Siemens GIGASET C2 User Manual [nl]

EN Dear Customer,
Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business of Siemens AG. Any statements made by Siemens AG or SHC that are found in the user guides should therefore be understood as statements of Gigaset Communications
GmbH We hope you enjoy your Gigaset.
DE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
FR Chère Cliente, Cher Client,
IT Gentile cliente,
NL Geachte klant,
ES Estimado cliente,
PT SCaros clientes,
die Gigaset Communications GmbH ist Rechtsnachfolgerin der Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), die ihrerseits das Gigaset-Geschäft der Siemens AG fortführte. Etwaige Erklärungen der Siemens AG oder der SHC in den Bedienungsanleitungen sind daher als Erklärungen der Gigaset Communications GmbH zu verstehen.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem Gigaset.
la société Gigaset Communications GmbH succède en droit à Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) qui poursuivait elle-même les activités Giga­set de Siemens AG. Donc les éventuelles explications de Sie­mens AG ou de SHC figurant dans les modes d’emploi doivent être comprises comme des explications de Gigaset Communications GmbH.
Nous vous souhaitons beaucoup d’agrément avec votre Gigaset.
la Gigaset Communications GmbH è successore della Sie­mens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) che a sua volta ha proseguito l’attività della Siemens AG. Eventuali dichiarazioni della Siemens AG o della SHC nei manuali d’istruzione, vanno pertanto intese come dichiarazioni della Gigaset Communications GmbH.
Le auguriamo tanta soddisfazione con il vostro Gigaset.
Gigaset Communications GmbH is de rechtsopvolger van Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), de onderneming die de Gigaset-activiteiten van Siemens AG heeft overgenomen. Eventuele uitspraken of mededelingen van Siemens AG of SHC in de gebruiksaan­wijzingen dienen daarom als mededelingen van Gigaset Communications GmbH te worden gezien.
Wij wensen u veel plezier met uw Gigaset
la Gigaset Communications GmbH es derechohabiente de la Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) que por su parte continuó el negocio Gigaset de la Siemens AG. Las posibles declaraciones de la Siemens AG o de la SHC en las instrucciones de uso se deben entender por lo tanto como declaraciones de la Giga­set Communications GmbH.
Le deseamos que disfrute con su Gigaset.
Gigaset Communications GmbH é a sucessora legal da Sie­mens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), que, por sua vez, deu continuidade ao sector de negócios Gigaset, da Siemens AG. Quaisquer declara­ções por parte da Siemens AG ou da SHC encontradas nos manuais de utilização deverão, portanto, ser consideradas como declarações da Gigaset Communications GmbH.
Desejamos que tenham bons momentos com o seu Gigaset.
DA Kære Kunde,
FI Arvoisa asiakkaamme,
SV Kära kund,
NO Kjære kunde,
EL Αγ α πητή πελάτισσα, αγαπητέ πελάτη,
HR Poštovani korisnici,
.
SL Spoštovani kupec!
Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Sie­mens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), som fra deres side videreførte Siemens AGs Gigaset-forretninger. Siemens AGs eller SHCs eventuelle forklaringer i betjeningsvejledningerne skal derfor forstås som Gigaset Communications GmbHs forklaringer.
Vi håber, du får meget glæde af din Gigaset.
Gigaset Communications GmbH on Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC)-yri-
tyksen oikeudenomistaja, joka jatkoi puolestaan Siemens AG:n Gigaset-liiketoimintaa. Käyttöoppaissa mahdollisesti esiintyvät Siemens AG:n tai SHC:n selosteet on tämän vuoksi ymmärrettävä Gigaset Communications GmbH:n selosteina.
Toivotamme Teille paljon iloa Gigaset-laitteestanne.
Gigaset Communications GmbH övertar rättigheterna från Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), som bedrev Gigaset-verksamheten efter Sie­mens AG. Alla förklaringar från Siemens AG eller SHC i användarhandboken gäller därför som förklaringar från Gigaset Communications GmbH.
Vi önskar dig mycket nöje med din Gigaset.
Gigaset Communications GmbH er rettslig etterfølger etter Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), som i sin tur videreførte Gigaset-geskjeften i Siemens AG. Eventuelle meddelelser fra Siemens AG eller SHC i bruksanvisningene er derfor å forstå som meddelelser fra Gigaset Communications GmbH.
Vi håper du får stor glede av din Gigaset-enhet.
η Gigaset Communications GmbH είναι η νομική διάδοχος της Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), η οποία έχει αναλάβει την εμπορική δραστηριότητα Gigaset της Siemens AG. Οι δηλώσεις της Siemens AG ή της SHC στις
επομένως δηλώσεις της Gigaset Communications GmbH. Σας ευχόμαστε καλή διασκέδαση με τη συσκευή σας Gigaset.
Gigaset Communications GmbH pravni je sljednik tvrtke Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), koji je nastavio Gigaset poslovanje tvrtke Siemens AG. Zato sve izjave tvrtke Siemens AG ili SHC koje se nalaze u uputama za upotrebu treba tumačiti kao izjave tvrtke Gigaset Communications GmbH.
Nadamo se da sa zadovoljstvom koristite svoj Gigaset uređaj.
Podjetje Gigaset Communications GmbH je pravni naslednik podjetja Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), ki nadaljuje dejavnost znamke Gigaset podjetja Siemens AG. Vse izjave podjetja Siemens AG ali SHC v priročnikih za uporabnike torej veljajo kot izjave podjetja Gigaset Communications GmbH.
Želimo vam veliko užitkov ob uporabi naprave Gigaset.
οδηγίες χρήσ
ης αποτ
ελούν
Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark
licensee of Siemens AG
© Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modifications
reserved.
www.gigaset.com
CS Vážení zákazníci,
společnost Gigaset Communications GmbH je právním nástupcem společnosti Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), která dále přejala segment produktů Gigaset společnosti Siemens AG. Jakékoli prohlášení společnosti Siemens AG nebo SHC, které naleznete v uživatelských příručkách, je třeba považovat za prohlášení společnosti Gigaset Communications GmbH.
Doufáme, že jste s produkty Gigaset spokojeni.
SK Vážený zákazník,
Spoločnosť Gigaset Communications GmbH je právnym nástupcom spoločnosti Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), ktorá zasa pokračovala v činnosti divízie Gigaset spoločnosti Siemens AG. Z tohto dôvodu je potrebné všetky vyhlásenia spoločnosti Siemens AG alebo SHC, ktoré sa nachádzajú v používateľských príručkách, chápať ako vyhlásenia spoločnosti Gigaset Communications GmbH.
Veríme, že budete so zariadením Gigaset spokojní.
PL Szanowny Kliencie,
Firma Gigaset Communications GmbH jest spadkobiercą prawnym firmy Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), która z kolei przejęła segment produktów Gigaset od firmy Siemens AG. Wszelkie oświadczenia firm Siemens AG i SHC, które można znaleźć w instrukcjach obsługi, należy traktować jako oświadczenia firmy Gigaset Communications GmbH.
Życzymy wiele przyjemności z korzystania z produktów Gigaset.
TR Sayın Müşterimiz,
Gigaset Communications GmbH, Siemens AG'nin Gigaset işletmesini yürüten Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC)'nin yasal halefidir. Kullanma kılavuzlarında bulunan ve Siemens AG veya SHC tarafından yapılan bildiriler Gigaset Communications GmbH tarafından yapılmış bildiriler olarak algılanmalıdır.
Gigaset'ten memnun kalmanızı ümit ediyoruz.
RO Stimate client,
Gigaset Communications GmbH este succesorul legal al companiei Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), care, la rândul său, a continuat activitatea companiei Gigaset a Siemens AG. Orice afirmaţii efectuate de Siemens AG sau SHC şi incluse în ghidurile de utilizare vor fi, prin urmare, considerate a aparţine Gigaset Communications GmbH.
Sperăm ca produsele Gigaset să fie la înălţimea dorinţelor dvs.
SR Poštovani potrošaču,
Gigaset Communications GmbH je pravni naslednik kompanije Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), kroz koju je nastavljeno poslovanje kompanije Gigaset kao dela Siemens AG. Stoga sve izjave od strane Siemens AG ili SHC koje se mogu naći u korisničkim uputstvima treba tuma Gigaset Communications GmbH.
Nadamo se da ćete uživati u korišćenju svog Gigaset uređaja.
BG Уважаеми потребители,
Gigaset Communications GmbH е правоприемникът на Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), която на свой ред продължи бизнеса на
подразделението Siemens AG. По тази причина всякакви изложения, направени от Siemens AG или SHC, които се намират в ръководствата за потребителя, следва да се разбират като изложения на
Gigaset Communications GmbH. Надяваме се да ползвате с удоволствие вашия Gigaset.
izjave kompanije
čiti kao
RU Уважаемыи покупатель!
Компания Gigaset Communications GmbH является правопреемником компании Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), которая,
ою очередь, приняла подразделение Gigaset в свое
в св управление от компании Siemens AG. Поэтому любые заявления, сделанные от имени компании Siemens AG или SHC и встречающиеся в руководствах пользователя, должны восприниматься как заявления компании Gigaset Communications GmbH.
Мы надеемся, что продукты Gigaset удовлетворяют вашим требованиям.
HU T
isztelt Vásárló!
A Siemens Home and Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) törvényes jogutódja a Gigaset Communications GmbH, amely a Siemens AG Gigaset üzletágának utódja. Ebből következően a Siemens AG vagy az SHC felhasználói kézikönyveiben található bármely kijelentést a Gigaset Communications GmbH kijelentésének kell tekinteni.
Reméljük, megelégedéssel használja Gigaset készülékét.
Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark
licensee of Siemens AG
© Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modifications
reserved.
www.gigaset.com
s
Be inspired
NEDERLANDS

Overzicht van de handset

S
Overzicht van de handset
Verbindings-/ Handsfree-toets:
Bovenste helft:
Gesprek beantwoorden
Beginnen met kiezen
Omschakelen van
handsfree naar handmatig
Onderste helft:
Omschakelen van hand-
matig naar handsfree
Verlicht: handsfree is
ingeschakeld
Knippert: inkomende
oproep
Berichtentoets/oproeplijst
Toegang tot de lijsten:
SMS, antwoord­apparaat, voicemail, bellerslijst
Knippert: nieuwe SMS-
berichten, ingesproken berichten, oproepen
Telefoonboek
Toets 1
Voicemail/antwoord-appa­raat selecteren (ca. 2 sec. indrukken)
terretjetoets
Belsignalen aan/uit (ca. 2sec. indrukken)
Bij de tekstinvoer: wisse­len tussen hoofdletters, kleine letters en cijfers
U
Û
R-toets
Ruggespraak-/door-
verbindtoets (flash)
Kiestoonpauze
invoeren (circa 2 seconden indruk­ken).
vu
MENU
Display (indicatieveld)
Batterij-indicatie
= leeg U vol = knippert: batterij bijna
leeg of batterij wordt geladen
Displayfuncties en displaytoetsen
Met de displaytoetsen heeft u toegang tot de op het display getoonde func­ties.
Verbreek- en Aan-/Uit-toets
Gesprek beëindigen
Functie annuleren
Eén menu-niveau
terug (kort indrukken)
Terug naar de rust-
stand (ca. 1 sec. indrukken)
Handset aan/uit (ca.
2sec. indrukken)
Hekje-toets
Toetsblokkering aan/
uit (circa 2 sec. indruk­ken)
SnelSchrijven gebrui-
ken voor SMS, namen in telefoonboek en snelkieslijst
Toets snelkieslijst
Snelkieslijst openen (kort indrukken)
Microfoon
2
Inhoudsopgave
Inhoudsopgave
Overzicht van de handset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Veiligheidsvoorschriften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Telefoon in gebruik nemen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Handset in gebruik nemen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Handmatige aanmelding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Displaytaal wijzigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Van basisstation wisselen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Draagclip bevestigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Handset in-/uitschakelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Toetsblokkering in-/uitschakelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Bedienen van de telefoon en menu-overzicht . . . . 9
Displaytoetsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Hoofdmenu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Tijdfuncties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Datum en tijd instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Tijdmodus wijzigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Wekker instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Wekkerfunctie uitschakelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Afspraak instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Telefoneren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Extern telefoneren en gesprek beëindigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Intern telefoneren en gesprek beëindigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Oproep aannemen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Handsfree telefoneren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Microfoon van de handset uitschakelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Telefoonboek en snelkieslijst . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Telefoonnummer in het telefoonboek opslaan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Telefoonnummer in de snelkieslijst opslaan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Vermeldingen telefoonboek resp. snelkieslijst beheren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Koppelen van een voorkiesnummer (LCR) aan een telefoonnummer . . . . . . . . . . . . 17
Nummerherhalingslijst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Bellers- en berichtenlijst oproepen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Meerdere handsets gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . 17
Interne ruggespraak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Wisselgesprek aannemen/weigeren bij intern gesprek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Handset voor ruimtebewaking gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Walkie-talkie-modus instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
3
Inhoudsopgave
Handset instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Automatisch opnemen uit-/inschakelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Volume wijzigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Belsignalen wijzigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Attentiesignalen in-/uitschakelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Standaardinstellingen herstellen op de handset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Bijlage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Onderhoud en contact met vloeistof . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Klantenservice (Customer Care) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Tekensettabel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
SnelSchrijven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Garantie Nederland . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Garantiecertificaat België . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Trefwoordenregister . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
4

