Куповином Gigaset производа, одлучили сте се за бренд који је у
потпуности оријентисан одрживости. Паковање овог уређаја
помаже очувању околине.
За више информација, посетите www.gigaset.com.
Page 2
Page 3
Gigaset C300 – Ваш квалитетни пратилац
Gigaset C300 – Ваш квалитетни пратилац
Честитамо – у рукама држите Gigaset уређај најновије генерације.
Ваш Gigaset уређај пружа више могућности од самог телефонирања:
Именик за 250 уноса
Меморишите позивне бројеве и имена у имненик (¢Cтрана 30). Означите важне уносе
као VIP (Very Important Person). VIP-позиве ћете препознати у именику по медлодији
звона и боји (¢Cтрана 31).
Ако не желите да (стално) звони
Користите временско управљање за позив (¢Cтрана 47) или подесите позиве са
скривеним приказом броја на тихо (¢Cтрана 47).
Додатне корисне напомене
Пренесите именик постојеће слушалице Gigaset (¢Cтрана 31), користите тастер за брзо
бирање (¢Cтрана 31) и подесите боју и контраст екрана према Вашој жељи
(¢Cтрана 45).
Животна средина
Телефонирајте савесно према животној средини – Gigaset Green Home. Информације
о нашим ЕКО ДЕКТ производима можете наћи под www.gigaset.com/service.
Више информација о Вашем телефону можете видети на интернету под
www.gigaset.com/gigasetc300
Молимо вас да региструјете Ваш Gigaset телефон непосредно после куповине под
www.gigaset.com/service
приликом уновчавања активне гаранције!
.
– тако Вам утолико пре можемо помоћи ако имате питања или
Желимо Вам пријатну забаву са Вашим новим телефоном!
1
Page 4
Преглед
13
11
9
10
8
2
7
3
1
4
5
ÐU
10:53
23.04.10
INT
ПоновиМени
6
12
Преглед
База
1 Снага пријема (¢ Cтрана 17)
Боја/симбол се мења, када је Еко режим/
Еко режим+ активиран (¢ Cтрана 41)
2 Управљачки тастер (¢ Cтрана 19)
Искључити микрофон (¢ Cтрана 28)
3 Тастер за прихватање позива/разговор
без употребе руку
трепери: долазни позив;
светли: активирана је опција разговора
без употребе руку; прихватање разговора;
отварање листе последњих бираних
бројева (кратко притиснути);
Бирање (дуго притринсути);
током разговора: Пребацивање са
слушалице на опцију разговора без
употребе руку (¢ Cтрана 28)
4 Тастер 1
Бирање мрежног сандучета
(дуго притиснути)
5 Тастер са звездицом
Мелодије звона укљ./искљ.
(дуго притиснути); код постојеће везе:
пребацивање на пулсно бирање/тонско
бирање (кратко притиснути)
6 Тастер за поруке (¢ Cтрана 32)
Приступ листама позива и листама порука;
трепери: нова порука или нови позив
7 Микрофон
8 R-тастер
- повратни упит (флеш)
уношење паузе за бирање (дуго притиснути
-
Тастер за пријаву/пејџинг
– Кратко притиснути: Лоцирање
слушалица („пејџинг“) ¢Cтрана 43.
–Дуго притиснути: Пријава слушалица
и ДЕКТ уређаја ¢Cтрана 42.
9 Тараба
Блокада тастатуре укљ./искљ. (дуго притиснути
када је у стању мировања); Мењање између
великих слова, малих слова и цифри
10 Тастер за завршетак позива, за укљ./ис кљ.
Завршетак позива; прекдиање функције;
враћање на претходни ниво менија (кратко
притиснути); враћање у стање мнировања
(дуго притиснути); укључивање/
искључивање слушалице (у стању
мировања дуго притиснути)
11 Тастери екрана (¢ Cтрана 4)
12 Екран у стању мировања
13 Стање напуњености батерије
(¢ Cтрана 17)
Напомена
За промену језикана екрану, поступите као
што је описано на стр. 45.
)
2
Page 5
Симболи на екрану
INT 1
ÙË
7115
ПоновиМени
¼ 06:30
INT 1
Ð
º ó
U
10:53
23.04.10
W
1234567890
00:03:11
Мени
Батерија се пуни (¢ Cтрана 17)
Стање напуњености батерије (¢ Cтрана 17)
Актуелно време (¢ Cтрана 16)
Актуелни дан, месец, година (¢ Cтрана 16)
Назив слушалице (¢ Cтрана 45)
Количина нових порука:
u à у мрежном сандучету (¢ Cтрана 32)
u ™ у листи пропуштених позива (¢ Cтрана 32)
u Ë у СМС листи (¢ Cтрана 36)
Будилник укључен са подешеним временом буђења
(¢ Cтрана 42)
Тастери екрана (¢ Cтрана 4)
Снага пријема i (¢ Cтрана 17)или симбол Еко режима+ ¼ (¢ Cтрана 41)
Блокада тастатуре је активирана (¢ Cтрана 21)
Звук звона је исључен (¢ Cтрана 42)
Веза је успостављена
Долазни број (тј. име) позиваоца (¢ Cтрана 26)
Трајање позива
Тастер екрана (¢ Cтрана 4)
u Подешавање јачине звука разговора (¢ Cтрана 46)
u Учитавање инфо-сервиса
Екран приликом спољашњег позива:
Следећи симболи се приказују зависно од подешавања и рада Вашег телефона:
Преглед
3
Page 6
Тастери екрана
Информација
¶
Û
Упит
Молимо, сачекајте ...
À
Операција није успела!
μ
Операција је извршена
Ð
Успостављање везе
ØÜÚ
Спољашњи позиви
(
¢ Cтрана 26)
ؼÚ
Буђење (¢ Cтрана 42)
z
Веза је успостављена
W
Веза се не може успоставити
или је прекинута
X
Ø
å
Ú
Интерни позив
(¢ Cтрана 43)
ПоновиМени
1
Актуелна функција тастера екрана
2
Тастери екрана
1
2
1
2
Понови
Мени
ОК
Избр.
Назад
t
ì
Будилник
x
НазадОК
Додатни симболи на екрану:
Тастери екрана
Функције тастера екрана се мењају
зависно од стања управљања. Пример:
Важни тастери екрана су:
4
Отварање листе последњих
бираних бројева.
Отварање контекстосетљивог менија.
Потврда избора.
Тастер за брисање: Брисање
по једног слова/речи
на лево.
Враћање на претходни ниво
менија, тј. прекидање
поступка.
с десна
Симболи главног менија
SMS
Ë
ì
Ì
Ï
Информације о навигацији кроз мени
¢Cтрана 20
Преглед менија ¢Cтрана 24
Пре употребе прочитајте мере предострожности и упутство за употребу.
Објасните Вашој деци њихов садржај и могуће опасности у вези са коришћењем
телефона.
Користите искључиво мрежни адаптер који је испоручен уз телефон, према
$
опису на доњој страни базе.
Уметните само пуњиве батерије које су у складу са спецификацијом на стр. 55,
јер иначе не могу бити искључене значајне здравствене тегобе и повреде.
Коришћење Вашег телефона може да утиче на оближњу медицинску опрему.
Водите рачуна о техничким условима у вашем конкретном окружењу, нпр.
докторска ординација.
Ако користите медицински уређај (нпр. пејсмејкер), обратите се произвођачу
уређаја. Он ће моћи да вас посаветује у вези подложности уређаја спољним
изворима енергије високе фреквенције. За спецификације о овом Gigaset
производу погледајте поглавље "Прилог".
Немојте држати задњу страну слушалице на увету када звони, тј. када сте
активирали режим рада без употребе уку. У супротном, можете да задобијете
тешко трајно оштећење слуха.
Ваш Gigaset уређај се слаже са већином слушних апарата са тржишта. Међутим,
не може се гарантовати беспрекорно функционисање у комбинацији са сваким
слушним апаратом.
Слушалица може да изазове шумове у аналогним слушним апаратима. Уколико
имате проблема, обратите се акустичару за слушне апарате.
Немојте стављати базу и постоље за пуњење у каде и туш кабине. База и
постоље за пуњење нису отпорни на воду (¢ Cтрана 55).
Немојте користити телефон у окружењу у коме постоји опасност од експлозије
(нпр. у продавници боја и лакова).
Дајте Ваш Gigaset уређај трећим лицима искључиво са упутством за употребу.
Молимо Вас да повучете оштећене базе из употребе или их однесите на
поправку у наш сервис, јер би иначе могле ометати друге бежичне услуге.
Напомене
u Неким државама нису доступне све функције из овог упутства за употребу.
u Уређај не може да ради током нестанка струје. Исто тако се не може назвати број
хитне помоћи.
8
Page 11
Први кораци
3
1
4
5
6
2
7
или
89
Проверите садржај амаблаже
Први кораци
1 једна база Gigaset C300,
2 један мрежни адаптер за базу,
3 једна слушалица Gigaset,
4 две батерије,
5 један поклопац за одељак за батерије,
6 један телефонски кабл,
7 једно упутство за употребу.
Ако сте купили варијанту
са више слушалица, онда
се за сваку додатну
слушалицу у амбалажи
налазе по двије батерије,
један поклопац за одељак
за батерије, и постоље за
пуњење
адаптером
8 са мрежним
9.
9
Page 12
Први кораци
1
2
Постављање базе и постоља за пуњење (ако су укључени
уиспоруци)
База и постоље за пуњење су намењени за употребу у затвореним сувим
просторијама на температури од +5 °C до +45 °C.
¤ Поставите базу на централно место стана или куће, на равну подлогу која не
клизи или монтирајте базу или постоље за пуњење на зид ¢Cтрана 63.
Напомена
Обратите пажњу на домет базе.
Домет износи до 300 м на отвореном, до 50 м у затвореном простору.
Домет се смањује када је активиран Еко режим (¢ Cтрана 41).
Стопе телефона обично не остављају трагове на површини постављања.
Међутим, с обзиром на разноликост лакова и политурена који се корсите за
намештај, појава трагова на површинама приликом контакта не може се у
потуности искључити.
Обратите пажњу на следеће:
u Никада немојте да излажете телефон извору топлоте, директној сунчевој
светлости или другим електричним уређајима.
u Заштитите Ваш Gigaset уређај од влаге, прашине, агресивних течности и
испарења.
Спајање базе
10
¤ Прво повежите телеfонски
прикључак 2 и утакните каблове у
жлебове за кабел.
¤ Затим повежите адаптер
напајања 1.
Обратите пажњу на следеће:
u Мрежни адаптер мора увек да
буде прикључен јер телефон не
функционише без мрежног
прикључка.
u Користите искључиво мрежни адаптер и телефонски кавл који су
испоручени са телефоном. Распоред жица утичака телефонских каблова
можe да се разликује (распоред жица утикача ¢Cтрана 57).
Page 13
Први кораци
¤ Укључите мрежни адаптер у
утичниуцу 2.
¤ Прикључите равни утикач
мрежног адаптера 1.
Када морате да ископчате утикач постоља за
пуњење, притисните на сигурносно дугме 3
и извуците утикач 4.
1
2
3
4
Спајање постоља за пуњење (ако је укључено у испоруци)
11
Page 14
Први кораци
Подешавање слушалице за рад
Мобилни уређај:пушта\oeе у рад;Пушта\oeе у рад:мобилни уређај
Екран је заштићен фолијом.
Молимо, свуците заштитну фолију!
Уметање батерије и затварање поклопца за одељак за
батерије
Пажња
Употребите само пуњиве батерије које препоручује Gigaset
Communications GmbH (¢Cтрана 55), јер у супротном могу настати знатне
здравствене тегобе и материјалне штете. На пример, плашт батерије се
може оштетити или батерије могу да експлодирају. Уз то могу да наступе
сметње у раду и уређај се може оштетити.
12
Page 15
¤ Уметните батерије при
томе обраћајући
пажњу на правилан
поларитет.
Поларитет је означен у
одељку за батерије.
¤ Прво уметните
поклопац са његове
горње стране a.
¤ Затим притисните
поклопац b, док се
не забрави.
Ако морате поново да отворите
поклопац, на пример ради
промене батерија, ухватите
удубљење на кућишту и
повуците поклопац према горе.
a
b
Први кораци
Прво пуњење и пражњење батерија
Исправан ниво напуњености батерије може бити приказан једино када се
батерије прво потпуно напуне и испразне.
