Siemens EF81 User Manual [no]

Issued by
BenQ Mobile GmbH & Co. OHG
Haidenauplatz 1
D-81667 Munich
© BenQ Mobile GmbH & Co. OHG 2005
All rights reserved. Subject to availability.
Rights of modification reserved.
Manufactured by BenQ Mobile GmbH & Co. OHG
www.BenQ-Siemens.com/ef81
EF81

Innhold 1

Sikkerhetsanvisninger ............... 2
Oversikt over telefonen ............. 4
Displaysymboler ........................ 9
Ta enheten i bruk ..................... 10
Slå telefonen på/av,
tast inn PIN-kode ...................... 13
Generelle instruksjoner ........... 14
Sikkerhet .................................. 18
Tekstskriving ............................ 20
Bruk av telefonen .................... 23
Kontakter ................................. 29
Anropslogg .............................. 33
Kamera ..................................... 34
Lag ny melding ........................ 36
Innboks .................................... 37
Meldingslister .......................... 40
Meldings-innstillinger .............. 40
Talepost .................................... 42
Internett ................................... 43
Spill ........................................... 44
Innstillinger .............................. 44
Planlegger ................................ 53
Ekstra ........................................ 53
Mediespiller .............................. 55
Mine filer .................................. 57
Mobile Phone Manager ............58
Kundeservice ............................ 59
Pleie og vedlikehold .................61
Apparatdata .............................62
SAR ........................................... 63
Lisensavtale .............................. 64
Stikkordregister ........................68
Dette er et sammendrag av Brukerveiledingen.
Fullstendig utgave finner du på denne adressen:
www.BenQ-Siemens.com/ef81
Sikkerhetsanvisninger2

Sikkerhetsanvisninger

Informasjon til foreldre
Les nøye gjennom bruksanvisningen og sikkerhetsanvisningene før bruk! Gjør barna dine kjent med innholdet i disse og fortell dem om farene ved bruk av telefonen!
Når du bruker telefonen må du passe på å følge forskrifter og lokale begrensninger. Dette kan f.eks gjelde om bord i fly, på bensinstasjoner, i sykehus eller når du kjører bil.
Funksjonen til medisinsk utstyr som høreapparater og pacemakere kan påvirkes. Hold en minimumsavstand på 20 cm mellom telefon og pacemaker. Under en samtale må du holde telefonen mot det øret som har lengst avstand til pacemakeren. Ta kontakt med lege hvis du trenger ytterligere informasjon.
Smådeler slik som SIM-kotet, tetningslokk, linseringen og lin­sedekselet samt Micro SD­kortet kan løsnes og svelges av små barn. Telefonapparatet må derfor oppbevares utenfor småbarns rekkevidde.
Ikke plasser telefonen i nærheten av elektromagnetiske databærere, slik som for eksempel kredittkort og floppydisketter. Informasjon lagret på den kan gå tapt.
Nettspenningen (V) som er angitt på nettadapteren, må ikke overskrides. Laderen kan i tilfelle bli ødelagt.
Strømforsyningsenheten må plugges inn i en tilgjengelig nettstrømkontakt når du lader batteriet. Den eneste måten å slå av laderen på etter lading av batteriet er å trekke ut pluggen.
Ringesignaler, varslingstoner og tale ved handsfree blir gjengitt via høyttaleren. Ikke hold telefonen til øret hvis det ringer eller hvis du har aktivert handsfree-funksjonen. I motsatt fall kan du pådra deg alvorlige og varige hørselsskader.
Bruk bare originale batterier (100 % kvikksølvfrie) og ­ladere. I motsatt fall kan det oppstå alvorlige helseskader og materielle skader. F.eks. kan batteriet eksplodere.
3Sikkerhetsanvisninger
Unngå å åpne telefonappara­tet. Bare skifte av batteri, SIM­kort og Micro SD-kortet er tillatt. Du må ikke under noen om­stendighet åpne batteriet. An­dre endringer av dette apparatet er strengt forbudt og vil gjøre driftstillatelsen ugyldig.
Batterier og telefoner som ikke kan brukes, må avhendes på forskriftsmessig måte.
Telefonen kan forårsake forstyrrelser i nærheten av TV-apparater, radioer og PC-er.
Bruk bare originalt tilbehør. Dermed unn­går du mulige helseskader og materielle skader og sikrer at alle relevante bestem­melser overholdes.
Feilaktig bruk gjør at alt garantiansvar opphører! Disse sikkerhetsanvisningene gjelder også for originaltilbehør.
Fordi mobile apparater tilbyr et utvalg av funksjoner, kan de brukes i andre posisjoner enn ved hodet, som f.eks. på kroppen. I dette tilfellet kreves det en avstand på minst 1,0 cm.
Bluetooth
Telefonen har en Bluetooth-port. Dette gir deg mulighet til å koble telefonen til et headset eller en handsfree-innretning, eller oppnå trådløs forbindelse med andre Bluetooth-kapable apparater.
For å oppnå sikker forbindelse mellom appa­ratene og unngå at tredjepart får tilgang til telefonen via radiobølgene, må du ta hensyn til følgende punkter:
• Den første forbindelsen med det andre apparatet, såkalt "pairing", må finne sted i sikre omgivelser.
• Begge apparater må være utstyrt med et passord/PIN-kode. Hvis du vil oppnå fullverdig sikkerhet, må du (dersom ingen PIN-kode er tilordnet) angi en nummerkombinasjon på helst 16 tegn.
• Omstilling til automatisk etablering av for­bindelse ("forbindelse uten bekreftelse") må bare brukes i unntakstilfeller.
• Generelt sett bør sammenkobling bare finne sted med apparater du stoler på.
• Telefonens "synlighet" bør du så vidt mulig begrense. På den måten kan du gjøre det svært vanskelig for et ukjent apparat å oppnå forbindelse med telefonen din. For dette formålet skal du deaktivere syn­lighet i Bluetooth-menyen.
• Ved en Bluetooth-forbindelse blir navnet på telefonen din overført. I leveringstil­stand er dette "Bluetooth-ID". Ved første gangs aktivering av Bluetooth eller senere kan du endre dette navnet på Bluetooth­menyen.
• Hvis Bluetooth ikke er i bruk, bør denne funksjonen være utkoblet.
Før bruk av Bluetooth-tilbehør eller mobiltelefon i et kjøretøy, må du lese brukerveiledningen for å se om det finnes begrensninger på bruken.
®
Oversikt over telefonen4

