ste to vášmu partnerovi oznámiť.

Zapnutie/vypnutie hlasného telefonovania

Počas hovoru môžete režim hlasného telefonovania priebežne zapínať a vypínať podľa potreby:
d Stlačte tlačidlo hlasného
telefonovania. S každým stlačením tlačidla sa prepína prevádzka zo slúchadlového na hlasné telefonovanie a naopak. Ak je hlasné telefonovanie zapnuté, tlačidlo svieti.
Ak chcete počas hovoru vložiť prenosnú časť do nabíjacej základne:
¤ Tlačidlo hlasného telefonovania d
podržte pri vkladaní stlačené ešte ďalšie dve sekundy.
Zmena nastavenia hlasitosti hovoru ¢ s. 32.

Stlmenie zvuku

Interný hovor

Interné hovory sú bezplatné hovory medzi prenosnými časťami, ktoré máte prihlásené na tej istej základňovej stanici.
Volanie na určitú prenosnú časť
u Začnite interný hovor. ~ Zadajte číslo slúchadla.
alebo:
u Začnite interný hovor. s Zvoľte slúchadlo. c Stlačte tlačidlo pre prijatie
hovoru.
Volanie všetkých slúchadiel („hromadné volanie“)
u Stlačte a podržte toto tlačidlo. alebo:
u Začnite interný hovor. * Stlačte tlačidlo s hviezdičkou
alebo:
u Začnite interný hovor.
Volat vsetkym
zvoľte a
c stlačte tlačidlo pre prijatie
hovoru.
Budú volané všetky prenosné časti.
Ukončenie hovoru
a Stlačte tlačidlo pre ukončenie
hovoru.
Počas hovoru je možné vypnúť mikrofón na vašej prenosnej časti.
v Stlačte ovládacie tlačidlo
vpravo, aby ste stlmili zvuk na prenosnej časti. Na displeji sa zobrazí hlásenie Mikrofon je vypnuty.. Ďalším stlačením tlačidla zrušíte vypnutie zvuku.
24
Page 26

Použitie adresárov a ďalších zoznamov

Použitie adresárov a ďalších zoznamov
K dispozícii sú:
u adresár, u zoznam na opakovanie voľby, u zoznam doručených SMS správ (závisí od
základne),
u zoznam hovorov, u zoznam hlasového záznamníka (alebo
sieťového záznamníka).
Adresár sa vytvára individuálne pre vaše slúchadlo. Zoznamy/záznamy však môžete zaslať ostatným slúchadlám (¢ s. 26).

Adresár

Do adresára môžete uložiť až 250 záznamov.
Poznámka
Ak chcete získať rýchly prístup k číslu z adresára (skrátená voľba), môžete číslo priradiť k určitému tlačidlu. (¢ Používanie tlačidiel skrátenej voľby, s. 26).
Do adresára môžete uložiť:
u čísla a príslušné mená, u vyzváňacie melódie VIP a farby VIP.
Adresár otvoríte v pokojovom stave tlačidlom s.
Dĺžka záznamov
Číslo: vždy max. 32 číslic Meno: vždy max. 16 znakov

Uloženie čísla do adresára

s ¤ §Pon.§ ¤ Novy zaznam ~ Zadajte číslo a stlačte §OK§. ~ Zadajte číslo a stlačte §OK§.

Poradie záznamov v adresári

Záznamy v adresári sa všeobecne zoraďujú abecedne podľa priezviska. Medzery a čísla majú pritom najvyššiu prioritu
Poradie zoradenia je nasledovné:
1. Medzery
2. Číslice (0–9)
3. Písmená (abecedne)
4. Ostatné znaky Ak chcete abecedné poradie záznamov
obísť, zadajte pred prvé písmeno priezviska medzeru alebo nejaké číslo. Tieto záznamy sa posunú na začiatok adresára.

Voľba položky v adresári

s Otvorenie adresára. Máte nasledujúce možnosti: u Pomocou s prejdite k požadovanému
záznamu, kým nevyberiete hľadané meno.
u Zadajte prvý znak mena, príp. listujte
ďalej k záznamu pomocou tlačidla s.

Voľba pomocou adresára

s ¤ s(voľba záznamu) c stlačte tlačidlo prevzatia
hovoru.

Uloženie prvého čísla do adresára

s ¤ Prazd. tel. zozn. Novy zaznam? ~ Zadajte číslo a stlačte §OK§. ~ Zadajte číslo a stlačte §OK§.
25
Page 27
Použitie adresárov a ďalších zoznamov

Správa položiek v adresári

s ¤ s(voľba záznamu) Stlačte tlačidlo displeja §Pon.§.
Nasledujúce funkcie môžete vybrať pomocou tlačidla q:
Melodia volaj. VIP
Označte záznam adresára ako VIP (Very Important Person) a priraďte k nemu konkrétnu vyzváňaciu melódiu. Záznam sa v adresári označí symbolom Æ. Volanie VIP osôb spoznáte podľa vyzváňania.
Farba volaj. VIP
Označte záznam adresára ako VIP (Very Important Person) tak, že mu priradíte špeciálnu farbu. Záznam sa v adresári zobrazí v tejto farbe a označí sa symbolom Æ.
Upravit zaznam
Prípadne zmeňte číslo a stlačte Prípadne zmeňte meno a stlačte
Pouzit cislo
Uložené číslo zmeňte alebo doplňte a potom zvoľte pomocou c alebo ho uložte ako nový záznam; k tomu po zobrazení čísla:
§Pon.§ ¤ Kopirovat do telef. zoznamu
§OK§
¤
Odstranit zaznam
Vymažte vybraný záznam.
Odoslat zaznam
Odoslanie jednotlivého záznamu na iné slúchadlo ( ¤ Prenos adresára do iného slúchadla, s. 26)
Odstranit zoznam
Vymažte všetky záznamy telefónneho
zoznamu.
Odoslat zoznam
Odoslanie celého adresára na iné slúchadlo ( Prenos adresára do iného slúchadla, s. 26)
Skratka
Uloženie aktuálnej položky pre skrátenú voľbu pod jedným tlačidlom ( Používanie tlačidiel skrátenej voľby, s. 26)
§OK§.
§OK§.

