Gigaset Communications GmbH
Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt
Manufactured by Gigaset Communications GmbH
under trademark license of Siemens AG.
As of 1 Oct. 2011 Gigaset products bearing the
trademark 'Siemens' will exclusively use the trademark 'Gigaset'.
Čestitke – V rokah imate Gigaset najnovejše generacije.
Vaš Gigaset zna več kot samo telefonirati:
Imenik z naslovi za 250 vnosov
V imenik z naslovi shranite klicne številke in imena (¢ str. 25). Pomembne vnose označite kot
VIP (Very Important Person) vnose. VIP klice spoznate po melodiji pozivanja in po barvi v
imeniku z naslovi (¢ str. 26).
Če naj vedno (le) ne poziva
Uporabljajte časovno upravljanje za dohodne klice (¢ str. 34) ali enostavno preklopite klice
brez prikaza klicne številke na manjšo glasnost (¢ str. 34).
Drugi praktični nasveti
Prenesite imenik z naslovi neke obstoječe prenosne enote Gigaset (¢ str. 26), uporabljajte
kratko izbiranje (¢ str. 26) in po vaši želji nastavite barvo in kontrast prikazovalnika
(¢ str. 32).
Okolje
Telefonirajte okolju prijazno – Gigaset Green Home. Podrobnosti o naših ECO DECT izdelkih
najdete pod www.gigaset.com/service.
Več informacij o vašem telefonu najdete na internetu pod www.gigaset.com/gigasetc300h
Prosimo, da vaš Gigaset telefon neposredno potem, ko ste ga kupili, registrirate pod
www.gigaset.com/service
garancijskih popravil čimbolj hitro pomagali!
– tako vam bomo lahko pri nastalih vprašanjih ali pri reševanju
Veliko zabave z vašim novim telefonom!
.
1
Pregled prenosne enote
13
11
9
10
8
2
7
3
1
4
5
ÐU
10:53
23.04.10
INT
Po.izb.Meni
6
12
Pregled prenosne enote
1 Sprejemna moč (¢ str. 15)
barva/simbol se spremenita, če je aktiviran
Eco nacin / Eco nacin+ (¢ str. 31)
2 Tipka za upravljanje (¢ str. 17)
Izključitev mikrofona (¢ str. 24)
3 Tipka za dvig slušalke/prostoročno
utripa: dohodni klic;
sveti: vključeno prostoročno delovanje;
prevzem pogovora; odpiranje seznama za
ponavljanje izbiranja (pritisnite na kratko);
začetek izbiranja (pritisnite in držite);
med pogovorom: preklop med slušalko in
prostoročnim delovanjem (¢ str. 24)
4Tipka 1
Izbiranje odzivnika (omrežja)
(pritisnite in držite)
5Tipka zvezdica
Vključitev/izključitev pozivnega zvočnega
signala (pritisnite in držite),
pri vzpostavljeni zvezi: preklop med dekadnim
in tonskim načinom izbiranja (pritisnite na
kratko)
6 Tipka za sporočila (¢ str. 28)
Dostop do seznamov kličočih in sporočil;
utripa: novo sporočilo ali nov klic
7Mikrofon
8Tipka R
- Vmesna zveza (flash)
- Vnašanje pavze med izbiranjem
(pritisnite in držite)
9Tipka lojtrca
Vključitev/izključitev zapore tipkovnice
(v stanju mirovanja pritisnite in držite);
menjava med pisanjem velikih in malih črk
ter pisanjem cifer
10 Tipka za položitev, vključitev/izključitev
Zaključitev zveze; prekinitev funkcije; vrnitev
za en nivo menija (pritisnite na kratko); vrnitev
v stanje mirovanja (pritisnite in držite);
vključitev/izključitev prenosne enote (v stanju
mirovanja pritisnite in držite)
11 Funkcijski tipki (¢ str. 4)
12 Prikazovalnik v stanju mirovanja
13 Stanje napolnjenosti akumulatorja
(¢ str. 15)
2
Opomba
Za spreminjanjejezika prikazovalnika
postopajte, kot je opisano na str. 32.