Oversikt over telefonen

Lukket telefon

Ytre display
1
2 - 4 Ytre displaytaster
De gjeldende funksjonene for disse tastene vises på nederste linje i det ytre displayet som symboler.
Bruk funksjonene mens skallet er lukket. De ytre displaytastene har ingen virkning når skallet er åpent.
I hviletilstand:
2 Start det valgte programmet. 3 Ä Langt trykk: Lås/lås opp ytre
4 Œ/ˆ Rull for å velge en tilgjengelig
2 Ý Besvar anrop i
3 µ Avvis anrop. 4 ½ Slå av ringetonen for
2 ¡/¢ Slå mikrofonen av/på (demp). 3 µ Avslutt samtale. 4 -/ + Reguler lydstyrke. 5
6
displaytaster.
program
;/</: (s. 7).
Innkommende anrop:
handsfreemodus (ikke for videoanrop).
dette anropet.
Under en samtale:
Høyttaler Kameraobjektiv
Z
W
Operatør
12:04
;<:
‚ Œ ˆ Ä

Åpen telefon

Øreplugg
1
Hoveddisplay
2 3
Kameraobjektiv
Oppkoblingstast
4
A
Ring nummeret/navnet som vises/fremheves, besvar anrop. Åpne anropslogger i hviletilstand.
På/av/avslutt-tast:
B
5
• Avslått:
Langt trykk for å slå på.
• I hviletilstand:
Langt trykk for å slå av. Kort trykk for å åpne
avslutningsmenyen (s. 13).
• Under en samtale eller i et program:
Kort trykk avslutter.
• I menyer: Langt trykk for å gå tilbake
til hviletilstand.
Videosamtaletast
6
j
Trykk for å starte videomodus.
Internett-tast
k
7
Åpne nettleseren hvis den ikke er forhåndsdefinert.
Oppgavetast
8
i
Kort trykk: Bytting mellom åpne oppgaver.
Langt trykk: Åpne hovedmenyen.
Slettetast
9
l
Tekstinntasting: Slett ett og ett tegn i tekstinntastingsmodus. Langt trykk for å slette tekst raskt. Lister/inntastingsfelt: Slett ett eller flere fremhevede elementer.
Z
01.12.2005 10:10
KontakterƒMusikk
W
Nettoperatør
5Oversikt over telefonen
Oversikt over telefonen6
Displaytaster
1
De gjeldende funksjonene for denne tasten vises på nederste linje i displayet som §tekst§/symbol.
C Navigeringstast
2
• Trykk på navigeringstasten for å velge et alternativ/listeelement eller starte et program eller en funksjon.
• Trykk for å åpne hovedmenyen i hviletilstand.
Navigeringstast
3
I hviletilstand:
Kort trykk: Åpne
G
brukerprofilene. Langt trykk: Start taleoppringing.
H
Åpne Kontakter.
E
Åpne innboksen.
D
Start mediespilleren.
I lister, meldinger og menyer:
I
Bla opp/ned.
Under lydavspilling:
I
Reguler lydstyrke. Bytt til forrige/neste spor.
F
Ringetone
*
4
Langt trykk i hviletilstand: Slå alle
signaltoner av/på (unntatt alarm). Vibrasjon aktiveres automatisk.
Langt trykk mens et innkommende
anrop varsles: Slå av ringetonen kun for dette anropet.
Tastelås
#
5
I hviletilstand: Langt trykk for å slå tastelås av/på. Bare nødnumre kan ringes opp. Når du ringer: Angi jokertegn «?».
Tilkoblingskontakt
6
For lader, headset osv.
KontakterƒMusikk
7Oversikt over telefonen