Používanie tlačidiel skrátenej voľby

Záznamy z adresára môžete uložiť na tlačidlá Q a 2O:
s ¤ q (zvoľte záznam) ¤
~ (stlačte tlačidlo, na ktoré sa má
¤
záznam uložiť) Pre voľbu príslušného tlačidla skrátenej
voľby stlačte dlho.
§Pon.§ ¤ Skratka

Prenos adresára do iného slúchadla

Záznamy adresára z iných prenosných častí môžete preniesť na vašu novú prenosnú časť – dajú sa preniesť aj záznamy starých prenosných častí.
Predpoklady:
u Prenosné časti príjemcu a odosielateľa sú
prihlásené na tej istej základňovej stanici.
u Druhá prenosná časť a základňová
stanica môžu odosielať a prijímať záznamy adresárov.
s ¤ s(zvoľte záznam)
§Pon.§ (otvorte ponuku)
¤ ¤ Odoslat zaznam / Odoslat zoznam
s Vyberte interné číslo
prijímajúceho slúchadla a stlačte tlačidlo
Po odpovedi na otázku pomocou Zazn. skopirovany. Dalsi z.? preniesť viacej jednotlivých záznamov.
Úspešný prenos bude potvrdený hlásením a potvrdzovacím tónom na prenosnej časti príjemcu.
Nezabudnite, že:
u Záznamy s identickými telefónnymi
číslami sa u príjemcu neprepíšu.
u Prenos sa preruší, ak telefón zvoní alebo
pamäť prenosnej časti príjemcu je plná.
u VIP melódie a farby, ktoré sú k záznamom
priradené, sa neprenesú.
§OK§.
§OK§ môžete postupne
26
Page 28
Použitie adresárov a ďalších zoznamov

Uloženie zobrazeného čísla do adresára

Do adresára môžete prevziať čísla, ktoré sa zobrazujú na určitom zozname,napr. na zozname hovorov alebo na zozname opakovaných volieb.
Zobrazí sa číslo:
§Pon.§ ¤ Kopirovat do telef. zoznamu
¤ Doplňte záznam ( Uloženie čísla do
adresára, s. 25).

Prevzatie čísla z adresára

V mnohých situáciách ovládania môžete adresár otvoriť napr. za účelom prevzatia nejakého čísla. Vaša prenosná časť nemusí byť v pokojovom stave.
s Otvorte adresár. q Zvoľte záznam a stlačte
§OK§.

Zoznam opakovania voľby

V zozname opakovanej voľby sa nachádza desať naposledy volaných čísiel na prenosnej časti (max. 32 číslic). Ak je niektoré z čísiel uložené v adresári, zobrazí sa príslušné meno.

Ručné opakovanie voľby

c Tlačidlo krátko stlačte. s Vyberte záznam. c Tlačidlo prijatia hovoru stlačte
znova. Číslo sa vytočí.

Správa záznamov zoznamu opakovania voľby

c Tlačidlo krátko stlačte. s Vyberte záznam.
§Pon.§ Otvorte ponuku.
Nasledujúce funkcie môžete vybrať pomocou tlačidla q:
Pouzit cislo
(ako v adresári, ¢ s. 26)
Kopirovat do telef. zoznamu (¢ Uloženie čísla do adresára, s. 25)
Odstranit zaznam
Vymažte vybraný záznam.
Odstranit zoznam
Odstráňte všetky záznamy v zozname opakovania voľby.

Vyvolanie zoznamov tlačidlom správ

Pomocou tlačidla správ f vyvoláte nasledovný výber zoznamov:
u Zoznam hlasového záznamníka (závisí od
základne) alebo Memobox, ak prevádzkovateľ siete túto funkciu podporuje a zoznam Memobox je uložený pod rýchlu voľbu (¢ s. 29).
u Zoznam doručených SMS správ (závisí od
základne)
u Zoznam hovorov Akonáhle do zoznamu pribudne nový
záznam, zaznie upozorňovací tón. Môžete nastaviť, či má tlačidlo správ f pri
prijatí novej správy blikať (stav pri dodaní):
§Pon.§ ¤ *#Q5#M ¤ XY ¤ §OK§
X = 5 zmeškané hovory
L nové správy SMS M správy na odkazovači
Y= Q bliká (zhasne po stlačení tlačidla)
1 nebliká
27
Page 29
Použitie adresárov a ďalších zoznamov
à Ë
7 11 5
t
Zozn. volani:
02+03
x
Spat OK
2
1
V pokojovom stave sa podľa druhu nového záznamu zobrazí na displeji symbol:
Symbol Nový odkaz ...
... v zozname odkazovača (len Gigaset
Ã
Ë
Počet nových položiek sa ukáže pod príslušným symbolom.
C300A) alebo v Memoboxe
... v zozname neprijatých hovorov
... v zozname SMS správ (závisí od základne)
Poznámka
Ak sú v sieťovom odkazovači uložené hovory, dostanete podľa príslušného nastavenia druhu zoznamu hlásenie (pozrite si návod na obsluhu od prevádzkovateľa vašej siete).
Po stlačení tlačidla na príjem správ f uvidíte všetky zoznamy, v ktorých sú uložené správy a zoznam sieťového odkazovača.
Zoznam sa zobrazí spolu s počtom nových záznamov (1) a počtom starých, prečítaných záznamov (2) (príklad):

Zoznam doručených SMS správ (závisí od základne)

Všetky doručené SMS správy sa ukladajú do zoznamu doručených SMS správ.

Zoznam hovorov (závisí od základne)

Predpoklad: prenos telefónneho čísla (CLIP)
Zoznam volaní obsahuje v závislosti na nas­tavení základňovej stanice
u všetky volania
–prijaté hovory, –neprijaté hovory, – hlasový záznamník zaznamenaných
hovorov (len Gigaset C300A);
u alebo len zmeškané volania
–neprijaté hovory a – hovory nezaznamenané hlasovým
záznamníkom (len Gigaset C300A).
Zoznam hovorov zobrazíte v pokojovom stave stlačením tlačidla správ f.
Ak chcete zavolať volajúcemu späť , vyberte požadovaný záznam a stlačte tlačidlo prijatia hovoru c.
Ďalšie informácie nájdete v návode na použitie vašej základňovej stanice.
Pomocou q zvoľte niektorý zoznam. Otvorte ho stlačením tlačidla
28
§OK§.
Page 30

Použitie sieťového odkazovača

Použitie sieťového odkazovača
Sieťový odkazovač je odkazovačom vášho sieťového operátora. Informujte sa prípadne tam.
Sieťový odkazovač môžete používať až potom, keď ste si ho u svojho sieťového operátora objednali.
Nasledujúci popis sa vzťahuje k prevádzke mobilnej časti základňovej stanice Gigaset C300. Ak ste prihlásili mobilnú časť k základňovej stanici Gigaset C300A alebo k inej základňovej stanici, prečítajte si príslušné informácie uvedené v návode na použitie danej stanice.

Priradenie rýchlej voľby kMemoboxu

Stačí dlhšie stlačenie tlačidla , aby ste odkazovač vyvolali – netreba ho vytáčať cez ponuku.
Je potrebné len zadať telefónne číslo Memoboxu.
§Pon.§ ¤ Hlasova schranka
¤ Sietova schranka (
~ Zadajte číslo Memoboxu a
stlačte tlačidlo
Nastavenie rýchlej voľby je platné pre všetky slúchadlá.
³=zvolené)
§OK§.

