Kupując produkty Gigaset, wybrali Państwo markę oddaną ochronie
środowiska. Opakowanie tego produktu jest przyjazne dla środowiska!
Więcej informacji na stronie internetowej www.gigaset.com
Page 2
Page 3
Gigaset C300/C300A – Twój wyjątkowy zestaw
Gigaset C300/C300A– Twój wyjątkowy zestaw
Gratulacje - masz w rękach zestaw Gigaset najnowszej generacji.
Twój Gigaset to więcej niż telefon:
Książka telefoniczna z możliwością wprowadzenia do 250 wpisów
Zapisywanie numerów i nazwisk w książce telefonicznej (¢ str. 30). Oznaczanie ważnych
wpisów jako VIP (Very Important Person). Rozpoznawanie połączenia VIP po dzwonku
i kolorze w książce telefonicznej (¢ str. 31).
Jeśli nie zawsze chcesz, żeby dzwonił
Skorzystaj ze sterowania czasowego dla połączeń (¢ str. 53) lub wycisz połączenia
z wyłączoną identyfikacją numeru (¢ str. 53).
Inne praktyczne wskazówki
Przenieś książkę telefoniczną z dostępnej słuchawki Gigaset (¢ str. 31), użyj szybkiego
wybierania (¢ str. 31) i ustaw kolor oraz kontrast wyświetlacza wedle życzenia (¢ str. 51).
Środowisko
Telefonuj świadomie – Gigaset Green Home. Szczegóły o naszych produktach – ECO DECT
znajdziesz na www.gigaset.com/service.
Szczegółowe informacje o Twoim telefonie uzyskasz w Internecie na
www.gigaset.com/gigasetc300
Zarejestruj swój aparat Gigaset bezpośrednio po zakupie na
www.gigaset.com/service
oraz świadczeń gwarancyjnych!
.
– dzięki temu możemy reagować natychmiast w przypadku pytań
Dobrej zabawy z nowym telefonem!
1
Page 4
Przegląd
13
11
9
10
8
2
7
3
1
4
5
Ð
Ã
U
10:53
23.04.10
WEWN
PonówMenu
6
12
14
Przegląd
1 Moc sygnału (¢ str. 17)
Kolor/symbol zmienia się, jeśli Tryb Eco/ Tryb
Eco+ jest aktywny (¢ str. 47)
2 Klawisz sterujący (¢ str. 19)
Wyciszanie mikrofonu (¢ str. 28)
3 Klawisz odbierania połączenia/trybu
głośnomówiącego
miga: połączenie przychodzące;
świeci się: tryb głośnomówiący włączony;
odbieranie połączenia; otwieranie listy
powtórnego wybierania (krótkie wciśnięcie);
wybieranie (długie wciśnięcie);
podczas rozmowy: przełączanie między
trybem słuchawki a głośnomówiącym
(¢ str. 28)
4 Klawisz 1
Automatyczna sekretarka (tylko C300A)/
Wybór automatycznej sekretarki w sieci
(długie wciśnięcie)
5 Klawisz gwiazdki
Wł./wył. dzwonków (długie wciśnięcie);
w trakcie połączenia: przełączanie wybierania
impulsowego/tonowego (krótkie wciśnięcie)
6 Klawisz wiadomości (¢ str. 32)
Dostęp do list połączeń i wiadomości;
miga: nowa wiadomość lub nowe połączenie
7 Mikrofon
8 Klawisz R
- powtórne wybieranie (flash)
- wprowadzanie pauzy wybierania
(wcisnąć długo)
9 Klawisz krzyżyka
Wł./wył. blokady klawiatury (długie wciśnięcie
w stanie gotowości);
zmiana pomiędzy małymi a dużymi literami
oraz cyframi
10 Zakończenie połączenia, klawisz Wł./wył.
kończenie rozmowy; funkcja przerywania,
powrót do poziomu menu (wcisnąć krótko);
powrót do stanu gotowości (wcisnąć długo);
włączanie/wyłączanie słuchawki (wcisnąć
długo w stanie gotowości)
11 Klawisze wyświetlacza (¢ str. 4)
12 Wyświetlacz w stanie gotowości
13 Stan akumulatorów (¢ str. 17)
14 Symbol automatycznej sekretarki
(tylko C300A)
Automatyczna sekretarka włączona;
miga: automatyczna sekretarka przyjmuje
wiadomość lub jest obsługiwana wewnętrznie
przez innego użytkownika
Wskazówk a
Żeby zmienić język wyświetlacza, postępować,
2
jak opisano na. str. 51.
Page 5
Klawisze wyświetlacza
WEWN 1
ÙË
7115
PonówMenu
¼ 06:30
WEWN 1
Ð
º ó
à U
10:53
23.04.10
W
1234567890
00:03:11
Menu
akumulator w trakcie ładowania (¢ str. 17)
stan akumulatorów (¢ str. 17)
aktualny czas (¢ str. 16)
aktualny dzień, miesiąc i aktualny rok (¢ str. 16)
nazwa słuchawki (¢ str. 51)
ilość nowych wiadomości:
u à na automatycznej sekretarce (w sieci) (¢ str. 32)
u ™ na liście połączeń nieodebranych (¢ str. 32)
u Ë na liście wiadomości SMS (¢ str. 36)
budzik włączony z czasem budzenia (¢ str. 48)
klawisze wyświetlacza (¢ str. 52)
moc sygnału i (¢ str. 17)lub symbol trybu Eco+ ¼ (¢ str. 47)
blokada klawiatury włączona (¢ str. 21)
sygnał dzwonka wyłączony (¢ str. 53)
automatyczna sekretarka włączona (tylko C300A)
ustanowiono połączenie
numer lub nazwisko osoby dzwoniącej (¢ str. 26)
czas rozmowy
klawisz wyświetlacza (¢ str. 4)
u zapis rozmowy na automatycznej sekretarce (¢ str. 43)
u ustawienia głośności (¢ str. 52)
u wywołanie informacji serwisowej
Wyświetlacz podczas połączenia zewnętrznego:
Następujące symbole wyświetlane są w zależności od ustawień i trybu telefonu:
Przegląd
3
Page 6
Klawisze wyświetlacza
Informacja
¶
Û
Zapytanie
Proszę czekać ...
À
Akcja nieudana
μ
Akcja wykonana
Ð
Nawiązywanie połączenia
ØÜÚ
Połączenie zewnętrzne
(¢ str. 26)
ؼÚ
Budzik (¢ str. 48)
z
Ø
þ
Ú
Automatyczna sekretarka
rejestruje (¢ str. 41)
Ustanowiono połączenie
W
Połączenie niemożliwe lub
zostało przerwane
X
Ø
å
Ú
Połączenie wewnętrzne
(¢ str. 49)
PonówMenu
1
Aktualna funkcja klawiszy wyświetlacza
2
Klawisze wyświetlacza
1
2
1
2
Ponów
Menu
OK
Usuń
Cofnij
t
ì
Budzik
x
CofnijOK
Inne symbole wyświetlacza:
Klawisze wyświetlacza
Funkcje klawiszy wyświetlacza zmieniają się
w zależności od sytuacji. Przykład:
Ważne klawisze wyświetlacza:
4
Otwieranie listy ponownego
wybierania.
Otwieranie menu zależnego od
sytuacji.
Potwierdzenie wyboru.
Klawisz usuwania: usuwanie
znaków/słów od prawej do
lewej.
Jeden poziom menu wstecz lub
anulowanie operacji.
Symbole głównego
menu
SMS
Ë
Budzik
ì
Poczta głosowa
Ì
Ustawienia
Ï
Informacje o prowadzeniu menu ¢ str. 20
Przegląd pozycji menu ¢ str. 24
Page 7
Przegląd stacji bazowej
5
2
4
3
1
6
7
Przegląd stacji bazowej
Klawiszami na stacji bazowej można
obsługiwać zintegrowaną automatyczną
sekretarkę (tylko Gigaset C3000A), szukać
słuchawek („paging”
słuchawki w stacji bazowej
Stacja bazowa Gigaset C300A
¢ str. 49) i rejestrować
(¢ str. 48).
4 Klawisz odtwarzanie/stop
Odtwarzanie nowych wiadomości z sekretarki
(wcisnąć krótko), odtwarzanie wszystkich
wiadomości (wcisnąć długo) lub przerwanie
odtwarzania.
Miga: Co najmniej jedna nowa wiadomość.
Miga bardzo szybko: Pamięć wiadomości jest
zapełniona.
Podczas odtwarzania wiadomości:
5 Do poprzedniej wiadomości.
6 Przeskakiwanie do początku aktualnej
wiadomości (wcisnąć 1x) lub do poprzedniej
wiadomości (wcisnąć 2x).
7 Usuwanie aktualnej wiadomości.
Prosimy zwrócić uwagę:
Jeśli automatyczna sekretarka jest obsługiwana ze słuchawki lub rejestruje wiadomość
(miga klawisz Wł./wył.), to nie może być jednocześnie obsługiwana przez stację bazową.
Stacja bazowa Gigaset C300
1 Klawisz rejestrowania/paging
Szukanie słuchawki (wcisnąć krótko, „paging” ¢ str. 49).
Rejestrowanie słuchawek (wcisnąć długo ¢ str. 48).
2
Klawisz Wł./wył.
Włączanie/wyłączanie automatycznej sekretarki.
Świeci się:
Miga:
3 Klawisze głośności (÷ = ciszej;
ø=głośniej)
Podczas odtwarzania wiadomości: zmiana
głośności.
Podczas dzwonienia: zmiana głośności
dzwonka.
Przed użyciem aparatu należy przeczytać instrukcję obsługi oraz wskazówki dotyczące
bezpieczeństwa.
Z informacjami tymi należy zapoznać również dzieci.
Należy używać wyłącznie zasilacza dostarczonego w zestawie, wskazanego pod
$
spodem stacji bazowej lub ładowarki.
Należy używać tylko zalecanych akumulatorów, które odpowiadają specyfikacji na str. 63, ponieważ w przeciwnym razie nie można wykluczyć zagrożenia dla zdrowia
i życia.
System telefoniczny może zakłócać pracę urządzeń medycznych. Należy
przestrzegać ograniczeń technicznych związanych z danym środowiskiem pracy
(np. w gabinecie lekarskim).
W przypadku używania urządzeń medycznych (takich jak stymulator pracy serca)
należy skonsultować się z producentem urządzenia. Od producenta można uzyskać
informacje na temat odporności urządzenia na wpływ zewnętrznej energii
o wysokiej częstotliwości. Dane techniczne tego produktu Gigaset znaleźć można
w rozdziale „Dodatek”.
Nie należy odwracać słuchawki tylną stroną do ucha, gdy telefon dzwoni lub gdy
włączony jest tryb głośnomówiący. Może to doprowadzić do poważnych, trwałych
uszkodzeń słuchu.
Gigaset jest dobrze tolerowany przez większość dostępnych na rynku aparatów
słuchowych. Prawidłowe działanie z każdym aparatem słuchowym nie może zostać
zagwarantowane.
Słuchawka może powodować szum w analogowych aparatach słuchowych.
W przypadku problemów należy skontaktować się z akustykiem.
Stacji bazowej ani ładowarki nie należy ustawiać w łazience ani w pobliżu prysznica.
Ani stacja bazowa, ani ładowarka nie są wodoszczelne (¢ str. 63).
Nie należy używać telefonu w środowiskach, w których zachodzi ryzyko wybuchu
(np. w lakierniach).
Aparat telefoniczny Gigaset należy przekazywać osobom trzecim tylko wraz
ƒ
z instrukcją obsługi.
Uszkodzone stacje bazowe należy wycofać z eksploatacji lub naprawić w naszym
serwisie, aby uniknąć generowania ewentualnych zakłóceń radiowych.
Wskazówki
u Niektóre z funkcji opisanych w niniejszej instrukcji obsługi są niedostępne w niektórych
krajach.
u Urządzenia nie można obsługiwać podczas awarii prądu. Nie można również wówczas
realizować żadnych połączeń awaryjnych.
9
Page 12
Pierwsze kroki
3
1
4
5
6
2
7
lub
89
Pierwsze kroki
Sprawdzanie zawartości zestawu
1 stacja bazowa Gigaset C300/C300A,
2 zasilacz do stacji bazowej,
3 słuchawka Gigaset,
4 dwa akumulatory,
5 jedna pokrywa akumulatorów,
6 jeden kabel telefoniczny,
7 jedna instrukcja obsługi.
W przypadku zakupienia
zestawu z wieloma
słuchawkami zestaw
zawiera dodatkowo dwa
10
akumulatory, jedną
pokrywę akumulatorów
i jedną ładowarkę
z zasilaczem
wopakowaniu.
8
9
Page 13
Pierwsze kroki
1
2
Ustawianie stacji bazowej i ładowarki (o ile jest w zestawie)
Stacja bazowa i ładowarka przeznaczone są do użytkowana w zamkniętym, suchym
pomieszczeniu w zakresie temperatur od 5°C do 45°C.
¤ Stację bazową należy ustawić w centralnym miejscu mieszkania lub domu na
płaskim, zabezpieczonym przed poślizgiem podłożu lub zamontować stację lub
ładowarkę na ścianie ¢ str. 70.
Wskazówka
Zwrócić uwagę na zasięg stacji bazowej.
Zasięg ten wynosi do 300 m w terenie otwartym, a w budynkach do 50 m.
Zasięg zmniejsza się, gdy włączony jest Tryb Eco (¢ str. 47).
Nóżki urządzenia nie pozostawiają zwykle śladów na powierzchni w miejscu
ustawienia. Ze względu na różnorodność lakierów oraz politur nie można jednak
wykluczyć, że w miejscu kontaktu nóżek z podłożem nie pozostaną ślady.
Prosimy zwrócić uwagę:
u Telefonu nie wolno narażać na wpływ źródeł ciepła, bezpośredniego
promieniowania słonecznego oraz innych urządzeń elektrycznych.
u Aparat telefoniczny Gigaset należy chronić przed wilgocią, kurzem, cieczami
żrącymi i ich oparami.
Podłączanie stacji bazowej
¤ Najpierw należy podłączyć wtyczkę
telefonu 2 i ułożyć kable
w prowadnicach kablowych.
¤ Następnie podłączyć
zasilacz 1.
Prosimy zwrócić uwagę:
u Zasilacz musi zawsze być
podłączony, ponieważ aparat
telefoniczny nie może działać
bez zasilania.
u należy używać wyłącznie dostarczonego zasilacza i kabla telefonicznego.
Styki kabla telefonicznego mogą mieć różne przypisanie (przypisanie styków
¢ str. 64).
u Po podłączeniu lub zresetowaniu stacji bazowej automatyczna sekretarka jest
gotowa do pracy dopiero po około 15 sekundach.
11
Page 14
Pierwsze kroki
¤ Wtyczkę zasilacza włożyć
do gniazdka 2.
¤ Podłączyć wtyczkę płaską
zasilacza 1.
Jeśli trzeba ponownie wyjąć wtyczkę z ładowarki,
wcisnąć przycisk odblokowania 3 i wyjąć
wtyczkę 4.
1
2
3
4
Podłączanie ładowarki (o ile jest w zestawie)
12
Page 15
Pierwsze użycie słuchawki
¤ Akumulatory włożyć
z uwzględnieniem
biegunowości.
Biegunowość jest
oznaczona w pojemniku
na akumulatory.
¤ Założyć pokrywę
akumulatora najpierw
od góry a.
¤ Następnie docisnąć
pokrywę b aż wskoczy.
Jeśli trzeba otworzyć pokrywę
akumulatorów, żeby np. wymieni ć
akumulatory, złapać za
zagłębienie w obudowie
i pociągnąć pokrywę w górę.
a
b
Wyświetlacz zabezpieczony jest za pomocą folii ochronnej.
Folię ochronną należy zdjąć!
Włożyć akumulator i zamknąć pokrywę akumulatora
Pierwsze kroki
Uwaga
Należy używać wyłącznie akumulatorów zalecanych przez firmę Gigaset
Communications GmbH (¢ str. 63), ponieważ w przeciwnym wypadku nie
można wykluczyć uszczerbku na zdrowiu oraz szkód materialnych.
Przykładowo może zostać zniszczony płaszcz akumulatorów lub akumulatory
mogą eksplodować. Ponadto może dojść do zakłóceń funkcjonowania lub do
uszkodzenia aparatu.
13
Page 16
Pierwsze kroki
8,5h
Ładowanie i rozładowywanie akumulatora po raz pierwszy
Stan naładowania akumulatora wskazywany jest prawidłowo tylko wtedy, gdy
akumulator został najpierw całkowicie naładowany i następnie rozładowany.
¤ Słuchawkę należy ustawić na 8,5 godziny w stacji bazowej.
¤ Następnie należy wyjąć słuchawkę ze stacji bazowej i ustawić ją tam ponownie
Wskazówka
Słuchawka może zostać ustawiona w ładowarce lub odpowiedniej stacji
bazowej Gigaset C300/C300A.
dopiero wówczas, gdy akumulatory będą całkowicie rozładowane.