Åpne/lukke telefonen

Skall lukket
• I hviletilstand kan du starte et av følgende programmer:
Start kameraet i bildemodus
;
(s. 34).
Start kameraet i videomodus.
<
Åpne musikkategorien
:
i mediespilleren (s. 55) og start lydavspilling.
• Kamera aktivt: Du kan ta bilder/spille videoer.
• Mediespiller aktiv: Du kan velge spor og regulere avspilling.
• Bytte mellom oppgaver: Du kan bare styre ett program om gangen.
• Innkommende anrop: Du kan besvare anropet i handsfreemodus ved hjelp av de ytre displaytastene (ikke for videosamtaler).
• Taleoppringing: Hvis et headset er plugget inn i telefonen, kan du aktivere taleanrop ved å trykke på aktiveringstasten på headsettet.
Åpne telefonen
Hvis du åpner telefonen, vises en logo i det ytre displayet. De ytre displaytastene blir deaktivert.
Å åpne telefonen har forskjellig virkning avhengig av situasjonen:
• I hviletilstand: Tastelåsen frigis automatisk. Åpningsmelodien spilles hvis den er aktivert. Trykk på en tast for å avslutte avspilling.
• Innkommende anrop: Du besvarer anropet. Du kan endre denne innstillingen til å besvare anropet manuelt etter at skallet er åpnet (s. 49).
• Åpne programmer er fortsatt åpne.
• Åpne forespørsler og varsler, f.eks. i dialogbokser, blir akseptert.
Skallposisjoner
Når du åpner skallet, kan du la det stå i to forskjellige posisjoner:
Posisjon
1:
Dette er den ideelle posisjonen for vide­osamtaler eller bruk av selvutløser i kamer­amodus. Plassert på et skrivebord er det enkelt å føre en samtale med personen som vises i displayet, eller ta et bilde i selvutløser­modus.
Posisjon
2:
Dette er den normale posisjonen når du holder telefonen mot øret.
Oversikt over telefonen8
Lukking av telefonen
Lukking av skallet har forskjellig virkning avhengig av situasjonen:
• I hviletilstand: Sluttmelodien spilles hvis den er aktivert. Trykk på en ytre displaytast for å avslutte avspillingen.
• Under samtaler: Alle aktive samtaler og samtaler på vent blir avsluttet. Hvis du snakker i handsfreemodus (s. 25), vises en forespørsel i det ytre displayet om du vil fortsette den aktive samtalen eller ikke.
• Kamera aktivt: Hvis kameraet er i forgrunnen, er kameraet fortsatt åpent i den valgte modusen.
• Mediespiller aktiv: Hvis musikkategorien er valgt eller lydavspilling pågår, vil programmet fortsatt være åpent, selv om det brukes i bakgrunnen.
• Dataforbindelser: Pågående dataoverføring (f.eks. sending/mottak av SMS/MMS eller henting av e-post, datanedlasting, synkronisering) og åpne
®
Bluetooth på serveren for direktemeldinger (Instant Messages)) påvirkes ikke selv om skallet lukkes.
• Alle andre aktive programmer blir lukket. Ulagrede data blir lagret automatisk.
• Åpne forespørsler og varsler, f.eks. i dialogbokser, blir avvist.
- eller servertilkoblinger (logget

