Gigaset Communications GmbH is the legal successor to
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business
of Siemens AG. Any statements made by Siemens AG or
SHC that are found in the user guides should therefore be
understood as statements of Gigaset Communications
.
GmbH
We hope you enjoy your Gigaset.
DESehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
FRChère Cliente, Cher Client,
ITGentile cliente,
NLGeachte klant,
ESEstimado cliente,
PTSCaros clientes,
die Gigaset Communications GmbH ist Rechtsnachfolgerin
der Siemens Home and Office Communication Devices
GmbH & Co. KG (SHC), die ihrerseits das Gigaset-Geschäft
der Siemens AG fortführte. Etwaige Erklärungen der
Siemens AG oder der SHC in den Bedienungsanleitungen
sind daher als Erklärungen der Gigaset Communications
GmbH zu verstehen.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem Gigaset.
la société Gigaset Communications GmbH succède en droit
à Siemens Home and Office Communication Devices GmbH
& Co. KG (SHC) qui poursuivait elle-même les activités Gigaset de Siemens AG. Donc les éventuelles explications de Siemens AG ou de SHC figurant dans les modes d’emploi
doivent être comprises comme des explications de Gigaset
Communications GmbH.
Nous vous souhaitons beaucoup d’agrément avec votre
Gigaset.
la Gigaset Communications GmbH è successore della Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC) che a sua volta ha proseguito l’attività della
Siemens AG. Eventuali dichiarazioni della Siemens AG o
della SHC nei manuali d’istruzione, vanno pertanto intese
come dichiarazioni della Gigaset Communications GmbH.
Le auguriamo tanta soddisfazione con il vostro Gigaset.
Gigaset Communications GmbH is de rechtsopvolger van
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), de onderneming die de Gigaset-activiteiten
van Siemens AG heeft overgenomen. Eventuele uitspraken
of mededelingen van Siemens AG of SHC in de gebruiksaanwijzingen dienen daarom als mededelingen van Gigaset
Communications GmbH te worden gezien.
Wij wensen u veel plezier met uw Gigaset
la Gigaset Communications GmbH es derechohabiente de la
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC) que por su parte continuó el negocio Gigaset
de la Siemens AG. Las posibles declaraciones de la
Siemens AG o de la SHC en las instrucciones de uso se
deben entender por lo tanto como declaraciones de la Gigaset Communications GmbH.
Le deseamos que disfrute con su Gigaset.
Gigaset Communications GmbH é a sucessora legal da Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), que, por sua vez, deu continuidade ao sector
de negócios Gigaset, da Siemens AG. Quaisquer declarações por parte da Siemens AG ou da SHC encontradas nos
manuais de utilização deverão, portanto, ser consideradas
como declarações da Gigaset Communications GmbH.
Desejamos que tenham bons momentos com o seu Gigaset.
DAKære Kunde,
FIArvoisa asiakkaamme,
SVKära kund,
NOKjære kunde,
ELΑγ α πητή πελάτισσα, αγαπητέ πελάτη,
HRPoštovani korisnici,
.
SLSpoštovani kupec!
Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), som fra deres side videreførte Siemens AGs
Gigaset-forretninger. Siemens AGs eller SHCs eventuelle
forklaringer i betjeningsvejledningerne skal derfor forstås
som Gigaset Communications GmbHs forklaringer.
Vi håber, du får meget glæde af din Gigaset.
Gigaset Communications GmbH on Siemens Home and
Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC)-yri-
tyksen oikeudenomistaja, joka jatkoi puolestaan Siemens
AG:n Gigaset-liiketoimintaa. Käyttöoppaissa mahdollisesti
esiintyvät Siemens AG:n tai SHC:n selosteet on tämän
vuoksi ymmärrettävä Gigaset Communications GmbH:n
selosteina.
Toivotamme Teille paljon iloa Gigaset-laitteestanne.
Gigaset Communications GmbH övertar rättigheterna från
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), som bedrev Gigaset-verksamheten efter Siemens AG. Alla förklaringar från Siemens AG eller SHC i
användarhandboken gäller därför som förklaringar från
Gigaset Communications GmbH.
Vi önskar dig mycket nöje med din Gigaset.
Gigaset Communications GmbH er rettslig etterfølger etter
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), som i sin tur videreførte Gigaset-geskjeften i
Siemens AG. Eventuelle meddelelser fra Siemens AG eller
SHC i bruksanvisningene er derfor å forstå som meddelelser
fra Gigaset Communications GmbH.
Vi håper du får stor glede av din Gigaset-enhet.
η Gigaset Communications GmbH είναιηνομικήδιάδοχοςτης
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), η οποία έχει αναλάβει την εμπορική δραστηριότητα Gigaset της Siemens AG. Οιδηλώσειςτης
Siemens AG ή της SHC στις
επομένως δηλώσεις της Gigaset Communications GmbH.
Σας ευχόμαστε καλή διασκέδαση με τη συσκευή σας Gigaset.
Gigaset Communications GmbH pravni je sljednik tvrtke
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), koji je nastavio Gigaset poslovanje tvrtke
Siemens AG. Zato sve izjave tvrtke Siemens AG ili SHC koje
se nalaze u uputama za upotrebu treba tumačiti kao izjave
tvrtke Gigaset Communications GmbH.
Nadamo se da sa zadovoljstvom koristite svoj Gigaset
uređaj.
Podjetje Gigaset Communications GmbH je pravni naslednik
podjetja Siemens Home and Office Communication Devices
GmbH & Co. KG (SHC), ki nadaljuje dejavnost znamke
Gigaset podjetja Siemens AG. Vse izjave podjetja Siemens
AG ali SHC v priročnikih za uporabnike torej veljajo kot izjave
podjetja Gigaset Communications GmbH.
Želimo vam veliko užitkov ob uporabi naprave Gigaset.
οδηγίες χρήσ
ης αποτ
ελούν
Issued by
Gigaset Communications GmbH
Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt
Gigaset Communications GmbH is a trademark
společnost Gigaset Communications GmbH je právním
nástupcem společnosti Siemens Home and Office
Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), která dále
přejala segment produktů Gigaset společnosti Siemens AG.
Jakékoli prohlášení společnosti Siemens AG nebo SHC, které
naleznete v uživatelských příručkách, je třeba považovat za
prohlášení společnosti Gigaset Communications GmbH.
Doufáme, že jste s produkty Gigaset spokojeni.
SKVážený zákazník,
Spoločnosť Gigaset Communications GmbH je právnym
nástupcom spoločnosti Siemens Home and Office
Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), ktorá zasa
pokračovala v činnosti divízie Gigaset spoločnosti Siemens
AG. Z tohto dôvodu je potrebné všetky vyhlásenia
spoločnosti Siemens AG alebo SHC, ktoré sa nachádzajú v
používateľských príručkách, chápať ako vyhlásenia
spoločnosti Gigaset Communications GmbH.
Veríme, že budete so zariadením Gigaset spokojní.
PLSzanowny Kliencie,
Firma Gigaset Communications GmbH jest spadkobiercą
prawnym firmy Siemens Home and Office Communication
Devices GmbH & Co. KG (SHC), która z kolei przejęła
segment produktów Gigaset od firmy Siemens AG. Wszelkie
oświadczenia firm Siemens AG i SHC, które można znaleźć
w instrukcjach obsługi, należy traktować jako oświadczenia
firmy Gigaset Communications GmbH.
Życzymy wiele przyjemności z korzystania z produktów
Gigaset.
TRSayın Müşterimiz,
Gigaset Communications GmbH, Siemens AG'nin Gigaset
işletmesini yürüten Siemens Home and Office
Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC)'nin yasal
halefidir. Kullanma kılavuzlarında bulunan ve Siemens AG
veya SHC tarafından yapılan bildiriler Gigaset
Communications GmbH tarafından yapılmış bildiriler olarak
algılanmalıdır.
Gigaset'ten memnun kalmanızı ümit ediyoruz.
ROStimate client,
Gigaset Communications GmbH este succesorul legal al
companiei Siemens Home and Office Communication
Devices GmbH & Co. KG (SHC), care, la rândul său, a
continuat activitatea companiei Gigaset a Siemens AG.
Orice afirmaţii efectuate de Siemens AG sau SHC şi incluse
în ghidurile de utilizare vor fi, prin urmare, considerate a
aparţine Gigaset Communications GmbH.
Sperăm ca produsele Gigaset să fie la înălţimea dorinţelor
dvs.
SRPoštovani potrošaču,
Gigaset Communications GmbH je pravni naslednik
kompanije Siemens Home and Office Communication
Devices GmbH & Co. KG (SHC), kroz koju je nastavljeno
poslovanje kompanije Gigaset kao dela Siemens AG. Stoga
sve izjave od strane Siemens AG ili SHC koje se mogu naći u
korisničkim uputstvima treba tuma
Gigaset Communications GmbH.
Nadamo se da ćete uživati u korišćenju svog Gigaset
uređaja.
BGУважаеми потребители,
Gigaset Communications GmbH е правоприемникът на
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH
& Co. KG (SHC), която на свой ред продължи бизнеса на
подразделението Siemens AG. По тази причина
всякакви изложения, направени от Siemens AG или
SHC, които се намират в ръководствата за
потребителя, следва да се разбират като изложения на
Компания Gigaset Communications GmbH является
правопреемником компании Siemens Home and Office
Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), которая,
ою очередь, приняла подразделение Gigaset в свое
в св
управление от компании Siemens AG. Поэтому любые
заявления, сделанные от имени компании Siemens AG
или SHC и встречающиеся в руководствах
пользователя, должны восприниматься как заявления
компании Gigaset Communications GmbH.
Мы надеемся, что продукты Gigaset удовлетворяют
вашим требованиям.
HUT
isztelt Vásárló!
A Siemens Home and Communication Devices GmbH & Co.
KG (SHC) törvényes jogutódja a Gigaset Communications
GmbH, amely a Siemens AG Gigaset üzletágának utódja.
Ebből következően a Siemens AG vagy az SHC felhasználói
kézikönyveiben található bármely kijelentést a Gigaset
Communications GmbH kijelentésének kell tekinteni.
Reméljük, megelégedéssel használja Gigaset készülékét.
Issued by
Gigaset Communications GmbH
Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt
Gigaset Communications GmbH is a trademark
Yalnızca cihazla birlikte teslim edilen fişi, bazın alt kısmında belirtildiği
$
şekilde kullanın.
Yalnızca aynı türdeki önerilen, şarj edilebilir pilleri (s. 63) kullanın! Kişilere
zarar verebileceği ve sağlık sorunlarına yol açabileceği için farklı türden piller
veya şarj edilemeyen piller kullanmayın.
‹
Şarj edilebilir pilleri doğru yönde yerine yerleştirin ve belirtilen pil türünü bu
kullanım kılavuzunda belirtildiği biçimde kullanın (mobil el cihazının
Œ
yuvasında simgelerle gösterilmiştir)
Tıbbi cihazların çalışması etkilenebilir. Telefonu kullanacağınız ortamın teknik
koşullarına dikkat edin (örn. muayenehane).
Mobil el cihazı işitme cihazlarında rahatsız edici bir uğultuya neden olabilir.
Baz istasyonunu banyoya veya duş odalarına (s. 60) kurmayın. Mobil el cihazı
ve baz istasyonu su sıçramasına karşı korunmamıştır.
Araba kullanırken sürücü telefon kullanmamalıdır (Walki-Talki fonksiyonu).
!
pil
.
Uçaktayken telefonu kapatın (Walki-Talki fonksiyonu) ve yanlışlıkla açılmaması
için tuş kilidini kullanın.
Telefonu, patlama tehlikesi bulunan ortamlarda (örn. boya/cila atölyelerinde)
kullanmayın.
ƒ
Gigaset’inizi üçüncü kişilere yalnızca kullanım kılavuzuyla birlikte verin.
Pilleri ve telefonu çevreye zarar vermeyecek şekilde elden çıkarın.
i
Bu kullanım kılavuzunda belirtilen tüm fonksiyonlar tüm ülkelerde geçerli
olmayabilir.
5
Page 9
Telefonu çalıştırma
Telefonu çalıştırma
Teslimat paketi şunları içerir:
◆ Bir adet Gigaset C 200 baz istasyonu
◆ Bir adet Gigaset C 2 mobil el cihazı
◆ Bir adet adaptör ve kablosu
◆ Bir adet telefon kablosu
◆ Mobil el cihazı için bir adet kemer klipsi
◆ İki adet pil
◆ Bir adet kullanım kılavuzu
Baz istasyonunu kurma
Kurarken bilmeniz gerekenler
Baz istasyonu, +5 °C ila +45 °C arası sıcaklıklarda, kapalı ve kuru odalarda kullanılmak
üzere tasarlanmıştır. Baz istasyonunu, dairenin/evin merkezi bir yerine, örn. koridora,
kurun.