Prezeranie hlásenia sieťového odkazovača

Ak príde odkaz, dostanete od sieťového odkazovača volanie. Na displeji sa zobrazí číslo sieťového odkazovača, ak máte objednané sprostredkovanie čísla volajúceho. Ak prevezmete hovor, prehrajú sa odkazy. Pokiaľ hovor neprijmete, číslo Memoboxu sa uloží do zoznamu zmeškaných hovorov a bude blikať tlačidlo správ (¢ s. 27).
Poznámka
Pokiaľ do adresára zadáte telefónne číslo Memoboxu a označenie „Memobox“, na displeji a v zozname hovorov sa toto označenie ihneď zobrazí.
Volanie na sieťový odkazovač
Dlhšie stlačte. Spojíte sa priamo
so sieťovým odkazovačom.
Poznámka
Spojenie so sieťovým odkazovačom môžete spustiť taktiež pomocou ponuky:
§Pon.§ ¤ Hlasova schranka
¤ Prehrat spravy
29
Page 31

ECO DECT

ECO DECT
Používaním prístroja Gigaset prispievate k ochrane životného prostredia.

Zníženie spotreby elektrickej energie

Vďaka používaniu úsporného napájania telefón spotrebuje menej energie.

Znížená intenzita žiarenia (závisí od základne)

Zníženie intenzity žiarenia základne je možné len za predpokladu, že túto funkciu podporuje aj vaša základňa.
Rádiový výkon telefónu sa automaticky zníži podľa vzdialenosti prenosnej časti od základne. Intenzitu žiarenia prenosnej časti a základne môžete navyše znížiť tak, že využijete režimy Eco-Modus alebo Eco-Modus+. Prečítajte si preto návod na obsluhu základne.
Použitie slúchadla ako

Nastavenie času budenia

§Pon.§ ¤ Budik ¤ Cas budenia
~ Zadajte čas budenia v hodinách
a minútach a stlačte tlačidlo
§OK§.

Vypnutie budenia alebo opakovanie po pauze (režim spánku)

Predpoklad: Zaznie tón budenia.
§Vyp.§ Stlačte kontextové tlačidlo.
Budenie sa vypne.
príp.
§Odlozit§ Stlačte kontextové tlačidlo
alebo akékoľvek iné tlačidlo. Budenie sa vypne a zopakuje sa po 5 minútach. Po druhom opakovaní sa budenie úplne vypne.
budíka
Predpoklad: Dátum a čas sú nastavené.

Zapnutie a vypnutie budíka

§Pon.§ ¤ Budik ¤ Aktivacia (³ =zapnuté)
Keď si aktivujete budík, potom sa otvorí automaticky ponuka pre nastavenie času budenia.
Na displeji sa zobrazí symbol ¼ a čas budenia.
Budenie sa signalizuje na displeji (¢ s. 3) a tiež pomocou zvolenej hlasitosti melódie a pomocou melódie (¢ s. 32). Vyzváňanie budíka bude znieť po dobu 60 sekúnd. Ak nestlačíte žiadne tlačidlo, zopakuje sa vyzváňanie budíka dvak rát už po 5 minútach a potom sa vypne. Počas volania bude budenie signalizované len krátkym tónom.
30
Page 32

Nastavenie slúchadla

Nastavenie slúchadla
Prenosná časť je nastavená vopred. Nastavenia môžete individuálne zmeniť.

Zmena jazyka na displeji

Texty na displeji si môžete dať zobraziť v rôznych jazykoch.
§Pon.§ ¤ Nastavenia ¤ Jazyk
Aktuálny jazyk je označený symbolom. s Zvoľte jazyk a stlačte tlačidlo
§OK§.
Ak ste omylom nastavili pre vás nezrozumiteľný jazyk:
v¤ L4 s Zvoľte správny jazyk a stlačte
§OK§.
tlačidlo

Nastavenie displeja/šetriča displeja

Môžete si zvoliť medzi štyrmi farebnými schémami a viacerými stupňami kontrastu. Okrem toho môžete nastaviť šetrič displeja a podsvietenie displeja.
§Pon.§ ¤ Nastavenia ¤ Displej
Máte nasledujúce možnosti:
Setric obrazovky
V pokojovom stave môže zariadenie zobrazovať ako šetrič displeja obrázok alebo presný čas. Nahradí to bežné zobrazenie v pohotovostnom stave. K dispozícii sú režimy Ziadny setric obrazovky, Digitalne hodiny a Obrazok.
Šetrič displeja nebude v určitých situáciách zobrazený, napr. počas hovoru alebo keď je prenosná časť odhlásená.
Ak chcete displej znovu prepnúť do pokojového stavu, stlačte krátko tlačidlo ukončenia hovoru a.
Farebne schemy
Displej môžete zobrazovať v rozličných farebných kombináciách. K dispozícii sú štyri farebné schémy.
Kontrast
K dispozícii je deväť stupňov kontrastu.
Podsvietenie
Podľa toho, či je slúchadlo v nabíjačke alebo nie, môžete zapnúť alebo vypnúť podsvietenie displeje (
Keď je prenosná časť vložená v nabíjacej základni a je aktivovaná možnosť podsvietenia displeja V nabijacke, displej trvalo svieti so zníženým jasom.
Keď sa prenosná čašť nenachádza v nabíjacej základni a je aktivovaná možnosť podsvietenia displeja Mimo nabijacky, zníži se intenzita podsvietenia displeja v 2 stupňoch na 10 % maximálneho jasu.
Ak je podsvietenie displeja vypnuté, každé stlačenie tlačidla ho zapne a vykoná sa príslušná funkcia tlačidla.
³=zapnuté).
Poznámka
Ak je podsvietenie displeja prenosnej časti mimo nabíjacej základne zapnuté, značne sa skráti jeho pohotovostný čas!

Automatické prijatie hovoru – zapnutie a vypnutie

Ak ste túto funkciu aktivovali a máte prichádzajúci hovor, môžete ho prijať jednoduchým vybratím slúchadla z nabíjačky bez toho, aby ste museli stlačiť tlačidlo prijatia hovoru c.
§Pon.§ ¤ Nastavenia ¤ Telefonne sluzby
¤ Automaticke prijatie
§OK§ Stlačte kontextové tlačidlo
³=zapnuté).
(
31
Page 33
Nastavenie slúchadla

Zmena hlasitosti hlasného telefonovania alebo hlasitosti slúchadla

Hlasitosť hlasného telefonovania a hlasitosť slúchadla majú až päť stupňov.
V pokojovom stave:
t ¤ Hlasitost volania Hlasitost sluchadla / Hlasitost sady
handsfree
§OK§.
§OK§.
).
Vyberte a stlačte tlačidlo
q Nastavte hlasitosť
(napr. hlasitosť 3 =
§OK§ Stlačením tohto kontextového
tlačidla nastavenie uložíte.
Počas hovoru pomocou slúchadla alebo v režime hlasného telefonovania:
t Stlačením ovládacieho tlačidla
vyvolajte ponuku pre nastavenie požadovanej hlasitosti. Pomocou tlačidla q nastavte hlasitosť slúchadla alebo hlasitosť hlasného telefonovania.
Nastavenie sa automaticky po asi 3 sekundách uloží. Uložiť ho môžete tiež stlačením kontextového tlačidla
Poznámka
Hlasitosť hovoru môžete nastaviť tiež pomocou ponuky (¢ s. 22).

