Děkujeme Vám a gratulujeme k Vaší volbě. Tento praktický, moderní a funkční spotřebič
byl vyroben z prvotřídních materiálů, které byly po celý výrobní proces podrobeny přísné
kontrole kvality a pečlivému přezkoušení, aby mohly být splněny Vaše požadavky po
perfektní plotně. Tento návod k obsluze je pro zjednodušení rozdělen do dvou částí, jedna
část se týká obsluhy spotřebiče a druhá část instalace.
Chtěli bychom Vás požádat, abyste tyto jednoduché rady pečlivě pročetli a dodrželi, jen
tak budete moci již od prvního okamžiku docílit nepřekonatelné výsledky. Návod obsahuje
důležité informace, které se netýkají jen obsluhy ale i péče a bezpečnosti. Pro transport
potřebují naše produkty účinný ochranný obal. Při výběru obalu se soustředíme pouze na
nutně potřebný materiál, celkový balící materiál je zcela recyklovatelný. Stejně tak jako
my můžete i vy přispět k ochraně životního prostředí tím, že obal vyhodíte do kontejneru,
který k tomuto účelu slouží, v blízkosti svého bydliště. Použitý olej nemá být odstraněn do
kanalizace, to by znamenalo velkou zátěž pro životní prostředí. Sbírejte olej do uzavřené
nádoby a odevzdejte ho na sběrném místě, nebo pokud to není možné, odneste nádobu
do kontejneru na odpad (tak se dostane na kontrolovanou skládku; což není nejlepším
řešením, zabráníte ale znečistění spodních vod). Vaše děti i vy sami budete vděčni.
Spotřebič, který už nepotřebujete, učiňte před likvidací nefunkčním. Potom ho zaneste
na sběrné místo pro recyklovatelné hodnotné materiály. Vaše místní správa Vám podá
informace o sběrných místech.
Obal a starý spotřebič
Pokud je na typovém štítku Vašeho spotřebiče tento symbol
Zlikvidujte odpad
šetrně k životnímu
prostředí
2
Zlikvidujte obal šetrně k životnímu prostředí
Tento spotřebič je označen dle evropské směrnice 2002/96/
EG o elektrických a elektronických starých spotřebičích
(waste electrical and electronic equipment WEEE).
Směrnice vymezuje rámec pro zpětný odběr a zužitkování
starých přístrojů v rámci EU.
dbejte na tyto údaje.
Obsah
Obal a starý spotřebič .................................................................................................2
Bezpečnostní pokyny..................................................................................................4
Součásti Vaší varné desky .........................................................................................
Bezpečnostní pokyny pro užití při vaření ...............................................................14
Čištění a údržba .........................................................................................................15
Provozní poruchy ......................................................................................................17
Záruční podmínky ......................................................................................................18
6
Případné technické změny, tiskové chyby a odlišnosti ve vyobrazení jsou vyhrazeny
bez upozornění. Aktuální návod najdete na webových stránkách www.siemensspotrebice.cz.
3
Bezpečnostní pokyny
Přečtěte si pečlivě tento návod k obsluze, abyste
Dle patných předpisů smí být instalace a změny týkající
Zjistěte před instalací nové varné desky, jestli všechny
Tento spotřebič nesmí být připojen na odtah zplodin z
Následující pokyny platí jen pro ty země, jejichž symbol
Místo instalace přístroje musí disponovat předpisovým
Nevystavujte spotřebič průvanu, jelikož by mohlo dojít k
mohli efektivně a bezpečně vařit s tímto spotřebičem.
se plynu pouze odborníkem zmoceněným oficiálními
místy.
rozměry souhlasí.
hoření (komín, odtahová šachta apod.)
je uveden na přístroje. Pro nastavení přístroje tak, aby
odpovídal podmínkám použití v jednotlivých zemích, je
třeba dbát příslušných technických pokynů.
přívodem a odvodem vzduchu, která musí být v
perfektním provozním stavu. (Všeobecné předpisy
pro plynové instalace v obytných domech BOE č. 281,
24.11.93).
uhašení hořáků.
Tento přístroj je z výroby nastaven na druh proudu,
který je uveden na typovém štítku. Pokud bude nutné
nastavení na jiný druh plynu, obraťte se, prosím, na
naše zákaznické centrum.
Nezasahujte do vnitřních částí spotřebiče. V případě
potřeby se obraťte na naše zákaznické centrum.
Uschovejte tento návod k obsluze a instalaci, abyste
ho v případě změny majitele spotřebiče, mohli předat
novému uživateli.
Neuvádějte poškozený spotřebič do provozu.
Povrchy topných a varných spotřebičů se během
provozu zahřívají, buďte proto opatrní. Nenechávejte
děti v blízkosti spotřebičů.
4
Používejte spotřebič pouze k přípravě jídel, nikdy ne
jako topení.
Přehřátý tuk nebo olej se může snadno vznítit.
Mějte přípravu jídla na tuku nebo oleji, jako např.
bramborových hranolek, pod dohledem.
Pokud dojde k zapálení tuku nebo oleje, nesnažte se
oheň uhasit vodou, NEBEZPEČÍ POPÁLENÍ! Hrnec
nebo zakryjte poklicí, aby došlo k udušení plamene a
vypněte varnou desku.
Při poruše přerušte přívod proudu a plynu ke spotřebiči.
Kvůli opravě se obraťte na naše zákaznické centrum.
Na podložky pod hrnce nebo hořáky nestavte
zdeformované ani nestabilní varné nádobí, mohlo by
spadnout.
Pokud nelze obsluhovat armaturu, nesmí být
forsírovaná. Obraťte se okamžitě na naše zákaznické
centrum, které provede nápravu nebo náhradu.
Nepoužívejte k čistění varné desky žádné parní čistící
přístroje, protože hrozí riziko úrazu elektrickým proudem.
Obrázky v tomto návodě k obsluze jsou čistě
informativní.
POKUD TYTO PŘEDPISY NEBUDOU DODRŽENY,
ODMÍTNE VÝROBCE JAKÉKOLIV POSKYTNUTÍ
ZÁRUKY.
5
Součásti Vaší varné desky:
Podložky pod hrnce
Trojokruhový
hořák Wok
Hořák
Timer
Ovládací díly
6
Plynový hořák:
Obrázek 1.
U každého ovládacího knoflíku na ovládacím panelu je
zobrazen odpovídající hořák, kontrolovaný příslušným
ovládacím knoflíkem. Obrázek 1.
Pro zapnutí hořáku zatlačte daný ovládací knoflík a otočte
ho doleva, kde ho přidržte několik sekund v maximální
pozici, až dojde k zapálení hořáku. Ovládací knoflík
pusťte a otočte do potřebné pozice. Pokud nedojde k
zapálení hořáku, postup zopakujte. V případě zanesených
zapalovacích svíček je zapalování nedostačující, proto je
nutné tyto svíčky udržovat v čistotě. Čistěte svíčky malým
kartáčkem a netlačte na svíčku příliš.
Má-li Vaše varná deska hořák s
které brání úniku plynu při nechtěném vyhasnutí hořáků,
pak je zapalovací postup stejný, jen musíte držet ovládací
knoflík zatlačený ještě několik sekund po zapálení. Pokud
se zapálení nezdaří, zopakujte postu a tentokrát přidržte
ovládací knoflík o cca 10 sekund déle. Po 6 provozních
hodinách se spotřebič samočinně vypne. Otočte všechny
ovládací knoflíky do pozice , až potom budete moci
spotřebič znovu zapnout.
Pro vypnutí otočte ovládací knoflík doprava do pozice .
Vaše moderní a funkční varná deska disponuje plynule
nastavitelnými ventily, díky tomu můžete zvolit
nastavení mezi pozicemi Min. a Max. Při vypínání ustavte
ovládací knoflík do pozice vpravo.
bezpečnostními ventily,
požadované
Vaše moderní a funkční varná deska má plynule
nastavitelné ventily, čímž můžete zvolit mezi pozicemi Min.
a Max. potřebné nastavení.
Dle provedení může být Vaše varná deska vybavena
trojokruhovým hořákem, který je vhodný především
pro vaření ve španělské pánvi Paella, v čínském woku
(každý druh asiatských pokrmů) atd. Používání plynového
spotřebiče vytváří v prostoru, ve kterém se používá, teplo
a vlhko. Je důležitá dobrá ventilace kuchyně: přirozené
větrací otvory musí být otevřené nebo je třeba nainstalovat
mechanickou ventilaci (odsavač par).
7
Při nepřetržitém provozu spotřebiče je vhodná dodatečná
ventilace, např. otevřené okno (aniž by vznikal průvan)
nebo podobný výkon případně dostupné mechanické
ventilace.
Oranžově zbarvený plamen je normální a může vzniknout v
případě, že je v okolí prach nebo v případě vyteklé tekutiny
atd.
Doporučený průměr (cm) kuchyňského nádobí
Dle modelu:
HořákMIN. ø varné nádobyMAX. ø varné
Trojokruhový hořák
Silný hořák22 cm26 cm
Normální hořák12 cm20 cm
Úsporný hořák10 cm12 cm
> 22 cm
Dodatečné rošty
Obrázek 2.
8
K Vaší varné desce můžete zakoupit jako zvláštní
příslušenství Wok-kroužek, který musí používán na
trojokruhovém hořáku pro varné nádoby o průměru nad
26 cm, pekáče, hliněné nádoby a všechny konkávní
varné nádoby (čínský wok, atd.) obrázek 2. Pokud jste ho
nedostali, je tento dodatečný rošt k dostání v zákaznickém
servise výrobce pod číslem 363300.
Podložka pod malé nádoby: jako zvláštní příslušenství
můžete také zakoupit podložku pod malé nádoby, který je
používán výhradně na úsporném hořáku u varných nádob
s průměrem menším než 10 cm. Pokud jste jí neobdrželi, je
tato podložka k dostání v zákaznickém servisu výrobce pod
číslem 184200.
Výrobce neodpovídá za škody, které vzniknou
nepoužíváním nebo špatným používáním dodatečných
roštů.
Doporučení pro vaření
(Tato doporučení jsou čistě informativní)
Velmi silný Silný
plamen plamen
Trojokruhový
hořák
Silný hořákŘízky, bifteky, omelety,
Normální
hořák
Úsporný
hořák
Vaření, pečení, dušení,
paelly, asiatské pokrmy.
fritované.
Brambory na páře,
čerstvá zelenina, husté
polévky, těstoviny.
Vaření: pokrmy z jednoho
hrnce, mléčná rýže,
karamelizování.
Funkce timeru
Střední
plamen
Ohřívání, udržování v teple:
předvařené a hotové pokrmy.
Rýže, bešamel,
ragú.
Ohřev hotových pokrmů a udržování v
teple. Příprava chutných pokrmů z
jednoho hrnce.
Rozmrazování a
vaření: luštěniny,
ovoce, mražené.
Pomocí timeru můžete nastavit buď čas
kuchyňské minutky (budíku) nebo dobu vaření
na dvou různých hořácích najednou.
Kuchyňský budík můžete používat nezávisle
na jiných funkcích. To znamená, že jej můžete
používat, i když varnou desku nepoužíváte.
Úsporný
plamen
Vaření na páře,
ryba, zelenina.
Příprava/
rozpouštění:
máslo, čokoláda,
želatina.
Kuchyňský budík
Pomocí timeru můžete plynové hořáky
automaticky vypnout po uplynutí nastavené
doby.
S touto funkcí můžete programovat časový
úsek o 99 minutách. Budík lze používat
nezávisle na jiných funkcích. BUDÍKEM
NELZE VYPNOUT HOŘÁKY.
9
Programování
Po uběhnutí
naprogramovaného
času
Změna programovaného
času
Ukončení programu
1. dotkněte se jednou symbolu. Ukáže se Vám
následující obrázek .
2. Dotkněte se za následujících 5 sekund symbolů
< nebo >, kterými nastavíte čas.
Pokud je nastaveno na timeru více časů (timer nebo
budík), na displeji se zobrazí nejkratší hodnota.
Po dobu 30-ti sekund bude znít akustický signál a na
displeji se objeví odpovídající oznámení . Pokud
se dotknete jakéhokoliv symbolu, zastaví se tím signál a
displej se vypne.
Dotkněte se symbolu a změňte v následujících pěti
sekundách za pomocí < nebo> čas. Zpětné počítání nově
nastaveného času začne po několika sekundách.
Dotkněte se symbolu a změňte čas pomocí
symbolů < nebo >.Displej se vypne po několika sekundách
nebo bude ukázán zbývající čas dalšího programu.
Po přerušení dodávky není kuchyňský budíknadále funkční
- čas musíte nastavit znovu. Můžete nastavit dobu o 99
minutách.
Nastavte programovaný čas pro požadovaný hořák. Když
naprogramovaný čas uteče, hořák se automaticky vypne.
Hořák musí být zapnutý.
1. Dotkněte se jednou symbolu
se rozsvítí.
2. Dotkněte se symbolu
plotny se ukáže po dobu jedné sekundy. Dotkněte
se symbolu pro zvolení požadovaného hořáku.
3. Dotkněte se v následujících pěti sekundách po zvolení
hořáku symbolů <nebo> pro nastavení požadovaného
času.
. Následující obrázek
podruhé. Konfigurace varné
Uplynutí nastaveného
času
Změna nastaveného času
Přerušení nastavení
Takto můžete programovat jakýkoliv hořák.
NAPROGRAMOVAT MŮŽETE POUZE DVA HOŘÁKY
SOUČASNĚ.
Čas se začne odměřovat po několika sekundách nebo po
výběru hořáku.
Na displeji se objeví nastavený čas, který uplyne jako
první.
Po uplynutí nasdtaveného času se vypne hořák a
následujících 30 sekund zní akustický signál. Na pravé
straně displeje se objeví ., na levé straně se točí body
. Když se dotknete libovolného symbolu, akustický
signál se vypne a displej zhasne.
OTOČTE OVLÁDACÍM KNOFLÍKEM HOŘÁKU, KTERÝ
SE VYPNUL POMOCÍ TIMERU, DO POZICE 0.
Dotkněte se symbolu, zvolte hořák a změňte čas
během následujících 5 sekund za pomocí symbolů <nebo>.
Zpětné odpočítávání nově nastaveného času začíná po
několika sekundách.
Upozornění
Dotkněte se symbolu, zvolte hořák a změňte čas
za pomocí symbolů <nebo>. Displej se vypne po pár
sekundách nebo se ukáže zbývající čas dalších nastavení.
Po přerušení dodávky proudu nebude timer dále
odpočítávat. Můžete nastavit délku po 99 minutách.
Dotkněte se symbolu pro kontrolu nastaveného času.
11
Jiné funkce
Zablokování ovládacího
panelu
Dotýkejte se 4 sekundy symbolu. Zazní akustický
signál a následovně oznámení . Posléze se opět objeví
informace o nastavených časech. Pokud bude aktivována
blokace ovládacího panelu, zazní při doteku libovolného
symbolu akustický signál a odpovídající signalizace .
Pro zrušení blokace se dotýkejte 4 sekundy symbolu.
Ochrana proti přehřátí
Ochrana proti chybám v
zásobování proudem
Varná deska má k dispozici systém pro ochranu proti
přehřátí timeru. Pokud vystoupí teploty příliš vysoko,
objeví se oznámení a informace o právě nastaveném
čase. Hořáky zůstávají v provozu. Až teplota klesne na
snesitelnou úroveň, symbol zhasne. Až teplota dosáhne
povolené maximum, vypne timer kvůli ochraně elektroniky
všechny hořáky. Střídavě se ukazuje symbol
čas přerušených programů. Ovládací knoflíky zůstanou
zablokované do té doby, než klesne teplota na snesitelnou
úroveň. Počkejte pár minut, než začnete znovu používat
varnou desku.
Pokud dojde během provozu timeru k přerušení přívodu
el.energie, vypnou se všechny hořáky, které jsou nastavené
pomocí timeru. Až je přívod proudu znovu obnoven, objeví
se označení . Abyste timer mohli začít, dotkněte se
symbolu. Displej se vypne a varná deska je připravena k
programování.
Označení se objeví i tehdy, když plotnu poprvé
připojíte do elektrické sítě. Abyste mohli začít používat
vypínací hodiny, dotkněte se jednoho ze symbolů. Displej
se vypne a varnou desku můžete opět programovat.
a zbývající
Upozornění
12
Když senzory přijdou do kontaktu s vodou, ozve se
akustický signál. Systém se nedá obsluhovat mokrými
prsty.
Digitální displej
Zbývající čas nasta., které
skončí jako první.
Ukazatel nastaveného
hořáku.
Svítící bod znamená,
že tento zobrazený čas
odpovídá tomuto hořáku.
Tlumenější svítící bod
znamená, že kromě
zobrazeného času je
nastaven čas ještě pro
jiný hořák.
Označení:
Tento symbol ukazuje, že
je nastaven kuchyňský
budík.
Tento bod ukazuje, že je
nastaven timer.
Symboly
Přehřátí (viz „ochrana proti přehřátí“)
Ovládací knoflík zablokovaný
ovládacího panelu“)
Připojení spotřebiče k elektrické síti / chyba v zásobování
proudem
(viz „ochrana před chybami v zásobování proudem“)
(viz „blokování
13
Bezpečnostní pokyny pro užití při vaření
NE
Na velkých hořácích
nepoužívejte malé nádoby.
Plameny nesmí přesahovat
boční stěny varných nádob.
Nevařte bez poklice nebo
s částečně odklopenou
poklicí, dochází tak k
velkým ztrátám energie.
Nepoužívejte žádné varné
nádoby s nerovným dnem.
Toto prodlužuje dobu varu
a zvyšuje spotřebu energie.
Nestavte nádobu na
hořák šikmo, mohla by se
převrhnout. Nepoužívejte
nádoby o velkém průměru
na hořácích v blízkosti
ovládacích knoflíků. Po
umístění by se mohly
dotýkat knoflíků a zvyšovat
teplotu v tomto prostoru
takovou měrou, že by
mohlo dojít k poškození.
Varné nádoby nestavte
přímo na hořáky.
ANO
Používejte vždy varné
nádobí, které je vhodné
pro odpovídající hořák,
abyste zabránili zbytečné
spotřebě plynu a flekům
na nádobí.
Nasaďte vždy poklici.
Používejte jen hrnce,
pánve a tlakové hrnce s
rovným a tlustým dnem.
Varnou nádobu postavte
na rošt.
Dejte pozor na to, aby
rošty a poklice před
použitím přesně doléhaly.
14
Na varnou desku nestavte
žádné předměty s
nepřiměřenou hmotností
ani na ni jinak nenarážejte
těžkými předměty.
Nepoužívejte dva hořáky
nebo zdroje tepla pro
jednu varnou nádobu.
Nepoužívejte pečící
pánev,hliněné nádoby atd.
delší dobu při max. výkonu.
S varnými nádobami
na plotně zacházejte
opatrně.
Na trojokruhovém
hořáku v případě použití
konkávní wok-pánve
použijte přídavný rošt
- Wok-kroužek.
Čištění a údržba
NE ANO
Nepoužívejte
práškové, čistící
prostředky, spreje
pro čištění trouby
nebo jiné drhnoucí
houby, jelikož
by mohlo dojít
poškrábání skla.
Nepoužívejte
k odstraňování
zbytků přischlých
potravin žádné ostré
předměty jako např.
kovové piliny nebo
nůž. Nepoužívejte k
čistění spojovacích
míst skleněné desky
a obložení hořáků
nebo krycích profilů
z kovu žádný nůž
nebo škrabku.
Kuchyňské nádobí
neposunujte po
skleněné desce,
sklo by se mohlo
poškrábat. Netlučte
do okrajů plotny.
Zrnka písku, která
se uvolňují při
čistění zeleniny,
by také mohly
poškrábat
skleněnou
desku.
Pro péči
skleněné desky
doporučujeme
mýdlovou
houbičku, používat
jen na vychladlý
spotřebič.
Vyčistěte povrch
spotřebiče po
každém použití a
po vychladnutí.
to nejmenší
zašpinění se při
novém zapnutí
spálí. Hořáky a
rošty pravidelně
namáčejte do
mýdlové vody a
očistěte drátěným
kartáčem, aby
byly všechny
jejich otvory a
nýty průchodné
pro plamen. Vlhká
víčka hořáků a
rošty se musí dobře
osušit.
Po očistění a
osušení hořáků,
dejte pozor na
to, aby víčka
zapadala správně
do rozdělovače
plamene hořáku.
15
Kvůli vysokým teplotám kolem kruhových víček trojokruhového hořáku a v oblastech,
kterým je vystaveno víčko trojokruhového hořáku a nerezové zóny jako např. okolí hořáků,
může časem dojít k jejich zbarvení. To je NORMÁLNÍ. Očistěte tyto části, po každém
použití, čisticím prostředkem pro nerezovou ocel.
Podložky pod hrnce Vaší varné desky musí být po umytí před dalším použitím zcela suché.
Kapky vody nebo vlhká místa by mohla na začátku vaření způsobit drobné škody smaltu.
Dávejte při čistění pozor na pryžové podložky, které by se mohly uvolnit, čímž by pak
podložka stála na varné desce bez ochrany a mohlo by dojít k poškrábání varné desky.
16
Provozní poruchy
Nemusíte vždy volat zákaznický servis.
Často můžete vadu odstranit sami.
V následující tabulce naleznete několik pokynů.
Důležitý pokyn:
Jen kvalifikovaný pracovník našeho zákaznického servisu
smí provádět práce na plynové a elektrické soustavě.
Co dělat ...Možné příčinyŘešení
...celkově nefungují elektrické
části spotřebiče?
... když nefunguje elektrické
zapalování?
- Vadné pojistky.
- Automatický vypínač nebo
odpojovací zařízení může
být nefunkční.
- Mezi svíčkou a hořákem se
mohou nacházet zbytky jídla.
- Zkontrolujte hlavní pojistky
a případně je vyměňte.
- Zkontrolujte v hlavní
pojistkové skříni, jestli
funguje automatický vypínač
nebo odpojovací zařízení.
- Meziprostory svíček a
hořáků musí být pečlivě
očištěné.
- Hořáky jsou mokré.
- Víčka hořáků jsou špatně
nasazena.
... když plamen hořáku nehoří
rovnoměrně?
... když se nezdá být proud
plynu v pořádku nebo když
neproudí žádný plyn?
... když je v kuchyni cítit plyn? - Kohoutek je otevřený
... pokud nejsou bezpečnostní
zařízení jednotlivých hořáků
funkční?
- Různé části hořáku nejsou
správně poskládané.
- Plynové vývody hořáku jsou
zašpiněné.
- Vedení plynu může být
uzavřeno předřazenými
bezpečnostními ventily.
- U plynu z plynové láhve
může být láhev prázdná.
- Možný únik plynu u uzávěru
plynové láhve.
- Vypínač nebyl dost dlouho
zmáčknuty.
- Plynové vývody hořáku
jsou znečištěné.
- Víčka hořáků a svíček se
musí pečlivě očistit.
- Překontrolujte, jestli jsou
víčka správně nasazena.
- Složte díly hořáku správně.
- Vyčistěte vývody plynu na
hořáku.
- Pokud jsou k dispozici
bezpečnostní ventily,
otevřete je.
- Prázdnou plynovou láhev
nahradit plnou.
- Zkontrolovat všechny
kohoutky.
- Zjistěte, zda je připojení v
pořádku.
- Po zapálení hořáků vypínač
ještě pár sekund držte
zmáčknutý.
- Plynové vývody hořáků
očistěte.
17
Pokud voláte náš zákaznický servis, uveďte, prosím, tyto údaje:
E - NR FD
Tyto údaje naleznete na typovém štítku Vašeho spotřebiče na spodní straně
plotny.
Záruční podmínky
Záruční podmínky, které se týkají těchto spotřebičů,
jsou pevně dány naším zástupcem v zemi, kde jste si
spotřebič koupili. Na přání Vám prodejce, u kterého jste
spotřebič koupili, ochotně sdělí další podrobnosti.
K uznání reklamace musí být předložen doklad o koupi.
Vyhrazujeme si právo na změny.
TABULKA 1
UKAZATELE HOŘÁKU
Tato plotna se smí používat jen s
plynem, který je uveden na typovém
štítku.
Provozní tlakmbar29372025
Silný
hořák
Normální
hořák
Úsporný
hořák
Trojokruhový
hořák
Označení hlavy trysky8585115128
Spotřeba
(H)
Průtok plynu (hutnota) 15 °C
1,013 mbar
Označení hlavy trysky676710098
Spotřeba
(H)
Průtok plynu (hutnota) 15 °C
1,013 mbar
Označení hlavy trysky50507272
Spotřeba
(H)
Průtok plynu (hutnota) 15 °C
1,013 mbar
Označení hlavy trysky9797140142
Spotřeba
(H)
Průtok plynu (hutnota) 15 °C
1,013 mbar
Nominálně
redukovaná
Nominálně
redukovaná
Nominálně
redukovaná
Nominálně
redukovaná
Druh
plynu
kW3
m3/h
g/h
kW1,75
m3/h
g/h
kW1
m3/h
g/h
kW3,6
m3/h
g/h
G-30
BUTAN
≤ 0,603≤ 0,603≤ 0,503≤ 0,50
≤ 0,35
≤ 0,331≤ 0,331≤ 0,331≤ 0,33
≤ 1,26
—
218
—
127
—
73
—
261
G-31
PROPAN
—
214
1,75
≤ 0,35
—
125
—
71
3,6
≤ 1,26
—
257
G-20
ZEMNÍ
PLYN
0,286—0,333
1,75
≤ 0,29
0,167—0,194
0,095—0,111
3,6
≤ 1,26
0,343—0,399
G-25
ZEMNÍ
PLYN
—
1,75
≤ 0,29
—
—
3,6
≤ 1,26
—
18
E-Nr
FD
Type
M(g/h)
G-30
G-31
V(m3/h)
G-20
BE/FR
IT/PT
Cat.
P(mbar)
Cat.
P(mbar)
II
I
2E+3+
2H
20
20/25-28-30/37
II
2H3+
II
2H3+
I
2E
20-28/37
20-30/37
20
G
Q n
230 V~ 50 Hz
0099
2H3B/P
II
AT/DK/FI/SE/LV
ES/GB/GR/IE
DE/LU
EE/LT/SI/CZ/SK
20-30
HSE-7TF4W3M
99BN795
1,6 W
806
792
1,058
11,10 kW (Hs)
19
Montážní návod
EP 726QT90E
1
1
150
100
480
5
5
5
min.30
min.30
min.60
520
590
43
A
CRIST
AL GAS
DIAMOND
min.50
+
–
1
560
490
+
–
1
43
520
710
B
CRIST
AL
GAS
DIAMOND
A
B
min. 600
min. 650
2
x4
a
b
c
b
a
2
2
3
3
3
3
d
3
a
3
4
5
5
e
Ø max.
12,4
4
7 mm.
7
8
9
6
10
5
Návody pro instalatéra
Všechny instalační a seřizovací práce
i změny na jiný druh plynu musí
provést kvalifikovaný pracovník našeho
zákaznického centra a musí být dodrženy
platné normy a předpisy společností
zásobujících plynem.
DŮLEŽITÉ: Před započetím všech prací
se musí přerušit přívod plynu a proudu do
spotřebiče. Před připojením spotřebiče
k instalaci je třeba zkontrolovat, jestli je
spotřebič vhodný pro přívodní druh plynu.
Naše varné desky jsou z výroby nastaveny
na druh plynu, který je uveden na typovém
štítku.
Místo, kde bude spotřebič nainstalován,
musí mít předepsané větrání. Spalovaný
plyn musí být odváděn ven. Je třeba
zkontrolovat rozměry varné desky i otvoru
v nábytku. Pracovní desky, které jsou v
přímém kontaktu s okolím varné desky,
musí být z nehořlavého materiálu.
Obložení z vrstvených látek (laminátu) i
spojovací klíh musí být žáruvzdorné, aby
nedocházelo k opotřebování. Elektrická
vedení se nesmí dotýkat míst, která
se zahřívají. Vedení proudu musí být
připevněno na nábytku, aby nemohlo přijít
do styku s horkými místy trouby nebo varné
desky. Spotřebiče s elektrickými částmi
musí být dle předpisů uzemněny. Se
spotřebičem zacházejte během instalace
opatrně. Na přístroj nebouchat. Tento
spotřebič se smí instalovat dle všeobecně
platných předpisů a jen na dobře větraném
místě. Před instalací a použitím si přečtěte
návod k obsluze a montáži.
POKUD TATO STANOVENÍ NEBUDOU
DODRŽENY, NERUČÍ ZA PŘÍSTROJ
VÝROBCE ALE INSTALATÉR.
Instalace varné desky do
kuchyňské linky
Možnost instalace varné desky do
kuchyňské linky odpovídá normě pro
plynové spotřebiče EN 30-1-1 třídy 3
Instalační opatření
1- minimální odstupy (mm). V pracovní
desce vyřežte dle daných rozměrů otvor.
Obr. 1. Pokud není pod elektrickou nebo
smíšenou plynovou-elektrickou varnou
deskou trouba, namontujte dělící desku z
nehořlavého materiálu, např. dřevotřísky
nebo železa, v odstupech 10 mm od spodu
varné desky, abyste zabránili kontaktu se
spodní částí varné desky.
Pokud je pod spotřebičem šuplík, zajistěte,
aby se v něm nenacházely žádné lehce
zápalné předměty nebo předměty citlivé na
teplo, jako např. sprej nebo krém na boty.
Používejte jen žáruvzdorné šuplíky. Pro
instalaci nad troubou musí být zajištěna
nucená ventilace. Zároveň se musí
zkontrolovat, zda rozměry odpovídají
rozměrům v instalačním návodě. Plotnu
vycentrujte do otvoru pro instalaci v
kuchyňské lince.
2- Dřevní vlákna, která se používají k
výrobě pracovních desek, při kontaktu s
vlhkostí relativně rychle bobtnají. Proto by
měla být místa řezu ošetřena speciálním
lepidlem, který je ochrání před párou a
kondenzovanou vodou, která by se mohla
sbírat pod pracovní deskou kuchyňské
linky.
Dle modelu jsou svorky a těsnění (spodní
kraj varné desky) již namontovány. Tyto se
nesmí v žádném případě sundávat.
6
Těsnění zaručuje těsnost celé pracovní
plochy a zabraňuje vniku tekutin. Pokud
nejsou z výroby nasazeny, sundejte rošty,
víčka hořáku a rozdělovače z Vaší varné
desky a na jejich spodním kraji nasaďte dle
modelu, obr. 2a/2b, lepící těsnění, které
bylo dodáno ke spotřebiči. Našroubujte
na určená místa svorky, které najdete v
přiloženém sáčku s příslušenstvím.
Dle modelu, obr. 3d se dají některé
typy svorek obr. 3a nebo 3b vsunout do
připravených vývrtů.
Potlačte součastně na všechna místa, aby
varná deska doléhala na všech místech.
Obr. 4.
Pokud má Váš model svorky dle obr. 3d.
Po nasazení varné desky, otočte svorky a
pevně je dotáhněte, tak jak je to popsáno
na obr. 3e.
3- Pokud je nutná demontáž, svorky
odšroubujte. Zvolte opačný postup k
montáži.
• u svorek typu dle obr. 3a se musí svorka
zatlačit ze spodu nahoru.
• u svorek typu dle obr. 3b se musí
šroubovákem vynaložit páková síla, obr. 3c.
4- Konec vtokové trubky v přívodovém
vedení plynové varné desky je vybavený
obloukovým závitem ½“, obr. 5. Tato
oblouková součástka umožňuje:
• připojení ke kusu trubky.
• připojení ke kovové hadici.
V tomto případě se nesmí stát, aby se tato
hadice dostala do kontaktu s pohyblivými
částmi vestavěné jednotky (např. s
šuplíkem) a nesmí procházet otvory, které
se dají zavírat. U všech druhů přípojek
se nesmí ani měnit ani přetáčet výrobní
pozice obloukové součástky.
Při používání spotřebiče ve Francii se
musí výrobně namontovaná oblouková
součástka nahradit jinou součástkou, která
je dodaná v sáčku s příslušenstvím, zob.
5a, nezapomeňte nasadit těsnění.
Jestliže dojde z nějakého důvodu k
přetočení obloukové součástky, musí se
opět zkontrolovat těsnost.
Zkontrolujte těsnost všech provedených
připojení. Výrobce neručí za netěsnost,
pokud došlo k pohnutí nebo přetočení
obloukové součástky, i když připojení
provedl instalatér.
5- Na typovém štítku se musí porovnat
napětí a celkový výkon. Spotřebič musí
být uzemněn. Dbejte na to, aby připojení
odpovídalo zákonným předpisům Vaši
země. Předpisy místních společností
zásobujících proudem se musí striktně
dodržovat. Ke splnění normálních
bezpečnostních předpisů musí instalatér
opatřit všech-pólový odpojovač kontaktním
otvorem o velikosti min. 3 mm. U připojení
pomocí zástrčky, kterou má uživatel k
dosažení, to není nutné. Spotřebiče, které
mají zástrčky, se smí připojovat jen k řádně
nainstalovaným zásuvkám s uzemněním.
Spotřebič odpovídá třídě „Y“, tudíž nesmí
přívodný kabel vyměnit uživatel ale
kvalifikovaný pracovník autorizovaného
servisu.
Příčný řez a druh vedení se nesmí měnit.
Nezasahujte do vnitřních částí spotřebiče.
V případě nutnosti se obraťte na náš
zákaznický servis.
Varné desky jsou dodávány se síťovým
kabelem s nebo bez zástrčky.
DRUHY KABELU
Plotna: Síťový kabel:
Plyn3 x 0,5 mm²
6- K dokončení instalace se musí znovu
rozdělovač a víčko hořáku nasadit na
určené varné zóny. Kromě toho je třeba
usadit rošty do držákových elementů.
7
Přestavení na jiný druh plynu
Všechny instalační a seřizovací práce
jakož i změnu na jiný druh plynu musí
provést kvalifikovaný pracovník našeho zákaznického centra a musí být dodrženy
normy a předpisy společností zásobujících
plynem.
DŮLEŽITÉ: Před započetím všech prací
přerušit přívod plynu a proudu do
spotřebiče.
Před připojením spotřebiče k instalaci se
musí zkontrolovat, zda je spotřebič vhodný
k přívodnému plynu.
Naše varné desky jsou z výroby nastavené
pro provoz s plynem, který je uveden na
typovém štítku. Pokud to normy Vaší země
dovolují (viz typový štítek), může se varná
deska nastavit na jiný druh plynu. Držte se
následujících pokynů:
A) Výměna hlav hořáků varných zón
1- rošty, víčka a těla hořáků odebrat.
2- trysky vyměnit pomocí nástrčného klíče
o velikosti 7 mm a pevně dotáhnout, pro
zaručení jejich těsnosti, obr. 7.
U těchto hořáků není nutné žádné
nastavení primárního vzduchu.
B) Nastavení nižší spotřeby kohoutků
hořáků varných zón.
1- Kohoutky nastavit do pozice pro nejnižší
spotřebu.
2- Vypínací elementy sundat z kohoutků,
obr. 8.
3. Viditelný je vnitřní těsnící kroužek z
flexibilní pryže. Stačí, když ho posunete
špičkou šroubováku, až je k dosažení
regulační šroub, obr. 9.
Těsnění nikdy nesundávejte.
Pokud má Vaše varná deska jen vnitřní
těsnění z měkké umělé hmoty, vyndejte
je po obvodě kruhu, až bude k dosažení
nastavovací šroub.
4- Nastavení Bypass-šroubu.
• u propanového nebo butanového plynu
musí být šroub zcela našroubován.
• u zemního plynu otočte šroub nalevo
až do správného výtoku plynu z hořáku,
takže když zapnete hořák z pozice max. na
min., hořák ani nezhasne ani se nezmenší
plamen.
5- aby byla zaručena těsnost varné desky
v případě přetékajících tekutin, musí být
všechna těsnění nasazena.
6- Vypínače namontovat zpět na kohoutky.
Osu (hřídel) kohoutku nikdy
nevymontovat:
v případě poruchy vyměnit kompletní
kohoutek.
C) Nálepka s odkazem na druh plynu, na
který byl spotřebič přestavěn, musí být
uchycena v blízkosti typového štítku.
8
Ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě
Vážený zákazníku,
dle § 13, odst.5 zákona č.22/97 Sb. Vás ujišťujeme, že na všechny výrobky distribuované
společností BSH domácí spotřebiče s.r.o. našim obchodním partnerům bylo vydáno prohlášení o
shodě ve smyslu zákona č. 22/97 Sb a nařízení vlády č.168/1997 Sb., 169/1997 Sb. a 177/1997
Sb. a příslušných nařízení vlády.
Toto ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě se vztahuje na všechny výrobky včetně
plynových spotřebičů, které jsou obsaženy v aktuálním ceníku firmy BSH domácí spotřebiče s.r.o.
Prohlášení o hygienické nezávadnosti výrobků
Všechny výrobky distribuované společností BSH domácí spotřebiče s.r.o. a přicházející do styku
s potravinami splňují požadavky o hygienické nezávadnosti dle zákona č.258/2000 Sb., vyhlášky
38/2001 Sb. Toto prohlášení se vztahuje na všechny výrobky přicházející do styku s potravinami
uvedené v aktuálním ceníku firmy BSH domácí spotřebiče s.r.o.
Záruční podmínky
Na tento uvedený výrobek je poskytována záruční lhůta 24 měsíců (ode dne prodeje).
Základním průkazem práv spotřebitele ve smyslu Občanského zákoníku je pořizovací doklad
(paragon, faktura, leasingová smlouva ap.). Pokud byl při prodeji vydán záruční list, je tento
součástí výrobku s výrobním číslem uvedeným na přední straně tohoto záručního listu. Zejména
v případech delší než zákonné záruční lhůty je proto záruční list jediným průkazním dokladem
práv uživatele pro uznání prodloužené záruky. Ve vlastním zájmu ho proto uschovejte. Nedílnou
součástí záručního listu je doklad o pořízení (paragon, faktura, leasingová smlouva apod.) Pro
případ prodloužené záruční lhůty z důvodu dříve provedených oprav je nutno předložit i opravní
listy z těchto oprav.
Bezplatný záruční servis je možno poskytnout jen v případě předložení pořizovacího dokladu
nebo v případě prodloužené záruky i vyplněného záručního listu (musí obsahovat druh spotřebiče,
typové označení, výrobní číslo, datum prodeje a označení prodávajícího v souladu s § 620 odst.
3 Občanského zákoníku). Záruční list vyplňuje prodejce a je v zájmu spotřebitele zkontrolovat
správnost a úplnost uvedených údajů. Záruční list je platný pouze v originálu, na kopie nebude brán
zřetel.
Záruční oprava se vztahuje výhradně na závady, které vzniknou průkazně v době platné záruční
lhůty, a to vadou materiálu nebo výrobní vadou. Takto vzniklé závady je oprávněn odstranit pouze
autorizovaný servis. Uplatnit záruku může spotřebitel u autorizovaného servisu nebo v prodejně,
kde byl spotřebič zakoupen. Zvolí-li spotřebitel jiný, než nejbližší autorizovaný servis, bude na něm,
aby nesl v souvislosti s tím zvýšené náklady.
Ze záručních oprav jsou vyloučeny zejména tyto případy:
- výrobek byl instalován nebo používán v rozporu s návodem k obsluze, příp. s návodem na montáž
- údaje na záručním listu nebo dokladu o zakoupení se liší od údajů na výrobním štítku spotřebiče
- při chybějícím nebo poškozeném výrobním štítku spotřebiče
- je-li výrobek používán k jinému než výrobcem stanovenému účelu - spotřebič je určen k používání
v domácnosti.
- záruka neplatí, je-li výrobek používán k profesionálním nebo komerčním účelům
- mechanické poškození (závady vzniklé při přepravě)
- poškození vzniklá nepozorností, živelnou pohromou nebo jinými vnějšími vlivy (např. vyšším
napětím v elektrorozvodné síti, extrémně tvrdou vodou apod.)
- běžná údržba nebo čištění, instalace, programování, kontrola parametrů výrobku
- opotřebení vniklé používáním spotřebiče
Rozšířená záruka nad rámec zákona
U spotřebičů (pračky, myčky) sériově vybavených systémem Aqua-Stop (patent fy BSH) je
výrobcem poskytnuta záruka na škody způsobené chybou tohoto systému. Na tyto škody
poskytneme náhradu soukromému spotřebiteli a to po celou dobu životnosti spotřebiče.
Upozornění pro prodejce
Prodejce je povinen dát zákazníkovi platný prodejní doklad, kde bude uvedeno datum prodeje a
označení spotřebiče a na požádání zákazníka je povinen vystavit správně a úplně vyplněný záruční
list v den prodeje výrobku. Při případné předprodejní reklamaci je třeba předložit řádně vyplněný
reklamační protokol.
„Spotřebič není určený pro používání osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými,
smyslovými a nebo mentálními schopnostmi, a nebo s nedostatkem zkušeností a vědomostí,
pokud jim osoba zodpovědná za jejich bezpečnost neposkytne dohled a nebo je nepoučila o
používání spotřebiče.“
SEZNAM AUTORIZOVANÝCH SERVISŮ DOMÁCÍCH SPOTŘEBIČŮ BOSCH A SIEMENS
Firemní servis + prodej náhradních dílů:
BSH domácí spotřebiče, s.r.o., Pekařská 10b, 155 00 Praha 5
telefon: +420 251 095 546
fax: +420 251 095 559
A PROFI SERVIS s.r.o.Pražská 83 294 71
ALPHA Obchod@Atelier s.r.o.Purkyňova 101563 01
B. I. SER
B. I. SER
BeklBílkova 301
BMK servis s.r.o.Chýnovská 98391 56
Bosch servis centrum spol. s r
Dana BednaříkováCharbulova 73618 00
Elektoservis KomárekDolní novosadská
ELEKTRO Jankovský s.r
ELEKTRO TREFILÍK s.r.o.Malá strana 286696 03
ELEKTROSER
ELMOT v.o.sBlahoslavova 1a370 04
Faraheit servis s.r.o.Kaštanová 12620 00
Irena Komárková ml.Slovanské údolí 31 318 00
Jan LiškaŽďárského 214674 01
Jan Škaloud17. listopadu 360 530 02
Karel V
Lumír MajnušBílovecká 146747 06
Marek PolletVřesinská 24326 00
Martin JanstaT
Martin LinhartLetců 1001500 02
Martin Wlazlo MWŽerotínova 1
Petr KUČERAT
RADEK MENČÍKProletářská 120460 02
Stanislav NovotnýHoblíkova 15741 01
VIKI, spol. s r
Wh-servis s.r
Servis Černý s.r.o.Mírové náměstí 99 550 01
Caf
S výhradou průběžných změn, aktuální seznam servisů najdete na webových stránkách www.siemens-spotrebice.cz.
Ďakujeme Vám a gratulujeme k Vašej voľbe. Tento praktický, moderný a funkčný spotrebič
bol vyrobený z prvotriednych materiálov, ktoré boli počas celého výrobného procesu
podrobené prísnej kontrole kvality a dôslednému preskúšaniu, aby mohli byť splnené
Vaše požiadavky na perfektný varný panel. Tento návod na obsluhu je pre zjednodušenie
rozdelený na dve časti, jedna časť sa týka obsluhy spotrebiča a druhá časť inštalácii.
Chceli by sme Vás požiadať, aby ste tieto jednoduché rady dôkladne prečítali a
dodržali, iba tak bude možné už od prvej chvíle dosiahnuť neprekonateľné výsledky.
Návod obsahuje dôležité informácie, ktoré sa netýkajú iba obsluhy ale aj starostlivosti
a bezpečnosti. Pre dopravu potrebujú naše produkty účinný ochranný obal. Pri výbere
obalu sa zameriame iba na nutne potrebný materiál, celkový baliaci materiál je celkom
recyklovateľný. Rovnako tak ako my môžete i vy prispieť k ochrane životného prostredia
tým, že obal vyhodíte do kontejneru, ktorý na tento účel slúži, v blízkosti svojho obydlia.
Použitý olej nemá byť odstránený do kanalizácie, to by znamenalo veľkú záťaž pre
životné prostredie. Zbierajte olej do uzavretej nádoby a odovzdajte ho na zbernom mieste,
alebo pokiaľ to nie je možné, odneste nádobu do kontejneru na odpad (tak sa dostane
na kontrolovanú skládku; čo však nie je najlepším riešením, zabránite ale znečisteniu
spodných vôd). Vaše deti i vy sami budete vďačný. Spotrebič, ktorý už nepotrebujete,
učiňte pred likvidáciou nefunkčným. Potom ho odneste na zberné miesto pre
recyklovateľné hodnotné materiály. Vaša miestna správa Vám podá informácie o zberných
miestach.
Obal a starý spotrebič
Pokiaľ je na typovom štítku Vášho spotrebiča tento symbol
Zlikvidujte odpad
ekologicky
2
Zlikvidujte obal ekologicky.
Tento spotrebič je označený podľa európskej smernice
2002/96/EG o elektrických a elektronických starých
spotrebičoch (waste electrical and electronic equipment
WEEE).
Smernica určuje rámec pre spätný odber a zúžitkovanie
starých spotrebičov v rámci EU.
dbajte na tieto údaje.
Obsah
Obal a starý spotrebič .................................................................................................2
Záručné podmienky ..................................................................................................18
Prípadné technické zmeny, tlačové chyby a odlišnosti vo vyobrazení sú vyhradené
bez upozornení. Aktuálny návod nájdete na webových stránkach www.siemensspotrebice.sk.
3
Bezpečnostné pokyny
Prečítajte si pozorne tento návod na obsluhu, aby ste
mohli dosiahnuť efektívne a bezpečne varenie s týmto
spotrebičom.
Podľa platných predpisov môže byť inštalácia a
zmeny týkajúce sa plynu, vykonávané iba oficiálnym
zodpovedným odborníkom.
Zistite pred inštaláciou Vašej varnej platne, či všetky
rozmery súhlasia.
Tento spotrebič nesmie byť pripojený k vývodnému
zariadeniu pre splodiny horenia.
Nasledujúce pokyny platia iba pre tie krajiny, ktorých
symbol je uvedený na spotrebiči. Pre nastavenie
spotrebiča tak, aby zodpovedal podmienkam použitia v
jednotlivých krajinách, dbajte na technické pokyny.
Miesto inštalácie spotrebiča musí mať k dispozícii
predpisanú ventiláciu, ktorá musí byť v perfektnom
prevádzkovom stave. (Všeobecné predpisy pre plynové
inštalácie v obytných domoch BOE č. 281, 24.11.93).
Na každom ovládacom prepínači na rúre alebo na
ovládacom paneli je uvedený horák, ktorý ku prepínaču
patrí. Obr. 1.
Pre zapnutie horáku stlačte zodpovedajúci prepínač
a otočte ho doľava, kde ho pridržte niekoľko sekúnd v
maximálnej pozícii, až dôjde k zapáleniu horáku. Prepínač
pusťte a otočte do potrebnej pozície. Pokiaľ nedôjde k
zapáleniu horáku, postup zopakujte. Pokiaľ na Vašej
platni nie je k dispozícii automatické zapaľovanie, priblížte
otvorený plameň (zapaľovač, zápalka, a pod.) k horáku.
Pri znečistených zapaľovacích sviečkach je zapaľovanie
nedostatočné, preto je potrebné tieto sviečky udržiavať v
čistote. Čistite sviečky malou kefkou, pričom treba dbať na
to, aby ste na sviečky nevyvíjali príliš veľký tlak.
Pokiaľ má Vaša platňa horák s bezpečnostnými ventilmi,
ktoré bránia úniku plynu pri nechcenom vyhasnutí plameňa,
je zapaľovací postup taký istý, iba musíte držať prepínač
zatlačený ešte niekoľko sekúnd po zapálení. V prípade, že
nedôjde k zapáleniu, zopakujte postup a tentokrát pridržte
prepínač o cca 10 sekúnd dlhšie. Po 6 prevádzkových
hodinách sa spotrebič samočinne vypne. Otočte všetky
ovládacie tlačidlá do pozície , až potom bude možné
spotrebič znova zapnúť.
Pre vypnutie otočte prepínač doprava do pozície .
Váš moderný a funkčný varný panel disponuje plynule
nastaviteľnými ventilmi, vďaka čomu môžete zvoliť
požadované nastavenie medzi pozíciami Min. a Max. Pri
vypínaní ustavte prepínač do pozície vpravo.
Podľa prevedenia môže byť Vaša platňa vybavená
3-plameňovým horákom, ktorý je vhodný predovšetkým
pre varenie v španielskej panvici Paella, v čínskom woku
(každý druh ázijských pokrmov) atď. Používanie plynového
spotrebiča vytvára v priestore, v ktorom sa používa, teplo
a vlhko. Je dôležitá dobrá ventilácia kuchyne: prirodzené
vetracie otvory musia byť otvorené alebo je potrebné
nainštalovať mechanickú ventiláciu (digestor).
7
Pri nepretržitej prevádzke spotrebiča je vhodná dodatočná
ventilácia, napr. otvorené okno (bez toho aby vznikal
prievan) prípadne iná ventilácia s vyšším výkonom.
Oranžovo zafarbený plameň je normálny a môže vzniknúť
v prípade, že je v okolí prach alebo v prípade vytekajúcej
tekutiny atď.
Odporúčaný priemer (cm) kuchynských nádob
Podľa modelu:
HorákMIN. ø varnej nádobyMAX. ø varnej nádoby
Trojorkuhový
Silný horák:22 cm26 cm
Normálny horák:12 cm20 cm
Úsporný horák:10 cm12 cm
22 cm
Dodatočné rošty
Obrázok 2.
8
Podľa modelu môže mať Vaša platňa dodatočný rošt,
ktorý musíte používať na 3-stupňovom plameňovom horáku
pre varné nádoby s priemerom nad 26 cm, pekáče, hlinené
nádoby a všetky konkávne varné nádoby (čínsky wok, atď.)
obrázok 2. V prípade, že ste ho nedostali, tento dodatočný
rošt je k dispozícii v zákazníckom servise výrobcu pod
číslom 363300.
Rošt pre kávovar: podľa modelu je k dispozícii dodatočný
rošt na kávovar, ktorý sa používa výhradne na pomocnej
platni pri varných nádobách s priemerom menším než 10
cm. V prípade, že ste ho nedostali, tento rošt je k dispozícii
v zákazníckom servise výrobcu pod číslom 184200.
Výrobca nezodpovedá za škody, ktoré vzniknú
nepoužívaním alebo nesprávnym používaním
dodatočných roštov.
Ohrievanie, udržovanie v teple:
predvarené a hotové pokrmy.
Silný
horák
NormálnyZemiaky na pare,
ÚspornýVarenie: pokrmy z jedného
Rezne, bifteky, omelety,
fritované.
čerstvá zelenina, husté
polievky, cestoviny.
hrnca, mliečna ryža,
karamelizovanie.
Funkcia časovača
Priebehové hodiny
Ryža, bešamel,
ragú.
Ohrev hotových pokrmov a udržovanie
v teple. Príprava chutných pokrmov z
jedného hrnca.
Rozmrazovanie a
varenie:strukoviny,
ovocie, zmrazené
potraviny.
Elektronické multifunkčné hodiny sú vybavené
priebehovou funkciou a dvoma kuchynskými
hodinami ku horákom.
Priebehové hodiny môžete používať nezávisle
od iných funkcií. To znamená, že ich môžete
používať aj v prípade, keď platňu nepoužívate.
S kuchynskými hodinami môžete horáky
automaticky vypínať.
Varenie na pare,
ryba, zelenina.
Príprava/
rozpúšťanie:
maslo, čokoláda,
želatina.
S touto funkciou môžete programovať časový
úsek do 99 minút. Hodiny je možné používať
nezávisle od iných funkcií. PRIEBEHOVÝMI
HODINAMI NIE JE MOŽNÉ VYPNÚŤ
HORÁKY.
9
Programovanie
Po ubehnutí
naprogramovaného
času
Zmena programovaného
času
Ukončenie programu
Poznámky
1. Dotknite sa jedenkrát symbolu. Ukáže sa Vám
nasledujúci obrázok .
2. Dotknite sa za nasledujúcich 5 sekúnd symbolov
< alebo >, ktorými naprogramujete čas.
Spätné počítanie začína po niekoľkých sekundách. Na
ukazovateli sa ukáže čas programu, ktorý uplynie najskôr.
Počas 30-tich sekúnd bude znieť akustický signál a na
displeji sa objaví príslušné oznámenie . Pokiaľ sa
dotknete akéhokoľvek symbolu, zastaví sa tým signál a
displej sa vypne.
Dotknite sa symbolu a zmeňte v nasledujúcich piatich
sekundách za pomoci < alebo> čas. Spätné počítanie novo
nastaveného času začne po niekoľkých sekundách.
Dotknite sa symbolu a zmeňte čas pomocou
symbolov < nebo >.Displej sa vypne po niekoľkých
sekundách alebo bude zobrazený zostávajúci čas ďalšieho
programu.
Naprogramovanie
automatického
vypnutia horáku.
Kuchynské hodiny
10
Po prerušení dodávky prúdu nebudú hodiny naďalej
odpočítavať čas. Môžete nastaviť dobu 99 minút.
Nastavte programovaný čas pre požadovaný horák. Keď
naprogramovaný čas uplynie, horák sa automaticky vypne.
Horák musí byť zapnutý.
1. Dotknite sa jedenkrát symbolu
sa rozsvieti.
2. Dotknite sa symbolu
platne sa ukáže na dobu jednej sekundy. Dotknite
sa symbolu pre zvolenie požadovaného horáku.
3. Dotknite sa v nasledujúcich piatich sekundách po
zvolení horáku symbolov <alebo> pre nastavenie
požadovaného času.
druhýkrát. Konfigurácia varnej
. Nasledujúci obrázok
Uplynutie programového
času
Zmena programového
času
Takto môžete programovať ktorýkoľvek horák.
NAPROGRAMOVAŤ MÔŽETE IBA DVA HORÁKY
SÚČASNE
Program začína po niekoľkých sekundách alebo po výbere
horáku.
Na displeji sa objaví čas programu, ktorý uplynie ako prvý.
Po uplynutí programového času sa vypne horák a
nasledujúcich 30 sekúnd znie akustický signál. Na pravej
strane displeja sa objaví ., na ľavej strane sa točia body
. Keď sa dotknete ľubovoľného symbolu, akustický
signál sa vypne a displej zhasne.
OTOČTE PREPÍNAČ HORÁKU, KTORÝ SA VYPOL
VYPÍNACÍMI HODINAMI, DO POZÍCIE 0.
Dotknite sa symbolu, zvoľte horák a zmeňte čas počas
nasledujúcich 5 sekúnd pomocou symbolov <alebo>.
Spätné odpočítavanie novo nastaveného času začína po
niekoľkých sekundách.
Prerušenie programu
Pokyny
Dotknite sa symbolu, zvoľte horák a zmeňte čas
pomocou symbolov <alebo>. Displej sa vypne za pár
sekúnd alebo sa ukáže zostávajúci čas ďalších programov.
Po prerušení dodávky prúdu nebudú hodiny naďalej
odpočítavať. Môžete nastaviť dĺžku do 99 minút.
Dotknite sa symbolu pre kontrolu naprogramovaného
času.
11
Ostatné funkcie
Zablokovanie prepínača
Ochrana proti prehriatiu
Ochrana proti chybám v
zásobovaní prúdom
Dotýkajte sa 4 sekundy symbolu. Zaznie akustický
signál a následne oznámenie . Potom sa opäť objaví
informácia o programoch. Pokiaľ bude aktivovaný blok
prepínača, zaznie pri dotyku ľubovoľného symbolu
akustický signál a príslušný signál . Pre zrušenie bloku
sa dotýkajte 4 sekundy symbolu.
Varný panel má k dispozícii systém pre ochranu proti
prehriatiu vypínacích hodín. Pokiaľ vystúpia teploty príliš
vysoko, objaví sa oznámenie a informácia o práve
bežiacom programe. Horáky ostávajú v prevádzke. Až
teplota klesne na prijateľnú úroveň, symbol zhasne.
Až teplota dosiahne povolené maximum, vypnú vypínacie
hodiny pre ochranu všetky horáky. Striedavo sa ukazuje
symbol a zostávajúci čas prerušených programov.
Prepínače ostanú zablokované do tej doby, než klesne
teplota na prijateľnú úroveň. Počkajte pár minút, než
začnete znova používať varný panel.
Pokyny
12
Keď sa počas prevádzky vypínacích hodín objaví chyba
v zásobovaní prúdom, vypnú sa všetky horáky, ktoré sú
nastavené vypínacími hodinami. Až je prívod prúdu znova
obnovený, objaví sa označenie . Aby sa vypínacie
hodiny mohli začať znova používať, dotknite sa symbolu.
Displej sa vypne a platňa je pripravená k programovaniu.
Označenie sa objaví aj vtedy, keď platňu prvýkrát
pripojíte do elektrickej siete. Aby ste mohli začať používať
vypínacie hodiny, dotknite sa jedného zo symbolov. Displej
sa vypne a môžete začať platňu programovať.
V prípade, že sa senzory dostanú do kontaktu s vodou,
ozve sa akustický signál. Systém sa nedá obsluhovať
mokrými prstami.
Digitálny displej
Zostávajúci čas
programu, ktorý skončí
ako prvý.
Ukazovateľ
programovaného horáku.
Svietiaci bod znamená,
že tento ukázaný čas
zodpovedá tomuto
horáku. Svetlejší symbol
znamená, že okrem
tohoto ukázaného
programu prebiehajú ešte
ďalšie programy.
Označenie
Tento symbol ukazuje,
že priebehové hodiny sú
nastavené.
Tento bod ukazuje, že
boli naprogramované
hodiny pre varenie.
Pripojenie spotrebiča k elektrickej sieti /chyba v zásobovaní
prúdom
(viď „ochrana pred chybami v zásobovaní prúdom“)
13
Bezpečnostné pokyny pre použitie pri varení
NIE
Nepoužívajte žiadne
malé nádoby na veľkých
horákoch. Oheň nesmie
dosahovať na strany
varných nádob.
Nevarte bez pokrievky
alebo s otvorenou
pokrievkou, týmto
dochádza k veľkým stratám
energie.
Nepoužívajte žiadne varné
nádoby s nerovným dnom.
Toto predlžuje dobu varu a
zvyšuje spotrebu energie.
Nestavajte nádobu na
horák šikmo, mohla by sa
prevrhnúť. Nepoužívajte
nádoby a veľkým
priemerom na horákoch
v blízkosti ovládacích
prepínačov, ktoré sa po
postavení takmer dotýkajú
vypínačov a teplotu v
tomto priestore zvyšujú
takou mierou, že môžu
spôsobiť škody. Varné
nádoby nestavajte priamo
na horáky.
Nestavajte predmety
s neprimerane vysokou
váhou na platňu ani na ňu
inak nenarážajte ťažkými
predmetmi.
ÁNO
Používajte vždy varné
nádoby, ktoré sú vhodné
pre príslušný horák, aby
ste zabránili zbytočnej
spotrebe plynu a fľakom
na nádobách.
Nasaďte vždy pokrievku.
Používajte iba hrnce,
panvice a tlakové hrnce
s rovným a hrubým
dnom.
Varnú nádobu postavte
na rošt.
Dajte pozor na to, aby
rošty a pokrievky pred
použitím presne priliehali.
S varnými nádobami
na varnej platni
zaobchádzajte opatrne.
14
Nepoužívajte dva horáky
alebo zdroje tepla pre
jednu varnú nádobu.
Nepoužívajte pekáče,
hlinené nádoby atď.
dlhšiu dobu pri max.
výkone.
Používajte iba jednu
nádobu pre jeden
horák. Na 3-stupňovom
plameňovom horáku
používajte dodatočný
rošt.
Čistenie a údržba
NIE ÁNO
Nepoužívajte
práškové čistiace
prostriedky, spreje
na čistenie trúby
alebo iné drhnúce
hubky, pretože
by mohlo dôjsť k
poškrabaniu skla.
Nepoužívajte na
odstraňovanie
zbytkov prischnutých
potravín žiadne
ostré predmety
ako napr. kovové
piliny alebo nôž.
Nepoužívajte na
čistenie spojovacích
miest sklenenej
dosky a obloženia
horákov alebo
krycích profilov z
kovu žiadny nôž
alebo škrabku.
Kuchynské nádoby
neposúvajte po
sklenenej doske,
sklo by sa mohlo
poškrabať.
Neudierajte do
okrajov platne.
Pre starostlivosť
o sklenenú dosku
odporúčame
mydlovú hubku,
používať iba
na vychladnutý
spotrebič.
Vyčistite povrch
spotrebiča po
každom použití a
po vychladnutí.
To najmenšie
zašpinenie sa pri
novom zapnutí
spáli. Horáky a
rošty pravidelne
ponárajte do
mydlovej vody a
čistite drôtenou
kefkou, aby boli
všetky ich otvory
a nity priechodné
pre plameň. Mokré
kryty a rošty sa
musia dobre osušiť.
Zrnká piesku, ktoré
sa uvoľňujú pri
čistení zeleniny,
by taktiež mohli
poškrabať sklenený
panel.
Po očistení a
osušení horákov,
dajte pozor na
to, aby kryty
zapadli správne
do rozdeľovača
plameňa horákov.
15
Kvôli vysokým teplotám v okolí kruhových krytov 3-plameňového horáku a v oblastiach
z nerezovej ocele ako napr. nádobe na tuk, okolie horáku atď., môže časom dôjsť k ich
zafarbeniu. To je NORMÁLNE. Očistite tieto časti po každom použití čistiacim prostriedkom
určeným pre nerezovú oceľ.
Rošty musia byť po umytí pred ďalším použitím celkom suché. Kvapky vody alebo vlhké
miesta by mohli na začiatku varenia spôsobiť drobné škody smaltu.
Dávajte pri čistení pozor na pryžové podložky, ktoré by sa mohli uvoľniť, čím by potom rošt
stál na platni bez ochrany a mohlo by to spôsobiť poškrabanie varnej platne.
16
Prevádzkové závady
Nemusíte vždy volať zákaznícky servis.
Často môžete vadu odstrániť sami.
V nasledujúcej tabuľke nájdete niekoľko pokynov.
Dôležitý pokyn:
Výlučne kvalifikovaný pracovník nášho zákazníckého
servisu môže vykonávať práce na plynovej a elektrickej
sústave.
Čo robiť ...Možné príčinyRiešenie
...ak všeobecné elektrické
zariadenie nefunguje?
... ak nefunguje elektrické
zapaľovanie?
- Vadné poistky.
- Samočinný vypínač alebo
odpojovač inštalácie môže
byť voľný.
- Medzi sviečkou a horákom
sa môžu nachádzať zbytky
jedla.
- Skontrolujte hlavné poistky
a prípadne opravte.
- Skontrolujte hlavné poistky,
či je príčinou samočinný
vypínač alebo odpojovač.
- Medzipriestor sviečok a
horákov musí byť starostlivo
očistený.
- Horáky sú mokré.
- Horákove kryty sú nesprávne
nasadené.
... ak plameň horáku nehorí
rovnomerne?
... ak sa nezdá byť prúd plynu
v poriadku alebo ak neprúdi
žiadny plyn?
... ak v kuchyni cítiť plyn?- Uzáver je otvorený.
... pokiaľ nie sú bezpečnostné
zariadenia jednotlivých
horákov funkčné?
- Rôzne časti horáku nie sú
správne poskladané.
- Plynové vývody horáku sú
znečistené.
- Vedenie plynu na stredných
ventiloch je zatvorené.
- Pri plyne z plynovej nádoby
môže byť nádoba prázdna.
- Možný únik plynu pri uzávere
plynovej nádoby.
- Vypínač nebol dostatočne
dlho zatlačený.
- Plynové vývody horáku
sú znečistené.
- Kryty horákov a sviečok
musíte starostlivo očistiť.
- Skontrolujte, či sú kryty
správne nasadené.
- Rôzne časti správne
nasaďte.
- Plynové vývody horáku
očistite.
- Možné ventily otvorte.
- Prázdnu plynovú nádobu
nahraďte plnou.
- Skontrolujte všetky uzávery.
- Uistite sa, či je pripojenie v
poriadku.
- Po zapálení horákov vypínač
ešte pár sekúnd držte
stlačený.
- Plynové vývody horákov
očistite.
17
V prípade, že voláte náš zákaznícky servis, uveďte, prosím, tieto údaje:
E - NR FD
Tieto údaje nájdete na typovom štítku Vášho spotrebiča na spodnej strane
varnej platne.
Záručné podmienky
Záručné podmienky, ktoré sa týkajú týchto spotrebičov,
sú pevne stanovené našim zástupcom v krajine, kde ste si
spotrebič zakúpili. Na želanie je predajca, u ktorého ste
spotrebič zakúpili, ochotný podať ďalšie informácie.
Na uznanie reklamácie musí byť predložený doklad o kúpe.
Vyhradzujeme si právo na zmeny.
TABUĽKA 1
UKAZOVATELE HORÁKU
Tento varný panel sa môže používať
iba s plynom, ktorý je uvedený na
typovom štítku.
Prevádzkový tlakmbar29372025
Silný
horák
Polorýchly
horák
Pomocný
horák
3-stupňový
horák
Ukazovateľ trysky8585115128
Spotreba
(H)
Prietok plynu 15 °C
1,013 mbar
Ukazovateľ trysky676710098
Spotreba
(H)
Prietok plynu 15 °C
1,013 mbar
Ukazovateľ trysky50507272
Spotreba
(H)
Prietok plynu 15 °C
1,013 mbar
Ukazovateľ trysky9797140142
Spotreba
(H)
Prietok plynu 15 °C
1,013 mbar
Nominálna
redukovaná
Nominálna
redukovaná
Nominálna
redukovaná
Nominálna
redukovaná
Druh
plynu
kW3
m3/h
g/h
kW1,75
m3/h
g/h
kW1
m3/h
g/h
kW3,6
m3/h
g/h
G-30
BUTÁN
≤ 0,603≤ 0,603≤ 0,503≤ 0,50
≤ 0,35
≤ 0,331≤ 0,331≤ 0,331≤ 0,33
≤ 1,26
—
218
—
127
—
73
—
261
G-31
PROPÁN
—
214
1,75
≤ 0,35
—
125
—
71
3,6
≤ 1,26
—
257
G-20
ZEMNÝ
PLYN
0,286—0,333
1,75
≤ 0,29
0,167—0,194
0,095—0,111
3,6
≤ 1,26
0,343—0,399
G-25
ZEMNÝ
PLYN
1,75
≤ 0,29
3,6
≤ 1,26
—
—
—
—
18
E-Nr
FD
Type
M(g/h)
G-30
G-31
V(m3/h)
G-20
BE/FR
IT/PT
Cat.
P(mbar)
Cat.
P(mbar)
II
I
2E+3+
2H
20
20/25-28-30/37
II
2H3+
II
2H3+
I
2E
20-28/37
20-30/37
20
G
Q n
230 V~ 50 Hz
0099
2H3B/P
II
AT/DK/FI/SE/LV
ES/GB/GR/IE
DE/LU
EE/LT/SI/CZ/SK
20-30
HSE-7TF4W3M
99BN795
1,6 W
806
792
1,058
11,10 kW (Hs)
19
Montážny návod
EP 726QT90E
1
1
150
100
480
5
5
5
min.30
min.30
min.60
520
590
43
A
CRIST
AL GAS
DIAMOND
min.50
+
–
1
560
490
+
–
1
43
520
710
B
CRIST
AL
GAS
DIAMOND
A
B
min. 600
min. 650
2
x4
a
b
c
b
a
2
2
3
3
3
3
d
3
a
3
4
5
5
e
Ø max.
12,4
4
7 mm.
7
8
9
6
10
5
Návody pre inštalatéra
Všetky inštalačné a nastavovacie
činnosti aj zmeny na iný druh plynu musí
vykonať kvalifikovaný pracovník nášho
zákazníckeho centra a musia byť dodržané
platné normy a predpisy spoločností
zásobujúcich plynom.
DÔLEŽITÉ: Pred začatím všetkých prác
sa musí prerušiť prívod plynu a prúdu do
spotrebiča. Pred pripojením spotrebiča k
inštalácii je potrebné skontrolovať, či je
spotrebič vhodný pre prívodný druh plynu.
Naše platne sú z výroby nastavené na druh
plynu, ktorý je uvedený na typovom štítku.
Miesto, kde bude spotrebič nainštalovaný,
musí mať predpísané vetranie. Spaľovaný
plyn musí byť odvedený von. Je potrebné
skontrolovať rozmery platne i otvoru v
nábytku. Pracovné dosky, ktoré sú v
priamom kontakte s okolím platne, musia
byť z nehorľavého materiálu.
Obloženie z vrstvených látok (laminátu) a
spojovacie lepidlo musia byť teplu odolné,
aby nedochádzalo k opotrebovaniu.
Elektrické vedenie sa nesmie dotýkať
miest, ktoré sa zahrievajú. Vedenie
prúdu musí byť pripevnené na nábytku,
aby nemohlo prísť do styku s horúcimi
miestami trúby alebo platne. Spotrebiče
s elektrickými časťami musia byť podľa
predpisov uzemnené. So spotrebičom
zaobchádzajte počas inštalácie opatrne. Na spotrebič neudierať. Tento spotrebič sa
môže inštalovať podľa všeobecne platných
predpisov a iba na dobre vetranom mieste.
Pred inštaláciou a použitím si prečítajte
návod na obsluhu a montáž.
V PRÍPADE, ŽE TIETO STANOVY
NEBUDÚ DODRŽANÉ, NERUČÍ
ZA SPOTREBIČ VÝROBCA ALE
INŠTALATÉR.
Inštalácia varnej platne do
kuchynskej linky
Možnosť inštalácie platne do kuchynskej
linky zodpovedá norme pre plynové
spotrebiče EN 30-1-1 triedy 3.
Inštalačné opatrenia
1- minimálne odstupy (mm). V pracovnej
doske vyrežte podľa daných rozmerov
otvor. Obr. 1. Pokiaľ nie je pod elektrickou
alebo kombinovanou plynovou-elektrickou
platňou trúba, namontujte deliacu dosku z
nehorľavého materiálu, napr. drevotriesky
alebo železa, v odstupoch 10 mm od
spodku platne, aby ste zabránili kontaktu
so spodnou časťou platne.
Pokiaľ je pod spotrebičom šuflík, zaistite,
aby sa v ňom nenachádzali žiadne ľahko
zápalné predmety alebo predmety citlivé na
teplo, ako napr. sprej alebo krém na obuv.
Používajte iba žiaruvzdorné šuflíky. Pre
inštaláciu nad trúbu musí byť zabezpečená
nútená ventilácia. Zároveň sa musí
skontrolovať, či rozmery zodpovedajú
rozmerom v inštalačnom návode. Platňu
vycentrujte do otvoru pre inštaláciu v
kuchynskej linke.
2- Drevené vlákna, ktoré sa používajú na
výrobu pracovných dosiek, pri kontakte
s vlhkosťou relatívne rýchlo napučia.
Preto by mali byť miesta rezu ošetrené
špeciálnym lepidlom, ktorý ich ochráni pred
parou a kondenzovanou vodou, ktorá by
sa mohla hromadiť pod pracovnou doskou
kuchynskej linky.
Podľa modelu sú svorky a tesnenie (spodný
okraj platne) už namontované. Tieto sa
nesmú v žiadnom prípade odstrániť.
6
Tesnenie zaručí tesnosť celej pracovnej
plochy a zabraňuje vniku tekutín. Pokiaľ
nie sú z výroby nasadené, odstráňte rošty,
víčka horákov a rozdeľovače z Vašej platne
a na ich spodnom okraji nasaďte podľa
modelu, obr. 2a/2b, lepiace tesnenie, ktoré
bolo dodané ku spotrebiču. Našraubujte
na určené miesta svorky, ktoré nájdete v
priloženom sáčku s príslušenstvom.
Podľa modelu, obr. 3d sa dajú niektoré
typy svoriek obr. 3a alebo 3b vsunúť do
pripravených vývrtov.
Potlačte súčasne na všetky miesta, aby
platňa priliehala na všetkých miestach.
Obr. 4.
Pokiaľ má Váš model svorky podľa obr. 3d.
Po nasadení platne, otočte svorky a pevne
ich dotiahnite, tak ako je to opísané na obr.
3e.
3- Pokiaľ je nutná demontáž, svorky
odšraubujte. Zvoľte opačný postup k
montáži.
• pri svorkách typu podľa obr. 3a sa musí
svorka zatlačiť zo spodku nahor.
• pri svorkách typu podľa obr. 3b sa musí
šraubovákom vynaložiť páková sila, obr. 3c.
4- Koniec vtokovej trúbky v prívodovom
vedení plynovej platne je vybavený
oblúkovým závitom ½“, obr. 5. Táto
oblúková súčiastka umožňuje:
• pripojenie ku kusu trúbky.
• pripojenie ku kovovej hadici.
V tomto prípade sa nesmie stať, aby
sa táto hadica dostala do kontaktu s
pohyblivými časťami vstavanej jednotky
(napr. so šuflíkom) a nesmie prechádzať
otvory, ktoré sa dajú zatvárať. Pri všetkých
druhoch prípojok sa nesmie ani meniť
ani pretáčať výrobná pozícia oblúkovej
súčiastky.
Pri používaní spotrebiča vo Francúzsku
sa musí výrobne namontovaná oblúková
súčiastka nahradiť inou súčiastkou, ktorá je
dodaná v sáčku s príslušenstvom, zob. 5a,
nezabudnite nasadiť tesnenie.
V prípade, že dôjde z nejakého dôvodu k
pretočeniu oblúkovej súčiastky, musí sa
opäť skontrolovať tesnosť.
Skontrolujte tesnosť všetkých
prevedených pripojení. Výrobca neručí
za netesnosť, pokiaľ došlo k pohnutiu
alebo pretočeniu oblúkovej súčiastky, i
keď pripojenie vykonal inštalatér.
5- Na typovom štítku sa musí porovnať
napätie a celkový výkon. Spotrebič musí
byť uzemnený. Dbajte na to, aby pripojenie
zodpovedalo zákonným predpisom Vašej
krajiny. Predpisy miestnych spoločností
zásobujúcích prúdom sa musia striktne
dodržiavať. Ku splneniu normálnych
bezpečnostných predpisov musí inštalatér
opatriť vše-pólový odpojovač kontaktným
otvorom o veľkosti min. 3 mm. Pri pripojení
pomocou zástrčky, ktorú má užívateľ
v dosahu, to nie je nutné. Spotrebiče,
ktoré majú zástrčky, sa môžu pripojovať
iba k riadne nainštalovaným zásuvkám s
uzemnením.
Spotrebič zodpovedá triede „Y“, t.j.
nesmie sieťový kábel vymeniť užívateľ ale
kvalifikovaný pracovník tejto značky.
Priečny rez a druh vedenia sa nesmie
meniť. Nezasahujte do vnútorných častí
spotrebiča. V prípade potreby sa obráťte na
náš zákaznícky servis.
Platne sú dodávané so sieťovým káblom s
alebo bez zástrčky.
DRUHY KÁBLU
Platňa: Sieťový kábel
Plyn3 x 0,5 mm²
6- Na dokončenie inštalácie sa musí znovu
rozdeľovač a víčko horáku nasadiť na
určené platne. Okrem toho je potrebné
nasadiť rošty do držiakových elementov.
7
Zmena na iný druh plynu
Všetky inštalačné a nastavovacie práce
ako aj zmenu na iný druh plynu musí
vykonať kvalifikovaný pracovník nášho zákazníckeho centra a musia byť
dodržané normy a predpisy spoločností
zásobujúcich plynom.
DÔLEŽITÉ: Pred začatím všetkých
prác prerušte prívod plynu a prúdu do
spotrebiča.
Pred pripojením spotrebiča k inštalácii
skontrolujte, či je spotrebič vhodný k
privádzanému plynu.
Naše platne sú z výroby nastavené pre
druh plynu, ktorý je uvedený na typovom
štítku. Pokiaľ to normy Vašej krajiny
povoľujú (viď typový štítok), môže sa
platňa nastaviť na iný druh plynu. Držte sa
nasledujúcich pokynov:
A) Výmena hláv horákov platní
1- rošty, víčka a telá horákov odobrať.
2- trysky vymeniť pomocou nástrčného
kľúča s veľkosťou 7 mm a pevne dotiahnuť,
pre zaručenie ich tesnosti, obr. 7.
U týchto horákov nie je nutné žiadne
nastavenie primárneho vzduchu.
B) Nastavenie nižšej spotreby
kohútikov horákov platní.
1- Kohútiky nastaviť do pozície pre
najnižšiu spotrebu.
2- Vypínacie elementy zložiť z ventilov, obr.
8.
3. Viditeľný je vnútorný tesniaci krúžok z
flexibilnej gumy. Stačí, ak ho posuniete
špičkou skrutkovača, až je na dosah
regulačná skrutka, obr. 9.
Tesnenie nikdy neskladajte.
V prípade, že má Vaša platňa iba vnútorné
tesnenie z mäkkej umelej hmoty, vyberte
ho po obvode kruhu, až bude na dosah
nastavovaciu skrutku.
4- Nastavenie Bypass-skrutky.
• pri propánovom alebo butánovom plyne
musí byť skrutka úplne dotiahnutá.
• pri zemnom plyne otočte skrutku doľava
až do správneho výtoku plynu z horáku,
tak, že keď zapnete horák z pozície
max. na min., horák ani nezhasne ani sa
nezmenší plameň.
5- aby bola zaručená tesnosť platne v
prípade pretekajúcich tekutín, musia byť
všetky tesnenia nasadené.
6- Vypínače namontujte späť na ventily.
Os (hriadeľ) ventilu nikdy nevymontujte:
v prípade poruchy vymeňte celý ventil.
C) Nálepka s odkazom na druh prúdu, na
ktorý bol spotrebič prestavený, musí byť
uchytená v blízkosti typového štítku.
8
Uistenie dovozcu o vydaní prehlásenia o zhode
Vážený zákazník,
Podľa § 13, odst.5 zákona č. 22/97 Zb. Vás uisťujeme, že na všetky výrobky distribuované
spoločnosťou BSH domácí spotřebiče s. r. o. našim obchodným partnerom, bolo vydané
prehlásenie o zhode v zmysle zákona č. 22/97 Zb a príslušných nariadení vlády.
Toto uistenie dovozcu o vydaní prehlásenia o zhode sa vzťahuje na všetky výrobky vrátane
plynových spotrebičov, ktoré sú obsiahnuté v aktuálnom cenníku firmy BSH domácí
spotřebiče s. r. o.
Odporúča sa, aby výrobky montoval a uviedol do prevádzky autorizovaný servis, ktorý poskytuje
záruku odbornej montáže, predvedenie a preskúšanie výrobku. Montáž a inštalácia spotrebiča
musí byť vykonaná v súlade s vyhláškou ÚBP SR č.718/2002 Z. z. súvisiacich predpisov a noriem v
platnom znení. Pred montážou výrobku je nutné, aby boli splnené všetky podmienky pre pripojenie
na inžinierske siete podľa platných noriem a podľa návodu na použitie.
Záručné podmienky
• na výrobok sa poskytuje záručná doba 24 mesiacov odo dňa zakúpenia výrobku kupujúcim
• pri reklamácii je podmienkou predložiť platný daňový doklad o kúpe výrobku (napr. pokladničný
blok, faktúru a pod.)
• ak výrobok je používaný k inému než výrobcom stanovenému účelu, alebo je výrobok používaný
v rámci predmetu obchodnej činnosti, poskytuje sa záručná doba 6 mesiacov odo dňa zakúpenia,
nakoľko spotrebiče sú určené výhradne pre použitie v domácnosti
• za vadu výrobku sa nepovažuje jeho nadmerné opotrebovanie a z toho vyplývajúce absencie
niektorých pôvodných vlastností, ktoré boli spôsobené napr. zanedbaním bežnej údržby, čistenia,
nadmerným používaním výrobku
• záručná doba neplynie po dobu, po ktorú kupujúci nemôže užívať tovar pre jeho vady, za ktoré
zodpovedá predávajúci
• ak nebude zistená žiadna závada, na ktorú sa vzťahuje bezplatná záručná oprava alebo bude
zistená závada nezavinená výrobcom, hradí náklady spojené s vyslaním servisného technika
osoba, ktorá uplatnila nárok na túto opravu
• záručné opravy vykonávajú autorizované servisné strediská podľa zoznamu uvedeného v tomto
záručnom liste
Právo na bezplatnú opravu výrobku na náklady BSH domácí spotřebiče, s.r.o. organizačná
zložka Bratislava zaniká, ak:
• je nečitateľný výrobný štítok, alebo na výrobku chýba
• údaje na záručnom liste, prípadne na doklade o predaji sa líšia od údajov uvedených na
výrobnom štítku spotrebiča
• výrobok bol namontovaný v rozpore s návodom na montáž, prípadne nebol dodržaný súlad s
platnými STN, alebo s návodom na obsluhu
• výrobok bol neodborne namontovaný, alebo nebol uvedený do prevádzky organizáciou
oprávnenou v zmysle vyhlášky ÚBP SR č.718/2002 Z. z., platí pre plynové spotrebiče a
spotrebiče s elektrickým napájaním 400 V, ako i na spotrebiče dodávané bez elektrického kábla,
prípadne bez elektrickej koncovky
• bola vykonaná konštrukčná zmena alebo zásah do výrobku neoprávnenou osobou
• závada na výrobku vznikla použitím neoriginálnych náhradných dielov, alebo príslušenstva
• sa jedná o poškodenie: mechanické, nadmernou záťažou, v dôsledku vodného kameňa,
neodborného zapojenia, živelnou pohromou, vonkajšími vplyvmi a pod.
Rozšírená záruka nad rámec zákona
Pri práčkach a umývačkách riadu sériovo vybavených systémom AquaStop, je výrobcom
poskytnutá na toto zariadenie záruka po celú dobu životnosti spotrebiča, a to ako na funkciu
zariadenia AquaStop, tak aj na škody, ktoré vzniknú preukázateľne poruchou tohoto zariadenia.
Symbol uvedený na výrobku alebo jeho obale upozorňuje na to, že výrobok po skončení jeho
životnosti nepatrí k bežnému domácemu odpadu, ale ho treba odovzdať do špeciálnej zberne
odpadu na recyklovanie elektrických alebo elektronických spotrebičov.
Vašou podporou správnej likvidácie pomáhate získať opäť cenné suroviny a chrániť tak životné
prostredie. Ďalšie informácie o recyklovaní tohto výrobku získate na miestnom úrade, v zberni
odpadu alebo v združení Envidom, ktoré zabezpečuje zber, prepravu, spracovanie, recykláciu a
ekologické zneškodňovanie elektroodpadu v zmysle zákona.
Prehlásenie o hygienickej nezávadnosti výrobkov
Všetky výrobky distribuované spoločnosťou BSH domácí spotřebiče s.r.o. a pricházajúce
do styku s potravinami spĺňajú požiadavky o hygienickej nezávadnosti podľa zákona
č. 258/2000 Zb., vyhlášky 38/2001 Zb. Toto prehlásenie sa vzťahuje na všetky výrobky
prichádzajúce do styku s potravinami uvedené v aktuálnom cenníku firmy BSH domácí
spotřebiče s.r.o.
„Spotrebič nie je určený pre použitie osobami (vrátane detí) so zníženými fyzickými, zmyslovými
alebo mentálnymi schopnosťami, alebo s nedostatkom skúseností a vedomostí, ak im osoba
zodpovedná za ich bezpečnosť neposkytne dohľad a alebo ich nepoučila o používaní spotrebiča.“
010 01 ŽilinaKomenského 38M-SER
960 01 ZvolenHviezdoslavová 34ST
034 72 RužomberokLiptovská Lužná 496 E servis elektro spotrebičov elpra@speednet.sk044/4396413 0905577817
91
1 08 Trenčín Mateja Bela 37Jozef Rožníkwww
979 01
971 01 PrievidzaV
080 05 PrešovŠvábska 6695/57ABARAN servis - Baran Luboš www