◆ Telefonu asla aşağıda belirtilenlerin etkisi altında bırakmayın: Isı
W
kaynakları, doğrudan güneş ışınları, diğer elektrikli cihazlar.
◆ Gigaset’inizi ıslaklığa, toza, tahriş edici sıvılara ve buhara karşı
koruyun.
Kapsama alanı
Kapsama alanı açık mekanlarda yaklaşık 300 m'dir. Bina içinde kapsama alanı
maksimum 50 m olabilir.
6
Page 10
Baz istasyonunu bağlama
Kablo kanalı
Telefonu çalıştırma
Telefo n kutusu
Baz istasyonunun
alt kısmı
(büyütülmüş
kesit)
1.
◆ Telefon kablosunun küçük fişini prize takın (yerine oturur),
◆ kabloyu kablo kanalına yerleştirin,
◆ telefonun fişini telefon kutusuna takın.
Kablo kanalı
Baz istasyonunun
alt kısmı
(büyütülmüş kesit)
2.
◆ Elektrik kablosunun küçük fişini prize takın,
◆ kabloyu kablo kanalına yerleştirin,
◆ adaptörü prize takın.
4
Telefon fişinin yapı sı:
3
2
1
Boş
1
Boş
2
5
a
3
6
b
4
Boş
5
Boş
6
1.
Telefon fişi ve
telefon kablosu
Priz
2.
230 voltluk adap-
tör ve elektrik
kablosu
7
Page 11
Telefonu çalıştırma
◆ Telefonunuzu kullanıma hazır tutmak için, adaptörün daima takılı
i
olması gerekir.
◆ Yeni bir telefon kablosu satın alırken, telefon tellerinin aynı dağılıma
sahip olmasına dikkat edin (3-4 dağılımı).
Mobil el cihazını çalıştırma
Koruyucu folyoyu çıkarma
Ekran bir folyo ile korunmuştur.
Lütfen koruyucu folyoyu çıkarın!
Pilleri takma
◆ Pilleri doğru yönde takın (bkz. soldaki şekil).
◆ Kapağı yaklaşık 3 mm aralık bırakarak cihazın üzerine koyun ve yerine oturana
kadar yukarıya doğru itin.
◆ Kapağı açmak için tırtıklı kısma basın ve aşağıya doğru itin.
Yalnızca Siemens tarafından tavsiye edilen pilleri (bkz. s. 63) kullanın!
Sağlığınıza ve cihazınıza önemli ölçüde zarar verebileceği için kesinlikle
W
normal (tekrar şarj edilemeyen) pil veya farklı pil türü kullanmayın. Örn.
pilin veya akünün kılıfına zarar gelebilir (tehlikeli). Aynı şekilde çalışma
bozuklukları veya cihazda hasarlar oluşabilir.
8
Page 12
Telefonu çalıştırma
Mobil el cihazını baza takma ve pilini doldurma
Mobil el cihazını baz istasyonuna yerleştirdiğinizde, cihaz otomatik olarak baz
istasyonuna kaydolur. Şu adımları izleyin:
1. Mobil el cihazını ekran yukarıya gelecek şekilde baz istasyonuna yerleştirin.
2. Mobil el cihazı otomatik olarak baz istasyonuna kaydolana kadar bekleyin: (s. 39): Bu
işlem yaklaşık bir dakika sürer. Bu süre içerisinde ekranda Kayit: yazar ve yanıp
söner Baz 1. Kaydolduktan sonra ekranın sol üst tarafında “1” gösterilir; bu da mobil
cihaza ilk dahili numaranın atandığı anlamına gelir. Mobil el cihazının adını
değiştirebilirsiniz (s. 43).
3. Şimdi mobil el cihazını şarj olması için baz istasyonunda bırakın, çünkü fabrika
ayarında piller şarj edilmemiştir. Pillerin doldurulduğu, ekranın sağ üst köşesinde
yanıp sönen pil simgesiyle
= Piller boşV Piller
e Piller
Otomatik kayıt kesildiği takdirde, mobil el cihazını manüel olarak kaydedebilirsiniz (bkz.
s. 40 ve devamı). Yardım almak için, en önemli soru ve cevapların bulunduğu tabloya
başvurabilirsiniz (s. 60).
1
/3 doluU Piller dolu
= gösterilir:
2
/3 dolu
i
W
Pillerin şarj durumu, ancak kesintisiz bir şarj/boşalma sürecinden sonra doğru olarak
görüntülenir. Bu nedenle pilleri gereksiz yere çıkarmamanız ve şarj işlemini
tamamlanmadan sona erdirmemeniz gerekir.
i
Diğer mobil el cihazlarını nasıl kaydedeceğiniz konusunda bilgi almak
için bkz. s. 40 ve devamı.
İlk şarj için, (şarj durumu göstergesinden bağımsız olarak) beş saatlik
kesintisiz bir şarj süresi tavsiye ediyoruz! Pilin şarj kapasitesi teknik
nedenlerden ötürü belirli bir süre içinde azalır.
◆ İlk şarj işleminden sonra mobil el cihazınızı her görüşmeden sonra baz
istasyonuna geri koyabilirsiniz. Şarj işlemi elektronik olarak
gerçekleşir. Bu sayede piller yıpranmadan şarj edilir.
◆ Şarj sırasında pillerin ısınması normaldir ve hiçbir tehlike oluşturmaz.
9
Page 13
Telefonu çalıştırma
Uyarı
Telefonunuz artık kullanıma hazırdır. Aramalarda zaman kayıtlarının doğru bir biçimde
yapılabilmesi için, tarih ve saati de ayarlamanız gerekir (s. 14).
Kemer klipsini mobil el cihazının arka kısmına oturtarak, kenardaki “kulakların”
yuvalarına yerleşmesini sağlayın.
Mobil el cihazını açma/kapatma
Mobil el cihazını açmak için görüşmeyi bitirme tuşuna a uzun süreli basın. Bir onay
sesi duyulur (incelen ses dizisi).
Kapatmak için bekleme modunda görüşmeyi bitirme tuşuna a tekrar uzun süreli
basın (onay sesi).
i
Mobil el cihazı baz veya şarj istasyonuna yerleştirildiğinde otomatik olarak
açılır.
Tuş kilidini etkinleştirme/iptal etme
Mobil el cihazının tuşlarını “kilitleyebilirsiniz” (örn. mobil el cihazını yanınızda taşımak
için). Bu durumda tuşlara yanlışlıkla basmanın hiçbir zararı olmaz.
Kilidi iptal etmek için kare tuşuna
◆ Arandığınızda tuş kilidi otomatik olarak kaldırılır. Görüşme bittikten
i
sonra ise tekrar otomatik olarak etkinleşir.
◆ Tuş kilidi etkin durumdayken acil arama numaraları da çevrilemez.
10
Kare tuşuna uzun süreli basın (onay sesi). Ekranda
Ø simgesi görünür.
R tekrar uzun süreli basın (onay sesi).
Page 14
Telefonu kullanma ve menüde dolaşma
Telefonu kullanma ve menüde dolaşma
Tuşlar
Cevaplama/ahizesiz görüşme tuşu
Cevaplama/ahizesiz görüşme tuşu ciki farklı işlevi olan iki konumlu bir tuştur. Bir
görüşme başlatmak için bu tuşun üst yarısına basın. Tuşun alt yarısına basarak arama
işlemini başlatır ve aynı zamanda otomatik olarak ahizesiz görüşme fonksiyonunu
açmış olursunuz.
İki konumlu tuş:
Tu şun üst yarısı = Cevaplama tuşu
Tu şun alt yarısı = Ahizesiz görüşme tuşu
Ekran tuşları
Ekran tuşları, ekranın hemen altında bulunan yatay iki konumlu tuşlardır. İlgili
kumanda durumuna göre, bu tuşun sağ veya sol kenarına basmanıza bağlı olarak işlevi
değişir. Tuşun geçerli işlevi ekranda, tuşun hemen üzerinde görüntülenir.
Tekrar arama tuşu: Son 10 telefon numarasının listesini açar.
Dahili tuşu: Bekleme modunda mobil cihazların listesi açılır.
OK (tamam) tuşu: Menü işlevini onaylar veya girişi onaylayarak kaydeder.
Menü tuşu: Bekleme modunda ana menüyü açar.
Telefon görüşmesi sırasında, ilgili duruma bağlı menüyü açar.
Yukarıya veya aşağıya doğru ilerleme.
İmleci sağa veya sola doğru yönlendirme.
Çalar saat fonksiyonuna erişim.
Silme tuşu: Girişi karakter karakter sağdan sola doğru siler.
Yanlış girişleri düzeltme
Doğru girişlerin ardından onay sesi (incelen ses dizisi), yanlış girişlerin ardından ise hata
sesi (kalınlaşan ses dizisi) duyulur. Girişi tekrarlayabilirsiniz.
Metin yazarken yanlış bir karakter girdiğinizde, bunu aşağıdaki şekilde düzeltebilirsiniz:
İmlecin solundaki karakteri Û ile silme
Bir telefon numarasını veya bir metni düzeltmek için imleci
karakterin arkasına yerleştirin. Sonra
Û ekran tuşuna basın. Karakter silinir. Şimdi
doğru karakteri girin.
İmlecin soluna karakter ekleme
Karakterlerden birini atladığınız takdirde, uv ekran tuşuyla karakterin ekleneceği
yere atlayın ve karakteri girin.
uv ekran tuşu ile yanlış
Bekleme modu
Bekleme modunda ekran
Gigaset C 200
1
12:50
12.04.03
INT ¼ MENU
Menüdeki belli bir yerden bekleme moduna dönme
◆ Bitirme tuşunu a yaklaşık 1 saniye basılı tutun.
◆ Hiçbir tuşa basmayın: 2 dakika sonra ekran otomatik olarak bekleme moduna
döner.
OK tuşuna basarak onaylamadığınız veya kaydetmediğiniz değişiklikler iptal edilir.
12
V
Saat ve tarih
ayarlanmış
durumda
Page 16
Telefonu kullanma ve menüde dolaşma
“Ahizesiz görüşmenin ses düzeyini ayarlama” örneği üzerinde
menü girişi
1. MENU Ekran tuşuna basın. Menü açılır.
2.
s
3. OKEkran tuşu ile onaylayın.
4.
s
5. OKEkran tuşu ile onaylayın.
6. uvİstediğiniz ses düzeyini (1–5) seçmek için sağ veya sol ekran tuşuna basın.
7. OKAyarı kaydetmek için ekran tuşuna basın.
8.
a
Ekran tuşuna, ekranda Ses ayarlari görüntülenene kadar basın.
Ekran tuşuna, ekranda Eller Serbest ses düzeyi görüntülenene kadar
basın.
Bekleme moduna dönmek için bitirme tuşuna uzun süreli basın.
13
Page 17
Zaman fonksiyonları
Zaman fonksiyonları
Tarih ve saati ayarlama
Aramalarıngeldiği saatlerin doğru bir şekilde gösterilmesi için tarih ve saat
ayarlaması nın yapılması şarttır.
[_________]OK
[_________]
OK
Menüyü açın.
Seçin ve onaylayın.
Seçin ve onaylayın.
Tarihi girme:
Günü/ayı/yılı girin ve onaylayın.
Örnek: 20.05.2003 için
2QQ5QI
girin.
Saati girme:
Saatleri/dakikaları girin ve onaylayın. Örnek: Saat
9:35 için QOI5 girin.
12 saatlik görüntüleme biçimi ayarlandığında:
Günün ilk/ikinci yarısı arasında seçin ve onaylayın.Uzun süreli basın (bekleme moduna döner).
◆ Alarm yalnızca telefon bekleme modundayken çalar. Bebek alarmı
açık durumdayken alarm çalmaz.
i
◆ Ses düzeyini ve melodiyi nasıl ayarlayabileceğiniz hakkında bilgi
almak için bkz. s. 51.
◆ Çalar saati kapattığınızda ve etkin bir hatırlatma bulunmuyorsa ¼
simgesi kaybolur.
Çalar saati açma:
Ekran tuşuna basın.
Onaylayın (‰ = Açık).
Alarmı ayarlama:
Saatleri/dakikaları girin ve onaylayın. Örnek: Saat
07:15 için
satırında ¼ simgesi görüntülenir.
12 saatlik görüntüleme biçimi ayarlandığında:
Günün ilk/ikinci yarısı arasında seçim yapın
(
‰ =Açık), örn. am.
Çalar saati kapatma:
Ekran tuşuna basın.
Onaylayın (‰ kaybolur).
Uzun süreli basın (bekleme moduna döner).
QM15 girin. Ekranın en üst
15
Page 19
Zaman fonksiyonları
Alarmı kapatma
Alarm, seçtiğiniz zil melodisiyle bildirilir ve ekranda Alarm görüntülenir. Herhangi bir
tuşa basarak alarmı kapatabilirsiniz. Çalar saat ise hâlâ açıktır.
