Siemens GIGASET C300 User Manual [sl]

Page 1
Čestitamo!
Z nakupom izdelka Gigaset ste se odločili za blagovno znamko, ki je povsem predana načelu trajnosti. Embalaža tega izdelka je okolju prijazna.
Če želite izvedeti več, obiščite spletno mesto www.gigaset.com.
Page 2
Page 3

Gigaset C300 – vaš kakovostni spremljevalec

Gigaset C300 – vaš kakovostni spremljevalec
Čestitke – V rokah imate Gigaset najnovejše generacije. Vaš Gigaset zna več kot samo telefonirati:
Imenik z naslovi za 250 vnosov
V imenik z naslovi shranite klicne številke in imena (¢ str. 28). Pomembne vnose označite kot VIP (Very Important Person) vnose. VIP klice spoznate po melodiji pozivanja in po barvi v imeniku z naslovi (¢ str. 29).
Če naj vedno (le) ne poziva
Uporabljajte časovno upravljanje za dohodne klice (¢ str. 45) ali enostavno preklopite klice brez prikaza klicne številke na manjšo glasnost (¢ str. 45).
Drugi praktični nasveti
Prenesite imenik z naslovi neke obstoječe prenosne enote Gigaset (¢ str. 29), uporabljajte kratko izbiranje (¢ str. 29) in po vaši želji nastavite barvo in kontrast prikazovalnika (¢ str. 43).
Okolje
Telefonirajte okolju prijazno – Gigaset Green Home. Podrobnosti o naših ECO DECT izdelkih najdete pod www.gigaset.com/service
.
Več informacij o vašem telefonu najdete na internetu pod www.gigaset.com/gigasetc300
Prosimo, da vaš Gigaset telefon neposredno potem, ko ste ga kupili, registrirate pod www.gigaset.com/service
garancijskih popravil čimbolj hitro pomagali!
– tako vam bomo lahko pri nastalih vprašanjih ali pri reševanju
Veliko zabave z vašim novim telefonom!
.
1
Page 4

Pregled prenosne enote

13
11
9
10
8
2
7
3
1
4
5
Ð U
10:53
23.04.10
INT
Po.izb. Meni
6
12
Tipka za prijavo/iskanje
–Pritisnite na kratko: Iskanje prenosne
enote „paging“, ¢ str. 41.
–Pritisnite in držite: Prijava prenosnih
enot in DECT naprav ¢ str. 40.
Pregled prenosne enote
Osnovna enota
1 Sprejemna moč (¢ str. 16)
barva/simbol se spremenita, če je aktiviran Eco nacin / Eco nacin+ (¢ str. 39)
2 Tipka za upravljanje (¢ str. 18)
Izključitev mikrofona (¢ str. 27)
3 Tipka za dvig slušalke/prostoročno
utripa: dohodni klic; sveti: vključeno prostoročno delovanje; prevzem pogovora; odpiranje seznama za ponavljanje izbiranja (pritisnite na kratko); začetek izbiranja (pritisnite in držite); med pogovorom: preklop med slušalko in prostoročnim delovanjem (¢ str. 26)
4 Tipka 1
Izbiranje odzivnika omrežja (pritisnite in držite)
5 Tipka zvezdica
Vključitev/izključitev pozivnega zvočnega signala (pritisnite in držite), pri vzpostavljeni zvezi: preklop med dekadnim in tonskim načinom izbiranja (pritisnite na kratko)
6 Tipka za sporočila (¢ str. 30)
Dostop do seznamov kličočih in sporočil; utripa: novo sporočilo ali nov klic
7 Mikrofon 8 Tipka R
- Vmesna zveza (flash)
- Vnašanje pavze med izbiranjem (pritisnite in držite)
9 Tipka lojtrca
Vključitev/izključitev zapore tipkovnice (v stanju mirovanja pritisnite in držite); menjava med pisanjem velikih in malih črk ter pisanjem cifer
10 Tipka za položitev, vključitev/izključitev
Zaključitev zveze; prekinitev funkcije; vrnitev za en nivo menija (pritisnite na kratko); vrnitev v stanje mirovanja (pritisnite in držite); vključitev/izključitev prenosne enote (v stanju mirovanja pritisnite in držite)
11 Funkcijski tipki (¢ str. 4) 12 Prikazovalnik v stanju mirovanja 13 Stanje napolnjenosti akumulatorja
(¢ str. 16)
Opomba
Za spreminjanje jezika prikazovalnika postopajte, kot je opisano na str. 43.
2
Page 5
Pregled prenosne enote
INT 1
à Ë
7 11 5
Po.izb. Meni
¼ 06:30
INT 1
Ð
º ó
U
10:53
23.04.10
W
1234567890
00:03:11
Meni
Akumulator se polni (¢ str. 16) Stanje napolnjenosti akumulatorja (¢ str. 16)
Trenutni čas (¢ str. 15) Trenutni dan, mesec in trenutno leto (¢ str. 15)
Ime prenosne enote (¢ str. 43)
Število novih sporočil:
u
à na odzivniku omrežja (tel. odzivniku) (¢ str. 30)
u v seznamu neodgovorjenih klicev (¢ str. 30) u Ë v seznamu SMS (¢ str. 34)
Budilka vključena s časom bujenja (¢ str. 40)
Funkcijski tipki (¢ str. 4)
Sprejemna moč i (¢ str. 16) ali Eco način+ simbol ¼ (¢ str. 39)
Vključena zapora tipkovnice (¢ str. 20) Pozivni signal je izključen (¢ str. 46)
Povezava vzpostavljena
Klicna številka (oziroma ime) kličočega (¢ str. 25)
Prikaz časa trajanja pogovora Funkcijska tipka (¢ str. 4)
u Nastavljanje glasnosti pogovora (¢ str. 44) u Priklic informacijskih storitev
Prikazovalnik med zunanjo zvezo:

Simboli prikazovalnika

Odvisno od nastavitev in stanja delovanja vašega telefona se prikažejo naslednji simboli:
3
Page 6

Funkcijski tipki

Informacija
Û
Vprašanje
Počakajte prosim ...
À
Akcija ni bila uspešna
μ
Akcija opravljena
Ð
Vzpostavljanje povezave
ØÜÚ
Zunanji klic (¢ str. 25)
Ø¼Ú
Pozivanje budilke (¢ str. 40)
z
Povezava vzpostavljena
W
Vzpostavljanje povezave ni možno ali je povezava prekinjena
X
Ø
å
Ú
Interni klic (¢ str. 41)
Po.izb. Meni
1
Aktualna funkcija funkcijske tipke
2
Funkcijski tipki
1
2
1
2
Po.izb.
Meni
OK
Izbr.
Nazaj
t
ì
Budilka
x
Nazaj OK
Drugi simboli prikazovalnika:
Funkcijski tipki
Funkcije funkcijskih tipk se spreminjajo glede na situacijo uporabe. Primer:
Pomembne funkcijske tipke so:
Odpiranje seznama za
4
ponavljanje izbiranja. Odpiranje menija, ki je odvisen
od situacije. Potrditev izbire. Tipka za brisanje: Brisanje po
znakih/besedah od desne proti levi.
Vrnitev za en nivo menija oziroma prekinitev postopka.

Simboli glavnega menija

SMS
Ë ì
Ì
Ï
Informacije za upravljanje z menijem ¢ str. 19 Pregled menija ¢ str. 23
Budilka
Telefonski odzivnik
Nastavitve
Page 7

Vsebina

Gigaset C300 – vaš kakovostni spremljevalec . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Pregled prenosne enote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Simboli prikazovalnika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Funkcijski tipki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Simboli glavnega menija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Opozorila za varno uporabo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Prvi koraki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Preverjanje vsebine embalaže . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Postavitev osnovne in polnilne enote (če je priložena v embalaži) . . . . . . . . . . . . . 10
Priključitev osnovne enote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Priključitev polnilne enote (če je priložena v embalaži) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Priključitev prenosne enote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Spreminjanje jezika prikaza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Nastavljanje datuma in ure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Kaj želite napraviti kot naslednje? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Upravljanje telefona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Tipka za upravljanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Tipke tipkovnice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Popravljanje napačnih vnosov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Upravljanje z menijem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Izključitev/vključitev prenosne enote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Vključitev/izključitev zapore tipkovnice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Predstavitev korakov upravljanja v navodilu za uporabo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Pregled menija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Telefoniranje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Zunanji odhodni klici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Končanje pogovora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Prevzem klica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Posredovanje klicne številke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Opombe k prikazu klicnih številk (CLIP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Prostoročno telefoniranje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Preklop v nemo zvezo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Samodejno predizbiranje operaterja (prednastavitev) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Uporaba imenika z naslovi in seznamov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Imenik z naslovi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Seznam za ponavljanje izbiranja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Funkcija tipke za sporočila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Dohodni seznam SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Seznam klicev . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Vsebina
5
Page 8
Vsebina
SMS (pisna sporočila) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Pisanje/pošiljanje SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Sprejemanje SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Nastavljanje SMS centra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
SMS na naročniških centralah . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Vključitev/izključitev SMS funkcije . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
SMS - odpravljanje napak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Uporaba odzivnika omrežja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Uporaba kratkega izbiranja za odzivnik omrežja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Prikaz obvestila odzivnika omrežja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
ECO DECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Uporaba prenosne enote kot budilke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Uporaba več prenosnih enot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Prijava prenosnih enot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Odjava prenosnih enot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Iskanje prenosne enote („paging“) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Menjava osnovne enote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Interno klicanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Vključitev internega uporabnika v zunanjo zvezo (konferenca) . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Spreminjanje imena prenosne enote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Nastavljanje prenosne enote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Hitri dostop do klicnih številk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Spreminjanje jezika prikaza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Nastavljanje prikazovalnika/ohranjevalnika zaslona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Vključitev/izključitev samodejnega vzpostavljanja zveze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Spreminjanje glasnosti sprejema govora prostoročno/v slušalki . . . . . . . . . . . . . . . 44
Spreminjanje pozivnih signalov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Ponovno nastavljanje prenosne enote na tovarniške nastavitve . . . . . . . . . . . . . . . 46
Nastavljanje osnovne enote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Vključitev/izključitev glasbe na zadržanju . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Podpora z repeaterjem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Varovanje pred nepooblaščenim dostopom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Ponovno nastavljanje osnovne enote na tovarniške nastavitve . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Priključitev osnovne enote na naročniško centralo . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Način izbiranja in kalibrirana tipka (flash) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Nastavljanje časov pavz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Začasni preklop na tonski (DTMF) način izbiranja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Pomoč uporabnikom in servis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Garancijska izjava . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Vprašanja in odgovori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Certifikat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Okolje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
6
Page 9
Vsebina
Dodatek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Čiščenje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Stik s tekočino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Tehnični podatki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Pisanje in urejanje besedila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Dodatna oprema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Pritrditev osnovne enote na steno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Pritrditev polnilne enote na steno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Indeks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
7
Page 10

Opozorila za varno uporabo

$
ƒ
Opozorila za varno uporabo
Opozorilo
Pred uporabo telefona preberite opozorila za varno uporabo in navodilo za uporabo. Pojasnite vašim otrokom vsebino navodila in nevarnosti pri uporabi telefona.
Uporabljajte le priloženo vtično napajalno enoto, kot je označeno na spodnji strani osnovne enote.
Vstavite le akumulatorje za polnjenje, ki ustrezajo specifikaciji na str. 56, ker sicer lahko pride do znatnih poškodb zdravja in osebne škode.
Telefon lahko moti delovanje medicinskih instrumentov. Upoštevajte tehnične pogoje vsakokratnega okolja, kjer želite telefonirati, npr. v bolnišnici. V primeru, če uporabljate medicinske naprave (npr. srčni vzbujevalnik) prosimo, da se pozanimate pri proizvajalcu naprave. Tam lahko dobite informacijo, v kolikšni meri so ustrezne naprave imune na zunanje visokofrekvenčne energije. Tehnične podatke tega Gigaset izdelka najdete v poglavju "Dodatek".
Hrbtno stran prenosne enote ne prislanjajte na uho, ko poziva oziroma, ko je vključeno prostoročno delovanje. Lahko si trajno poškodujete sluh.
Vaš Gigaset omogoča uporabo digitalnih slušnih naprav, ki jih je največ na trgu. Ne garantiramo neoporečne funkcije z vsako slušno napravo.
Prenosna enota lahko povzroča šumne motnje v analognih slušnih napravah. Pri težavah se obrnite na strokovnjaka za slušne naprave.
Osnovne enote in polnilne enote ne montirajte v kopalnice ali v prostore s tuši. Osnovna enota in polnilna enota nista zaščiteni proti pršeči vodi (¢ str. 56).
Telefona ne uporabljajte v eksplozijsko nevarnih okoljih, npr. v lakirnicah.
Vaš Gigaset oddajte tretji osebi samo skupaj z navodilom za uporabo.
Prosimo, da izključite okvarjene osnovne enote ali jih pošljite v popravilo servisu, ker take osnovne enote lahko motijo druge radijske storitve.
Opombi
u Funkcije, ki so opisane v tem navodilu za uporabo niso na voljo v vseh državah. u Naprava med izpadom električnega omrežja ne deluje. Ne morete opraviti niti klica v sili.
8
Page 11

Prvi koraki

3
1
4
5
6
2
7
ali
89

Preverjanje vsebine embalaže

Prvi koraki
1 Osnovna enota C300, 2 vtična napajalna enota za osnovno enoto, 3 prenosna enota Gigaset, 4 dva akumulatorja, 5 pokrov prostora za akumulator, 6 priključna vrvica, 7 navodilo za uporabo.
Če ste kupili varianto z več prenosnimi enotami,
potem sta v embalaži za vsako dodatno prenosno enoto priložena dva akumulatorja, pokrov prostora za akumulatorja in polnilna enota napajalno enoto
8 z vtično
9.
9
Page 12
Prvi koraki
1
2

Postavitev osnovne in polnilne enote (če je priložena v embalaži)

Osnovna enota in polnilna enota sta predvideni za delovanje v zaprtih suhih prostorih in temperaturnem območju od +5 °C do +45 °C.
¤ Osnovno enoto postavite v osrednje mesto stanovanja ali hiše na ravno
podlago, ki ne drsi ali osnovno enoto ter polnilno enoto namestite na steno ¢ str. 63.
Opomba
Upoštevajte domet osnovne enote. Domet na prostem je do 300 m, v stavbah do 50 m. Domet se zmanjša pri vključenem delovanju Eco nacin (¢ str. 39).
Nogice telefona normalno ne puščajo sledi na površinah, kjer je telefon postavljen. Glede na raznolikost uporabljenih lakov in polirnih premazov, ki se uporabljajo za pohištvo, ni izključeno, da nogice na mestu postavitve ne bi pustile sledi.
Prosimo upoštevajte:
u Telefona nikoli ne izpostavljajte vplivom izvorov toplote, neposrednim sončnim
žarkom in drugim električnim napravam.
u Vaš Gigaset zaščitite pred vlago, prahom, agresivnimi tekočinami in parami.

Priključitev osnovne enote

10
¤ Najprej vključite telefonski vtič 2 in
napeljite kable v razbremenilne kanale.
¤ Nato v vtičnico električnega omrežja
vključite vtično napajalno enoto 1
.
Prosimo upoštevajte:
u Vtična napajalna enota mora biti
vedno vključena v vtičnico električnega omrežja, ker telefon brez zunanjega napajanja iz omrežja ne deluje.
u Uporabljajte le priloženo vtično napajalno enoto in priključno vrvico telefona.
Položaj žil vtiča priključne vrvice telefona je lahko različen (položaj žil telefonskega vtiča ¢ str. 57).
Page 13

Priključitev polnilne enote (če je priložena v embalaži)

¤ Vtično napajalno enoto vključite
v vtičnico električnega omrežja 2.
¤ Priključite ploščati vtič vtične
napajalne enote 1.
Če bi morali ploščati vtič iz polnilne enote ponovno izvleči, pritisnite zaporni gumb 3 in izvlecite vtič 4.
1
2
3
4
Prvi koraki
11
Page 14
Prvi koraki
¤ Akumulatorja vstavite
pravilno obrnjena (+/- pol). Električna pola sta označena v prostoru za akumulatorja.
¤ Pokrov akumulatorja
vstavite najprej z zgornje strani a.
¤ Nato pokrov pritisnite
navzdol b, da se zaskoči.
Če bi morali pokrov akumulatorja ponovno odpreti, npr. za menjavo akumulatorjev, pokrov primite v vdolbini na ohišju in ga potegnite navzgor.
a
b

Priključitev prenosne enote

Prikazovalnik je zaščiten s folijo.
Prosimo, da pred uporabo prenosne enote folijo odstranite!