Wskazówka
u Słuchawka jest fabrycznie zarejestrowana w stacji bazowej. Jeśli zakupiono
wariant z wieloma słuchawkami, to wszystkie słuchawki są zarejestrowane
w stacji bazowej. Nie trzeba zatem przeprowadzać rejestracji.
u Po pierwszym ładowaniu i rozładowaniu można odstawiać słuchawki do
ładowarki po każdej rozmowie.
u Cykl ładowania i rozładowania należy powtarzać po każdej wymianie
akumulatorów w słuchawce.
u Akumulatory mogą rozgrzewać się podczas ładowania. Nie jest to
niebezpieczne.
u Po pewnym czasie pojemność akumulatorów ulega zmniejszeniu ze
względów technicznych.
14
Page 17
Zmiana języka wyświetlacza
Francais
´
x
BackOK
L4
¤ Wciśnij prawy brzeg klawisza
sterującego.
¤ Nacisnąć klawisze Li4powoli
jeden po drugim.
Wyświetli się ekran ustawiania języka.
Wybrany język (np. angielski) zostanie
ustawiony.
¤ Wciśnij dolny brzeg klawisza
sterującego s ...
... dopóki na wyświetlaczu nie pokaże
się żądany język, np. francuski.
¤ Wciśnij klawisz na wyświetlaczu pod
§OK§, aby wybrać język.
Wybór zostanie oznaczony przez ³.
English
³
English
³
English
³
Francais
³
Jeśli język wyświetlacza jest niezrozumiały, można go zmienić na inny.
Pierwsze kroki
¤ Wciśnij długo klawisz zakończenia rozmowy a, żeby przejść w stan gotowości.
15
Page 18
Pierwsze kroki
Podaj datę:
[04.04.2010]
¤ Wciśnij klawisz na wyświetlaczu pod
§Godz.§, żeby otworzyć pole edycji.
(Jeśli wprowadziłeś już datę i godzinę,
pole edycji otwiera się poprzez menu
¢ str. 25.)
Zostanie wyświetlone podmenu Data/godzina.
¤ Aktywna pozycja wpisywania miga.
Na klawiaturze wprowadź dzień, miesiąc
i rok (8 pozycji) np. Q4Q42QQ dla 4 kwietnia 2010.
WEWN 1
PonówGodz.
Jeśli chcesz zmienić pozycję
wpisywania, żeby np.
skorygować wpis, wciśnij prawy
lub lewy brzeg klawisza
sterowania.
¤ Na klawiaturze wprowadź godziny
iminuty (4 pozycje) np. QM5
dla godz. 7.15.
Można też zmienić pozycję
wprowadzania za pomocą klawisza
sterowania.
¤ Potwierdź za pomocą klawisza
§OK§.
x
CofnijOK
¤ Wciśnij klawisz na wyświetlaczu pod §OK§,
żeby zachować wpis.
Podaj godzinę:
[07.15]
x
CofnijOK
Ustawianie daty i godziny
Ustaw datę i godzinę, aby umożliwić prawidłowe przyporządkowanie daty oraz
godziny do połączeń przychodzących i aby móc korzystać z funkcji budzika.
Wskazówka
W zależności od operatora sieci data i czas mogą ustawić się automatycznie.
16
Page 19
Pierwsze kroki
Zostanie wyświetlona informacja
Zapisano. Usłyszysz dźwięk
potwierdzenia i powrócisz
automatycznie do stanu gotowości lub
ustawień poprzez menu w menu
„Ustawienia”.
μ
Zapisano
Ð
Ã
U
10:53
23.04.10
WEWN 1
PonówMenu
Wskazówka
Jeśli wraz z identyfikacją numeru na Twój telefon zostanie wysłana data i
godzina (np. przez operatora sieci, router lub centralę), możesz ustalić, czy dane
te mają zostać zastosowane.
§Menu§ ¤ *#Q5#M3 ¤ Q lub lub 2 ¤ §OK§
u Q: nigdy
u : jednorazowo, jeśli w telefonie nie została ustawiona data/godzina
u 2: zawsze
Wyświetlacz w stanie gotowości
Gdy telefon jest zarejestrowany i ustawiona jest godzina, wyświetlacz w stanie
gotowości ma następujący wygląd (przykład).
Komunikaty wyświetlacza
u Kontakt radiowy między stacją bazową a
u Aktywowanie automatycznej sekretarki:
u Stan akumulatorów:
słuchawką:
– dobry do niskiego: ÐiÑÒ
–brak zasięgu: |
kolor zielony: Tryb Eco włączony (¢ str. 47)
à Automatyczna sekretarka jest włączona
ze standardową zapowiedzią.
– U świeci się na biało: naładowane w ponad 66%
– V świeci się na biało: naładowane w 33% do 66%
– e świeci się na czerwono: naładowane w 10% do 33%
– = świeci się na czerwono: naładowane poniżej 10%
– = e V V świeci się na biało: akumulator w trakcie ładowania
Wskazówka
W przypadku wybrania schematu kolorów z białym tłem białe symbole będą
wyświetlane w kolorze czarnym.
17
Page 20
Pierwsze kroki
g
g
g
g
g
g
g
g
g
u WEWN 1
Nazwa wewnętrzna słuchawki (¢ str. 51)
Jeśli Tryb Eco+ (¢ str. 47) jest aktywny, u góry po lewej wyświetla się symbol ¼.
Telefon jest teraz gotowy do użytku.
Co można teraz zrobić?
Po przygotowaniu aparatu Gigaset do użytkowania można komfortowo
telefonować lub dostosować go zgodnie z indywidualnymi potrzebami. Poniższa
tabela umożliwia szybkie znalezienie ważnych tematów.
Przenoszenie wpisów książki telefonicznej między
słuchawkami Gigaset
Ustawianie funkcji Tryb Eco / Tryb Eco+
Wysyłanie wiadomości SMS
Używanie telefonu z centralą PABX
Ustawianie poziomu głośności
str. 19
str. 52
str. 41
str. 48
str. 31
str. 47
str. 35
str. 56
str. 52
W razie pytań związanych z użytkowaniem telefonu należy zapoznać się
z poradami dotyczącymi rozwiązywania problemów (¢ str. 58) lub
zwrócić się do naszego Serwisu Klienta (¢ str. 24).
18
Page 21
Obsługa telefonu
Klawisz sterujący
Poniżej została zaznaczona na czarno strona klawisza sterującego
(góra, dół, prawo, lewo), którą należy wcisnąć w danej sytuacji, np.
v „wcisnąć prawy brzeg klawisza sterującego”.
Klawisz sterujący ma różne funkcje:
W stanie gotowości słuchawki
v Otwieranie głównego menu.
s Otwieranie książki telefonicznej.
u Otwieranie listy słuchawek.
tWywołanie menu do ustawień głośności (¢ str. 52) słuchawki.
W menu i na listach
t / s Przewijanie po jednym wierszu w górę lub w dół.
W polach wprowadzania
Poruszanie kursora klawiszem sterowania w górę t, w dół s, w prawo v lub
wlewo u.
Podczas rozmowy zewnętrznej
vWyciszanie mikrofonu.
s Otwieranie książki telefonicznej.
u Inicjowanie połączenia wewnętrznego.
tZmiana głośności w trybie słuchawki lub zestawu głośnomówiącego.
Obsługa telefonu
Klawisze na klawiaturze
c/ Q/ * itd.
Naciśnij przedstawiony klawisz na słuchawce.
~Wpisz cyfry lub litery.
Korygowanie błędów podczas wprowadzania
Błędy podczas wpisywania tekstu można skorygować, przechodząc do miejsca
błędu przy użyciu klawisza sterującego. Następnie można:
u skasować klawiszem wyświetlacza
u wprowadzić znaki z lewej strony kursora,
u nadpisać zaznaczony (migający) znak, np. przy wprowadzaniu godziny i daty.
§Usuń§ znak na lewo od kursora,
19
Page 22
Obsługa telefonu
t
Ï
Ustawienia
CofnijOK
Przegląd funkcji menu
Funkcje telefonu dostępne są dla użytkownika za pośrednictwem menu,
składającego się z wielu poziomów (przegląd menu ¢ str. 24).
Menu główne (pierwszy poziom menu)
¤ Wciśnij klawisz wyświetlacza §Menu§ lub klawisz sterowania po prawej v w stanie
gotowości słuchawki, żeby otworzyć główne menu.
Funkcje menu głównego wyświetlane są w postaci
listy nazw i symboli (przykład po prawej).
Wybieranie funkcji
¤ Poprzez wciśnięcie klawisza sterującego q
przechodzi się od jednej funkcji do następnej.
Możliwe do wybrania funkcje są widoczne na
wyświetlaczu.
¤ Poprzez wciśnięcie klawisza wyświetlacza
klawisza sterującego po prawej v wybiera się
wyświetlaną funkcję. Otwiera się odpowiednie
podmenu i wyświetla się jego pierwszy wpis.
Po wciśnięciu klawisza wyświetlacza
połączenia a wyświetlacz przechodzi w stan gotowości.
Podmenu
Funkcje podmenu wyświetlane są z nazwami.
§OK§ lub
§Cofnij§ lub krótko klawisza zakończenia
Wybieranie funkcji
¤ Poprzez wciśnięcie klawisza sterującego q przechodzi się od jednej funkcji do
¤ Poprzez wciśnięcie klawisza wyświetlacza
Po wciśnięciu klawisza wyświetlacza
połączenia a przechodzi się do poprzedniego poziomu menu lub przerywa daną
czynność.
Ustawienia, które nie zostały potwierdzone klawiszem
Powrót do stanu gotowości
Z dowolnego punktu w menu:
¤ Przytrzymaj a klawisz zakończenia połączenia a lub
¤ Nie naciskaj żadnego klawisza: po 2 minutach wyświetlacz powróci
Przykład wyświetlacza w stanie gotowości – patrz str. 17.
20
następnej. Możliwe do wybrania funkcje są widoczne na wyświetlaczu.
§OK§ wybiera się wyświetlaną funkcję.
Otwiera się odpowiednie podmenu i wyświetla się jego pierwszy wpis.
§Cofnij§ lub krótko klawisza zakończenia
§OK§, nie będą wprowadzone.
automatycznie do stanu gotowości.
Page 23
Włączanie/wyłączanie słuchawki
aWciśnij klawisz zakończenia połączenia długo w stanie gotowości
(sygnał potwierdzenia).
Włączanie/wyłączanie blokady klawiszy
Blokada klawiszy uniemożliwia przypadkowe użycie telefonu.
#Wciśnij klawisz krzyżyka długo w stanie gotowości (sygnał
potwierdzenia). Blokada klawiatury zostanie włączona lub wyłączona.
Na wyświetlaczu wyświetla się symbol
Jeśli blokada klawiatury jest włączona, przy wciśnięciu klawisza pojawi się
odpowiedni komunikat.
Blokada klawiszy wyłącza się automatycznie w chwili odebrania połączenia
przychodzącego. Włączy się ona ponownie po zakończeniu rozmowy.
Wskazówka
Przy włączonej blokadzie klawiatury nie można również wybrać numerów
alarmowych.
Obsługa telefonu
º.
21
Page 24
Obsługa telefonu
t
Ï
Ustawienia
CofnijOK
PonówMenu
¤ Wciśnij klawisz na wyświetlaczu pod
§Menu§, żeby otworzyć główne menu.
¤ Wciśnij dolny brzeg klawisza
sterującego s ...
¤ Wciśnij klawisz na wyświetlaczu pod
§OK§, żeby potwierdzić wybór.
... aż na wyświetlaczu zostanie
wyświetlony punkt menu Ustawienia.
¤ Wciśnij dolny brzeg klawisza
sterującego s ...
Sposób prezentacji czynności w instrukcji obsługi
Czynności obsługi prezentowane są w formie skróconej, np.:
§Menu§ ¤ Ustawienia ¤ Tryb Eco (³=wł.)
¤ Oznacza to, że należy postępować w następujący sposób:
22
Page 25
Obsługa telefonu
t
Tryb Eco
³
x
CofnijOK
... aż na wyświetlaczu zostanie
wyświetlony punkt menu Tryb Eco.
¤ Wciśnij klawisz na wyświetlaczu pod
§OK§, żeby potwierdzić włączenie lub
wyłączenie funkcji (³=wł.).
¤ Wciśnij klawisz na wyświetlaczu pod §Cofnij§, żeby wrócić do poprzedniego
poziomu
lub
wciśnij długo klawisz zakończenia rozmowy a, żeby przejść w stan gotowości.
23
Page 26
Przegląd pozycji menu
Przegląd pozycji menu
Pozycje menu są częściowo podzielone. Numery stron wskazują na opis w
instrukcji obsługi
Otwieranie głównego menu: W stanie gotowości telefonu wciśnij klawisz
wyświetlacza
SMS
Ë
Napisz SMS¢ str. 35
Odebrane¢ str. 37
Robocze¢ str. 35
Centrum SMS¢ str. 38
Budzik
ì
Włączenie¢ str. 48
Godzina budzenia¢ str. 48
Poczta głosowa
Ì
Odtwórz wiadomościPoczta głosowa **¢ str. 46
Automatyczna sekretarka *¢ str. 41
Podsłuch *Słuchawka¢ str. 43
§Menu§.
Automatyczna sekretarka **¢ str. 41
Baza
Zapowiedzi *Nagraj zapowiedź ¢ str. 41
Odtwórz zapowiedź¢ str. 41
Usuń zapowiedź ¢ str. 41
Długość nagrania *Maksymalna¢ str. 43
1 minuta
2 minuty
3 minuty
Opóźnienie dzwonka *Natychmiast¢ str. 43
po 10 sek.
po 18 sek.
po 30 sek.
Automatycznie
24
Page 27
Przegląd pozycji menu
Poczta głosowa¢ str. 46
Ustaw klawisz 1 *Poczta głosowa¢ str. 46
Automatyczna sekretarka¢ str. 46
*tylko stacja bazowa z automatyczną sekretarką
** tylko stacja bazowa z automatyczną sekretarką i numer sekretarki sieciowej jest wprowadzony
Ustawienia
Ï
Data/godzina¢ str. 16
Ustawienia audioGłośność rozmowy¢ str. 52
Głośność dzwonka¢ str. 53
Ton y se rwiso we¢ str. 52
Słaba bateria¢ str. 52
Dzwonki (słuchawka)¢ str. 53
Dzwonki (baza)¢ str. 54
WyświetlaczWygaszacz ekranu¢ str. 51
Schematy kolorów¢ str. 51
Kontrast¢ str. 51
Podświetlenie¢ str. 52
Język¢ str. 51
RejestracjaZarejestruj słuchawkę¢ str. 48
Wybór bazy¢ str. 49
Wyrejestruj słuchawkę¢ str. 49
TelefoniaAutomatyczny odbiór¢ str. 52
Podsłuch¢ str. 50
Typ listy połączeń¢ str. 34
Preselekcja¢ str. 28
Melodia oczekiwania¢ str. 54
SystemReset słuchawki¢ str. 54
Reset bazy¢ str. 54
Tryb Repeatera¢ str. 54
PIN systemu¢ str. 55
Tryb Eco¢ str. 47
Tryb Eco+¢ str. 47
25
Page 28
Tel e fon ow an i e
Telefonowanie
Jeśli przy wyłączonym podświetleniu
wyświetlacza (¢ str. 52) zostanie wciśnięty
dowolny klawisz, podświetlenie włączy się.
Funkcja danego klawisza zostanie
wykonana.
Połączenia zewnętrzne
Połączenia zewnętrzne są to połączenia do
publicznej sieci telefonicznej.
~cWprowadź numer i naciśnij
klawisz odbierania połączenia.
lub:
c~Wciśnij klawisz odbierania
połączenia c długo
iwprowadź numer.
Klawiszem zakończenia połączenia a
można przerwać wybieranie.
Podczas rozmowy wyświetlana jest
informacja o czasie trwania połączenia.
Wskazówka
Wybieranie z książki telefonicznej
(¢ str. 30), listy połączeń (¢ str. 34) i listy
ponownego wybierania (¢ str. 32)
pozwala zaoszczędzić czas związany
z ponownym wpisywaniem numeru.
Zakończenie połączenia
aWciśnij klawisz zakończenia
połączenia.
Przyjmowanie połączenia
Połączenie przychodzące sygnalizowane
jest w słuchawce na trzy sposoby: sygnałem
dzwonka, komunikatem na wyświetlaczu
oraz miganiem klawisza odbierania
połączenia c.
Żeby odebrać połączenie, wciśnij klawisz c.
Gigaset C300A: Zamiast przyjmować
połączenie, można je również przekierować
na automatyczną sekretarkę:
§Menu§ ¤ Przekieruj do sekretarki¤ §OK§
Jeśli słuchawka znajduje się w ładowarce, a
funkcja „Automatyczny odbiór” jest
włączona (¢ str. 52), słuchawka
automatycznie odbiera połączenie po
wyjęciu jej ze stacji bazowej/ładowarki.
Jeśli dzwonek przeszkadza, można go
wyłączyć:
§Menu§ ¤ Cicho ¤ §OK§
Połączenie można przyjąć, dopóki jest ono
sygnalizowane na wyświetlaczu.