Hatırlatma ayarlama
Mobil el cihazınızın size bir hatırlatmada bulunmasını sağlayabilirsiniz. Bunun için
hatırlatılmasını istediğiniz zamanı kaydetmeniz gerekir.
Ayarlanan bir hatırlatma alarmı çaldığında ancak sizin tarafınızdan kabul edilmediğinde
(cevaplanmadığında), zamanı geçen bu hatırlatmanın adı ekranda görüntülenir.
Hatırlatma için bir ad girilmemiş ise, hatırlatmanın tarihi ve saati görüntülenir.
Herhangi bir tuşa basarak ekrandaki uyarıyı silebilirsiniz.
17
Page 21
Telefon görüşmesi
Telefon görüşmesi
Harici telefon görüşmesi yapma ve görüşmeyi bitirme
Harici aramalar, genel telefon şebekesine yapılan aramalardır.
Telefon numarasını girin ve cevaplama/ahizesiz
görüşme tuşuna basın. Numara aranır.
Görüşmeyi sona erdirme:
Bitirme tuşuna basın.
◆ İsterseniz öncec cevaplama tuşuna basıp (çevir sesi duyulur), sonra
i
Bekleme süresi ekleme
Alan kodu ile telefon numarası arasına bir bekleme süresi ekleyebilirsiniz. Bunun için
yaklaşık 2 saniye boyunca
telefon numarasını girebilirsiniz.
◆ Bitirme tuşu a ile aramayı iptal edebilirsiniz.
S tuşuna basın. Sonra telefon numarasını girin.
i
Başka bir mobil el cihazını arama hakkında bilgi için bkz. s. 43.
Aramayı cevaplama
Mobil el cihazınız çalar, arama ekranda görünür ve d tuşu yanıp söner.
Aramayı cevaplamak için
istasyonunda duruyor ve Otomatik cevaplama fonksiyonu etkin ise (s. 50), aramayı
cevaplamak için mobil el cihazını baz/şarj istasyonundan almanız yeterlidir.
i
Zil sesi rahatsız ediyorsa, 1 saniye P tuşuna basın. Ekranda
görüntülendiği sürece aramayı kabul edebilirsiniz.
c tuşunun üst yarısına basın. Mobil el cihazı baz/şarj
18
Page 22
Telefon görüşmesi
Arayanın telefon numarasını görüntüleme
Arama sırasında arayanın telefon numarası veya adı ekranda görüntülenir.
Önkoşullar:
1. Arayanın telefon numarasını (CLIP) veya adını (CNIP) görüntüleme özelliğini, şebeke
operatörünüze başvurarak açtırdınız.
2. Arayan taraf şebeke operatörüne başvurarak, telefon numarasının
görüntülenmesini (CLI) talep etti.
3. Şebeke operatörünüz CLIP, CLI ve CNIP hizmetlerini destekliyor.
CLIPCalling Line Identification Presentation = Arayanın telefon numarasını
görüntüleme
CNIPCalling Name Identification Presentation = Arayanın adını görüntüleme
CLICalling Line Identification = Arayanın telefon numarasını aktarma
CLIP/CLI özelliklerinde ekran görüntüsü
Telefon numarasını görüntüleme özelliğinde ekrana arayanın telefon numarası yansır.
Telefon rehberinizde bu numara için kayıtlı bir giriş varsa, telefon numarası yerine
telefon rehberi girişi, örn. “Ahmet” görüntülenir.
Å
1234567890
MENU
Telefon numarası aktarılmadığında ekranda Harici görüsme görüntülenir.
Arayan kişi telefon numarası aktarımını engellediğinde (s. 21) ekranınızda Gizli çagri,
telefon numarası aktarımını açtırmamış ise de Gizli çagri görünür.
Zil simgesi
Telefon nu m arası veya örn. “Ahmet”
CNIP özelliğinde ekran görüntüsü
CNIP özelliğiniz varsa, ayrıca şebeke operatörünüzde bu telefon numarasına kayıtlı olan
ad (yer) görüntülenir.
Ahmet Demir, Bursa
1234567890
MENU
Telefon numarası aktarılmadığında ekranda Harici görüsme görüntülenir.
Arayan kişi telefon numarası aktarımını engellediğinde (s. 21) ekranınızda Gizli çagri,
telefon numarası aktarımını açtırmamış ise de Gizli çagri görünür.
i
Telefon numarasını görüntüleme ücrete tabi olabilir. Lütfen şebeke
operatörüne danışın.
Ad ve yer
Telefon nu m arası
19
Page 23
Telefon görüşmesi
Ahizesiz görüşme
Ahizesiz görüşmeyi açma/kapatma
Arama sırasında açma:
Telefon numarasını girin ve tuşun alt yarısına basın.
Görüşme sırasında açma:
Tuşun alt yarısına basın.
Ahizesiz görüşmeyi kapatma:
Tuşun üst yarısına basın.
Ahizesiz görüşmeyi bitirdiğinizde, telefon “ahize moduna” geçer ve görüşmeye mobil el
cihazından devam edebilirsiniz.
◆ Mobil el cihazını görüşme sırasında baz istasyonuna yerleştirmek
istediğinizde, yerleştirirken d tuşunun alt yarısını basılı tutmanız
i
Ahizesiz görüşme sırasında ses düzeyini değiştirme
Bir görüşme yapıyorsunuz ve ahizesiz görüşme açık.
[_______ ] [_______ ]
[_______]
OK
gerekir.
◆ Ahizesiz görüşme fonksiyonunu kullanmadan önce bunu
görüştüğünüz kişiye bildirmeniz gerekir.
Tuşun alt yarısına tekrar basın.
Ses düzeyini azaltın veya artırın.
Ayarı kaydetmek için ekran tuşuna basın.
Mobil el cihazını sessiz moda getirme
Harici görüşmelerde mobil cihazınızı sessiz moda getirerek, örn. odadaki başka bir kişiyle
özel olarak konuşabilirsiniz. Telefonda görüştüğünüz kişi sizi bu sırada duymaz (bekleme
melodisi). Siz de onu duymazsınız.
[_________]
OK
Mobil el cihazları listesini açın. Görüşme “bekletilir”
(bekleme melodisi).
Sessiz modu kaldırma:
Menüyü açmak için ekran tuşuna basın.
Seçin ve onaylayın veya bitirme tuşuna a basın.
Şebeke hizmetleri, şebeke operatörünüzün sunduğu fonksiyonlardır. Şebeke
hizmetlerini kullanmak için önce şebeke operatörünüzden ilgili özelliğe abone olmanız
gerekir. Hangi hizmetlere ücretsiz, hangilerine ücretli olarak abone olabileceğinizi
öğrenmek için lütfen şebeke operatörünüze başvurun.
i
Şebeke hizmetlerine ilişkin sorunlarda lütfen şebeke operatörünüze
danışın.
Bir sonraki görüşme için ayarlanan fonksiyon
Aşağıdaki işlemden önce şu tuşlara basın: MENU (menüyü açın);
s Seçili servisler OK; s Sonraki çagri OK. İşlem tamamlandıktan sonra, mobil
el cihazınızın ekranında görebileceğiniz bir kod gönderilir.
Telefon numarasını bir
kerelik gizleme (CLIR):
Telefon numarasını
görüntüleme:
Araya girme yok (Araya
girmeyi bir kez engelleme):
Numarayi gizle OK
~ (Telefon numarasını girin) OK
s Numarayi göster OK
~ (Telefon numarasını girin) OK
s Bekletme yok OK
~ (Telefon numarasını girin) OK
Tüm sonraki görüşmeler için geçerli olan fonksiyonlar
Aşağıdaki işlemlerin her birinden önce şu tuşlara basın: MENU (menüyü açın);
s Seçili servisler OK; s Tüm çagrilar OK. İşlem tamamlandıktan sonra, mobil el
cihazınızın ekranında görebileceğiniz bir kod gönderilir.
Şebeke operatöründen gelen onayın ardından
işlemden çıkabilirsiniz.
bitirme tuşuna basarak ilgili
a
21
Page 25
Şebeke hizmetleri
Araya girmeyi açma/
kapatma (yalnızca harici
görüşmede):
Genel çağrı yönlendirme
fonksiyonunu açma/
kapatma ve ayarlama:
(Menü girişi bkz. s. 21)
s Bekleyen çagri OK
Aç OK veya
Çagri yönlendirme OK
Otomatik OK veya
s Kapat OK
s Cevapsizsa OK veya
s Mesgulse OK
~
Aç OK;
(telefon numarasınıgirin) OK veya
s Kapat OK
Görüşme sırasındaki fonksiyonlar
Geri aramayı başlatma: Meşgul sesini duyuyorsunuz: MENU; s Geri
arama OK
Danışmayı başlatma:
Danışmayı bitirme:
Değiştirme:
MENU; s Danisma OK
~ (danışmak istediğiniz kişinin telefon numarasını
girin) OK
MENU; s Etkin olani bitir OK
st (iki katılımcı arasında geçiş yapın)
Değiştirmeyi bitirme:
Konferans başlatma:İki görüşmeci arasında geçiş yapıyorsunuz:
Konferansı bitirme:
Bir görüşmeciyle:MENU; s Konferansi bitir OK
MENU;
MENU;
s Etkin olani bitir OK
s Konferans OK
s (gerekirse görüşmeciye dönün)
s Etkin olani bitir OK
Her iki görüşmeciyle:
MENU;
a
22
Page 26
Araya girmeyi kabul etme:MENU; Araya girm.kabul OKAraya girmeyi reddetme:MENU;sAraya girm.kabul OK
Görüşmeden sonra ayarlanan fonksiyon
İşlemden önce şu tuşlara basın: MENU; s Seçili servisler OK.
Geri aramayı erken
kapatma:
s Geri arama kapali OK
Şebeke hizmetleri
23
Page 27
Telefon rehberini ve diğer listeleri kullanma
Telefon rehberini ve diğer listeleri kullanma
Telefon rehberi ve kısayol listesi
Telefon rehberinde ve kısayol listesinde (girişlerin kapsamına bağlı olarak) toplam
maksimum 100 telefon numarası kaydedebilirsiniz.
Telefon rehberi aramanızı kolaylaştırır. Telefon rehberine
telefon rehberi girişini “VIP” olarak işaretleyebilirsiniz.
Kısayol listesi, örn. kişisel telefon numaraları, şebeke operatörlerinin alan kodları (“Call-
by-Call numaraları”) gibi çok önemli telefon numaralarını kaydedebileceğiniz özel bir
telefon rehberidir. Kısayol listesini açmak için
Telefon rehberini ve kısayol listesini, sadece kendi mobil el cihazınızda kullanılmak üzere
oluşturabilirsiniz. Listelerin veya bazı liste girişlerinin diğer mobil el cihazlarında da
kullanılması isteniyorsa, listeleri/girişleri diğer mobil el cihazlarına gönderebilirsiniz
(s. 28).
Kısayol listesinin kullanımı (giriş kaydetme dışında), telefon rehberi kullanımıyla aynıdır.
◆ Adların girilmesinde EATONI metin giriş yardımı sizi destekler (s. 65,
fabrika ayarında açıktır).
◆ Doğru metin girişi hakkında bilgi için lütfen karakter seti tablosuna
i
(s. 64) bakın.
◆ Bir numara için maksimum 32 rakam ve ad için maksimum 16 harf
girebilirsiniz.
◆ Tuşlanan numaralar arasındaki bekleme sürelerini nasıl
Telefonunuz bir telefon santralına bağlı ise, ön kodu (çıkış kodunu)
i
telefon rehberi girişinizin ilk rakamı olarak girmeniz gerekebilir (bkz.
telefon santralınızın kullanım kılavuzu).
Onaylayın.
Telefon numarasını girin ve onaylayın.
Adı girin ve ekran tuşuna basın.
Onaylayın. Giriş kaydedildi.
Uzun süreli basın (bekleme moduna döner).
24
Page 28
Telefon rehberini ve diğer listeleri kullanma
Telefon numarasını kısayol listesine kaydetme
Kısayol listesinin maks. dokuz girişine birer rakam atayabilirsiniz (0, 2–9). Bu
rakamlardan birine, örn. “3” rakamını basılı tuttuktan sonra
bastığınızda derhal 3 rakamına atanmış olan telefon numarasına bağlanırsınız.
Onaylayın.
Telefon numarasını girin ve onaylayın.
Adı girin ve ekran tuşuna basın.
Onaylayın. Giriş kaydedildi.
Menüyü açmak için ekran tuşuna basın.
Seçin ve onaylayın.
[_________ ]
OK
Rakamı seçin ve onaylayın.
[_________ ]
OK
Uzun süreli basın (bekleme moduna döner).
d tuşunun üst bölümüne
i
Kullanılan rakamlar iki kez atanamaz.