Pregled prenosne enote
INT 1
ÙË
7115
Po.izb.Meni
¼ 06:30
INT 1
Ð
º ó
U
10:53
23.04.10
W
1234567890
00:03:11
Meni
Akumulator se polni (¢ str. 15)
Stanje napolnjenosti akumulatorja (¢ str. 15)
Trenutni čas (¢ str. 14)
Trenutni dan, mesec in trenutno leto (¢ str. 14)
Ime prenosne enote
Število novih sporočil:
u à na odzivniku omrežja (tel. odzivniku) (¢ str. 28)
u ™ v seznamu neodgovorjenih klicev (¢ str. 28)
u Ë v seznamu SMS (odvisno od osnovne enote, ¢ str. 28)
Budilka vključena s časom bujenja (¢ str. 31)
Funkcijski tipki (¢ str. 4)
Sprejemna moč i (¢ str. 15)ali Eco način+ simbol ¼ (¢ str. 31)
Vključena zapora tipkovnice (¢ str. 19)
Pozivni signal je izključen (¢ str. 34)
Povezava vzpostavljena
Klicna številka (oziroma ime) kličočega
Prikaz časa trajanja pogovora
Funkcijska tipka (¢ str. 4)
u Nastavljanje glasnosti pogovora (¢ str. 33)
u Priklic informacijskih storitev (npr. stanja strojno-
programske opreme)
Prikazovalnik med zunanjo zvezo:
Simboli prikazovalnika
Odvisno od nastavitev in stanja delovanja vašega telefona se prikažejo naslednji
simboli:
3
Funkcijski tipki
Informacija
¶
Û
Vprašanje
Počakajte prosim ...
À
Akcija ni bila uspešna
μ
Akcija opravljena
Ð
Vzpostavljanje povezave
ØÜÚ
Zunanji klic (¢ str. 23)
ؼÚ
Pozivanje budilke (¢ str. 31)
z
Povezava vzpostavljena
W
Vzpostavljanje povezave ni
možno ali je povezava
prekinjena
X
Ø
å
Ú
Interni klic (¢ str. 24)
Po.izb.Meni
1
Aktualna funkcija funkcijske tipke
2
Funkcijski tipki
1
2
1
2
Po.izb.
Meni
OK
Izbr.
Nazaj
t
ì
Budilka
x
NazajOK
Drugi simboli prikazovalnika:
Funkcijski tipki
Funkcije funkcijskih tipk se spreminjajo
glede na situacijo uporabe. Primer:
Pomembne funkcijske tipke so:
Odpiranje seznama za
4
ponavljanje izbiranja.
Odpiranje menija, ki je odvisen
od situacije.
Potrditev izbire.
Tipka za brisanje: Brisanje po
znakih/besedah od desne proti
levi.
Vrnitev za en nivo menija
oziroma prekinitev postopka.
Simboli glavnega menija
SMS
Ë
ì
Ì
Ï
Informacije za upravljanje z menijem
¢ str. 18
Pregled menija ¢ str. 22
Pred uporabo telefona preberite opozorila za varno uporabo in navodilo za uporabo.
Pojasnite vašim otrokom vsebino navodila in nevarnosti pri uporabi telefona.
Uporabljajte le priloženo vtično napajalno enoto.
Vstavite le akumulatorje za polnjenje, ki ustrezajo specifikaciji na str. 39, ker sicer
lahko pride do znatnih poškodb zdravja in osebne škode.
Telefon lahko moti delovanje medicinskih instrumentov. Upoštevajte tehnična
navodila vsakokratnega okolja, kjer želite telefonirati, npr. v bolnišnici.
Hrbtno stran prenosne enote ne prislanjajte na uho, ko poziva oziroma, ko je
vključeno prostoročno delovanje. Lahko si trajno poškodujete sluh.
Vaš Gigaset omogoča uporabo digitalnih slušnih naprav, ki jih je največ na trgu. Ne
garantiramo neoporečne funkcije z vsako slušno napravo.
Prenosna enota lahko povzroča šumne motnje v analognih slušnih napravah. Pri
težavah se obrnite na strokovnjaka za slušne naprave.
Polnilne enote ne montirajte v kopalnice ali v prostore s tuši. Polnilna enota ni
zaščitena proti pršeči vodi (¢ str. 39).
Telefona ne uporabljajte v eksplozijsko nevarnih okoljih, npr. v lakirnicah.
Vaš Gigaset oddajte tretji osebi samo skupaj z navodilom za uporabo.
Prosimo, da izključite okvarjene osnovne enote ali jih pošljite v popravilo servisu, ker
take osnovne enote lahko motijo druge radijske storitve.
Opombe
u Funkcije, ki so opisane v tem navodilu za uporabo niso na voljo v vseh državah.
u Naprava med izpadom električnega omrežja ne deluje. Ne morete opraviti niti klica v sili.
7
Prvi koraki
31
45
6
2
Prvi koraki
Preverjanje vsebine embalaže
1 Prenosna enota Gigaset C300H,
2 dva akumulatorja,
3 pokrov prostora za akumulator,
4 polnilna enota
5 vtična napajalna enota,
6 navodilo za uporabo.
8
Postavitev polnilne enote
¤ Vtično napajalno enoto vključite v
vtičnico električnega omrežja 2.
¤ Priključite ploščati vtič vtične
napajalne enote 1.
Če bi morali ploščati vtič iz polnilne enote
ponovno izvleči, pritisnite zaporni gumb 3 in
izvlecite vtič 4.
1
2
3
4
Polnilna enota je predvidena za delovanje v zaprtih suhih prostorih in
temperaturnem območju od +5 °C do +45 °C.
¤ Polnilno enoto postavite na ravno podlago, ki ne drsi ali polnilno enoto
namestite na steno ¢ str. 42.
Opomba
Upoštevajte domet osnovne enote.
Domet na prostem je do 300 m, v stavbah do 50 m. Domet se zmanjša pri
vključenem delovanju Eco nacin (¢ str. 31).
Nogice telefona normalno ne puščajo sledi na površinah, kjer je telefon postavljen.
Glede na raznolikost uporabljenih lakov in polirnih premazov, ki se uporabljajo za
pohištvo, ni izključeno, da nogice na mestu postavitve ne bi pustile sledi.
Prosimo upoštevajte:
u Telefona nikoli ne izpostavljajte vplivom izvorov toplote, neposrednim sončnim
žarkom in drugim električnim napravam.
u Vaš Gigaset zaščitite pred vlago, prahom, agresivnimi tekočinami in parami.
Priključitev polnilne enote
Prvi koraki
9
Prvi koraki
¤ Akumulatorja pri vstav-
ljanju pravilno obrnite
(glejte predstavitev).
Električna pola sta
označena v prostoru za
akumulatorja.
¤ Pokrov akumulatorja
vstavite najprej z zgornje
strani a.
¤ Nato pokrov pritisnite
navzdol b, da se zaskoči.
Če bi morali pokrov akumulatorja
ponovno odpreti, npr. za menjavo
akumulatorjev, pokrov primite v
vdolbini na ohišju in ga potegnite
navzgor.
a
b
Priključitev prenosne enote
Prikazovalnik je zaščiten s folijo.
Prosimo, da pred uporabo prenosne enote folijo odstranite!
Vstavljanje akumulatorjev in zapiranje pokrova akumulatorjev
Uporabljajte le akumulatorje za polnjenje, ki jih priporoča Gigaset
Communications GmbH (¢ str. 39), ker sicer niso izključene znatne zdravstvene
poškodbe in materialna škoda. Lahko se npr. poškoduje plašč akumulatorja,
akumulator lahko tudi eksplodira. Poleg tega lahko nastanejo motnje v
delovanju ali poškodba telefona.
Opozorilo
10
Spreminjanje jezika prikaza
Slovenscina
´
x
NazajOK
L4
¤ Pritisnite desni rob tipke za upravljanje.
¤ Tipki L in4 počasi pritisnite eno za
drugo.
Prikaže se prikazovalnik za nastavljanje
jezika. Izbran je nastavljen jezik
(npr. angleški)
¤ Pritisnite spodnji rob tipke za
upravljanje s ...
... da se na prikazovalniku prikaže
želeni jezik, npr. Slovenščina.
¤ Za izbiro jezika pritisnite funkcijsko
tipko pod prikazom
§OK§ na
prikazovalniku.
Izbira se prikaže s simbolom ³.
English
³
English
³
English
³
Slovenscina
³
Spremenite jezik prikaza, če je nastavljen za vas nerazumljiv jezik.
Prvi koraki
¤ Za vrnitev v stanje mirovanja pritisnite in držite tipko za položitev slušalke a.
11
Prvi koraki
¤ Prenosno enoto položite v osnovno
enoto s prikazovalnikom navzgor.
Prenosna enota se prijavi samodejno.
Prijavljanje lahko traja do 5 minut.
Med tem časom prenosne enote ne
smete vzeti iz osnovne enote.
Û
Postopek
-
prijave
¼U
Post. pr. enoto
v osn. enoto
Po.izb.Cas
Prijava prenosne enote
Preden vaš telefon lahko uporabljate, morate prenosno enoto prijaviti na osnovno
enoto. Postopek prijave je odvisen od osnovne enote.
Samodejna prijava prenosne enote C300H na osnovno enoto
Gigaset C300/C300A
Pogoj: Prenosna enota ni prijavljena na nobeno osnovno enoto.
u Vsak pritisk tipke prekine samodejno prijavo.
u Če je prenosna enota že prijavljena na najmanj eno osnovno enoto ali
Ročna prijava prenosne enote C300H
Ročno prijavo prenosne enote morate začeti na prenosni enoti (1) in na osnovni
enoti (2).
1) Na prenosni enoti
§Meni§ ¤ Nastavitve ¤ Prijava ¤ Prijava prenosne enote
Če je prenosna enota že prijavljena na štiri osnovne enote:
sIzberite osnovno enoto, npr. Osnov. enota 3 in pritisnite §OK§.
~Če je zahtevano, vnesite PIN številko sistema osnovne enote in
Na prikazovalniku se prikaže Postopek prijave.
2) Na osnovni enoti
¤ V času 60 sekund pritisnite in držite (približno 3 sekunde) tipko za prijavo/
12
Opombe
samodejna prijava ne deluje, prenosno enoto prijavite ročno.
pritisnite
iskanje (paging) na osnovni enoti.
§OK§.
Prvi koraki
7,5h
Prenosno enoto Gigaset C300H lahko prijavite na do štiri osnovne enote.
Po uspešni prijavi se prenosna enota preklopi v stanje mirovanja. Na prikazovalniku
se prikaže interna številka prenosne enote npr. INT 2. V nasprotnem primeru
postopek prijave ponovite.
Opomba
Kako odjavite prenosne enote si oglejte v navodilu za uporabo osnovne enote.
Prvo polnjenje in praznjenje akumulatorjev
Stanje napolnjenosti akumulatorjev je pravilno prikazano le v primeru, če se
akumulatorja popolnoma napolnita in nato izpraznita.
¤ Prenosno enoto postavite za 7,5 ur v polnilno enoto.
Opomba
Prenosno enoto smete postaviti le v zato predvideno osnovno enoto Gigaset
C300/C300A oziroma v polnilno enoto.
¤ Prenosno enoto vzemite iz polnilne enote in jo ponovno postavite nazaj šele, ko
sta akumulatorja popolnoma izpraznjena .
Opombe
u Po prvem polnjenju in praznjenju lahko vašo prenosno enoto po vsakem
pogovoru ponovno postavite v polnilno enoto.
u Postopek polnjenja in praznjenja vedno ponovite, če iz prenosne enote
odstranite in ponovno vstavite akumulatorja.
u Akumulatorja se med polnjenjem lahko nekoliko segrejeta. Segrevanje ni
nevarno.
u Kapaciteta akumulatorjev se zaradi tehničnih razlogov po določenem času
zmanjša.
13
Prvi koraki
Datum
:
[04.04.2010]
¤ Za odpiranje polja za vnos pritisnite
funkcijsko tipko pod prikazom
§Cas§ na
prikazovalniku.
(Če ste datum in uro že vnesli, odprete
polje za vnos prek menija ¢ str. 22.)
Na prikazovalniku se prikaže podmeni
Datum/Cas.
¤ Aktivno polje za vnos utripa.
S tipkovnico vnesite dan, mesec in leto
8-mestno npr. Q4Q42QQ za 4. april 2010.
INT 1
Po.izb.Cas
Če želite položaj vnosa
spremeniti, npr. za korekcijo
vnosa, pritisnite desni ali levi rob
tipke za upravljanje.
¤ S tipkovnico vnesite ure in minute
4-mestno, npr. QM5
za 7.15 uro.
S tipko za upravljanje eventualno
spremenite položaj vnosa.
¤ Potrdite s tipko
§OK§.
x
NazajOK
¤ Za shranjevanje vnosa pritisnite
funkcijsko tipko pod prikazom
§OK§
na prikazovalniku.
Cas
:
[07.15]
x
NazajOK
Nastavljanje datuma in ure
Datum in uro morate nastaviti, če želite ugotoviti npr. točen čas dohodnih klicev ter
uporabljati budilko.
Opomba
Odvisno od vašega operaterja se lahko datum in točen čas nastavita samodejno.
14
Loading...
+ 34 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.