Zmena vyzváňania

u Hlasitosť:
Môžete voliť z piatich stupňov hlasitosti (napr. hlasitosť 2 = „Crescendo“ (hlasitosť sa zvyšuje s každým zazvonením =
u Vyzváňacie tóny:
Môžete vyberať zo zoznamu vopred nainštalovaných vyzváňacích tónov a melódií.
Vyzváňacie tóny môžete rozdielne nastaviť pre nasledujúce funkcie:
u pre interné hovory, u pre externé hovory, u pre budík.

Nastavenie hlasitosti vyzváňania

Hlasitosť je pre všetky druhy signalizácie rovnaká.
V pokojovom stave:
t ¤ Hlasitost zvonenia
q Nastavte hlasitosť.
§OK§ Stlačením kontextového
tlačidla toto nastavenie uložíte.
Poznámka
Hlasitosť vyzváňania môžete nastaviť tiež pomocou ponuky (¢ s. 22).

Nastavenie melódie vyzváňania

Nastavte si melódiu vyzváňania odlišne pre externý hovor, interný hovor a pre budík.
) a vyzváňanie
ˆ
).
32
Pre interné hovory a pre budík:
V pokojovom stave:
t ¤ Vyzvananie (prenosna cast) Interne volania / Budik
Vyberte a stlačte tlačidlo
q Zvoľte požadovanú melódiu a
stlačte tlačidlo
§OK§ (³=zvolené).
§OK§.
Page 34
Nastavenie slúchadla
Pre externé hovory:
V pokojovom stave:
t ¤ Vyzvananie (prenosna cast) Externe volania
Vyberte a stlačte tlačidlo
Pomocou tlačidla q môžete vybrať:
Melodie
Nastavte melódie vyzváňania tak, ako to bolo predtým popísané.
Ovladanie casu
Môžete zadať časový úsek, v ktorom váš telefón nemá zvoniť pri externých hovoroch, napr. v noci.
Aktivacia pomocou tlačidla zapnutie alebo vypnutie (
Nastavenia
Zvon. vyp. od: / Zvon. vyp. do:
Zadajte čas vždy ako 4--miestny údaj.
§OK§ –
³= zapnuté)
Poznámka
V prípade hovorov, ktorým ste pridelili v adresári vlastnú melódiu (VIP), bude zvoniť váš telefón aj v tomto časovom intervale.
Stisenie anonym.vol.
Prenosnú časť je možné nastaviť tak, že v prípade volania s utajeným sprostriedkovaním čísla nebude zvoniť (netýka sa hlasového záznamníku). Volanie bude signalizované len na displeji.
Funk cia Stisenie anonym.vol. sa zapína a vypína pomocou tlačidla
§OK§ (³= zapnuté).
§OK§.

Vypnutie a zapnutie vyzváňania

Môžete: u trvalo vypnúť vyzváňanie buď
v pokojovom stave alebo pre hovor ešte pred jeho prijatím,
u vypnúť vyzváňací tón len pre aktuálny
hovor.
Opätovné zapnutie počas hovoru nie je možné.
Vypnutie vyzváňacieho tónu natrvalo
* Stlačte a podržte tlačidlo
s hviezdičkou.
Na displeji sa zobrazí symbol ó.
Opätovné zapnutie vyzváňacieho tónu
* Stlačte a podržte tlačidlo s
hviezdičkou.
Vypnutie tónu zvonenia pre aktuálny hovor
§Pon.§ ¤ Tichy rezim ¤ §OK§
Poznámka
Hlasitosť melódie vyzváňania môžete nastaviť tiež pomocou ponuky (¢ s. 22).
33
Page 35
Nastavenie slúchadla

Zapnutie a vypnutie zapnúť/vypnúť

Vaša prenosná časť vás zvukom upozorní na rôzne činnosti a stavy. Môžete ich zapnúť alebo vypnúť nezávisle od seba:
u Tony pomocnika
Potvrdzovací tón: na konci zadania/
nastavenia a pri doručení SMS správy alebo nového záznamu v zoznamu volajúcich.
Chybový tón: pri chybných zadaniach.Tón zatvorenia ponuky: pri listovaní
na konci ponuky
Tóny tlačidiel: Potvrdí sa každé
stlačenie tlačidla.
u Vybita bateria
Akumulátor je potrebné nabiť.
t ¤ Tony pomocnika / Vybita bateria
Vyberte túto možnosť a stlačením tlačidla vypnite alebo zapnite
³=zapnuté).
(
§OK§ ho

Zmena základne

Obnovenie výrobného nastavenia slúchadla

Individuálne nastavenia a zmeny môžete vrátiť späť do pôvodného stavu.
Nasledujúce nastavenia nie sú reštartovaním ovplyvnené:
u prihlásenie prenosnej časti k základňovej
stanici,
u dátum a čas, u položky v adresári, zoznamy hovorov,
zoznamy SMS správ.
§Pon.§ ¤ Nastavenia ¤ System
¤ Resetovat prenosnu cast
§OK§ Potvrďte voľbu.
Pokiaľ je slúchadlo prihlásené na niekoľko základní, môžete ho nastaviť na určitú základňu alebo na základňu s najlepším príjmom (Najlepsia zakladna).
§Pon.§ ¤ Nastavenia ¤ Registracia
¤ Vyber zakladne
s Zvoľte jednu z prihlásených
základní alebo vyberte možnosť Najlepsia zakladna a stlačte
§OK§.
tlačidlo
34
Page 36