Veiligheidsvoorschriften

Veiligheidsvoorschriften
Gebruik alleen de meegeleverde netvoedingsadapter zoals aangegeven op
$
de achterzijde van het toestel.
Plaats uitsluitend de aanbevolen, oplaadbare batterijen (pagina 24) van hetzelfde type! D. w. z. geen andere batterijtypen of niet-oplaadbare batte­rijen, omdat deze de gezondheid kunnen bedreigen of persoonlijk letsel kun­nen veroorzaken.
Plaats oplaadbare batterijen met de polen in de juiste stand en gebruik het bat­terijtype volgens deze gebruiksaanwijzing (symbolen zijn in het
Œ
compartiment van de handset aangebracht)
De werking van medische apparatuur kan worden beïnvloed. Let op de tech­nische voorwaarden van de betreffende omgeving (bijv. artsenpraktijk).
De handset kan bij gehoorapparaten een onaangename bromtoon veroorza­ken.
De handset is niet spatwaterdicht (pagina 23).
De bestuurder van een auto mag tijdens de rit niet telefoneren (walkie-talkie­functie).
!
batterij-
.
ƒ
Batterij niet weggooien,
maar inleveren
als KCA.
i
Schakel de telefoon uit als u zich in een vliegtuig bevindt (walkie-talkie-func­tie). Tegen onbedoeld inschakelen beveiligen.
Gebruik de telefoon niet in een omgeving waar explosiegevaar bestaat (bijv. spuiterijen).
Geef uw Gigaset alleen met de gebruiksaanwijzing aan derden door.
Lever de gebruikte handset en lege en/of defecte batterijen in als klein che­misch afval.
Niet alle in deze gebruiksaanwijzing beschreven functies zijn in alle lan­den beschikbaar.
5

Telefoon in gebruik nemen

Telefoon in gebruik nemen
De verpakking bevat:
een handset Gigaset C2,
een oplader,
een draagclip voor de handset,
twee batterijen,
een netvoedingsadapter met voedingskabel
een gebruiksaanwijzing.

Handset in gebruik nemen

Het display is afgedekt met folie. Beschermfolie verwijderen a.u.b.!

Batterijen plaatsen

Batterijen met de polen in de juiste stand plaatsen – zie afbeelding links,
Plaats het klepje ongeveer 3 mm onder de rand en schuif het naar boven totdat
het vastklikt.
Als u het klepje wilt openen, drukt u op de ribbels en schuift u het klepje vervol-
gens omlaag.
Gebruik uitsluitend (pagina 24) oplaadbare batterijen die door Siemens worden aanbevolen! D.w.z. in geen geval gewone (niet-oplaadbare) bat-
W
terijen of andere batterijtypen, omdat schade voor de gezondheid en materiële schade dan niet zijn uit te sluiten. De mantel van de batterij kan bijv. worden beschadigd (gevaarlijk). Ook kunnen er functiestoringen of beschadigingen van het toestel ontstaan.