Prezentacja numeru
wywołującego
W przypadku połączenia przychodzącego
wyświetlany jest osoby dzwoniącej. Aby
było to możliwe, muszą być spełnione
następujące warunki:
u Operator oferuje usługi CLIP, CLI.
– CLI (z ang. Calling Line Identification):
Przekazywana jest informacja
o numerze osoby dzwoniącej.
– CLIP (z ang. Calling Line Identification
Presentation): wyświetlane są
informacje o numerze osoby
dzwoniącej.
u Złożono wniosek u operatora sieci o CLIP.
u Osoba dzwoniąca złożyła wniosek o CLI
u operatora sieci.
26
Page 29
Telefonowanie
Ø
Ü
Ú
1234567890
Menu
1
2
Wyświetlanie połączenia przy
CLIP/CLI
Jeśli numer osoby dzwoniącej jest zapisany
w książce telefonicznej, widać jej nazwisko.
1Symbol dzwonka
2 Numer lub nazwisko osoby dzwoniącej
Zamiast numeru wyświetla się:
u Poł. zewn., jeśli nie jest przekazywany
numer.
u Zastrzeżony, jeśli rozmówca włączył
funkcję ukrywania własnego numeru.
u Niedostępny, jeśli rozmówca nie ma
udostępnionej funkcji przekazywania
własnego numeru lub wyłączył ją.
Wskazówka
Dzwonek dla anonimowych połączeń
(połączenia z wyłączoną identyfikacją
numeru) można wyłączyć (¢ str. 53).
Wskazówki dotyczące
prezentacji numeru (CLIP)
Aparat Gigaset jest fabrycznie ustawiony
tak, żeby numer osoby dzwoniącej
wyświetlał się na wyświetlaczu. Dalszych
ustawień aparatu Gigaset należy dokonać
samodzielnie.
Czy aparat jest podłączony przez
centralę/Gateway?
Można to rozpoznać po tym, że między
aparatem a przyłączem domowym znajduje
się kolejne urządzenie, np. centrala TK,
Gateway itp. Często pomaga samo
zrestartowanie:
¤ Odłącz na krótko wtyczkę aparatu
telefonicznego! Następnie podłącz ją
ponownie i odczekaj, aż urządzenie się
uruchomi.
Jeśli numer nadal nie jest wyświetlany:
¤ Sprawdź ustawienia swojego aparatu
odnośnie wyświetlania numerów (CLIP)
i ew. aktywuj tę funkcję. W tym celu
wyszukaj w instrukcji urządzenia funkcję
CLIP (lub alternatywne określenie jak
przekazywanie numeru, przenoszenie
numeru, wyświetlanie numeru, ....).
Możesz uzyskać informacje u
producenta.
Jeśli również to nie poskutkuje, możliwe,
że operator tego numeru nie udostępnia
funkcji CLIP.
Czy zamówiono wyświetlanie numeru
u operatora sieci?
¤ Sprawdź, czy operator oferuje
wyświetlanie numerów (CLIP) i czy
funkcja jest udostępniona. Ewentualnie
zwróć się do operatora.
Szczegółowe wskazówki na ten temat
znajdziesz na stronie Gigaset:
www.gigaset.com/service
Jeśli numer nadal się nie wyświetla,
może to mieć następujące przyczyny:
u Nie złożono wniosku u operatora sieci o
CLIP lub CNIP.
u Telefon jest podłączony przez centralę/
router ze zintegrowaną centralą
(Gateway), która nie przekazuje
wszystkich informacji.
27
Page 30
Tel e fon ow an i e
Tryb głośnomówiący
Przy trybie głośnomówiącym włącza się
głośnik i można słyszeć drugą osobę bez
trzymania słuchawki przy uchu. Dzięki temu
obie ręce są wolne i również inne osoby
mogą uczestniczyć w rozmowie.
Wskazówka
Umożliwiając innej osobie
przysłuchiwanie się rozmowie, należy
uprzedzić o tym rozmówcę.
W trakcie rozmowy oraz podczas
odsłuchiwania wiadomości z automatycznej
sekretarki (tylko Gigaset C300A) można
w ten sposób włączać i wyłączać tryb
zestawu głośnomówiącego.
dNaciśnij klawisz trybu
głośnomówiącego.
Z każdym przyciśnięciem
klawisza przełączasz się między
słuchawką a zestawem
głośnomówiącym. Jeśli zestaw
głośnomówiący jest włączony,
klawisz świeci się.
Jeśli chcesz odłożyć słuchawkę podczas
rozmowy do ładowarki:
¤ przytrzymaj przycisk zestawu
głośnomówiącego d przy wkładaniu
przez kolejne dwie sekundy.
Informacje na temat zmiany głośności:
¢ str. 52.
Wyciszanie
Podczas rozmowy zewnętrznej mikrofon
słuchawki można wyłączyć.
vWcisnąć klawisz sterujący po
prawej, żeby wyciszyć telefon.
Zostanie wyświetlona
informacja Mikrofon jest wyłączony.
Wciśnij klawisz ponownie, żeby
anulować wyciszenie.
Każda z obu list może zawierać 11 wpisów
po 4 cyfry.
Na liście „Z prefiksem” znajdują się ew.
numery zależne od danego kraju. Dzięki
temu np. wszystkie rozmowy krajowe lub
do sieci komórkowych są automatycznie
powiązane z ustawionym wcześniej
numerem preselekcji.
u książka telefoniczna,
u lista ponownego wybierania,
u lista odebranych wiadomości SMS,
u listy połączeń,
u listy wiadomości automatycznej
sekretarki (tylko Gigaset C300A).
W każdej słuchawce można utworzyć
odrębną książkę telefoniczną. Całą listę lub
pojedyncze wpisy można jednak przesłać do
innych słuchawek (¢ str. 31).
Książka telefoniczna
W książce telefonicznej można zapisać do
250 wpisów.
Wskazówka
W celu umożliwienia szybkiego dostępu
do numeru z książki telefonicznej
(szybkie wybieranie) można przypisać
numer do jednego klawisza
(¢ Używanie klawiszy szybkiego
wybierania, str. 31).
W książce telefonicznej zapisuje się:
u numery i przynależne nazwy,
u melodię VIP i kolor VIP.
Książkę telefoniczną otwiera się w stanie
gotowości klawiszem s.
Zapisywanie pierwszego numeru
w książce telefonicznej
s ¤ Ks. tel. pusta, nowy wpis?
~ Wprowadź numer i naciśnij
§OK§.
klawisz
~Wprowadź numer i naciśnij
§OK§.
klawisz
Zapisywanie pierwszego numeru
w książce telefonicznej
s ¤ §Menu§¤ Nowy wpis
~ Wprowadź numer i naciśnij
§OK§.
klawisz
~Wprowadź numer i naciśnij
§OK§.
klawisz
Kolejność wpisów w książce
telefonicznej
Wpisy w książce telefonicznej są generalnie
sortowane alfabetycznie wg nazw. Na
pierwszym miejscu znajdują się jednak znak i
spacji oraz cyfry.
Kolejność sortowania jest następująca:
1. Spacje
2. Cyfry (0–9)
3. Litery (alfabetycznie)
4. Pozostałe znaki
Aby zapobiec wyświetlaniu wpisów w
kolejności alfabetycznej, należy umieścić
przed nazwiskiem znak spacji lub cyfrę.
Wpisy te zostaną wtedy umieszczone na
początku książki telefonicznej.
Długość wpisów
Numer: maks. 32 cyfry
Nazwa:maks. 16 znaków
30
Wybór wpisu z książki
telefonicznej
sOtwórz książkę telefoniczną.
Dostępne są następujące możliwości:
u Można przewijać wpisy s, aż zostanie
znalezione szukane nazwisko.
u Można wpisać pierwszy znak nazwy, ew.
przewinąć s do wpisu.
Page 33
Korzystanie z książki telefonicznej i list
Wybieranie przy użyciu książki
telefonicznej
s ¤ s(Wybierz wpis)
c Wciśnij klawisz połączenia.
Zarządzanie wpisami w książce
telefonicznej
s¤ s(Wybierz wpis)
§Menu§Wciśnij klawisz wyświetlacza.
Za pomocą klawisza q można wybrać
następujące funkcje:
Rozmówca VIP Melodia
Zaznaczanie wpisu w książce jako VIP
(Very Important Person) poprzez
przypisanie do niego specjalnego
dzwonka. Wpis zostanie oznaczony w
książce telefonicznej symbolem Æ.
Telefony VIP rozpoznasz po dzwonku.
Rozmówca VIP Kolor
Zaznaczenie wpisu w książce
telefonicznej jako VIP (Very Important
Person) poprzez przypisanie specjalnego
koloru. Wpis w książce telefonicznej
wyświetla się w tym kolorze i jest
oznaczony symbolem Æ.
Zmień wpis
Ew. zmień nazwę i wciśnij klawisz
Zmień numer i wciśnij klawisz
Użyj numeru
Zmiana lub uzupełnienie zapisanego
numeru, a następnie wybór klawiszem c lub zapisanie jako nowy wpis;
w tym celu po wyświetleniu numeru:
§Menu§¤ Kopiuj do książki tel.¤ §OK§
Usuń wpis
Skasuj wybrany wpis.
Wyślij wpis
Przesyłanie poszczególnych wpisów
do słuchawki (¢ Przesyłanie książki
telefonicznej do innej słuchawki, str. 31).
Usuń listę
Kasowanie wszystkich wpisów w książce
telefonicznej.
§OK§.
§OK§.
Wyślij listę
Wysyłanie całej książki telefonicznej do
słuchawki (¢ Przesyłanie książki
telefonicznej do innej słuchawki, str. 31).
Skrót
Aktualny wpis można przypisać do
klawisza szybkiego wybierania
(¢ Używanie klawiszy szybkiego
wybierania, str. 31).
Używanie klawiszy szybkiego
wybierania
Do klawiszy Q oraz 2 do O można
przypisać wpisy z książki telefonicznej:
s ¤ q (Wybierz wpis)¤
~ (wciśnij klawisz, do którego ma zostać
¤
przypisany wpis)
W celu wybrania numeru wcisnąć długo
klawisz szybkiego wybierania.
§Menu§ ¤ Skrót
Przesyłanie książki telefonicznej
do innej słuchawki
Można przenieść wpisy z książki
telefonicznej innych słuchawek do nowej
słuchawki – można przenosić również wpisy
ze starszych słuchawek.
Warunk i:
u Słuchawka odbierająca i przesyłająca są
zarejestrowane w tej samej stacji
bazowej.
u Inna słuchawka oraz stacja bazowa
obsługują przesyłanie i odbieranie
wpisów z książki telefonicznej.
s¤ s(Wybierz wpis)
§Menu§ (otwórz menu)
¤¤ Wyślij wpis / Wyślij listę
sWprowadź wewnętrzny numer
słuchawki odbierającej i wciśnij
§OK§.
klawisz
Można przesłać kolejne pojedyncze wpisy,
potwierdzając monit Wpis skopiow. Następny? przez wciśnięcie klawisza
Udane wysyłanie zostanie potwierdzone
komunikatem i sygnałem dźwiękowym
słuchawki odbierającej.
§OK§.
31
Page 34
Korzystanie z książki telefonicznej i list
Prosimy zwrócić uwagę:
u Wpisy zawierające identyczne numery
telefonów nie są zastępowane.
u Wysyłanie zostanie przerwane, jeśli
zadzwoni dzwonek telefonu lub zostanie
zapełniona pamięć słuchawki
odbierającej.
u Melodie VIP i kolory przyporządkowane
do wpisów nie są przenoszone.
Przenoszenie wyświetlonego
numeru do książki telefonicznej
Numery wyświetlane na jednej z list,
np. na liście połączeń lub liście ponownego
wybierania, można przejmować do książki
telefonicznej.
Wyświetlany jest numer:
§Menu§ ¤ Kopiuj do książki tel.
¤ Uzupełnij wpis (¢ Zapisywanie
pierwszego numeru w książce
telefonicznej, str. 30).
Gigaset C300A: podczas przejmowania
numeru z listy ponownego wybierania
odtwarzanie wiadomości jest przerywane.
Używanie numeru z książki
telefonicznej
W wielu sytuacjach można otworzyć książkę
telefoniczną, aby np. przenieść z niej numer
telefonu. Słuchawka nie musi być w stanie
gotowości.
sOtwórz książkę telefoniczną.
qWybierz wpis i wciśnij
§OK§.
Lista ponownego wybierania
Na liście ponownego wybierania
wyświetlanych jest dziesięć ostatnio
wybieranych numerów telefonu
(maks. 32 cyfry). Jeśli numer znajduje się
w książce telefonicznej, wyświetlane jest
odpowiednie nazwisko.
Ręczne ponowne wybieranie
numeru
cWciśnij klawisz połączenia.
sWybierz wpis.
cWciśnij ponownie klawisz
połączenia. Nastąpi wybieranie
numeru.
Zarządzanie wpisami na liście
ponownego wybierania
cWciśnij klawisz połączenia.
sWybierz wpis.
§Menu§Otwórz menu.
Za pomocą klawisza q można wybrać
następujące funkcje:
Użyj numeru
(jak w książce telefonicznej, ¢ str. 31)
Kopiuj do książki tel.
(¢ Zapisywanie pierwszego numeru w
książce telefonicznej, str. 30)
Usuń wpis
Usuń wybrany wpis.
Usuń listę
Usuń wszystkie wpisy w książce
telefonicznej.
Funkcja klawisza wiadomości
Otwieranie listy
Klawiszem wiadomości f można wywołać
następujący wybór listy:
u Lista wiadomości automatycznej
sekretarki (tylko Gigaset C300A) lub
sieciowa skrzynka poczty głosowej
u operatora, jeśli operator sieci oferuje
taką usługę i jeśli ustawiono szybkie
wybieranie sieciowej skrzynki poczty
głosowej (¢ str. 46).
u Lista odebranych wiadomości SMS
(¢ str. 37)
u Lista połączeń
Po pojawieniu się nowej wiadomości na
liście rozbrzmiewa sygnał wskazówki.
32
Page 35
Korzystanie z książki telefonicznej i list
ÙË
7115
t
Lista połączeń:
02+03
x
CofnijOK
2
1
97
975 SET: [0]
975 SET: [1]
Można określić, czy nowe wiadomości mają
być wskazywane miganiem klawisza wiadomości f (ustawienie fabryczne):
§Menu§ ¤ *#Q5#M¤ XY ¤ §OK§
X = 5 połączenia nieodebrane
L nowa wiadomość SMS
M wiadomości na automatycznej
sekretarce
Y= Q miga (przestaje po naciśnięciu kla-
wisza)
nie miga
W stanie gotowości na wyświetlaczu
pojawia się symbol w zależności od rodzaju
nowego wpisu:
SymbolNowa wiadomość...
... na liście automatycznej sekretarki
Ã
™
Ë
Ilość nowych wiadomości wyświetla się pod
danym symbolem.
(tylko Gigaset C300A) lub na
sekretarce sieciowej
... na liście Połączenia nieodebrane
... na liście wiadomości SMS
Wskazówka
Jeśli połączenia są zapisane na
sekretarce sieciowej, otrzymasz
komunikat przy odpowiednich
ustawieniach rodzaju list (patrz
Instrukcja obsługi operatora sieci).
Po wciśnięciu klawisza wiadomości f
zobaczysz wszystkie listy z nowymi
wiadomościami i listę sekretarki sieciowej.
Lista wyświetla się wraz z ilością nowych
wiadomości (1) oraz starszych, odczytanych
(2) (przykład):
Aby wybrać listę, należy nacisnąć klawisz q.
Aby otworzyć, nacisnąć klawisz
§OK§.
Włączanie/wyłączanie migania
klawisza wiadomości
Można określić, czy klawisz wiadomości f
ma migać po nadejściu nowych wiadomości
(ustawienie fabryczne), czy też nie. W tym
celu:
(¢ Zapisywanie pierwszego numeru w
książce telefonicznej, str. 30)
Usuń listę
Usuń wszystkie wpisy na liście.
Po wyjęciu z listy połączeń status wszystkich
wpisów zostanie ustawiony na „odczytane”.
§Menu§, żeby
Page 37
Wiadomości SMS (komunikaty tekstowe)
Wiadomości SMS
(komunikaty tekstowe)
Ten telefon jest przygotowany do
wysyłania wiadomości SMS.
Warunk i:
u Dla linii telefonicznej udostępniona
została usługa prezentacji numeru
wywołującego.
u Operator obsługuje możliwość
przesyłania wiadomości SMS w sieci
stacjonarnej (informacje na ten temat
można uzyskać u operatora).
u W celu odbierania wiadomości konieczne
jest zarejestrowanie się u operatora.
Odbywa się to automatycznie podczas
wysyłania pierwszej wiadomości SMS.
Wskazówka
Jeśli telefon podłączony jest do centrali
PABX, należy zapoznać się z
odpowiednimi wskazówkami ¢ str. 39.
Wpisywanie/wysyłanie
wiadomości SMS
Pisanie wiadomości SMS
§Menu§ ¤ SMS ¤ Napisz SMS
~Pisanie wiadomości SMS
Wskazówka
u Instrukcja wpisywania tekstu i znaków
specjalnych znajduje się na str. 64.
u Wiadomość SMS może zawierać do
160 znaków.
Wysyłanie wiadomości SMS
cWciśnij klawisz odbierania
połączenia.
lub:
§Menu§Wciśnij klawisz wyświetlacza.
Wyślij tekst
Wybierz i wciśnij
s / ~Wybierz numer wraz z
numerem kierunkowym (także
w lokalnej sieci telefonicznej) z
książki telefonicznej lub wpisz
numer bezpośrednio.
§OK§Wciśnij klawisz wyświetlacza.
Wiadomość SMS zostanie
wysłana.
§OK§.
Wskazówka
u Jeśli wpisywanie tekstu wiadomości
SMS zostanie przerwane przez
przychodzące połączenie
zewnętrzne, tekst zostanie
automatycznie zapisany na liście
wiadomości roboczych.
u W razie zapełnienia pamięci lub
używania funkcji SMS stacji bazowej
za pomocą innej słuchawki procedura
zostanie przerwana. Wyświetlany jest
wówczas odpowiedni komunikat.
Należy usunąć zbędne wiadomości
SMS albo wysłać wiadomość SMS
później.
Lista wiadomości roboczych
Wiadomość SMS można zapisać na liście
wiadomości roboczych, a następnie zmienić
i wysłać.
Zapisywanie wiadomości SMS na liście
wiadomości roboczych
¤ Wpisywana jest wiadomość SMS
(¢ str. 35).
Wciśnij klawisz wyświetlacza
Zapisz tekst
Wybierz i wciśnij
§Menu§.
§OK§.
35
Page 38
Wiadomości SMS (komunikaty tekstowe)
t
Zapisano02
28.06.08:34
x
CofnijMenu
Otwieranie listy wiadomości
roboczych
§Menu§ ¤ SMS ¤ Robocze
Wyświetlony zostanie pierwszy wpis na
liście, np.:
Odczytywanie lub usuwanie
wiadomości SMS
¤ Otwórz listę wiadomości roboczych,
anastępnie:
qWybierz wiadomość SMS.
§Menu§ ¤ Czytaj SMS
Wybierz i wciśnij
przeczytać wiadomość SMS.
Wiadomość SMS można
przewijać za pomocą
klawisza q.
Lub skasuj wiadomość SMS
§Menu§¤ Usuń wpis¤ §OK§.
Wpisywanie/zmienianie wiadomości
SMS
¤ Podczas czytania wiadomości SMS na
liście wiadomości roboczych.
§Menu§Otwórz menu.
Można wybrać następujące opcje:
Napisz SMS
Wpisanie nowej wiadomości SMS, a
następnie jej wysłanie lub zapisanie.
Użyj tekstu
Zmiana zapisanego tekstu wiadomości
SMS, a następnie wysłanie (¢ str. 35).
Zestaw znaków
Tekst jest wyświetlany przy użyciu
wybranej czcionki.
§OK§, aby
Usuwanie listy wiadomości roboczych
¤ Otwórz listę wiadomości roboczych, a
następnie:
§Menu§Otwórz menu.
Usuń listę Wybierz i wciśnij §OK§ oraz
potwierdź klawiszem
Lista zostanie usunięta.
§OK§.
Odbieranie wiadomości SMS
Wszystkie wiadomości przychodzące są
zapisywane na liście odebranych. Jeśli jest za
długi lub niekompletny, zostanie podzielony
na kilka pojedynczych wiadomości.
Ponieważ wiadomość SMS pozostaje na
liście również po jej odczytaniu, należy
regularnie usuwać wiadomości z listy.
Jeśli pamięć SMS jest pełna, wyświetla się
odpowiednia wskazówka.
Włączanie/wyłączanie pierwszego
sygnału dzwonka
Każda przychodząca wiadomość SMS
sygnalizowana jest jednorazowym
dzwonkiem (sygnał dzwonka jak przy
połączeniach zewnętrznych). Jeśli takie
połączenie zostanie odebrane, SMS zostanie
utracony. Aby uniknąć dzwonienia, należy
wyciszyć pierwszy sygnał dzwonka dla
wszystkich zewnętrznych połączeń.
§Menu§Otwórz główne menu.
*#Q5#22
Naciśnij klawisze.
§OK§Słyszalny pierwszy sygnał
Q
dzwonka.
lub:
§OK§Wyciszenie pierwszego sygnału
dzwonka.
36
Page 39
Wiadomości SMS (komunikaty tekstowe)
t
SMS:
01+02
x
CofnijOK
1
2
t
Nowy02
1234567890
28.06.08:34
x
CofnijMenu
Lista odebranych
Lista odebranych zawiera:
u wszystkie odebrane wiadomości SMS,
począwszy od najnowszej.
u wiadomości SMS, które nie zostały
wysłane z powodu błędu.
Nowe wiadomości SMS sygnalizowane są we
wszystkich słuchawkach Gigaset symbolem
Ë (na wyświetlaczu), miganiem klawisza
wiadomości f i dźwiękiem wskazówki.
Otwórz listę odebranych klawiszem
Wciśnij f:
Lista wyświetla się wraz z ilością nowych
wiadomości (1) oraz starszych, odczytanych
(2) (przykład):
Otwórz listę klawiszem
wyświetla się z numerem, statusem (nowa
lub odczytana) i datą otrzymania (przykład):
§OK§. Wpis listy
Odczytywanie lub usuwanie
wiadomości SMS
¤ Otwórz listę odebranych wiadomości,
anastępnie:
qWybierz wiadomość SMS.
§Menu§ ¤ Czytaj SMS
Wybierz i wciśnij
przeczytać wiadomość SMS.
Wiadomość SMS można
przewijać za pomocą
klawisza q.
Nowa wiadomość SMS
otrzymuje po odczytaniu
stan „odczytana”.
Lub skasuj wiadomość SMS
§Menu§¤ Usuń wpis¤ §OK§.
Zmienianie czcionki
¤ Odczytywanie wiadomości SMS
§Menu§Wciśnij klawisz wyświetlacza.
Zestaw znaków
Tekst jest wyświetlany przy użyciu
wybranej czcionki.
Usuwanie listy odebranych
¤ Otwórz listę odebranych wiadomości.
§Menu§Otwórz menu.
Usuń listę Wybierz i wciśnij §OK§ oraz
potwierdź klawiszem
Wszystkie nowe i odczytane
wiadomości SMS z listy są
usuwane.
§OK§, aby
§OK§.
Otwieranie listy odebranych za
pomocą menu SMS
§Menu§ ¤ SMS ¤ Odebrane
37
Page 40
Wiadomości SMS (komunikaty tekstowe)
Odpowiadanie na wiadomości
SMS lub przekazywanie
wiadomości SMS
¤ Odczytywanie wiadomości SMS
§Menu§Wciśnij klawisz wyświetlacza.
Dostępne są następujące możliwości:
Odpowiedz
Można napisać i wysłać nową wiadomość
SMS na numer nadawcy (¢ str. 35).
Użyj tekstu
Zmiana tekstu wiadomości SMS, a
następnie wysłanie do nadawcy
(¢ str. 35).
Wyślij tekst
Przekazać wiadomość SMS na inny
numer (¢ str. 35).
Skopiowanie numeru do książki
telefonicznej
Kopiowanie numeru nadawcy do
książki telefonicznej
¤ Otwórz listę odebranych wiadomości i
wybierz SMS (¢ str. 37).
§Menu§ ¤ Kopiuj do książki tel.
¤ Uzupełnij wpis ¢ str. 32.
Jeśli nie ustawiono żadnego centrum usług
SMS, menu zawiera jedynie wpis Centrum SMS Wprowadź centrum usług SMS
(¢ str. 38).
Wpisywanie/zmienianie centrum
SMS
¤ Przed nowym wpisem lub skasowaniem
fabrycznie ustawionych numerów należy
uzyskać informację o ofercie dostawcy
usług.
§Menu§ ¤ SMS¤ Centrum SMS
sWybrać centrum SMS (np.
Centrum SMS 1) i wcisnąć
Dostępne będą następujące możliwości:
Aktywne CSMS
Jeśli wiadomość SMS ma zostać wysłana
za pośrednictwem tego centrum SMS,
§OK§, żeby aktywować centrum
wciśnij
³ =wł.). Jeśli uprzednio było
SMS (
aktywne inne centrum SMS, zostanie
wyłączone. W przypadku centrów SMS 2 i
3 obowiązuje ustawienie tylko dla
kolejnych wiadomości SMS.
Centrum SMS
Wpisz numer centrum SMS i naciśnij
§OK§.
klawisz
§OK§.
Ustawianie centrum SMS
Wiadomości SMS są wysyłane za
pośrednictwem centrów dostawców usług.
Centrum SMS, przez które mają być
wysyłane i odbierane wiadomości SMS,
musi zostać wpisane do urządzenia.
Można odbierać wiadomości SMS
z każdego wpisanego centrum SMS po
zarejestrowaniu się u dostawcy usług.
Wiadomości SMS są wysyłane przez
centrum SMS, które użytkownik wprowadził
jako centrum wysyłania. Dla wysłania
aktualnej wiadomości można aktywować
każde inne centrum SMS jako centrum
wysyłania (¢ str. 38).
38
Wysyłanie wiadomości SMS za
pośrednictwem innego
centrum SMS
¤ Włącz centrum SMS (2 lub 3) jako
aktywne centrum wysyłania.
¤ Wyślij wiadomość SMS.
Ustawienie to dotyczy tylko następnej
wysyłanej wiadomości SMS. Potem zostanie
ponownie ustawione Centrum SMS 1.
Page 41
Wiadomości SMS (komunikaty tekstowe)
Wiadomości SMS
wcentralach PABX
u Wiadomości SMS można otrzymywać
tylko wówczas, gdy do centrali
abonenckiej przesyłany jest numer wywołujący (funkcja CLIP). Odczytanie
sygnału CLIP numeru centrum SMS
odbywa się w aparacie Gigaset.
u W razie potrzeby numer centrum SMS
należy poprzedzić prefiksem połączeń
zewnętrznych (AKZ), który jest zależny
od centrali PABX).
W razie wątpliwości należy wykonać test
centrali PABX, wysyłając np. wiadomość
SMS na własny numer telefonu: z
prefiksem połączeń zewnętrznych oraz
bez prefiksu.
u Przy wysłaniu wiadomości SMS numer
nadawcy może zostać wysłany bez
numeru wywołującego. W takim
przypadku bezpośrednia odpowiedź
odbiorcy nie jest możliwa.
Wysyłanie i odbieranie wiadomości SMS za pośrednictwem centrali ISDN jest możliwe
tylko poprzez numer MSN przypisany
do stacji bazowej użytkownika.
Włączanie/wyłączanie funkcji
SMS
Po wyłączeniu funkcji SMS nie można będzie
odbierać ani wysyłać za pomocą aparatu
wiadomości SMS jako wiadomości
tekstowych.
Po wyłączeniu funkcji wprowadzone
ustawienia wysyłania i odbierania
wiadomości SMS (numery centrów SMS),
jak również wpisy na liście wiadomości
odebranych oraz roboczych zostaną
zachowane.
§Menu§ Otwórz główne menu.
*#Q5#23
Wpisz cyfry.
§OK§ Wyłącz funkcję SMS.
Q
lub:
§OK§Włącz funkcję SMS (ustawienie
fabryczne).
39
Page 42
Wiadomości SMS (komunikaty tekstowe)
Usuwanie błędów
związanych z wiadomościami
SMS
Kody błędów podczas wysyłania
E0 Włączone stałe ograniczenie prezentacji
numeru (CLIR) lub nie została włączona
prezentacja numeru wywołującego.
FE Błąd podczas przesyłania wiadomości SMS.
FD Błąd podczas ustanawiania połączenia z
centrum SMS, patrz „Sposób postępowania”.
Sposób postępowania w przypadku
błędów
W poniższej tabeli przedstawiono listę
błędów oraz ich możliwych przyczyn, jak
również wskazówki na temat sposobów
ich usuwania.
Wysyłanie nie jest możliwe.
1. Nie została udostępniona funkcja „prezentacji
numeru wywołującego” (CLIP).
¤ Należy zwrócić się do operatora z
życzeniem udostępnienia usługi.
2. Wysyłanie wiadomości SMS zostało
przerwane (np. przez połączenie
przychodzące).
¤ Wyślij wiadomość SMS ponownie.
3. Funkcja nie jest obsługiwana przez operatora.
4. Nie został wpisany lub został wpisany błędnie
numer centrum SMS ustawionego jako
centrum wysyłania.
¤ Wpisz numer (¢ str. 38).
Tekst otrzymanej wiadomości SMS jest
niekompletny.
1. Zapełniona pamięć telefonu.
¤ Usuń stare wiadomości SMS (¢ str. 36).
2. Operator nie przesłał jeszcze pozostałej części
wiadomości.
Wiadomość SMS jest odczytywana głosowo.
1. Nie została ustawiona funkcja „Wyświetlanie
numeru telefonu”.
¤ Zwróć się do operatora z życzeniem
udostępnienia usługi (odpłatnie).
2. Operatorzy sieci telefonii komórkowej i
stacjonarnej nie uzgodnili współpracy w
zakresie usług SMS.
¤ Z asięgnij informacji u dostawcy usługi SMS
w sieci stacjonarnej.
3. Urządzenie końcowe nie jest udostępnione
u dostawcy usługi przesyłania wiadomości
SMS w sieci stacjonarnej, tzn. brak danych
rejestracji użytkownika.
¤ Zarejestruj telefon automatycznie do
otrzymywania wiadomości SMS poprzez
wysłanie dowolnej wiadomości.
Odbieranie możliwe tylko w ciągu dnia.
Urządzenie końcowe nie jest udostępnione w
bazie danych operatora usług SMS dla usług
SMS w sieci stacjonarnej, tzn. brak danych
rejestracji użytkownika.
¤ Z asięgnij informacji u dostawcy usługi SMS
w sieci stacjonarnej.
¤ Zarejestruj telefon automatycznie do
otrzymywania wiadomości SMS poprzez
wysłanie dowolnej wiadomości.
40
Page 43
Obsługa automatycznej sekretarki stacji bazowej Gigaset C300A
Obsługa automatycznej
sekretarki stacji bazowej
Gigaset C300A
Automatyczną sekretarkę obsługuje się za
pomocą klawiatury stacji bazowej (¢ str. 5),
słuchawki lub zdalnie (inny telefon/telefon
komórkowy). Zapowiedź nagrywa się przez
słuchawkę.
Obsługa przez słuchawkę
Jeśli podczas obsługi rozlegnie się sygnał
monitu lub wiadomości, włącza się
automatycznie głośnik słuchawki. Można
go wyłączyć za pomocą klawisza d zestawu
głośnomówiącego.
Włączanie/wyłączanie
automatycznej sekretarki
§Menu§ ¤ Poczta głosowa
¤ Automatyczna sekretarka (
Jeśli pamięć wiadomości jest pełna, nie
można aktywować sekretarki. Otrzymasz
wskazówkę usunięcia starych wiadomości.
Po włączeniu następuje komunikat o
pozostałym czasie nagrywania. Jeśli nie
ustawiono zegara, następuje odpowiedni
komunikat (Ustawianie zegara ¢ str. 16).
Na wyświetlaczu wyświetla się symbol
Aparat telefoniczny dostarczany jest ze
standardową zapowiedzią. Dopóki nie
zostanie nagrana zapowiedź osobista,
używana będzie zapowiedź standardowa.
Nagrywanie zapowiedzi
§Menu§ ¤ Poczta głosowa ¤ Zapowiedzi
¤ Nagraj zapowiedź
¤ Naciś. OK i mów po sygnale
§OK§Wcisnąć klawisz, żeby rozpocząć
nagrywanie.
Rozlegnie się sygnał gotowości (krótki
dźwięk).
³=wł.)
Ã.
¤ Teraz należy nagrać zapowiedź
(co najmniej 3 s).
Telefon należy trzymać bezpośrednio
przy uchu i mówić z normalnym
natężeniem głosu do mikrofonu jak
podczas telefonowania.
§OK§ Wciśnij klawisz wyświetlacza,
żeby zakończyć nagrywanie.
Klawiszem a lub
nagrywanie. Klawiszem
nagrywanie.
Po nagraniu zapowiedź jest kontrolnie
odtwarzana.
§Cofnij§ można przerwać
§OK§ można wznowić
Prosimy zwrócić uwagę:
u Nagrywanie zostanie automatycznie
zakończone, jeśli zostanie przekroczony
maks. czas nagrywania 170 s lub nastąpi
przerwa powyżej 2 s.
u W razie przerwania nagrywania
stosowana będzie w dalszym ciągu
standardowa zapowiedź.
Odtwarzanie zapowiedzi
§Menu§ ¤ Poczta głosowa ¤ Zapowiedzi
¤ Odtwórz zapowiedź
Jeśli brak komunikatu własnego, używana
będzie zapowiedź standardowa.
Usuwanie zapowiedzi
§Menu§ ¤ Poczta głosowa ¤ Zapowiedzi
¤ Usuń zapowiedź
§OK§Wciśnij klawisz, żeby
potwierdzić usuwanie.
Po usunięciu ponownie będzie używana
standardowa zapowiedź.
Wskazówka
Kasowanie zapowiedzi może trochę
potrwać.
41
Page 44
Obsługa automatycznej sekretarki stacji bazowej Gigaset C300A
Ã
7
Odsłuchiwanie wiadomości
Z każdą wiadomością rejestrowana jest data
i czas połączenia (Jeśli ustawiono, ¢ str. 16),
które podawane są podczas odtwarzania.
Przy identyfikacji wyświetla się numer
dzwoniącego. Jeśli numer dzwoniącego
znajduje się w książce telefonicznej,
wyświetla się odpowiednie nazwisko.
Nowe i nie odsłuchane wiadomości
sygnalizuje się na wyświetlaczu symbolem i
liczbą:
Klawisz wiadomości fna słuchawce miga.
Żeby odsłuchać wiadomości:
fWcisnąć klawisz wiadomości.
Sekretarka:
Ew. wybrać i wcisnąć
Jeśli dostępne są nowe wiadomości,
rozpoczyna się odtwarzanie pierwszej
nowej wiadomości, a w innym przypadku
pierwszej starej wiadomości.
Jeśli dana wiadomość została zapisana z
datą i godziną, to przed jej odtworzeniem
usłyszysz odpowiednią zapowiedź.
Status wiadomości zmienia się po
odtworzeniu czasu i daty zarejestrowania
(po około 3 sekundach) na „odsłuchana”.
Wstrzymywanie odtwarzania oraz
sterowanie
Podczas odtwarzania wiadomości:
2Wstrzymaj odtwarzanie.
W celu kontynuowania
wcisnąć 2.
lub
§Menu§ Wstrzymaj odtwarzanie.
Aby kontynuować:
Kontynuuj¤
t lub Przeskakiwanie na początek
aktualnej wiadomości.
Wciśnij 2 x: do poprzedniej
wiadomości.
§OK§.
§OK§
s lub 3 Przejdź do następnej
wiadomości. Wciśnij 2 x:
do kolejnej wiadomości.
W przypadku przerwania na dłużej niż
minutę sekretarka wraca do stanu
gotowości.
Kopiowanie numeru wiadomości do
książki telefonicznej
Podczas odtwarzania lub w przerwie:
§Menu§ ¤ Kopiuj do książki tel.
¤ Uzupełnij wpis ¢ str. 32.
Wskazówka
Odtwarzanie wiadomości można
rozpocząć również poprzez menu:
§Menu§ ¤ Poczta głosowa
¤ Odtwórz wiadomości
¤ Automatyczna sekretarka
Usuwanie wiadomości
Można skasować pojedyncze lub wszystkie
stare wiadomości.
Kasowanie wszystkich starych
wiadomości
Podczas odtwarzania lub w przerwie:
§Menu§ ¤ Usuń wszystko
§OK§Wciśnij klawisz, żeby
potwierdzić usuwanie.
Kasowanie pojedynczej wiadomości
Podczas odtwarzania wiadomości:
§Usuń§Wciśnij klawisz wyświetlacza.
Przejmowanie rozmowy z
automatycznej sekretarki
Podczas nagrywania rozmowy przez
sekretarkę lub obsługi zdalnej można
odebrać rozmowę:
§Odb.§Wciśnij klawisz wyświetlacza.
Nagrywanie zostanie przerwane i można
rozmawiać z dzwoniącym.
42
Page 45
Obsługa automatycznej sekretarki stacji bazowej Gigaset C300A
Jeśli przy przejęciu rozmowy nagrano już 3,
rozmowa zostanie wyświetlona jako nowa
wiadomość. Klawisz fna słuchawce miga.
Można przyjąć połączenie, również jeśli nie
jest sygnalizowane na słuchawce.
Przekierowanie zewnętrznej
rozmowy na sekretarkę
Można przekierować zewnętrzne połączenie
przychodzące na sekretarkę, również jeśli
jest wyłączona.
Waru nek: na sekretarce jest wolne miejsce
do nagrywania.
Na słuchawce sygnalizowane jest połączenie
zewnętrzne:
§Menu§ ¤ Przekieruj do sekretarki ¤ §OK§
Sekretarka rozpoczyna natychmiast tryb
rejestrowania i przejmuje rozmowę.
Ustawiony czas na przyjęcie połączenia
(¢ str. 43) jest ignorowany.
Włączanie/wyłączanie
rejestrowania
Można nagrywać połączenie przychodzące
na sekretarce.
¤ należy poinformować rozmówcę o
rejestrowaniu rozmowy.
Podczas rozmowy:
§Menu§Otwórz menu.
Nagraj rozmowę
Wybierz i wciśnij
Rejestrowanie sygnalizowane jest na
wyświetlaczu przez wskazówkę, a nagranie
umieszczane jest na liście sekretarki jako
nowa wiadomość.
§Koniec§ Wciśnij klawisz, żeby zakończyć
rejestrowanie.
Maksymalny czas nagrywania zależy od
wolnego miejsca w pamięci sekretarki. Jeśli
pamięć jest pełna, usłyszysz sygnał
zakończenia, nagrywanie zostanie
przerwane, a zarejestrowana dotychczas
rozmowa zostanie umieszczona jako nowa
wiadomość na liście sekretarki.
§OK§.
Włączanie/wyłączanie
podsłuchu
Podczas nagrywania wiadomości na
sekretarce można ją odsłuchiwać przez
głośnik na stacji bazowej i w słuchawce.
Włączanie/wyłączanie podsłuchu na
stałe
§Menu§ ¤ Poczta głosowa ¤ Podsłuch
¤ Słuchawka / Baza
Podsłuch można aktywować jednocześnie
na stacji bazowej i w słuchawce.
(³=wł.)
Wyłączanie podsłuchu dla aktualnego
nagrania
Można wyłączyć funkcję podczas
nagrywania dla własnej słuchawki.
aWciśnij klawisz zakończenia
połączenia.
Ustawienia parametrów
nagrywania
Automatyczna sekretarka jest ustawiona
fabrycznie w momencie dostarczenia.
Ustawienia indywidualne można
wprowadzić poprzez słuchawkę.
Ustalanie długości nagrywania
Można ustawić maksymalną długość
nagrywania wiadomości: 1 minuta,
2 minuty, 3 minuty lub Maksymalna.
§Menu§ ¤ Poczta głosowa
¤ Długość nagrania
qWybierz długość nagrywania
iwciśnij
§OK§ (³=wybrano).
43
Page 46
Obsługa automatycznej sekretarki stacji bazowej Gigaset C300A
Ustawienia odbierania połączenia
Można wprowadzić ustawienia, kiedy
automatyczna sekretarka ma przyjąć
połączenie: Natychmiast, po 10 sek.,
po 18 sek., po 30 sek. lub Automatycznie.
§Menu§ ¤ Poczta głosowa
¤ Opóźnienie dzwonka
q Wybierz czas i wciśnij
³=wybrano).
(
Wskazówka dot. odbierania połączeń
Przy ustawieniu Automatycznie dla
odbierania połączeń obowiązuje:
u Jeśli nie ma dostępnych wiadomości,
sekretarka odbiera połączenie po
18 sekundach.
u Jeśli dostępne są nowe wiadomości,
sekretarka odbiera połączenie już po
10 sekundach.
W przypadku sprawdzania zdalnego
(¢ str. 45) po około 15 sekundach wiadomo,
że nie ma nowych wiadomości (w
przeciwnym razie sekretarka odebrałaby już
Twoje połączenie). Jeśli odłożysz słuchawkę,
nie będzie kosztów połączenia.
Prosimy zwrócić uwagę:
Możesz ustawić telefon tak, żeby w
przypadku wszystkich połączeń pierwszy
dzwonek został wytłumiony (¢ str. 36).
Czas ustawiony do przyjęcia połączenia
podaje, jak długo dzwoniący będzie czekał,
zanim sekretarka odbierze połączenie.
§OK§
Zmiana języka komunikatów
głosowych i komunikatu
standardowego
§Menu§Otwórz główne menu.
*#Q5#2
Wprowadź cyfry i ustaw za
pomocą klawiszy
§OK§ język polski
Q
§OK§ język węgierski
2 §OK§ język angielski
Wyłączanie szybkiego
dostępu do automatycznej
sekretarki klawiszem 1
Wystarczy długo wcisnąć klawisz , żeby
wywołać automatyczną sekretarkę – nie
trzeba jej wybierać przez menu.
Automatyczna sekretarka jest ustawiona
fabrycznie w momencie dostarczenia. Jeśli
ustawiłeś szybki dostęp dla sekretarki
sieciowej (¢ str. 55), możesz zmienić to
ustawienie.
§Menu§ ¤ Poczta głosowa
¤ Ustaw klawisz 1
Automatyczna sekretarka
Wybierz i wciśnij
Ustawienia opcji szybkiego dostępu
odnoszą się do wszystkich zarejestrowanych
słuchawek.
§OK§.
44
Page 47
Obsługa automatycznej sekretarki stacji bazowej Gigaset C300A
Obsługa zdalna (funkcja
zdalnego sterowania)
Automatyczną sekretarkę można wywołać
lub włączyć z każdego innego telefonu (np.
z hotelu, budki telefonicznej).
Warunk i:
u Systemowy kod PIN ustawiony na
wartość inną niż 0000 (¢ str. 46).
u Telefon, przez który ma się odbywać
obsługa zdalna, ma wybieranie tonowe,
tj. po wciśnięciu klawiszy słychać różne
tony. Alternatywnie można używać
nadajnika sygnałów tonowych (dostępny
w handlu).
Połączenie z automatyczną
sekretarką i odsłuchiwanie
wiadomości
~
Wybrać własny numer.
~ Podczas odsłuchiwania własnej
9
Zostanie odtworzony komunikat z
informacją, czy są nowe wiadomości.
Rozpoczyna się odtwarzanie wiadomości.
Możesz teraz obsługiwać sekretarkę poprzez
klawiaturę.
Obsługa odbywa się za pomocą
następujących klawiszy:
A Przeskakiwanie na początek
B Wstrzymaj odtwarzanie. Wciśnij
3 Przewijanie do następnej
0 Usuwanie aktualnej
zapowiedzi: wcisnąć klawisz 9
i wprowadzić systemowy
kod PIN.
aktualnej wiadomości.
Wciśnięcie 2 x: do poprzedniej
wiadomości.
ponownie w celu wznowienia.
wiadomości.
wiadomości.
Włączanie automatycznej
sekretarki
¤ Zadzwoń na numer automatycznej
sekretarki i poczekaj na komunikat:
„Wprowadź kod PIN”.
~
Automatyczna sekretarka jest włączona.
Usłyszysz komunikat o pozostałym czasie
nagrywania.
Rozpoczyna się odtwarzanie wiadomości.
Sekretarki nie da się zdalnie wyłączyć.
Wprowadź systemowy kod PIN.
45
Page 48
Używanie automatycznej sekretarki w sieci
Używanie automatycznej
sekretarki w sieci
Skrzynka głosowa u operatora jest
nazywana automatyczną sekretarką w sieci
operatora. Ewentualne informacje nt. usługi
można uzyskać u operatora.
Z sekretarki sieciowej można korzystać
dopiero po zamówieniu takiej usługi u
operatora.
Poniższy opis obowiązuje dla obsługi
słuchawki przez jedną stację bazową
Gigaset C300. Jeśli słuchawka została
zarejestrowana w stacji bazowej
Gigaset C300A lub innej, prosimy
przeczytać instrukcję danej stacji bazowej.
Używanie szybkiego dostępu
do automatycznej sekretarki
w sieci
Wystarczy długo wcisnąć klawisz , aby
wywołać automatyczną sekretarkę – nie
trzeba jej wybierać przez menu.
Gigaset C300: domyślnie jest ustawiony
szybki dostęp do zintegrowanej
automatycznej sekretarki. Wystarczy wpisać
numer automatycznej sekretarki w sieci.
§Menu§ ¤ Poczta głosowa
¤ Poczta głosowa (
~Wpisz numer automatycznej
Gigaset C300A: domyślnie jest ustawiony
szybki dostęp do zintegrowanej
automatycznej sekretarki. Nie można
odsłuchać skrzynki poczty głosowej u
operatora.
§Menu§ ¤ Poczta głosowa ¤ Poczta głosowa
~Wprowadź numer
¤ Ustaw klawisz 1
¤ Poczta głosowa (
Ustawienia opcji szybkiego dostępu
odnoszą się do wszystkich słuchawek.
³=wybrano).
sekretarki w sieci i naciśnij
klawisz §OK§.
automatycznej sekretarki w
sieci i wciśnij
§OK§.
³=wybrano)
Automatyczna sekretarka w sieci
Wcisnąć długo. Nastąpi
bezpośrednie połączenie ze
skrzynką w sieci.
Wskazówka
Połączenie z automatyczną sekretarką w
sieci można rozpocząć również poprzez
menu:
Po odebraniu wiadomości następuje
połączenie z automatyczną sekretarką w
sieci. Na wyświetlaczu jest wyświetlany
numer skrzynki u operatora, o ile
zamówiona została usługa prezentacji
numeru wywołującego. Po odebraniu
połączenia odtwarzane są nowe
wiadomości. Jeśli połączenie nie zostanie
odebrane, numer automatycznej sekretarki
w sieci zostanie umieszczony na liście
połączeń nieodebranych i będzie migał
klawisz wiadomości (¢ str. 32).
Wskazówka
Wprowadź do książki telefonicznej
numer automatycznej sekretarki w sieci i
nazwę „Sekretarka sieciowa”, aby ta
nazwa była wyświetlana na
wyświetlaczu i na liście połączeń.
46
Page 49
Tryb ECO DECT
Tryb ECO DECT
Telefon Gigaset jest przyjazny dla
środowiska.
Zmniejszenie zużycia prądu
Telefon zużywa mniej prądu dzięki
zastosowaniu energooszczędnego zasilacza.
Zmniejszenie mocy nadawczej
Moc nadawcza telefonu jest zmniejszana
automatycznie:
u Słuchawka: Moc nadawcza słuchawki
jest zmniejszana w zależności od jej
oddalenia od stacji bazowej.
u Stacja bazowa: Gdy w stacji bazowej jest
zarejestrowana tylko jedna słuchawka,
po jej odłożeniu do stacji bazowej moc
nadawcza jest zmniejszana niemal do
zera.
Moc nadawczą słuchawki i stacji bazowej
można dodatkowo zmniejszyć, korzystając
zfunkcji Tryb Eco:
Tryb Eco
Zapewnia nawet 80% zmniejszenie mocy
nadawczej w stanie gotowości i podczas
rozmów. Poprzez Try b Eco zasięg zmniejsza
się o około 50%. Dlatego Tryb Eco ma sens
wtedy, gdy mały zasięg jest wystarczający.
Wyłączanie promieniowania
Tryb Eco+
Po aktywowaniu funkcji Tryb Eco+
promieniowanie (moc nadawcza DECT)
stacji bazowej i słuchawki jest wyłączane w
trybie gotowości. Dotyczy to również innych
słuchawek, o ile wszystkie obsługują funkcję
(na wyświetlaczu w
stanie gotowości
wyświetlane są
następujące symbole
mocy sygnału)
aktywny
Wskazówka
u Przy włączonym trybie Tryb Eco+
można sprawdzić dostępność stacji
bazowej wciskając klawisz c długo.
Jeśli stacja bazowa jest dostępna,
słychać będzie sygnał zgłoszenia.
u Przy włączonym trybie Tryb Eco+:
– nawiązanie połączenia jest
opóźnione o około 2 sekundy.
– czas gotowości słuchawki skraca
się o około 50%.
u Po zarejestrowaniu słuchawek, które
nie obsługują trybu Tryb Eco+, tryb
zostanie wyłączony w stacji bazowej i
wszystkich słuchawkach.
u Przy włączonym Tr yb E co zasięg stacji
bazowej jest mniejszy.
u Tryb Eco / Tryb Eco+ i obsługa
regeneratora Repeater (¢ str. 54)
wykluczają się wzajemnie, tj. nie
można jednocześnie korzystać z
regeneratora Tryb Eco i Tryb Eco+.
47
Page 50
Używanie słuchawki jako budzika
Używanie słuchawki jako
budzika
Waru nek: Data oraz godzina są ustawione
(¢ str. 16).
Włączanie/wyłączanie budzika
§Menu§ ¤ Budzik ¤ Włączenie (³=wł.)
Po włączeniu budzika automatycznie
otwierane jest menu umożliwiające
ustawienie godziny budzenia.
Na wyświetlaczu pokazuje się symbol ¼
i czas budzenia.
Budzenie jest sygnalizowane na
wyświetlaczu (¢ str. 3) i poprzez wybraną
głośność i melodię dzwonka (¢ str. 52).
Budzenie trwa 60 s. Jeśli nie zostanie
wciśnięty żaden klawisz, budzenie zostanie
dwukrotnie powtórzone po pięciu
minutach, a następnie wyłączone.
Podczas połączenia budzenie jest
sygnalizowane krótkim sygnałem
dźwiękowym.
Ustawianie czasu budzenia
§Menu§ ¤ Budzik ¤ Godzina budzenia
~Wprowadź czas budzenia
w godzinach i minutach
iwciśnij
Wyłączanie budzika/powtarzanie
po pauzie (tryb drzemki)
Waru nek: rozbrzmiewa dzwonek budzika.
§Wył.§Wciśnij klawisz wyświetlacza.
Budzik zostanie wyłączony.
lub
§Drzem.§Naciśnij klawisz wyświetlacza
lub dowolny inny klawisz.
Budzenie zostanie wyłączone
i powtórzone po 5 minutach.
Po drugim powtórzeniu
budzenie zostaje całkowicie
wyłączone.
§OK§.
Korzystanie z wielu
słuchawek
Rejestrowanie słuchawek
W stacji bazowej można zarejestrować
łącznie cztery słuchawki. Każdą dodatkową słuchawkę należy zarejestrować w stacji
bazowej, aby móc korzystać z jej funkcji!
Rejestrowanie słuchawki Gigaset
w stacji bazowej Gigaset C300/
C300A
Procedurę ręcznego rejestrowania
słuchawki należy uruchomić zarówno w
słuchawce (1), jak i w stacji bazowej (2).
Po pomyślnym zakończeniu operacji
rejestrowania słuchawka przechodzi w stan
gotowości. Na wyświetlaczu widoczny jest
numer wewnętrzny słuchawki, np. WEWN 1.
W przeciwnym razie procedurę należy
powtórzyć.
1) W słuchawce
§Menu§ ¤ Ustawienia ¤ Rejestracja
¤ Zarejestruj słuchawkę
Jeśli słuchawka jest już zgłoszona do
czterech stacji bazowych:
sWybrać stację bazową, np.
Baza 3 i wcisnąć
~Jeśli to konieczne,
wprowadzić systemowy
kod PIN stacji bazowej i
wcisnąć
Zostanie wyświetlona informacja
Rejestrowanie słuchawki.
§OK§.
2) W stacji bazowej
¤ W ciągu 60 sekund naciśnij i
przytrzymaj klawisz rejestrowania/
paging na stacji bazowej (¢ str. 5) długo (około 3 s).
§OK§.
48
Page 51
Korzystanie z wielu słuchawek
Rejestrowanie innych słuchawek
Sposób postępowania w przypadku innych
słuchawek Gigaset oraz innych urządzeń
zgodnych ze standardem GAP.
1) W słuchawce
¤ Rozpocznij procedurę rejestracji
słuchawki, postępując zgodnie ze
wskazówkami zamieszczonymi w danej
instrukcji obsługi.
2) W stacji bazowej
¤ W ciągu 60 sekund naciśnij i
przytrzymaj klawisz rejestrowania/
paging na stacji bazowej (¢ str. 5)
długo (około 3 s).
Wyrejestrowanie słuchawki
Z każdej zarejestrowanej słuchawki Gigaset
można wyrejestrować inne zarejestrowane
słuchawki.
§Menu§ ¤ Ustawienia ¤ Rejestracja
¤ Wyrejestruj słuchawkę
sWybierz wewnętrznego
użytkownika do
wyrejestrowania i wciśnij
(Słuchawka, którą obsługujesz,
jest oznaczona <.)
~Wpisz aktualny systemowy kod
PIN i wciśnij
§OK§Wciśnij klawisz wyświetlacza.
§OK§.
§OK§.
Zakończenie szukania
¤ Wcisnąć krótko klawisz rejestrowania/
wywołania na stacji bazowej lub klawisz
odbierania połączenia c na słuchawce.
Zmiana stacji bazowej
Jeśli słuchawka jest zarejestrowana w kilku
stacjach bazowych, możesz ją ustawić na
określoną stację bazową lub na stację
bazową o najlepszym odbiorze (Najlepsza).
§Menu§ ¤ Ustawienia ¤ Rejestracja
¤ Wybór bazy
sWybrać jedną z baz lub
Najlepsza i wcisnąć
§OK§.
Połączenia wewnętrzne
Połączenia wewnętrzne to bezpłatne
rozmowy między słuchawkami, które są
zarejestrowane w tej samej stacji bazowej.
Wywołanie innej słuchawki
uZainicjuj połączenie
wewnętrzne.
~Wprowadź numer słuchawki.
lub:uZainicjuj połączenie
wewnętrzne.
s Wybierz słuchawkę.
cWciśnij klawisz połączenia.
Szukanie słuchawki
(„paging”)
Za pomocą stacji bazowej można odszukać
słuchawki.
¤ Naciśnij krótko klawisz rejestracji/
wywołania wewnętrznego na stacji
bazowej (¢ str. 5).
¤ Rozlegnie się sygnał dźwiękowy
wszystkich słuchawek jednocześnie
(„paging”), nawet jeśli sygnał dzwonka
jest wyłączony.
Wywoływanie wszystkich słuchawek
(„połączenie zbiorcze”)
uWciśnij długo klawisz.
lub:
u Zainicjuj połączenie
wewnętrzne.
*Wciśnij klawisz gwiazdki.
lub:uZainicjuj połączenie
wewnętrzne.
Do wszystkich
wybierz i
49
Page 52
Korzystanie z wielu słuchawek
cWciśnij klawisz połączenia.
Zostaną wywołane wszystkie słuchawki.
Zakończenie połączenia
aWcisnąć klawisz zakończenia
połączenia.
Przekazanie połączenia na inną
słuchawkę/wewnętrzne
połączenie konsultacyjne
Podczas rozmowy z rozmówcą
zewnętrznym można jednocześnie połączyć
się z rozmówcą wewnętrznym w celu
konsultacji lub przekazania połączenia.
uOtwórz listę słuchawek.
Rozmówca zewnętrzny słyszy
melodię oczekiwania, jeśli
włączona (¢ str. 54).
sWybierz słuchawkę lub Do
wszystkich i wciśnij
Po zgłoszeniu się rozmówcy wewnętrznego:
¤ Zapowiedz rozmowę zewnętrzną.
albo
a Wciśnij klawisz zakończenia
połączenia. Rozmowa
zewnętrzna zostanie
przekazana do innej słuchawki.
lub
§Cofnij§Wciśnij klawisz wyświetlacza.
Nastąpi ponowne połączenie
z rozmówcą zewnętrznym.
Podczas przekazywania rozmowy można
również wcisnąć klawisz a, zanim
użytkownik wewnętrzny odbierze
połączenie.
Gdy rozmówca wewnętrzny nie zgłasza się
albo telefon jest zajęty, połączenie zostanie
automatycznie przekazane z powrotem.
§OK§.
Przyjmowanie połączenia
oczekującego
Jeśli podczas rozmowy wewnętrznej
przyjdzie połączenie zewnętrzne, rozlegnie
się sygnał połączenia oczekującego (krótki
sygnał dźwiękowy). Przy identyfikacji
wyświetla się numer dzwoniącego.
aNaciśnij klawisz zakończenia,
aby zakończyć połączenie
wewnętrzne.
cNaciśnij klawisz połączenia, aby
odebrać połączenie
zewnętrzne.
Włączanie się do rozmowy
zewnętrznej (konferencja)
Waru nek: Funkcja Podsłuch jest włączona.
Jest prowadzona rozmowa zewnętrzna.
Do rozmowy tej może się włączyć rozmówca
wewnętrzny. Włączenie rozmówcy
sygnalizowane jest u wszystkich
uczestników rozmowy sygnałem
dźwiękowym.
Włączanie/wyłączanie odsłuchu
wewnętrznego
§Menu§ ¤ Ustawienia ¤ Tel ef on ia ¤ Podsłuch
Funkcję włączyć lub wyłączyć poprzez
wciśnięcie
Odsłuch wewnętrzny
Linia jest zajęta przez rozmowę zewnętrzną.
Wyświetlany jest odpowiedni komunikat.
Sposób włączania się do aktualnej rozmowy
zewnętrznej:
c Wciśnij długo klawisz
Nastąpi włączenie do rozmowy. Wszyscy
rozmówcy słyszą sygnał dźwiękowy. W tym
czasie na wyświetlaczu słuchawki pojawi się
komunikat Dodaj 2. i z tej słuchawki nie
można wybierać numerów.
§OK§ (³ =wył.).
połączenia.
50
Page 53
Ustawienia słuchawki
Zakończenie odsłuchu
a Wciśnij klawisz zakończenia
połączenia.
Wszyscy rozmówcy słyszą sygnał
dźwiękowy.
Jeśli pierwszy wewnętrzny użytkownik
wciśnie klawisz zakończenia połączenia a,
połączenie pozostanie pomiędzy
podłączoną słuchawką a zewnętrznym
użytkownikiem.
Zmiana nazwy słuchawki
Przy rejestrowaniu automatycznie
przydzielane są nazwy „WEWN 1”, „WEWN 2”
itd. Można zmieniać te nazwy. Nazwa może
mieć maks. 10 znaków. Zmieniona nazwa
jest wyświetlana na liście każdej słuchawki.
uOtwórz listę słuchawek. Własna
słuchawka jest oznaczona <-.
sWybierz słuchawkę.
§Menu§Otwórz menu.
Zmień nazwę
~
§OK§Wciśnij klawisz wyświetlacza.
Wprowadź nazwę i naciśnij
klawisz
Ustawienia słuchawki
Słuchawka jest ustawiona domyślnie.
Ustawienia można zmieniać pojedynczo.
Szybki dostęp do numerów
Do klawiszy Q i 2 do O można
przypisać numery z książki telefonicznej.
Wybór numeru odbywa się następnie za
pomocą jednego wciśnięcia klawisza.
Zmiana języka wyświetlacza
Komunikaty na wyświetlaczu mogą być
wyświetlane w różnych językach.
§Menu§ ¤ Ustawienia ¤ Język
Aktualny język jest oznaczony symbolem ³.sWybierz język i wciśnij
W przypadku omyłkowego ustawienia
nieznanego języka:
v¤ L4
sWybierz prawidłowy język i
§
wciśnij
§OK§.
§OK§.
Ustawienia wyświetlacza/
wygaszacza ekranu
Dostępne są cztery układy kolorów oraz
kilka stopni kontrastu wyświetlacza do
wyboru. Ponadto można ustawić wygaszacz
i podświetlenie ekranu.
§Menu§ ¤ Ustawienia ¤ Wyświetlacz
Dostępne są następujące możliwości:
Wygaszacz ekranu
W stanie gotowości można ustawić obraz
lub zegar jako wygaszacz ekranu.
Zastępuje on wyświetlacz w stanie
gotowości. Można wybrać pomiędzy
Brak wygaszacza, Zegar cyfrowy a
Zdjęcie.
Wygaszacz nie jest wyświetlany w
określonych sytuacjach, np. podczas
rozmowy lub jeśli słuchawka jest
wyrejestrowana.
Żeby przywrócić wyświetlacz w stanie
gotowości, nal eży wcisnąć krótko klawisz
zakończenia rozmowy a.
Schematy kolorów
Na wyświetlaczu można ustawić różne
kombinacje kolorów. Dostępne są cztery
układy kolorów.
Kontrast
Dostępnych jest 9 stopni kontrastu.
51
Page 54
Ustawienia słuchawki
Podświetlenie
W zależności od tego, czy słuchawka
znajduje się w ładowarce, można włączać
i wyłączać podświetlenie wyświetlacza
³=wł).
(
Jeśli włączona jest opcja podświetlania W
ładowarce, wyświetlacz jest przyciemniony, gdy słuchawka znajduje się w ładowarce.
Jeśli włączona jest opcja podświetlania
Poza ładowarką, a słuchawka znajduje
się poza ładowarką, podświetlenie jest
zmniejszane w 2 fazach do 10% jasności
maksymalnej.
Przy wyłączonym podświetleniu
wyświetlacza każde wciśnięcie klawisza
włącza podświetlenie i wykonywana jest
funkcja danego klawisza.
Wskazówka
Włączenie podświetlenia poza
ładowarką znacznie skraca czas
gotowości słuchawki!
Włączanie/wyłączanie funkcji
automatycznego
przyjmowania połączenia
Po włączeniu tej funkcji wystarczy wyjąć
słuchawkę z ładowarki bez wciskania
klawisza odbierania połączenia c.
§Menu§ ¤ Ustawienia ¤ Tel ef on i a
¤ Automatyczny odbiór
§OK§Wciśnij klawisz wyświetlacza
³=wł.).
(
Zmiana poziomu głośności
głośnika/słuchawki
Można ustawić głośność trybu
głośnomówiącego i słuchawki na pięciu
poziomach.
W stanie gotowości:
t¤ Głośność rozmowy
Głośność słuchawki /
Głośność zestawu głośn.
Wybierz i wciśnij
qUstaw głośność (np. głośność 3
=
).
‰
§OK§Wciśnij klawisz, żeby
potwierdzić ustawienia.
Podczas rozmowy przez słuchawkę lub w
trybie głośnomówiącym:
tWcisnąć klawisz sterowania,
żeby wywołać menu do
ustawiania głośności.
Klawiszem q ustawić głośność
słuchawki lub trybu
głośnomówiącego.
Ustawienie zapisywane jest automatycznie
po upływie około 3 sekund lub wciśnij
klawisz wyświetlacza
§OK§.
§OK§.
Wskazówka
Możesz ustawić głośność rozmowy
również poprzez menu (¢ str. 25).
Zmiana sygnałów dzwonka
u Głośność:
Można wybrać jeden z pięciu poziomów
głośności (np. głośność 2 =
„crescendo” (głośność będzie zwiększała
się z każdym sygnałem dzwonka =
).
‡
u Sygnały dzwonka:
Można wybrać z listy fabrycznych
dzwonków i melodii.
Ustawić można różne melodie dzwonków
dla następujących różnych funkcji:
u dla połączeń wewnętrznych
u dla połączeń zewnętrznych
u dla budzika
ˆ
) i
52
Page 55
Ustawienia słuchawki
Ustawianie głośności dzwonka
Poziom głośności jest taki sam dla
wszystkich typów sygnałów.
W stanie gotowości:
t ¤ Głośność dzwonka
qUstaw głośność.
§OK§Wciśnij klawisz, żeby
potwierdzić ustawienia.
Wskazówka
Możesz ustawić głośność dzwonka
również poprzez menu (¢ str. 25).
Ustawianie melodii dzwonka
Ustaw sygnały dzwonków dla połączeń
zewnętrznych, wewnętrznych i budzika.
Dla połączeń wewnętrznych i budzika:
W stanie gotowości:
t¤ Dzwonki (słuchawka)
Połączenia wewnętrzne / Budzik
Wybierz i wciśnij
qWybierz język i wciśnij §OK§
³=wybrano).
(
Dla połączeń zewnętrznych:
W stanie gotowości:
t¤ Dzwonki (słuchawka)
Połączenia zewnętrzne
Wybierz i wciśnij
Klawiszem q można wybrać następujące:
Melodie
Ustawić melodię dzwonka, jak opisano
powyżej.
Sterowanie czasowe
Można wprowadzić przedział czasu,
w którym telefon nie powinien dzwonić
w przypadku połączeń zewnętrznych,
np. w nocy.
Włączenie lub wyłączanie klawiszem
³= włączony)
(
Ustawienia
Dzw. wył. od: / Dzw. wył. do:
§OK§.
§OK§.
§OK§
Czas godzinowy należy podawać dla
4pozycji.
Wskazówka
W przypadku dzwoniących,
którym w książce telefonicznej
przypisano własną melodię (VIP),
telefon będzie dzwonił również w
tym czasie.
Wyciszanie poł. anonimow.
Można ustawić opcję, w której słuchawka
nie dzwoni w przypadku połączeń
nieznanych (nienagrywanie wiadomości
na automatycznej sekretarce). Połączenie
będzie jedynie sygnalizowane na
wyświetlaczu.
Funkcję Wyciszanie poł. anonimow.
włączyć lub wyłączyć klawiszem
³= włączona).
(
§OK§
Wskazówka
Możesz ustawić melodie dzwonka
również poprzez menu (¢ str. 25).
Włączanie/wyłączanie sygnału
dzwonka
Możesz:
u w stanie gotowości lub w przypadku
połączenia przed odebraniem na stałe
wyłączyć dzwonek,
u wyłączyć dzwonek tylko dla aktualnego
połączenia.
Ponowne włączenie podczas połączenia jest
niemożliwe.
Wyłączanie dzwonka na dłużej
*Wciśnij długo klawisz gwiazdki.
Na wyświetlaczu pojawi się symbol ó.
Rozmaite stany oraz czynności są
sygnalizowane przez słuchawkę sygnałami
akustycznymi. Następujące sygnały
dźwiękowe można niezależnie włączyć lub
wyłączyć:
u Tony serwisowe
– Dźwięk potwierdzenia: na końcu
wprowadzania/ustawienia lub w
przypadku przychodzącej
wiadomości SMS lub nowego wpisu
na liście automatycznej sekretarki lub
liście połączeń.
– Sygnał błędu: w przypadku błędu
wprowadzania.
– Dźwięk końca menu: na końcu menu
podczas przeglądania.