13
Page 16
Први кораци
8,5ч.
¤ Слушалица треба да стоји 8,5 сати у постољу.
Напомена
Слушалица сме да се стави само у припадајућу базу Gigaset C300 односно
постоље за пуњење.
¤ Затим извадите слушалицу из постоља и вратите га у постоље, тек када су
батерије потпуно испражњене.
Напомене
u Слушалица је већ фабрички пријављен на базу. Ако сте купили
варијатну са више слушалица, онда су слушалице већ пријваљени на
базу. Значи, не треба да вршите пријаву.
u Након првог пуњења и пражњења батерија, слушалице можете после
сваког позива да оставите на бази или постољу.
u Понављајте поступак пуњења и пражњења увек када извадите и поново
уметните батерије у слушалицу.
u Батерије се могу загрејати током пуњења. Ово није опасно.
u Капацитет пуњења батерија слаби након одређеног периода, зависно
од техничких карактеристика.
14
Page 17
Промена језика дисплеја
Francais
´
x
BackОК
L4
¤ Притисните десно на контролном
тастеру.
¤ Притисните тастере L и 4
полако један за другим.
Појављује се дисплеј за подешавање
језика. Тренутни језик (нпр., English) је
означен.
¤ Притисните доле на контролном
тастеру s ...
... све док није приказан језик који
желите да користите, нпр., French.
¤ Притисните тастер испод
§ОК§ да
одаберете тај језик.
Одабир је означен са ³.
English
³
English
³
English
³
Francais
³
Промените језик дисплеја, ако не разумете језик који је тренутно подешен.
Први кораци
¤ Притисните и држите тастер за крај разговора a да бисте се вратили у
стање мировања.
15
Page 18
Први кораци
Унеси датум:
[04.04.2010]
¤ Притисните на татстер екрана испод
приказа
§Време§, да бисте орворили
поље за унос.
(Ако сте већ унели датум и време,
онда отворите поље за унос преко
менија ¢Cтрана 25.)
На екрану ће се појавити подмени Датум/време.
¤ Активна позиција за унос трепери.
Преко тастатуре унесите дан, месец
и годину у 8-цифреном формату,
нпр. Q4Q42QQ
за 4 април 2010.
INT 1
ПоновиВреме
Када желите да промените
позицију уноса, нпр. ради
исправке уноса, притисите
десну и леву ивицу
управљачке тастатуре.
¤ Преко тастатуре унесите сате и минуте
у 4-цифреном формату,
нпр. QM5за 17.15 часова.
Промените позицију уноса
управљачким тастером, ако је потребно
.
¤ Потврдите на
§ОК§.
x
НазадОК
¤ Притисните на татстер екрана испод
приказа
§ОК§, да бисте сачували унос.
Унеси време:
[07.15]
x
НазадОК
Подешавање датума и времена
Подесите датум и време, да би тачан датум и време могли бити додељени
долазним позивима и да омогућите употребу аларма.
Напомена
У зависности од даваоца мрежних услуга, датум и време ће вероватно
аутоматски бити подешени.
16
Page 19
Први кораци
На екррану ће бити приказано
Сачувано. Чућете потврдни звук и
уређај ће се аутоматски вратити у
стање мировања, односно код
поставке у мени „Поставке“.
μ
Сачувано
ÐU
10:53
23.04.10
INT 1
ПоновиМени
Напомена
Ако се на Ваш телефон пошаљу датум и време приликом приказа долазног
позива (нпр. преко Вашег даваоца мрежнх услуга, усмеривача или
телефонске централе), онда можете да одредите да ли ти подаци треба да
буду преузети:
§Мени§ ¤ *#Q5#M3 ¤ Qили или 2 ¤ §ОК§
u Q: никада
u : једном, ако датум/време није подешено на Вашем телефону
u 2: увек
Екран у стању мировања
Једном када је телефон пријављен и време подешено, екран изгледа овако
(пример).
Прикази на екрану
u Пријем између базе и слушалице:
u Стање напуњености батерија:
= e V Vсветли бело: Батерија се пуни
–добар до слаб: ÐiÑÒ
– нема пријема: |
Зелена боја: Еко режим је активиран
(¢ Cтрана 41)
– U светли бело: напуњеност преко 66 %
– Vсветли бело: напуњеност између 33 % и 66 %
– eсветли црвено: напуњеност између 10 % и 33 %
– = светли црвено: напуњеност испод 10 %
Пажња
Ако сте одабрали шему боја са белом позадином, бели симболи ће бити
приказани у црној боји.
17
Page 20
Први кораци
g
g
g
g
g
g
g
g
u INT 1
Интерни назив слушалице (¢ Cтрана 45)
Када је активиран Еко режим+ (¢ Cтрана 41), горе лево ће бити приказан
симбол ¼.
Ваш телефон је сада спреман за употребу!
Шта је следеће што бисте желели да урадите?
Сада када сте успешно стартовали свој Gigaset уређај, можете одмах да
телефонирате - или да га индивидулано прилагодите према својим жељама.
Користите следећи водич, да бисте брзо нашли најважније теме.
Информације о ...
Управљање телефоном
Подешавање мелодија звона
Пријава постојећих слушалица Gigaset на базу
Пребацивање уноса именика постојећих
слушалица Gigaset на нову слушалицу
Подешавање Еко режим / Еко режим+
Слање СМС-а
Употреба телефона преко телефонске
централе
Подешавање јачине звука слушпалице
... се налазе овде.
стр. 19
стр. 46
стр. 42
стр. 31
стр. 41
стр. 35
стр. 50
стр. 46
Ако имате било каквих питања у вези са коришћењем телефона,
прочитајте савете о отклањању проблема (¢ Cтрана 53) или
контактирајте наш кориснички сервис (¢ Cтрана 52).
18
Page 21
Управљање телефоном
Управљачки тастер
У наставку је страна управљачког тастера означена црном
бојом (горе, доле, десно, лево) коју треба да притисните за
одређену операцију, нпр. v значи да „притисните десну
страну управљачког тастера”.
Управљачки тастер има низ различитих функција:
Када је слушалица у стању мировања
v Отварање главног менија.
s Отварање именика.
u Отварање листе пријављених слушалица.
tотварање менија за подешавање јачине звука (¢ Cтрана 46)
слушалице.
У меију и листама
t / s Листање горе/доле једну по једну линију.
У пољима за унос
Управљачким тастером померате курсор горе t, доле s, десно v или
лево u.
Управљање телефоном
Током спољашњег позива
vИскључивање микрофона.
s Отварање именика.
u Активирање интерног повратног упита.
tПодешавање јачине звука слушлалица, тј. спикерфона.
Тастери на тастатури
c/ Q / * итд.
Притисните приказани тастер на слушалици.
~Унесите цифре или слова.
Исправљање погрешних уноса
Погрешне знакове у пољима за унос можете да исправите, тако што ћете
управљачки тастер довести до погрешног уноса. Затим можете:
u тастером екрана
u унети знак на место курсора,
u куцати преко означеног знака (који трепери), нпр. код уноса времена и
датума.
§Избр.§ да избришете знак лево од курсора,
19
Page 22
Управљање телефоном
t
Ï
Подешавања
НазадОК
Навигација кроз мени
Функције Вашег телефона се нуде преко менија, који се састоји од више нивоа
(Преглед менија ¢Cтрана 24).
Главни мени (први ниво менија)
¤
Када је слушалица у стаљу мировања, притисните тастер екрана
страну управљачког тастера
Функције у главном менију приказане су у виду листе
са називима и симболима (пример на десној страни)
Бирање функције
¤ Притиском на управљачки тастер q вршите
листање са једне функције на другу. На екрану
је приказана изабрана функција.
¤ Изаберите приказану функцију притиском на
татстер екрана
управљачког тастера v. Отвориће се
одговоарајући подмени, чији је први унос
приказан на екрану.
Екран се враћа у стаље мировања када притиснете тастер екрана §Назад§ или
Кратко притисните тастер за завршетак позива a.
Подменији
Функције у подменију приказане су у виду назива.
§ОК§или на десну страну
v
, да бисте отворили главни мени.
.
§Мени§
или
десну
Бирање функције
¤ Притиском на управљачки тастер q вршите листање са једне функције на
¤ Изаберите приказану функцију притиском на тастер екрана §ОК§ или на
Кратким притиском на тастер екрана
aвраћате се на претходни ниво менија, тј. прекидате поступак.
Свако подешавање које нисте потврдили притиском на екрански тастер §ОК§
биће занемарено.
Враћање у стање мировања
Са било које позиције у менију:
¤ дуго притисните тастер за завршетак позиваaили
¤ немојте притиснути ниједан тастер: Након 2 минуте екран ће се аутоматски
Пример екрана у стању мировања приказан је на стр. 17
20
другу. Функција је сваки пут приказана на екрану.
десну страну управљачког тастера. Отвориће се одговоарајући подмени,
чији је први унос приказан на екрану.
§Назад§ или на тастер за завршетак позива
вратити у стање мировања.
Page 23
Управљање телефоном
Укључивање/искључивање слушалице
aУ стању мировања дуго притисните тастер за завршетак позива
(потврдни звук).
Активиранје/деактивирање блокаде тастатуре
Блокада тастатуре спречава нежељену употребу телефона.
#Дуго притисните тарабу у стању мировања (потврдни звук).
Блокада тастатуре ће бити активирана или деактивирана. Када је
актвирана на екрану ће бити приказан симбол
Када је блокада тастатуре активирана, прилком пристиска на тастер ћете
видети одређену напомену.
Закључавање тастатуре се аутоматски деактивира ако Вас неко назове. Она ће
се поново активирати после завшетка разговора.
Напомена
Када је блокада тастатуре активирана не могу се бирати ни бројеви хитне
помоћи.
º.
21
Page 24
Управљање телефоном
t
Ï
Подешавања
НазадОК
ПоновиМени
¤ Притисните на тастер екрана испод
приказа
§Мени§, да бисте отворили
главни мени.
¤ Птирсните на доњу страну
управљачког тастера s ...
¤ Притисните на тастер екрана испод
приказа
§ОК§, да бисте потврдили
изабрану опцију.
... док се на екрану не појави тачка
менија Подешавања.
¤ Притисните на доњу страну
управљачког тастера s ...
Илустрација корака управљања у упутству за употребу
Кораци управљања су приказани у скраћеној верзији, нпр.:
§Мени§ ¤ Подешавања ¤ Еко режим (³=укљ.)
¤ То значи да треба да поступите на следећи начин:
22
Page 25
Управљање телефоном
t
Еко режим
³
x
НазадОК
... док се на екрану не појави тачка
менија Еко режим
¤ Притисните на тастер екрана испод
приказа
§ОК§, да бисте активирали
или деактивирали функцију
(³=акт.).
¤ Притисните на тастер екрана испод приказа §Назад§, да бисте се вратили на
претходни ниво менија.
или
дуго притисните тастер за завршетак позива a, да бисте се вратили у
стање мировања.
23
Page 26
Преглед менија
Преглед менија
Уноси менија су делимично расчлањени. На наведеним бројевима
страница се налази опис из упутства за употребу
Отварање главног менија: Када је телефон у стању мировања, притисните
тастер екрана
SMS
Ë
Напиши поруку¢Cтрана 35
Долазне¢Cтрана 37
Одлазне¢Cтрана 35
Сервисни центри¢Cтрана 38
Будилник
ì
Активирање¢Cтрана 42
Време буђења¢Cтрана 42
Говорна пошта
Ì
Пусти поруке¢Cтрана 40
Говорна пошта¢Cтрана 40
§Мени§.
24
Page 27
Подешавања
Ï
Датум/време¢Cтрана 16
Подешавања и звукаЈачина звука позива¢Cтрана 46
Јачина звука звона¢Cтрана 46
Звуци за савет¢Cтрана 46
Батерија ¢Cтрана 46
Мелодије (слушалица)¢Cтрана 47
ЕкранЧувар екрана¢Cтрана 45
Шема боја¢Cтрана 45
Контраст¢Cтрана 45
Позадинско осветљење¢Cтрана 45
Језик¢Cтрана 45
РегистрацијаПријава слушалице¢Cтрана 42
Изабери базу¢Cтрана 43
Одјава слушалице¢Cтрана 43
ТелефонијаАутоматско одазивање¢Cтрана 46
Слушање укљ.¢Cтрана 44
Тип листе позива¢Cтрана 34
Предселекција¢Cтрана 28
Муз. на чекању¢Cтрана 48
Преглед менија
СистемРесетовање слушалице¢Cтрана 48
Ресетовање базе¢Cтрана 49
Репетитор режим¢Cтрана 48
PIN система¢Cтрана 49
Еко режим¢Cтрана 41
Еко режим+¢Cтрана 41
25
Page 28
Телефонирање
Телефонирање
Када код искљученог позадинског светла
(¢Cтрана 45) притиснете на било који
тастер,позадинско светло ће се поново
укључити. Одређена функција тастера ће
бити извршена.
Спољашњи позиви
Спољашњи позиви су позиви преко јавне
телефонске мреже.
~cУнесите број и притисните
тастер за прихватање позива.
Или:
c~Дуго притисните тастер за
прихватање позива cи онда
унесите број.
Тастером за завршетак позива aможете
да прекинете бирање.
Током позива је приказана дужина
трајања позива.
Напомена
Бирање помоћу именика
(¢Cтрана 30), листе позива
(¢Cтрана 34) и листе последње
бираних бројева (¢Cтрана 32)
смањује потребно типкање бројева.
Завршетак позива
aПритисните тастер за
завршетак позива.
Прихватање позива
Долазни позив је троструко сигнализиран
на слушалици: звоном, приказом на
екрану и треперањем тастера за
пихватање позива c.
За прихватање позива, притисните тастер
за прихватање позива c.
Када се слушлаица налази у постољу за
пуњење и функција Аутоматско одазивање је активирана (¢ Cтрана 46),
слушалица ће аутоматски да прими позив,
ако је извадите из базе/постоља за
пуњење.
Ако звово смета, можете да га искључите:
§Мени§ ¤ Тихо ¤ §ОК§
Можете примити позив све док је
приказан на екрану.
Пренос долазног броја
Приликом позива на екрану ће се
појавити број позиваоца, уколико су
испуљени следећи предуслови:
u Ваш давалац мрежних услуга подржава
функцију CLIP, CLI.
– CLI (Calling Line Identification): Врши
се пренос броја позиваоца.
– CLIP (Calling Line Identification
Presentation): Приказан је број
позиваоца.
u Ви сте код Вашег даваоца мрежних
услуга захтевали функцију CLIP.
u Позивалац је код даваоца мрежних
услуга захтевао функцију CLI.
26
Page 29
Телефонирање
Ø
Ü
Ú
1234567890
Мени
1
2
Приказ позива са CLIP/CLI
Ако је број позиваоца меморисан у Вашем
именку, онда ћете видети име.
1Симбол звона
2 Број или име позиваоца
Уместо броја ће бити приказано следеће:
u Спољни позив, када број није
пренешен.
u Задржан, када позивалац обустави
идентификацију долазног броја.
u
Недоступан
захтевао идентификацију долазног броја.
Звоно се може искључити за анонимне
позиве (позиви са обустављеним
преносом долазног позива)
(¢Cтрана 47).
Напомене о идентификацији
долазног позива (CLIP)
Ваш Gigaset телефон је у испорученом
стању тако подешен да ће на екрану бити
приказан долазни број позиваоца. Ви не
треба да вршите никаква подешавања на
Вашем Gigaset телефону.
Ако број долазног позива ипак не
буде приказан на екрану, онда
узроци могу бити следећи:
u Нисте захтевали CLIP функцију код
Вашег даваоца мрежних услуга или
u је Ваш телефон прикључен преко
телефонске центзрале/усмеривача
путем уграђене телефонске централе
(Gateway), која не преноси све
информације.
, када позивалац није
Напомена
Да ли је Ваш телефон прикључен
преко телефонске централе/
Gateway-а?
То ћете препознати тако што се између
телефона и главног телефонског
прикључка налази још један уређај, нпр.
станица-, Gateway, итд. У већини случајева
је сасвим довољно само ресетовање:
¤ Кратко извуците мрежни утикаш Ваше
телефонске централе! Затим га поново
укопчајте и сачекајте док се уређај
поново не покрене.
Ако број долазног позива још увек
није приказан,
¤ проверите на Вашој телефонској
централи подешавања у вези са
идентификацијом долазних позива
(CLIP) и активирајте ту функцију, ако је
потребно. Уз то у упутству за употребу
уређаја тражите CLIP (или
алтернативну ознаку попут
идентификација долазног позива,
приказ позива, ...). Распитајте се код
произвођача централе, ако је
потребно
Ако ни то не успе, онда је могуће да
давалац мрежних услуга одређено
долазног броја не даје CLIP функцију на
располагање.
Да ли је код даваоца мрежних услуга
захтевана опција идентификације
долазног позива?
¤ Проверите да ли Ваш давалац
подржава идентификацију долазних
позива (CLIP) и да ли је та функција за
Вас активирана. Обратите се Вашем
даваоцу мрежних услуга, ако је
потребно.
Више напомена о овој теми можете наћи
на почетној страници -Gigaset под:
www.gigaset.com/service
27
Page 30
Телефонирање
Разговор без употребе руку
Код разговора без употребe руку
укључите звучник тако да чујете
саговорника, а да не морате да држите
слушалицу уз уво. На тај начин су Вам
слободне обе руке, а и друге особе могу
да слушају разговор.
Напомена
Када некоме дозволите да слуша
разговор, онда то Вашем саговорнику
морате да јавите.
Активирање/деактивирање
опције разговора без употребе
руку
Током разговора активирајте или
деактивирајте опцију разговора без
употребе руку:
dПритисните тастер за
разговор без употребе руку.
Сваким притиском на тастер
мења се између опције
разговора са слушалицом и
раговора без употребе руку.
Тасер светли када је опција
разговора без употребе руку
укључена
Када желите да ставите слушалицу у
постоље за пуњење приликом разговора:
¤ Приликом стављања слушалице у
постоље за пуњење, држите тастер за
опцију разговора без употребе руку d
још 2 секунде притиснутим.
Начин промене јачине звука разговора
¢Cтрана 46.
Искључивање звука
Током разговора можете да искључите
микрофон слушалице.
vПритисните десну старну
управљачког тастера, да бисте
искључили слушалицу.
На екрану ће се појавити
Микрофон је искључен.
Поново притисните тастер,
да бисте опет укључили
микрофон.
Аутоматски позивни број
даваоца мрежне услуге
(унапред изабрани број)
Можете да меморишете број ‘позив-запозив‘ (број предодабира), који се
приликом бирања аутоматски ставља
испред бираних бројева.
Унесите у листу „Са предодабиром“
позивни број, тј. прву цифру позивних
бројева код којих треба да се примени
унапред изабрани број.
Унесите у листу „
изузетке у вези листе „
Пример:
Предодабрани број0999
Са предодабиром08
Без предодабира081
Св и бо је ви ко ји по чи њу са 08 , и зу зе в б ро ја
081 и 084, ће бити бирани унапред
изабраним бројем 0999.
долазни бројбирани број
07112345678¤ 07112345678
08912345678¤ 0999 08912345678
08412345678¤ 08412345678
Без предодабира
Са предодабиром
084
“
“.
28
Page 31
Телефонирање
Меморисање унапред изабраног
броја
§Мени§ ¤ Подешавања ¤ Телефонија
¤ Предселекција ¤ Предодабрани број
~Унесите, тј. промените
унапред изабрани број
(број ‘позив-за-позив‘).
§ОК§Притисните тастер екрана.
Меморишите, тј. промените
уносе у листама унапред
изабраног броја
Обе листе могу да имају по 11 уноса са
по 4 цифре.
У листи „Са предодабиром“ бројеви могу
бити унапред подешени, зависно од
државе. Тако ће нпр.сви позиви у земљи
или позиви у мобилној мрежи бити
аутоматски повезани са унапред
изабраним бројем којег сте претходно
меморсиали.
§Мени§ ¤ Подешавања ¤ Телефонија
¤ Предселекција ¤ Са предодабиром /
Без предодабира
притиснутим све док се не
избрише унапред изабарни
број.
§ОК§Притисните тастер екрана.
29
Page 32
Коришћење именика и листа
Коришћење именика
и листа
На располагаљу су:
u именик,
u листа последњих бираних бројева,
u Улазна листа СМС порука,
u листе позива.
Именик креирате индивидуално за Вашу
слушалицу. Међутим, листе/уносе можете
да шаљете и на друге слушалице
(¢ Cтрана 31).
Именик
У именику можете меморисати укупно
250 уноса.
Напомена
За брзи приступ броју из именика,
можете да заузмете тастер тим
одређеним бројем (брзо бирање)
(¢ Употребите тастер за брзо бирање,
стр. 31).
Именик служи за меморисање:
u бројева и припадајућих имена,
u VIP-мелодија долазних позива и VIP-
боје.
Именик се у стању мировања отвара
тастером s.
Дужина уноса
Број: макс. по 32 цифре
Име:макс по 16 знакова
Меморисање првог броја у
именик
s ¤ Именик празан Нова ставка?
~ Унесите број и притисните
§ОК§.
тастер
~Унесите број и притиснуите
§ОК§.
тастер
Меморисање броја у именик
s ¤§Мен觤 Нова ставка
~ Унесите број и притисните
§ОК§.
тастер
~Унесите број и притисните
§ОК§.
тастер
Редослед уноса у именику
Уноси у именику се по прваилу
распоређују алфабетски према
презимену. При томе размаци и цифре
имају приоритет.
Редослед распоређивања је следећи:
1. Размак
2. Цифре (0-9)
3. Слова (алфабетски)
4. Остали знаци
Да бисте заобишли алфабетски редослед
уноса, унесите размак или цифру испред
првог слова имена. Ти уноси ће бити
премештени на почетак именика.
Избор уноса из именика
s Отворите именик.
На располагању су следеће опције:
u Тастером s листајте до уноса, док не
изаберете тражено име.
u Унесите први карактер имена или
листајте до уноса тастером s.
Бирање путем именика
s ¤ s(изаберите унос)
c Притисните тастер за
прихватање позива
30
Page 33
Коришћење именика и листа
Организовање уноса у именику
s¤s(изаберите унос)
§Мени§Притиснуте тастер екрана.
Тастером qможете да изаберете
следеће функције:
Важна особа Мелодија
Означите унос у именику као VIP (Very
Important Person), тако што ћете му
доделити посебну мелодију звона.
Унос у именик ће бити означен
симболом Æ. VIP-позиве ћете
препознати по мелодији звона.
Важна особа Боја
Означите унос у именику као VIP (Very
Important Person), тако што ћете му
доделити посебну боју. Унос у именику
ће бити приказан изабраном бојом
иозначен симболом Æ.
Измени ставку
Евентулано промените број
ипритисните
Евентулано промените име
ипритисните
Употреби број
Промените или допуните меморисани
број и затим га изаберите тастером cили га меморишите као нови унос;
уз то, након што се прикаже број:
§Мени§ ¤ Копирај у именик ¤ §ОК§
Обриши ставку
Брисање изабраног уноса.
Пошаљи ставку
Појединачно слање уноса на
слушалицу (¢ Слање именика на другу
слушалицу, стр. 31).
Обриши листу
Бирсање свих уноса из именика.
Пошаљи листу
Слање комплетног именика на
слушалицу (¢ Слање именика на другу
слушалицу, стр. 31).
Пречица
Додељивање актуелног уноса тастеру,
ради брзог приступа истом
(¢ Употребите тастер за брзо бирање,
стр. 31).
§ОК§.
§ОК§.
Употребите тастер за брзо
бирање
Уносе из именика можете доделити
тастерима Q и 2до O:
s ¤ q (изаберите унос)¤¤ Пречица ¤ ~(притисните тастер
којем желите да доделите број)
За бирање држите одређени тастер дуго
притиснутим.
§Мени§
Слање именика на другу
слушалицу
Уносе из именика можете да пренесте на
Вашу нову слушалицу – исто тако се могу
пренети уноси са старих слушалица.
Предуслови:
u Пријемна слушалица и предајна
слушалица су пријављене на исту базу.
u Друга слушалица и база могу послати и
примити уносе из именика.
s¤s(изаберите унос)
§Мени§ (отворите мени)
¤¤ Пошаљи ставку /Пошаљи листу
sИзбарите интерни број
пријемне слушалице и
притисните
Можете да пренесете неколико
појединачних уноса заредом, тако што
ћете одговорити на упит Ставка ископ. След. ставка? тастером
Успешни пренос ће бити потврђен
поруком и потврдним звуком на
пријемној слушалици.
Пажња:
u Уноси са идентичним бројевима неће
бити прекривени код примаоца.
u Пренос ће бити прекинут када телефон
зазвони или када је пуна меморија
пријемне слушалице.
u VIP мелодије и боје додељене уносима
неће бити пренешени.
§ОК§.
§ОК§.
31
Page 34
Коришћење именика и листа
Преузимање приказаног броја
уименик
Можете преузети бројеве који су
приказни на листи, нпр.на листи позива
или листи последњих бираних бројева.
Биће приказан број:
§Мени§ ¤ Копирај у именик
¤ Комплетирање уноса (¢ Меморисање
броја у именик, стр. 30).
Преузимање броја из именика
У неким ситуацијама, можете отворити
именик да бисте нпр. преузели број.
Ваша слушалица не мора да буде у стању
мировања.
sОтворите именик
qИзаберите уноси
притисните
§ОК§.
Листа последње бираних
бројева
На листи последње бираних бројева
налази се десет последње бираних
бројева са слушалице (макс. 32 цифре).
Ако је неки од бројева у именику, онда ће
бити приказано припадајуће име.
Ручно бирање последњег
бираног броја
cПритисните кратко
sИзаберите унос.
cПоново притисните тастер за
прихватање позива Број се
позива.
Организација уноса у листи
последње бираних бројева
cПритисните кратко
sИзаберите унос.
§Мени§Отворите мени.
Тастером qможете да изаберете
следеће функције:
Употреби број
(као у именику, ¢Cтрана 31)
Копирај у именик (¢ Меморисање броја
у именик, стр. 30)
Обриши ставку
Брисање изабраног уноса.
Обриши листу
Бирсање свих уноса из листе последње
бираних бројева.
Функција тастера за поруке
Oтварање листа
Тастером за поруке f отворите следећи
избор листа:
мрежно сандуче, уколико ваш давалац
u
мрежних услуга подржава ову функцију
и ако је подешен брзи приступ за
¢
мрежно сандуче (
u улазну листу СМС порука (¢Cтрана 36)
u листу позива
Чим је додат нови унос у листу,
активираће се звук за напомену.
Можете одабрати да f да типка за
поруке бљеска кад стигне нова порука
(основно подешавање):
§Мени§ ¤*#Q5#M¤ XY ¤ §ОК§
X = 5 за пропуштене позиве
L за нове SMS
M за поруке на телефонској
секретарици
Y= Q бљеска (искључује се притиском
на типку)
не бљеска
Cтрана 40).
32
Page 35
Коришћење именика и листа
ÙË
7115
t
Листа позива:
02+03
x
НазадОК
2
1
97
975 SET: [0]
975 SET: [1]
У стању мировања на екрану ће бити
приказан симбол, зависно од врсте уноса:
Симболнова порука ...
... у мрежном сандучету
Ã
™
Ë
Количина нових уноса је приказана испод
одређеног симбола.
... у листи Прошутени позиви
... у листи СМС порука
Напомена
Ако су позиви сачувани у мрежном
сандучету, код одређене поставке
врсте листа примићете поруку (види
упутство за употребу даваоца
мрежних услуга).
После притискања тастера за поруке f
биће приказане све листе које садрже
поруке и листу мрежног сандучета.
Листа ће бити приказана са количином
нових уноса (1) и количином старих,
прочитаних уноса (2) (пример):
Онемогућавање/омогућавање
треперења тастера за поруке
Можете да изаберете да ли да тастер за
поруке f трепери (подразумевано
подешавање) или не трепери када стигну
нове поруке. Урадите следеће:
¤ Притисните редослед тастера:
v¤*#Q5#M
Приказује се следеће:
¤ Притисните један од следећих тастера
да бисте изабрали врсту поруке:
5за пропуштене позиве
или Lза нове SMS
Приказан је ваш избор (нпр. 5 за
пропуштене позиве); трепери
тренутно подешавање:
¤ Притисните тастер Q или , да
бисте подесили поступак при новим
порукама:
Qтастер за поруке трепери
(прекида када се притисне
на тастер)
или тастер за поруке не трепери
Приказан је ваш избор (нпр. 1):
Изабрите листу тастером q. За отварање
притисните
§ОК§.
¤ Притисните дисплеј тастер
§ОК§.
Улазна листа СМС порука
Све примљене СМС поруке ће бити
сачуване у улазној листи СМС порука
¢Cтрана 36.
33
Page 36
Коришћење именика и листа
t
Нови поз.02
1234567890
28.06.08:34
x
НазадМени
Листа позива
Предуслов: Идентификација долазне
линије (CLIP, стр. 26)
Листа позива садржи последњих
30 бројева, зависно од подешене
врсте листе
u свих позива
– прихваћени позиви
– неприхваћени позиви
u пропуштених позива
У стању мировања листу позива можете
да отворите тасером за поруке f.
Подешавање врсте листа позива
§Мени§ ¤ Подешавања ¤ Телефонија
¤ Тип листе позива
Пропуштени позиви / Сви позиви
Изаберите и притисните
(³=укључено).
aДуго држите притиснутим
(стање мировања).
Уноси листе позива остају сачуван и након
мењања врсте листе позива.
§ОК§
Унос у листу
Пример за уносе у листу:
u Статус уноса
– Нови поз.: нови пропуштени
позиви.
– Стари поз: већ прочитан унос.
– Прих. позив: позив је прихваћен.
u текући број уноса
u Број или име позиваоца
u Датум и време позива (ако је подешено
¢Cтрана 16)
Притисните тастер за прихватање позива
c, да бисте назвали изабраног позиваоца
који је Вас звао.
Притисните тастер екрана
изабрали следеће функције:
Обриши ставку
Брисање изабраног уноса.
Копирај у именик (¢ Меморисање броја
у именик, стр. 30)
Обриши листу
Брисање свих уноса из листе.
После напуштања листа позива статус
свих уноса ће бити промењен у „стари“.
§Мени§, да бисте
34
Page 37
СМС (текст поруке)
t
Сачувано02
28.06.08:34
x
НазадМени
Ваш телефон је спреман за слање SMS
порука.
Предуслови:
u Идентификација долазног позива је
активирана за Ваш телефонси
прикључак.
u Ваш давалац мрежних услуга подржава
СМС у фиксној мрежи (информације о
томе можете добити од свог даваоца
мрежних услуга).
u За пријем морате да будете
регистровани код Вашег даваоца
мрежних услуга. То се врши аутоматски
слањем прве СМС поруке.
Напомена
Ако је Ваш телефон прикључен на
телефонску централу, прочитајте
¢Cтрана 38.
Куцање/слање СМС
Куцање СМС-а
§Мени§ ¤ SMS ¤ Напиши поруку
~Укуцајте СМС.
Напомене
u Упутство за уношење текста и
специјалних знакова се налази
на стр. 57.
u СМС сме да има до 160 словних
знакова.
СМС (текст поруке)
~Унесите број са позивним
s /
бројем (укључујући локални
позивни број) из именика или
га директно ручно унесите.
§ОК§Притисните тастер екрана.
СМС се шаље
Напомене
u Ако будете прекинути спољашњим
позивом за време писања СМС-а,
текст ће аутоматски бити сачуван у
листи нацрта порука.
Ако је меморија пуна или ако је СМС
u
функција на бази тренутно у
употреби од стране друге
слушалице, онда се операција
прекида. На екрану ће се појавити
одговарајућа напомена. Избришите
СМС поруке које Вам нису више
потребне, тј. пошаљите СМС касније
Листа нацрта порука
СМС поруку можете да сачувате у листи
нацрта порука, а накнадно је можете
променити и послати.
Меморисање СМС-а у листи нацрта
порука
¤ Укуцајте СМС (¢ Cтрана 35).
§Мени§Притисните тастер екрана.
Сачувај текст
Изаберите и притисните
Отварање листе нацрта порука.
§Мени§ ¤ SMS ¤ Одлазне
Први унос у листи ће бити приказаннпр.:
§ОК§
.
.
Слање СМС-а
c Притисните тастер за
прихватање позива
или:
§Мени§Притисните тастер екрана.
Пошаљи текст
Изаберите и притисните
§ОК§.
35
Page 38
СМС (текст поруке)
Читање или брисање СМС-а
¤ Отворите листу нацрта порука, затим:
qИзаберите СМС.
§Мени§ ¤ Прочитај SMS
Изаберите и притисните
да бисте прочитали СМС.
Листајте кроз СМС тастером
q.
Или избришите СМС опцијом
§Мени§ ¤Обриши ставку¤ §ОК§.
§ОК§,
Куцање/мењање СМС-а
¤ Читате СМС у листи нацрта порука.
§Мени§Отворите мени.
Можете да изаберете следеће опције:
Напиши поруку
Укуцајте нови СМС, затим је га
пошаљите и ли га меморишите.
Употреби текст
Промените текст сачуваног СМС-а,
затим га пошаљите (¢ Cтрана 35).
Скуп знакова
Креирајте текст изабраним скупом
знакова.
Брсиање листе нацрта порука
¤ Отворите листу нацрта порука, затим:
§Мени§Отворите мени.
Обриши листу
Изаберите, притисните
и потврдите тастером §ОК§.
Листа се брише.
§ОК§
Примање СМС-а
Све примљене СМС поруке су сачуване у
улазној листи. Ако је ланчана СМС порука
предугачка или делимично пренета, онда
ће бити подељена на више поједначних
СМС порука. Пошто један СМС остаје у
листи и после читања, треба да га
избришете редовно из листе.
Када је СМС меморија пуна, на екрану ће
бити приказана одговарајућа напомена.
Обустављање првог звука звона
- укључивање/искључивање
Сваки улазни СМС се сигнализира једним
звоњењем (звоно као код спољашњег
позива). СМС ће се изгубити када
прихватите такав „позив“. Да би се избегло
звоњење, обуставите први звук звона за
све спољашње позиве.
§Мени§Отворите главни мени.
*#Q5# 22
Притисните тастере.
§ОК§Учините први звук звона
Q
чујним.
Или:
§ОК§Обуставите први звук звона.
Улазна листа
Улазна листа сдржи:
u све СМС поруке, почевши са
најновијом на врху.
u СМС поруке које се нису могле послати
због грешке.
Нове СМС поруке ће бити сигнализиране
на свим слушалицама Gigaset симболим
Ë (на екрану), треперањем тастера за
поруке f и звучном напоменом.
36
Page 39
СМС (текст поруке)
t
СМС:
01+02
x
НазадОК
1
2
t
Нова02
1234567890
28.06.08:34
x
НазадМени
Отворите улазну листу тастером f
fПритисните тастер.
Листа ће бити приказана са количином
нових уноса (1) и количином старих,
прочитаних уноса (2) (пример):
Отврите листу тастером
бити приказан унос у листи заједно са
бројем, статусом (стара или нова) и са
датумом уласка (нп):
Отварање улазне листе преко СМС
менија
§Мени§ ¤ SMS ¤ Долазне
Читање или брисање СМС-а
¤ Отворите улазну листу, затим:
qИзаберите СМС.
§Мени§ ¤ Прочитај SMS
Изаберите и притисните
да бисте прочитали СМС.
Листајте кроз СМС тастером
q.
Након што прочитате нову
Или избришите СМС опцијом
§Мени§ ¤Обриши ставку¤ §ОК§.
СМС поруку, њен статус се
мења у "стара".
§ОК§. На екрану ће
§ОК§,
Промена скупа знакова
¤ Читање СМС-а
§Мени§Притисните тастер екрана.
Скуп знакова
Текст ће бити приказан у изабраном
скупу знакова (¢ Cтрана 35).
Брисање улазне листе
¤ Отворите улазну листу (¢ Cтрана 35).
§Мени§Отворите мени.
Обриши листу
Изаберите, притисните
и потврдите тастером
Све нове и старе СМС поруке
у листи ће бити избрсане.
§ОК§
§ОК§.
Одговарање или прослеђивање
СМС порука
¤ Читање СМС-а
§Мени§Притисните тастер екрана.
На располагању су следеће опције:
Одговори
Куцање и слање нове СМС поруке на
број пошаљиоца (¢ Cтрана 35).
Употреби текст
Променити текст СМС-а и враћање
СМС-а пошаљиоцу (¢ Cтрана 35).
Пошаљи текст
Прослеђивање СМС поруке на други
број (¢ Cтрана 35).
Преузимање броја у именик
Преузимање броја пошиљаоца
¤ Отворите улазну листу и изаберите
СМС (¢ Cтрана 36).
§Мени§ ¤ Копирај у именик
¤ Комплетирајте унос ¢Cтрана 32.
37
Page 40
СМС (текст поруке)
Подешавање СМС центара
Размена СМС порука се врши преко СМС
центара даваоца мрежних услуга.
Обавезно унесите СМС центар у Ваш
уређај преко којег желите да пошаљете,
тј. примите СМС. Када се пријавите код
Вашег даваоца мрежних услуга, са сваког
од унешених СМС центара можете да
примите СМС.
Ваше СМС поруке се шаљу преко СМС центра који је унешен као центар слање.
Међутим, можете активирати било који
други СМС центар као центар слања за
слање актуелне поруке (¢ Cтрана 38).
Ако није унешен ниједан СМС центар,
онда се СМС мени састоји само од једног
уноса Сервисни центри. Унесите СМС
центар (¢ Cтрана 38).
Унос/измена СМС центара
¤ Распитајте се код Вашег даваоца
мрежних услуга о понудама услуга и
посебностима пре новог уноса тј.
брисања унапред подешеног броја.
§Мени§ ¤SMS¤ Сервисни центри
sИзаберите СМС центар
(нпр. Бр. сер. центра 1)
ипритисните
На располагању су следеће опције:
Активно слање сер. центра
Ако СМС порука треба да буде послата
преко одређеног СМС центра, онда
притисните
активирао (
други СМС центар био активан, ово ће
исти бити деактивиран. За СМС центре
2 и 3 подешавање важи само за
наредни СМС.
Бр. сер. центра
Унесите број СМС центра и
притисните
§ОК§, да би се СМС центар
³ = акт.). Ако је претходно
§ОК§.
§ОК§.
Слање СМС-а преко другог СМС
центра
¤ Активирајте СМС центар (2 или 3) као
центар слања.
¤ Пошаљите СМС.
Ово подешавање важи само за наредну
СМС поруку, која ће бити послата. Након
тога се подеавање враћа на Бр. сер.
центра1.
СМС на телефонским
централама
u Можете примати СМС само када је
прослеђена дентификација долазних позива на споредни прикњучак
телефонске централе(CLIP).
Процењивање идентификације броја
СМС центра (CLIP) врши се у Вашем
Gigaset уреају.
u Можда ћете (у зависности од Ваше
телефонске централе) морати да
ставите префикс (AKZ) испред броја
СМС центра.
Ако нисте сигурни, истестирајте своју
телефонску вентралу, нпр. слањем
СМС-а на властити број: једном са
префиксом и једном без њега.
u Када шаљете СМС поруке Ваш број
пошиљаоца може бити послат без
Вашег броја локала. У том случају
прималац не може директно да Вам
одговори.
Слање и примање СМС порука на телефонску централу ISDN могуће је
једино преко MSN броја који је додељен
Вашој бази.
38
Page 41
СМС (текст поруке)
Укључивање/искључивање
СМС функције
После деактивирања СМС функције не
можете више слати нити примати СМС
поруке.
Подешавања која сте извршили за слање
и примање СМС порука (нпр. бројеви СМС
центара) и уноси у улазној листи и листи и
нацрта порука су сачувани чак и када
искључите свој телефон.
§Мени§Отворите главни мени.
*#Q5#23
Унесите цифре.
§ОК§ Искључите СМС функцију.
Q
Или:
§ОК§Укључите СМС функцију
(према фабричком
подешавању).
Отклањање СМС грешака
Шифре грешака при слању
E0 Долазни позив је стално обустављен (CLIR)
или идентификација долазног позива или
није активирана.
FE Грешка приликом преноса СМС-а.
FD Грешка при успостављању везе са СМС
центром, види Помагање самом себи.
Помагање самом себи код грешака
Следећа табела приказује ситуације са
грешкама и могуће узроке, те даје савете
за отклањање проблема.
Порука се не мож послати.
1. Није захтевана карактеристика
„идентификација долазног позива“ (CLIP).
¥ Траћжите од Вашег даваоца мрежних
услуга да Вам активира ту
карактеристику.
2. Пренос СМС-а је прекинут (нпр. позивом).
¥ Пошаљите СМС поново.
3. Ваш давалац мрежних услуга не подржава
ову карактеристику.
4. Нема броја или је погрешан број унет за
СМС центар који је подешен као центар
слања.
¥ Унесите број (¢ Cтрана 38).
Примили сте СМС поруку са недовршеним
текстом.
1. Меморија Вашег телефона је пуна.
¥ Избришите старе СМС поруке
(¢ Cтрана 36).
2. Давалац мрежних услуга још увек није
пренео остатак СМС поруке
СМС порука ће бити прочитана.
1. Ознака „Приказ долазног броја“ није
постављена.
¥ Тражите од даваоца мрежних услуга
да Вам активира ту карактеристику
(ова услуга се наплаћује).
2. Ваш мобилни оператор и сервисни давалац
СМС услуга преко фиксне мреже нису се
усагласили о сарадњи.
¥ Распитатјте се код даваоца СМС услуга
преко фиксне мреже.
3. Ваш уређај је убележен код Вашег даваоца
СМС услуга као уређај који нема СМС
функцију преко фиксне мреже, оносно
нисте више регистровани код провајдера.
¥ Нека Вам се телефон аутоматски
региструје за СМС пријем, тако што ћете
послати било коју СМС поруку.
Поруке се примају само преко дана.
Ваш уређај је убележен код Вашег даваоца
СМС услуга као уређај који нема СМС
функцију преко фиксне мреже, оносно
нисте више регистровани код провајдера.
¥ Распитатјте се код даваоца СМС услуга
преко фиксне мреже.
¥ Нека Вам се телефон аутоматски
региструје за СМС пријем, тако што ћете
послати било коју СМС поруку.
39
Page 42
Употреба мрежног сандучета
Употреба мрежног
сандучета
Мрежно сандуче је телефонска
секретарица Вашег даваоца мрежних
услуга унутар мреже. Распитајте се
евентуално код даваоца мрежних услуга
Мрежно сандуче можете да користите тек
када даваоцу мрежнх услуга доставите
захтев.
Следеће информације важе само ако
користите слушалицу са Gigaset C300
базом. Ако сте слушалицу регистровали
са неком другом базом, као што је
Gigaset C300A, молимо да погледате
упутство за употребу те базе.
Употреба брзог бирања за
мрежно сандуче
За бирање мрежног сандучета довољно је
дуго притиснути на тастер – не мора
се бирати преко менија.
Треба само још да унесете број мрежног
сандучета.
§Мени§ ¤ Говорна пошта
¤ Говорна пошта (
~Унесите број мрежног
Подешавање за брзо бирање важи за све
слушалице.
³=изабрано)
сандучета и притисните
§ОК§.
Позивање мрежног сандучета
Дуго притиснути. Бићете
директно повезани са
мрежним сандучетом.
Напомена
Спајање са мрежним сандучетом
моћете да покренете и преко менија:
§Мени§ ¤ Говорна пошта
¤ Пусти поруке
Преглед порука из мрежног
сандучета
Кадас стигне порука, примићете позив
од мрежног сандучета. Број мрежног
сандучета ће бити приказан на екрану,
када доставите захтев за идентификацију
долазног позива. Нове поруке ће бити
прослеђене ако прихватите позив. Ако не
прихватите позив, онда ће број мрежног
сандучета бити сачуван у листи
пропуштених позива и тастер за поруке
ће треперити (¢ Cтрана 32).
Напомена
Када унесете број мрежног сандучета
и ознаку „мрежно сандуче“ у именку,
онда ће на екрану и у листи позива
сместа бити приказана ознака.
40
Page 43
ЕКО ДЕКТ
ЕКО ДЕКТ
Својим Gigaset апаратом помажете
очувању животне средине.
Смањена потрошња електричне
енергије
Ваш телефон троши мање енергије
употребом штедљивог мрежног адаптера.
Смањивање зрачења
Зрачење се смањује аутоматски:
u Слушалица: Што је слушалица ближа
бази, зрачење је слабије.
u База: Зрачење је смањено скоро на
нулу када је пријављена само једна
слушалица и ако се иста налази на бази.
Можете додатно смањити зрачење од
слушалице и базе тако што ћете
користити: Еко режим:
Еко режим
Смањује зрачење од базе и слушалице за
80% – без обзира да ли телефонирате или
не. Опцијом Еко режим се смањује домет
за око 50%. Због тога је Еко режим увек
корисан када је смањени домет довољан.
Искључивање зрачења
Еко режим+
Када активирате Еко режим+, зрачење
(ДЕКТ снага предаје) са базе и слушалице
се искључује у стање мировања. То је
случај и код више слушалица, под условом
да све подржавају Еко режим+.
Еко режим/ Еко режим+ могу се
активирати/деактивирати независно
један од другог и функционишу и код
више слушалица.
Еко режим / Еко режим+
укључивање/искључивање:
§Мени§ ¤ Подешавања
¤ Еко режим / Еко режим+
§ОК§ Притисните тастер екрана
(³ =укљ.).
Приказ стања
Симбол на
екрану
Снага пријема:
ÐiÑÒ
|
Ð бела
Ð зеленаЕко режим активиран
¼ белаЕко режим+ активиран
¼ зеленаЕко режим и Еко
– добра до слаба
– нема пријема
Еко режим
деактивиран
(појављује се у стању
мировања уместо
симбола за снагу
пријемa)
режим+ су активирани
Напомене
u Када је Еко режим+ активиран,
можете да испитате домет базе тако
што ћете тастер за прихватање
позива c дуго притиснути. Чућете
слободан сигнал ако је база у
домету.
u Када је активиран Еко режим+:
– успсотављање позива ће бити
одложено за отприлике 2
секунде.
– време на чекању слушалице ће
бити смањено за отприлике 50%.
u Ако пријавите слушалице које не
подржавају Еко режим+, онда ће
тај режим бити деактивиран у бази
и свим слушалицама.
u Када је активиран Еко режим
смањује се домет базе.
Еко режим / Еко режим+
u
¢
репетитора (
друго поништавају, тј. када
користите репетитор, не можете
користити
режим+
Cтрана 48) једно
Еко режим и Еко
.
и подршка
41
Page 44
Употреба слушалице као будилника
Употреба слушалице
као будилника
Предуслов: Датум и време су већ
подешени (¢ Cтрана 16).
Укључивање/искључивање
будилника
§Мени§ ¤ Будилник ¤ Активирање
³ =укљ.)
(
Након што активирате будилник
аутоматски ће се отворити мени за
подешавање времена буђења.
На екрану ће бити приказани симбол ¼
и време буђења.
Аларм за буђење се сигнализира на
екрану (¢Cтрана 3) изабраном јачином
звука тона и -мелодијом (¢ Cтрана 46).
Звучни аларм за буђење траје 60 сек.
Ако се за то време ни један тастер не
притисне, аларм за буђење се понавља
два пута у интервалу од пет минута, а
.
затим се искључује
Приликом позива, аларм за буђење се
сигнализира само кратким звуком.
Подешавање времена за буђење
§Мени§ ¤ Будилник ¤ Време буђења
~Унесите време буђења у
сатима и минутима, а затим
притисните
Искључивање аларма за
буђење/понављање после паузе
(режим периодичног буђења)
Предуслов: Чуће се аларм за буђење.
§Искљ.§ Притисните тастер екрана.
Аларм за буђење се
искључује.
§ОК§.
одн.
§Одлож.§ Притисните тастер екрана
или било који други тастер
Аларм за буђење се искључује
и након 5 минута поново
укључује. Аларм за буђење се
трајно искључује после другог
понављања.
Употреба више
слушалица
Пријва слушалица
На Вашу базу можете да пријавите до
четири слушалице. Свака додатна слушалица мора да буде пријављена на
исту базу, да би исправно радила!
Пријава слушалице Gigaset на
Gigaset C300
Ручну пријаву слушалице морате да
извршите на слушалици (1) и бази (2).
Након успешне пријаве, слушалица
прелази у стање мировања. На екранy ће
се појавити интерни број слушалиценпр.
INT 1. Ако се не појави, поновите
поступак.
1) На слушалици
§Мени§ ¤ Подешавања ¤ Регистрација
¤ Пријава слушалице
Ако је слушалица већ пријављена на
четири базе:
sизаберите базу,нпр.База 3
ипритисните
~Ако се појави упит, унесите
системски ПИН базе и
притисните
На екрану ће се појавити Регистрација слушалице.
§ОК§.
§ОК§.
42
2) На бази
¤ У року од 60 сек. дуго притисните
тастер за пријаву/пејџинг на бази
(¢Cтрана 2) (око 3 сек.).
Page 45
Употреба више слушалица
Пријава других слушалица
Ручно пријавите друге слушалице Gigaset
и уређаје са GAP функцијом на следећи
начин.
1) На слушалици
¤ Почните пријаву слушалице према
одговарајућем упутству за употребу.
2) На бази
¤ Дуго притисните тастер за пријаву/
пејџинг на бази (¢Cтрана 2)
(око 3 сек.).
Одјава слушалице
Имате могућност да са сваке пријављене
слушалице Gigaset одјавите свакy другу
пријављену слушалицу.
§Мени§ ¤ Подешавања ¤ Регистрација
¤ Одјава слушалице
sИзаберите интерни уређај
којег желите да одјавите и
притисните
(Слушалица којом тренутно
управљате означена је
ознаком <.)
~ Унесите актуелни системски
ПИН и притисните
§ОК§Притисните татстер екрана.
§ОК§.
§ОК§.
Лоцирање слушалице
(„пејџинг”)
Вашу слушалицу можете да лоцирате
помоћу базе.
¤ Кратко притисните тастер за пријаву/
пејџинг на бази (¢Cтрана 2).
¤ Све слушалице ће истовремено
зазвонити („пејџинг“), и ако им је звук
звона искључен.
Прекид пејџинга
¤
Кратко
притисните тастер за пријаву/
пејџинг на бази или притисните тастер
c
за прихватање позива
на слушалици
.
Промена базе
Ако је Ваша слушалица пријављена на
више база, онда је можете подесити на
одређену базу или на базу са набољим
пријемом (Најбоља база).
§Мени§ ¤ Подешавања ¤ Регистрација
¤ Изабери базу
sИзаберите једну од база
или Најбоља база и
притисните
§ОК§.
Интерно телефонирање
Интерни позиви су бесплатни разговори
са слушалица које сте пријавили на исту
базу.
Звање одређене слушалице
uЗапочните интерни позив.
~Унесите број слушалице.
или:
uЗапочните интерни позив.
sИзаберите слушалицу.
cПритисните тастер за
прихватање позива.
Назовите све слушалице
(„збирни позив“)
u Притисните татсер дуго.
или:
uЗапочните интерни позив.
*Притисните тастер са
звездицом.
или:
uЗапочните интерни позив.
Позови све
изаберите и
cпритисните тастер за
прихватање позива.
Све слушалице се позивају.
Завршетак позива
aПритисните тастер за
завршетак позива.
43
Page 46
Употреба више слушалица
Прослеђивање позива на другу
слушалицу / интерни међусобни
разговор
Док телефонирате са спољашњним
учесником истовремено можете да
назовете интерног учесника, да бисте
проследили позив или водили интерни
разговор.
uОтворите листу слушалица.
Спољни учесник чује
мелодију за чекање, ако је
укључена (¢Cтрана 48).
sИзаберите слушалицу или
Позови све и притисните
Када се интерни учесник јави:
¤ најавите спољашњи позив, ако је
потребно.
§ОК§.
Или
a Притисните тастер за
завршетак позива. Спољашњи
позив је прослеђен на другу
слушалицу.
или
§Назад§ Притисните тастер екрана.
Повезани сте поново са
спољним учесником.
Када пребацујете позив можете
притиснути тастер за завршетак позива
a и пре него што интерни учесник
прихвати позив.
Ако интерни учесник тада не прихвати
позив или је линија заузета, позив се
аутоматски враћа на Вас.
Прихватање позива на чекању
Ако током интерног позива добијете
спољашњи позив, онда ћете чути звук
позива на чекању (кратак звук). Код
прослеђивања броја на екрану ће се
појавити бој позиваоца.
a Притисните тастер за
завршетак позива, да бисте
завршили интерни разговор.
c Притисните тастер за
прихватање позива, да бисте
прихватили спољашњи позив.
Укључивање у спољашњи
позив (конференција)
Предуслов: Функција Слушање укљ. је
актвирана.
Водите спољашњи разговор. Интерни
учесник се може укључити у позив и
придружити се разговору. Сви
саговорници ће чути сигнални тон када се
врши укључивање.
Активирање/деактивирање
интерног укључивања
§Мени§ ¤ Подешавања ¤ Телефонија
¤ Слушање укљ.
Актвирајте и деактивирајте функцију
притиском на
Интерно укључивање
Линија је заузета спољашњним позивом.
На екрану ће се појавити одговарајућа
напомена. Желите да се укључите у
текући спољашњи позив.
cДуго пртинисите тастер за
Бићете укључени у позив. Сви учесници
чују сигнални тон. Тада ће се на екрану те
слушалице појавити порука Додај саговорника и са те слушалице се не
може бирати број.
Искључивање из позива
aПритисните тастер за
Сви учесници чују сигнални тон.
Када први интерни учесник притисне на
тастер за завршетак позива a, веза
између укључене слушалице и
спољашњег учесника и даље постоји.
§ОК§ (³ =акт.).
прихватање позива.
завршетак позива.
44
Page 47
Подешавање слушалице
Промена назива слушалице
Приликом пријаве називи „INT 1“, „INT 2“,
итд.ће бити аутоматски додељени. Те
називе можете да промените. Назив сме
да има макс. 10 знаменки. Промењени
назив ће бити приказан на листи сваке
слушалице.
uОтворите листу слушалица.
Властита слушалица је
означена ознаком<. sИзаберите слушалицу.
§Мени§Отворите мени.
Преименуј
~
§ОК§Притисните татстер екрана.
Унесите назив.
Подешавање
слушалице
Ваша слушалица је фабрички подешена.
Подешавања можете индивидуално да
промените.
Брзи приступ бројевима
Тастере са цифрама Q и 2 до Oможете да заузмете са по једним бројем
из именика.
Бирање броја се врши притиском на
тастер.
Промена језика на екрану
Те кст ови на екр ану мо гу да буд е прик азан
на различитим језицима.
§Мени§ ¤ Подешавања ¤ Језик
Тренутни језик на екрану означен је са ³.sИзаберите језик и притисните
§ОК§.
Уколико случајно изаберете језик који не
разумете:
v ¤L4
sИзаберите правилан језик
ипритисните
§ОК§.
Подешавање ерана/
заштите екрана
Можете да бирате између четири шеме
боје и више нивоа контраста. Додатно
можете да подесите чувар екрана и
осветљење.
§Мени§ ¤ Подешавања ¤ Екран
На располагању су следеће опције:
Чувар екрана
У стању мировања на екрану може да
буде приказана слика или време у виду
заштите екрана. Она замењује приказ у
стању мировања. Можете да бирате
опцију Без чувара екрана, Дигитални сат или Слика.
Чувар екрана неће бити приказан у
одређеним ситуацијама, нпр. током
разговора или када је слушалица
одјављена.
Да би се приказ на екрану опет појавио
у стању мировања, кратко притисните
тастер за завршетак позива a.
Шема боја
Екран може да буде приказан у
различитим комбинацијама боје.
Четири шеме боје су на располагаљу.
Контраст
На располагању је девет нивоа
контраста.
Позадинско осветљење
Осветљење екрана можете да
укључите или искључите (
зависно од тога да ли се слушалица
налази у постољу за пуњење.
Ако је позадинско осветљење екрана У пуњачу активирано, екран је
непрестано затамњен када је
слушалица на пуњачу.
Ако је позадинско осветљење екрана
Ван пуњача активирано, слушалица
мења позадинско осветљење екрана
на 10% максималног осветљења у два
корака, кад је слушалица ван пуњача.
Увек када је осветљење екрана
искључено, оно ће бити укључено
сваким притиском на тастер и
³= укљ.),
45
Page 48
Подешавање слушалице
одређена функција тастера ће бити
извршена.
Напомена
Ако је осветљење укључено изван
постоља за пуњење, трајање
батерије у стању мировања
слушалице се знатно смањује!
Када је активирана ова функција, код
позива једноставно извадите слушалицу
из постоља за пуњење, без притискања
тастера за прихватање позива c.
§Мени§ ¤ Подешавања ¤ Телефонија
¤ Аутоматско одазивање
§ОК§Притисните тастер екрана
³=акт.).
(
Промена јачине звука
разговора без употребе
руку/слушалице
Јачину звука разговора без употребе руку
и слушалице можете да подесите на пет
нивоа.
У статусу мировања:
t¤ Јачина звука позива
Јачина звука у слушалици /
Јачина звука звучника
Изаберите и притисните
qПодесите јачину звука
(нпр. јачина звука на 3 =
§ОК§Притисните тастер екрана, да
бисте меморисали поставку.
Током разговора преко слушалице или у
режиму спикерфона:
tПритисните управљачки
тастер, да бисте активирали
мени за подешавање
одређене јачине звука.
§ОК§.
‰
Тастером q подесите јачину
звука слушалице, тј.
спикерфона.
Поставка ће бити аутоматски сачувана
отприлике после 3 секунде или
притиском на тастер екрана
Напомена
Јачину звука разговора можете да
подесите преко менија (¢Cтрана 25).
Промена мелодије звона
u Јачина звука:
Можете да бирате између пет нивоа
јачине звука (нпр. јачина звука 2 =
) и „крешендо“ позива (јачина
ˆ
звука се појачава све што слушалица
дуже звони =
u Мелодије звона:
Мелодију звона можете да изаберете
из унпаред инсталиране листе.
Мелодију звона можете различито да
подесите за следеће функције:
u за интерне позиве
u за спољашње позиве
u за будилник
Подешавање јачине звука
мелодије
Јачина звука је иста за све типове
сигнализирања.
У стању мировања:
t ¤ Јачина звука звона
qПодесите јачину звука.
§ОК§Притисните тастер екрана, да
).
Јачину звука разговора можете да
подесите и преко менија (¢Cтрана 25).
бисте меморисали поставку.
Напомена
‡
).
§ОК§.
46
Page 49
Подешавање слушалице
Подешавање мелодије звона
Подесите различите мелодије за
спољашње позиве, интерне позиве
ибудилник.
За интерне позиве и будилник:
У стању мировања:
t¤ Мелодије (слушалица)
Унутрашњи позиви / Будилник
Изаберите и притисните
qИзаберите мелодију
ипритисните
(³= изабарно).
За спољашње позиве:
У стању мировања:
t¤ Мелодије (слушалица)
Спољни позиви
Изаберите и притисните
Тастером q можете да изаберете
следеће:
Мелодије
Подесите мелодију звона као што је
већ описано.
Временска контрола
Имате могућност да унесете временски
период у којем не желите да Ваш
телефон звони код спољашњих позива,
нпр. ноћу.
Активација укључите или исључите
тастером
Подешавања
§ОК§ (³= укљ.)
Звоно искљ. од: /Звоно искљ. до:
Унесите по 4 цифре за време.
Напомена
Ваш телефон ће звонити и у том
периоду код позива којима сте у
именику доделили посебну
мелодију (VIP).
§ОК§
§ОК§.
§ОК§.
Утишавање аноним. поз.
Можете подесити слушалицу тако да
не звони за оне позиве код којих не
постоји идентификација долазних
позива. Позив ће бити сигнализиран на
екрану.
Укључите или исључите функцију
Утишавање аноним. поз. тастером
³= укљ.).
(
§ОК§
Напомена
Мелодије звона можете да подесите и
преко менија (¢Cтрана 25).
Укључивање/искључивање
звона
Имате могућност да
u трајно искључите звоно у стању
мировања или приликом позива пре
прихватања истог.
u искључите звоно само за текући позив.
Није могуће поновно укључивање звона
током разговора.
Трајно искључивање звона
*Дуго притисните татстер са
звездицом.
На екрану ће се појавити симбол ó.
Поновно укључивање зовна
*Дуго притисните татстер са
звездицом.
Искључивање звона за текући
позив
§Мени§ ¤ Тихо ¤ §ОК§
47
Page 50
Подешавање базе
Укључивање/искључивање
звучних напомена/алармног
звука за напуњеност батерије
Ваша слушалица Вас упозорава звуком на
различите операције и стања. Звуке
можете да исључите независно једног од
другог:
u Звуци за савет
–
Потврдни звук
подешавања и код доласка СМС-а, тј.
приликом новог уноса у листу позива
– Потврдни звук грешке: код
погрешних уноса
– Звук за крај менија: када листате на
крају менија.
– Звук тастера(клик): Сваки притисак
на тастер се потврђује.
u Батерија истрошена
Батерија се мора напунити.
t¤ Звуци за савет / Батерија
истрошена
Изаберите и укључите или
искључите тастером
³=укључено)
(
: на крају уноса/
§ОК§
Враћање слушалице на
фабричко подешавање
Можете да ресетујете сва индивидуална
подешавања и извршене промене.
Следеће поставке се не могу ресетовати:
u пријава слушалице на базу
u датум и време
u Уноси у именик, позивне листе, листе
СМС порука
§Мени§ ¤ Подешавања ¤ Систем
¤ Ресетовање слушалице
§ОК§Потврдите упит.
Подешавање базе
Подесите базу пријављеном слушалицом
Gigaset.
Укључивање/искључивање
мелодије за чекање
§Мени§ ¤ Подешавања ¤ Телефонија
¤ Муз. на чекању
Притисните
искључили мелодију за чекање (³= укљ.).
Подршка репетитора
Са репетитором можете појачати домет и
снагу пријема Ваше базе. У ту сврху треба
да активирате рад репетитoра. Тиме ће се
прекинути разговори који се у датом
тренутку воде преко базе.
Предуслов: Репетитор је пријављен
§Мени§ ¤ Подешавања ¤ Систем
¤ Репетитор режим
Притисните
деактивирали рад репетитора (
После активирања или
деактивирања репетитора морате
да искључите и поново укључите
Вашу слушалицу (¢ Cтрана 21).
u Еко режим / Еко режим+
(¢Cтрана 41) и подршка
репетитора једно друго
поништавају, тј. када користите
репетитор, не можете користити
Еко режим и Еко режим+.
u Стандардно активирана заштита/
кодирање преноса ће бити
деактивиран активирањем рада
репетитора.
§ОК§, да бисте укључили или
§ОК§, да бисте активирали или
³= акт.).
Напомене
48
Page 51
Подешавање базе
Заштита од неовлашћеног
приступа
Заштитите системска подешавања базе
системским ПИН-а који је само Вама
познат. Системски ПИН морате, измећу
осталог, унети приликом пријаве и одјаве
слушалице са базе или приликом
враћања на фабричко подешавање.
Промена системског ПИН-а
Поствањени 4-цифрени системски ПИН
можете да промените (фабрички
постављен: 0000) у 4-цифрени ПИН, који
само Ви знате.
§Мени§ ¤ Подешавања ¤ Систем
¤ PIN система
~ Унесите актуелни системски
ПИН и притисните
~Унесите нови системски ПИН
и притисните
Ресетовање системског ПИН-а
Ако сте заборавили системски ПИН,
можете га ресетовати на првобитну
шифру 0000:
Изкопчајте струјни кабл из базе. Држите
тастер за пријаву/пејџинг на бази
притиснутим, док истовремено поново
прикључујете струјни кабл у базу. Држите
тастер најмање 5 сек. притиснутим.
База је у том тренутку ресетована и
системски ПИН је подешен на 0000.
§ОК§.
§ОК§.
Враћање базе на фабричко
подешавање
Приликом ресетовања:
u датум и време се не мењају,
u слушалице остају и даље пријављене,
u Еко режим је активиран и Еко режим+
је деактивиран
u системски ПИН није ресетован.
§Мени§ ¤ Подешавања ¤ Систем
¤ Ресетовање базе
§Да§Притисните тастер екрана.
Напомена
Све слушалице су одјављене и исте
морају да буду поново пријављене.
Све поставке ће бити враћене на
фабричко подешавање.
49
Page 52
Спајање базе са телефонском централом
Спајање базе са
телефонском
централом
Следећа подешавања су једино
неопходна када их Ваша телефонска
централа захтева, види упутство за
употребу телефонске централе.
Не можете слати нити примати СМС
поруке на телефонску централу која не
подржава идентификацију долазног
пзива (CLI).
Поступак бирања и флеш време
Промена поступка бирања
Имате следеће могућности за
подешавање поступка бирања:
u Тонско бирање (MFV),
u Поступак пулсног бирања (IWV).
§Мени§Отворите главни мени.
*#Q5#
Притисните тастере.
~
Или:
~Q§ОК§
§ОК§
Поступак пулсног бирања (IWV).
Тонско бирање (MFV).
Подешавање флеш времена
Ваш телефон је у испорученом стању
подешен за рад на главном прикључку.
За рад на телефонској централи можда ће
бити потребно да се та вредност промени,
види упутство за употребу Ваше
телефонске централе.
Тонско бирање (MFV) је савремени,
најраспострањенији поступак бирања.
Поступак пулсног бирања (IWV) је
потребан само још за врло мали број
старих телефонских централа.
50
Page 53
Спајање базе са телефонском централом
Подесите трајање пауза
Промена паузе према заузећу
линије
Можете да подесите дужину паузе која је
уведена између притискања тастера за
завршетак позива c и слања броја.
§Мени§Отворите главни мени.
*#Q5#O
Пристисните тастере.
~Унесите цифру за дужину
паузе (1 = 1 сек.; 2 = 3 сек.;
3 = 7 сек.) и притисните
Промена паузе према R-тастеру
Дужину паузе можете да промените када
то Ваша телефонска централа захтева
(види упутство за употребу телефонске
централе).
Уколико Ваша телефонска централа још
ради на пулсно бирање (IWV), али је за
везу потребно пулсно бирање (нпр.за
преслушавање мрежног сандучета), онда
позив треба да пребаците на тонско
бирање.
Предуслов: Управо телефонирате или сте
већ бирали спољашњи број.
*Притисните тастер са
звездицом.
После завршетка разговора се аутоматски
опет укључује пулсно бирање.
51
Page 54
Помоћ и подршка корисницима
Помоћ и подршка корисницима
Имате ли питања? Као корисник Gigaseta, можете добити опширну сервисну подршку.
Можете брзо пронаћи помоћ у корисничком упутству које се налази на приложеном CD-у, као и на сервисној страници Gigaset портала.
Молимо вас региструјете ваш телефон одмах након куповине на
www.gigaset.com/rs/service
случају питања или жалби у гарантном року. Ваш лични налог вам омогућава да директно
путем email-a контактирате нашу сервисну подршку.
У константно ажурираном online сервису на www.gigaset.com/rs/service
u Детаљне информације о нашим производима
u Најчешћа постављена питанја и одговоре
u Кључна реч за претрагу и брже проналажење тема
u База компатабилности: Сазнајте које се базне станице и слушалице могу комбиновати.
u Упорећивање производа: Упоредите карактеристике више производа истовремено.
u Преузмите корисничко упутство и тренутну верзију софтвера
u E-mail контакт ка корисничком сервису
За компликованија питања или личне консултације наш сервис је доступан преко
телефона.
Овде можете добити стручно саветовање у вези инсталације, рада и конфигурације.
Hotline Србија 0800 222 111
Бесплатан позив за позиве са фиксног телефона.
Напомињемо да уколико Gigaset производ није продат од стране овлашћеног дилера на
националној територији, постоји могућност да производ не буде у потпуности
компатибилан са националном телефонском мрежом. Јасно је означено на кутији поред
CE знака, као и са доње стране базне станице за коју земљу/земље је опрема развијена.
Уколико се опрема користи на начин супротан наведеном савету, упутству за коришћење
на самом производу, то може утицати на услове гаранције или на гаранцију потраживања
(поправку или замену производа). Да би остварио право на гаранцију, од купца производа
се тражи да поднесе рачун који доказује датум куповине (датум почетка гаранције) и врсту
робе која је купљена.
то ће нам омогућити да вам пружимо још бољу подршку у
можете пронаћи:
52
Page 55
Помоћ и подршка корисницима
Питања и одговори
За сва евентуална питања током употребе
Вашег телефона стојимо Вам на
располагању 24 часа под
www.gigaset.com/service
Осим тога су у табели која следи наведени
проблеми који често настају и могућа
решења истих.
На екрану није ништа приказано.
1. Слушалица није укључена.
¥ Држите тастер за завршетак позива a
дуго притиснутим.
2. Батерија је празна.
¥ Напуните, тј. промените батерију
(¢ Cтрана 12).
На екрану трепери
1. Слушалица је изван домета базе.
¥ Смањите размак између слушалице/
базе.
2. Домет базе се смањио зато што је
активиран Eко режим.
¥ Деактивирајте Еко режим (¢ Cтрана 41)
или смањите растојање слушалице/
базе.
3. База није укључена.
¥ Преконтролишите мрежни адаптер
базе (¢ Cтрана 10).
4. Слушалица још увек није пријављена на
базу, тј. одјављена је.
¥ Пријавите слушалицу (¢ Cтрана 42).
Слушалица не звони.
1. Звук звона је исључен.
¥ Укључите звоно (¢ Cтрана 47).
2. Телефон звони само приликом преноса
броја долазног позива.
¥ Уклјучите звук звона за анонимне
позиве (¢ Cтрана 47).
„База“.
Не чујете звоно/тонско бирање са фиксне
мреже.
Није употребљен испоручени кабл, тј. он је
замењен новим каблом са погрешним
распоредом жица утикача.
¥ Молимо вас да увек употребите
испоручени телефонски кабл, тј. увек
обратите пажњу на правилан распоред
жица утикача (¢ Cтрана 57).
Датум и време се погрешно подешавају
сваким долазним позивом.
Датум и време се приликом приказа долазног
броја шаљу, нпр. преко Вашег даваоца
мрежних услуга, преко усмервача или
телефонске централе. Сви ти подаци могу
бити погрешни.
¥ Правилно подесите време/датум нпр. на
усмеривачу или телефонској централи.
¥ Немојте аутоматски преузети датум/време
¢Cтрана 17.
Веза се стално прекида отприлике после
сваких 30 секунди.
Репетитор је био активиран или деактивиран
(¢ Cтрана 48).
¥ Искључите и онда опет укључите
слушалицу (¢ Cтрана 21).
Звук грешке после учитавања системског
ПИН-а.
Системски ПИН који сте унели је погрешан.
¥ Вратите системски ПИН на 0000
(¢ Cтрана 49).
Заборављен је системски ПИН.¥ Вратите системски ПИН на 0000
(¢ Cтрана 49).
Ваш саговорник Вас не чује.
Приликом разговора сте притиснули тастер за
искључивање звука v. Микрофон слушалице
је искључен.
¥ Поново укључите микрофон (¢ Cтрана 28).
Број позиваоца није приказан упркос
идентификацији долазног позива.
Није активиран пренос броја.
Позивалац
¥
мрежних услуга да активира пренос броја
(CLI).
Обратите пажњу на приказ долазног броја
¢Cтрана 27.
треба да захтева од даваоца
53
Page 56
Животна средина
Пирилком уношења броја чујете звук
грешке.
Операција није успела/унос је погрешан.
¥ Поновите поступак.
При том обратите пажњу на екран и
евентуално пронађите то у упутству за
употребу.
Не можете да чујете мрежну секретарицу.
Телефонска централа је подешена на пулсно
бирање.
¥ Подеисте телефонску централу на тонско
бирање.
Ограничење од одговорности
Неки екрани могу да садрже пикселе
(екранске тачке), који остају
активирани или деактивирани. С
обзиром да се пиксел састоји од
потпиксела (цревни,зелени,плави),
може настати одступање боје.
То је нормално и није назнака за
грешку у функцији.
Одобрење
Овај је уређај намењен за аналогне линије
телефонске мреже.
Потребно је узети у обзир захтеве
каратеристичне за државу.
Ми, Gigaset Communications GmbH,
изјављујемо да овај уређај задовољава
најважније захтеве и друге законске
прописе наведене у Директиви 1999/5/
ЕЦ.
Копија Изјаве о усклађености 1995-5-ЕЦ
доступна је на Интернет адреси:
www.gigaset.com/docs
Животна средина
Наша слика о животној средини
Ми, као фирма Gigaset Communications
GmbH, сносимо пословну одговорност и
ангажујемо се за бољи свет. Наше идеје,
технологије и активности служе људима,
друштву и животној средини. Циљ наше
светске активности је трајна безбедност
животних начела људи. Признајемо
одговорност према производу, која
обухвата цели век трајања производа.
Оцењивање деловања производа на
животну средину, укључујући
производње, набавке, продаје, употребе,
сервисрања и одлагања врши се већ
током планирања производа и процеса.
Информишите се и на интернету на
адреси www.gigaset.com
поступцима који су погодни за животну
средину.
Систем управљања животном
средином
Gigaset Communications
GmbH је сертификован
према нормама EN 14001
и ISO 9001.
ISO 14001 (животна средина):
сертификован од септембра 2007. г. преко
TüV SÜD Management Service GmbH.
ISO 9001 (животна средина):
сертификован од 17.02.1994. г. преко TüV
SÜD Management Service GmbH.
о производима и
54
Page 57
Прилог
!
Еколошка енергетска потрошња
Употребом ECO DECT (¢Cтрана 41) штеди
се енергија и тиме активно доприноси
животној средини.
Одлагање
Батерије не треба бацати у обично кућно
смеће. Поштујте локалне прописе за
одлагање отпада, о којима се можете
распитати код локалних надлежних
установа или код продавца од кога сте
купили производ.
Сва електрична и електронска опрема
мора се одлагати одвојено од обичног
кућног смећа користећи места означена
за то од стране надлежних локалних
власти.
Ако је на производу
приказан симбол
прекрижене канте за
смеће тада је производ
покривен Европском
директивом 2002/96/EC.
Правилно одлагање и одвојено
прикупљање смећа сачињеног од
коришћених уређаја иде у прилог
заштити животне средине и здравља. То је
предуслов за рециклажу и поновну
употребу коришћених електричних и
електронских уређаја.
За даље информације о одлагању
коришћене опреме контактирајте
локалне органе власти, комуналну службу
или дилера код кога сте купили опрему.
Прилог
Одржавање
Обришите уређај влажном тканином или
антстатичком тканином. Не користите
растворе и ткакнину која садржи микро
влакна.
Не користите никада суву тканину.
Опасност од статичког накупљања.
Контакт са течностиима
Ако је слушалица дошла у додир са
течностиима:
1. Искључите слушалицу и сместа извадите батерије.
2. Течност треба да исцури из слушалице.
3. Осушите све делове тапкањем и затим
сместитеслушалицу најмање 72 сати
са отвореним одељком за батерије и
тастатуром према доле на суво и топло
место (немојте је ставити у
микроталасну пећницу, пећницу или
томе слично).
4. Укључите слушалицу опет тек када је потпуно сува.
У већини случајева слушалица је опет
спремна за рад када је потпуно сува.
Технички подаци
Батерије
Технологија:
Никл-метал-хибрид (НиМХ)
Величина: AAA (Micro, HR03)
Напон:1,2 V
Капацитет: 550 - 1000 mAh
Уређај се исоручује се две одобрене
батерије.
55
Page 58
Прилог
Активно трајање слушалице/
трајање слушалице у стању
мировања
Овај Gigaset уређај може да пуни батерије
до 1000 mAh капацитета. Употреба
посебно снажних батерија или батерија
високог капацитета није корисна за
бежичне телефоне.
Активно трајање Вашег Gigaset уређаја
зависи од капацитета батерије, старости
батерије и корисничког начина употребе.
(Сви временски подаци су максимални
подаци).
Капацитет (mAh)
приближ.
550700800 1000
Трајање у стању
мировању (сати) *
Активно трајање
(сати)
Активно трајање
при 1,5 сати
Разговор на дан
(сати) **
С обзиром на стални напредак батерија,
на веб страници Корисничке службе
Gigaset, у одељку најчешће постављених
питања (FAQ), налази се редовно
ажурирани списак препоручених
батерија:
www.gigaset.com/service
255/ 89295/
14161923
120 80140 95160
678,510
5,56,57,59
103
340/
118
110
420/
146
195
135
Улазна снага базе
C300C300A
У стању мировања *око 0,7 W око 0,7 W
У стању мировања базе** < 0,4 W< 0,4 W
Током разговораоко 0,5 W око 0,5 W
* напуњена слушалица се налази у постољу
** слушалица није у постољу
Општи технички подаци DECT
DECT стандардје подржан
GAP стандардје подржан
Број канала60 двоструких канала
Опсег фреквенције1880–1900 MHz
Двоструки поступакВременска
Брзина понављања
импулса
Дужина преноса
импулса
Размак канала1728 kHz
Брзина у битовима1152 kbit/s
МодулацијаGFSK
Кодирање говора32 kbit/s
Снага трансмисије10 mW, просечна снага
Дометдо 300 м на отвореном ,
Електрично напајање
базе
Услови окружења
током рада
Поступак биранјаMFV (тонско бирање)/
вишеструкост, дужина
оквира 10 мс
100 Hz
370
по каналу
250 mW снага импулса
до 50 м у затвореном
простору
230 V ~/50 Hz
+5 °C до +45 °C; 20 %
до 75 % релативнe
важност ваздуха
IWV (пулсно бирање)
56
Page 59
Прилог
1слободно
2слободно
3a
4b
5слободно
6слободно
3
2
1
4
5
6
1)
2)
Распоред жица телефонског
уртикача
Куцање и обрада текста
За израду текста важе следећа правила:
u Сваком тастеру измеђуQ и O, као и
* и # додљено је више слова и
знакова.
u Тастерима uvts се управља
показивачем на екрану (курсором).
u Знакови се умећу на место куросра.
u Притисните тастер екрана
брисање знака лево од куросра.
u Приликом уноса у именик, прво слово
имена се аутоматски појављује
великим словом, а затим следе мала
слова.
§Избр.§ за
Подешвање на велика слова,
мала слова или цифре
Поновним притискањем тарабе #
мењате режим за унос текста.
123Куцање цифри
Abc*Куцање великим словима
abcКуцање малим словима
* 1. слово је велико, а сва остала су мала слова
Приликом мењања режима, активни
режим је приказан у доњем левом ћошку
екрана
Куцање СМС/имена
¤ Унесите појединачна слова/знакове
притискањем одговарајућег тастера.
Знакови који су додељени тастеру
приазани су на екрану у изборној траци
доле лево. Изабрани знакови су
истакнути.
Унапредите свој Gigaset на бежичну телефонску централу:
Слушалица Gigaset C300H
u Препознавање долазног позива путем VIP
мелодија звона
u Квалитетна тастаура са осветљењем
u CSTN екран у боји 1,7 инча
u Именик за 250 уноса
u Активно трајање бат./трајање бат. у стању мировања
до 20 сати/300 сати (Стандардне батерије)
u Удобоан разговор без употребе руку
u Заштита екрана (дигитални сат)
u ЕКО-ДЕКТ
u Будилник
u Нема узнемиравања од „непознатих“ позива
u СМС за до 160 словних места
www.gigaset.com/gigasetc300h
Слушалица Gigaset SL400
u Оквир од чистог метала и тастатура
u Осветлење тастатуре високе квалитете
u 1.8 TFT дисплеј у боји
u Bluetooth® и мали USB
u Директориј за 500 vCards
u Време говора/време приправности до 14h/230h
u Велики фонт за листу позива и директориј
u Брилијантан квалитет звука у режиму
без употребе руку: 4 подешавање
режима без употребе руку
u Слике позиваоца, приказ дијапозитива
и чувар екрана(аналогни и дигитални сат)
u Тихи аларм, учитавање тонова звона
u ECO DECT
u Алармни сат
u Календар са распоредом састанака
u Ноћни режим са временски контролисаним
деактивирањем тонова звона
u Без прекида од стране непознатих позива
u Собни монитор (Babyphone),
режим Позива на један додир
u SMS са до 640 знакова
www.gigaset.com/gigasetsl400
Додатна опрема
59
Page 62
Додатна опрема
Gigaset S810H слушалица
u Брилијантан квалитет звука у режиму
без употребе руку
u Високо квалитетна тастатура од чистог метала
са осветлењем
u Плус/минус тастер за једноставну контролу
јачине звука
u 1.8 TFT дисплеј у боји
u Bluetooth® и мали USB
u Директориј за 500 vCards
u Време говора/време приправности
до 13h/180h, стандардне батерије
u Велики фонт за листу позива и директориј
u Брилијантан квалитет звука у режиму
без употребе руку: 4 подешавање режима
без употребе руку
u Слике позиваоца, чувар екрана
(аналогни и дигитални сат)
u Учитавање тона звона
u ECO DECT
u Алармни сат
u Календар са распоредом састанака
u Ноћни режим са временски контролисаним
деактивирањем тонова звона
u Без прекида од стране непознатих позива
u Собни монитор (Babyphone),
режим Позива на један додир
u SMS са до 640 знакова
www.gigaset.com/gigasets810h
60
Page 63
Gigaset C610H слушалица
u Менаџмент социјалног живота са собним
монитором и подсетником рођендана
u Индивидуално програмирање тонова звона
са 6 VIP-група
u Осветлење тастатуре високе квалитете
u 1.8 TFT дисплеј у боји
u Директориј за 150 vCards
u Време говора/време приправности
до 12h/180h, стандардне батерије
u Велики фонт за листу позива и директориј
u Брилијантан квалитет звука у режиму
без употребе руку
u Чувар екрана (дигитални сат)
u ECO DECT
u Алармни сат
u Ноћни режим са временски контролисаним
деактивирањем тонова звона
u Без прекида од стране непознатих позива
u Собни монитор (Babyphone),
режим Позива на један додир
u SMS са до 640 знакова
www.gigaset.com/gigasetc610h
Слушалица Gigaset SL78H
u Оквир од чистог метала
u Савремена тастатура са квалитетним осветљењем
u TFT екран у боји 2,2 инча са QVGA резулоцијом
u Bluetooth и мини УСБ
u Именик за 500 визит картица
u Активно трајање бат./трајање бат. у стању мировања
до 14 сати/200 сати
u Удобан разговор без употребе руку
u Клипови слика, слајдови и заштита екрана
(аналогни и дигитални сат)
u Преузимање мелодија звона
u ЕКО-ДЕКТ
u Календар са планером
u Ноћни режим са временским искључивањем звона
u Беби аларм
u СМС за до 640 словних места
www.gigaset.com/gigasetsl78h
Додатна опрема
61
Page 64
Додатна опрема
Слушалица Gigaset E49H
u Заштићен од ударца, прашине и прскања водом
u CSTN екран у боји 1,7 инча
u Осветљена чврста тастатура
u Екран у боји
u Именик за 150 уноса
u Активно трајање бат./трајање бат. у стању мировања
до 12 сати/250 сати, Стандардне батерије
u Удобан разговор без употребе руку
u Заштита екрана
u ЕКО-ДЕКТ
u Будилник
u Беби аларм
u СМС за до 640 словних места
www.gigaset.com/gigasete49h
Gigaset репетитор
Помоћу Gigaset репетитора можете повећати домет Ваше
Gigaset слушалице до базе.
www.gigaset.com/gigasetrepeater
Компатибилност
За више информација о функцијама слушалице у вези Gigaset базе, посетите:
www.gigaset.com/compatibility
Све делове додатне опреме и батерије можете да наручите преко специјализоване
продавнице.
Употребљавајте само оригиналну додатну опрему. На тај начин ћете избећи
могуће здравствене тегобе и матерјалне штете и тиме осигуравате да пратите
све одговарајуће прописе.