Telefon rehberi veya kısayol listesiyle arama
veya
sonra ...
veya ...
Telefon rehberini veya kısayol listesini açın.
Girişi bulana kadar listede dolaşma:
Girişi seçin.
Tuşa basın. Numara aranır.
Baş harfi girme:
Aradığınız adın baş harfini girin.
Tuşa basın. Numara aranır.
25
Page 29
Telefon rehberini ve diğer listeleri kullanma
Telefon rehberindeki/kısayol listesindeki girişi değiştirme
Sizin için çok önemli olan kişilere ait telefon rehberi girişlerini “VIP” (Very Important
Person – Çok Önemli Kişi) olarak işaretleyebilirsiniz. VIP numaralarına özel bir melodi
atayabilirsiniz. Böylece zil melodisinden arayan kişiyi anlayabilirsiniz. VIP melodisi ilk zil
sesinden sonra duyulur.
Önkoşul: Arayan kişinin telefon numarası aktarılıyor (s. 19).
Telefon rehberini veya kısayol listesini açın.
Girişi seçin ve ekran tuşuna basın.
Tek bir girişi silme:
Seçin ve onaylayın.
Telefon rehberini/kısayol listesini tamamen silme:
Seçin ve onaylayın.
Sorguyu onaylamak için ekran tuşuna basın.
Uzun süreli basın (bekleme moduna döner).
27
Page 31
Telefon rehberini ve diğer listeleri kullanma
Görüntülenen telefon numarasını telefon rehberine kaydetme
Ekranda bir telefon numarası gösterildiğinde (CLIP), bunu telefon rehberinize
aktarabilirsiniz. Bu işlemi, tekrar arama listesinden, arayanlar listesinden bir numarayı
ararken veya görüşme sırasında yapabilirsiniz.
[_________]
OK
Menüyü açmak için ekran tuşuna basın.
Seçin ve onaylayın.
Telefon numarasını onaylayın.
Gerekirse ad girin.
Menüyü açmak için ekran tuşuna basın.
Onaylayın. Giriş kaydedildi.
Uzun süreli basın (bekleme moduna döner).
CLIP özelliğinin yanı sıra CNIP (s. 19) özelliğini de kullanıyorsanız, ayrıca
telefon numarasına ait ad (maks. 16 haneli) da aktarılır.
Telefon rehberinden/kısayol listesinden telefon numarası devralma
Telefonunuzu kullanırken harici bir telefon numarası girmeniz gerektiğinde, telefon
rehberini kullanabilirsiniz.
Önkoşul: Harici telefon numaraları için giriş alanı görüntüleniyor.
veya
[_________] [_________ ]
OK
Telefon numa rası giriş alanına alınır.
Telefon rehberini veya kısayol listesini açın.
Girişi seçin ve onaylayın.
Tek bir girişi veya listenin tamamını bir mobil el cihazına gönderme
Tek bir girişi veya listenin tamamını, aynı baz istasyonuna kayıtlı başka bir mobil el
cihazına gönderebilirsiniz. Böylece aynı girişleri tekrar girmek zorunda kalmazsınız. VIP
ayarı ve kısayol rakamları aktarılmaz.
Tek bir giriş gönderdiğinizde, başka giriş göndermek isteyip istemediğiniz sorulur. Ekran
tuşu
OK ile onayladığınız sürece başka girişler seçebilir, bitirme tuşu a ile gönderme
işlemini sona erdirebilirsiniz.
Veri aktarımının başarıyla gerçekleştiği, bir mesajla ve alıcı mobil el cihazında duyulan
onay sesiyle bildirilir. Alıcı mobil el cihazında bulunan önceki kayıtlar korunur.
Örtüşen numaralar veya adlar önceki kayıtların üzerine yazılmaz. Bu nedenle, alıcı mobil
el cihazında kayıtlı giriş sayısı, aktarılan giriş sayısından farklı olabilir.
Telefon çaldığında aramayı cevapladığınızda veya alıcı mobil el cihazının belleği dolu
olduğunda, veri aktarımı iptal edilir. Son aktarılan giriş ekranda görüntülenir.
Tekrar arama listesi
Telefon rehberini veya kısayol listesini açın.
Girişi seçin ve ekran tuşuna basın.
Tek bir girişi gönderme:
Seçin ve onaylayın.
[_________ ]OK
Listenin tamamını gönderme:
Seçin ve onaylayın.
[_________ ]
OK
Alıcı mobil el cihazını seçin (örn. mobil el cihazı 2) ve
onaylayın. Gönderme işlemi başlatılır.
[_________ ]
OK
Uzun süreli basın (bekleme moduna döner).
Tekrar arama listesinde son aranan on telefon numarası bulunur. Telefon rehberinde bu
numaralara ait adlar kayıtlı ise, numaralar ve adlar görüntülenir. Tekrar arama listesi
üzerinden telefon numaralarını yeniden arayabilirsiniz.
Tekrar arama listesindeki telefon numaralarını arama
[___ _____ __]
•
◆ Tel efon nu mar asını tamamlamak veya değiştirmek için MENU'ye basın
i
ve Numara kullanma
◆ Tekrar arama listesindeki bir telefon numarasını telefon rehberine
almak için (s. 28)
Tekrar arama listesini açın.
Girişi seçin ve tuşun üst yarısına basın. Telefon
numarası aranır.
seçeneğini OK ile onaylayın.
MENU, Rehbere kayit OK tuşlarına basın.
29
Page 33
Telefon rehberini ve diğer listeleri kullanma
Tek bir telefon numarasını veya tekrar arama listesinin tamamını silme
[_________]
OK
[_________]
OK
Tekrar arama listesini açın.
Girişi seçin ve menüyü açın.
Tek bir telefon numarasını silme:
Seçin ve onaylayın.
Tüm girişler silinmediği takdirde, tuşa uzun süreli
basın (bekleme moduna döner).
f mesaj tuşuyla aşağıdaki listeleri açabilirsiniz:
1. Şebeke posta kutusu mesajları (şebeke operatörünüzün bu fonksiyonu desteklemesi
ve hızlı arama için şebeke posta kutusunun belirlenmiş olması durumunda, s. 38)
2. Arayanlar listesi.
Listelerden birine veya birden fazlasına yeni bir giriş ( ve/veya arama) geldiğinde,
tuşu yanıp söner ve bir uyarı sesi duyulur. Bu durumda, yanıp sönen f tuşuna basar
ancak listelerden hiçbirini açmadan menüden tekrar çıkarsanız
devam eder.
Yanıp sönen f tuşuna basar ve listelerden birini açarsanız, listeden çıktıktan sonra,
diğer listelerden birinde yeni girişler olsa bile, tuş artık yanıp sönmez. En az bir yeni giriş
bulunuyorsa,
etkinleştirebilirsiniz. Böylece örn. diğer aile fertlerine/çalışanlara yeni mesajların
bulunduğu uyarısı verilmiş olur.
f tuşunu tekrar “yanıp söner“ duruma getirebilir, başka bir deyişle tekrar
f tuşu yanıp sönmeye
f tuşuna bastığınızda şu listeler görüntülenir:
◆ Yalnızca bir listede yeni giriş bulunuyorsa, bu listedeki ilk yeni giriş görüntülenir.
◆ Birden fazla listede yeni giriş bulunduğu takdirde, ilgili listeler seçime sunulur.
◆ Hiçbir listede yeni mesaj bulunmadığı takdirde tüm listeler sunulur.
◆ Şebeke posta kutusunda kayıtlı aramalar bulunuyorsa ve gerekli ayarları yaptıysanız,
bir mesaj alırsınız (bkz. şebeke posta kutusu kullanım talimatı).
f
30
Page 34
Telefon rehberini ve diğer listeleri kullanma
Mesaj tuşunda “yanıp sönmeyi” açma/kapatma
Önkoşul: Listelerden birinde en az bir yeni giriş bulunuyor.
Artık tuş tekrar üzerine basılana kadar veya bir liste veya liste girişi açılana kadar yanıp
sönmeye devam eder.
Arayanlar listesi
Arayanlar listesinde son 30 aramanın telefon numaraları kaydedilir. Arayanlar listesi
doluyken yeni girişler eklendiğinde en eski giriş silinir.Önkoşul: Arayanın telefon numarası görüntüleniyor (s. 19).
Yapılan ayarlara bağlı olarak, ya tüm çağrılar veya sadece cevapsız çağrılar (fabrika
ayarı) kaydedilir (“Arayanlar listesini ayarlama”, s. 31).
Buradaki ayara bağlı olarak, aynı numaraya ait birden çok arama, arayanlar listesine
aşağıdaki şekilde kaydedilir:
◆ Tüm çagrilar ayarlanmış ise, birden çok kez,
◆ Kayip çagrilar ayarlanmış ise, yalnızca son cevapsız arama için tek bir kayıt.
Arayanlar listesi (Çagrilar: ) ekranda örn. aşağıdaki şekilde gösterilir:
Aramalarınızda uygun tarifeler sunan bir şebeke operatörü kullanın (Call-by-Call) veya
görüşmeden sonra ücretin mobil el cihazında görüntülenmesini sağlayın. Call-by-call
numaralarını yönetmek için kısayol listesini kullanabilirsiniz.
Kısayol listesi girişlerini, tıpkı telefon rehberindeki girişler gibi
yönetebilirsiniz; ancak burada telefon rehberi yerine,
i
kullanarak kısayol listesini açmanız gerekir. Kısayol listesi girişlerinin nasıl
kaydedildiğini, değiştirildiğini veya silindiğini öğrenmek için bkz. s. 24 ve
devamı.
Call-by-Call numarasına bir telefon numarası ekleme
Bu fonksiyon sayesinde bir şebeke operatörünün kodu telefon numarasının önüne
eklenebilir.
Kısayol listesini açın.
[_________]
OK
Girişi seçin ve ekran tuşuna basın.
Seçin ve onaylayın.
Telefon numarasını girme:
Telefon numarasını girin.
Telefon rehberinden bir telefon numarası seçme:
Telefon rehberini açın.
Telefon numarasını seçin ve onaylayın.
Cevaplama/ahizesiz görüşme tuşuna basın. Numara
aranır.
Belirli telefon numaralarının otomatik olarak önüne eklenecek bir Call-by-Call numarası
belirleyebilirsiniz (önseçim numarası). Bu önseçim numarasıyla aranacak telefon
numaralarını iki liste üzerinden belirleyebilirsiniz.
◆ Önseçimli liste: Bu listede önseçim numarasının kullanılacağı kodları veya kodların
ilk rakamları belirlenir. Örn. listeye “08“ yazdığınızda, 08 ile başlayan tüm telefon
numaralarının önüne otomatik olarak önseçim numarası eklenir.
belirlenmiştir. Örn. önseçimli listeye “08”, önseçimsiz listeye ise “081” girdiğinizde,
sadece 080, 082, ..., 089 ile başlayan numaralar önseçim numarasıyla birlikte
çevrilir. 081xxxxx türü telefon numaralarında önseçim numarası kullanılmaz.
Menüyü açmak için ekran tuşuna basın.
Seçin ve onaylayın.
[_________ ]
OK
Seçin ve onaylayın.
[_________ ]
OK
Onaylayın.
Önseçim numarasını girin veya değiştirin ve
onaylayın.
Uzun süreli basın (bekleme moduna döner).
Önseçim listesinde girişleri kaydetme veya değiştirme
Her bir listeye 11 giriş kaydedilebilir:
◆ Maksimum 6 rakamlı 5 giriş ve
◆ maksimum 2 rakamlı 6 giriş.
“Önseçimli” listede, ilgili ülkeye bağlı olarak numaralar önceden tanımlanmış olabilir.
Böylece örn. tüm ülke içi aramalar veya GSM ağı aramaları otomatik olarak daha önce
kaydettiğiniz Call-by-Call numarasına eklenir.
Menüyü açmak için ekran tuşuna basın.
Seçin ve onaylayın.
[_________ ]
OK
Seçin ve onaylayın.
[_________ ]
OK
Seçin ve onaylayın.
[_________ ]
OK
Seçin ve onaylayın.
[_________ ]
OK
Girişi seçin ve ekran tuşuna basın.
Tel efo n numa rasının başlangıç rakamlarını girin veya
değiştirin ve onaylayın.
Uzun süreli basın (bekleme moduna döner).
35
Page 39
Tasarruflu telefon kullanımı
Önseçimli ve önseçimsiz (otomatik Call-by-Call numarası) arama
Arama sırasında girdiğiniz telefon numaraları telefonunuz tarafından kontrol edilir.
Cevaplama/ahizesiz konuşma tuşuna bastıktan sonra aranan telefon numarasının ilk
rakamları her iki listedeki numaralarla karşılaştırılır.
