Čestitamo - držite u rukama Gigaset uređaj najnovije generacije.
Vaš Gigaset može više nego samo telefonirati:
Telefonski imenika za 250 unosa
Pohranjujte brojeve i pripadajuća imena u imeniku (¢ str. 28). Označite važne unose kao VIP
(vrlo važne osobe). VIP pozive možete prepoznati po zvuku zvonjenja i po boju u imeniku
(¢ str. 29).
Kada ne bi trebalo uvijek (samo) zvoniti.
Iskoristite vremensko upravljanje za pozive (¢ str. 44) ili postavite pozive s prikrivenim
pozivnim brojem jednostavno na tiho (¢ str. 44).
Ostale praktične napomene
Prenesite telefonski imenik iz postojeće Gigaset mobilne stanice (¢ str. 29), iskoristite brzo
biranje (¢ str. 29) i postavite boju i kontrast zaslona prema svojim željama (¢ str. 42).
Okoliš
Telefonirajte ekološki - Gigaset Green Home. Pojedinosti o našim ECO proizvodima možete
pronaći pod www.gigaset.com/service
.
Ostale informacije o svojem telefonu možete pronaći na internetu pod
www.gigaset.com/gigasetC300
Registrirajte svoj Gigaset telefon odmah nakon kupnje na www.gigaset.com/service – tako
vam možemo brže pomoæi ako imate pitanja ili u ostvarivanju garancijskog prava!
Boja/simbol se mijenja, kada je Eko nacin /
Eko nacin+ aktiviran (¢ str. 38)
2 Upravljačka tipka (¢ str. 18)
Isključivanje mikrofona (¢ str. 27)
3 Tipka za poziv/razgovor preko zvučnika
treperi;dolazni poziv;
svijetli: Razgovor preko zvučnika uključen;
prihvatiti poziv ;Otvoriti listu ponovnog
biranja (kratko pritisnuti)
Započeti biranje (dugo pritisnuti);
tijekom razgovora: Mijenjanje između rada
sa slušalicom i zvučnikom (¢ str. 27)
Pristup listama pozivatelja i poruka;
treperi: nova poruka ili poziv
7 Mikrofon
8 R-tipka
- Povratni upit (flash)
- Upisati pauzu za biranje (dugo pritisnuti)
9 Tipka romb
Uklj./isključena bloka tipki (dugo pritisnuti
umirovanju);
Mijenjanje između pisanja velikih slova,
malih slova i brojki
10 Tipka za završetak, Tipka za ukljčivanje/
isključivanje
Završiti razgovor; Prekinuti funkciju; natrag
za jednu razinu u izborniku (kratko pritisnuti);
natrag u mirovanje (dugo pritisnuti); uklj./
isključiti mobilnu stanicu (u mirovanju
dugo pritisnuti)
11 Zaslonske tipke (¢ str. 4)
12 Zaslon u stanju mirovanja
13 Stanje napunjenosti baterije (¢ str. 16)
Napomena
Za mijenjanje jezika zaslonapostupite
kako je opisano na str. 42.
Prije uporabe pročitajte sigurnosne napomene te upute za rukovanje.
Svojoj djeci objasnite sadržaj i upozorite ih na opasnosti prilikom korištenja telefona.
Koristite samo isporučeni mrežni adapter, kako je navedeno na podnožju baze.
Umetnite samo punjive baterije koje odgovaraju specifikaciji str. 54 u protivnom se
ne isključuje mogućnost znatnih zdravstvenih i osobnih šteta.
Moguć je utjecaj na funkcioniranje medicinskih uređaja. Pripazite na tehničke uvjete
dotičnog okruženja, npr. liječnička praksa.
Ne držite mobilnu slušalicu sa stražnjom stranom na uhu, dok zvoni odn. kada ste
uključili “handsfree” funkciju. U protivnom možete sebi uzrokovati teška, trajna
oštećenja sluha.
Vaš je Gigaset kompatibilan s većinom digitalnih slušanih uređaja koji se nalaze na
tržištu. Međutim, ne možemo jamčiti besprijekoran rad sa svakim slušnim uređajem.