Handset in het basisstation plaatsen (aanmelden) en batterijen opladen

Wanneer u de handset C 2 in het basisstation C 200/C 250, C 100/C 150 of S 100/S 150 plaatst, meldt de handset zich automatisch aan bij het basisstation, mits de handset niet eerder is aangemeld op een ander basisstation. Ga stapsgewijs te werk:
1. Plaats de handset met het display naar boven in het basisstation.
2. Wacht tot de handset zich automatisch bij het basisstation heeft aangemeld: dit pro­ces duurt ongeveer een minuut. Gedurende deze tijd staat op het display Aanmeldprocedure en knippert basis 1. Na de aanmelding wordt het toegewezen interne nummer linksboven op het display getoond.
6
Telefoon in gebruik nemen
3. Laat nu de handset voor het opladen van de batterijen in de oplader staan, omdat de batterijen bij levering niet zijn geladen. Het opladen van de batterijen wordt rechtsboven op het display door knipperen van het batterijsymbool = getoond.
Bij het eerste laadproces adviseren wij een ononderbroken laadtijd van
W
Het batterijniveau wordt na een ononderbroken oplaad-/ontlaadproces juist weergege­ven. U moet de batterijen daarom niet onnodig verwijderen en het oplaadproces niet voortijdig beëindigen.
i
vijf uur – onafhankelijk van de batterijniveau-indicatie! Om technische redenen vermindert de oplaadcapaciteit van de batterijen na enige tijd.
Na het eerste oplaadproces kunt u uw handset na elk gesprek in de
lader terugplaatsen. Het opladen wordt elektronisch gestuurd. Hier­door worden de batterijen bij het opladen ontzien.
Tijdens het opladen worden de batterijen warm; dit is normaal en
ongevaarlijk.

Handmatige aanmelding

Als de automatische aanmelding moet worden onderbroken of wanneer u uw handset C 2 op een ander Gigaset-basisstation (1000-, 2000-, 3000-of 4000-familie) wilt gebrui­ken, kunt u deze handmatig aanmelden. De aanmelding dient zowel op de handset als op het basisstation plaats te vinden.

1. Op de handset

[_______________]
MENU
[__________] [_____________________________________________________________]
Instell. handset
[_________ ]OK
[__________] [_____________________________________________________________]
Handset aanmelden
[_________ ]
[__________] [_____________________________________________________________]Basis 2
[_________ ]
[_______]
OK
Na invoer van de PIN-code knippert op het display bijv. Basis 2.
Displaytoets indrukken om het menu te openen. Selecteren en bevestigen.
Selecteren en bevestigen.
OK
Basisstation (1–4) selecteren en bevestigen, bijv.
Basis 2.
OK
PIN-code van het basisstation (bij levering: 0000) invoeren en bevestigen.

2. Op het basisstation

Hoe u het basisstation voor de aanmelding voorbereidt, kunt u in de gebruiksaanwijzing van het basisstation lezen.
7
Telefoon in gebruik nemen

Displaytaal wijzigen

U kunt de displaytekst in verschillende talen laten weergeven.
[_________]
OK
[_________]
OK
Displaytoets indrukken om het menu te openen. Selecteren en bevestigen.
Selecteren en bevestigen. De huidige taal is met gemarkeerd (bij levering: Engels).
Taal selecteren en bevestigen. Lang indrukken (terug naar de ruststand).
[______________ ]
MENU
[__________] [_____________________________________________________________]
Instell. handset
[__________] [_____________________________________________________________]
Taal
[_________] [_________ ]
OK
Als u per ongeluk een verkeerde (voor u onbegrijpelijke) taal heeft ingesteld, drukt u op MENU
M 2. Daarna selecteert u met s de juiste taal en bevestigt u met OK.

Van basisstation wisselen

Als uw handset op meerdere basisstations is aangemeld, kunt u deze op een bepaald basisstation of op het basisstation met de beste ontvangst (Beste basis) instellen.
MENU; s Instell. handset OK; sBasis selecteren OK; s(een basisstation of Beste basis selecteren) OK

Draagclip bevestigen

De draagclip aan de achterzijde van de handset aandrukken tot de nokjes aan de zijkant in de uit­sparingen klikken.

Handset in-/uitschakelen

Voor inschakelen de verbreektoets a lang indrukken. Voor uitschakelen de verbreektoets Wanneer u de handset in de oplader legt, schakelt deze automatisch in.
a in de ruststand opnieuw lang indrukken.

Toetsblokkering in-/uitschakelen

U kunt de toetsen van de handset blokkeren door de hekje-toets R lang in te drukken (bevestigingstoon; op het display verschijnt het symbool vrijgeven door de hekje-toets opnieuw lang in te drukken.
Bij een inkomende oproep wordt de toetsblokkering automatisch uitgeschakeld. Na het einde van het gesprek wordt de toetsblokkering weer ingeschakeld.
i
Bij ingeschakelde toetsblokkering kunnen ook geen alarmnummers wor­den gekozen.
8
Ø). U kunt de toetsen weer
Loading...
+ 23 hidden pages