◆ Rakamlar listedeki girişlerden hiçbiriyle örtüşmüyor veya “önseçimsiz” listedeki
girişlerden biriyle örtüşüyorsa, telefon numarasının önüne Call-by-Call numarası
eklenmez. Bu telefon numarasının ilk rakamları ayrıca “önseçimli” listedeki
girişlerden biriyle örtüşse de, Call-by-Call numarası eklenmez.
◆ İlk rakamlar yalnızca “önseçimli” listedeki girişlerden biriyle örtüşüyorsa Call-by-Call
numarası aranan numaranın önüne eklenir.
Önseçimi geçici olarak engelleme
Tuşun üst yarısına basın.
[_________]
OK
Menüyü açmak için ekran tuşuna basın.
Seçin ve onaylayın.
Ücret sayacı sinyalinin aktarılması talebinde bulunmadıysanız, görüşmenin süresi
otomatik olarak görüntülenir.
Ücret sayacı sinyalinin aktarılması için gerekli başvuruyu yaptıysanız ancak birim ücreti
00,00 olarak duruyorsa (fabrika ayarı), görüşmenin birimleri otomatik olarak
görüntülenir.
Birim ücretini ve ilgili para birimini ayarladığınızda görüşmenin ücreti görüntülenir.
Birim ücretini ve para birimini ayarlama
[_________]
OK
[_________]OK
Menüyü açmak için ekran tuşuna basın.
Seçin ve onaylayın.
Seçin ve onaylayın.
Ücret/Birim: girin ve onaylayın. Örnek: 6 Sent için
QQQL.
Para birimi kısaltmasını girin ve onaylayın. Örnek:
â için 1 tuşuna üç kez basın (metin girişi
için bkz. s. 64).
Uzun süreli basın (bekleme moduna döner).
Birim ücreti için girilen değer değiştirildiğinde, o ana kadar kaydedilen ücretler silinir.
36
Page 40
Tasarruflu telefon kullanımı
Görüşme ücretlerini görüntüleme/silme
Birim ücreti önceden ayarlandığı takdirde (s. 36), görüşme bittikten yaklaşık 8 saniye
sonra görüşme ücreti görüntülenir. Aksi durumda birim sayısı veya görüşme süresi
görüntülenir.
Menüyü açmak için ekran tuşuna basın.
Seçin ve onaylayın.
[_________ ]
OK
Son görüşme ücretini görüntüleme:
Onaylayın.
Tüm mobil el cihazlarının görüşme ücretlerini
görüntüleme:
Seçin ve onaylayın.
[_________ ]
OK
... ardından
Uzun süreli basın (bekleme moduna döner).
W ekran tuşuna basarak görüntülenen ücreti silebilirsiniz.
37
Page 41
Şebeke posta kutusunu kullanma
Şebeke posta kutusunu kullanma
Şebeke posta kutusu, şebeke operatörünüzün verdiği telesekreter hizmetidir. Şebeke
posta kutusu hizmetinden yararlanmak için, şebeke operatörünüze başvurarak, bu hizmete abone olmanız gerekir.
Şebeke posta kutusunu hızlı arma tuşuna ayarlama
Hızlı aramada 1şebeke posta kutusunu doğrudan arayabilirsiniz.
Gigaset C 200’deşebeke posta kutusu hızlı arama tuşuna ayarlanmış durumdadır. Bu
durumda yalnızca şebeke posta kutusunun telefon numarasını girmeniz yeterlidir.
Şebeke posta kutusunun telefon numarasını girme ve hızlı arama için ayarlama.
[_________]
OK
Menüyü açmak için ekran tuşuna basın.
Seçin ve onaylayın.
Onaylayın.
Onaylayın.
Şebeke posta kutusunun telefon numarasını girin ve
ekran tuşuna basın.
Onaylayın. Giriş kaydedildi.
Uzun süreli basın (bekleme moduna döner).
Yapılan ayar kaydedilmiş tüm mobil el cihazları için geçerlidir.
Şebeke posta kutusunu arama
1 tuşuna uzun süerli basın. Doğrudan şebeke posta kutusuna bağlanırsınız.
Bağlantı kurulduktan sonra
hoparlörden duyabilir ve posta kutusunu daha rahat kullanabilirsiniz.
d tuşuna basarak şebeke -posta kutusunun anonsunu
Şebeke posta kutusu mesajını görüntüleme
Sizin adınıza bir mesaj geldiğinde, şebeke posta kutusu tarafından aranırsınız. Telefon
numarasını aktarma özelliğini açtırdıysanız, ekranda numara görünür. Aramayı kabul
ettiğinizde, yeni mesajlarınızı dinleyebilirsiniz. Aramayı kabul etmediğiniz durumda, şebeke posta kutusu numarası cevapsız arama listesine kaydedilir ve mesaj tuşu yanıp
söner (s. 30).
38
Page 42
Mobil el cihazını kaydetme ve kaydı iptal etme
Mobil el cihazını kaydetme ve kaydı iptal etme
Baz istasyonunuza maksimum 6 mobil el cihazı kaydedilebilir.
Henüz baz istasyonuna kaydedilmemiş C 2 mobil el cihazının kayıt işlemi otomatik
olarak gerçekleşir. Gigaset 1000, 2000, 3000, 4000 serisine ve diğer üreticilere ait mobil
el cihazlarını manüel olarak kaydetmeniz gerekir.
Bir C 2 mobil el cihazı dört ayrı baz istasyonuna kaydedilebilir.
Otomatik kayıt: Gigaset C 2, Gigaset C 200 e
Henüz hiçbir baz istasyonuna kayıtlı olmayan tüm mobil el cihazları otomatik olarak
kaydedilebilir.
İlk kaydetme için mobil el cihazınızı, ekranı yukarı gelecek biçimde baz istasyonuna
koyun. Kayıt işlemi yaklaşık bir dakika sürer. Bu süre içerisinde ekranda Kayit: yazar ve Baz 1 yanıp söner. Mobil el cihazına otomatik olarak henüz kullanılmayan en küçük
dahili numara verilir (1–6). Başarılı bir kayıttan sonra bu numara ekranın sol üst
bölümünde görüntülenir, örn. “1”. Bu, mobil el cihazına ilk dahili numaranın atandığını
gösterir. 1–6 arası dahili numaralar atanmış (altı mobil el cihazı bir baz istasyonuna
kaydedilmiş) ve 6 no’lu mobil el cihazı bekleme modunda ise, bu numara yeni
kaydedilen mobil el cihazına verilir.
Mobil el cihazının adını değiştirebilirsiniz (s. 43).
◆ Otomatik kaydın gerçekleşebilmesi için, mobil el cihazını kaydetmek
i
istediğiniz baz istasyonundan görüşme yapılmaması gerekir.
◆ Kaydedilmiş bir mobil el cihazına başka bir dahili numara (s. 44) veya
başka bir ad (s. 43) verebilirsiniz.
39
Page 43
Mobil el cihazını kaydetme ve kaydı iptal etme
Manüel kayıt: Gigaset C 2, Gigaset C 200 e
Mobil el cihazını kaydetme işlemini mobil el cihazında ve baz istasyonunda başlatmanız
gerekir.
1. Mobil el cihazında
[_________]
OK
[_________]
OK
[_________]
OK
Menüyü açmak için ekran tuşuna basın.
Seçin ve onaylayın.
Seçin ve onaylayın.
Baz istasyonunu (1–4) seçin ve onaylayın, örn. Baz
2.
Baz istasyonunun sistem PIN kodunu (fabrika ayarı:
Sistem PIN kodu girildikten sonra ekranda örn. Baz 2 yanıp söner.
2. Baz istasyonunda
Baz istasyonundaki kayıt/paging tuşunu yaklaşık 3
saniye basılı tutun. Kayıt işlemi başlatılır.
Baz istasyonunu arama 60 saniye sonra iptal edilir. Kayıt işlemi bu süre içinde
gerçekleşmediyse işlemi tekrarlayın.
Başarılı bir kayıttan sonra, “Otomatik kayıt” (s. 39) bölümünde açıklandığı gibi, mobil el
cihazına otomatik olarak, kullanılmayan en küçük numara atanır.
Manüel kayıt:
Gigaset 1000 - 4000 serisi ve diğer GAP destekli mobil el cihazları
Aşağıda, Gigaset ailesinin mobil el cihazlarını, A 2, C 1, S 1 mobil el cihazlarını veya GAP
destekli diğer cihazlara ait mobil el cihazlarını C 200 cihazı nıza nasıl bağlayacağınız
açıklanmıştır.
1. Mobil el cihazında
Mobil el cihazını kaydetme işlemini, ilgili kullanım kılavuzuna göre başlatın.
40
Page 44
Mobil el cihazını kaydetme ve kaydı iptal etme
2. Baz istasyonunda
Baz istasyonundaki kayıt/paging tuşunu yaklaşık 3
saniye basılı tutun. Kayıt işlemi başlatılır.
Kayıt sırasında mobil el cihazına otomatik olarak kullanılmayan en küçük dahili numara
(1–6) atanır. Tüm dahili numaralar atanmış ve 6 no'lu mobil el cihazı bekleme modunda
ise, bu numara yeni kaydedilen mobil el cihazına verilir.
Mobil el cihazlarını iptal etme
Kaydedilmiş her C 2 mobil el cihazından, kaydedilmiş tüm diğer mobil el cihazlarının
kaydını iptal edebilirsiniz.
Mobil el cihazları listesini açın.
Kaydını iptal etmek istediğiniz mobil el cihazını seçin
(kendi cihazınız ‰ ile işaretlidir) ve ekran tuşuna
basın.
Seçin ve onaylayın.
[_________ ]
OK
Yürürlükteki sistem PIN kodunu (fabrika ayarı 0000)
girin ve onaylayın.
Sorguyu onaylamak için ekran tuşuna basın.
Mobil el cihazını arama (“paging” fonksiyonu)
Mobil el cihazını bıraktığınız yeri hatırlamıyorsanız, cihazı baz istasyonuyla
arayabilirsiniz. Kayıt/paging tuşu baz istasyonunda, mobil el cihazı yuvasının
sağındadır.
Baz istasyonundaki kayıt/paging tuşunu 1 sn. basılı
tutun. Tüm mobil el cihazları aynı anda çalar
(“paging”).
Aramayı sonlandırma:
Baz istasyonundaki kayıt/paging tuşuna tekrar 1
saniye basın veya c tuşunun üst yarısına basın.
i
◆ Arama 30 saniye sonra otomatik olarak sona erer.
◆ Paging sesi, telefonun zil sesi kapalı olsa da duyulur.
41
Page 45
Mobil el cihazını kaydetme ve kaydı iptal etme
Baz istasyonunu değiştirme
Mobil el cihazınız birden çok baz isatsyonuna kaydedilmiş ise, şu ayarlar yapılabilir:
◆ Belirli bir baz istasyonuna sabit biçimde ayarlama, örn. evdeki veya bürodaki baz
istasyonuna.
◆ Alış sinyalinin en kuvvetli olduğu baz istasyonuna ayarlama (En iyi baz). Böylece
alışı en iyi olan baz istasyonuna otomatik olarak geçilir.
[_________]
OK
[_________]OK
Menüyü açmak için ekran tuşuna basın.
Seçin ve onaylayın.
Seçin ve onaylayın.
Mobil el cihazının kaydedildiği baz istasyonlarından
birini veya En iyi baz seçeneğini ayarlayın ve
onaylayın.
Dahili aramalar, aynı baz istasyonuna kayıtlı diğer mobil el cihazlarıyla yapılan
görüşmelerdir. Bunlar ücretsizdir.
Belirli bir mobil el cihazını veya tüm mobil el cihazlarını aynı anda arama
[___ _____]
INT
sonra ...
veya ...
... ardından
i
◆ Belirli bir mobil el cihazını aramak için, listeyi açtıktan sonra ilgili mobil
el cihazının numarasını da girebilirsiniz, örn. INT 2.
◆ Dahili görüşme veya kollektif çağrı sırasında aranırsanız, kollektif çağrı
kesilmez.
Mobil el cihazını seçin (kendi cihazınız ‰ ile
işaretlidir).
Belirli bir mobil el cihazını arama:
Mobil el cihazını seçin ve cevaplama/ahizesiz
görüşme tuşuna basın.
Tüm mobil el cihazlarını arama (“kollektif çağrı”):
Yıldız tuşuna basın. Tüm mobil el cihazları aranır.
Görüşmeyi bitirme:
Bitirme tuşuna basın.
Mobil el cihazının adını değiştirme
“INT 1”, “INT 2” vs. adları otomatik olarak verilir. Ancak bu adları, örn. “Ayhan” vs. olarak
(maks. 10 haneli) değiştirebilirsiniz. Değiştirilen ad her mobil el cihazının listesinde
görüntülenir.
Mobil el cihazları listesini açın.
Mobil el cihazını seçin ve ekran tuşuna basın.