Mobilna stanica može uzrokovati zvuke smetnje u analognim slušnim uređajima.
U slučaju problema, obratite se stručnjaku za slušne uređaje.
Ne postavljajte bazu i punjač u kupaonicama ili prostorima za tuširanje. Baza i punjač
nisu zaštićeni od špricanja (¢ str. 54).
Version 4.1, 21.11.2007
Ne koristite telefon u okolišu ugroženom eksplozijom, npr. lakirnicama.
Svoj Gigaset dajte trećima samo zajedno s uputama za rukovanje.
Molimo, isključite iz rada defektne bazne stanice ili ih dajte na popravak u ovlašteni
servis, budući da bi one mogle remetiti druge radio usluge.
Napomene
u Sve funkcije, opisane u ovim uputama za rukovanje, nisu na raspolaganju u svim
zemljama.
u Uređaj ne radi tijekom nestanka struje. Također nije moguće uputiti poziv u nuždi.
2 jedan mrežni adapter za bazu,
3 jedna Gigaset mobilna stanica,
4 dvije punjive baterije,
5 jedan poklopac baterije,
6 jedan telefonski kabel,
7 jedne upute za rukovanje.
Ako ste kupili varijantu s
nekoliko mobilnih stanica,
onda svaka dodatna
mobilna stanica ima u kutiji
dvije punjive baterije,
poklopac punjive baterije, i
Postavljanje baze i punjača (ukoliko je u opsegu isporuke)
Baza i punjač projektirani su za rad u zatvorenim, suhim prostorima s
temperaturnim područjem od + 5 °C do + 45 °C.
¤ Postavite bazu na nekom centralnom mjestu stana ili kuće na ravnoj, neklizavoj
podlozi ili montirajte bazu ili punjač na zid ¢ str. 60.
Napomena
Pripazite na domet baze.
On iznosi na otvorenom do 300 m, u zgradama do 50 m. Domet se smanjuje
kada je uključen Eko nacin (¢ str. 38).
U normalnom slučaju stopice uređaja ne ostavljaju nikakve tragove na plohama na
koje je uređaj postavljen. Obzirom na mnogobrojnost korištenih lakova i politura na
namještaju, ipak nije mogue isključiti, da neće ostati tragovi kontakta na mjestu
postavljanja.
Molimo, pripazite:
u Ne izlažite nikada telefon utjecajima izvora topline, direktnim zrakama sunca i
drugih električnih uređaja.
u Štite svoj Gigaset od vlage, prašine, agresivnih tekućina i para.
Priključivanje baze
¤ Prvo priključite telefonski utikač 2 i
polegnite kabel u kabelske kanale.
¤ Nakon toga priključite strujni
adapter 1.
Molimo, pripazite:
u Strujni utikač mora biti uvijek
uključen jer telefon ne radi bez
priključka na struju.
u Koristite samo isporučeni strujni
utikač i telefonski kabel. Ožičenje
utikača telefonskog kabela može biti
različito (Ožičenje utikača ¢ str. 55).
ispravnim polaritetom.
Polovi su označeni u
kućištu baterije.
¤ Prvo postavite poklopac
baterije gore a.
¤ Zatim pritisnite poklopac
b, dok se ne uglavi.
Ako morate opet otvoriti
poklopac baterije, kako biste npr.
promijenili bateriju, uhvatite ga za
udubinu na kućištu i povucite
poklopac prema gore.
a
b
Prvi koraci
Stavljanje mobilne stanice u rad
Zaslon je zaštićen folijom.
Molimo, skinite foliju!
Umetnite punjivu bateriju i zatvorite poklopac baterije
Pozor
Koristite samo od Gigaset Communications GmbH preporučene punjive
baterije (¢ str. 54), zato što se u protivnom ne mogu isključiti znatne
materijalne i zdravstvene štete. Moguće je npr. razaranje omotača baterije ili
baterije mogu eksplodirati. Osim toga moguće su smetnje u radu uređaja ili
njegovo oštećenje.