– Dźwięk klawiszy: potwierdzenie
każdego naciśnięcia klawisza.
u Słaba bateria
należy naładować akumulator.
t¤ Tony ser wisowe / Słaba bateria
Wybrać funkcję i włączyć lub
wyłączyć klawiszem
³= włączona).
(
§OK§
Przywracanie ustawień
fabrycznych słuchawki
Indywidualne zmiany oraz ustawienia
można anulować.
Następujące ustawienia nie zostaną
zmienione w przypadku przywrócenia:
u rejestracja słuchawki w stacji bazowej
u data i godzina
u wpisy książki telefonicznej, listy połączeń,
listy wiadomości SMS
§Menu§ ¤ Ustawienia ¤ System
¤ Reset słuchawki
§OK§Potwierdzenie wyboru.
Ustawianie stacji bazowej
Stację bazową można ustawić za pomocą
zarejestrowanej słuchawki Gigaset.
Zmiana sygnałów dzwonka stacji
bazowej Gigaset C300A
u Głośność:
Można wybrać pięć poziomów głośności
oraz tryb „crescendo”, ¢ str. 52. Wybór
poziomu „0” powoduje wyłączenie
sygnału dzwonka stacji bazowej.
u Sygnały dzwonka:
Można ustawić melodię dzwonka dla
połączeń zewnętrznych, ¢ str. 52.
u Sterowanie czasowe:
Można ustawić, kiedy stacja bazowa ma
nie dzwonić (np. w nocy).
Przy użyciu regeneratora Repeater można
zwiększyć zasięg i moc sygnału stacji
bazowej. Należy w tym celu najpierw
włączyć obsługę regeneratora Repeater.
Rozmowy, prowadzone aktualnie za
pośrednictwem stacji bazowej, zostaną przy
tym przerwane.
/Sterowanie czasowe
³= wł.).
54
Page 57
Ustawianie stacji bazowej
Waru nek: Regenerator jest zarejestrowany.
§Menu§ ¤ Ustawienia ¤ System
¤ Tryb Repeatera
Wcisnąć
Repeater (
§OK§, żeby włączyć lub wyłączyć tryb
³= wł.).
Po włączeniu lub wyłączeniu
rejestratora Repeater należy wyłączyć
i ponownie włączyć słuchawkę
(¢ str. 21).
Wskazówka
u Tryb Eco / Tryb Eco+ (¢ str. 47)
i obsługa regeneratora wykluczają
się wzajemnie, tj. nie można
jednocześnie korzystać z
regeneratora oraz trybów Tryb Eco
i Tryb Eco+.
u Fabrycznie włączone kodowane
przenoszenie zostaje wyłączone przy
aktywowaniu regeneratora.
Ochrona przed
nieupoważnionym dostępem
Ustawienia systemowe stacji bazowej
można zabezpieczyć za pomocą
systemowego kodu PIN. Systemowy kod PIN
należy wprowadzić m. in. podczas
rejestrowania i wyrejestrowania słuchawki
ze stacji bazowej lub przywracania ustawień
fabrycznych.
Zmiana systemowego kodu PIN
Można zmienić czterocyfrowy systemowy
kod PIN stacji bazowej (fabrycznie: 0000) na
inny kod, znany tylko użytkownikowi.
Gigaset C300A: Poprzez ustawienie
systemowego kodu PIN możliwa jest zdalna
obsługa automatycznej sekretarki ¢ str. 45.
§Menu§ ¤ Ustawienia ¤ System
¤ PIN systemu
~Wpisz aktualny systemowy kod
PIN i wciśnij
~Wpisz nowy systemowy kod PIN
i wciśnij
§OK§.
§OK§.
Przywracanie fabrycznego kodu
PIN
Jeśli użytkownik zapomni systemowy kod
PIN, może przywrócić pierwotny kod 0000
stacji bazowej:
Odłącz przewód zasilający od stacji bazowej.
Wciśnij klawisz rejestrowania na stacji
bazowej, podłączając jednocześnie przewód
zasilający do stacji bazowej. Przytrzymaj
klawisz wciśnięty przez co najmniej 5 s.
Stacja bazowa zostanie zresetowana, a
systemowy kod PIN ustawiony na 0000.
Wskazówka
Wszystkie słuchawki są wyrejestrowane i
muszą zostać zarejestrowane ponownie.
Przywracane są wszystkie ustawienia
fabryczne.
Przywracanie ustawień
fabrycznych stacji bazowej
Przy przywracaniu:
u data i godzina pozostają niezmienione,
u słuchawki pozostaną zarejestrowane,
u funkcja Tryb Eco zostanie włączona,
afunkcja Tryb Eco+ zostanie wyłączona,
u systemowy kod PIN nie zostanie
zresetowany.
§Menu§ ¤ Ustawienia ¤ System ¤ Reset bazy
§Tak§Wciśnij klawisz wyświetlacza.
Wskazówka
Po podłączeniu lub zresetowaniu stacji
bazowej automatyczna sekretarka jest
gotowa do pracy dopiero po około
15 sekundach.
55
Page 58
Podłączanie stacji bazowej do centrali PABX
Podłączanie stacji
bazowej do centrali PABX
Wykonywanie poniższych ustawień jest
niezbędne tyko wtedy, gdy są one
wymagane ze względu na centralę
telefoniczną PABX (patrz instrukcja obsługi
centrali PABX).
Jeśli centrala PABX nie obsługuje prezentacji
numeru telefonu, to nie można będzie
wysyłać ani odbierać wiadomości SMS.
Tryb wybierania oraz czas
flash
Zmiana trybu wybierania
Dostępne możliwości ustawień trybu
wybierania:
u wybieranie tonowe (MFV),
u wybieranie impulsowe (IWV).
§Menu§Otwórz główne menu.
*#Q5#
Naciśnij klawisze.
~
lub:
~Q§OK§
§OK§
Wybieranie impulsowe (IWV).
Wybieranie tonowe (MFV).
Ustawianie czasu flash
Telefon jest fabrycznie ustawiony do pracy
na głównym przyłączu. Jeśli w celu pracy
z centralą telefoniczną należy zmienić tę
wartość, odpowiednie informacje można
znaleźć w instrukcji obsługi centrali
telefonicznej.
Wybieranie tonowe (MFV) to
nowoczesna, najczęściej stosowana
metoda wybierania. Wybieranie
impulsowe (IWV) używane jest w bardzo
niewielu starych urządzeniach
telefonicznych.
56
Page 59
Podłączanie stacji bazowej do centrali PABX
Ustawianie czasu pauzy
Zmiana pauzy po przejęciu linii
Można ustawić długość pauzy między
naciśnięciem klawisza połączenia c
a wysłaniem numeru.
§Menu§Otwórz główne menu.
*#Q5#O
Naciśnij klawisze.
~Wprowadź cyfrę określającą
długość pauzy (1 =1 s; 2 =3s;
3 = 7 s) i wciśnij
Zmiana pauzy po naciśnięciu
klawisza R
Długość pauzy można zmienić, o ile jest to
wymagane ze względu na centralę PABX
(patrz instrukcja obsługi centrali PABX).
Jeśli dana centrala PABX obsługuje tylko tryb
wybierania impulsowego (DP), natomiast do
wykonania połączenia niezbędne jest
wybieranie tonowe (np. w celu odsłuchania
skrzynki poczty głosowej u operatora),
konieczne jest włączenie podczas rozmowy
trybu wybierania tonowego.
Waru nek: aktualnie prowadzona jest
rozmowa lub wybrany został numer
zewnętrzny.
*Wciśnij klawisz gwiazdki.
Po zakończeniu połączenia automatycznie
włączone zostanie wybieranie impulsowe.
57
Page 60
Obsługa klienta i pomoc
Obsługa klienta i pomoc
Czy macie Państwo pytania? Gigaset oferuje Państwu do dyspozycji wszechstronny serwis.
Pomoc znajdziecie w niniejszej instrukcji oraz na stronach portalu Gigaset (online).
Po zakupie prosimy zarejestrować swój produkt na stronie www.gigaset.com/pl/service
pozwoli nam zapewnić Państwu lepszą obsługę serwisową i pomoc techniczną. Osobiste konto
klienta pozwoli Państwu na kontakt z Działem Obsługi Klienta poprzez e-mail.
W naszym stale aktualizowanym serwisie online mogą Państwo znaleźć:
u Szczegółowe informacje o naszych produktach
u Najczęściej zadawane pytania
u Słowa kluczowe
u Tabela zgodności urządzeń: sprawdź, która słuchawka współpracuje z wybraną stacją
bazową
u Porównanie produktów: porównaj funkcjonalność poszczególnych modeli
u Pobierz instrukcje obsługi lub najnowsze aktualizacje oprogramowania
u Formularz kontaktowy dla obsługi serwisowej
Nasi konsultanci dostępni są pod numerem infolinii i udzielą rady w bezpośrednim połączeniu
telefonicznym.
Tu znajdziecie Państwo profesjonalną pomoc dotyczącą instalacji, użytkowania i konfiguracji
naszych urządzeń.
W przypadku konieczności dokonania naprawy, ew. skorzystania z prawa gwarancji:
Infolinia Polska 801 140 160
Koszt połączenia to jeden impuls lokalny (wg stawki operatora)
Należy pamiętać, że jeśli produkt Gigaset nie jest sprzedawany przez autoryzowanych dystrybu-
torów w kraju, produkt może nie być w pełni kompatybilny z krajową siecią telefoniczną. Na
opakowaniu, w pobliżu znaku CE, a także na spodzie stacji bazowej widnieje informacja dla
jakiego kraju jest on przeznaczony.
Używanie sprzętu niezgodnie z powyższym zaleceniem lub zaleceniami w instrukcji obsługi,
czy też niezgodnie z jego przeznaczeniem, ma wpływ na warunki gwarancji i ogranicza roszczenia klienta (naprawa lub wymiana produktu).
W celu wykonania naprawy gwarancyjnej użytkownik zobowiązany jest dostarczyć dokument
zakupu z widniejącą datą oraz wypełnioną i podstemplowaną kartę gwarancyjną.
co
Pytania i odpowiedzi
Jeśli mają Państwo pytania związane z
obsługą telefonu, jesteśmy do dyspozycji na
www.gigaset.com/service
przez całą dobę.
Poza tym w poniższej tabeli znajduje się lista
często występujących problemów
i możliwych rozwiązań.
58
Brak wskazań na wyświetlaczu.
1. Słuchawka jest wyłączona.
¤ Przytrzymaj długo klawisz zakończenia
połączenia a.
2. Akumulatory są wyczerpane.
¤ Naładuj lub wymień akumulatory
(¢ str. 13).
Page 61
Obsługa klienta i pomoc
Na wyświetlaczu miga komunikat „Baza”.
1. Słuchawka znajduje się poza zasięgiem stacji
bazowej.
¤ Przenieś słuchawkę bliżej stacji bazowej.
2. Zasięg stacji bazowej zmniejsza się, gdy
włączony jest Tryb Eco.
¤ Wyłącz Tryb Eco (¢ str. 47) i przenieś
słuchawkę bliżej stacji bazowej.
3. Stacja bazowa nie została włączona.
¤ Sprawdź zasilacz stacji bazowej (¢ str. 11).
4. Słuchawka nie została zarejestrowana w stacji
bazowej.
¤ Zarejestruj słuchawkę (¢ str. 48).
Brak dźwięku dzwonka słuchawki.
1. Dzwonek jest wyłączony.
¤ Włącz sygnał dzwonka (¢ str. 53).
2. Telefon dzwoni tylko wówczas, gdy podawany
jest numer telefonu.
¤ Wł ącz dzwonki dla anonimowych połączeń
(¢ str. 53).
Nie słychać dźwięku dzwonka/sygnału
wybierania z sieci stacjonarnej.
Nie został użyty kabel telefoniczny dostarczony
w zestawie, tj. użyto innego kabla o
nieprawidłowym przypisaniu styków.
¤ Należy zawsze stosować kabel telefoniczny
dostarczony w zestawie, ew. przy zakupie
kabla w sklepie specjalistycznym należy
zwrócić uwagę na przypisanie styków
(¢ str. 64).
Data/godzina są ustawiane nieprawidłowo wraz
z każdym połączeniem przychodzącym.
Data i godzina są przesyłane podczas
wyświetlania numeru np. przez operatora sieci,
router lub telefony. Te dane mogą być błędne.
¤ Ustawić prawidłowo datę/godzinę np. na
routerze lub w telefonie.
¤ Nie przejmować automatycznie daty/godziny
¢ str. 17.
Połączenie zostaje zerwane zawsze po około
30 sekundach.
Repeater został aktywowany lub dezaktywowany
(¢ str. 54).
¤ Wyłączyć i ponownie włączyć słuchawkę
(¢ str. 21).
Sygnał błędu po wprowadzeniu systemowego
kodu PIN.
Wprowadzony kod PIN jest błędny.
¤ Przywróć fabryczne ustawienie kodu PIN –
0000 (¢ str. 55).
Zapomniany kod PIN.¤ Przywróć fabryczne ustawienie kodu PIN –
0000 (¢ str.55).
Osoba dzwoniąca nie słyszy osoby odbierającej.
Podczas rozmowy wciśnięto klawisz wyciszania
v. Powoduje on wyłączenie mikrofonu
słuchawki.
¤ Włącz mikrofon ponownie (¢ str. 28).
Podczas wprowadzania rozlega się sygnał
błędu.
Operacja zakończyła się niepowodzeniem lub
wprowadzane dane są błędne.
¤ Powtórz operację.
Zwróć przy tym uwagę na komunikaty na
wyświetlaczu i w razie potrzeby zapoznaj się
zinstrukcją obsługi.
Nie można odsłuchać skrzynki poczty głosowej
u operatora.
Centrala jest ustawiona na wybieranie
impulsowe.
¤ Przełącz centralę na wybieranie tonowe.
Tylko Gigaset C300A:
Na liście wiadomości automatycznej sekretarki brak
danych na temat czasu odebrania wiadomości.
Nie została ustawiona data/godzina.
¥ Ustaw datę/godzinę (¢ str. 16).
Automatyczna sekretarka zgłasza podczas zdalnej
obsługi komunikat „Kod PIN nieważny”.
1. Wprowadzony kod PIN jest błędny.
¥ Wprowadź ponownie systemowy kod PIN.
Systemowy kod PIN ustawiony jest nadal na 0000.
2.
¥ Ustaw systemowy kod PIN różny od 0000
(¢ str. 55).
Automatyczna sekretarka nie nagrywa wiadomości
przestawiła się na komunikaty ze wskazówkami.
Pamięć wiadomości jest zapełniona.
¥ Usuń stare wiadomości.
¥ Odsłuchaj nowe wiadomości i usuń je.
Wykluczenie odpowiedzialności
Niektóre wyświetlacze mogą zawierać
piksele (ślepe punkty), które pozostają
aktywne lub nieaktywne. Ponieważ piksel
składa się z trzech subpikseli (czerwony,
zielony, niebieski), możliwe są odchylenia
kolorów pikseli.
Jest to normalne i nie oznacza usterki.
59
Page 62
Środowisko
Zezwolenie
Ten aparat jest przeznaczony do użytku
w analogowych liniach telefonicznych
polskiej sieci publicznej.
Wymagania poszczególnych krajów zostały
uwzględnione.
Niniejszym Gigaset Communications GmbH
oświadcza, iż aparat spełnia podstawowe
wymagania i inne związane z tym regulacje
Dyrektywy 1999/5/EC.
Kopia deklaracji zgodnosci według 1999/5/
EC jest dostepna pod adresem internetowym www.gigaset.com/docs
Środowisko
Nasza troska o środowisko
Firma Gigaset Communications GmbH
poczuwa się do odpowiedzialności za
środowisko naturalne i społeczne. Nasze
idee, technologie i działania służą ludziom,
społeczeństwu i środowisku naturalnemu.
Celem naszych działań jest trwałe
zabezpieczenie podstaw życia ludzi.
Wyznajemy zasadę odpowiedzialności za
produkt w całym cyklu jego eksploatacji. Już
na etapie planowania produktów i procesów
bierzemy pod uwagę wpływ produkcji,
zaopatrzenia, dystrybucji, eksploatacji,
serwisu i utylizacji produktu na środowisko.
Więcej informacji na temat przyjaznych dla
środowiska produktów i technologii można
znaleźć także na stronie internetowej
www.gigaset.com
.
System zarządzania
środowiskowego
Firma Gigaset
Communications GmbH
posiada certyfikaty norm
międzynarodowych EN
14001 i ISO 9001.
ISO 14001 (zarządzanie środowiskowe):
certyfikat wydany we wrześniu 2007 przez
TALV SAsD Management Service GmbH.
ISO 9001 (zarządzanie jakością): certyfikat
wydany 17 lutego 1994 r. przez TALV SAsD
Management- Service GmbH.
Ekologiczne zużycie prądu
Stosowanie trybu ECO DECT (¢ str. 47)
pozwala oszczędzać energię i przyczynia się
tym samym do ochrony środowiska.
Utylizacja
Akumulatorów nie wolno wyrzucać do
śmietnika. Należy je utylizować zgodnie
z miejscowymi przepisami dotyczącymi
likwidacji odpadów. Odpowiednie
informacje można uzyskać w urzędzie gminy
lub u sprzedawcy, u którego nabyto produkt.
Wszelkie urządzenia elektryczne
i elektroniczne należy utylizować
w wyznaczonych przepisami punktach.
Nie wolno ich wyrzucać z odpadkami.
Produkty oznaczone
symbolem przekreślonego
kosza podlegają
Dyrektywie Europejskiej
2002/96/EC.
Prawidłowa utylizacja
i oddzielna zbiórka zużytych urządzeń
obniżają szkodliwość tych odpadów dla
zdrowia i środowiska. Jest to niezbędne
do ponownego wykorzystania i recyklingu
zużytych urządzeń elektrycznych
i elektronicznych.
Szczegółowe informacje na temat utylizacji
zużytych urządzeń można uzyskać
w urzędzie gminy, zakładzie oczyszczania
lub u sprzedawcy, u którego nabyto produkt.
60
Page 63
Gwarancja
Gwarancja
61
Page 64
Gwarancja
Warunki gwarancji
1. Niniejsza gwarancja obowiązuje na
terytorium Rzeczpospolitej Polskiej.
2. Gwarancja na sprzedany towar nie
wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza
uprawnień kupującego wynikających z
niezgodności towaru z umową bądź
innych przepisów Polskiego Prawa.
3. Gigaset Communications Polska Sp. z o.o.
z siedzibą w Warszawie ul. Mińska 63A
udziela gwarancji na produkt na okres 24
miesięcy od daty zakupu, umieszczonej
na niniejszej karcie gwarancyjnej oraz dowodzie zakupu.
Na akumulatory gwarancja udzielana jest
na okres 6 miesięcy od daty zakupu.
4. Karta gwarancyjna jest nieważna w następujących przypadkach:
– brak pieczątki i podpisu sprzedawcy
– brak dowodu zakupu
– numer fabryczny/seryjny produktu lub
datę sprzedaży w jakikolwiek sposób
zmieniono, zamazano, usunięto lub
zatarto
– brak akceptacji warunków gwarancji
przez kupującego
5. Usterki produktu ujawnione w okresie
gwarancyjnym będą usuwane bezpłatnie
w ciągu 14 dni roboczych od daty przyjęcia produktu do Autoryzowanego Punktu
Serwisowego Gigaset.
6. Warunkiem wykonania naprawy jest dostarczenie produktu z ważną kartą
gwarancyjną oraz dowodem zakupu produktu.
7. Wydanie produktu po naprawie nastąpi
w miejscu oddania do naprawy.
8. Naprawa gwarancyjna nie obejmuje
czynności przewidzianych w instrukcji
obsługi, do których wykonania zobowiązany jest użytkownik we własnym
zakresie.
9. Użytkownikowi przysługuje prawo
wymiany produktu lub części produktu
na nowy, wolny od wad, jeżeli:
a. w okresie gwarancji Autoryzowany
Punkt Serwisowy Gigaset dokona czterech napraw istotnych, a produkt nadal
będzie wykazywał wady, które
uniemożliwiają jego używanie zgodnie z
głównym przeznaczeniem
b. Autoryzowany Punkt Serwisowy Gigaset stwierdzi na piśmie, że usterka jest
niemożliwa do usunięcia
Za wadę istotną uznaje się takie uszkodzenie produktu, które całkowicie
uniemożliwia korzystanie z produktu
zgodnie z jego głównym przeznaczeniem.
Wymianie podlega wyłącznie ta część
produktu, w której nastąpiła usterka. W
przypadku braku możliwości wymiany
na taki sam produkt, dokonana zostanie
wymiana na produkt o nie gorszych
parametrach funkcjonalnych od produktu podlegającego wymianie
10.Gwarancją nie są objęte:
a. bezpieczniki, przewody i ich wymiana
b. mechaniczne uszkodzenia produktu i
wywołane nimi wszystkie inne uszkodzenia
c. uszkodzenia i wady na skutek:
– niewłaściwego lub niezgodnego z ins-
trukcją obsługi użytkowania, przechowywania i konserwacji
– nieautoryzowanej ingerencji w oprogra-
mowanie urządzenia
– samowolnych (dokonanych przez
użytkownika lub inne nieupoważnione
osoby) napraw, przeróbek lub zmian
konstrukcyjnych
–zdarzeń losowych (np. zalanie cieczą,
wyładowania atmosferyczne, rdza oraz
korozja)
– użytkowania lub pozostawienia produk-
tu w niewłaściwych warunkach (nadmierna wilgotność, zbyt wysoka lub
niska temperatura, itp.)
– zastosowania nieoryginalnych akce-
soriów
– przepięć w sieci telefonicznej lub ener-
getycznej, nieprawidłowego napięcia
zasilającego, podłączenia do nieuziemionego gniazda zasilającego
11.Gigaset Communications Polska Sp. z o.o.
nie ponosi odpowiedzialności za utratę
jakichkolwiek danych użytkownika produktu w trakcie wykonywania naprawy
gwarancyjnej.
62
Page 65
Dodatek
!
Dodatek
Konserwacja
Stację bazową, ładowarkę i słuchawkę
należy czyścić czystą wilgotną szmatką lub
ściereczką antystatyczną (nie używać
środków czyszczących).
Nigdy nie należy używać suchej szmatki.
Stwarza to niebezpieczeństwo gromadzenia
się ładunku statycznego.
Kontakt z cieczami
W przypadku kontaktu słuchawki z cieczą
należy:
1. Wyłączyć natychmiast słuchawkę i wyjąć z niej akumulatory.
2. Umożliwić wypłynięcie cieczy ze
słuchawki.
3. Wytrzeć do sucha wszystkie elementy
i umieścić słuchawkę na co najmniej 72 godziny z otwartą wnęką
akumulatorów i klawiaturą skierowaną
ku dołowi w suchym, ciepłym miejscu
(nie w: kuchence mikrofalowej,
piekarniku itp.).
4. Słuchawkę należy włączyć dopiero po
jej całkowitym wyschnięciu.
Po całkowitym wyschnięciu na ogół
urządzenia można znowu używać.
Dane techniczne
Akumulatory
Technologia:
Niklowo-wodorkowe (NiMH)
Rozmiar:AAA (Micro, HR03)
Napięcie:1, 2 V.
Pojemność: 550 - 1000 mAh
Aparat dostarczany jest z dwoma
akumulatorami dopuszczonymi do
użytkowania.
Czas pracy/ładowania słuchawki
Ten Gigaset może naładować akumulatory
do pojemnosci 1000 mAh. Stosowanie
specjalnych akumulatorów o
podwyższonych parametrach lub
akumulatorów o większych pojemnościach
dla telefonów bezprzewodowych nie jest
sensowne.
Czas pracy telefonu Gigaset zależy od
pojemności akumulatorów, ich zużycia oraz
sposobu użytkowania. (Wszystkie dane
czasowe są wartościami maksymalnymi.)
Przybliżona
pojemność (mAh).
550700800 1000
Czas rozmowy
(w godzinach) *
Czas rozmowy
(w godzinach)
Czas pracy przy
1,5 godziny rozmów
dziennie
(w godzinach) **
- bez Tryb Eco+
- z Tryb Eco+
Czas ładowania
wstacji bazowej
(w godzinach)
Czas ładowania
w ładowarce
(w godzinach)
* z wyłączonym/włączonym podświetleniem
wyświetlacza
** z wyłączonym podświetleniem wyświetlacza
(Podświetlenie ¢ str. 52)
Ponieważ stale opracowuje się nowe
rozwiązania w przypadku akumulatorów,
lista zalecanych akumulatorów znajduje się
w dziale FAQ witryny Gigaset Customer Care
i jest regularnie aktualizowana:
www.gigaset.com/service
255/ 89295/
14161923
120 80140 95160
678,510
5,56,57,59
103
340/
118
110
420/
146
195
135
63
Page 66
Dodatek
1wolny
2wolny
3a
4b
5wolny
6wolny
3
2
1
4
5
6
Pobór mocy stacji bazowej
C300C300A
W stanie gotowości *ca. 0,7 W ca. 0,7 W
W stanie gotowości stacji
bazowej **
Podczas rozmowyca. 0,5 W ca. 0,5 W
* naładowana słuchawka w stacji bazowej
** słuchawka poza stacją bazową
< 0,4 W< 0,4 W
Ogólne dane techniczne DECT
Standard DECTobsługiwany
Standard GAPobsługiwany
Liczba kanałów60 kanałów
Zakres częstotliwości 1880–1900 MHz
Procedura
dupleksowania
Częstotliwość
repetycji impulsów
Długość impulsów370 μs
Odstęp między
kanałami
Szybkość transmisji1152 Kb/s
ModulacjaGFSK
Kodowanie sygnału
mowy
Moc wyjściowa10 mW, średnia moc na
Zasięgdo 300 m w terenie
Środowisko pracy+5°C do +45°C;
Tryb wybieraniaMFV (wybieranie
dupleksowych
multipleksowanie z
podziałem czasowym,
długość ramki 10 ms
100 Hz
1728 kHz
32 Kb/s
jeden kanał
250 mW, moc impulsów
otwartym, do 50 m
wbudynkach
20% do 75% wilgotności
względnej
tonowe)/
IVW (wybieranie
impulsowe)
Przypisanie styków wtyczki
telefonicznej
Wpisywanie i edycja tekstów
Podczas wpisywania tekstu należy
przestrzegać poniższych zasad:
u Każdy klawisz pomiędzy Q a O oraz
* i # ma przypisanych kilka liter i
znaków.
u Kursor sterowany jest za pomocą u v
ts.
u Znaki tekstu są wstawiane z lewej strony
znaku kursora.
u Wciśnij klawisz wyświetlacza
skasować znak z lewej strony znaku
kursora.
u We wpisach książki telefonicznej
pierwsza litera nazwiska jest
automatycznie wielka, następne są małe.
Przełączanie wpisywania wielkich i
małych liter lub cyfr
Aby zmienić tryb wprowadzania tekstu,
należy wcisnąć klawisz krzyżyka #.
123Wpisywanie cyfr
AbcWielkie litery *
abcMałe litery
* pierwsza litera wielka, kolejne małe
Aktywny tryb wyświetla się przy
przełączaniu po lewej u dołu wyświetlacza.
§Usuń§, żeby
64
Page 67
Dodatek
1)
2)
1)
2)
Wpisywanie wiadomości SMS/
nazw
¤ Wprowadzić poszczególne litery/znaki
poprzez wciśnięcie odpowiedniego
klawisza.
Znaki przypisane do k lawisza wyświetlają się
po lewej u dołu wyświetlacza. Wybrany znak
jest wyróżniony.
Zestaw Gigaset można przekształcić w system telefonii bezprzewodowej:
Słuchawka Gigaset C300H
u Możliwość ustawienia dzwonków VIP
u Klawiatura wysokiej jakości z podświetleniem
u Kolorowy wyświetlacz CSTN 1,7"
u Książka telefoniczna z możliwością wprowadzenia
do 250 wpisów
u Czas rozmowy/gotowości do 20/300 godz.,
baterie standardowe
u Komfortowy zestaw głośnomówiący
u Wygaszacz (zegar cyfrowy)
u Tryb ECO DECT
u Budzik
u Możliwość odrzucenia „anonimowych” połączeń
u SMS do 160 znaków
www.gigaset.com/gigasetc300h
Słuchawka Gigaset SL400
u Ramka i klawiatura z prawdziwego metalu
u Wysokiej jakości podświetlenie klawiatury
u Kolorowy wyświetlacz TFT 1,8 cala
u Bluetooth i Mini-USB
u Książka adresowa na 500 wizytówek
u Czas rozmów/gotowości do 14 h/230 h
u Duża czcionka na listach połączeń
iwksiążce adresowej
u Wygodny tryb głośnomówiący,
4 konfigurowalne profile trybu
głośnomówiącego
u Prezentacja numeru wywołującego (CLIP)
ze zdjęciem, pokaz slajdów i wygaszacz
ekranu (zegar analogowy i cyfrowy)
u Alarm wibracyjny, pobieranie melodii dzwonka
u Tryb ECO DECT
u Budzik
u Kalendarz z terminarzem
u Tryb nocny ze sterowanym czasowo wyłączaniem dzwonka
u Blokowanie połączeń „anonimowych”
u Alarm funkcji monitorowania pomieszczenia (Babyphone),
połączenie bezpośrednie
u Wiadomości SMS o długości do 640 znaków
www.gigaset.com/gigasetsl400
66
Page 69
Słuchawka Gigaset S810H
u Wygodny tryb głośnomówiący o najwyższej jakości
u Wysokiej jakości podświetlana klawiatura z prawdziwego
metalu
u Boczne przyciski do wygodnej regulacji głośności
u Kolorowy wyświetlacz TFT 1,8 cala
u Bluetooth i Mini-USB
u Książka adresowa na 500 wizytówek
u Czas rozmów/gotowości do 13 h/180 h
przy użyciu standardowych akumulatorów
u Duża czcionka na listach połączeń
iwksiążce adresowej
u Wygodny tryb głośnomówiący,
4 konfigurowalne profile trybu głośnomówiącego
u Prezentacja numeru wywołującego (CLIP) ze zdjęciem,
wygaszacz ekranu (zegar analogowy i cyfrowy)
u Pobieranie melodii dzwonka
u Tryb ECO DECT
u Budzik
u Kalendarz z terminarzem
u Tryb nocny ze sterowanym czasowo wyłączaniem dzwonka
u Blokowanie połączeń „anonimowych”
u Alarm funkcji monitorowania pomieszczenia (Babyphone),
połączenie bezpośrednie
u Wiadomości SMS o długości do 640 znaków
www.gigaset.com/gigasets810h
Akcesoria
67
Page 70
Akcesoria
Słuchawka Gigaset C610H
u Menedżer rodzinny z alarmem funkcji monitorowania
pomieszczenia, przypomnienia o urodzinach
u 6 grup VIP, dzięki którym słychać, do kogo jest telefon
u Wysokiej jakości klawiatura z podświetleniem
u Kolorowy wyświetlacz TFT 1,8 cala
u Książka adresowa na 150 wizytówek
u Czas rozmów/gotowości do 12 h/180 h
przy użyciu standardowych akumulatorów
u Duża czcionka na listach połączeń
iwksiążce adresowej
u Wygodny tryb głośnomówiący
u Wygaszacz ekranu (zegar cyfrowy)
u Tryb ECO DECT
u Budzik
u Tryb nocny ze sterowanym czasowo wyłączaniem
dzwonka
u Blokowanie połączeń „anonimowych”
u Alarm funkcji monitorowania pomieszczenia (Babyphone),
połączenie bezpośrednie
u Wiadomości SMS o długości do 640 znaków
www.gigaset.com/gigasetc610h
Słuchawka Gigaset SL78H
u Rama z metalu
u Nowoczesna klawiatura z podświetleniem wysokiej jakości
u Kolorowy wyświetlacz QVGA TFT 2,2"
u Bluetooth i Mini-USB
u Książka telefoniczna z możliwością wprowadzenia
do 500 wizytówek
u Czas rozmowy/gotowości do 14/200 godz.
u Komfortowy zestaw głośnomówiący
u Picture-clip, dia-show i wygaszacz
(zegar cyfrowy i analogowy)
u Możliwość ściągania dzwonków
u Tryb ECO DECT
u Kalendarz z terminarzem
u Tryb nocny ze sterowanym czasowo wyłączaniem
dzwonków
u Funkcja baby alarm
u SMS do 640 znaków
www.gigaset.com/gigasetsl78h
68
Page 71
Słuchawka Gigaset E49H
u Ochrona przed uderzeniem, kurzem i tryskającą wodą
u Kolorowy wyświetlacz CSTN 1,7"
u Podświetlana, wytrzymała klawiatura
u Kolorowy wyświetlacz
u Książka telefoniczna z możliwością wprowadzenia
do 150 wpisów
u Czas rozmowy/gotowości do 12/250 godz.,
baterie standardowe
u Komfortowy zestaw głośnomówiący
u Wygaszacz ekranu
u Tryb ECO DECT
u Budzik
u Funkcja baby alarm
u SMS do 640 znaków
www.gigaset.com/gigasete49h
Urządzenie Gigaset Repeater
Za pomocą urządzenia Gigaset Repeater można zwiększyć
zasięg połączenia słuchawki Gigaset ze stacją bazową.
www.gigaset.com/gigasetrepeater
Akcesoria
Zgodność
Dodatkowe informacje na temat zgodności funkcji słuchawek z różnymi stacjami bazowymi
Gigaset są dostępne pod adresem:
www.gigaset.com/compatibility
Wszystkie akcesoria i baterie można zamówić w handlu specjalistycznym.
Należy używać wyłącznie oryginalnych akcesoriów. Pozwala to uniknąć obrażeń i
strat materialnych oraz gwarantuje spełnienie wymagań obowiązujących
przepisów.
zapisywanie numeru
Sound, patrz Sygnały dźwiękowe
Srodowisko
Stan gotowości (wyświetlacz)
Stan gotowości, powrót do
Stan naładowania
Sterowanie czasowe
Sygnał błędu
Sygnał dźwiękowy potwierdzenia
Sygnał dzwonka