Seçin ve onaylayın.
[_________ ]
OK
Eski adı
Adı girin ve onaylayın.
Bitirme tuşuna basın.
Û tuşuyla silin.
43
Page 47
Birden çok mobil el cihazı kullanma
Mobil el cihazının dahili numarasını değiştirme
Mobil el cihazına kayıt sırasında otomatik olarak, kullanılmayan en küçük numara
(s. 39) verilir. Kaydedilen tüm mobil el cihazlarının dahili numarasını (1–6)
değiştirebilirsiniz.
Mobil el cihazları listesini açın.
Menüyü açmak için ekran tuşuna basın.
Onaylayın.
Mobil el cihazını seçin.
Yürürlükteki numara yanıp söner. Yeni dahili
numarayı (1–6) girin ve onaylayın. Mobil el cihazının
yeni numarası şimdiye kadar kullanılanın üzerine
yazılır.
Bitirme tuşuna basın.
i
Dahili bir numara iki kez verildiğinde hata sesi duyulur (kalınlaşan ses
dizisi). Henüz kullanılmayan başka bir numarayla işlemi tekrarlayın.
Görüşmeyi başka bir mobil el cihazına aktarma
Harici bir görüşmeyi başka bir mobil el cihazına aktarabilirsiniz (bağlayabilirsiniz).
[_______]
INT
Görüşmeyi bildirmek yerine, hemen a bitirme tuşuna da basabilirsiniz.
i
Dahili görüşmeci cevap vermezse veya meşgulse, arama otomatik olarak
size döner (ekranda Tekrar Arama yazar).
Mobil el cihazları listesini açın.
Harici görüşmeci bekleme melodisini duyar.
Belirli bir mobil el cihazını veya Kollektif çagri
seçeneğini belirleyin ve tuşun üst yarısına basın.
Dahili görüşmeci cevap verdiğinde harici görüşmeyi
bildirin.
Bitirme tuşuna basın. Harici görüşme diğer mobil el
cihazına aktarılmıştır.
44
Page 48
Birden çok mobil el cihazı kullanma
Dahili danışma
Harici bir görüşmeciyle telefon görüşmesi yaptığınızda, aynı anda dahili bir
görüşmeciyi arayabilir ve örneğin bir konuyu danışabilirsiniz. Bu dahili görüşmeyi
bitirdiğinizde tekrar harici görüşmeye bağlanırsınız.
Menüyü açmak için ekran tuşuna basın.
Seçin ve onaylayın. Dahili görüşme bitirilir. Harici
görüşmeye bağlanırsınız.
Harici aramayı reddetme:
Seçin ve onaylayın. Araya girme sesi kapatılır. Dahili
görüşmeciyle bağlantınız devam eder.
[_________ ]
OK
i
Mobil el cihazınızda araya girmeyi reddetiğinizde, kayıtlı diğer mobil el
cihazlarında araya girme sesi duyulmaya devam eder.
45
Page 49
Birden çok mobil el cihazı kullanma
Harici bir görüşmeye katılma
Harici bir görüşme yürütüyorsunuz. Dahili bir görüşmeci bu görüşmenize katılabilir ve
konuşabilir. Katılım her iki görüşmeciye bir sinyal sesiyle bildirilir.
Önkoşul: Konferan. Dinlme fonksiyonu açık (fabrika ayarı: Kapalı).
“Konferans dinleme” yi açma/kapatma
[_________]
OK
[_________]
OK
[_________]
OK
Menüyü açmak için ekran tuşuna basın.
Seçin ve onaylayın.
Seçin ve onaylayın.
Fonksiyonu açmak veya kapatmak için seçiminizi
yapın ve onaylayın (‰ = Açık).
Sistem PIN kodunu (s. 56) girin ve onaylayın.Uzun süreli basın (bekleme moduna döner).
Mobil el cihazının ekranında Hat kullanimda yazıyor. Yürütülen harici görüşmeye siz de
katılmak istiyorsunuz.
Cevaplama/ahizesiz görüşme tuşuna basın.
Görüşmeye siz de katılırsınız. Tüm diğer
görüşmeciler bir sinyal sesi duyar.
Katılımı sona erdirme:
Bitirme tuşuna basın (sinyal sesi duyulur).
İlk görüşmeci a bitirme tuşuna bastığında bir sinyal sesi duyulur. Daha
i
sonra katılan mobil el cihazı ile harici görüşmeci arasındaki bağlantı
devam eder.
46
Page 50
Birden çok mobil el cihazı kullanma
Mobil el cihazını bebek alarmı olarak kullanma
Bu fonksiyon, odada ayarlanan gürültü düzeyine ulaşıldığında (bebek bağırdığında),
daha önce kaydedilmiş olan dahili veya harici bir telefon numarasının aranmasını sağlar
Aramayı kabul ettiğinizde, bebeğin odasındaki sesleri duyabilirsiniz. Mobil el cihazını
kapattıktan sonra da bebek alarmı fonksiyonu açık kalır.
Mobil el cihazıyla bebeğin arasındaki mesafenin 1-2 metre arasında olması gerekir.
Mikrofon bebeğe dönük olmalıdır.
Bebek alarmı fonksiyonu açık olduğunda, gelen aramalar bebeğin yakınında bulunan
mobil el cihazında zil sesi olmaksızın, yalnızca ekranda görüntülenir. Bebek alarmının
yönlendirileceği telefon numarası harici bir numara ise, hattın açık bir telesekreter
tarafından bloke edilmemesine dikkat edin.
W
i
Gitmeden önce bebek alarmı ayarlarını, örn. hassasiyet ve bağlantı
yapısını mutlaka kontrol etmeniz gerekir.
◆ Bebek alarmını harici bir telefon numarasına yönlendirdiğinizde, bu
numaranın sahibine konu hakkında bilgi vermeniz gerekir.
◆ Harici telefon numarasına yönlendirilen bebek alarmı çağrısı yaklaşık
90 sn. sonra kesilir, dahili telefon numarasına (mobil el cihazına)
yönlendirilen çağrı ise sınırsızdır.
◆ Bebek alarmı fonksiyonunun açık olması, mobil el cihazınızın çalışma
süresini önemli ölçüde azaltır. Pilin boşalmasını önlemek için,
gerekirse bebeğin yanında bulunan mobil el cihazını şarj istasyonuna
yerleştirin.
Bebek alarmı fonksiyonunu etkinleştirme ve hedef telefon numarasını ilk
kez girme
Bebek alarmını dı şarıdan kapatabilirsiniz. Bebek alarmı fonksiyonu tarafından tetiklenen
aramayı kabul edin ve
O R tuşlarına basın. Bağlantı kesildikten yaklaşık 90 saniye
sonra fonksiyon kapatılır. Ar tık yeni bir bebek alarmı çağrısı gerçekleşmez. Mobil el
cihazındaki diğer bebek alarmı fonksiyonları (örn. zil sesi kapalı), bebeğin yanında
bulunan mobil el cihazında MENU ve OK tuşlarına basılana kadar açık kalır.
48
Page 52
Birden çok mobil el cihazı kullanma
Walki-Talki modunu ayarlama
Walki-Talki fonksiyonu sayesinde, baz istasyonuna uzaklığınızdan bağımsız olarak, iki
C 2 mobil el cihazı arasında iletişim kurabilirsiniz.
Örnek: Tatile çıkarken iki Walki-Talki destekli mobil el cihazını yanınıza alabilirsiniz. Her
iki mobil el cihazında Walki-Talki fonksiyonunu ayarlayın. Bunun ardından mobil el
cihazlarını kullanarak görüşebilirsiniz.
Önkoşul:
◆ Her iki mobil el cihazı aynı baz istasyonuna kaydedilmiştir veya
◆ her iki cihaz farklı baz istasyonlarına kaydedilmiş ancak her ikisi En iyi baz olarak
ayarlanmış (s. 42) veya
◆ mobil el cihazlarından biri hiçbir baz istasyonuna kaydedilmemiş ve kaydedilmiş
olanı ise En iyi baz olarak ayarlanmıştır veya
◆ her iki mobil el cihazı hiçbir baz istasyonuna kaydedilmemiştir.
◆ mobil el cihazları arasındaki erişim açık alanda maksimum 300 m'dir
◆ mobil el cihazları artık gelen aramalara kapalıdır,
◆ mobil el cihazlarının çalışma süreleri önemli derecede azalır.
Walki-Talki modunu açma:
Menüyü açmak için ekran tuşuna basın.
Aile/Eglence
Walki-Talki
Seçin ve onaylayın.
[_________ ]OK
Seçin ve onaylayın.
[_________ ]
OK
Walki-Talki modunu kapatma:
Menüyü açmak için ekran tuşuna basın.
Onaylayın.
Walki-Talki modunu açtıktan sonra d tuşunun üst veya alt yarısına bastığınızda, WalkiTalki modundaki tüm mobil el cihazları aranır. Bağlantı, Walki-Talki çağrısını ilk kabul
eden mobil el cihazıyla kurulur.
◆ Zil sesi ve uyarı sesi ayarları, mobil el cihazları evde, baz istasyonuyla
bağlantı halindeymiş gibi gerçekleşir (s. 51 ve s. 52).
i
◆ “Zil sesini açma/kapatma” (s. 52) ve “Tuş kilidini açma/kapatma”
(s. 10) Walki-Talki modunda kullanılabilir.
◆ Mobil el cihazınızı kapatıp açtığınızda da Walki-Talki modu etkin kalır.
49
Page 53
Mobil el cihazını ayarlama
Mobil el cihazını ayarlama
Mobil el cihazınız önceden ayarlanmıştır. Ayarları isteğiniz doğrultusunda
değiştirebilirsiniz.
Ekran dilini değiştirme
Ekran metinlerini farklı dillerde görüntüleyebilirsiniz.
[_________]
OK
[_________]
OK
Menüyü açmak için ekran tuşuna basın.
Seçin ve onaylayın.
Seçin ve onaylayın. Yürürlükteki dil ‰ ile gösterilir
(fabrika ayarı: Türkçe).
Dili seçin ve onaylayın.
Uzun süreli basın (bekleme moduna döner).
◆ Yanlışlıkla farklı (anlayamadığınız) bir dil ayarladığınızda, MENUM
tuşlarına basın. Ardından s ile doğru dili seçin ve OK ile
i
2
onaylayın.
◆ Ekran dilini değiştirirken (örn. Rusça) karakter seti değişebilir.
Otomatik çağrı cevaplamayı açma/kapatma
Bu fonksiyonu etkinleştirdiğinizde, gelen aramayı cevaplamak için mobil el cihazını
bazdan veya şarj istasyonundan almanız yeterlidir;
tuşuna basmanız gerekmez (fabrika ayarı: Açık).
Menüyü açmak için ekran tuşuna basın.
Seçin ve onaylayın.
[_________ ]OK
Onaylayın. Yürürlükteki ses ayarı duyulur.
Ahize ses düzeyini seçin ve onaylayın.
Seçin ve onaylayın.
[_________ ]
OK
Ahizesiz görüşme ses düzeyini seçin ve onaylayın.
Uzun süreli basın (bekleme moduna döner).
Zil seslerini değiştirme
Dahili veya harici aramalar, alarm veya zamanı gelmiş hatırlatmalar için farklı zil sesleri
seçebilir ve istediğiniz şekilde ayarlayabilirsiniz. Şu seçeneklerden yararlanabilirsiniz:
◆ Altı ses düzeyi:
–Beş ses düzeyi (1–5; örn. ses düzeyi 2 =
– “Artan” zil sesi (6; ses düzeyi her zil sesinde artar = ‰).
◆ On melodi (1-10; melodi 1–3 “klasik zil sesleri” dir).
Melodiyi onaylayın, örn. Melodi 1 (‰ = Açık).
Uzun süreli basın (bekleme moduna döner).
Tüm bunlar için aynı zil sesini de ayarlayabilirsiniz. Bu durumda harici aramalar için
ayarlanan zil sesi otomatik olarak tüm diğerleri için geçerli olur. Bunun için Tümü ayni
seçeneğini belirleyin ve iki kezOK ile onaylayın.
Zil ses düzeyini değiştirme
[_________]
OK
[_________]OK
Menüyü açmak için ekran tuşuna basın.
Seçin ve onaylayın.
Seçin ve onaylayın.
Yürürlükteki ses düzeyi duyulur. Ses düzeyini seçin
ve onaylayın.
Gelen harici aramalarda tüm mobil el cihazları çalar. Arandığınızda ahizeyi kaldırmadan
önce veya bekleme modunda, mobil el cihazınızın zil sesini sürekli veya sadece
yürürlükteki arama için kapatabilirsiniz.
Zil sesini sürekli olarak kapatma:
Zil sesi kesilene kadar yıldız tuşunu basılı tutun.