Zaslon prikazuje Spremljeno. Čuje se
ton potvrde i uređaj se automatski vraća
u stanje mirovanja odn. kod
podešavanja preko izbornika, u izbornik
„Podešavanje“.
μ
Spremljeno
ÐU
10:53
23.04.10
INT 1
Pon.birIzbor.
Prvi koraci
Napomena
Ako se na vašem telefoni tijekom prikaza poziva šalje i datum i vrijeme (npr. od
strane operatera, routera ili telefonske centrale), možete odrediti hoće li se ti
podaci preuzeti:
§Izbor.§ ¤ *#Q5#M3 ¤ Q ili ili 2 ¤ §OK§
u Q: nikada
u : jednom, ako u vašem telefonu datum i vrijeme nisu podešeni
u 2: uvijek
16
Version 4.1, 21.11.2007
Zaslon u stanju mirovanja
Kada je telefon prijavljen i vrijeme je podešeno, zaslon u stanju mirovanja ima
sljedeći izgled (primjer).
Prikazi zaslona
u Bežični kontakt između baze i mobilne stanice:
– dobar do slab: ÐiÑÒ
– nema prijema: |
Boja zelena: Eko nacin aktiviran (¢ str. 38)
u Stanje napunjenosti baterija:
– U treperi bijelo: napunjenost preko 66%
– Vtreperi bijelo: napunjenost između
33% i 66%
– e treperi bijelo: napunjenost između 10% i 33%
– = svijetli crveno: napunjenost ispod 10%
– = e V Vsvijetli bijelo: Baterija se puni
u INT 1
Interni naziv mobilne stanice (¢ str. 42)
Ako je Eko nacin+ (¢ str. 38) aktiviran, gore lijevo se prikazuje simbol ¼.
Nakon što ste svoj Gigaset uspješno pustili u rad, možete odmah telefonirati ili ga
prilagoditi svojim individualnim potrebama. Koristite sljedeće putokaze, kako biste
brzo našli najvažnije funkcije.
Informacije o...... naći ćete ovdje.
Prvi koraci
Rukovanje telefonom
Podesiti tonove melodije
Prijavljivanje raspoloživih Gigaset mobilnih stanica
na bazu
Prijenos adresa iz postojećih Gigaset mobilnih
stanica u novu (nove)
Podesiti Eko nacin / Eko nacin+
Slanje SMS-a
Rad telefonom na kućnoj telefonskoj centrali
Podešavanje glasnoće slušalice
Pojave li se pitanja prilikom uporabe vašeg telefona, pročitajte sugestije
o otklanjanju greški (¢ str. 50) ili se obratite našoj servisnoj služ-bi
(¢ str. 49).
U nastavku je markirana crnom bojom strana upravljačke tipke
(gore, dole, lijevo, desno), na koju morate pritisnuti u dotičnoj
situaciji upravljanja, npr. v za „pritisnuti na desni rub
upravljačke tipke“.
Upravljačka tipka ima različite funkcije:
U stanju mirovanja mobilne stanice
vOtvaranje glavnog izbornika.
sOtvaranje imenika
uOtvoriti listu mobilnih stanica.
tIzbornik za podešavanje jačine zvuka razgovora (¢ str. 43) mobilne
stanice.
U Izborniku i u Listama
t/sPrelistavanje redak po redak prema gore/dolje.
U poljima za unos
S upravljačkom tipkom pomičete kursor prema gore t, dolje s, desno v ili
lijevo u.
Tijekom vanjskog razgovora
vIsključiti mikrofon.
sOtvaranje imenika
u Pokrenuti interni povratni poziv
tMijenjanje glasnoće govora za rad u modu slušalice ili modu zvučnika.
Tipke polja tipkovnice
c/ Q/ * itd.
Pritisnite prikazanu tipku na mobilnoj stanici.
~Unesite brojke ili slova.
Ispravljanje pogrešnih unosa
Pogrešne znakove u tekstu ispravljate tako, da s upravljačkom tipkom dođete na
mjesto pogrešnog unosa. Tada možete:
u tipkom za zaslon
u umetnuti znak kod kursora,
u upisati preko postojećeg znaka (treperi) novi, npr. prilikom unosa vremena