Siemens GIGASET C285 User Manual [it]

Breve descrizione del portatile C28H

Äe
INT 1
31.01. 9:45
1 2
3
4
5 6
7 8
911
13
14
15
10
12
§§§§Menu§§§§
16
Breve descrizione del portatile C28H
Note:
– Gigaset C28H è il portatile specifico per il
sistema cordless Gigaset C285.
– Le immagini in questo manuale possono
differire leggermente dal prodotto reale.
t Accesso alla lista delle chiamate. s Accesso alla rubrica.
5 Tasti di gestione delle linee esterne
Per rispondere ad una chiamata in arrivo sulla Linea 1/Linea 2. Per effettuare una chiamata dalla Linea 1/Linea 2. Per avviare una seconda chiamata dalla Linea 2 mentre si sta telefonando dalla Linea 1 (pag. 30).
6 Tasto di fine chiamata, accensione/
spegnimento
Per terminare la chiamata, annullare la funzione, tornare in stand-by, accendere/ spegnere il portatile (premere a lungo in stand-by).
7 Presa (mono) da 2.5 mm per auricolare 8 Tasto cancelletto (#)
Per inserire il simbolo #. Per bloccare/sbloccare la tastiera (premere a lungo in stand-by). Per alternare tra lettere maiuscole e minuscole per l’inserimento del testo.
9 Tasto di riselezione/pausa
Per aprire la lista di riselezione (in stand-by) o inserire una pausa di selezione (quando si modifica un numero).
10 Microfono 11 Tasto intercom/attesa/conferenza
Per instaurare una chiamata interna (pag. 31). Per passare da una chiamata esterna ad un utente interno (portatile/base, pag. 32) o trasferire una chiamata durante una chiamata esterna (pag. 31). Per instaurare una conferenza tra una linea esterna ed un utente interno (portatile/base, pag. 33). Premere a lungo il tasto in modalità attesa-intercom.
12 Tasto asterisco (*)
Per attivare/disattivare la suoneria (premere a lungo). Per commutare temporaneamente sulla selezione a toni (DTMF). Per cambiare il formato dei numeri nella lista delle chiamate.
13 Tasto viva voce
Per rispondere o effettuare una chiamata in modalità vivavoce. Per commutare tra ricevitore e viva voce (in modalità ricevitore sganciato).
14 Tasto impegno linea/Flash (R)
Per rispondere o effettuare una chiamata. Il tasto lampeggia: chiamata in arrivo. Per inserire un flash (nella rubrica). Funzione R (se il ricevitore è sganciato)
15 Livello di ricezione (pag. 4) 16 Ricevitore
3
Breve descrizione del portatile C28H
Ê
Ë
Ê Ë

Visione d’insieme delle icone del display

Di seguito sono indicate le condizioni nelle quali sul portatile appaiono le icone rappresentate.
Livello di ricezione
Ä
Il portatile è collegato alla base. Lampeggia: il portatile è fuori portata oppure non è registrato.
Livello di carica delle batterie
e
= e U (da scariche a cariche) = lampeggia: batterie quasi scariche = U lampeggia: batterie in carica
Ê ËL'indicazione della linea appare quando
quella linea è in uso e nelle liste delle chiamate per indicare su quale linea è arrivata la chiamata.
Ricevitore sganciato
Æ
Chiamata in corso. Lampeggia: indica chiamata in arrivo,
L1CALL / L2CALL nell’intestazione del display
mostra la linea della chiamata entrante.
Icona lista delle chiamate
Ó
Voci memorizzate nella lista delle chiamate. Lampeggia: presenza di nuove chiamate perse nella lista delle chiamate.
Bustina messaggi vocali
î
Almeno un nuovo messaggio nella casella di posta vocale.
Icona viva voce
Ç
Viva voce in uso.
Icona suoneria disattivata
Å
La suoneria del portatile è spenta.
Õ
Icona segreteria telefonica
La segreteria telefonica è accesa per la
Õ
Linea1 oppure per la Linea2 oppure per entrambe le linee.
Õ
Lampeggia: la segreteria telefonica sta registrando o è in uso da parte di un altro portatile oppure ci sono nuovi messaggi sulla segreteria telefonica.
Modifica rapida della lingua del menu
Se estendete le funzionalità della base Gigaset C285 acquistando ulteriori portatili aggiuntivi Gigaset C28H essi si presenteranno con il menu sul display in lingua francese.
Per impostare la lingua italiana eseguire la seguente procedura rapida: Premere il tasto funzione: Menu. Premere 2 volte il lato inferiore del tasto di navigazione, compare: Réglages. Premere il tasto funzione destro Premere 3 volte il lato inferiore del tasto di navigazione, compare: Combiné. Premere il tasto funzione destro §OK. Premere 1 volta il lato inferiore del tasto di navigazione, compare: Langue. Premere il tasto funzione destro §OK. Premere 1 volta il lato inferiore del tasto di navigazione, compare: Italien. Premere il tasto funzione destro §OK. Vedere anche a pag. 34.
§OK.
Procedere ora alla registrazione del nuovo portatile Gigaset C28H sulla base di Gigaset C285 come descritto a pag. 30.
4

Breve descrizione della base telefono viva voce

1
2
3
5
6
8
9
10
11 12
14 15
4
7
13
КХЙЧЕЛХЙЧЕ
DOM 09:23 31.01.
§§§§§§§§§Menu§§§§§§§§§
Breve descrizione della base telefono viva voce
1Tastiera numerica 2 Tasto di navigazione
t Accesso alla lista delle chiamate. s Accesso alla rubrica.
3 Tasti funzione (pag. 17) 4Display in stand-by, l’icona:
Ê ,Ë – Lampeggia quando sulla
– È accesa quando la rispettiva linea
– È visualizzata nella lista delle
Õ L’icona è accesa quando la segreteria
telefonica è attivata.
É Lampeggia quando la memoria dei
messaggi della segreteria telefonica è piena.
× Lampeggia quando la segreteria
telefonica è gestita da un portatile.
È accesa quando il volume della
Å
suoneria della base è impostato su zero (vedi pag. 34).
rispettiva linea è in corso una chiamata entrante.
– è stata impegnata – è in corso una conversazione
esterna
– è in attesa o in uso
chiamate per indicare su quale linea è arrivata la chiamata.
5 Tasto segreteria telefonica accesa/spenta
Per attivare/disattivare la segreteria telefonica.
6 Tasti del volume
– In stand-by: per modificare il volume della
suoneria della base.
– Durante la riproduzione dei messaggi: per
modificare il volume di riproduzione.
– Durante una chiamata: per modificare il
volume dell’altoparlante.
– Durante il filtro messaggi: per modificare il
volume di ascolto del messaggio in registrazione.
7 Tasto cancella
Per cancellare il messaggio appena ascoltato. Per cancellare tutti i messaggi vecchi (premere a lungo in stand-by).
8 Tasto avvio/stop con LED integrato per Linea
1/Linea 2
Per avviare/interrompere la riproduzione. LED di stato:
– È acceso quando vengono riprodotti i
messaggi arrivati su quella linea.
– Lampeggia lentamente quando c’è almeno
un nuovo messaggio arrivato in segreteria da quella linea.
– Lampeggia rapidamente quando la
memoria messaggi di una linea è piena.
5
Breve descrizione della base telefono viva voce
9Tasto di riselezione/pausa
Per aprire la lista di riselezione (in stand-by) o inserire una pausa di selezione (quando si modifica un numero).
10 Tasto Paging
Per cercare i portatili premere brevemente. Per registrare i portatili tenerlo premuto per alcuni secondi (viene emesso un beep).
11 Tasto Mute
Per disattivare/attivare il microfono (voi continuate a sentire l’interlocutore mentre lui non sente voi).
12 Tasto intercom/attesa/conferenza
Per instaurare una chiamata interna. Per passare da una chiamata esterna ad un utente interno (portatile/base), o trasferire una chiamata esterna ad altro interno. Per instaurare una conferenza tra una linea esterna ed un utente interno (portatile/base). Premere a lungo il tasto in modalità attesa­intercom.
13 Tasti di gestione delle linee esterne
Per rispondere ad una chiamata in arrivo sulla Linea 1/Linea 2. Per effettuare una chiamata dalla Linea 1/ Linea 2. Per avviare una seconda chiamata dalla Linea 2 mentre si sta telefonando dalla Linea 1 (vedi
pag. 30).
LED di stato: – Lampeggia rapidamente quando è in corso
una chiamata entrante su questa linea.
– Lampeggia lentamente quando un
portatile ha impegnato questa linea.
– Lampeggia molto lentamente quando la
linea è in attesa sulla base.
– È acceso quando la base è in modalità
impegno linea.
14 Tasto di fine chiamata
Per terminare la chiamata, annullare la funzione, tornare in stand-by.
15 Tasto impegno linea
Per rispondere o effettuare una chiamata. Per inserire un Flash (nella rubrica). Funzione (R) (se il ricevitore è sganciato).
Attenzione:
u Se la segreteria telefonica è in uso da
parte di un portatile, o se sta registrando un messaggio, non è possibile farla funzionare dalla base.
u Se il LED del tasto avvio/stop lampeggia
anche se la segreteria telefonica è spenta, significa che c’è almeno un nuovo messaggio che non è stato ascoltato.
6
Indice
Breve descrizione
del portatile C28H . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Visione d’insieme delle icone del display . 4
Breve descrizione della base telefono
viva voce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Note di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Note sulle istruzioni per l’uso . . . . . 10
Simboli utilizzati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Esempio: selezione del menu . . . . . . . . . . . 10
Gigaset C285 – più di un semplice
cordless . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Primi passi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Contenuto della confezione . . . . . . . . . . . . 11
Posizionare il telefono . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Impostare il portatile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Telefonare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Telefonare sulla linea esterna . . . . . . . . . . . 15
Terminare la chiamata . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Rispondere ad una chiamata . . . . . . . . . . . 15
Visualizzazione del numero telefonico del
chiamante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Funzione viva voce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Funzionamento del telefono . . . . . 17
Tasto di navigazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Tasti funzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Tornare in stand-by . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Guida al menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Scrivere, modificare e
correggere le voci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Utilizzare la rubrica telefonica e le altre
liste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Rubrica telefonica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Lista dei numeri selezionati . . . . . . . . . . . . 20
Lista delle chiamate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Uso della segreteria telefonica . . . . 22
Gestione tramite i tasti della base . . . . . . . 22
Gestione tramite un portatile . . . . . . . . . . . 23
Personalizzate la segreteria telefonica . . 26 Gestire la segreteria telefonica da remoto
(comando a distanza) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Indice
Utilizzare la segreteria di rete . . . . . 29
Utilizzare più portatili . . . . . . . . . . . . . 30
Registrare e de-registrare i portatili . . . . . 30
Cercare un portatile ("Paging") . . . . . . . . . . 30
Scelta automatica o manuale della base . 30
Servizi sulla linea interna . . . . . . . . . . . . . . . 31
Avviso di chiamata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Conferenza forzata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Gestire due chiamate
esterne simultanee . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Personalizzare il portatile . . . . . . . . . 34
Modificare il nome di un portatile . . . . . . . 34
Modificare la lingua del menu . . . . . . . . . . 34
Impostare il contrasto del display . . . . . . . 34
Attivare/disattivare
la risposta automatica . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Regolazione del volume
del viva voce e del ricevitore . . . . . . . . . . . . 34
Modificare la suoneria . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Attivare/disattivare il tono dei tasti . . . . . . 35
Personalizzare la base . . . . . . . . . . . . 35
Personalizzare il sistema . . . . . . . . . . 36
Ripristinare le impostazioni iniziali 37
Appendice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Supporto tecnico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Dichiarazione CE di conformità . . . . . . . . . 39
Servizio Clienti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Garanzia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Condizioni di garanzia . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Smaltimento degli apparati a fine vita . . . 42 Smaltimento delle batterie a fine vita . . . 42
Certificazione SAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Accessori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Albero del menu del portatile . . . . . 45
Albero del menu della base . . . . . . . 47
Indice analitico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
7

Note di sicurezza

!
$
Note di sicurezza
Attenzione
Per poter sfruttare tutte le prestazioni offerte dal vostro nuovo cordless e per un suo uso corretto e sicuro, invitate chiunque potrebbe usare l’apparato a leggere attentamente il presente manuale d’uso e le note di sicurezza.
Per il collegamento alla corrente vanno usati solo i dispositivi di alimentazione in dotazione o comunque originali.
In questo prodotto vanno utilizzate sempre e soltanto le batterie ricaricabili originali e/o equivalenti per tipologia costruttiva e caratteristiche tecnico/prestazionali (pag. 38). Per non generare potenziali situazioni di pericolo è vietato utilizzare batterie non adatte e/o non ricaricabili (es. alcaline o altro) appartenenti alla tipologia "usa e getta". Non devono essere mescolati diversi tipi di batterie né batterie nuove e usate. Per lo smaltimento ambientalmente compatibile delle batterie a fine vita e per evitare sanzioni rispettare le norme relative alla raccolta differenziata. Leggere attentamente la nota informativa.
Attenzione: se il prodotto viene messo in carica con batterie del tipo errato o tramite dispositivi di ricarica non originali esiste un potenziale pericolo di esplosione delle batterie stesse.
L’apparecchio può interferire con le apparecchiature elettromedicali. Osservare quindi le indicazioni presenti nell’ambiente in cui ci si trova (per esempio ambulatori, ospedali, ecc.). Generalmente non sussistono restrizioni all’uso di cordless DECT per i portatori di pacemaker e/o altri apparati elettromedicali di uso personale. Consultare comunque il medico di fiducia e farsi indicare il comportamento corretto da tenere in relazione alla propria condizione di salute. L’apparato è compatibile con la maggior parte dei dispositivi digitali di ausilio all’udito presenti sul mercato tuttavia non è possibile assicurare il perfetto funzionamento con ogni apparecchio acustico. In particolare, con dispositivi di ausilio all’udito analogici, possono verificarsi fruscii molto fastidiosi. In caso di problemi contattare il vostro tecnico audioprotesista.
L’apparato è alimentato con corrente elettrica pertanto non fare affidamento su questo dispositivo per le chiamate di emergenza. Se il blocco tasti è attivo (pag. 3) non è possibile chiamare nemmeno i numeri di emergenza! In caso di necessità sbloccare immediatamente la tastiera premendo il tasto # per 2-3 secondi.
Si raccomanda di non portare il telefono vicino all’orecchio quando squilla o, nei modelli in cui è disponibile, quando è attivata la funzione viva voce poiché in talune circostanze, ad esempio con volume alto, potrebbe causare danni seri e permanenti all’udito.
Se usato correttamente l’apparato è sicuro tuttavia, se manomesso, eventuali piccole parti smontate potrebbero causare soffocamento.
8
Note di sicurezza
ƒ
!
Durante la guida di un veicolo, per la sicurezza vostra, dei trasportati e degli altri automobilisti non maneggiate l’apparato. In ogni caso senza linea telefonica e corrente non si può telefonare. Non utilizzare il portatile durante il rifornimento di carburante.
A bordo di aerei non accendere il portatile, neppure in stand-by, o comunque chiedere preventiva autorizzazione al personale di bordo. In ogni caso senza linea telefonica e corrente non si può telefonare.
Proteggere l’apparato da umidità, polvere e vapori aggressivi. Evitare il contatto con liquidi. Questo apparato non è protetto dagli spruzzi d’acqua pertanto se ne sconsiglia l’installazione in ambienti con elevata umidità (pag. 9). Eventuali malfunzionamenti provocati da evidente ossidazione per umidità farebbero decadere il diritto di garanzia.
Non buttare l’apparato nel fuoco. Non esporre l’apparato a fonti di calore o a raggi solari diretti. Non utilizzare l’apparato in ambienti a rischio di esplosione. Non posizionare l’apparato vicino ad altri dispositivi elettrici o campi magnetici onde evitare interferenze reciproche.
In caso di cessione dell’apparato consegnare sempre anche il presente manuale d’uso.
In caso di guasti scollegare l’apparato e, senza aprirlo, mandarlo in riparazione presso un centro di assistenza autorizzato.
Protezione dai fulmini
Nonostante l’apparato sia protetto contro normali interferenze esterne, qualora venga usato in zone di montagna o comunque soggette a forti temporali, potrebbe essere consigliato proteggere l’alimentazione e, nei dispositivi ove il collegamento è previsto, anche la linea telefonica (non necessario se è interposto un router) da forti scariche che potrebbero danneggiarlo. Ciò può essere fatto mediante l’installazione di adeguate protezioni acquistabili presso negozi specializzati di materiale elettrico o di telefonia.
Cura del prodotto
Pulire l’apparato con un panno antistatico oppure umido (senza solvente e non in microfibra). Non utilizzare assolutamente un panno asciutto poiché si potrebbero generare cariche elettrostatiche che
potrebbero danneggiare l’apparato.
Contatto con liquidi
Qualora il portatile fosse venuto a contatto con liquidi:
1. Spegnerlo e togliere subito le batterie.
2. Lasciar defluire il liquido.
3. Asciugare tutte le parti con un panno e conservare il portatile per almeno 72 ore con il vano batterie aperto e la tastiera rivolta verso il basso in un luogo caldo e asciutto (assolutamente non in forno).
4. Accendere il portatile solo quando asciutto.
Una volta asciugato completamente, in alcuni casi sarà possibile rimettere in funzione il portatile. I liquidi, tuttavia, lasciano residui di ossidazioni causa di possibili problemi funzionali. Tali problemi,
conseguenti da ossidazioni per contatto con liquidi, non sono coperti da garanzia.
9

Note sulle istruzioni per l’uso

Note sulle istruzioni per l’uso
Questa sezione spiega il significato di alcuni simboli e convenzioni tipografiche utilizzate in questa guida d’uso.

Simboli utilizzati

On / Off Selezionando On si abilita ed
Off si disabilita la relativa
funzione.
~ Inserire cifre o lettere.
§Ind.§ Le funzioni selezionabili dei tasti
funzione sono mostrate su sfondo scuro e sono evidenziate nell’ultima riga del display. Premere il tasto funzione sotto per avviare la funzione.
q Premere la parte superiore o
inferiore del tasto di navigazione: scorrere verso l’alto o verso il basso.
c / Q / * etc.
Premere il corrispondente tasto del portatile.

Esempio: selezione del menu

Nella guida d’uso i passi necessari da compiere sono mostrati in forma abbreviata. L’esempio relativo a "Modificare la lingua del menu" vi aiuta a capirne la logica.
Quello che dovete fare è spiegato nel riquadro.
§Menu§ ¢Impostazioni ¢Portatile
¢ Lingua ¢ Italiano / Français / English ¤ Con il portatile in stand-by, premere il
tasto funzione destro per aprire il menu principale.
¤ Selezionare Impostazioni usando il tasto
di navigazione q – premere il tasto di navigazione sopra o sotto.
¤ Premere il tasto funzione §OK§ per
confermare la funzione Impostazioni.
Viene visualizzato il sottomenu Impostazioni.
¤ Premere il tasto di navigazione sotto s
ripetutamente finchè viene selezionato Portatile.
¤ Premere il tasto funzione §OK§ per
confermare la funzione.
Viene visualizzato il sottomenu Portatile.
¤ Premere il tasto di navigazione sotto s
ripetutamente finchè viene selezionato Lingua.
¤ Premere il tasto funzione §OK§ per
confermare la funzione.
Viene visualizzato il sottomenu Lingua.
¤ Selezionare la lingua desiderata
utilizzando il tasto di navigazione q – premere il tasto di navigazione sopra o sotto.
¤ Premere il tasto funzione §OK§ per
confermare la lingua selezionata.
Ora il menu utilizza la lingua da voi scelta.
10
Gigaset C285 – più di un semplice cordless
Gigaset C285 – più di un semplice cordless
Il vostro apparato vi permette di:
u Memorizzare fino a 250 numeri di
telefono (pag. 19).
u Telefonare direttamente dalla base
sfruttando tastiera e vivavoce. Quasi tutte le funzioni che si usano normalmente sul portatile sono disponibili anche sulla base.
u Gestire due linee telefoniche. u Effettuare conferenze con due
interlocutori esterni (pag. 33).
u Visualizzare le chiamate perse (pag. 21). u Questo cordless ECO-DECT usa un
alimentatore a basso consumo energetico. La potenza di trasmisssione viene modulata automaticamente in funzione della distanza base-portatile.

Presa per auricolare

Sul portatile C28H è disponibile una presa jack da 2,5 mm per poter conversare tramite un comodo auricolare telefonico. Vedere anche sul sito www.gigaset.com/customercare per informazioni.
Attenzione:
Non ricaricare il portatile nel caricabatterie o nella base mentre è collegato l’auricolare.
Buon lavoro con il vostro nuovo telefono!

Primi passi

Contenuto della confezione

u una base telefono viva voce Gigaset C285 u due cavi telefonici u un alimentatore AC per la base (con
spinotto contrassegnato in giallo)
u le istruzioni per l’uso u un portatile Gigaset C28H con coperchio
delle batterie
u due batterie ricaricabili Ni-MH formato
AAA
u una clip da cintura
In dotazione con ogni portatile aggiuntivo:
u un portatile Gigaset C28H con coperchio
delle batterie
u un supporto di ricarica Gigaset u un alimentatore AC per il supporto di
ricarica (con spinotto contrassegnato in nero)
u due batterie ricaricabili Ni-MH formato
AAA
u una clip da cintura

Posizionare il telefono

La base e tutti gli eventuali caricabatterie (che siano in dotazione o aggiuntivi opzionali) devono essere installati in ambienti chiusi ed asciutti ad una temperatura compresa tra +5°C e +45°C.
Per una ricezione ottimale posizionare la base in posizione centrale rispetto all’area da coprire, su una superficie antiscivolo.
Il supporto caricabatterie del portatile Gigaset C28H aggiuntivo può essere installato anche a parete.
Generalmente i piedini degli apparecchi non lasciano tracce, tuttavia su superfici particolarmente delicate come mobili laccati o lucidi, in particolare se trattati con solventi di pulizia a base chimica, è opportuno prendere le necessarie precauzioni.
11
Primi passi
1
2
3
LINEA TEL 1 LINEA TEL 2
!

Portata e livello di ricezione

Portata:
u Fino a 300 m all’aperto u Fino a 50 m in ambienti chiusi
La presenza nell’ambiente di scaffalature metalliche e pareti, particolarmente se prefabbricate, costituiscono un ostacolo che riduce, anche significativamente, la distanza.
Livello di ricezione:
Il display indica se il portatile è nell’area di copertura della base tramite la seguente icona che:
u Ä se è accesa: il portatile è nell’area di
copertura della base.
u Ä se lampeggia: non vi è comunicazione
base-portatile perchè il portatile è fuori portata oppure non è registrato.

Collegare la base

¤ Inserire lo spinotto dell’alimentatore,
contrassegnato in giallo, nell’apposita presa, contrassegnata in giallo, situata nel retro della base. Inserire poi l’alimentatore nella presa di corrente (vedi sotto).
¤ Inserire poi gli spinotti dei cavi telefonici
nelle apposite prese situate nel retro della base. Infine attestare le linee nelle prese telefoniche collegando l’apposito adattatore tripolare (non in dotazione), se necessario.
u La base deve essere sempre alimentata, il
telefono non funziona senza collegamento alla presa di corrente.
u La segreteria telefonica è pronta per l’uso
con un annuncio standard che potete personalizzare in qualunque momento.

Impostare il portatile

Tutti i portatili in dotazione sono già registrati sulla base.

Inserire le batterie

Attenzione:
Nell’installazione delle batterie in dotazione, o in caso di sostituzione delle stesse, è necessario prestare la massima attenzione affinché vengano correttamente inserite nella propria sede rispettando la corretta polarità (+ e -). La sostituzione va fatta usando sempre batterie ricaricabili certificate tipo Ni-MH formato AAA poichè batterie non raccomandate potrebbero essere nocive o pericolose qualora il rivestimento delle batterie stesse dovesse danneggiarsi o le batterie dovessero esplodere. Batterie non adatte potrebbero, inoltre, causare disturbi di funzionamento o danni al terminale.
Riporre il portatile esclusivamente nella sua base o sul caricabatterie originale.
Nota:
Togliere la clip da cintura, se montata, prima di aprire il coperchio del vano batterie.
¤ Aprire il coperchio delle batterie.
1Alimentatore 240 V AC 2Retro della base 3Prese telefoniche
12
¤ Inserire le batterie secondo la polarità
corretta (vedi figura).
Primi passi
La polarità è indicata all’interno o sulla parte superiore del vano batterie.
¤ Chiudere il coperchio e premere la parte
superiore fino al completo innesto.
Fissare la clip da cintura
Sui lati del portatile vi sono i forellini per fissare la clip da cintura.
¤ Premere la clip da cintura sul retro del
portatile in modo che i nottolini sporgenti della clip si innestino negli appositi forellini.

Per versioni con più portatili Gigaset C28H: Collegare il supporto di ricarica

¤ Inserire lo spinotto dell’alimentatore,
contrassegnato in nero, nell’apposita presa situata sotto al supporto di ricarica. Inserire poi la spina dell’alimentatore AC nella presa di corrente.

Riporre il portatile nel supporto di ricarica

¤ Mettere il portatile nella base o nel
supporto di ricarica con il display rivolto in avanti.

Primo processo di carica delle batterie

La corretta visualizzazione del livello di carica è possibile soltanto se le batterie vengono prima caricate, scaricate e poi ricaricate completamente.
¤ Lasciare il portatile nella base o nel
supporto di ricarica per dieci ore.
Se le icone di batteria lampeggiano alternativamente = destro del display significa che le batterie sono in carica.
U sul lato superiore
Note:
– Se il portatile non viene usato per lungo
tempo è consigliato togliere le batterie. Se le batterie sono molto scariche prima che il portatile si riaccenda potrebbe servire un certo tempo e potrebbero anche non ricaricarsi più.
– Il portatile deve essere ricaricato solo sulla sua
base o relativo supporto di ricarica.
– Durante il funzionamento del portatile,
l’icona delle batterie carica (pag. 3).
– Durante la carica è normale che le batterie si
riscaldino. Ciò non comporta pericoli.
– Dopo un pò di tempo la capacità di ricarica
delle batterie si riduce a causa dell’usura fisiologica delle batterie stesse.
In caso di dubbi o problemi, vedi pag. 38.
e indica il livello di

Impostare la data e l’ora

La data e l’ora sono da impostare, ad esempio, per visualizzare nella relativa lista quando sono arrivate le chiamate oppure per l’uso della sveglia.
Orario e data possono essere impostati sia da un portatile sia dalla base.
Per impostare l’ora e la data:
§Menu§ ¢ s ¢ Impostazioni ¢ Data/Ora
¢ Imp. Data/Ora
~ Inserire tramite la tastiera, le 10
cifre relative a ora, giorno, mese e anno, per esempio
Q M 1 5 1 5Q 1 11
per il 15/01/2011, ore 07:15. Per correggere un dato
sbagliato, sovrascrivere il carattere digitando quello corretto.
§OK§ Premere il tasto funzione per
salvare le modifiche.
È possibile scegliere il formato di data e ora:
13
Primi passi
ÄÕ e
INT 1
31.01. 9:45
§§§§Menu§§§§
Ê Ë
§Menu§ ¢s ¢ Impostazioni ¢Data/Ora
¢ Scegli Formato ¤ Scegliere tra i formati data giorno/mese e
mese/giorno:
¢ Formato Data ¢ GG/MM / MM/GG
s
¤ Scegliere tra i formati dell’orario a 12 e a
24 ore:
¢ Formato Orario ¢12 ore / 24 ore
s
Nota:
Data e ora impostate sulla base o su uno dei portatili vengono trasferite, entro 10 sec. circa, alla base ed a tutti i restanti portatili registrati mentre il formato desiderato per la visualizzazione di data ed ora va impostato su ogni singolo portatile e sulla base.

Configurazione di gestione delle linee

La base ed ogni portatile possono essere configurati per gestire in modo dinamico le chiamate (entranti ed uscenti) oppure forzati a scegliere prioritariamente una delle due linee ed in particolare impostando:
Auto È posssibile rispondere
premendo o il tasto c o il tasto di linea interessato dalla chiamata. Per le chiamate uscenti con il tasto c verrà impegnata dinamicamente la prima linea libera oppure potete scegliere quale linea usare premendo C o h.
Linea1 / Linea2
Il portatile è stato configurato per l’uso prioritario della Linea 2 (esempio). Alle chiamate entranti dalla linea 2 è possibile rispondere con il tasto c oppure con il tasto h mentre alle chiamate entranti dalla Linea 1 sarà possibile rispondere solo premendo il tasto C. Analogamente in caso di chiamate uscenti verrà impegnata prioritariamente la
14
Linea 2, tuttavia sarà possibile
chiamare anche dalla Linea 1 premendo il tasto C.
Configurazione delle impostazioni di linea per un portatile
Sul portatile:
§Menu§ ¢ s ¢ Impostazioni ¢ Portatile
¢ Config. Linea
Auto / Linea1 / Linea2
Selezionare l’impostazione desiderata e premere
§OK§.
Configurazione delle impostazioni di linea per la base
Sulla base:
§Menu§ ¢ s ¢ Impostazioni ¢ Base
¢ Config. Linea
Auto / Linea1 / Linea2
Selezionare l’impostazione desiderata e premere
§OK§.

Display in stand-by

Se il portatile è registrato e l’orario è impostato, il display in stand-by appare come nell’immagine seguente (esempio). Il simbolo display indica che la segreteria telefonica è accesa.
Informazione importante sulla privacy prima di cominciare
Conferenza sulla stessa linea:
Si informa che il collegamento di più telefoni in parallelo sulla linea potrebbe consentire a tutti l’ascolto delle conversazioni. Se questo è il vostro caso l’installatore dovrà prendere le necessarie precauzioni per assicurare la privacy ad esempio sostituendo il telefono in parallelo sulla linea con un portatile aggiuntivo registrato direttamente sulla base di Gigaset C285.
Il vostro telefono è ora pronto per l’uso.
Õ mostrato nella prima riga del

Te le fo na r e

Telefonare

Telefonare sulla linea esterna

Le chiamate esterne sono telefonate che si effettuano sulla rete pubblica.
~c Digitare il numero e premere il
tasto impegno linea c o viva voce d.
Oppure: c~ Premere brevemente il tasto
impegno linea c o viva voce d e poi digitare il numero.
Per annullare l’operazione di selezione, premere il tasto di fine chiamata a.
A seconda delle configurazioni di gestione della linea del portatile/base in uso (vedi pag. 14), il telefono impegna la linea. È possibile usare i tasti C o h invece di c oppure il tasto d per impegnare la linea per la chiamata.
Durante la conversazione viene mostrata la durata della chiamata.

Terminare la chiamata

a Premere il tasto di fine
chiamata.
Per rispondere alla chiamata si può:
¤ Premere il tasto impegno linea c. ¤ Premere il tasto di linea C o h. ¤ Premere il tasto viva voce d.
A seconda delle configurazioni di gestione della linea del portatile/base in uso (vedi pag. 14), il telefono reagisce in modo diverso:
u Selezionando Auto, è possibile usare il
tasto impegno linea c oppure viva voce d per le chiamate su entrambe le linee.
u Selezionando Linea1 oppure Linea2, è
possibile rispondere alle chiamate, solo per la linea selezionata, con il tasto impegno linea c o viva voce d. Per rispondere alle chiamate provenienti dall’altra linea, è necessario utilizzare il tasto C o h.
Se il portatile si trova nella base o nel supporto di ricarica e la funzione Risposta Auto è attivata (pag. 34), per rispondere basta sollevare il portatile; l’operazione equivale alla pressione del tasto impegno linea c.
È possibile premere il tasto funzione silenziare (disattivare) la suoneria del vostro portatile senza rispondere alla chiamata. Gli altri portatili registrati e la base continuano a squillare.
§Sil.§ per

Rispondere ad una chiamata

Una chiamata entrante viene segnalata sul portatile in tre modi sia acusticamente che otticamente tramite visualizzazione sul display e LED sul tasto impegno linea c lampeggiante.
La base segnala una chiamata entrante sia acusticamente che otticamente tramite visualizzazione sul display e LED sul tasto di linea C o h lampeggiante.
Nota:
Se arrivano due chiamate simultanee sulle due linee, il display del vostro telefono passa da una linea all’altra ogni 3 secondi.
¥ Usare il tasto C o h per rispondere alla
chiamata.
15
Te le fo na r e

Visualizzazione del numero telefonico del chiamante

Alla ricezione di una chiamata sul display del proprio telefono si visualizzerà, già dopo il primo squillo, il numero di chi vi sta chiamando sia di rete fissa sia mobile premesso che:
1. Il vostro operatore di rete supporti il servizio CLIP.
2. Abbiate richiesto l’attivazione del servizio CLIP al vostro operatore di rete.
3. Il chiamante non abbia chiesto all’operatore di rete di trattare il proprio numero come riservato.
4. Il chiamante non abbia volontariamente nascosto il proprio numero.
5. Il numero sia tecnicamente disponibile (non vi siano problemi tecnici nella rete telefonica).

Visualizzazione della chiamata con CLIP/nome

Nel caso in cui il numero del chiamante sia memorizzato nella rubrica con il nome associato, sul display apparirà sia il numero che il nome.
E' anche possibile, in relazione alle informazioni che Gigaset C285 riceve dalla rete telefonica dell'Operatore, che se il nome non è disponibile (ad esempio in rubrica) sul display appaia il numero telefonico due volte (sia sullla prima che sulla seconda riga). Questo comportamento cambia a seconda della rete del vostro Operatore telefonico.
Al posto del numero o del nome potrebbe apparire:
u Chiam. Esterna, se non è stato richiesto
l’abbonamento al servizio CLIP.
u Sconosciuto, se il chiamante ha
soppresso volontariamente, personalmente o dando disposizioni all’operatore di rete, la trasmissione del proprio numero (numero riservato) oppure se il numero non fosse, anche
temporaneamente, tecnicamente disponibile.
Nota:
Se la base è collegata alla linea telefonica tramite un router/centralino/gateway, potrebbe accadere che tale dispositivo non sia in grado di gestire il servizio CLIP o sia mal configurato pertanto il numero/nome potrebbe non essere visualizzato anche se avete sottoscritto l’abbonamento al servizio CLIP.

Funzione viva voce

Se si utilizza la funzione viva voce assolutamente non tenere il portatile vicino all’orecchio, onde evitare il rischio di danni all’udito. Appoggiandolo, per esempio, sul tavolo si consentità anche ad altre persone di partecipare attivamente alla conversazione.
¤ Per ragioni di riservatezza della
conversazione se si utilizza la funzione viva voce informare l’interlocutore.

Attivare/disattivare il viva voce

Selezionare in viva voce
~d Digitare il numero e premere il
tasto viva voce.
Passare dal ricevitore al viva voce durante una conversazione
Durante una conversazione o durante l’ascolto della segreteria telefonica è possibile attivare o disattivare il viva voce:
d Premere il tasto viva voce. Per regolare il volume vedi pag. 34.

Mute

Durante la conversazione il microfono può essere disattivato (Mute). Voi continuerete a sentire l’interlocutore ma lui non potrà sentirvi.
Per attivare/disattivare il microfono sul portatile va premuto il relativo tasto funzione mentre la base dispone di un
16
Loading...
+ 36 hidden pages