Zákaznícky servis & podpora

Máte otázky? Ako zákazník Gigaset môžete využit’ výhody našej komplexnej ponuky služieb. Informácie si môžete rýchlo nájst’ v tejto užívateľskej príručke a na servisných stránkach nášho Gigaset online portálu.
Prosím, zaregistrujte si svoj telefón ihneď po nákupe na www.gigaset.com/sk/service Vaša registrácia nám umožní poskytnút’ Vám ešte lepší servis v prípade otázok alebo v prípade
reklamácie. Váš osobný užívateľský účet Vám umožní priamo kontaktovat’ náš zákaznícky servis e-mailom.
V našej neustále aktualizovanej on-line službe na www.gigaset.com/sk/service
u Rozsiahle informácie o našich produktoch u Odpovede na často kladené otázky (FAQ) u Vyhľadávanie podľa kľúčových slov, pre rýchle hladanie textu u Databázu kompatibility: Zistite, ktoré zo základňových staníc a prídavných slúchadiel
môžete kombinovat’.
u Porovnanie produktov: Porovnanie vlastností niektorých výrobkov medzi sebou. u Súbory na prevzatie pre používateľské príručky a aktuálnu aktualizáciu softvéru u E-mailový kontakt na náš zákaznícky servis
Naši technickí zástupcovia sú k dispozícii na telefónnom čísle v prípade zložitejších otázok alebo osobnej konzultácie.
Len v prípade - opravy, záruky alebo reklamácie: Číslo technickej podpory: 044 5567 988 alebo 02 59682266
(Hovor je spoplatnený podľa aktuálneho cenníka Vášho operátora pre volania do siete T-Com) Upozorňujeme, že ak výrobok Gigaset, nie je predávaný autorizovaným predajcom, nemusí byt’
plne kompatibilný s vašim poskytovateľom služby. Pre akú krajinu je výrobok určený je jasne uvedené na škatuli v blízkosti označenia CE a aj na spodnej strane základňovej stanice . Ak budete zariadenie používat’ spôsobom nezlučiteľným s týmto odporúčaním a s pokynmi v príručke, môže to mat’ vplyv na podmienky záruky alebo zabezpečenia opravy (oprava alebo výmena výrobku).V prípade uplatnenia si záruky , je kupujúci povinný predložit’ potvrdenie , ktoré dokazuje dátumu zakúpenia (dátum, od ktorého začína záručná doba) a druh tovaru, ktorý bol zakúpený.
nájdete:

Otázky a odpovede

Ak sa počas prevádzky telefónu budete chcieť na niečo spýtať, sme vám k dispozícii 24 hodín denne na adrese www.gigaset.com/service
Okrem toho sú v nasledujúcej tabuľke zostavené často sa vyskytujúce problémy a možné riešenia.
.
Displej nič neukazuje.
1. Prenosná časť nie je zapnutá.
¥ Tlačidlo zloženia a stlačte dlhšie.
2. Akumulátor je vybitý. ¥ Nabite alebo vymeňte akumulátor
(¢ s. 10).
35
Page 37
Na displeji bliká “Základňová stanica“.
1. Prenosná časť je mimo dosahu základňovej stanice.
¥ Zmenšite vzdialenosť medzi prenosnou
časťou a základňovou stanicou.
2. Dosah základňovej stanice sa znížil v dôsledku zapnutia ekologického režimu. ¥ Vypnite režim Eco (¢ s. 30) alebo skráť te
vzdialenosť medzi slúchadlom a základňou.
3. Základňová stanica nie je zapojená. ¥ Skontrolujte sieťový adaptér základňovej
stanice.
4. Prenosná časť nie je prihlásená k základni alebo sa odhlásila.
¥ Prihláste slúchadlo (¢ s. 12).
Prenosná časť nezvoní.
1. Vyzváňací tón je vypnutý. ¥ Zapnite vyzváňanie (¢ s. 33).
2. Telefón zvoní len za predpokladu, že sa prenáša telefónne číslo.
¥ Zapnutie vyzváňania pre anonymné
hovory (¢ s. 33).
Dátum/čas sa s každým prichádzajúcim hovorom nastavia nesprávne.
Dátum a čas budú počas zobrazenia telefónnych čísel, napr. vašim sieťovým operátorom, vysielané spoločne cez router alebo telefónne zariadenie. Tieto údaje môžu byť nesprávne.
¥ Nastavte správny dátum a čas, napríklad v
routeri alebo v telefónnej ústredni.
¥ Dátum a čas neprijímajte automaticky (podľa
základne, pozrite si návod na obsluhu základne).
Spojenie sa po cca 30 sekundách vždy preruší.
Opakovač bol aktivovaný alebo deaktivovaný. ¥ Vypnite a opäť zapnite slúchadlo (¢ s. 19).
Váš partner vás nepočuje. Počas hovoru ste stlačili tlačidlo vypnutia zvuku
v. Na slúchadle je stlmený zvuk. ¥ Znova zapnite mikrofón (¢ s. 24).
Telefónne číslo volajúceho sa nezobrazí, hoci je aktivovaná funkcia CLIP.
Prenos čísel nie je povolený. ¥ Volajúci by mal sieť ového operátora požiadať
o povolenie prenosu čísel (CLI).
Pri zadávaní počujete chybový tón. Akcia neprebehla úspešne/zadanie je nesprávne.
¥ Zopakujte postup.
Sledujte pritom displej a prípadne si znovu prečítajte návod na obsluhu.
Vylúčenie záruky
Niektoré displeje môžu obsahovať pixely (obrazové body), ktoré zostávajú aktívne alebo neaktívne. Keďže jeden obrazový prvok (pixel) pozostáva z troch čiastkových prvkov (červená, zelená, modrá), je možná aj farebná odchýlka pixelu.
Je to normálne a nie je to žiadny náznak chybnej funkcie.

Schválene - výňatok z vyhlásenia o zhode

Tento prístroj je určený pre prevádzku v kra­jinách Európskeho hospodárskeho priestoru a vo Švajčiarsku. Prevádzka v iných krajinách je závislá od príslušného národného povole­nia. Osobitosti krajiny určenia sú zohľadnené. Spoločnost’ Gigaset Communications
GmbH týmto vyhlasuje, že tento prístroj spĺňa základné požiadavky a všetky príslušné ustanovenia predpisov 1999/5/EC.
Kópiu Vyhlásenia o zhode podľa 1999/5/EC nájdete na nasledujúcej internetovej adrese: www.gigaset.com/docs
36
Page 38

Záruka

Záruþný list
Vážený zákazník,
ćakujeme Vám za dôveru, ktorú ste nám preukázali kúpou telefónu
ktorý bude
pri správnom používaní dlhodobo spoĐahlivo slúžiĢ.
Ak budete potrebovaĢ radu alebo pomoc, obráĢte sa na našu informaþnú linku Gigaset. Naši špecialisti sú Vám v pracovnej dobe od 7:30 do 18:00 na telefónnom þísle 02/5968 2266. Kontakt možno taktiež nadviazaĢ na www.gigaset.com/sk. Naši technickí pracovníci Vám poradia, prípadne odporuþia doruþiĢ Váš prístroj do servisného strediska na adrese:
Inoteska s.r.o. PodtureĖ-RoveĖ 221 033 01 Liptovský Hrádok
Prís
troj môžete zaslaĢ prostredníctvom Vášho predajcu, poštou ako cennú zásielku,
alebo ho môžete priniesĢ osobne.
Záruþné podmienky:
1. Záruka sa vzĢahuje na bezporuchovú prevádzku telefónu, ako aj jeho príslušenstva v trvaní dvadsaĢštyri (24) mesiacov. Batéria a nabíjaþka je štan­dardne dodávané príslušenstvo k telefónu. Záruþná doba zaþína plynúĢ dĖom prevzatia telefónu a príslušenstva kupujúcim. Dátum musí byĢ vyznaþený na záruþnom liste.
2. Záruka bude uznaná, iba ak k tomuto úplne a riadne vyplnenému záruþnému listu bude priložený doklad o zaplatení.
3. Záruka je neplatná, ak typ výrobku alebo výrobné þíslo bolo zmenené, odstránené alebo je neþitateĐné.
4. V prípade uplatnenia záruþnej opravy príslušenstva, ktoré bolo inštalované, bude záruka uznaná, len ak kupujúci zároveĖ predloží inštalaþ
ný protokol.
5. Záruka sa nevzĢahuje na chyby zapríþinené:
x používaním výrobku, ktoré je v rozpore s návodom na obsluhu x mechanickým poškodením x kontaktom výrobku s vodou þi inými tekutinami, ktoré vtiekli do
vnútra
x opravou vykonanou neautorizovaným servisným strediskom
neodbornou inštaláciou výrobku v inom než autorizovanom inštalaþnom stredisku
x nevhodným skladovaním a používaním mimo tepelného rozsahu
uvedenom v návode na obsluhu
x skladovaním a používaním výrobku vo vlhkom, prašnom, chemicky
alebo ináþ a
gresívnom prostredí – oxidácia
x statickou elektrinou a kolísaním napäĢia v elektrorozvodnej sieti
Záruka sa nevzĢahuje na vady vzniknuté:
x pri haváriách motorových vozidiel, prudkých nárazoch a pod. x pri živelných pohromách
6. Za chybu predávanej veci sa považujú nedostatky jej vlastností alebo prejavu, ktoré najmä vzhĐadom na obsah zmluvy o predaji v obchode alebo vyhlásenie predávajúceho o zaruþených vlastnostiach, alebo vzhĐadom na ustanovenia
Gigaset ommunications GmbH. Získali
C
ste kvalitný prístroj,
37
Page 39
právnych predpisov, þi technických noriem by mala predávaná vec maĢ. Za
chybu veci sa považuje aj nedostatok vlastností alebo prejavu, ktoré sa pri
veciach tohto druhu predávaných v obchode všeobecne predpokladajú. Záruka sa nevzĢahuje na bežné opotrebovanie výrobku vzniknuté v dôsledku jeho používania, vrátane straty kapacity batérie spôsobené jej bežným opotrebovaním.
7. Ak ide o chybu, ktorú možno odstrániĢ, má kupujúci právo, aby bola bezplatne odstránená. Kupujúci môže namiesto odstránenia chyby požadovaĢ výmenu veci, alebo ak sa chyba týka len súþasti veci, výmenu súþasti, iba vtedy, ak tým predávajúcemu nevzniknú neprimerané náklady vzhĐadom na cenu tovaru alebo závažnosĢ vady.
8. Doba od uplatnenia práva zo zodpovednosti za chyby až do doby, keć kupujúci po skonþení opravy bol povinný vec prevziaĢ, sa do záruþnej doby nepoþíta.
Na tento prístroj sa poskytuje záruka po dobu dvadsaĢštyri (24) mesiacov odo dĖa jeho prevzatia kupujúcim.
Záruka sa uplatĖuje u predajcu.
Typ prístroja ........................................................................ (vyplní predajca)
Dátum predaja .................................................................... (vyplní predajca)
Peþiatka a podpis predajcu:
Tento bezšnúrový telefón bol uvedený na trh po
13. auguste 2005 firmou ....................................
Záznam servisného strediska o vykonaní záruþných opráv
Ref. þíslo opravy
Dátum príjmu
Dátum opravy
Nové výrobné þíslo Peþiatka a podpis servisu
Ref. þíslo opravy
Dátum príjmu
Dátum opravy
Nové výrobné þíslo Peþiatka a podpis servisu
Ref. þíslo opravy
Dátum príjmu
Dátum opravy
Nové výrobné þíslo Peþiatka a podpis servisu
Ref. þíslo opravy
Dátum príjmu
Dátum opravy
Nové výrobné þíslo Peþiatka a podpis servisu
38
Page 40

Životné prostredie

Životné prostredie

Naša koncepcia ochrany životného prostredia

My, spoločnosť Gigaset Communications GmbH, máme spoločenskú zodpovednosť a angažujeme sa za lepší svet. Naše myšlienky, technológie a naša činnosť slúžia ľudstvu, spoločnosti a životnému prostrediu. Cieľom našej činnosti po celom svete je trvalé zaistenie životných podmienok ľudstva. Uvedomujeme si zodpovednosť za výrobok, ktorá sa vzťahuje na celú dobu životnosti výrobku. Už pri plánovaní výrobku a procesov sa vyhodnocuje vplyv výrobkov na životné prostredie vrátane výroby, obstarávania, predaja, využitia, servisu a likvidácie.
O ekologických výrobkoch a postupoch sa informujte tiež na webových stránkach www.gigaset.com

Systém riadenia životného prostredia

ISO 14001 (životné prostredie): certifikát
udelil spoločnosti v septembri 2007 úrad TüV SÜD Management Service GmbH.
ISO 9001 (kvalita): certifikát udelil spoločnosti 17.02.1994 úrad TüV SÜD Management Service GmbH.
.
Spoločnosť Gigaset Communications GmbH je držiteľkou certifikátov podľa medzinárodných noriem EN 14001 a ISO 9001.

Ekologická spotreba energie

Vďaka zavedeniu technológie ECO DECT (¢ s. 30) spol očnosť šetrí energiu a prispieva tak aktívne k ochrane životného prostredia.

Likvidácia odpadu

Batérie nepatria do domového odpadu. K tomu dodržujte miestne nariadenia o likvidácii odpadov, o ktorých sa môžete informovať u vašej obce alebo u vášho odborného predajcu, ktorý vám výrobok predal.
NAKLADANIE S ELEKTROZARIADENÍM ­INFORMAČNÝ LETÁK
Nefunkčné, vyradené, resp. opotrebované (podľa Vášho zváženia) elektronické zariade­nie je potrebné odovzdať na miestach na to určených.
Elektronické zariadenie je potrebné separovať od nevytriedeného komunál­neho odpadu a odovzdať ho vcelku (myslí sa tým aj s
batériou, prípadne nabí­jačkou). Pokiaľ sa so starým elektronickým zaria­dením nebude nakladať podľa uvedených bodov, môže dôjsť k negatívnemu vplyvu na životné prostredie a taktiež aj na zdravie ľudí.
Ak však staré elektronické zariadenie odovzdáte na miestach na to určených, samotný spracovateľ garantuje jeho zhod­notenie (materiálové, alebo iné), čím aj Vy prispievate k opätovnému použitiu jednot­livých súčastí elektronického zariadenia a k ich recyklácii.
Všetky informácie na tomto letáku sú zhr­nuté pod symbolom uvedeným na každom elektronickom zariadení.
Účel tohto grafického symbolu spočíva v spätnom odbere a oddelenom zbere ele­ktroodpadu. Nevyhadzovať v rámci komunálneho odpadu! Odpad je možné spätne odobrať na miestach na to určených!
39
Page 41

Dodatok

!
Dodatok

Údržba a starostlivosť

Prístroj utrite vlhkou utierkou alebo antistatickou utierkou. Nepoužívajte žiadne
rozpúšťadlá a utierky z mikrovlákien. Nepoužite nikdy suchú utierku. Hrozí
nebezpečenstvo statického výboja.

Kontakt s kvapalinou

V prípade, že prenosná časť sa dostala do kontaktu s kvapalinou:
1. Prenosnú časť vypnite a ihneď vyprázdnite úložnú časť akumulátora.
2. Kvapalinu nechajte z prenosnej časti odkvapkať.
3. Všetky časti utrite do sucha a prenosnú časť následne uložte na suché a teplé miesto minimálne na 72 hodín s otvoreným úložným priestorom pre batériu a s klávesnicou smerom nadol (nie v: mikrovlnnej rúre, v rúre na pečenie a pod.).
4. Prenosnú časť zapnite, až keď bude úplne suchá.
V mnohých prípadoch je po úplnom vyschnutí znovu možné uvedenie do prevádzky.

Technické údaje

Prevádzkový čas / čas nabitia slúchadla

Táto súprava Gigaset môže nabíjať batérie až do kapacity 1000 mAh. Použitie špeciálnych vysokovýkonných batérií alebo batérií s vyššími kapacitami nemá pri prenosných telefónoch zmysel.
Prevádzkový čas vášho prístroja Gigaset závisí od kapacity batérie, veku batérie a správania používateľa. (Všetky časové údaje sú maximálne údaje.)
Kapacita (mAh) cca
550 700 800 1000
Pohotovostný čas (v hodinách) *
Čas hovoru (v hodinách)
Čas prevádzky s 1,5 hod. hovorov denne (v hodinách) **
- bez Usporny rezim+
- s Usporny rezim+ Čas nabíjania v
nabíjacej základni (v hodinách)
* bez podsvietenia/s podsvietením displeja ** bez podsvietenia displeja (Podsvietenie ¢ s. 31)
Keďže vývoj batérií neustále napreduje, zoznam odporúčaných batérií sa v časti FAQ (Časté otázky) na stránkach Gigaset Customer Care pravidelne aktualizuje:
www.gigaset.com/service
255/ 89295/
14 16 19 23
120 80140 95160
5,5 6,5 7,5 9
103
340/
118
110
420/
146
195 135

Batérie

Technológia:
Nikel-Metal-Hydrid (NiMH)
Veľkosť: AAA (Micro, HR03) Napätie: 1,2 V
Kapacita: 550 - 1000 mAh Prístroj sa dodáva s dvoma schválenými
batériami.
40
Page 42
Dodatok
1voľné 2voľné 3a 4b 5voľné 6voľné
3 2 1
4 5 6

Všeobecné technické údaje

Štandard DECT je podporovaný
Štandard GAP je podporovaný
Počet kanálov 60 obojsmerných
Frekvenčný rozsah 1880–1900 MHz
Obojsmerný postup Časový multiplex,
Kanálový raster 1728 kHz
Prenosová rýchlosť 1152 kbit/s
Modulácia GFSK
Kódovanie reči 32 kbit/s
Vysielací výkon 10 mW, prostredný
Dosah až 300 m vo voľnom
Prevádzkové podmienky
Spôsoby voľby TV (tónová)/
kanálov
10 ms rámovej dĺžky
výkon na kanál
priestranstve, až 50 m v budovách
+5 °C až +45 °C; 20 % až 75 % relatívnej vlhkosti vzduchu
IV (impulzná)

Obsadenie kontaktov telefónneho konektoru

Písanie a úprava textu

Pri písaní textu platia nasledovné pravidlá: u Každému tlačidlu v rozsahu Q až O
ako aj * a # sú priradené viaceré písmená a znaky.
u Kurzor ovládate pomocou tlačidiel uv
ts.
u Znaky sa vkladajú v mieste kurzora. u Stlačte tlačidlo displeja
vymazali znak naľavo od kurzora.
u Pri zapisovaní do adresára sa prvé
písmeno automaticky napíše veľké, nasledujú malé písmená.

Nastavenie písania veľkých/ malých písmen alebo číslic

Režim pre zadávanie textu zmeníte opakovaným stlačením tlačidla s mriežkou #.
123 Písanie číslic Abc Písanie veľkých písmen * abc Písanie malých písmen
* 1. písmeno bude veľké, všetky ďalšie budú
malé
Pri prepnutí režimu sa aktívny režim zobrazí vľavo dolu na displeji.
§Odst.§, aby ste

Písanie SMS/mena

¤ Zadajte jednotlivé písmená/znaky
stlačením príslušného tlačidla.
Znaky priradené k tlačidlu sa zobrazia v riadku s ponukou vľavo dolu na displeji. Zvolený znak je zvýraznený.
¤ Stlačte tlačidlo viackrát krátko za sebou,
ak chcete preskočiť k želanému písmenu/ znaku.
41
Page 43
Dodatok
1)
2)
1)
2)
Štandardné písmo
1x 2x 3x 4x 5x 6x 7x 8x 9x 10x 11x12x 13x 14x15x 16x
1€£$¥¤
2
abc2дбавгз
3
def 3ëéèê
4
gh i4ïíìî
5
jkl5
L
mno6цсутфх
M
pqr s 7ß
N
tuv8üúùû
O
wxy z 9 яэжше
Q
.,?! 0+-:¿¡“‘;_
*
*/( )<=>%
#
1) Medzera
2) Ďalší riadok
#@\ &§
Stredná Európa
1x 2x 3x 4x 5x 6x 7x 8x 9x 10x 11x 12x 13x 14x
1€$¤
2
abc2ąäáâćç
3
def 3ęëé
4
gh i 4 í î
5
jkl5ł
L
mn o 6 ńó öő ô
M
pqr s 7ßś
N
tuv8űüú
O
wxy z9 ýź ż
Q
.,?! 0+-:“‘;_
*
*/( )<=>%
#
1) Medzera
2) Ďalší riadok
#@\ &§
42
Page 44

Príslušenstvo

21,6 mm
cca 1,3 mm
Objednanie výrobkov Gigaset
Produkty radu Gigaset môžete objednávať v špecializovaných predajniach.
Používajte len originálne príslušenstvo. Takto sa vyhnete možným úrazom a vecným škodám a zabezpečíte, že budú dodržané všetky relevantné ustanovenia.

Montáž nabíjačky na stenu

Príslušenstvo
43
Page 45

Register

Register
A
Adresár. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
otvorenie poradie záznamov použiť pri zadaní čísla prevzatie čísla z textu správa záznamov uloženie prvého čísla uložiť záznam zaslanie záznamu/zoznamu na
Akumulátor
nabiť symbol tón vloženie
zobrazenie Anonymné hovory Anonymný
externý
interný Automatické prijatie hovoru
B
Blokovanie tlačidiel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Budík
Č
Časové riadenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Číslo
prevziať do adresára
prevziať z adresára
sieťového odkazovača zapísať
uloženie do adresára
zadávanie pomocou adresára
D
Digitálne hodiny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Displej
farebná schéma
kontrast
podsvietenie
šetrič displeja
v pokojovom stave
základného telefónu
zmena jazyka na displeji Dosah
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
prenosnú časť
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2, 3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2, 3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2, 3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . 23, 31
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . . . . . . . . 15, 18
. . . . . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . . . 11, 31
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
E
ECO DECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
F
Farebná schéma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
H
Hlasité telefonovanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Hlasitosť
hlasitosť hlasného telefonovania
pomocou prenosnej časti slúchadla vyzváňací tón
Hovor
externý hovoru interný
Hromadné volanie
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . 32
Ch
Chybné zadania (oprava) . . . . . . . . . . . . . . 17
Chybový tón
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
I
Inštalácia nabíjačky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Inštalácia, nabíjačka Interné telefonovanie Interný hovor
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
J
Jazyk, displej. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11, 31
K
Kliknutie tlačidla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Kontrast
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
L
Lekárske prístroje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Likvidácia odpadu
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
M
Mikrofón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
N
Najlepšia základňová stanica . . . . . . . . . . . 34
Napájanie, úsporné Nastavenie Nastavenie času Nastavenie času budenia Nastavenie dátumu Nastavenie melódie (vyzváňací tón)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14, 22
. . . . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . . . . 14, 22
. . . . 32
44
Page 46
Register
O
Obsadenie zástrčky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Obsah balenia Odoslať
položka adresára na prenosnú časť Odstránenie chýb všeobecne Opakovanie voľby Oprava chybných zadaní Otázky a odpovede Ovládacie tlačidlo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
. . . 26
. . . . . . . . . . . 35
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2, 17
P
Písanie a úprava textu . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Podsvietenie Pokojový stav (displej) Pokojový stav, návrat do Pomoc Ponuka
prehľad
štruktúra
tón ukončenia Poradie v adresári Potvrdzovací tón Prenosnej časti
prihlásenie Presmerovanie hovoru
blokovanie tlačidiel
prihlásenie
prijatie hovoru Prezeranie hlásenia sieťového
odkazovača
Prihlásenie
hlasitosť hlasného telefonovania
hlasitosť slúchadla
jazyk na displeji
kontakt s kvapalinou
odhlásenie
pokojový stav
stlmenie zvuku
uvedenie do prevádzky
vrátenie do pôvodného nastavenia
zapnutie/vypnutie
zmena na inú základňovú stanicu
zmena s cieľom dosiahnuť najlepší
zoznam Prijatie hovoru Príslušenstvo Prístroje pre nepočujúcich
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . . . . . . . 15, 18
. . . . . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
. . . . . . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . 32
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 11, 31
. . . . . . . . . . . . . . . . 40
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . . . 10
ako pri dodaní
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
. . . . 34
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
signál
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23, 31
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
. . . . . . . . . . . . . . .7
R
Režim spánku. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Ručné opakovanie voľby Rýchla voľba
sieťový odkazovač
. . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
S
Sieťový napájací adaptér . . . . . . . . . . . . . . . .7
Sieťový odkazovač Skrátená voľba SMS
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
písať
zoznam prijatých správ Súbor znakov Symbol
blokovanie tlačidiel
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
budík
pri nových odkazoch
vyzváňací tón
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25, 26
. . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
. . . . . . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Š
Šetrič displeja. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Šetrič displeja - pozri časť Šetrič displeja
T
Technické údaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Telefonovanie
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
externý
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
interný
prijatie hovoru Telefónna zástrčka, obsadenie
zástrčky
Tlačidlá
ovládacie tlačidlo
priradenie záznamu adresára
skrátená voľba
tlačidlá displeja
tlačidlo prevzatia
tlačidlo R
tlačidlo s hviezdičkou
tlačidlo s mriežkou
tlačidlo správ
tlačidlo ukončenia hovoru
tlačidlo vymazávania
tlačidlo zapnutia/vypnutia
tlačidlo zloženia Tlačidlo 1 (rýchla voľba) Tlačidlo správ
vyvolanie zoznamov Trvanie hovoru
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
. . . . . . . . . . . . . . . . . 2, 17
. . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2, 4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 2, 23
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
. . . . . . . . . . . . . . . . . .2
. . . . . . . . . . . . . . . . 2, 19
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
. . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . . . . .4
. . . . . . . . . . . . .2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
. . . . . . . . . . . . . . . . . .2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
. . . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
45
Page 47
Register
U
Ukazovateľ stavu nabitia . . . . . . . . . . . . . . 2, 3
Ukončiť, hovor Upozorňovacie tóny
chybový tón kliknutie tlačidla potvrdzovací tón
Uvedenie do prevádzky
prihlásenie
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Ú
Údržba telefónu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Úsporné napájanie
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
V
Voľba
pomocou adresára
so skrátenou voľbou Vyhlásenie o zhode Vyhľadávanie v adresári Vymazanie, znak Vypnutie
blokovanie tlačidiel
prihlásenie
prijatie hovoru Vypnutie zvuku prenosnej časti Vyzváňací tón
nastavenie hlasitosti
nastavenie melódie
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
zmena Výstražný tón akumulátora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
. . . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . . . 34
Z
Zákaznícky servis & podpora . . . . . . . . . . . 35
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Záruka Záznam
uložiť (sieť ový odkazovač)
záznam z telefónneho zoznamu Zmena
hlasitosť hlasného telefonovania
hlasitosti slúchadla
jazyk na displeji
vyzváňací tón Zmena základne Zmeškaný hovor Zníženie intenzity žiarenia Zníženie spotreby elektrickej energie Zníženie spotreby energie Zníženie žiarenia
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 11, 31
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . 29
. . . . . . 25
. . . . . 32
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . . . 30
. . . 30
. . . . . . . . . . . . . 30
Zobrazenie
hlásenia sieťového odkazovača
Zoznam
hlasového záznamníka prenosné časti prenosných telefónov sieťového odkazovača zmeškaných hovorov zoznam odkazovača zoznam prijatých SMS správ
zoznamy hovorov Zoznamy hovorov Zvuk, pozri časť Vyzváňací tón
. . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . . . 28
. . . . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
. . . . . . 29
. . . . . . . . . 27
Ž
Životné prostredie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
46
Loading...