Şimdi zil sesi sürekli olarak kapalıdır. Ekranda Ú
simgesi görüntülenir.
Zil sesini tekrar açma:
Yıldız tuşuna uzun süreli basın.
52
Page 56
Mobil el cihazını ayarlama
Bekleme modunda zil sesini kapatmak için,
tutunuz. Tekrar açma, harici bir arama sırasında mümkün değildir.
i
Zil sesini yürürlükteki arama için kapatmak istiyorsanız MENU
ekran tuşuna ve ardından Sessiz’e basın.
Ú simgesi görünene kadar tuşu basılı
İlk zil sesini engelleme fonksiyonunu açma/kapatma
Bu ayarı değiştirerek ilk zil sesinin de duyulmasını sağlayabilirsiniz.
[_______________]MENU
sonra ...
veya ...
[___ _____]
OK
Menüyü açmak için ekran tuşuna basın.
Tuşlara basın.
İlk zil sesinin duyulması için:
Tuşa basın.
İlk zil sesinin engellenmesi için:
Tuşa basın.
Onaylayın.
53
Page 57
Mobil el cihazını ayarlama
Uyarı seslerini açma/kapatma
Mobil el cihazınız farklı işlemlerde ve durumlarda sizi sesli olarak uyarır. Aşağıdaki uyarı
seslerini birbirinden bağımsız bir şekilde açıp kapatabilirsiniz (fabrika ayarı: Açık).
◆ Tuş sesi: Her tuşa basma onaylanır.
◆ Onay sesleri:
– Onay sesi (incelen ses dizisi): Girişlerin/ayarların sonunda, mobil el cihazı baz
istasyonuna yerleştirildiğinde, arayanlar listesindeyeni bir giriş oluştuğunda
– Hata sesi (kalınlaşan ses dizisi): Hatalı girişlerde
– Menü sonu sesi: Menünün sonuna ulaşıldığında
◆ Pil sesi: Pillerin şarj edilmesi gerekir.
[_________]
OK
[_________]
OK
[_________]
OK
[_________]
OK
[_________]
OK
Menüyü açmak için ekran tuşuna basın.
Seçin ve onaylayın.
Kendi yaptığınız ayarları ve değişiklikleri ilk durumuna getirebilirsiniz. Telefon rehberi
girişleri, arayanlar listesi, kısayol listesi ve mobil el cihazının baz istasyonuna tanıtımı
korunur.
Mobil el cihazının fabrika ayarları
Baz istasyonu seçimiEn iyi bazs. 42
Ahize ses düzeyi1s. 51
Ahizesiz görüşme ses düzeyi3s. 51
Menüyü açmak için ekran tuşuna basın.
Seçin ve onaylayın.
[_________ ]
OK
Seçin ve onaylayın.
[_________ ]
OK
Sorguyu onaylamak için ekran tuşuna basın.
Uzun süreli basın (bekleme moduna döner).
55
Page 59
Baz istasyonunu ayarlama
Baz istasyonunu ayarlama
Baz istasyonunun tüm ayarlarını kayıtlı bir C 2 mobil el cihazıyla gerçekleştirebilirsiniz.
Telefonu izinsiz erişimlere karşı koruma
Telefonunuzu izinsiz erişime karşı korumak için, baz istasyonunun sistem ayarlarını
yalnızca sizin bildiğiniz bir sistem PIN kodu ile kaydedin. Sistem PIN kodunu, baz
istasyonuna mobil el cihazını kaydetme/kaydı iptal etme, fabrika ayarlarını geri yükleme
veya konferans dinleme gibi işlemlerde girmeniz gerekir.
Sistem PIN kodunu değiştirme
Baz istasyonunun ayarlanmış dört haneli sistem PIN kodunu (fabrika ayarı 0000),
yalnızca sizin bildiğiniz (4 haneli) bir PIN kodu ile değiştirebilirsiniz.
[_________]
OK
[_________]
OK
Menüyü açmak için ekran tuşuna basın.
Seçin ve onaylayın.
Seçin ve onaylayın.
Yürürlükteki sistem PIN kodunu girin ve onaylayın.
Güvenlik nedeniyle giriş dört küçük yıldız (
****
gösterilir.
Yeni sistem PIN kodunu girin ve onaylayın.
Yeni sistem PIN kodunu tekrar girin ve onaylayın. Uzun süreli basın (bekleme moduna döner).
Repeater ile baz istasyonunuzun erişim mesafesini ve alış gücünü artırabilirsiniz; ancak
bu cihazın kaydedilmesi gerekir. Repeater kullanmak için önce repeater modunu
etkinleştirmeniz gerekir. Yapılan görüşmeler bu sırada kesilir.
[_________]
OK
[_________]
OK
[_________]
OK
Menüyü açmak için ekran tuşuna basın.
Seçin ve onaylayın.
Birim başına ücret00,00s. 36
Konferans dinlemeKapalıs. 46Şebeke operatörü kodu (önseçim)Ülkeye göre belirlenmiştirs. 34
Liste türüCevapsız çağrılars. 31
Çevirme bekleme süresi3 sns. 59
R tuşundan sonra bekleme süresi800 mss. 59
Hat kullanımından sonra bekleme süresi1 sns. 59
Flaş süresi600 mss. 58
Arama yöntemiMFVs. 58
Hızlı arama
Telefon numarasız şebeke posta
1
Menüyü açmak için ekran tuşuna basın.
Seçin ve onaylayın.
[_________ ]OK
Seçin ve onaylayın.
[_________ ]
OK
Sistem PIN kodunu girin (fabrika ayarı: 0000) ve
onaylayın.
Sorguyu onaylamak için ekran tuşuna basın.
kutusu
s. 38
57
Page 61
Baz istasyonunu telefon santralına bağlama
Baz istasyonunu telefon santralına bağlama
Aşağıdaki ayarları ancak bağlı olduğunuz telefon santralı için gerekli ise yapın, bkz.
telefon santralının kullanım kılavuzu.
Arama yöntemi ve flaş süresi
Etkin durumdaki ayar ‰ ile gösterilir.
1. Adım: Arama yöntemini değiştirme
Ayarlayabileceğiniz arama yöntemleri şunlar:
◆ Tonlu arama (MFV),
◆ darbeli arama (IWV).
[_________]
OK
[_________]
OK
Menüyü açmak için ekran tuşuna basın.
Seçin ve onaylayın.
Seçin ve onaylayın.
Onaylayın.
Arama yöntemini seçin ve onaylayın. Uzun süreli basın (bekleme moduna döner).
Telefon santralınız gerektiriyorsa, bekleme süresini değiştirebilirsiniz (bkz. Telefon
santralının kullanım kılavuzu; fabrika ayarı: 800 ms).
[_______________]MENU
[_______]
OK
Çevirme bekleme süresini değiştirme
Menüyü açmak için ekran tuşuna basın.
Tuşlara basın.
Bekleme süresi için rakam girin (1 = 1 sn.; 2 = 3 sn.;
3 = 7 sn.; 4 = 2,5 sn.) ve onaylayın.
Menüyü açmak için ekran tuşuna basın.
Tuşlara basın.
Bekleme süresi için rakam girin (1 = 800 ms;
2=1600 ms; 3 = 3200 ms) ve onaylayın.
[_______________]
MENU
[_______]
OK
Menüyü açmak için ekran tuşuna basın.
Tuşlara basın.
Bekleme süresi için rakam girin (1 = 1 sn.; 2 = 2 sn.;
3 =3sn.; 4 = 6 sn.) ve onaylayın.
Geçici olarak tonlu aramaya (MFV) geçme
Telefon santralınız darbeli arama (IWV) ile çalışıyor, ancak bir bağlantı için (örn. şebeke
posta kutusunu dinlemek) tonlu arama yöntemi gerekiyorsa, görüşme sırasında tonlu
aramaya geçebilirsiniz.
Menüyü açmak için ekran tuşuna basın.
Seçin ve onaylayın. Yürürlükteki bağlantı için tonlu
arama etkinleştirilir.
[_________ ]
OK
59
Page 63
Ek
Ek
Bakım
Baz istasyonu ve mobil el cihazını nemli bir bezle (deterjan kullanmadan) veya antistatik
bezle silin. Asla kuru bez kullanmayın. Aksi halde cihazınız statik elektrikle yüklenebilir.
Sıvıyla temas
!
Mobil el cihazı sıvıyla temas ettiğinde cihazı kesinlikle çalıştırmayın. Derhal tüm
pilleri çıkarın.
Sıvının cihazdan dışarı akmasını sağlayın ve ardından tüm parçaları kurulayın.
Mobil el cihazını en az 72 saat boyunca pilleri çıkarılmış halde, kuru ve sıcak bir ortamda
saklayın. Bunun ardından cihaz genellikle yeniden çalışır hale gelir.
Sorular ve cevaplar
Telefonunuzu kullanırken oluşan sorular için bize günün her saatinde
www.my-siemens.com/customer care
soruları ve cevaplarını aşağıda bulabilirsiniz.
SorunOlası nedenOlası çözüm
Ekranda görüntü yokMobil el cihazı açık değil.
Mobil el cihazı, tuşlarına
basıldığında tepki vermiyor.
Ekranda “Baz ist. x” yanıp
sönüyor.
Ekranda Baz ist. arama yanıp
sönüyor.
Ekranda bir internet adresi
görüntüleniyor.
(Birden çok mobil el cihazı
kullanıldığında) baz istasyonu
üzerindeki mobil el cihazı şarj
olmuyor.
Piller tükenmiş.
Tuş kilidi etkin durumda.Kilidi iptal etmek için
Mobil el cihazı baz istasyonunun
kapsama alanı dışında.
Baz istasyonu açılmamış.
Mobil el cihazında En iyi baz
ayarlanmış ancak çalışır
durumda veya kapsama alanında
bir baz istasyonu yok.
Mobil el cihazının baz
istasyonuna otomatik kaydı
kesintiye uğradı.
Baz istasyonuna yerleştirilen
mobil el cihazı, ancak telefon
görüşmesi yapılmıyorsa şarj
edilir.
adresinden ulaşabilirsiniz. Ayrıca en sık sorulan
Bitirme tuşunu yaklaşık
a
2saniye basılı tutun.
Pilleri şarj edin veya değiştirin
(s. 9).
R kare
tuşunu yaklaşık 2 saniye basılı
tutun (s. 10).
Mobil el cihazı ve baz istasyonu
arasındaki mesafeyi azaltın.
Baz istasyonunun elektrik
bağlantısını kontrol edin (s. 7).
Mobil el cihazı ve baz istasyonu
arasındaki mesafeyi azaltın.
Baz istasyonunun elektrik
bağlantısını kontrol edin (s. 7).
Mobil el cihazınızı manüel
olarak kaydedin (s. 40).
Ek şarj cihazı kullanın.
60
Page 64
SorunOlası nedenOlası çözüm
Mobil el cihazı zil sesi
vermiyor.
Zil sesi veya çevir sesi
duyulmuyor.
Birim/ücret görüntülenmiyor. Ücret sayacı için sinyal
Görüşme ücreti
görüntülenmiyor.
Aradığım kişi sesimi
duyamıyor.
CLIP özelliğine rağmen
arayanın numarası ekranda
görüntülenmiyor.
Giriş yaptığımda hata uyarısı
(kalınlaşan ses dizisi)
duyuluyor.
Şebeke posta kutusunu
dinleyemiyorum.
Zil sesi kapalı.
Çağrı yönlendirme Otomatik
olarak ayarlanmış.
Gigaset'inizin telefon kablosu
değiştirilmiş.
alınamıyor.
Birim başına ücret “00,00” olarak
ayarlanmış.
INT tuşuna basılmış. Bu nedenle
mobil el cihazı “sessiz” konuma
gelmiş.
Telefon numarası aktarımı
etkinleştirilmemiş.
İşlem başarısız olmuş veya hatalı
giriş yapılmış.
Telefonunuz darbeli aramaya
ayarlanmış.
Mobil el cihazının (s. 51) baz
istasyonunun zil sesini açın.
Çağrı yönlendirmeyi kapatın
(s. 22).
Telefonunuzu satın alırken
doğru bağlantı parçalarının
verildiğinden emin olun (s. 7).
Şebeke operatörünüzden ücret
sayacı için gerekli sinyalin
aktarılmasını talep edin.
Birim başına ücreti ayarlayın
(s. 36).
Mikrofonu tekrar açın (s. 20).
Arayan kişi, telefon
numarasının aktarılması
(CLI özelliği) için şebeke
operatörüne başvurmalı.
İşlemi tekrarlayın, bu sırada
ekrana dikkat edin veya
gerekirse kullanım kılavuzuna
başvurun.
Telefonu tonlu aramaya (s. 59)
ayarlayı n.