Displaysymboler

Meny (bare ytre display)
;
Kamera i bildemodus
<
Kamera i videomodus
Mediespiller (lydavspilling)
:
Hovedmeny (bare hoveddisplay)
L
Kontakter
Anropslogg
P
O
Internett
Kamera
R
M
Meldinger
Q
Planlegger
Spill
§
Mediespiller
¦
Videotelefoni
¥
S
Ekstra
Mine filer (filbehandling)
N
Innstillinger
T
Displaysymboler (utvalg)
Z
Mottaksstyrke
Y
Lading
Alle anrop viderekobles
Ç ¿
Ringetone av
¹
Alarm aktivert
Ä
Tastatur låst Bluetooth aktivert
¨
Bluetooth synlig for andre
©
Instant Message-pålogging
œ
Hendelser (utvalg)
SMS-lagringsplass full
ã
}
Tapte anrop
Telefonminnet fullt
å
Meldingssymboler (utvalg)
Ulest
p
Lest
q
MMS mottatt
w
MMS lest
x
À
Talebeskjed mottatt
Kamerasymboler (ytre display)
Åpne lysstyrkeinnstillinger
Ë
Åpne zoomeinnstillinger
Ø
9Displaysymboler
Ta enheten i bruk10

Ta enheten i bruk

Telefonens display leveres med en beskyttende film. Trekk sakte av denne filmen før du bruker telefonen.
I sjeldne tilfeller kan statiske utladninger føre til misfarging i kantene på displayet. Dette vil forsvinne av seg selv i løpet av 10 minutter.

Sette inn SIM-kort/Micro SD-kort

Du får et SIM-kort fra nettoperatøren din. SIM-kortet inneholder alle viktige data for tilgang til nettet. Hvis SIM-kortet ble levert i kredittkortstørrelse, må du først bende den lille delen forsiktig løs og fjerne eventuelle grove kanter.
Viktig
Sett inn SIM-kortet før du setter inn Micro SD-kortet. Hvis Micro SD-kortet settes inn feil i SIM-kortsporet, kan det ikke fjernes!
Micro SD-kortet gir telefonen meget stor lagringskapasitet. Dette gjør at du for eksempel kan lagre bilde-/ videofiler. Du kan også bruke dette Micro SD-kortet som en diskett for å lagre andre filtyper.
Du kan åpne listen over mapper og filer på menyen Mine filer (s. 57). Hvis du tildeler en fil fra Micro SD-kortet til en funksjon i telefonen, for
eksempel en ringetone, kopieres filen til telefonminnet.
Nytt Micro SD-kort
• Lag en sikkerhetskopi av de gamle Micro SD-dataene på en PC.
• Formater det nye Micro SD-kortet.
• Kopier dataene fra PC-en over til det nye Micro SD-kortet.
Legg SIM-kortet flatt med kontaktflaten ned foran åpningen. Kontroller at det avskårne hjørnet er i riktig posisjon.
Plasser Micro SD-kortet foran sporet
2.
Bruk batteridekselet som illustrert til å trykke SIM-kortet litt inn i sporet.
1 og vendt mot
11Ta enheten i bruk
Bruk batteridekselet som illustrert til å trykke Micro SD-kortet litt inn isporet.
Hvis du vil at ut et av kortene, bruker du hjørnet på batteridekselet til å frigi eller skyve inn SIM-kortet og Micro SD-kortet. I motsatt fall risikerer du å skade utløsningsmekanismen for SIM-kortet. Kortet blir løst ut.
Les tilvirkerens driftsinstruksjoner som fulgte med Micro SD-kortet.

Sett inn batteriet

Sett batteriet inn i telefonen 3, og trykk det nedover på plass.
4 til det smekker
Hvis du vil lukke dekselet, plasserer du dekselet i posisjon slik at hakene blir sittende fast i utsparingene Trykk det deretter nedover til det klikker på plass
6.
5.

Ta ut batteriet

Viktig Slå av telefonen før du tar ut batteriet!
Når du skal åpne dekselet, skyver du dekselet åpent og løfter det opp.
Hvis du vil fjerne batteriet, presser du det i angitt retning det opp
8 og ut.
7 og løfter

Lading av batteriet

Batteriet er ikke fulladet ved levering. Plugg inn ledningen fra laderen i bunnen av telefonen.
Ta enheten i bruk12
Plugg inn nettadapteren i en nettstrømkontakt og lad batteriet iminst to timer.
Bruk bare nettadapteren som følger med telefonen!
Som et alternativ kan batteriet lades via USB-porten (tilbehør, s. 52).
Y
Visning under lading.
Ladetid
Et tomt batteri blir fulladet i løpet av 2 timer. Lading er bare mulig innenfor et temperaturområde fra 5 °C til 45 °C. Ved 5 °C over/under dette blinker ladesymbolet som advarsel. Nettspenningen som er angitt på nettadapteren, må ikke overskrides.
Ikke ta ut batteriet unødig, og så vidt mulig bør du unngå å avbryte ladeprosessen før tiden.
• Nettadapteren blir varm når den brukes i lengre tid. Dette er normalt og ikke farlig.
• Hvis batteriet er ute i mer enn 30 sekunder, må klokken stilles på nytt.
Driftstider og -temperatur
Driftstidene avhenger av de aktuelle bruksforholdene. Ekstreme temperaturer reduserer telefonens standbytid betydelig. Unngå derfor å legge telefonen i solen eller på et varmeapparat.
Telefonen kan bli varm under dataoverføring eller ved bruk av UMTS. Dette er normalt og ikke farlig.
Taletid: UMTS: opptil 210 minutter GSM: opptil 270 minutter
Standbytid: UMTS: opptil 250 timer GSM: opptil 300 timer
Ladesymbolet vises ikke
Hvis batteriet er fullstendig utladet, vises ikke ladesymbolet straks du kobler til nettadapteren. Det vises igjen etter opptil to timer. I dette tilfellet er batteriet fulladet etter 3 til 4 timer.
Visning under bruk
Visning av ladenivå under bruk (tomt-fullt):
Varsel om lite batteristrøm
Når batteriet er nesten tomt, får du to advarsler. når batteriet har strøm for 10 minutter og 1 minutt igjen.
Utkobling
Hvis batteriet er fullstendig tomt, slår telefonen seg av automatisk.
VWX

Slå telefonen på/av, tast inn PIN-kode

13Slå telefonen på/av, tast inn PIN-kode
Slå telefonen på
Åpne skallet.
B
Tast inn PIN-koden eller bekreft spørsmålet (s. 20).
Telefonen slår seg på automatisk når:
• du lader telefonen via USB eller
• et varsel eller en
§Ja§ Trykk for å aktivere.
Eller
§Frakobl.§ Trykk for å starte i frako-
Hvis du lukker skallet før du legger inn PIN-koden, blir telefonen slått av igjen.
Inntasting av PIN-kode
SIM-kortet kan være beskyttet av en 4- til 8-sifret PIN-kode.
J
§OK§ Bekreft. Oppmeldingen
Langt trykk på på/av/ avslutt-tasten for å slå telefonen på.
kalenderhendelse kommer opp.
blet modus.
Tast inn PIN-koden med talltastene. Det vises stjer­ner for at ingen skal kun­ne lese PIN-koden i displayet. Rett eventuelle feil med
på nettet tar noen sek­under.
l.
Du kan endre PIN-koden (s. 19). Hvis du vil fjerne SIM-kortsperrer, se s. 20.
Slå av telefonen
B
Eller
B
Slå av

Frakoblet modus

Langt trykk på på/av/av-
slutt-tasten.
Kort trykk og velg et av føl­gende alternativer.
Slå av telefonen. Telefonen slås automatisk på hvis en alarm- eller kalenderhendelse inntreffer.
Telefonen er ikke slått av, men har ingen tilkobling.
Frakoblet modus
I frakoblet modus kan du bruke mange telefonfunksjoner, men du er ikke koblet til noe nett (du er ikke tilgjengelig for innkommende anrop, og du kan ikke starte en samtale).
Bytte mellom frakoblet og online modus:
Åpne skallet.
B C
Kort trykk og velg Frakoblet
modus/Online-modus.
Bekreft forespørselen.
Generelle instruksjoner14

Nødnummer (SOS)

Må kun brukes i nødsfall!
Åpne skallet for å bruke tastaturet. Ved å trykke på displaytasten §SOS§
kan du utføre en nødsamtale uten SIM-kort og uten å taste inn PIN-kode (gjelder ikke i alle land).
Hvis skallet er åpent og tastelåsen er aktiv (s. 6), kan du bare ringe nødnumre.
Slå på telefonen for første gang
Når du slår på telefonen for første gang eller etter at batteriet har vært tatt ut, blir du bedt om å stille klokkeslett/dato.
C
Tidssoner
F
I
§Valg§ Åpne menyen og velg
Klokkeslett/dato
Still inn riktig klokkeslett og dato. Du trenger ikke foreta denne innstillingen igjen.
Velg om du vil taste inn klokkeslett/dato.
Velg ønsket innstilling og endre tidssone på ver­denskartet.
Velg en by i ønsket tidsso­ne.
Velg tidssone for å lagre.
J
C
Flere alternativer og innstillinger på s. 50.
Still først inn dato (dag/ måned/år), deretter klok­keslett (24 timer).
Trykk for å oppdatere klokkeslett og dato.

Generelle instruksjoner

Hviletilstand

Telefonen er i hviletilstand og klar til bruk når navnet på nettoperatøren
vises i displayet.
Lukket telefon
µ
Telefon åpen
B

Mottaksstyrke

Z Sterkt signal. [
Trykk for å avslutte samta­le/funksjon.
Langt trykk på på/av/ avslutt-tasten for å gå til­bake til hviletilstand fra en hvilken som helst situasjon.
Hvis signalet er svakt, for­ringes talekvaliteten og forbindelsen kan bli brutt. Gå et annet sted.
15Generelle instruksjoner

Tilkoblingsmuligheter

Telefonen støtter forskjellige metoder for overføring av data i mobilnettet:
• Den raskeste metoden er
UMTS (Universal Mobile Telecommunications System). Hvis du bruker UMTS, kan du foreta videosamtaler med høy kvalitet. Du kan kobles permanent til Internett. Bare den virkelige overføringstiden blir belastet av nettoperatøren. Noen nettoperatører støtter ikke denne tjenesten ennå.
•GPRS (General Packet Radio Service) er en annen metode for overføring av data i mobilnettet. Med GPRS kan du også være koblet til Internett permanent hvis nettet har tilstrekkelig kapasitet. Bare den virkelige overføringstiden blir belastet av nettoperatøren.
•GSM (Global System for Mobile Communications) er en fullt digital standard for mobilnett som hovedsakelig brukes til samtaler og tekstmeldinger (SMS).
Avhengig av omkringliggende nett og den aktuelle operatøren brukes de forskjellige metodene automatisk. Avhengig av nettoperatør må du kanskje angi hvilken metode du vil bruke (s. 52).

Digital Rights Management (DRM)

Husk at telefonen har Digital Rights Management Bruk av nedlastede bilder, toner og programmer kan være begrenset av leverandørene, f.eks. kopieringsbeskyttet, begrenset tidsmessig og/eller mht. antall gangers bruk.

Brukerveiledning

Symboler
Følgende symboler er brukt til forklaring av betjeningsfunksjonene:
J B
A
§Valg§
C
DFE HIG
=
Inntasting av tall eller bokstaver.
På/av/avslutt-tast. Oppkoblingstast. Viser en
displaytastfunksjon. Trykk navigeringstasten
nedover, for eksempel for å åpne menyen.
Vis navigerings­funksjonen. Trykk på navigeringstasten i anvist retning.
Funksjonen avhenger av nettoperatør og må evt. bestilles separat.
Generelle instruksjoner16

Hovedmeny

Hovedmenyen vises grafisk med symboler:
C F
C
Meny fra hviletilstand.
/
I
Velg programsymboler.
Start program.

Kategorier

Kategorier gir deg rask tilgang til informasjon og programmer.
1
2
3
2
31

Navigeringstast

Symbolet i midten av nederste linje i displayet viser gjeldende funksjon når navigeringstasten trykkes rett ned.
Ytre displaytaster
Symbolene på nederste linje i det ytre displayet viser gjeldende funksjon for hver tast.

Menystyring

Trinnene som trengs for å lese en funksjon, vises i kompakt format
i brukerveiledningen. Ringetoner angis f.eks.
C ¢ T ¢ Ringetoner
Dette omfatter følgende trinn:
C
Åpne hovedmenyen.
F/I
Velg T for å åpne meny­en Innstillinger.
C I
C

Standardfunksjoner

Alternativmeny
Listen inneholder funksjoner som tilbys på flere alternativmenyer.
§Valg§ Åpne menyen.
<Ny oppføring>
Lagre Endre
Vis Detaljer
Bekreft valget.
Velg funksjonen
Ringetoner.
Bekreft valget.
Opprett en ny oppføring.
Lagre oppføringen. Åpne alternativlisten.
Velg og bekreft alternativ.
Vis oppføringen. Vis egenskapene til den
valgte oppføringen.
17Generelle instruksjoner
Detaljer
Slett/ Slett alle
Avslutt Rediger
Skrivemetode
Tekstred.meny
Sorter etter Bruk som
Endre navn
Send
Lag ny melding
Vis ekstra informasjon om filen.
Slett oppføring/slett alle oppføringer etter at du har bekreftet dette.
Avslutt program. Åpne en oppføring
for å redigere/åpne inntastingsfeltet for redigering.
Åpne inntastingsmåte­menyen (s. 21).
Åpne redigeringsmenyen (s. 21).
Velg sorteringskriterier. f.eks. valg av bilde som
bakgrunn, melodi som ringetone.
Endre navn på den valgte oppføringen.
Velg overføringstype (MMS, SMS, direkte­melding, e-post, Bluetooth).
Velg overføringstype og lag melding.
Svar/ Svar alle
Kapasitet/ Minnestatus
Avsenderen blir mottaker, og «Re.» plasseres foran emnetittelen.
Vis minnestatus for et program, telefonen, SIM-kortet eller Micro SD-kortet. Hvis det finnes for lite lagringsplass, starter du Minneassistent.
Hurtig listesøk
Hvis du trykker på talltaster mens du er i alfabetisk sorterte lister, åpnes et hurtigsøkvindu.
J
Tast inn tekst for å hoppe raskt til oppføringen som svarer best til den angitte teksten.
Minneassistent
Minneassistenten starter automatisk hvis det er lite lagringsplass.
Det vises et varsel på et av displayene avhengig av om skallet er åpent eller ikke.
Hvis skallet er lukket, kan du starte minneassistenten ved å åpne skallet.
Start via hovedmenyen:
(bare hvis skallet er åpent)
C ¢
T
¢ Telefon
¢ Utforsker ¢ Minneassistent
Sikkerhet18
Alle lagrede mapper og filer i telefonminnet og på Micro SD-kortet blir oppført (s. 10).
F
I
§Valg§
Velg kategori (telefonminne/Micro SD-kort). En liste over mapper/filer vises.
Velg mappe/fil.
Åpne menyen og velg funksjon (standardfunksjoner s. 16).
Merkemodus
I visse programmer (f.eks. Kontakter/ Mine filer) kan du merke en eller flere oppføringer under ett for å utføre samme funksjon på dem.
§Valg§
I C
Merkealternativer
Avhengig av situasjonen tilbys ulike funksjoner.
§Valg§ Åpne menyen.
Merk/
Fjern merking Merk alle Fjern all
merking
Åpne menyen og velg
Merk
.
Velg en eller flere oppfø­ringer.
Merk oppføring/opphev merking.
Merk/opphev merking av merket oppføring.
Merk alle oppføringer. Opphev all merking av
oppføringer.
Slett merkede
Send merkede
Hent merkede
Slett alle merkede oppføringer.
Send merket melding (f.eks. e-postmeldinger fra utkastmappen).
Hent merkede meldinger (hvis bare hodet er hentet).
Bytte mellom oppgaver
Du kan bytte fra gjeldende program til hovedmenyen, til hviletilstand eller til et åpent program.
i
Du kan bytte direkte til hovedmenyen, hjem, eller til et åpent program:
Meny/Startside/<program>
Hvis du har satt en samtale på vent, velger du Gjeldende anrop for å gå tilbake til samtalen.
Trykk for å vise alle pro­grammer som er åpne i øyeblikket.
Velg og bekreft med
C.

Sikkerhet

Telefon og SIM-kort er beskyttet mot misbruk ved hjelp av flere hemmelige tall (koder).
Oppbevar disse kodene på et sikkert sted, men slik at du kan finne dem igjen senere!
19Sikkerhet

PIN-koder

PIN
PIN2
PUK PUK2
Telefon­kode
C
PIN-kontroll
Du blir normalt bedt om å taste inn PIN-koden hver gang du slår på telefonen. Du kan deaktivere denne kontrollen, men da risikerer du at uvedkommende bruker telefonen. Noen operatører tillater deg ikke å slå av kontrollen.
/Av Aktiver/deaktiver
J C
Beskytter SIM-kortet ditt (personlig identifikasjonsnummer).
Nødvendig for innstilling av kostnadsvisning og for tilleggsfunksjoner på spesielle SIM-kort.
Nøkkelkode. Med denne opphever du sperren på SIM­kortet hvis du har tastet feil PIN-kode flere ganger.
Beskytter telefonen. Denne skal defineres ved første gangs sikkerhetsinnstilling.
¢T ¢ Sikkerhet
¢ PIN-koder ¢ Velg funksjon.
PIN-kontroll.
Tast inn PIN-kode.
Bekreft.
Endre PIN
Du kan endre PIN-koden til et hvilket som helst 4- til 8-sifret tall som du synes er lettere å huske.
J
J J
C
Tast inn gjeldende PIN-kode og bekreft med
C.
Tast inn den nye PIN- koden og bekreft med
Tast inn den nye PIN- ko­den en gang til og bekreft med
C.
Bekreft.
C.
Endre PIN2
(Vis bare hvis PIN2 er tilgjengelig).
Fortsett som med Endre PIN.
Endre tlf-koden
Du definerer telefonkoden (et 4- til 8-sifret tall) når du kaller opp en funksjon som er beskyttet med telefonkode. Deretter er den gyldig for alle telefonkodebeskyttede funksjoner.
Hvis du vil endre telefonkoden, fortsetter du som med Endre PIN.
Etter tre gangers feiltasting sperres tilgang til telefonkoden. Alle funksjoner som bruker den, blir avvist. Kontakt serviceavdeling (s. 59).
Tekstskriving20

Oppheving av SIM-kortsperre

Etter tre gangers feiltasting av PIN-koden blir SIM-kortet sperret.
J J J
C
Hvis PUK (MASTER PIN) er gått tapt,
må du kontakte nettoperatøren.
Tast inn den nye PIN- ko­den og bekreft med
Tast inn den nye PIN-ko­den og bekreft med
Tast inn PUK-koden (MAS­TER PIN) du fikk tildelt av nettoperatøren sammen med SIM-kortet. Følg in­struksjonene og bekreft med
C.
Bekreft.
C.
C.
Innkoblingssikring
Også når PIN-bruk er deaktivert (s. 13), er det nødvendig å foreta en bekreftelse når telefonen slås på.
På den måten hindrer du at telefonen uforvarende blir slått på, for eksempel når den ligger i lommen eller når du har den med deg på et fly.
B
§OK§ Trykk. Telefonen slås på.
Langt trykk.
§Avbryt§ Trykk på denne tasten, el-
ler la være å gjøre noe. Te­lefonen slås ikke på.
Tilkobling til PC-er
Du kan koble telefonen til en Windows®-PC ved hjelp av Bluetooth eller en datakabel. Windows® PC­programmet MPM (Mobile Phone Manager, s. 58) gjør det mulig å sikkerhetskopiere data på Windows®-PC-en og synkronisere kontaktene med Outlook®, Lotus Notes™ og med andre telefoner. Du kan laste ned Mobile Phone Manager fra Internett på: www.BenQ-Siemens.com/ef81
Datakabelen blir inkludert i leveringen. Du finner MPM-programmet på CD-en som fulgte med leveringen.

Tekstskriving

Tekstskriving uten T9
Trykk gjentatte ganger på talltastene inntil ønsket tegn vises. Etter en kort pause flyttes markøren fremover. Eksempel:
2
Trykk kort en gang for å skrive bokstaven a, to ganger for å skrive bok­staven b osv. Langt trykk for å skrive tallet.
l
F #
*
0
1
Kort trykk for å slette bokstaven til venstre for markøren eller merket tekst. Langt trykk for å slette tekst raskt.
Markørstyring (forover/ bakover).
Kort trykk: Bytt mellom
abc, Abc, ABC, T9 abc, T9 Abc, T9 ABC, 123.
Langt trykk:
Redigeringsmenyen vises. Kort trykk: Visning av
spesialtegn. Langt trykk: Åpne
redigeringsmenyen.
Ett trykk/gjentatte trykk:
. , ? ! ’ " 0 + - ( ) @ / : _
Langt trykk: setter inn 0.
Trykk for å sette inn et mellomrom. Trykk to gan- ger for å sette inn linjeskift.
Spesialtegn
*
1
) ¿¡ _; . , ?!
+- "’ : * / ( ) ¤¥$£€@\ &# []{}%~<=>
| ^` § Γ ∆ Θ Λ Ξ Π Σ Φ Ψ Ω
1
) Linjeskift
Kort trykk:
I
F
/
Naviger til tegnene.
C
Bekreft.

Tekstred.meny

*
Velge skrivespråk
Velg språket du vil skrive teksten på.
§Valg§ Åpne redigeringsmenyen
Hvis du velger Automatisk, blir
Skrivespråk basert på Menyspråk.
Merking av tekst
Du kan merke tekst for å kopiere og lime den inn et annet sted.
*
Langt trykk:
Sett inn symbol, Stav ord, Merk tekst, Kopier/Lim inn, Skrivespråk
og velg Skrivespråk. Velg deretter språk og bekreft.
Langt trykk: Redigerings­menyen vises:
Merk tekst, Kopier, Lim inn.

Tekstinntasting med T9

T9 utleder det riktige ordet fra de individuelle tastetrykkene.
Aktivering/deaktivering av T9
#
Velg ønsket inntastingsmodus.
§Velg§ Aktiver/deaktiver T9.
Langt trykk.
21Tekstskriving
Loading...
+ 50 hidden pages