Vstavljanje akumulatorja in zapiranje pokrova akumulatorja

Uporabljajte le akumulatorje za polnjenje, ki jih priporoča Gigaset Communications GmbH (¢ str. 56), ker sicer niso izključene znatne zdravstvene poškodbe in materialna škoda. Lahko se npr. poškoduje plašč akumulatorja, akumulator lahko tudi eksplodira. Poleg tega lahko nastanejo motnje v delovanju ali poškodba telefona.
Opozorilo
12
Page 15
Prvi koraki
8,5h

Prvo polnjenje in praznjenje akumulatorjev

Stanje napolnjenosti akumulatorja je pravilno prikazano le v primeru, če se akumulator popolnoma napolni in nato popolnoma izprazni.
¤ Prenosno enoto postavite za 8,5 ur v osnovno enoto.
Opomba
Prenosno enoto smete postaviti le v zato predvideno osnovno enoto Gigaset C300 oziroma v polnilno enoto.
¤ Prenosno enoto vzemite iz osnovne enote in jo ponovno postavite nazaj šele, ko
sta akumulatorja popolnoma izpraznjena.
Opombe
u Prenosna enota je že tovarniško prijavljena na osnovno enoto. Če ste kupili
varianto z več prenosnimi enotami, potem so vse prenosne enote že prijavljene na osnovno enoto. Tako vam prenosne enote ni potrebno prijaviti.
u Po prvem polnjenju in praznjenju lahko vašo prenosno enoto po vsakem
pogovoru ponovno postavite v polnilno enoto.
u Postopek polnjenja in praznjenja vedno ponovite, če iz prenosne enote
odstranite in ponovno vstavite akumulatorja.
u Akumulatorja se med polnjenjem lahko nekoliko segrejeta. Segrevanje ni
nevarno.
u Kapaciteta akumulatorjev se zaradi tehničnih razlogov po določenem času
zmanjša.
13
Page 16
Prvi koraki
Slovenscina
´
x
Back OK
L4
¤ Pritisnite desni rob tipke za upravljanje.
¤ Tipki L in4 počasi pritisnite eno za
drugo.
Prikaže se prikazovalnik za nastavljanje jezika. Izbran je nastavljen jezik (npr. angleški)
¤ Pritisnite spodnji rob tipke za
upravljanje s ...
... da se na prikazovalniku prikaže želeni jezik, npr. Slovenščina.
¤ Za izbiro jezika pritisnite funkcijsko
tipko pod prikazom
§OK§ na
prikazovalniku.
Izbira se prikaže s simbolom ³.
English
³
English
³
English
³
Slovenscina
³

Spreminjanje jezika prikaza

Spremenite jezik prikaza, če je nastavljen za vas nerazumljiv jezik.
¤ Za vrnitev v stanje mirovanja pritisnite in držite tipko za položitev slušalke a.
14
Page 17

Nastavljanje datuma in ure

Datum
:
[04.04.2010]
¤ Za odpiranje polja za vnos pritisnite
funkcijsko tipko pod prikazom
§Cas§
na prikazovalniku. (Če ste datum in uro že vnesli, odprete
polje za vnos prek menija ¢ str. 24.)
Na prikazovalniku se prikaže podmeni Datum/Cas.
¤ Aktivno polje za vnos utripa.
S tipkovnico vnesite dan, mesec in leto 8-mestno npr. Q4Q4 2QQ za 4. april 2010.
INT 1
Po.izb. Cas
Če želite položaj vnosa spremeniti, npr. za korekcijo vnosa, pritisnite desni ali levi rob tipke za upravljanje.
¤ S tipkovnico vnesite ure in minute
4-mestno, npr. QM5 za 7.15 uro. S tipko za upravljanje eventualno spremenite položaj vnosa.
¤ Potrdite s tipko
§OK§.
x
Nazaj OK
¤ Za shranjevanje vnosa pritisnite
funkcijsko tipko pod prikazom
§OK§
na prikazovalniku.
Cas
:
[07.15]
x
Nazaj OK
Datum in uro morate nastaviti, če želite ugotoviti npr. točen čas dohodnih klicev ter uporabljati budilko.
Opomba
Odvisno od vašega operaterja se lahko datum in točen čas nastavita samodejno.
Prvi koraki
15
Page 18
Prvi koraki
Na prikazovalniku se prikaže Shranjeno. Slišite signal potrditve; telefon se samodejno vrne v stanje mirovanja oziroma se telefon pri nastavljanju prek menija vrne v meni „Nastavitve“.
μ
Shranjeno
Ð U
10:53
23.04.10
INT 1
Po.izb. Meni
Opomba
Če se med prikazom klicne številke na vaš telefon prenašata tudi datum in ura (npr. prek vašega operaterja, iz usmerjevalnika ali telefonskih naprav), lahko določite, kdaj naj telefon te podatke sprejema:
§Meni§ ¤ *#Q5#M3 ¤ Q ali ali 2 ¤ §OK§
u Q: nikoli u : enkratno, če na vašem telefonu datum in ura nista nastavljena u 2: vedno

Prikazovalnik v stanju mirovanja

Ko je telefon prijavljen in ura nastavljena, se na prikazovalniku prikaže naslednji prikaz (primer).
Prikazi na prikazovalniku
u Radijski kontakt med osnovno enoto in prenosno
u Stanje napolnjenosti akumulatorja:
= e V Vsveti belo: akumulator se polni
16
enoto: – dober do majhen: Ð i Ñ Ò –ni sprejema: | Zelena barva: aktiviran je Eco nacin (¢ str. 39)
U sveti belo: napolnjen preko 66 % – Vsveti belo: napolnjen med 33 % in 66 % – e sveti rdeče: napolnjen med 10 % in 33 % – = sveti rdeče: napolnjen pod 10 %
Opomba
Če ste izbrali barvno shemo z belim ozadjem, so beli simboli predstavljeni v črni barvi.
Page 19
u INT 1
g
g
g
g
g
g
g
g
Interno ime prenosne enote (¢ str. 43)
Če je Eco nacin+ (¢ str. 39) aktiviran, se levo zgoraj prikaže simbol ¼.
Vaš telefon je sedaj že pripravljen za uporabo!

Kaj želite napraviti kot naslednje?

Potem, ko ste vaš Gigaset uspešno vključili v delovanje lahko takoj telefonirate – ali ga prilagodite vašim osebnim potrebam. Za hitro iskanje pomembnih funkcij uporabite naslednji kažipot.
Informacije o ... ... najdete tu.
Prvi koraki
Upravljanje telefona
Nastavljanje pozivnih signalov
Prijava razpoložljivih prenosnih enot Gigaset na osnovno enoto
Prenos vnosov imenika z naslovi obstoječe Gigaset prenosne enote na novo(e) enoto(e)
Nastavljanje Eco nacin / Eco nacin+
Pošiljanje SMS
Delovanje telefona na naročniški centrali
Nastavljanje glasnosti govora v slušalki
Če se pri uporabi vašega telefona pojavijo vprašanja, preberite primere za odpravljanje napak (¢ str. 53) ali se obrnite na naš servis (skrb za kupca (¢ str. 50).
str. 18
str. 45
str. 40
str. 29
str. 39
str. 33
str. 48
str. 44
17
Page 20

Upravljanje telefona

Upravljanje telefona

Tipka za upravljanje

V nadaljevanju je stran tipke za upravljanje, ki jo morate pritisniti v vsakokratni situaciji uporabe (zgoraj, spodaj, desno, levo), označena črno, npr. v za „pritisnite desni rob tipke za upravljanje“.
Tipka za upravljanje ima različne funkcije:
V stanju mirovanja prenosne enote
v Odpiranje glavnega menija. s Odpiranje imenika z naslovi. u Odpiranje seznama prenosnih enot.
t Priklic menija prenosne enote za nastavljanje glasnosti govora
v slušalki (¢ str. 44).
V meniju in seznamih
t / s Listanje po vrsticah navzgor/navzdol.
V poljih za vnos
S tipko za upravljanje pomikate kazalec navzgor t, navzdol s, desno v ali levo u.
Med zunanjim pogovorom
v Izključitev mikrofona. s Odpiranje imenika z naslovi. u Začetek interne vmesne zveze.
t Spreminjanje glasnosti sprejema govora v slušalki oziroma zvočnika pri
prostoročnem delovanju.

Tipke tipkovnice

c/ Q / * itd.
Pritisnite prikazano tipko na tipkovnici prenosne enote.
~ Vnesite cifre ali črke.

Popravljanje napačnih vnosov

Napačne znake v poljih za vnos popravljate tako, da najprej s tipko za upravljanje pomaknete kazalec na napačni vnos. Nato lahko:
u s funkcijsko tipko u vstavite znak na mesto kazalca, u označen (utripajoč) znak, npr. pri vnosu ure in datuma, se prepiše (prekrije).
18
§Izbr.§ izbrišete znak levo od kazalca,
Page 21

Upravljanje z menijem

t
Ï
Nastavitve
Nazaj OK
Vaš telefon ponudi funkcije prek menija, ki je sestavljen iz več nivojev (Pregled menija ¢ str. 23).

Glavni meni (prvi nivo menija)

¤ Za odpiranje glavnega menija, v stanju mirovanja prenosne enote pritisnite
funkcijsko tipko
Funkcije glavnega menija se na prikazovalniku prikažejo kot seznam z imenom in simbolom (primer desno).
Izbiranje neke funkcije
¤ S pritiskanjem tipke za upravljanje q listate od
ene funkcije do druge. Funkcijo, ki jo lahko izberete, vidite na prikazovalniku.
¤ S pritiskom funkcijske tipke
upravljanje na desni strani v izberete prikazano funkcijo. Odpre se pripadajoči podmeni, katerega prvi vnos je prikazan.
Če pritisnete funkcijsko tipko slušalke a, se prikazovalnik vrne v stanje mirovanja.

Podmeniji

V podmeniju so funkcije prikazane z imenom.
§Meni§ali pritisnite tipko za upravljanje v na desni strani.
Upravljanje telefona
§OK§ ali tipke za
§Nazaj§ ali na kratko pritisnete tipko za položitev
Izbiranje neke funkcije
¤ S pritiskanjem tipke za upravljanje q listate od ene funkcije do druge. Funkcijo
¤ S pritiskom funkcijske tipke
Če pritisnete funkcijsko tipko slušalke a, se vrnete v prejšnji nivo menija oziroma prekinete postopek.
Nastavitve, ki jih niste potrdili s pritiskom funkcijske tipke

Vrnitev v stanje mirovanja

Iz nekega poljubnega mesta v meniju:
¤ Pritisnite in držite tipko za položitev slušalke a ali ¤ ne pritisnite nobene tipke: Po 2 minutah se prikazovalnik samodejno vrne
Primer za prikazovalnik v stanju mirovanja je predstavljen na str. 16.
lahko vsakokrat vidite na prikazovalniku.
§OK§ izberete prikazano funkcijo. Odpre se
pripadajoči podmeni, katerega prvi vnos je prikazan.
§Nazaj§ ali na kratko pritisnete tipko za položitev
§OK§, telefon ne upošteva.
v stanje mirovanja.
19
Page 22
Upravljanje telefona

Izključitev/vključitev prenosne enote

a V stanju mirovanja pritisnite in držite tipko za položitev slušalke (signal
potrditve).

Vključitev/izključitev zapore tipkovnice

Zapora tipkovnice preprečuje nehoteno uporabo telefona. # V stanju mirovanja pritisnite in držite tipko lojtrca (signal potrditve).
Zapora tipkovnice se vključi oziroma izključi. Če je zapora vključena, se na prikazovalniku prikaže simbol º.
Če je zapora tipkovnice vključena, se pri pritisku tipke na prikazovalniku prikaže ustrezno obvestilo.
Zapora tipkovnice se pri dohodnem klicu samodejno odklene. Po končanem pogovoru se ponovno zaklene.
Opomba
Pri vključeni zapori tipkovnice ne morete izbirati niti klicnih številk za klic v sili.
20
Page 23
Upravljanje telefona
t
Ï
Nastavitve
Nazaj OK
Po.izb. Meni
¤ Za odpiranje glavnega menija
pritisnite funkcijsko tipko pod prikazom
§Meni§ na prikazovalniku.
¤ Pritisnite spodnji rob tipke za
upravljanje s ...
¤ Za potrditev izbire pritisnite funkcijsko
tipko pod prikazom
§OK§ na
prikazovalniku.
... da se na prikazovalniku prikaže točka menija Nastavitve.
¤ Pritisnite spodnji rob tipke za
upravljanje s ...

Predstavitev korakov upravljanja v navodilu za uporabo

Koraki upravljanja so v navodilu za uporabo predstavljeni v skrajšani obliki, npr.:
§Meni§ ¤ Nastavitve ¤ Eco nacin (³=vključeno)
¤ To pomeni, da morate nadaljevati kot sledi:
21
Page 24
Upravljanje telefona
t
Eco nacin
³
x
Nazaj OK
... da se na prikazovalniku prikaže točka menija Eco nacin.
¤ Za vključitev ali izključitev funkcije
pritisnite funkcijsko tipko pod prikazom
§OK§ na prikazovalniku
(³=vključeno).
¤ Za vrnitev na prejšnji nivo menija pritisnite funkcijsko tipko pod prikazom §Nazaj§
na prikazovalniku
ali za vrnitev v stanje mirovanja pritisnite in držite tipko za položitev slušalke a.
22
Page 25

Pregled menija

Pregled menija
Vnosi menija so deloma razčlenjeni. Številke strani nakazujejo na opis v navodilu za uporabo.
Odpiranje glavnega menija: V stanju mirovanja telefona pritisnite funkcijsko tipko
§Meni§.
SMS
Ë
Napisi SMS ¢ str. 33
Dohodna ¢ str. 35
Odhodna ¢ str. 33
SMS centri ¢ str. 35
Budilka
ì
Vkljucitev ¢ str. 40
Cas bujenja ¢ str. 40
Telefonski o dzivnik
Ì
Predvajanje sporocil ¢ str. 38
Odzivnik omrezja ¢ str. 38
23
Page 26
Pregled menija
Nastavitve
Ï
Datum/Cas ¢ str. 15
Avdio nastavitve Glasnost pogovora ¢ str. 44
Glasnost pozivanja ¢ str. 45
Opozorilni signali ¢ str. 45
Opozor. signal akumulatorj. ¢ str. 45
Pozivni signali (prenos. enota) ¢ str. 45
Prikazovalnik Ohranj.zaslona ¢ str. 43
Barvne sheme ¢ str. 43
Kontrast ¢ str. 44
Osvetlitev ¢ str. 44
Jezik ¢ str. 43
Prijava Prijava prenosne enote ¢ str. 40
Izbira osnovne enote ¢ str. 41
Odjava prenosne enote ¢ str. 41
Telefonija Samodejni prevz. klica ¢ str. 44
Vkljucitev int. v zvezo ¢ str. 42
Tip seznama klicev ¢ str. 32
Predizbiranje ¢ str. 27
Glasba na zadrzanju ¢ str. 46
Sistem Tov. nastavit. prenosne enote ¢ str. 46
Tov. nastavit. osnovne enote ¢ str. 47
Delovanje z repeater. ¢ str. 47
PIN sistema ¢ str. 47
Eco nacin ¢ str. 39
Eco nacin+ ¢ str. 39
24
Page 27
Telefoniranje
Ø
Ü
Ú
1234567890
Meni
1
2
Telefoniranje
Če pri izključeni osvetlitvi prikazovalnika (¢ str. 44) pritisnete poljubno tipko, se osvetlitev prikazovalnika vključi. Izvede se vsakokratna funkcija tipke.
Zunanji odhodni klici
Zunanji klici so klici v javno telefonsko omrežje.
~c Vnesite klicno številko in
pritisnite tipko za dvig slušalke.
Ali: c~ Pritisnite in držite tipko za dvig
slušalke c in nato vnesite klicno številko.
S tipko za položitev slušalke a lahko postopek izbiranja prekinete.
Med pogovorom se na prikazovalniku prikazuje čas pogovora.
Opomba
Izbiranje iz imenika z naslovi (¢ str. 28), seznama klicev (¢ str. 32) in iz seznama za ponavljanje izbiranja (¢ str. 30) vam prihrani ponovno tipkanje klicnih številk.
Če vas pozivni signal moti, ga lahko izključite:
§Meni§ ¤ Izkljucitev pozivanja ¤ §OK§
Klic lahko prevzamete še toliko časa, dokler je na prikazovalniku prikazan simbol pozivnega signala.
Posredovanje klicne številke
Pri dohodnem klicu se na prikazovalniku prikaže klicna številka kličočega, če so izpolnjeni naslednji pogoji:
u Vaš operater podpira CLIP, CLI.
– CLI (Calling Line Identification):
Prenesena je bila klicna številka kličočega.
– CLIP (Calling Line Identification
Presentation): Prikaže se klicna številka kličočega.
u Pri vašem operaterju imate naročen CLIP. u Kličoči je pri operaterju naročil CLI.
Prikaz klica pri CLIP/CLI
Če je klicna številka kličočega shranjena v vašem imeniku z naslovi, se prikaže njegovo ime.
Končanje pogovora
a Pritisnite tipko za položitev
Prevzem klica
Dohodni klic se na prenosni enoti signalizira v treh oblikah: s pozivanjem, s prikazom na prikazovalniku in z utripanjem tipke za dvig slušalke d.
Za prevzem klica pritisnite tipko za dvig slušalke c.
Če se prenosna enota nahaja v polnilniku in je funkcija Samodejni prevz. klica vključena (¢ str. 44), prenosna enota prevzame klic samodejno, ko jo dvignete iz osnovne/ polnilne enote.
slušalke.
1Simbol zvonca (pozivanja) 2 Klicna številka ali ime kličočega
Namesto klicne številke se prikaže naslednje:
u Zunanji klic, če klicna številka ni bila
prenesena.
u Neznan, če je kličoči prenos klicne
številke onemogočil.
u Neznan, če kličoči nima naročenega
posredovanja klicne številke.
25
Page 28
Tel e fon i ra nj e
Opomba
Pozivni signal je za anonimne klice (klici z onemogočenim posredovanjem klicne številke) lahko izključen (¢ str. 45).
Opombe k prikazu klicnih številk (CLIP)
Vaš telefon Gigaset je tovarniško nastavljen tako, da se na prikazovalniku prikaže klicna številka kličočega. Na vašem telefonu Gigaset vam ni potrebno napraviti nobenih dodatnih nastavitev.
Če se klicna številka vendarle ne prikaže, so za to lahko naslednji vzroki:
u Pri vašem operaterju niste naročili CLIP ali u je vaš telefon priključen prek telefonske
naprave/usmerjevalnika z vgrajeno telefonsko napravo (Gateway), ki ne prepušča vseh informacij.
Je vaš telefon priključen prek telefonske naprave/prehoda (Gateway)?
To prepoznate po tem, da se med telefonom in hišnim telefonskim priključkom nahaja neka dodatna naprava, npr. telekomunikacijska oprema, prehod (Gateway), itd.. Pogosto lahko težavo rešite s ponastavitvijo (resetom) naprave:
¤ Na hitro izključite vtič za napajanje
naprave iz električnega omrežja! Vtič nato ponovno vključite in počakajte, da se naprava ponovno zažene.
Če se klicna številka še vedno ne prikaže
¤ Preverite nastavitve vaše telefonske
naprave glede na prikaz klicnih številk (CLIP) in eventualno aktivirajte funkcijo prikaza. V navodilu za uporabo naprave poiščite delovanje CLIP (ali alternativni opis kot posredovanje klicne številke, prenos klicne številke, prikaz klica, ...). Eventualno se o tem pozanimajte pri proizvajalcu naprave.
Če tudi to ne reši težave, eventualno ponudnik omrežja ne omogoča funkcije CLIP klicne številke.
Ali ste prikaz klicne številke pri ponudniku omrežja naročili?
¤ Preverite, če vaš ponudnik podpira prikaz
klicne številke kličočega (CLIP) in je funkcija za vaš priključek sproščena. Eventualno se obrnite na vašega ponudnika.
Več napotkov o tej temi najdete na domači strani Gigaset pod: www.gigaset.com/service
Prostoročno telefoniranje
Pri prostoročnem telefoniranju vključite zvočnik tako, da partnerja v pogovoru slišite, ne da bi morali prenosno enoto prisloniti na uho. Tako imate obe roki prosti, pogovor lahko poslušajo tudi druge osebe.
Opomba
Če morebitni prisotni poslušajo vaš pogovor prosimo, da o tem obvestite partnerja na zvezi.
Vključitev/izključitev prostoročnega načina delovanja
Med pogovorom vključite ali izključite prostoročni način delovanja:
d Pritisnite tipko za prostoročno
telefoniranje. Z vsakim pritiskom tipke menjate med delovanjem s slušalko in prostoročnim delovanjem. Če je prostoročno delovanje vključeno, sveti tipka za prostoročno telefoniranje.
Če želite prenosno enoto med pogovorom postaviti v polnilno enoto:
¤ Tipko za prostoročno telefoniranje d
pri postavljanju držite pritisnjeno še dodatno 2 sekundi.
Kako spreminjate glasnost govora, ¢ str. 44.
26
Page 29
Telefoniranje
Preklop v nemo zvezo
Med pogovorom lahko mikrofon vaše prenosne enote izključite.
v Za preklop prenosne enote v
nemo zvezo pritisnite desno stran tipke za upravljanje. Na prikazovalniku se prikaže Mikrofon je izkljucen. Za izključitev iz neme zveze tipko pritisnite ponovno.
Samodejno predizbiranje operaterja (prednastavitev)
Shranite lahko številko za spajanje (številka za prednastavitev), ki se pri izbiranju samodejno prednastavi.
V seznam „S predizbiro“ vnesite številke za predizbiranje oziroma prve cifre številk za predizbiranje, pri katerih naj se uporabi prednastavljena številka.
V seznam „Brez predizbire“ vnesite izjeme seznama „S predizbiro“.
Primer:
Klicna stevilka predizbiranja 0999
S predizbiro 08
Brez predizbire 081
084
Vse klicne številke, ki se začnejo z 08, z izjemo 081 in 084, se izberejo s prednastavljeno številko 0999.
Klicna številka Izbrana klicna
številka
07112345678 ¤ 07112345678
08912345678 ¤ 0999 08912345678
08412345678 ¤ 08412345678
Shranjevanje številke za prednastavitev
§Meni§ ¤ Nastavitve ¤ Te le fo ni ja
¤ Predizbiranje ¤ Klicna stevilka
predizbiranja
~ Vnesite oziroma spremenite
številko za prednastavitev (za spajanje številk).
§OK§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Shranjevanje oziroma spreminjanje vnosov v seznamih s prednastavitvijo
V vsakem od obeh seznamov je lahko 11 vnosov, vsak vnos ima lahko 4 cifre.
V seznamu „S predizbiro“ so, odvisno od države, številke že eventualno prednastavljene. Tako se npr. vse zveze v domače omrežje ali zveze v mobilno omrežje samodejno povežejo s številko za prednastavitev, ki ste jo prej shranili.
§Meni§ ¤ Nastavitve ¤ Te le fo ni ja
¤ Predizbiranje ¤ S predizbiro /
Brez predizbire
s Izberite vnos. ~ Vnesite ali spremenite začetne
cifre številke.
§OK§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Začasno onemogočanje predizbiranja
c(pritisnite in držite) ¤ §Meni§ ¤ Predizbiranje izkljuceno
~ (izberite številko)
¤
Trajna izključitev predizbiranja
§Meni§ ¤ Nastavitve ¤ Te le fo ni ja
¤ Predizbiranje ¤ Klicna stevilka
predizbiranja
§Izbr.§ Funkcijsko tipko držite toliko
časa, da je številka predizbiranja izbrisana.
§OK§ Pritisnite funkcijsko tipko.
27
Page 30

Uporaba imenika z naslovi in seznamov

Uporaba imenika z naslovi in seznamov
V telefonu je na voljo:
u imenik z naslovi, u seznam za ponavljanje izbiranja, u seznam dohodnih SMS, u seznami klice.
Imenik z naslovi lahko za svojo prenosno enoto sestavite sami. Seznam/posamezne vnose lahko pošljete tudi na druge prenosne enote (¢ str. 29).

Imenik z naslovi

V imenik z naslovi lahko shranite skupaj do 250 vnosov.
Opomba
Za hitri dostop do klicne številke v imeniku z naslovi (kratko izbiranje) lahko klicno številko programirate na neko tipko tipkovnice (¢ Uporaba tipk za kratko izbiranje, str. 29).
V imenik z naslovi shranite
u klicne številke in pripadajoča imena, u VIP pozivno melodijo in VIP barvo.
V stanju mirovanja telefona odprete imenik z naslovi s tipko s.
Dolžina vnosa
Klicna številka: vsaka največ 32 cifer
Ime: vsako največ 16 znakov

Shranjevanje prve klicne številke vimenik z naslovi

s ¤ Tel. imen. pra zen, nov vnos? ~ Vnesite klicno številko in
pritisnite
~ Vnesite ime in pritisnite §OK§.
§OK§.

Shranjevanje klicne številke v imenik z naslovi

s ¤ §Meni§ ¤ Nov vnos ~ Vnesite klicno številko in
pritisnite
~ Vnesite ime in pritisnite §OK§.
§OK§.

Vrstni red vnosov v imeniku z naslovi

V splošnem se vnosi v imeniku z naslovi razvrščajo po abecednem vrstnem redu po priimkih. Presledek in cifre imajo pri tem prednost.
Vrstni red razvrščanja je naslednji:
1. Presledek
2. Cifre (0–9)
3. Črke (po abecednem redu)
4. Ostali znaki Če želite obiti abecedni vrstni red vnosov,
pred prvo črko imena vstavite presledek ali cifro. Ti vnosi se pomaknejo na začetek imenika z naslovi.

Izbira vnosa v imeniku z naslovi

s Odprite imenik z naslovi. Na voljo imate naslednje možnosti:
u S tipko s listajte do vnosa, dokler ne
izberete iskanega imena.
u Vnesite prvi znak imena in eventualno
stipko s listajte do vnosa.

Izbiranje iz imenika z naslovi

s ¤ s (izberite vnos) c Pritisnite tipko za dvig slušalke.
28
Page 31
Uporaba imenika z naslovi in seznamov

Urejanje vnosov v imeniku z naslovi

s ¤ s (izberite vnos)
§Meni§ Pritisnite funkcijsko tipko.
S tipko q lahko izberete naslednje funkcije:
VIP klicoci Melodija
Vnos v imeniku z naslovi označite kot VIP (Very Important Person) vnos, ko mu dodelite posebno pozivno melodijo. Vnos je v imeniku z naslovi označen s simbolom Æ. VIP klice spoznate po melodiji pozivanja.
VIP klicoci Barva
Vnos v imeniku z naslovi označite kot VIP (Very Important Person) vnos, ko mu dodelite posebno barvo. Vnos se v imeniku z naslovi prikaže v tej barvi in je označen s simbolom Æ.
Uredi vnos
Eventualno spremenite klicno številko in pritisnite in pritisnite
Uporabi stevilko
Shranjeno klicno številko spremenite ali dopolnite in potem s tipko c izberete ali shranite kot nov vnos; v ta namen po prikazu klicne številke:
§Meni§ ¤ Kopiranje kl. st. v telef. imenik
¤
Izbrisi vnos
Izbrišete izbrani vnos.
Poslji vnos
Pošljete posamezen vnos na neko prenosno enoto ( ¤ Prenos imenika z naslovi na drugo prenosno enoto, str. 29).
Izbrisi seznam
Izbrišete vse vnose v imeniku z naslovi.
Poslji seznam
Pošljete ves imenik z naslovi na neko prenosno enoto (¢ Prenos imenika z naslovi na drugo prenosno enoto, str. 29).
Bliznjica
Aktualni vnos programirate na neko tipko za kratko izbiranje (¢ Uporaba tipk za kratko izbiranje, str. 29).
§OK§. Eventualno spremenite ime
§OK§.
§OK§

Uporaba tipk za kratko izbiranje

Vnose iz imenika z naslovi lahko programirate na tipke Q in od 2do O:
s ¤ q (izberite vnos) ¤
~ (pritisnite tipko, na kateri naj bo vnos
¤
shranjen)
Za izbiranje klicne številke pritisnite in držite vsakokratno tipko za kratko izbiranje.
§Meni§ ¤ Bliznjica

Prenos imenika z naslovi na drugo prenosno enoto

Vnose imenika z naslovi drugih prenosnih enot lahko prenesete na vašo novo prenosno enoto – prenosljivi so tudi vnosi starejših prenosnih enot.
Pogoji:
u Sprejemna in oddajna prenosna enota
sta prijavljeni na isto osnovno enoto.
u Druga prenosna enota in osnovna enota
lahko pošiljata in sprejemata vnose imenika z naslovi.
s ¤ s (izberite vnos) ¤ meni) ¤ Poslji vnos / Poslji seznam
s Izberite interno številko
sprejemne prenosne enote in pritisnite
V drugo prenosno enoto lahko prenesete več posameznih vnosov zaporedoma, če na vprašanje Vnos kopiran. Naslednji vnos? odgovorite z
Sprejemna prenosna enota potrdi uspešen prenos podatkov z obvestilom in zvočnim signalom potrditve.
§OK§.
Prosimo upoštevajte:
u Vnosi z identičnimi klicnimi številkami se
pri sprejemni prenosni enoti ne prepišejo.
u Prenos podatkov se prekine, če telefon
poziva ali je pomnilnik sprejemne prenosne enote poln.
u VIP melodije in barve, ki so dodeljene
vnosom, se ne prenesejo.
§Meni§ (odprite
§OK§.
29
Page 32
Uporaba imenika z naslovi in seznamov

Kopiranje prikazane klicne številke v imenik z naslovi

V imenik z naslovi lahko kopirate klicne številke, ki so prikazane v seznamu npr. v seznamu klicev ali v seznamu za ponavljanje izbiranja.
Prikazana je klicna številka:
§Meni§ ¤ Kopiranje kl. st. v telef. imenik
¤ Dopolnjevanje vnosa (¢ Shranjevanje
klicne številke v imenik z naslovi, str. 28).

Prevzem klicne številke iz imenika z naslovi

V nekaterih situacijah uporabe lahko odprete imenik z naslovi, npr. za prevzem neke klicne številke. Vaša prenosna enota ne sme biti v stanju mirovanja.
s Odprite imenik z naslovi. q Izberite vnos in pritisnite
§OK§.

Seznam za ponavljanje izbiranja

V seznamu za ponavljanje izbiranja je shranjenih deset, s prenosno enoto izbranih zadnjih klicnih številk (največ 32 cifer). Če je klicna številka shranjena v imeniku z naslovi, se prikaže pripadajoče ime.

Ročno ponavljanje izbiranja

c Tipko pritisnite na kratko. s Izberite vnos. c Ponovno pritisnite tipko za dvig
slušalke. Telefon bo izbral prikazano klicno številko.

Nadzorovanje vnosov v seznamu za ponavljanje izbiranja

c Tipko pritisnite na kratko. s Izberite vnos.
§Meni§ Odprite meni.
S tipko q lahko izberete naslednje funkcije:
Uporabi stevilko
(kot v imeniku z naslovi, ¢ str. 29)
Kopiranje kl. st. v telef. imenik
(¢ Shranjevanje klicne številke v imenik z naslovi, str. 28)
Izbrisi vnos
Izbrišete izbrani vnos.
Izbrisi seznam
Izbrišete vse vnose v seznamu za ponavljanje izbiranja.

Funkcija tipke za sporočila

Priklic seznamov

S tipko za sporočila f prikličete naslednjo izbiro seznamov:
u Odzivnik omrežja, če vaš operater to
funkcijo podpira in je za kratko izbiranje nastavljen odzivnik omrežja (¢ str. 38).
u Seznam dohodnih SMS (¢ str. 34) u Seznam klicev
Takoj, ko nov vnos prispe v nek seznam, slišite zvočni signal opozorila.
Prenosno enoto lahko nastavite, ali naj pri novih sporočilih tipka za sporočila f utripa (tovarniška nastavitev) ali ne:
§Meni§ ¤ *#Q5#M ¤ XY ¤ §OK§
X = 5 za neodgovorjene klice
L za nova SMS sporočila M za sporočila na telefonskem
odzivniku
Y= Q utripa (ugasne po pritisku tipke)
ne utripa
V stanju mirovanja telefona se na prikazovalniku glede na vrsto novega vnosa prikaže ustrezen simbol:
Simbol Novo sporočilo ...
... na odzivniku omrežja
Ã
Ë
... v seznamu Nedogovorjeni klici
... v seznamu SMS
30
Page 33
Uporaba imenika z naslovi in seznamov
à Ë
7 11 5
t
Seznam klicev:
02+03
x
Nazaj OK
2
1
97
975 SET: [0]
975 SET: [1]
Število novih vnosov se prikaže pod vsakokratnim simbolom.
Opomba
Če so na odzivniku omrežja shranjeni klici, prejmete pri ustrezni nastavitvi vrste seznama določeno obvestilo (glejte navodilo za uporabo odzivnika omrežja vašega operaterja).
Po pritisku tipke za sporočila f se prikažejo vsi seznami, ki vsebujejo sporočila ter seznam odzivnika omrežja.
Seznam se prikaže s številom novih vnosov (1) in s številom starih, že prebranih vnosov (2) (primer):
S tipko q izberite seznam. Za odpiranje pritisnite
§OK§.

Utripanje tipke za sporočila, izključitev/vključitev

Prenosno enoto lahko nastavite tako, da pri novih sporočilih tipka za sporočila f utripa (tovarniška nastavitev) ali ne. Postopajte kot sledi:
¤ Pritisnite zaporedje tipk:
v ¤ *#Q5#M Prikaže se:
¤ Za izbiro vrste sporočila pritisnite eno od
naslednjih tipk:
5 za neodgovorjene klice ali L za nova SMS sporočila
Prikaže se vaša izbira (npr. 5 za neodgovorjene klice), aktualna nastavitev utripa:
¤ Za nastavljanje utripanja tipke pri novih
sporočilih pritisnite tipko Q ali :
Q tipka za sporočila utripa
(ugasne po pritisku tipke)
ali tipka za sporočila ne utripa
Prikaže se vaša izbira (npr. 1):
¤ Pritisnite funkcijsko tipko
§OK§.
31
Page 34
Uporaba imenika z naslovi in seznamov
t
Nov klic 02 1234567890
28.06. 08:34
x
Nazaj Meni

Dohodni seznam SMS

Vsa sprejeta SMS sporočila se shranijo v SMS dohodni seznam, ¢ str. 34.

Seznam klicev

Pogoj: Posredovanje klicnih številk (CLIP,
str. 25) Seznam klicev, odvisno od nastavljene vrste
seznama, vsebuje zadnjih 30 klicnih številk u vse klice
– prevzete klice
– neprevzete klice u zamujene klice Seznam klicev odprete v stanju mirovanja
telefona s tipko za sporočila f.

Nastavitev vrste seznama klicev

§Meni§ ¤ Nastavitve ¤ Te le fo ni ja
¤ Tip seznama klicev Zamujeni klici / Vsi klici
Izberite in pritisnite (³=vključeno).
a Pritisnite in držite (stanje
mirovanja).
Če spreminjate vrsto seznama, se vnosi v seznamu klicev ohranijo.
§OK§

Vnos v seznamu

Primer za vnose v seznamu:
u Stanje vnosa
Nov klic: nov zamujen klic. – Star klic: že prebran vnos. – Sprejeti klic: klic je bil sprejet.
u Tekoča številka vnosa u Klicna številka ali ime kličočega u Datum in ura klica (če je nastavljeno,
¢ str. 15).
Za povratno klicanje izbranega kličočega pritisnite tipko za dvig slušalke c.
Za izbiro naslednjih funkcij pritisnite funkcijsko tipko
Izbrisi vnos
Izbrišete izbrani vnos.
Kopiranje kl. st. v telef. imenik
(¢ Shranjevanje klicne številke v imenik z naslovi, str. 28)
Izbrisi seznam
Izbrišete vse vnose v seznamu.
Po zapustitvi seznamov klicev vsi vnosi prejmejo stanje „stari“.
§Meni§:
32
Page 35

SMS (pisna sporočila)

t
Shranjeno 02
28.06. 08:34
x
Nazaj Meni
SMS (pisna sporočila)
Telefon je pripravljen za pošiljanje SMS spo­ročil.
Pogoji:
u Omogočeno je posredovanje klicnih
številk za vaš telefonski priključek. u Vaš ponudnik omrežja podpira SMS
v stacionarnem omrežju (informacije
dobite pri vašem ponudniku omrežja). u Za sprejem SMS sporočila morate biti
registrirani pri vašem ponudniku storitev.
To se zgodi samodejno s prvim
pošiljanjem SMS.
Opomba
Če je vaš telefon priključen na naročniško centralo preberite ¢ str. 36.

Pisanje/pošiljanje SMS

Pisanje SMS
§Meni§ ¤ SMS ¤ Napisi SMS
~ Napišite SMS.
Opombi
u Navodilo za vnos besedila in
posebnih znakov dobite na str. 57.
u Eno SMS sporočilo je lahko
sestavljeno iz do 160 znakov.
Opombi
u Če vas med pisanjem SMS sporočila
prekine zunanji dohodni klic, se besedilo samodejno shrani v seznam osnutkov.
u Če je pomnilnik poln ali funkcijo SMS
na osnovni enoti uporablja druga prenosna enota, se postopek pošiljanja prekine. Na prikazovalniku se prikaže ustrezno obvestilo. Izbrišite SMS sporočila, ki jih ne rabite več oziroma SMS pošljite kasneje.

Seznam osnutkov

SMS sporočilo lahko shranite v seznam osnutkov, sporočilo lahko kasneje spremenite in odpošljete.
Shranjevanje SMS v seznam osnutkov
¤ Pišete SMS sporočilo (¢ str. 33).
§Meni§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Shrani besedilo
Izberite in pritisnite
Odpiranje seznama osnutkov
§Meni§ ¤ SMS ¤ Odhodna
Prikaže se prvi vnos v seznamu, npr.:
§OK§.
Pošiljanje SMS
c Pritisnite tipko za dvig slušalke ali:
§Meni§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Poslji besedilo
Izberite in pritisnite
s / ~ Iz imenika z naslovi izberite
§OK§ Pritisnite funkcijsko tipko.
klicno številko skupaj s karakteristično številko (tudi v lokalnem omrežju) ali jih vnesite ročno.
Telefon bo SMS sporočilo poslal.
§OK§.
Branje ali brisanje SMS
¤ Odprite seznam osnutkov, nato:
q Izberite SMS.
§Meni§ ¤ Preberi SMS
Izberite in za branje SMS pritisnite tipko q.
Ali izbrišite SMS z
§Meni§ ¤ Izbrisi vnos ¤ §OK§.
§OK§. V SMS listate s
33
Page 36
SMS (pisna sporočila)
t
SMS:
01+02
x
Nazaj OK
1 2
t
Novo 02 1234567890
28.06. 08:34
x
Nazaj Meni
Pisanje/spreminjanje SMS
¤ Berete SMS s seznama osnutkov.
§Meni§ Odprite meni.
Izberete lahko naslednje:
Napisi SMS
Napišete novo SMS sporočilo in ga nato
pošljete oziroma shranite.
Uporabi besedilo
Spremenite besedilo shranjenega SMS,
nato pošljete (¢ str. 33).
Nabor znakov
Predstavitev besedila v izbranem naboru
znakov.
Brisanje seznama osnutkov
¤ Odprite seznam osnutkov, nato:
§Meni§ Odprite meni.
Izbrisi seznam
Izberite, pritisnite
§OK§. Telefon seznam izbriše.
z
§OK§ in potrdite

Sprejemanje SMS

Vsa prispela SMS sporočila se shranijo v dohodni seznam. Če je sporočilo predolgo ali je nepopolno preneseno, se razdeli v več posameznih SMS. Ker SMS tudi po branju ostane v seznamu, morate SMS sporočila redno brisati iz dohodnega seznama.
Če je SMS pomnilnik poln, se prikaže ustrezno obvestilo.
Q §OK§ Prvi pozivni signal bo slišen. Ali: §OK§ Onemogočite prvi pozivni
signal.

Dohodni seznam

Dohodni seznam vsebuje: u vsa sprejeta SMS sporočila, na prvem
mestu je najnovejše.
u SMS sporočila, ki zaradi napake niso
mogla biti poslana.
Nova SMS sporočila se signalizirajo na vseh prenosnih enotah Gigaset s simbolom prikazovalniku, z utripanjem tipke za sporočila signalom.
f ter z zvočnim opozorilnim
Odpiranje dohodnega seznama s tipko
f
f Pritisnite tipko.
Dohodni seznam se prikaže s številom novih vnosov (1) in s številom starih, že prebranih vnosov (2) (primer):
Ë na

Izključitev/vključitev onemogočanja prvega pozivnega signala

Vsako dohodno SMS sporočilo se signalizira z enkratnim zvočnim pozivom (zvočni poziv je enak, kot pri zunanjem klicu). Če prevza­mete takšen "dohodni klic" se SMS sporočilo izgubi. Da preprečite pozivanje, onemogo­čite prvi pozivni signal za vse zunanje dohodne klice.
§Meni§ Odprite glavni meni.
*#Q5# 22
34
Pritisnite tipke.
Seznam odprete s tipko se prikaže s klicno številko, stanjem (staro ali novo) in datumom dohoda (primer):
§OK§. Vnos v seznamu
Page 37
SMS (pisna sporočila)
Odpiranje dohodnega seznama prek SMS menija
§Meni§ ¤ SMS ¤ Dohodna

Branje ali brisanje SMS

¤ Odprite dohodni seznam, nato:
q Izberite SMS.
§Meni§ ¤ Preberi SMS
Izberite in za branje SMS pritisnite tipko q. Ko ste novo SMS sporočilo prebrali, to sporočilo dobi status „staro“.
Ali izbrišite SMS z
§Meni§ ¤ Izbrisi vnos ¤ §OK§.
§OK§. V SMS listate s
Spreminjanje nabora znakov
¤ Berete SMS
§Meni§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Nabor znakov
Besedilo se prikaže v izbranem naboru
znakov.
Brisanje dohodnega seznama
¤ Odprite dohodni seznam.
§Meni§ Odprite meni.
Izbrisi seznam
Izberite, pritisnite
§OK§. Iz seznama se izbrišejo vsa
z nova in stara SMS sporočila.
§OK§ in potrdite

Odgovor na SMS ali posredovanje

¤ Berete SMS
§Meni§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Na voljo imate naslednje možnosti:
Odgovor
Napišete novo SMS sporočilo in ga
pošljete na klicno številko pošiljatelja
(¢ str. 33).
Uporabi besedilo
Spremenite besedilo SMS in ga vrnete
pošiljatelju (¢ str. 33).
Poslji besedilo
SMS preusmerite na drugo klicno številko (¢ str. 33).

Kopiranje prikazane klicne številke v imenik z naslovi

Prevzem klicne številke pošiljatelja
¤ Odprite dohodni seznam in izberite SMS
(¢ str. 34).
§Meni§ ¤ Kopiranje kl. st. v telef. imenik
¤ Dopolnjevanje vnosa ¢ str. 30.

Nastavljanje SMS centra

SMS sporočila izmenjujete prek SMS centrov ponudnikov storitev. SMS center, prek katerega želite sporočila sprejemati oziroma oddajati, morate vnesti v vašo napravo. Sporočila lahko sprejemate iz vsakega vnesenega SMS centra, če ste se registrirali pri vašem ponudniku storitev.
Vaša SMS sporočila pošiljate prek SMS centra, ki je vnesen kot center za pošiljanje. Vendar za pošiljanje aktualnega sporočila lahko aktivirate vsak drug SMS center kot center za pošiljanje (¢ str. 35).
Če ni vnesen noben SMS center, vsebuje SMS meni samo vnos SMS centri. Vnesite nek SMS servisni center (¢ str. 35).

Vnašanje/spreminjanje SMS centra

¤ Pred novim vnosom oziroma pred
brisanjem prednastavljenih klicnih številk se pozanimajte o ponudbi storitev in posebnostih vašega ponudnika storitev.
§Meni§ ¤ SMS ¤ SMS centri
s Izberite SMS center (npr. SMS
center 1) in pritisnite
§OK§.
35
Page 38
SMS (pisna sporočila)
Sedaj imate na voljo naslednje možnosti:
Aktiven center
Če naj bo SMS sporočilo poslano prek
tega SMS centra, za aktiviranje centra
pritisnite
prej aktiven drug SMS center, se ta
izključi. Pri SMS centrih od 2 do 3 velja
nastavitev samo za naslednje SMS
sporočilo.
SMS center
Vnesite klicno številko SMS centra in
pritisnite
§OK§ (³ = vključeno). Če je bil
§OK§.

Pošiljanje SMS prek drugega SMS centra

¤ Aktiviranje SMS centra 2, ali 3 kot centra
za pošiljanje. ¤ Pošljite SMS.
Nastavitev velja samo za SMS sporočilo, ki bo poslano kot naslednje. Nato bo ponovno nastavljen SMS center 1.

SMS na naročniških centralah

u SMS sporočila lahko sprejemate samo v
primeru, če je posredovanje klicne
številke (CLIP) posredovano dalje na
končni priključek naročniške centrale.
CLIP obdelava klicne številke SMS centra
se namreč izvaja v vašem Gigaset
telefonu in ne v centrali. u Eventualno morate pred klicno številko
SMS centra dodati še karakteristično
številko za izhod v javno omrežje
(odvisno od vaše naročniške centrale).
Če ste v dvomih, preizkusite vašo
naročniško centralo tako, da npr. pošljete
SMS na vašo lastno klicno številko: enkrat
s karakteristično številko in drugič brez
karakteristične številke.
u Pri pošiljanju SMS se vaša klicna številka
pošiljatelja eventualno pošlje brez interne klicne številke telefona naročniške centrale. V tem primeru prejemnik ne more neposredno odgovoriti na vaše SMS sporočilo.
Pošiljanje in sprejemanje SMS na ISDN naročniških centralah je možno le prek MSN številke, ki je dodeljena vaši osnovni enoti.

Vključitev/izključitev SMS funkcije

Po izključitvi funkcije ne morete sprejemati pisnih SMS sporočil, prav tako vaš telefon ne pošlje nobenega SMS sporočila več.
Nastavitve, ki ste jih napravili za pošiljanje in prejemanje SMS sporočil (klicne številke SMS centrov), kot tudi vnosi v dohodnem seznamu in seznamu osnutkov, ostanejo shranjeni tudi po izključitvi SMS funkcije.
§Meni§ Odprite glavni meni.
*#Q5#23
Vnesite cifre.
§OK§ Izključite SMS funkcijo.
Q
Ali: §OK§ Vključite SMS funkcijo
(tovarniška nastavitev).
36
Page 39
SMS (pisna sporočila)

SMS - odpravljanje napak

Kode napak pri pošiljanju
E0 Vključeno je trajno onemogočanje
posredovanja klicne številke (CLIR) ali posredovanje klicnih številk ni sproščeno.
FE Napaka med prenosom SMS.
FD Napaka pri vzpostavljanju zveze do SMS
centra, glejte samopomoč pri napakah.
Samopomoč pri napakah
V naslednji tabeli so navedene situacije napak, njihovih možnih vzrokih ter napotki za odpravljanje napak.
Ni možno pošiljanje.
1. Funkcija „Posredovanje klicne številke“ (CLIP) ni naročena. ¥ Pri vašem ponudniku storitev naročite
funkcijo.
2. Prenos SMS je bil prekinjen (npr. z novim klicem). ¥ SMS pošljite ponovno.
3. Ponudnik omrežja funkcije ne podpira.
4. Za center za pošiljanje kot aktivirani SMS center niste vnesli klicne številke ali ste vnesli napačno.
¥ Vnesite klicno številko (¢ str. 35).
Prejeli ste SMS z nepopolnim besedilom.
1. Pomnilnik vašega telefona je poln. ¥ Izbrišite stara SMS sporočila (¢ str. 33).
2. Ponudnik storitev še ni prenesel ostanka SMS sporočila.
SMS je bil predvajan s predvajalnikom.
1. Funkcija „Prikaz klicne številke“ ni nastavljena. ¥ Naročite funkcijo pri vašem ponudniku
storitev (ponudnik funkcijo zaračuna).
2. Operater mobilnega omrežja in ponudnik SMS storitev v stacionarnem omrežju nimata dogovorjenega sodelovanja.
¥ Pozanimajte se pri ponudniku SMS storitev
v stacionarnem omrežju.
3. Končni aparat pri vašem SMS ponudniku storitev ni označen kot SMS funkcionalni aparat za fiksno omrežje, kar pomeni, da tam ni registriran.
¥ Vaš telefon samodejno registrirajte za SMS
sprejem s pošiljanjem poljubnega SMS sporočila.
Sprejem samo podnevi.
Končni aparat v podatkovni bazi vašega SMS ponudnika ni označen kot SMS funkcionalni aparat za fiksno omrežje, kar pomeni, da tam ni registriran. ¥ Pozanimajte se pri ponudniku SMS storitev
v stacionarnem omrežju.
¥ Vaš telefon samodejno registrirajte za SMS
sprejem s pošiljanjem poljubnega SMS sporočila.
37
Page 40

Uporaba odzivnika omrežja

Uporaba odzivnika omrežja
Odzivnik omrežja je telefonski odzivnik v omrežju vašega ponudnika. O odzivniku se eventualno pozanimajte pri vašem operaterju.
Telefonski odzivnik omrežja lahko uporabljate šele potem, ko ste storitev naročili pri vašem ponudniku.
Naslednji opis velja za delovanje vaših prenosnih enot samo na osnovni enoti Gigaset C300. Če ste vašo prenosno enoto prijavili na osnovno enoto Gigaset C300A ali na neko drugo osnovno enoto, pro­simo preverite delovanje v navodilu za uporabo vaše osnovne enote.

Uporaba kratkega izbiranja za odzivnik omrežja

Za priklic odzivnika omrežja zadostuje daljši pritisk tipke , – odzivnika ni potrebno izbrati prek menija.
Vnesti morate le še klicno številko odzivnika omrežja.
§Meni§ ¤ Telefonski odzi vnik
¤ Odzivnik omrezja (
~ Vnesite klicno številko odzivnika
omrežja in pritisnite
Nastavitev za kratko izbiranje velja za vse prijavljene prenosne enote.
³=izbrano)
§OK§.

Prikaz obvestila odzivnika omrežja

Ko za vas v odzivnik omrežja prispe sporočilo, prejmete klic z odzivnika omrežja. Na prikazovalniku se prikaže klicna številka odzivnika, če imate pri vašem operaterju naročeno posredovanje klicnih številk. Če zvezo prevzamete, se pričnejo predvajati nova sporočila. Če zveze ne prevzamete, se klicna številka odzivnika omrežja shrani v seznam neodgovorjenih klicev in utripa tipka za sporočila (¢ str. 30).
Opomba
Če v vaš imenik z naslovi vnesete klicno številko odzivnika omrežja in oznako npr. „Odzivnik omrežja“, se potem na prikazovalniku in v seznamu klicev prikaže točno ta oznaka.
Klicanje odzivnika omrežja
Pritisnite in držite. Vaša
prenosna enota se neposredno poveže z odzivnikom omrežja.
Opomba
Povezavo z odzivnikom omrežja lahko zaženete tudi prek menija:
§Meni§ ¤ Te lefonski odzivnik
¤ Predvajanje sporocil
38
Page 41

ECO DECT

ECO DECT
Z vašim telefonom Gigaset prispevate svoj delež k varovanju okolja.

Zmanjšanje porabe energije

Z uporabo varčne vtične napajalne enote bo vaš telefon porabil manj električne energije.

Zmanjšanje moči radijskega sevanja

Sevanje se samodejno zmanjša:
u Prenosna enota: Čim bližje je prenosna
enota osnovni enoti, tem manjše je sevanje.
u Osnovna enota: Če je prijavljena samo
ena prenosna enota in je ta položena na osnovni enoti, se sevanje zmanjša skoraj na nič.
Radijsko sevanje prenosne enote in osnovne enote lahko dodatno zmanjšate s tem, da uporabljate Eco nacin:
Eco nacin
Sevanje pri prenosni enoti in osnovni enoti se vedno zmanjša približno za 80% – neodvisno od tega, ali telefonirate ali ne. Z Eco nacin se zmanjša domet za približno 50%. Zato je Eco nacin vedno smiseln takrat, ko vam zadošča manjši domet.

Izključitev sevanja

Eco nacin+
Če aktivirate Eco nacin+, je sevanje (oddajna moč DECT) osnovne enote in prenosne enote v stanju mirovanja izključeno. Enako velja tudi za več prenosnih enot, če vse podpirajo Eco nacin+.
Eco nacin / Eco nacin+ je lahko neodvisno eden od drugega vključen ali izključen in deluje tudi pri več prenosnih enotah.
Vključitev/izključitev Eco nacin / Eco nacin+:
§Meni§ ¤ Nastavitve ¤ Eco nacin / Eco nacin+
§OK§ Pritisnite funkcijsko tipko
(³=vključeno).
Prikaz stanja
Simbol na prikazovalniku
Moč radijskega sprejemnega signala:
ÐiÑÒ |
Ð bela Eco nacin izključen Ð zelena Eco nacin aktiviran
¼ bela Eco nacin+ aktiviran
¼ zelena Eco nacin in Eco nacin+
– dobra do slaba – ni sprejema
(prikazano v stanju mirovanja namesto simbola moči sprejema)
aktiviran
Opombe
u Pri vključenem Eco nacin+ lahko
preverite dosegljivost osnovne enote tako, da pritisnete in držite tipko za dvig slušalke c. Če je osnovna enota dosegljiva slišite znak proste linije.
u Pri vključenem Eco nacin+:
– se vzpostavljanje povezave
zakasni za približno 2 sekundi.
– se zmanjša čas pripravljenost
prenosne enote za približno 50%.
u Če prijavite prenosne enote ki ne
podpirajo Eco nacin+, se Eco način izključi na osnovni enoti in na vseh prenosnih enotah.
u Pri nastavljenem Eco nacin se
zmanjša domet osnovne enote.
u Eco nacin / Eco nacin+ in podpora z
repeaterjem (¢ str. 47) se medsebojno izključujeta, to pomeni, ko uporabljate podporo z repeaterjem ne morete uporabljati
Eco nacin in Eco nacin+.
39
Page 42

Uporaba prenosne enote kot budilke

Uporaba prenosne enote kot budilke
Pogoj: Nastavljena sta datum in ura
(¢ str. 15).

Vključitev/izključitev budilke

§Meni§ ¤ Budilka ¤ Vkljucitev
³ = vključeno)
(
Če aktivirate budilko, se samodejno odpre meni za nastavljanje časa bujenja.
Na prikazovalniku se prikaže simbol ¼ in čas bujenja.
Bujenje se signalizira na prikazovalniku (¢ str. 3) in z izbrano glasnostjo pozivanja in melodijo (¢ str. 45). Pozivanje traja 60 sekund. Če ne pritisnete nobene tipke, se pozivanje budilke ponovi dvakrat, vsakokrat po petih minutah in nato izključi.
Med vzpostavljeno zvezo se pozivanje budilke signalizira samo s kratkim zvočnim signalom.

Nastavljanje časa bujenja

§Meni§ ¤ Budilka ¤ Cas bujenja
~ Vnesite čas bujenja v urah in
minutah in pritisnite

Izključitev pozivanja budilke/po pavzi ponovitev (dremež)

Pogoj: Budilka poziva.
§Izkl.§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Pozivanje budilke se izključi.
oziroma
§Dremez§ Pritisnite funkcijsko tipko ali
poljubno tipko. Pozivanje budilke se izključi in po 5 minutah ponovi. Po drugi ponovitvi se pozivanje budilke popolnoma izključi.
§OK§.

Uporaba več prenosnih enot

Prijava prenosnih enot

Na vašo osnovno enoto lahko prijavite skupno do štiri prenosne enote. Vsaka dodatna prenosna enota mora biti prijavljena na osnovno enoto, da je funkcionalna!

Prijava Gigaset prenosne enote na Gigaset C300

Ročno prijavo prenosne enote morate začeti na prenosni enoti (1) in na osnovni enoti (2).
Po uspešni prijavi se prenosna enota preklopi v stanje mirovanja. Na prikazovalniku se prikaže interna številka prenosne enote npr. INT 1. V nasprotnem primeru postopek prijave ponovite.
1) Na prenosni enoti
§Meni§ ¤ Nastavitve ¤ Prijava
¤ Prijava prenosne enote
Če je prenosna enota že prijavljena na štiri osnovne enote:
s Izberite osnovno enoto, npr.
Osnov. enota 3 in pritisnite
§OK§.
~ Če je zahtevano, vnesite PIN
številko sistema osnovne enote in pritisnite
Na prikazovalniku se prikaže Postopek
prijave.
2) Na osnovni enoti
¤ V času 60 sekund pritisnite in držite
(približno 3 sekunde) tipko za prijavo/ iskanje (¢ str. 2) na osnovni enoti.
§OK§.
40
Page 43
Uporaba več prenosnih enot

Prijava drugih prenosnih enot

Druge Gigaset prenosne enote in prenosne enote drugih GAP skladnih aparatov prijavite ročno na naslednji način.
1) Na prenosni enoti
¤ Začnite prijavljanje prenosne enote
ustrezno z vsakokratnim navodilom za uporabo.
2) Na osnovni enoti
¤ Tipko za prijavo/iskanje na osnovni
enoti (¢ str. 2) pritisnite in držite (približno 3 sekunde).

Odjava prenosnih enot

Z vsake prijavljene prenosne enote Gigaset lahko odjavite vsako drugo prijavljeno prenosno enoto.
§Meni§ ¤ Nastavitve ¤ Prijava
¤ Odjava prenosne enote
s Izberite internega uporabnika,
ki ga želite odjaviti in pritisnite
§OK§. (Prenosna enota, ki jo
trenutno uporabljate, je označena s simbolom <.)
~ Vnesite aktualno PIN številko
sistema in pritisnite
§OK§ Pritisnite funkcijsko tipko.
§OK§.

Iskanje prenosne enote („paging“)

Vašo prenosno enoto lahko iščete s pomočjo osnovne enote.
¤ Tipko za prijavo/iskanje na osnovni enoti
(¢ str. 2) pritisnite na kratko.
¤ Vse prenosne enote pozivajo istočasno
(„paging“), tudi v primeru, če je pozivanje na prenosnih enotah izključeno.
Končanje iskanja
¤ Na kratko pritisnite tipko za prijavo/
iskanje na osnovni enoti ali tipko za dvig slušalke c na prenosni enoti.

Menjava osnovne enote

Če je vaša prenosna enota prijavljena na več osnovnih enot, jo lahko nastavite na določeno osnovno enoto ali na osnovno enoto z najboljšim sprejemom (Najboljsa osnov. enot.).
§Meni§ ¤ Nastavitve ¤ Prijava
¤ Izbira osnovne enote
s Izberite eno od osnovnih enot
ali Najboljsa osnov. enot. in pritisnite
§OK§.

Interno klicanje

Interni klici so brezplačni pogovori med prenosnimi enotami, ki ste jih prijavili na isto osnovno enoto.
Klicanje določene prenosne enote
u Začnite interni klic. ~ Vnesite številko prenosne
enote.
ali:
u Začnite interni klic. s Izberite prenosno enoto. c Pritisnite tipko za dvig slušalke.
Klicanje vseh prenosnih enot („skupinski klic“)
u Tipko pritisnite in držite. ali:
u Začnite interni klic. * Pritisnite tipko zvezdica
ali:
u Začnite interni klic.
Klic na vse izberite in
c pritisnite tipko za dvig slušalke. Pozivajo vse prenosne enote.
Končanje pogovora
a Pritisnite tipko za položitev
slušalke.
41
Page 44
Uporaba več prenosnih enot

Predaja pogovora na drugo prenosno enoto / interna vmesna zveza

Vzpostavljeno imate zvezo z zunanjim naročnikom in za predajo pogovora ali za vzpostavljanje vmesne zveze lahko istočasno pokličete internega uporabnika.
u Odprite seznam prenosnih
enot. Zunanji naročnik sliši glasbo na zadržanju, če je vključena (¢ str. 46).
s Izberite prenosno enoto ali Klic
na vse in pritisnite
Ko se interni uporabnik oglasi: ¤ Eventualno najavite zunanji pogovor.
§OK§.
bodisi
a Pritisnite tipko za položitev
slušalke. Zunanja zveza je posredovana na drugo prenosno enoto.
ali
§Nazaj§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Ponovno ste v zvezi z zunanjim naročnikom.
Pri predaji pogovora lahko tipko za položitev slušalke a pritisnete prej, preden je interni uporabnik dvignil slušalko.
Če se interni uporabnik potem ne oglasi ali ima zasedeno, se po določenem času poziv samodejno vrne na vaš telefon.

Prevzem poziva na čakanju

Če med internim pogovorom prejmete zunanji klic, slišite signal poziva na čakanju
(kratek zvočni signal). Pri posredovanju klicne številke se na prikazovalniku prikaže klicna številka kličočega.
a Za končanje internega
pogovora pritisnite tipko za položitev slušalke.
c Za prevzem zunanjega
pogovora pritisnite tipko za dvig slušalke.

Vključitev internega uporabnika v zunanjo zvezo (konferenca)

Pogoj: Funkcija Vkljucitev int. v zvezo je
vključena. Vzpostavljeno imate zvezo z zunanjim
naročnikom. Drugi interni uporabnik se lahko v to zvezo vključi in sodeluje v pogovoru. Vključitev v zvezo se pri vseh partnerjih v pogovoru signalizira z zvočnim signalom.

Vključitev/izključitev interne vključitve v pogovor

§Meni§ ¤ Nastavitve ¤ Te le fo ni ja
¤ Vkljucitev int. v zvezo
Funkcijo s pritiskom tipke izključite (
³ =vključeno).

Interna vključitev

Telefonska linija je zasedena z zunanjo zvezo. Vaš prikazovalnik prikazuje ustrezno obvestilo. Želite se vključiti v obstoječo zunanjo zvezo.
c Pritisnite in držite tipko za dvig
slušalke.
Vključite se v že obstoječo zvezo. Vsi udeleženci slišijo zvočni signal. Med časom vključitve v zvezo se na prikazovalniku vaše prenosne enote prikaže sporočilo Konferenca in s to prenosno enoto ne morete izbirati klicnih številk.
Prekinitev vključitve
a Pritisnite tipko za položitev
slušalke.
Vsi udeleženci slišijo zvočni signal. Če prvi interni uporabnik (ki je bil prej v
zunanji zvezi) pritisne tipko za položitev slušalke a, se ohrani zveza med internim uporabnikom, ki se je v zvezo vključil in zunanjim naročnikom.
§OK§ vključite ali
42
Page 45

Nastavljanje prenosne enote

Spreminjanje imena prenosne enote

Pri prijavljanju se prenosnim enotam samodejno dodelijo imena „INT 1“, „INT 2“ itd.. Ta imena lahko spremenite. Ime je lahko sestavljeno iz največ 10 znakov. Spremenjeno ime se prikaže v seznamu vsake od prijavljenih prenosnih enot.
u Odprite seznam prenosnih
enot. Lastna prenosna enota je označena s simbolom <.
s Izberite prenosno enoto.
§Meni§ Odprite meni.
Spremeni ime
~
§OK§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Vnesite ime.
Nastavljanje prenosne enote
Vaša prenosna enota je že tovarniško nastavljena. Nastavitve lahko spremenite po svojih željah.

Hitri dostop do klicnih številk

Tipke tipkovnice Q in 2 do O lahko vsako programirate s klicno številko iz imenika z naslovi.
Izbiranje klicne številke potem lahko dosežete s pritiskom samo ene tipke.

Spreminjanje jezika prikaza

Besedila prikaza prikazovalnika lahko nastavite na različne jezike.
§Meni§ ¤ Nastavitve ¤ Jezik
Aktualni jezik je označen s simbolom ³. s Izberite jezik in pritisnite §OK§. Če ste pomotoma nastavili jezik, ki ga ne
razumete:
v¤ L4 s Izberite želeni jezik in pritisnite
§OK§.

Nastavljanje prikazovalnika/ ohranjevalnika zaslona

Izbirate lahko med štirimi barvnimi shemami in več stopnjami kontrasta. Dodatno lahko nastavite ohranjevalnik zaslona in osvetlitev prikazovalnika.
§Meni§ ¤ Nastavitve ¤ Prikazovalnik
Na voljo imate naslednje možnosti:
Ohranj.zaslona
V stanju mirovanja lahko prikažete sliko ali prikaz časa kot ohranjevalnik zaslona. To nadomešča prikaz v stanju mirovanja. Izbirate lahko med načinoma Ni ohranjev. zaslona, Digitalna ura in Slika.
Ohranjevalnik zaslona se v določenih situacijah ne prikaže, npr. med pogovorom ali ko je prenosna enota odjavljena.
Za ponoven prikaz prikazovalnika v mirovnem stanju, na kratko pritisnite tipko za položitev slušalke a.
Barvne sheme
Prikaz prikazovalnika lahko nastavite v različnih barvnih kombinacijah. Na voljo imate štiri barvne sheme.
43
Page 46
Nastavljanje prenosne enote
Kontrast
Na voljo imate devet stopenj kontrasta.
Osvetlitev
Odvisno od tega, ali je prenosna enota v polnilni enoti ali ne, lahko osvetlitev prikazovalnika vključite ali izključite
³= vključeno). Če je vključena funkcija
( osvetlitve prikazovalnika V polnilniku, je prikazovalnik ves čas na pol osvetljen, ko se prenosna enota nahaja v polnilni enoti.
Če je vključena funkcija osvetlitve prikazovalnika Izven polnilnika, prenosna enota preklopi osvetljenost prikazovalnika v 2 stopnjah na 10 % največje osvetljenosti, ko se prenosna enota nahaja izven polnilne enote.
Pri izključeni osvetlitvi prikazovalnika vsak pritisk poljubne tipke vključi osvetlitev prikazovalnika in izvede se vsakokratna funkcija tipke.
Opomba
Če je vključena osvetlitev prikazovalnika izven polnilne enote, se znatno skrajša čas stanja pripravljenosti prenosne enote!

Vključitev/izključitev samodejnega vzpostavljanja zveze

Če imate to funkcijo vključeno, pri dohodnem pozivu enostavno dvignete prenosno enoto iz polnilne enote in vam ni potrebno pritisniti tipke za dvig slušalke c.
§Meni§ ¤ Nastavitve ¤ Te le fo ni ja
¤ Samodejni prevz. klica
§OK§ Pritisnite funkcijsko tipko
³=vključeno).
(

Spreminjanje glasnosti sprejema govora prostoročno/v slušalki

Glasnost zvočnika za prostoročno telefoniranje in glasnost sprejema govora v slušalki lahko nastavite na eno od petih stopenj glasnosti.
V stanju mirovanja:
t ¤ Glasnost pogovora Glasnost v slusalki / Glasnost prostorocno
Izberite in pritisnite
q Nastavite glasnost
(npr. glasnost 3 =
§OK§ Za shranjevanje nastavitve
pritisnite funkcijsko tipko.
Med pogovorom prek slušalke ali v načinu prostoročnega delovanja:
t Za neposreden priklic menija za
nastavljanje vsakokratne glasnosti, pritisnite tipko za upravljanje. S tipko r nastavite glasnost govora v slušalki oziroma prostoročnega delovanja.
Nastavitev se samodejno shrani po približno 3 sekundah ali pritisnite funkcijsko tipko
Opomba
Glasnost govora v slušalki lahko nastavite tudi prek menija (¢ str. 24).
§OK§.
).
§OK§.
44
Page 47
Nastavljanje prenosne enote

Spreminjanje pozivnih signalov

u Glasnost:
Izbirate lahko med petimi stopnjami glasnosti pozivnega signala (npr. glasnost 2 = pozivanjem (glasnost pozivanja se z vsakim pozivnim ciklom povečuje =
).
u Pozivne melodije:
Izbirate lahko iz seznama tovarniško prednastavljenih pozivnih signalov in melodij.
Za vsako od naslednjih funkcij lahko nastavite različno melodijo pozivanja:
u za interne klice u za zunanje klice u za budilko

Nastavljanje glasnosti pozivanja

Glasnost pozivanja je za vse vrste signaliziranja enaka.
V stanju mirovanja:
t ¤ Glasnost pozivanja
q Nastavite glasnost.
§OK§ Za shranjevanje nastavitve
pritisnite funkcijsko tipko.
Opomba
Glasnost pozivanja lahko nastavljate tudi prek menija (¢ str. 24).

Nastavljanje melodije pozivanja

Melodijo pozivanja nastavite ločeno za zunanje klice, interne klice in budilko.
) in „Crescendo“
ˆ
Za zunanje klice:
V stanju mirovanja:
t ¤ Pozivni signali (prenos. enota) Zunanji klici
Izberite in pritisnite
S tipko q lahko izberete naslednje:
Melodije
Melodijo pozivanja kot je bilo že opisano.
Casovno upravljanje
Lahko vnesete časovni okvir, v katerem naj vaš telefon za zunanje klice ne poziva npr. ponoči.
§OK§ lahko Aktiviranje vključite ali
S tipko izključite (
Nastavitve
³= vključeno).
Poziv. izklj. od: /Poziv. izklj. do: Vnesite vsakokratni čas 4-mestno.
§OK§.
Opomba
Pri klicih, za katere ste v imeniku z naslovi dodelili lastno melodijo pozivanja (VIP), vaš telefon poziva tudi v tem časovnem okviru.
Izklj. anonimnih klicev
Vaš telefon lahko nastavite tako, da pri klicih, pri katerih je onemogočen prenos klicne številke, prenosna enota zvočno ne poziva. Klic se signalizira samo na prikazovalniku.
Funkcijo Izklj. anonimnih klicev lahko
§OK§ vključite ali izključite
stipko
³= vključeno).
(
Opomba
Pozivne melodije lahko nastavite tudi prek menija (¢ str. 24).
Za interne klice in budilko:
V stanju mirovanja:
t ¤ Pozivni signali (prenos. enota) Interni klici / Budilka
Izberite in pritisnite
q Izberite melodijo in pritisnite
§OK§ (³=izbrano).
§OK§.
45
Page 48

Nastavljanje osnovne enote

Izključitev/vključitev pozivnega signala

Na voljo imate u trajno izključitev pozivnega signala v
stanju mirovanja ali pri klicu pred dvigom slušalke
u izključitev pozivnega signala samo za
trenutni klic.
Ponovna vključitev pozivanja med klicem ni možna.
Trajna izključitev pozivnega signala
* Pritisnite in držite tipko
zvezdica.
Na prikazovalniku se prikaže simbol ó.
Ponovna vključitev pozivnega signala
* Pritisnite in držite tipko
zvezdica.
Izključitev pozivnega signala za trenutni klic
§Meni§ ¤ Izkljucitev pozivanja ¤ §OK§

Vključitev/izključitev opozorilnih signalov/signala akumulatorja

Vaša prenosna enota vas zvočno opozarja na različne dejavnosti in stanja telefona. Naslednje zvočne signale lahko vključite/ izključite neodvisno eden od drugega:
u Opozorilni signali
Signal potrditve: na koncu vnosa/
nastavitve in pri dohodu SMS sporočila oziroma novega vnosa v seznam klicev.
Signal napake: pri napačnih vnosih – Signal konca menija: pri listanju na
koncu menija
Klik tipke: Telefon potrdi vsak pritisk
tipke.
u Opozor. signal akumulatorj.
Akumulator morate napolniti.
t ¤ Opozorilni signali / Opozor. signal akumulatorj.
Izberite in s tipko ali izključite (
§OK§ vključite
³=vključeno).

Ponovno nastavljanje prenosne enote na tovarniške nastavitve

Individualne nastavitve in spremembe lahko vrnete na tovarniške nastavitve (reset).
Naslednje nastavitve se pri ponovni nastavitvi ne spremenijo:
u prijava prenosne enote na osnovno
enoto
u datum in ura u vnosi imenika z naslovi, seznami klicev,
seznami SMS
§Meni§ ¤ Nastavitve ¤ Sistem
¤ Tov. nastavit. prenosne enote
§OK§ Potrdite vprašanje.
Nastavljanje osnovne enote
Osnovno enoto nastavite s prijavljeno prenosno enoto Gigaset.

Vključitev/izključitev glasbe na zadržanju

§Meni§ ¤ Nastavitve ¤ Te le fo ni ja
¤ Glasba na zadrzanju
Pritisnite tipko vključite ali izključite (³= vključeno).
§OK§ in glasbo na zadržanju
46
Page 49
Nastavljanje osnovne enote

Podpora z repeaterjem

Z repeaterjem lahko povečate domet in sprejemno moč vaše osnovne enote. Za povečanje dometa morate aktivirati delovanje z repeaterjem. Pri tem se prekinejo vsi pogovori, ki so trenutno vzpostavljeni prek osnovne enote.
Pogoj: Na osnovno enoto je prijavljen repeater.
§Meni§ ¤ Nastavitve ¤ Sistem
¤ Delovanje z repeater.
Za aktiviranje ali za izključitev delovanja z repeaterjem pritisnite
§OK§ (³= aktivirano).
Po aktiviranju ali izključitvi repeaterja morate vašo prenosno enoto izključiti in ponovno vključiti (¢ str. 20).
Opombi
u Eco nacin / Eco nacin+ (¢ str. 39) in
delovanje z repeaterjem se medsebojno izključujeta, to pomeni, ko uporabljate repeater, ne morete uporabljati Eco nacin in Eco nacin+.
u Tovarniško aktiviran šifriran prenos se
pri aktiviranju repeaterja izključi.

Varovanje pred nepooblaščenim dostopom

Zavarujte sistemske nastavitve vaše osnovne enote s PIN številko sistema, ki jo samo vi poznate. PIN številko sistema morate med drugim vnesti pri prijavi in odjavi prenosne enote z osnovne enote ter pri ponovni nastavitvi na tovarniške vrednosti.

Spreminjanje PIN številke sistema

Nastavljeno, 4-mestno PIN številko sistema osnovne enote (tovarniška nastavitev 0000) lahko spremenite v 4-mestno PIN številko sistema, ki jo samo vi poznate.
§Meni§ ¤ Nastavitve ¤ Sistem
¤ PIN sistema
~ Vnesite aktualno PIN številko
sistema in pritisnite
~ Vnesite novo PIN številko
sistema in pritisnite
§OK§.
§OK§.

Ponovno nastavljanje PIN številke sistema na tovarniško nastavitev

Če ste PIN številko sistema pozabili, lahko osnovno ponovno nastavite na tovarniško nastavljeno kodo 0000:
Iz osnovne enote izključite napajalni kabel. Pritisnite in držite tipko za prijavo/iskanje na osnovni enoti in medtem v osnovno enoto ponovno vključite kabel za napajanje. Tipko držite pritisnjeno najmanj 5 sekund.
Osnovna enota je sedaj nastavljena na tovarniške nastavitve in PIN številka sistema je nastavljena na 0000.
Opomba
Vse prenosne enote so odjavljene in jih morate ponovno prijaviti. Vse nastavitve se povrnejo na tovarniške vrednosti.

Ponovno nastavljanje osnovne enote na tovarniške nastavitve

Pri ponovnem nastavljanju:
u se datum in ura ohranita, u prenosne enote ostanejo prijavljene, u vključi se Eco nacin in izključi se Eco
nacin+,
u PIN številka sistema se ne resetira.
§Meni§ ¤ Nastavitve ¤ Sistem
¤ Tov. nastavit. osnovne enote
§Da§ Pritisnite funkcijsko tipko.
47
Page 50

Priključitev osnovne enote na naročniško centralo

Priključitev osnovne enote na naročniško centralo
Naslednje nastavitve so potrebne le v primeru, če vaša naročniška centrala to zahteva, glejte navodila za uporabo naročniške centrale.
Na naročniških napravah, ki ne podpirajo posredovanja informacij o klicni številki, ne morete sprejemati ali pošiljati nobenih SMS sporočil.

Način izbiranja in kalibrirana tipka (flash)

Način izbiranja, spreminjanje

Za nastavitev načina izbiranja imate naslednje možnosti:
u Tonski način izbiranja (DTMF), u Dekadni (impulzni) način izbiranja (DEK).
§Meni§ Odprite glavni meni.
*#Q5#
Pritisnite tipke.
~
Ali:
~Q
§OK§
Dekadni način (impulzni) (DEK).
§OK§
Tonski način (DTMF).
Opomba
Tonski način izbiranja (DTMF) je moderen, najbolj razširjen način izbiranja klicnih številk. Dekadni (impulzni) način izbiranja (DEC) se uporablja le še na zelo starih naročniških centralah.

Nastavljanje časa flash

Vaš telefon je tovarniško nastavljen za delovanje na priključku javne telefonske linije. Za delovanje na naročniških centralah je lahko potrebno vrednost časa flash spremeniti, glejte navodilo za uporabo vaše naročniške centrale.
§Meni§ Odprite glavni meni.
*#Q5#2
Pritisnite tipke.
~ Vnesite cifro za flash čas in
pritisnite
0 =80ms; 1 =100ms; 2 = 120 ms; 3 = 400 ms; 4 = 250 ms; 5 = 300 ms; 6 = 600 ms; 7 = 800 ms
§OK§.

Nastavljanje časov pavz

Spreminjanje pavze po zasegu linije

Nastavite lahko čas pavze, ki se vnese po pritisku tipke za dvig slušalke c in pred dejanskim pošiljanjem klicne številke.
§Meni§ Odprite glavni meni.
*#Q5#O
Pritisnite tipke.
~ Vnesite cifro za čas pavze
(1 =1sekunda; 2 =3sekunde;
3 = 7 sekund) in pritisnite

Spreminjanje pavze po pritisku tipke R

Čas pavze po pritisku tipke R lahko spremenite, če vaša naročniška centrala to zahteva (glejte navodilo za uporabo naročniške centrale).
§Meni§ Odprite glavni meni.
*#Q5#4
Pritisnite tipke.
~ Vnesite cifro za čas pavze
(1 = 800 ms; 2 = 1600 ms; 3 = 3200 ms) in pritisnite
§OK§.
§OK§.
48
Page 51

Začasni preklop na tonski (DTMF) način izbiranja

Če vaša naročniška centrala deluje še na dekadni (impulzni) način izbiranja klicnih številk in je za vzpostavljanje zveze potreben tonski način izbiranja (npr. za poslušanje sporočil na odzivniku omrežja), morate izbiranje začasno preklopiti na tonski način.
Pogoj: Vzpostavljeno imate zunanjo zvezo ali ste pravkar izbrali zunanjo klicno številko.
* Pritisnite tipko zvezdica. Po prekinitvi zveze se samodejno ponovno
vključi dekadni način izbiranja klicnih številk.
Priključitev osnovne enote na naročniško centralo
49
Page 52

Pomoč uporabnikom in servis

Pomoč uporabnikom in servis
Imate vprašanja? Kot Gigaset stranka, lahko izkoristite ugodnosti obsežne ponudbe našega ser­visa. Hitro pomoč lahko najdete v teh navodilih za uporabo na servisnih straneh našega Giga- set spletnega portala.
Prosimo, da prijavite vaš telefon takoj po nakupu na www.gigaset.com/si/service goča, da vam nudimo še boljšo podporo v primeru vprašanj ali garancijskega zahtevka. Vaš osebni uporabniški račun vam omogoča, da se neposredno obrnete na našo službo po e-pošti.
V naši redno posodobljeni spletni storitvi na www.gigaset.com/si/service
u Obsežne informacije o naših izdelkih u Pogosto zastavljena vprašanja (FAQ kompilacije) u Iskanje po ključnih besedah za hitro pomoč pri iskanju teme u Podatkovna baza združljivosti: Ugotovite, katere osnovne enote in prenosne enote lahko
med seboj kombinirate
u Primerjava izdelkov: Medsebojna primerjava značilnosti različnih izdelkov u Nalaganje navodil za uporabo in posodobitev strojno-programske opreme u E-poštni kontakt do našega servisa za uporabnike
Na voljo so predstavniki našega servisa, da vam prek telefona posredujejo odgovore na zahtev­nejša vprašanja ali vam osebno svetujejo.
Samo v primeru – popravila ali garancije ali garancijske zahteve Servisna vroča linija 01 5466511
Cena klica iz fiksnega omrežja je 0,0288 € na minuto, iz mobilnega omrežja pa je cena odvisna od vrste naročniškega razmerja, nekje med 0,16 in 0,22 € na minuto.
Prosimo, upoštevajte opozorilo! V kolikor Gigaset izdelek ni bil kupljen pri pooblaščenem trgovcu za posamezno državo, lahko v tem primeru izdelek ni popolnoma združljiv z nacional­nim telefonskim omrežjem. Za katero državo/države je bil izdelek razvit, je jasno označeno v okvirčku poleg oznake CE. Če opremo uporabljate na način, ki ni v skladu s tem opozorilom, namenom uporabe in navodili za uporabo izdelka, lahko to vpliva na pogoje za garancijo ali garancijske zahteve (popravila oziroma zamenjavo izdelka).
Za uveljavitev garancijskih zahtev je potrebno predložiti potrdilo o nakupu in vrsti prodanega izdelka, na katerem je s strani prodajalca pravilno izpolnjen datum nakupa (datum, od katerega se šteje garancijska doba izdelka).
, kar nam omo-
lahko najdete:
50
Page 53

Garancijska izjava

Gigaset Communications GmbH
Frankenstrasse 2a, 46395 Bocholt
GARANCIJSKI LIST
za telekomunikacijske proizvode
Gigaset C300
Serijska št.:
Garancija velja 24 mesecev od
dneva prodaje
Prodajalec (datum, žig, podpis)
V primeru zamenjave proizvoda garancija velja do:
Pomoč uporabnikom in servis
51
Page 54
Pomoč uporabnikom in servis
Garancijska izjava
Podjetje Gigaset Communications GmbH, Dunaj jamči, da bo izdelek v garancijskem roku brezhibno deloval, če ga boste pravilno priključi­li, uporabljali in vzdrževali po navodilih za uporabo.
V garancijskem roku zagotavljamo ustrezne servisne storitve in potrebne nadomestne dele tako, da bomo najkasneje v roku 45 dni po prejemu zahtevka in proizvoda na naše stroške odpravili okvare oziroma pomanjkljivosti. Izdelek, ki ne bo popravljen v tem roku, bomo zamenjali z novim.
Garancijski rok se podaljša za čas trajanja garancijskega popravila. Proizvod lahko pošljete v popravilo v garancijskem roku
pooblaščenemu servisu po pošti na stroške naslovnika. Stroškov prevoza in prenosa proizvoda z drugimi transportnimi sredstvi ni mogoče uveljavljati.
Napeljava mora ustrezati splošno veljavnim predpisom in standar­dom za telekomunikacijske naprave in za električno omrežje.
Garancija začne veljati z dnevom nakupa proizvoda, kar dokažete s potrjenim garancijskim listom (datum, žig in podpis prodajalca) in računom. Najkrajši garancijski rok je 24 mesecev od dneva prodaje.
Garancijo uveljavljate pri pooblaščenemu serviserju oziroma pri prodajalcu, kjer ste proizvod kupili.
V primeru poškodb, ki bi nastale zaradi zunanjih vplivov (transport, mehanske poškodbe, vdor tekočine, izpostavljenost vlagi, vpliv oko­lice, udarec strele, visokonapetostni sunki, elementarne nezgode), uporabe neoriginalne dodatne opreme, neupoštevanje navodil za uporabo, nepooblaščenih posegov ali nepravilne uporabe, garanci- ja ne velja.
Iz garancije so izvzeti potrošni deli, ki so podvrženi stalni obrabi, če predpisi ne določajo drugače.
Vzdrževanje in nega proizvoda ne sodita v garancijo. Po preteku garancijske dobe zagotavljamo 3 leta servisiranje izdelka,
nadomestne dele (in priklopne aparate).
Pooblaščeni servis:
PSE poslovne komunikacije d.o.o. Dolenjska cesta 318 1291 Škofljica tel: +386 (1) 5466 511 faks: +386 (1) 5466 508 int.: www.gigaset.com
52
Page 55
Pomoč uporabnikom in servis

Vprašanja in odgovori

Če pri uporabi vašega telefona nastanejo vprašanja, smo vam vedno na voljo na www.gigaset.com/service
Poleg tega smo pripravili nekaj najpogosteje zastavljenih vprašanj in odgovorov, ki so navedena v spodnji tabeli.
Prikazovalnik ne prikazuje.
1. Prenosna enota ni vključena.
¥ Tipko za položitev slušalke a pritisnite in
držite.
2. Akumulator je prazen. ¥ Napolnite oziroma zamenjajte akumulator
(¢ str. 12).
Na prikazovalniku utripa
1. Prenosna enota je izven območja dometa osnovne enote.
¥ Zmanjšajte razdaljo prenosna enota/
osnovna enota.
2. Domet osnovne enote se je zmanjšal, ker je vključen Eco način delovanja. ¥ Izključite Eco način delovanja (¢ str. 39)
ali zmanjšajte razdaljo prenosna enota/ osnovna enota.
3. Osnovna enota ni vključena. ¥ Preverite vtično napajalno enoto osnovne
enote (¢ str. 10).
4. Prenosna enota še ni prijavljena na osnovno enoto oziroma je bila odjavljena.
¥ Prijavite prenosno enoto (¢ str. 40).
Prenosna enota ne poziva.
1. Pozivni signal je izključen. ¥ Vključite pozivni signal (¢ str. 46).
2. Telefon zvočno poziva le v primeru, če je prenesena tudi klicna številka.
¥ Vključite pozivni signal za anonimne klice
(¢ str. 45).
Ne slišite signala pozivanja/signala izbiranja iz stacionarnega omrežja.
Ni bila uporabljena priložena priključna vrvica osnovne enote oziroma je bila nadomeščena z vrvico, ki ima napačno razporejene žile vtiča.
¥ Prosimo, vedno uporabite priloženo
priključno vrvico oziroma pri nakupu nove priključne vrvice pazite na pravilno razporeditev žil kabla (¢ str. 57).
.
„Osnovna enota“.
Datum/ura se z vsakim dohodnim klicem nepravilno nastavita.
Med prikazom klicne številke se poleg tega dodatno prenašata tudi datum in ura, npr. prek vašega operaterja, iz usmerjevalnika ali telefonskih naprav. Podatka o datumu in uri sta lahko napačna.
¥ Datum/uro npr. na usmerjevalniku ali na
telefonski napravi nastavite pravilno.
¥ Datuma/ure naj telefon ne sprejema
samodejno ¢ str. 16.
Povezava se vedno prekine po približno 30 sekundah.
Repeater je bil aktiviran ali deaktiviran (¢ str. 47). ¥ Prenosno enoto izključite in jo ponovno
vključite (¢ str. 20).
Signal napake pri preverjanju PIN številke sistema.
Vnesli ste napačno PIN številko sistema. ¥ Ponovno nastavite PIN številko na 0000
(¢ str. 47).
Pozabili ste PIN številko sistema.
¥ Ponovno nastavite PIN številko na 0000
(¢ str. 47).
Vaš partner na zvezi vas ne sliši.
Med pogovorom ste pritisnili tipko za izključitev mikrofona v. Prenosna enota je v „nemi zvezi“. ¥ Ponovno vključite mikrofon (¢ str. 27).
Klicna številka kličočega se kljub funkciji CLIP ne prikaže.
Posredovanje klicne številke ni omogočeno. ¥ Kličoči se mora za posredovanje klicne
številke (CLI) dogovoriti z operaterjem.
Upoštevajte opombe za prikaz klicnih številk ¢ str. 26.
Pri vnosu slišite signal napake.
Napačno izvajana akcija/vnos je napačen. ¥ Ponovite postopek.
Opazujte prikazovalnik, eventualno preberite ustrezno temo v navodilu za uporabo.
Ne morete poslušati odzivnika omrežja.
Vaša naročniška centrala je nastavljena na dekadni (impulzni) način izbiranja klicnih številk.
¥ Naročniško centralo preklopite na tonski način
izbiranja.
53
Page 56
Pomoč uporabnikom in servis
Izključitev odgovornosti
Nekateri prikazovalniki lahko vsebujejo točke (pixel - točka slike), ki ostanejo ves čas aktivirane ali izključene. Ker je točka sestavljena iz treh podtočk (rdeča, zelena, modra), je možno tudi odsto­panje barve posameznih točk.
To je normalen pojav in ni znak za napačno funkcijo prikazovalnika.

Certifikat

Naprava je namenjena za analogni priključek v slovenskem telefonskem omrežju.
Upoštevane so specifične posebnosti zahtev države.
S tem Gigaset Communications GmbH izjavlja, da ta naprava ustreza osnovnim zahtevam in drugim bistvenim določbam smernic 1999/5/EC.
Kopijo izjave o skladnosti najdete na naslednjem internetnem naslovu: www.gigaset.com/docs
54
Page 57

Okolje

Okolje

Naša skrb za okolje

Podjetje Gigaset Communications GmbH nosi poslovno odgovornost in se angažira za boljši svet. Naše ideje, tehnologije in poslovanje služijo človeštvu, skupnosti in okolju. Cilj naše globalne dejavnosti je trajna zaščita življenjskih pogojev človeštva. Počutimo se odgovorne za ta izdelek in vse kar obsega na njegovi življenjski poti. Že v sami pripravi izdelka in delovnih procesov upoštevamo vpliv na okolje pri proizvodnji, prodaji, uporabi, servisu in končno pri odlaganju v recikliranje.
Pozanimajte se še na internetu pod www.gigaset.com izdelkov in postopkov.

Sistem ravnanja z okoljem

2007 pri TÜV SÜD Management Service GmbH.
ISO 9001 (kakovost): certificirano od
17.02.1994 pri TÜV Süd Management Service GmbH.
glede okolju prijaznih
Gigaset Communications GmbH je certificiran po mednarodni normi ISO 14001 in ISO 9001.
ISO 14001 (okolje): certificirano od septembra

Odlaganje odpadkov

Akumulatorji ne spadajo v gospodinjske odpadke! Upoštevajte krajevna navodila za odstranjevanje nevarnih odpadkov, navodila dobite pri vaši krajevni skupnosti ali v trgovini, kjer ste izdelek kupili.
Obvestilo:
Ravnanje z odpadno električno in elektron­sko opremo (OEEO) v državah EU.
Prečrtan smetnjak na kolesih je označba na produktu, ki označuje, da produkt zapade pod Direktivo evropskega Parlamenta in Sveta 2002/96/EC.
Ločeno zbiranje:
Uporabniki električne in elektronske (v nadaljnjem besedilu: EE) opreme, morajo odpadno EE
opremo zbirati ločeno. Ločeno zbiranje je pogoj za obdelavo, recik­liranje in ponovno uporabo EE opreme, s čimer prizanašamo naravnim virom.
Vračilni in zbiralni sistemi:
Za oddajo odpadne EE opreme po 1.1.2006 vas prosimo, da uporabite vračilne in zbi­ralne sisteme. Odpadno EE opremo lahko pod določenimi pogoji vrnete tudi brez­plačno ob nakupu nove EE opreme. Informa­cije o tem dobite na prodajnem mestu EE opreme.
55
Page 58

Dodatek

!
Dodatek

Čiščenje

Prah z naprave obrišite le z vlažno krpo ali z antistatično krpo. Ne uporabljajte topil in
krpe iz mikro vlaken. Za čiščenje nikoli ne uporabljajte suhe krpe.
Obstaja nevarnost poškodbe elektronskih delov telefona s statično elektriko.

Stik s tekočino

Če je prenosna enota prišla v stik s tekočino oziroma je bila tekočina po njej polita:
1. Prenosno enoto izključite in takoj odstranite akumulatorja.
2. Pustite, da tekočina iz prenosne enote odteče.
3. Vse dele do suhega obrišite in končno prenosno enoto postavite za najmanj 72 ur z odprtim prostorom za akumulator in tipkovnico obrnjeno navzdol v suh, topel prostor (ne postavite: v mikrovalovno pečico, v pečico itd.).
4. Prenosno enoto vključite šele po popolni izsušitvi vseh delov.
Po popolni izsušitvi je v največ primerih možna ponovna uporaba prenosne enote.

Tehnični podatki

Akumulatorji

Teh no lo gi ja :
Nikelj-Metal-Hidrid (NiMH)
Velikost: AAA (mikro, HR03) Napetost: 1,2 V
Kapaciteta: 550 - 1000 mAh Tovarniško novi prenosni enoti sta priložena
dva priporočena akumulatorja.

Časi delovanja/časi polnjenja prenosne enote

Ta telefon Gigaset lahko polni akumulatorje kapacitete do 1000 mAh. Uporaba posebnih visoko učinkovitih akumulatorjev ali akumulatorjev z višjimi kapacitetami za brezvrvične telefone ni smiselna.
Časi delovanja vašega telefona Gigaset so odvisni od kapacitete akumulatorjev, starosti akumulatorjev in od ravnanja pri uporabi. (Vsi navedeni časi so najdaljši časi).
Kapaciteta (mAh)
približno
550 700 800 1000
Čas stanja pripravljenosti (ur) *
Čas pogovora (ur) 14 16 19 23 Čas delovanja pri
1,5 ure pogovora na dan (ur) **
- brez Eco nacin+
- z Eco nacin+ Čas polnjenja v
osnovni enoti (ur) Čas polnjenja v
polnilni enoti (ur) * brez/z osvetlitvijo prikazovalnika
** brez osvetlitve prikazovalnika (Osvetlitev ¢ str. 44)
Ker razvoj akumulatorjev stalno napreduje, bomo v seznamu priporočenih akumulatorjev v poglavju FAQ (pogosto zastavljena vprašanja) na straneh Gigaset ­skrb za kupca, akumulatorje redno aktualizirali:
www.gigaset.com/service
255/ 89295/
120 80140 95160
678,510
5,5 6,5 7,5 9
103
340/
118
110
420/
146
195 135
56
Page 59
Dodatek
1prosto 2prosto 3a 4b 5prosto 6prosto
3 2 1
4 5 6

Poraba energije osnovne enote

C300 C300A
V stanju pripravljenosti * približno
V stanju pripravljenosti osnovne enote **
Med pogovorom približno
* prenosna enota je položena v osnovni enoti ** prenosna enota izven osnovne enote
0,7 W
< 0,4 W < 0,4 W
0,5 W
približno 0,7 W
približno 0,5 W

Splošni tehnični podatki DECT

DECT standard ustreza
GAP standard ustreza
Število kanalov 60 dupleksnih kanalov
Frekvenčno območje 1880–1900 MHz
Dupleksni način časovni multipleks,
Frekvenca ponavljanja impulzov pošiljanja
Dolžina impulzov pošiljanja
Raster kanala 1728 kHz
Hitrost prenosa 1152 kbit/s
Modulacija GFSK
Kodiranje govora 32 kbit/s
Oddajna moč 10 mW, srednja moč
Domet do 300 m na prostem,
Napajanje osnovne enote
Pogoji okolja za delovanje
Način izbiranja DTMF (tonski način)/
zokvirji 10ms
100 Hz
370 μs
po kanalu Moč impulza 250 mW
do 50 m v zgradbah
230 V ~/50 Hz
+5 °C do +45 °C; 20 % do 75 % relativne zračne vlage
DEK (dekadni način)

Razpored žil kabla telefonske vtičnice

Pisanje in urejanje besedila

Pri sestavljanju besedila veljajo naslednja pravila:
u Vsaki tipki medQ in O ter * in # je
dodeljenih več črk in znakov.
u Kazalec (kurzor) premikate s tipko za
upravljanje uvts.
u Znak se vstavi na mesto kazalca. u S pritiskom funkcijske tipke
znak levo od kazalca.
u Pri vnosu v imenik z naslovi se prva črka
imena samodejno izpiše z veliko začetnico, sledijo male črke.

Nastavljanje pisanja velikih, malih črk ali pisanja cifer

Način za vnašanje besedila se menja s ponovnim pritiskanjem tipke lojtrca #.
123 Pisanje cifer
Abc Velike črke *
abc Male črke
* 1. črka velika, vse ostale male
Aktivni način pisanja se pri preklopu načina prikaže na prikazovalniku levo spodaj.
§Izbr.§ izbrišete
57
Page 60
Dodatek
1)
2)
1)
2)

Pisanje SMS/imena

¤ S pritiskom ustrezne tipke vnesete
posamezne črke/znake.
Znak, ki je dodeljen tipki, se prikaže v izbirni vrstici na prikazovalniku levo spodaj. Izbran znak je poudarjen.
¤ Za pomik na želeno črko/znak na kratko
pritisnite tipko večkrat zaporedoma.
Standardna pisava
1x 2x 3x 4x 5x 6x 7x 8x 9x 10x11x12x13x14x15x16x
1€£$¥¤
2
abc2дбавгз
3
def 3ëéèê
4
gh i4ïíìî
5
jkl5
L
mno6цсутфх
M
pqr s7ß
N
tuv8üúùû
O
wx y z 9 яэжше
Q
.,?! 0+-:¿¡“‘ ;_
*
*/( )<=>%
#
1)Presledek
2)Preklop vrstice
#@\ &§
Srednjeevropsko
1x 2x 3x 4x 5x 6x 7x 8x 9x 10x 11x 12x 13x 14x
1€$¤
2
abc2ąäáâćç
3
def 3ęëé
4
gh i 4 í î
5
jkl5ł
L
mn o 6 ńó ö ő ô
M
pqr s7ßś
N
tuv8űüú
O
wx y z 9 ý ź ż
Q
.,?! 0+-:“‘;_
*
*/( )<=>%
#
1)Presledek
2)Preklop vrstice
#@\ &§
58
Page 61

Dodatna oprema

Prenosne enote Gigaset
Razširite vaš Gigaset v brezžično naročniško centralo:
Prenosna enota Gigaset C300H
u Slišite za koga je poziv z VIP pozivnimi melodijami u Kakovostna tipkovnica z osvetlitvijo u 1,7´´ CSTN barvni prikazovalnik u Imenik z naslovi za 250 vnosov u Čas pogovora/stanja pripravljenosti do 20 ur/300 ur,
standardni akumulator
u Udobno prostoročno telefoniranje u Ohranjevalnik zaslona (digitalna ura) u ECO DECT u Budilka u Mir pred „anonimnimi“ klici u SMS za do 160 znakov
www.gigaset.com/gigasetc300h
Prenosna enota Gigaset SL400
u Okvir in tipkovnica iz prave kovine u Kakovostna osvetlitev tipkovnice u 1,8´´ TFT barvni prikazovalnik u Bluetooth in mini USB u Imenik z naslovi za 500 vizitk u Čas pogovora/stanja pripravljenosti
do 14 ur/230 ur
u Povečana pisava za sezname klicev in imenik
z naslovi
u Udobno prostoročno telefoniranje s
4 nastavljivimi profili za prostoročno delovanje
u Clip slike, dia prikaz in ohranjevalnik zaslona
(analogna in digitalna ura)
u Vibracijski poziv, nalaganje pozivnih melodij u ECO DECT u Budilka u Koledar s planerjem terminov u Nočni način delovanja s časovnim upravljanjem
izključitve pozivnih signalov
u Mir pred „anonimnimi“ klici u Nadzorovanje prostora (babyalarm/Babyphone),
neposredni klic
u SMS za do 640 znakov www.gigaset.com/gigasetsl400
Dodatna oprema
59
Page 62
Dodatna oprema
Prenosna enota Gigaset S810H
u Udobno prostoročno telefoniranje v najboljši kakovosti u Kakovostna osvetlitev, tipkovnica iz prave kovine u Stranska tipka za enostavno regulacijo glasnosti u 1,8´´ TFT barvni prikazovalnik u Bluetooth in mini USB u Imenik z naslovi za 500 vizitk u Čas pogovora/stanja pripravljenosti do 13 ur/180 ur,
standardni akumulator
u Povečana pisava za sezname klicev
in imenik z naslovi
u Udobno prostoročno telefoniranje
s 4 nastavljivimi profili za prostoročno delovanje
u Clip slike, ohranjevalnik zaslona
(analogna in digitalna ura)
u Nalaganje pozivnih melodij u ECO DECT u Budilka u Koledar s planerjem terminov u Nočni način delovanja s časovnim upravljanjem
izključitve pozivnih signalov
u Mir pred „anonimnimi“ klici u Nadzorovanje prostora (babyalarm/Babyphone),
neposredni klic
u SMS za do 640 znakov www.gigaset.com/gigasets810h
60
Page 63
Prenosna enota Gigaset C610H
u Družinski menedžer s funkcijo nadzorovanja prostora
(babyalarm), opozorilni signal za rojstne dni
u Slišite za koga je poziv s 6 VIP skupinami u Kakovostna tipkovnica z osvetlitvijo u 1,8´´ TFT barvni prikazovalnik u Imenik z naslovi za 150 vizitk u Čas pogovora/stanja pripravljenosti do
12 ur/180 ur, standardni akumulator
u Povečana pisava za sezname klicev in imenik
z naslovi
u Udobno prostoročno telefoniranje u Ohranjevalnik zaslona (digitalna ura) u ECO DECT u Budilka u Nočni način delovanja s časovnim upravljanjem
izključitve pozivnih signalov
u Mir pred „anonimnimi“ klici u Nadzorovanje prostora (babyalarm/Babyphone),
neposredni klic
u SMS za do 640 znakov www.gigaset.com/gigasetc610h
Prenosna enota Gigaset SL78H
u Okvir iz prave kovine u Moderna tipkovnica s kakovostno osvetlitvijo u 2,2´´ TFT barvni prikazovalnik v QVGA ločljivosti u Bluetooth in mini USB u Imenik z naslovi za 500 vizitk u Čas pogovora/stanja pripravljenosti do 14 ur/200 ur u Udobno prostoročno telefoniranje u Clip slike, dia prikaz in ohranjevalnik zaslona
(analogna in digitalna ura)
u Nalaganje pozivnih melodij u ECO DECT u Koledar s planerjem terminov u Nočni način delovanja s časovnim upravljanjem
izključitve pozivnih signalov
u Nadzorovanje prostora (babyalarm) u SMS za do 640 znakov
www.gigaset.com/gigasetsl78h
Dodatna oprema
61
Page 64
Dodatna oprema
Prenosna enota Gigaset E49H
u Zaščita pred udarci, prahom in pršeči vodi u 1,7´´ CSTN barvni prikazovalnik u Osvetljena robustna tipkovnica u Barvni prikazovalnik u Imenik z naslovi za 150 vnosov u Čas pogovora/stanja pripravljenosti do 12 ur/250 ur,
standardni akumulator
u Udobno prostoročno telefoniranje u Ohranjevalnik zaslona u ECO DECT u Budilka u Nadzorovanje prostora (babyalarm) u SMS za do 640 znakov
www.gigaset.com/gigasete49h
Gigaset Repeater
Z ojačevalnikom radijskega signala Gigaset Repeater lahko povečate domet sprejema vaše Gigaset prenosne enote do osnovne enote.
www.gigaset.com/gigasetrepeater
Združljivost
Več informacij glede funkcij prenosne enote v povezavi s posameznimi Gigaset osnovnimi telefoni/postajami najdete pod:
www.gigaset.com/compatibility
Vso dodatno opremo in akumulatorje lahko naročite v specializiranih trgovinah.
Uporabljajte samo originalno dodatno opremo. Tako se izognete možnim poškodbam zdravja in opreme in zagotovite, da so upoštevane vse pomembne določbe in predpisi.
62
Page 65

Pritrditev osnovne enote na steno

približno 7 mm
30 mm
21,6 mm
približno 1,3 mm
Pritrditev osnovne enote na steno

Pritrditev polnilne enote na steno

63
Page 66

Indeks

Indeks
A
Akumulator
polnjenje prikaz signal akumulatorja simbol vstavljanje
B
Barvne sheme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Brisanje
tipka znakov
Budilka
C
Casovno upravljanje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Certifikat CLI, CLIP
Č
Časi delovanja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Čiščenje
D
Datum, nastavljanje . . . . . . . . . . . . . . . . 15, 24
DEK (dekadni način izbiranja) Digitalna ura Dodatna oprema Dohodni seznam (SMS) Domet Dremež (budilka) Dvig slušalke, tipka
E
ECO DECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Eco način Eco način+
F
Flash čas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Funkcijski tipki
G
Garancijska izjava . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Garancijski list
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2, 3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2, 3
. . . . . . . . . . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2, 3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
. . . . . . . . . . 48
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
. . . . . . . . . . . . . . . . 34
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 2, 25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2, 4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Glasba na zadržanju Glasnost
govora v slušalki pozivnega signala sprejema v slušalki spreminjanje glasnosti sprejema
govora
zvočnika
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
I
Ime prenosne enote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Imenik z naslovi
odpiranje pošiljanje vnosa/seznama
na prenosno enoto
shranjevanje klicne številke
iz besedila
shranjevanje klicne številke
pošiljatelja (SMS) . . . . . . . . . . . . . . . 35
shranjevanje prve klicne številke shranjevanje vnosa uporaba pri vnosu klicnih številk urejanje vnosov
vrstni red vnosov Impulzni način izbiranja Interni pogovor
poziv na čakanju Interno
telefoniranje
vključitev v zvezo Iskanje
prenosne enote
v imeniku z naslovi Izbiranje
s tipkami za kratko izbiranje
z imenikom z naslovi Izključitev
interne vključitve v pogovor
interne vključitve v zvezo
onemogočanja pozivanja
onemogočanja prvega pozivnega
signala prenosne enote prevzema klica
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
tipka zapore tipkovnice
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
. . . . . 28
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
. . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
. . . . . . . . . . . . . . . 48
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
. . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . . . . . 28
. . . . . . . . . 42
. . . . . . . . . . . . 42
. . . . . . . . . . . . 34
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
64
Page 67
Indeks
J
Jezik, prikazovalnik . . . . . . . . . . . . . . . . . 14, 43
K
Klic od nepoznanega . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Klic, prevzem Klicanje
interno zunanji klici
Klicna številka
odzivnika omrežja, vnos prevzem iz imenika z naslovi prikaz kličočega (CLIP)
shranjevanje v imenik z naslovi Končanje, pogovora Kontrast Kratko izbiranje
odzivnika omrežja
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . 38
. . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . 28, 30
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28, 29
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
L
Lojtrca, tipka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2, 20
M
Medicinske naprave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Melodije, nastavljanje (poz. signal) Meni
pregled menija
signal konca menija
upravljanje z menijem Mikrofon
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . 45
N
Nabor znakov . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34, 35, 58
Način izbiranja klicnih številk Najboljša osnovna enota Napačni vnosi (popravljanje) Naročniška centrala
časi pavz
nastavljanje časa flash
nastavljanje načina izbiranja
preklop na tonski način izbiranja
priključitev osnovne enote
SMS Nastavljanje budilke Nega telefona Nema zveza prenosne enote Neodgovorjen klic Nepoznan
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . 48
. . . . . . . . . . . . . . . 41
. . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . . 48
. . . . . . . . . 48
. . . . . 49
. . . . . . . . . . . 48
. . . . . . . . . . . 27
O
Obvestilo odzivnika omrežja . . . . . . . . . . . 38
Odjava (prenosne enote) Odlaganje odpadkov Odpravljanje napak Odpravljanje napak (SMS) Odzivnik omrežja Ohranjevalnik zaslona Ojačevalnik radijskih signalov, glejte
Repeater
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Okolje Onemogočanje
prvega pozivnega signala Opozorilni signali Osnovna enota
menjava
nastavljanje
PIN številka sistema
postavitev
priključitev
priključitev na naročniško centralo
vrnitev na tovarniške nastavitve Osvetlitev Ožičenje telefonskega vtiča
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
. . . . . . . . . . . . . . 41
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
. . . . . . . . . . . . . . 37
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
. . . . . . . . . . . . . . . . . 43
. . . . . . . . . . . . 34
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . . . . . . . 47
. . . 48
. . . . . . 47
. . . . . . . . . . . . 57
65
Page 68
Indeks
P
Paging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Pavza
po tipki R
po zasegu linije PIN spreminjanje (PIN sistema) Pisanje (SMS) Pisanje in urejanje besedila Pisno sporočilo glejte SMS Pogovor
interni
končanje
predaja (prevezava)
vključitev uporabnika v zvezo
zunanji Položitev slušalke, tipka Pomoč Pomoč in servis uporabnikom Ponavljanje izbiranja Popravljanje napačnih vnosov Poraba energije Posebne funkcije Posredovanje klicne številke Postavitev, osnovne enote Pošiljanje
vnosa imenika z naslovi na
Poziv na čakanju
interni pogovor Pozivni signal
nastavljanje glasnosti
onemogočanje
spreminjanje Pozivni signal, prvi
onemogočanje Predizbiranje operaterja, samodejno
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
. . . . . . . . . 47
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
. . . . . . . . . . . . 57
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . 42, 43
. . . . . . . . 42
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . 2, 25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
. . . . . . . . . . 50
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
. . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . 10
prenosno enoto
. . . . . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
. . . . . . . . . . . . . . . . 45
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
. . . . 27
Prenosna enota
glasnost govora v slušalki glasnost govora v zvočniku
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
iskanje jezik prikaza menjava na najboljši sprejem menjava osnovne enote nastavljanje odjava paging predaja pogovora prijava prijava na drugo osnovno enoto priključitev seznam spreminjanje imena stanje mirovanja stik s tekočino uporaba več prenosnih enot v nemi zvezi vključitev/izključitev
vrnitev na tovarniške nastavitve Prevzem klica Prijava (prenosne enote) Prikaz
časa trajanja pogovora
klicne številke (CLI/CLIP)
klicne številke, napotki
obvestila odzivnika omrežja
stanja napolnjenosti akumulatorja Prikazovalnik
barvne sheme
kontrast
nastavljanje
ohranjevalnik zaslona
osvetlitev
spreminjanje jezika prikaza
v stanju mirovanja Priključitev
osnovne enote na naročniško
prenosne enote Programiranje tipk tipkovnice Prostoročno telefoniranje
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14, 43
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40, 41
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25, 44
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
centralo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
. . . . . . . . . . . . 44
. . . . . . . . . . 44
. . . . . . . . . . . . . 41
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
. . . . . . . . . . . . . . . . . 43
. . . . . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . . . . 40
. . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . . . 43
. . . . . . . 14, 43
. . . . . . . . . . . . . . . 16, 19
. . . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . 41
. . . . . 41
. . . . . . . . . 40
. . . . . . 46
. . . . . . . . . . 38
. . . 2, 3
. . . . . . . . . . 43
66
Page 69
Indeks
R
R tipka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2, 48
Repeater Reset Ročno ponavljanje izbiranja
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46, 47
. . . . . . . . . . . . 30
S
Samodejno
predizbiranje operaterja prevzem klica
Seznam
dohodni seznam SMS neodgovorjenih klicev odzivnika omrežja prenosnih enot seznam osnutkov SMS seznami klicev
SMS dohodni seznam Seznami klicev Signal
napake
potrditve Simbol
budilke
novega SMS sporočila
pozivnega signala
pri novih sporočilih
zapore tipkovnice Sistemska PIN številka, spreminjanje Sistemske nastavitve Skupinski klic Slušne naprave
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
SMS
branje sporočila
brisanje sporočila
center za pošiljanje
dohodni seznam
na naročniških centralah
odgovor ali posredovanje
odpravljanje napak
pisanje sporočil
posredovanje
samopomoč pri javljanju napak
seznam osnutkov
shranjevanje klicne številke
sprejemanje sporočil SMS center
spreminjanje klicne številke
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25, 44
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 33, 35
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 33, 57
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
. . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . . . 33
. . . . . . . . . . . . . . . 34
. . . . . . . . . . . . . . . 34
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
. . . . 47
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
. . . . . . . . . . . . . . . . 33, 35
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
. . . . . . . . . . . . . . . . . 30, 34
. . . . . . . . . . . . . 36
. . . . . . . . . . . . 35
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
. . . . . . 37
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
. . . . . . . . . . 35
. . . . . . . . . . . . . . . . 34
. . . . . . . . . . 35
SMS center za pošiljanje
nastavljanje
Sporočila, tipka
odpiranje seznama priklic seznamov utripanje, izključitev/vključitev
Spreminjanje
časov pavz glasnosti govora v slušalki glasnosti zvočnika imena prenosne enote jezika prikaza načina izbiranja
pozivnega signala Spreminjanje PIN številke sistema Stanje mirovanja
prikazovalnik
vrnitev v
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
. . . . . . . . . . . 44
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
. . . . . . . . . . . . . . 43
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14, 43
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16, 19
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . 31
. . . . . . 47
67
Page 70
Indeks
T
Tehnični podatki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Tekočina, polita po prenosni enoti Tel ef on
varovanje pred nepooblaščenim
dostopom
Telefoniranje
interno prevzem klica
zunanji odhodni klici Telefonski vtič, ožičenje Tipka
tipka za sporočila, izključitev/
vključitev utripanja Tipka 1 (kratko izbiranje) Tipka za sporočila
priklic seznamov
Tipke
dodelitev vnosa iz imenika z naslovi funkcijski tipki kratko izbiranje programiranje s klicno številko
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
R tipka tipka lojtrca tipka za brisanje tipka za dvig slušalke tipka za položitev slušalke tipka za sporočila tipka za upravljanje tipka za vključitev/izključitev tipka zvezdica za kratko izbiranje
Tipkovnica
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
zapora
Tonski način izbiranja
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . . . 57
. . . . . . . . . . . . . . . . .2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2, 4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2, 29
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2, 20
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
. . . . . . . . . . . . . . 2, 25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
. . . . . . . . . . . . . . . 2, 18
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . . . . 48, 49
. . . . . . 56
. . . . . . . . . . . . . 31
. . 29
. . . . . . . 43
. . . . . . . . . 2, 25
. . . . . . . . . . .2
U
Upravljanje, tipka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2, 18
Ura, nastavljanje Utripanje tipke za sporočila,
izključitev/vključitev
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15, 24
. . . . . . . . . . . . . . 31
V
Varovanje pred nepooblaščenim
dostopom
Vključitev
interne vključitve v pogovor onemogočanje prvega pozivnega
signala prenosne enote prevzema klica tipka v zunanjo zvezo zapore tipkovnice
Vnos
izbiranje iz telefonskega imenika shranjevanje (odzivnik omrežja) shranjevanje, spreminjanje
(prednastavitev)
Vprašanja in odgovori Vrstni red v imeniku z naslovi Vsebina embalaže Vtična napajalna enota
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
. . . . . . . . . 42
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . 28
. . . . . . 38
. . . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . . . . 53
. . . . . . . . . . . 28
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
. . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Z
Zapora tipkovnice. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Zveza, interna Zvezdica, tipka Zvok, glejte Pozivni signal
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
68
Vse pravice pridržane. Pridržujemo si pravico do sprememb.
Page 71
Indeks
69
Page 72
Loading...