Ek
61
Page 65
Ek
Müşteri hizmetleri (Customer Care)
İnternet adresimiz:
www.my-siemens.com/turkey
Onarım gerektiğinde veya garanti ve garanti haklarınız hakkında hızlı ve güvenilir bir
şekilde yardım almak için çağrı merkezimize başvurun:
Telefon Numarası(0216) 579 71 00
Faks Numarası(0216) 579 71 01
Yurtdışından alınan ürünlerde o ülkedeki operatöre uygun ayarlar yapıldığından,
uluslararası garanti desteği verilememektedir.
Gigasetiniz, cihazın altında belirtildiği gibi, sizin ülkenizde kullanılmak üzere
tasarlanmıştır. Ülkelere özgü özellikler göz önünde bulundurulmuştur.
Cihazın R&TTE direktifinin temel hükümlerine uygun olduğu, CE işaretinden anlaşılır.
Orijinal beyandan alıntı:
“We, Siemens AG, declare that the above mentioned product is manufactured according to our Full
Quality Assurance System certified by CETECOM ICT Services GmbH in compliance with ANNEX V
of the R&TTE Directive 99/05/EC. The presumption of conformity with the essential requirements
regarding Council Directive 99/5/EC is ensured”
Senior Approvals Manager
The Declaration of Conformity (DoC) has been signed. In case of need a copy of the original DoC
can be made available via the company hotline.
62
Page 66
Teknik veriler
Önerilen piller
Nikel-Metal-Hidrit (NiMH):
◆ Sanyo Twicell 700
◆ Sanyo Twicell 650
◆ Panasonic 700 mAh
◆ GP 700 mAh
◆ YDT AAA SUPER 700
◆ VARTA PhonePower AAA 700 mAh
Mobil el cihazının çalışma süreleri/şarj süreleri
Ek
Kapasite
(mAh)
700Yaklaşık 170 (7 gün) Yaklaşık 13Yaklaşık 5
Belirtilen çalışma ve şarj süreleri yalnız önerilen pillerin kullanılması durumunda
geçerlidir.
Bekleme süresi
(saat)
Konuşma süresi
(saat)
Şarj süresi
(saat)
Elektrik tüketimi
◆ Bekleme modunda (şarj etmeden): C 200 yaklaşık 1,6 Watt.
◆ Bekleme modunda (şarj ederken): C 200 yaklaşık 4.1 Watt.
◆ Konuşma sırasında (şarj etmeden): C 200 yaklaşık 2.0 Watt.
63
Page 67
Ek
Genel teknik veriler
ÖzelliklerDeğerler
DECT standardıdestekleniyor
GAP standardıdestekleniyor
Kanal sayısı60 dupleks kanal
Radyo frekansı alanı1880–1900 MHz
Dupleks yöntemÇoklu süre, 10 ms çerçeve uzunluğu
Kanal yerleştirme1728 kHz
Bit oranı1152 kbit/sn
ModülasyonGFSK
Dil kodlaması32 kbit/sn
Gönderme gücü10 mW, kanal başı na ortalama kapasite
Kapsama alanıdışarıda maksimum 300 m, binada maksimum 50 m
Elektrik bağlantısı (baz istasyonu)230 V ~/ 50 Hz
Çalışma için ortam koşulları+5 °C ile +45 °C arasında;
Arama yöntemiMFV (tonlu arama)/IWV (darbeli arama)
Flaş süresi600 ms
Boyutlar (baz istasyonu)Gigaset C 200: 129 x 114 x 63 mm (U x G x Y)
Boyutlar (mobil el cihazı)151 x 55 x 27 mm (U x G x Y)
AğırlıkBasis C 200: 148 g; Pilleriyle birlikte mobil el cihazı:
% 20 ile % 75 arasında bağıl nem
129 g
Karakter seti tablosu
Standart yazı
İlgili tuşa art arda veya uzun süreli basın
1 x 2 x3 x4 x5 x6 x7 x8 x9 x10 x11 x12 x13 x14 x
64
Boşluk
a bc2дбавгз
d ef 3лйик
gh i4пнмо
jkl5
mno6цсутфх
pqrs7Я
t uv8ьъщы
wxyz9яıæø å
. , ? ! 0+- : ¿ ¡ “ ‘ ; _
Abc-->
abc
#@\&§
â
1
abc -->
123
£$¥¤
/()<=>%
*
Page 68
Metin düzenleme (metin giriş yardımı olmadan)
Metin oluşturmak için birkaç alternatifiniz vardır:
◆ İmleci u v t s ile yönlendirebilirsiniz.
◆ Karakterleri (imlecin solundakileri) silmek için Û tuşunu kullanın.
◆ Karakterler imlecin soluna eklenir (s. 12).
◆ Büyük harften küçük harfe geçmek için (1. harf büyük, tüm sonraki harfler küçük
yazılır), harfi girmeden önce P tuşuna basın. P tuşuna yeniden bastığınızda
küçük harften rakam yazmaya geçilir. Bir kez daha bastığınızda ise rakamlardan
tekrar büyük harfe dönülür.
◆ Telefon rehberine giriş yapıldığında, adın baş harfi otomatik olarak büyük yazılır ve
küçük harflerle devam edilir.
Telefon rehberi girişlerinin sırası
1. Boşluk (burada
2. Rakamlar (0–9)
3. Harfler (alfabetik sırayla)
4. Diğer karakterler
Girişlerin alfabetik olarak sıralanmasını istemiyorsanız, addan önce bir boşluk girin.
Böylece giriş ilk sırada yer alı r (örnek: “
numaralandırmanız da mümkün (örn. “1Umut”, “2Kenan”, “3Aysel”).
s ile gösterilmiştir)
sKenan”). Girişleri rakamlarla
Metin giriş yardımı
EATONI metin giriş yardımı şu tür metinleri yazmanızda yardımcı olur:
◆ Telefon rehberinde adlar
◆ Kısayol listesinde adlar
Q ile O arasındaki tüm tuşlara birden fazla harf ve karakter atanmıştır ve bir tuşa
bastığınızda bunların tümü, ekran tuşlarının hemen üzerinde (metin alanının altında)
bulunan bir seçme satırında sıralanır. Harfler girildiğinde, olasılığa göre en çok aranan
harf gri vurgulanır. Bu harf seçme satırının başında yer alır ve metin alanına alınır.
Bu harf istediğiniz harf ise, bir sonraki tuşa basarak bunu onaylayın. EATONI tarafından
seçilen harf isteğinize uymuyorsa, istediğiniz harf gri vurgulanmış olarak seçme
satırında görüntülenene ve böylece metin alanına aktarılana kadar kare tuşuna
arda basın.
R art
Ek
P
Yıldız tuşunu yaklaşık 2 sn. basılı tutunca: abc modundan Abc moduna, Abc
modundan 123 moduna ve 123 modundan abc moduna geçer (kullanılan bir
sonraki harf için geçerlidir).
R Seçme satırında bir sonraki harfe atlar (gri vurgulu).
65
Page 69
Ek
Metin giriş yardımını açma/kapatma
Metin giriş yardımı fonksiyona bağlı olarak açılıp kapatılır. Önkoşul: Metin giriş alanında
bulunuyorsunuz (telefon rehberinde, kısayol listesinde veya e-posta listesinde adlar).
[_________]
OK
Menüyü açmak için ekran tuşuna basın.
Seçin ve onaylayın (‰ = Açık).
Metin alanına dönmek için bitirme tuşuna kısa süreli
basın. Şimdi metni girin.
Gigaset’inizi geliştirerek kablosuz bir telefon santralına dönüştürün:
Gigaset mobil el cihazı C 2
◆ Tarih ve saat göstergeli grafik ekran
◆ Yaklaşık 100 girişlik telefon rehberi
◆ Ahizesiz görüşme
◆ Metin giriş yardımı EATONI
◆ Arayan numaraya göre zil melodisi ayarlanabilir
(VIP aramaları için)
◆ Bebek alarmı
◆ Walki-Talki
Gigaset mobil el cihazı S 1
◆ Tarih ve saat göstergeli aydınlatmalı büyük grafik
ekran
◆ Yaklaşık 200 girişlik telefon rehberi
◆ Tam dupleks kalitede ahizesiz görüşme
◆ Metin giriş yardımı EATONI
◆ Arayan numaraya göre zil melodisi ayarlanabilir
(VIP aramaları için)
◆ Bebek alarmı
◆ Walki-Talki
◆ 29 ad için sesli arama
◆ Gelen aramalarda ad anonsu
Aksesuarlar
67
Page 71
Aksesuarlar
Gigaset mobil el cihazı C 1
◆ Tarih ve saat göstergeli grafik ekran
◆ Yaklaşık 50 girişlik telefon rehberi
◆ Ahizesiz görüşme
◆
Tüm aksesuarları ve pilleri ilgili satıcılardan sipariş edebilirsiniz. Ayrıca İnternet
üzerinden my-siemens online mağazamızdan doğrudan sipariş verebilirsiniz:
www.my-siemens.com/shop
Buradan güncel ürün bilgilerine de ulaşabilirsiniz.
68
Page 72
Menü haritası
Fonksiyonları menü içinde gezerek aramak yerine, menüyü açıp ilgili tuş
kombinasyonunu girebilirsiniz (“kısayol”).
Örnek: “Alarm için zil melodisi ayarlama” fonksiyonu için: MENU
Ana menü
Telefo n bekleme modundaykenMENU (menüyü açma) tuşuna basın:
2Seçili
servisler
3Aile/Eglence 3-1 Bebek alarmi3-1-1Dahiliyi ara
4Hatirlatma/
Saat
2-3 Sonraki çagri2-3-1Numarayi gizle
2-3-2 Numarayi göster
2-3-3Bekletme yok
2-4 Tüm çagrilar2-4-1Çagri
yönlendirme
2-4-3 Bekleyen çagri
2-5 Geri arama
kapali
3-1-2Hariciyi ara
3-1-3 BA seviye3-1-3-1 Alçak
3-2 Walki-Talki
4-1 Hatirlatma ayari
4-2 Alarm
4-3 Tarih/Saat
4-4 Mod4-4-1 24 saat
4-4-212 saat
544.
3-1-3-2 Yüksek
Menü haritası
69
Page 73
Menü haritası
5Ses ayarlari5-1 Kulaklik ses
düzeyi
5-2 Eller Serbest ses
düzeyi
5-3 Zil sesi düzeyi
5-4 Zil sesi melodisi 5-4-1Harici çagrilar5-4-1-1Melodi 1
5-5 Uyari tonlari5-5-1Tus sesi
6Ucretler6-1Son çagri
6-2 Tüm çagrilar
6-3 Ayarlar
7Ayarlar7-1Otomatik
cevaplama
7-2 Dil seçimi(Liste)
7-3 El cihazi kaydi(Liste)
7-4 Baz seç(Liste)
7-5 El cihazi-Reset
5-4-1-... […]
5-4-1-0Melodi 10
5-4-2Dahili çagrilar5-4-2-1Melodi 1
5-4-2-... […]
5-4-2-0Melodi 10
5-4-3Hatirlatma5-4-3-1 Melodi 1
5-4-3-... […]
5-4-3-0Melodi 10
5-4-4Alarm5-4-4-1 Melodi 1
5-4-4-... […]
5-4-4-0Melodi 10
5-4-5Tümü ayni5-4-5-1Melodi 1
5-4-5-... […]
5-4-5-0Melodi 10
5-5-2Pil uyari tonu5-5-2-1Kapali
5-5-2-2Açik
5-5-2-3Görüsme
sirasinda
5-5-3Onay tonu
70
Page 74
Menü haritası
8Baz ist.
ayarlari
9Sesli MesaJ9-1 Tus1'i ayarla9-1-1 Sbk-Mailb.
8-2 Sistem PIN
8-3 Baz reset
8-4 Özel
fonksiyonlar
8-5 Sebeke seçimi8-5-1Sebeke seç no
8-4-1Arama yöntemi 8-4-1-1DTMF
8-4-2 Flas süreleri8-4-2-1 80 ms
8-4-3Repeater modu
8-4-6 Konferan.
Dinlme
8-5-2Beyaz liste
8-5-3Siyah liste
8-4-1-2 Darbeli arama
8-4-2-... […]
8-4-2-8 800 ms
Telefon rehberi tuşu ve kısayol listesi tuşu
Telefon rehberi tuşuna h veya kısayol listesi tuşuna C basın, s ile girişi seçin ve
MENU tuşuna basarak ilgili listeyi açın. Aşağıdaki menü seçeneklerini kullanabilirsiniz:
Yeni gir is
Numara kullanma
Kayit degistir
Girisi sil
VIP olarak belirleYalnızca telefon rehberi için
Kopyala-DegistirYalnızca telefon rehberi için
Girisi kopyala
Listeyi sil
Listeyi kopyala
geçerli (
geçerli (
h)
h)
Arayanlar listesi
f tuşuna basın. Bunun ardından şu listelere ulaşabilirsiniz: