Siemens EF81 User Manual [sv]

Issued by
BenQ Mobile GmbH & Co. OHG
Haidenauplatz 1
D-81667 Munich
© BenQ Mobile GmbH & Co. OHG 2005
All rights reserved. Subject to availability.
Rights of modification reserved.
Manufactured by BenQ Mobile GmbH & Co. OHG
www.BenQ-Siemens.com/ef81
EF81

Innehållsförteckning 1

Säkerhetsanvisningar ................ 2
Översikt över telefonen ............. 4
Displaysymboler ........................ 9
Komma igång ........................... 10
Slå på/stänga av telefonen,
mata in PIN ............................... 13
Allmän information .................. 14
Säkerhet ................................... 19
Skriva text ................................ 20
Ringa samtal ............................ 23
Kontakter ................................. 29
Samtalslistor ............................ 33
Kamera ..................................... 34
Skapa meddel. ......................... 36
Inkorg ....................................... 37
Meddelandelistor ..................... 39
Meddelandeinställningar ........ 40
Röstmeddelande ......................42
Internet .................................... 42
Spel ........................................... 44
Inställningar .............................44
Organiserare ............................52
Övrigt ....................................... 52
Mediaspelare ............................54
Mina saker ................................ 56
Mobile Phone Manager ............57
Kundservice
(Customer Care) ....................... 58
Skötsel och underhåll ............... 60
Specifikationer .........................61
SAR ........................................... 62
Producentens Garanti ............... 63
Licensavtal ................................64
Sakregister ...............................68
Detta är en kortfattad version av användarguiden. Den kompletta
versionen på engelska och tyska finns på Internet på:
www.BenQ-Siemens.com/ef81
Säkerhetsanvisningar2

Säkerhetsanvisningar

Tips till föräldrar
Läs igenom bruksanvisningen och säkerhetsanvisningarna noggrant före användning! Förklara innehållet för dina barn och se till att de är medvetna om vilka faror användningen av telefonen kan innebära!
När du använder telefonen ska du ta hänsyn till lagar och loka­la inskränkningar. Dessa kan gälla t.ex. i flygplan, på bensin­stationer, på sjukhus eller vid bilkörning.
Funktionen hos medicinsk ut­rustning, som t.ex. hörappara­ter och pacemakers, kan störas av mobiltelefoner. Se till att all­tid hålla mobiltelefonen minst 20 cm från sådan utrustning. Under samtal bör telefonen hål­las mot det öra som befinner sig längst bort från pacema­kern. Kontakta din läkare för mer information.
Ringsignalen, hänvisningsto­nerna och handsfreefunktionen återges via högtalaren. Håll inte mobiltelefonen vid örat när den ringer eller när du har akti­verat handsfreefunktionen. Du kan i annat fall få svåra, varakti­ga hörselskador.
Använd endast originalbatterier (100 procent kvicksilverfria) och originalladdare. Annars kan allvarliga sak- och person­skador inträffa. Batteriet kan t.ex. explodera.
Små barn kan plocka loss och svälja smådelar, som SIM-kort, tätningsplugg, objektivring, tät­ningsskydd och Micro SD Card. Därför måste telefonen förva­ras oåtkomligt för barn.
Den nätspänning (V) som anges på nätadaptern får inte överskridas. Om denna inte be­aktas kan laddaren förstöras.
Strömkabeln måste stickas i ett lättåtkomligt AC-väggutttag vid laddning av batteriet. Ladd­ningsenheten kan endast stängas av genom att stick­proppen dras ur efter laddning av batteriet.
Telefonen får inte öppnas. Det är endast tillåtet att byta batteri (100 procent kvicksilverfritt), SIM-kort eller Micro SD Card. Du får absolut inte öppna batte­riet. Det är inte tillåtet att göra några ändringar på apparaten­detta leder till att garantin upp­hör att gälla.
Avfallshantera förbrukade bat­terier och telefonen i enlighet med tillämpliga lagar.
3Säkerhetsanvisningar
Telefonen kan orsaka störning­ar i närheten av TV, radio, datorer etc.
Placera inte telefonen nära elektromagnetiska databärare som kreditkort eller disketter. Då kan information som lagrats på dem gå förlorad.
Använd endast originaltillbehör. På det sät­tet kan du undvika sak- och personskada och vara säker på att alla relevanta be­stämmelser uppfylls.
Utsätt inte telefonen för någon som helst form av fukt eller väta. Utsät t inte telefonen för stötar och slag.
Vid felaktig användning upphör garantin att gälla! Dessa säkerhetsanvisningar gäller även originaltillbehör.
Eftersom mobiltelefoner erbjuder en rad funktioner kan de användas i andra positioner än mot huvudet, t.ex. mot kroppen. I detta fall krävs ett avstånd från kroppen på 1,0 cm.
Bluetooth
Telefonen har en Bluetooth-port. Med den kan du trådlöst koppla din telefon till ett headset för högtalarfunktion eller en annan Bluetooth-klar enhet.
Beakta följande anvisningar för att garantera en säker koppling av enheterna så att inte tredje part kan få tillgång till din telefon:
• Första gången du kopplar samman två enheter, s.k. "Pairing", ska du befinna dig i en säker miljö.
• Båda enheterna måste då en gång identifieras via ett lösenord/PIN. För att garantera tillräcklig säkerhet bör du (om ingen PIN är standardinställd) välja en 16-siffrig nummerkombination som är svår att gissa sig fram till.
• Övergång till automatisk uppkoppling ("Förbindelse utan bekräftelse") bör endast utföras i undantagsfall.
• För att minimera eventuella säkerhetsris­ker bör anslutningen endast företas med säkra enheter.
• Din telefons "synlighet" bör du begränsa så mycket som möjligt. På så sätt blir det mycket svårare för okända enheter att för­söka skapa en anslutning till din telefon. Därför ska du i Bluetooth-menyn.
• Vid en Bluetooth-anslutning överförs namnet på din telefon. I leveransläge är det "Bluetooth ID". Du kan ändra namnet när du första gången aktiverar Bluetooth eller senare i Bluetooth-menyn.
• Om Bluetooth inte behövs ska funktionen vara avaktiverad.
Innan du använder Bluetooth-tillbehör eller mobiltelefoner i ett fordon ska du i fordonets manual kontrollera om det finns några särskilda begränsningar för användning av sådana produkter.
®
Översikt över telefonen4

Översikt över telefonen

Stängd lucka

Yttre display
1
2 -4 Yttre displayknappar
Knapparnas aktuella funktioner visas som symboler på den yttre displayens nedersta rad.
Använd funktionerna när luckan är stängd. De yttre displayknapparna kan inte användas när luckan är öppen.
I viloläget:
2 Starta den valda tillämpningen. 3 Ä Håll nedtryckt: Spärra/lås upp
4 Œ/ˆ Bläddra för att välja tillgänglig
2 Ý Besvara samtal i handsfreelä-
3 µ Avvisa samtal. 4 ½ Avaktivera ringsignalen för
2 ¡/¢ Aktivera/avaktivera mikrofo-
3 µ Avsluta samtal. 4 ­5
6
de yttre displayknapparna.
tillämpning ;/</: (s. 7).
Inkommande samtal:
get (ej videosamtal).
detta samtal.
Under ett samtal:
nen (sekretess).
+ Reglera volymen.
/
Högtalare Kameraobjektiv
Z
Operatör
12:04
;<:
‚ Œ ˆ Ä
W

Öppen lucka

Högtalare
1
Huvuddisplay
2 3
Kameraobjektiv
Knappen Koppla
4
A
Slå det visade/markerade numret/nam­net, besvara samtal. Öppna samtalslis­torna i viloläget.
Knappen På/Av/Avsluta
B
5
• Avstängd:
Håll nedtryckt för att slå på telefonen.
• I viloläget:
Håll nedtryckt för att stänga av. Tryck kort för att öppna avstäng­ningsmenyn (s. 13).
• Under ett samtal eller i en tillämpning:
Tryck kort för att avsluta.
• I menyer: Håll nedtryckt för att återgå
till viloläget.
Videosamtalsknapp
6
j
Tryck för att öppna videoläget.
Internetknapp
k
7
Öppna webbläsaren om inte knappen har programmerats.
Knappen Uppgift
8
i
Tryck kort: Öppna uppgiftsväxlaren. Håll nedtryckt: Öppna huvudmenyn.
Knappen Radera
9
l
Textinmatning: Radera tecken ett i taget i textinmatningsläget. Håll nedtryckt för att radera text snabbt. Listor/inmatningsfält: Radera markerat/ markerade element.
Z
01.12.2005 10:10
KontakterƒMusik
W
Operatör
5Översikt över telefonen
Översikt över telefonen6
Displayknappar
1
Knapparnas aktuella funktioner visas på huvuddisplayens nedersta rad som
§text§/symboler.
C Navigeringsknapp
2
• Tryck på navigeringsknappen för att välja ett alternativ/listelement eller för att starta en tillämpning/funktion.
• Tryck för att öppna huvudmenyn i vi­loläget.
Navigeringsring
3
I viloläget:
Tryck kort: Öppna användar-
G
profilerna. Håll nedtryckt: Starta röstuppringningen.
H
Öppna Kontakter.
E
Öppna Inkorgen.
D
Starta Mediaspelaren.
I listor, meddelanden och menyer:
I
Bläddra uppåt/nedåt.
Under ljuduppspelning:
I
Reglera volymen. Hoppa till föregående/nästa
F
spår.
Ringsignal
*
4
•Håll nedtryckt i viloläget: Aktivera/av-
aktivera alla ljudsignaler (förutom lar­met). Vibratorn aktiveras automatiskt.
•Håll nedtryckt när ett inkommande
samtal signaleras: Avaktivera ringsig­nalen endast för detta samtal.
Knapplås
#
5
I viloläget: Håll nedtryckt för att aktive­ra/avaktivera knapplåset. Endast nöd­nummer kan ringas. När du slår ett nummer: Mata in joker­tecken "?".
Anslutningsuttag
6
För laddare, headset etc.
KontakterƒMusik
7Översikt över telefonen

Öppna/stänga luckan

Stängd lucka
• I viloläget kan du starta en av följande till­lämpningar:
Starta kameran i bildläget (s. 34).
;
Starta kameran i videoläget.
<
Öppna mediaspelarens musikflik
:
(s. 54) och starta en ljuduppspelning.
• Aktiv kamera: Du kan ta bilder/spela in videoklipp.
• Aktiv mediaspelare: Du kan välja spår och styra uppspelningen.
• Växla mellan uppgifter: Du kan endast styra en tillämpning åt gången.
• Inkommande samtal: Du kan besvara samtalet i handsfreeläget med hjälp av de yttre displayknapparna (ej videosamtal).
• Röstuppringning: Om du har anslutit ett headset till telefonen kan du aktivera röstuppringningen genom att trycka på ak­tiveringsknappen på headsetet.
Öppna luckan
När du öppnar luckan visas en logotyp på den yttre displayen. De yttre displayknappar­na avaktiveras.
Vad som sker när du öppnar luckan beror på den aktuella situationen:
• I viloläget: Knapplåset avaktiveras auto­matiskt. Öppningsmelodin spelas upp om den har aktiverats. Tryck på en valfri knapp för att avsluta uppspelningen.
• Inkommande samtal: Du besvarar samta­let. Du kan ändra den här inställningen till att besvara samtalet manuellt när du har öppnat luckan (s. 48).
• Öppna tillämpningar förblir öppna.
• Öppna förfrågningar och meddelanden, t.ex. i dialoger, accepteras.
Luckans olika lägen
När du öppnar luckan kan du låsa den i två olika lägen:
Läge
1:
Det här läget är perfekt för videosamtal eller för att använda kameran med självutlösaren. Om du placerar telefonen på ett bord kan du på ett behändigt sätt se den du pratar med i displayen eller fotografera med hjälp av självutlösaren.
Läge
2:
Det här är det normala läget när du håller te­lefonen mot örat.
Översikt över telefonen8
Stänga luckan
Vad som sker när du stänger luckan beror på den aktuella situationen:
• I viloläget: Stängningsmelodin spelas upp om den har aktiverats. Tryck på valfri yttre displayknapp för att avsluta uppspelningen.
• Under samtal: Alla aktiva/parkerade sam­tal avslutas. Om du talar i handsfreeläget (s. 25) visas en förfrågan på den yttre displayen som ber dig välja om du vill fortsätta ett aktivt samtal.
• Aktiv kamera: Om kameran är i förgrunden förblir kameran öppen i det valda läget.
• Aktiv mediaspelare: Om musikfliken är vald eller under en ljuduppspelning förblir tillämpningen öppen även om den an­vänds i bakgrunden.
• Dataanslutningar: Pågående dataöverfö­ring (t.ex. SMS/MMS som skickas/tas emot, e-postmeddelanden som tas emot, data som laddas ned eller synkronisering) och öppna Bluetooth ningar (inloggad på server för direktmed­delanden) påverkas inte av att luckan stängs.
• Alla övriga aktiva tillämpningar stängs. Data som inte har sparats sparas automatiskt.
• Öppna förfrågningar och meddelanden, t.ex. i dialoger, avvisas.
®
- eller serveranslut-

Displaysymboler

Meny (endast yttre displayen)
;
Kamera i bildläget
<
Kamera i videoläget
Mediaspelare (ljuduppspelning)
:
Huvudmeny (endast huvuddisplayen)
L
Kontakter
Samtalslistor
P
O
Internet
Kamera
R
M
Meddelanden
Q
Organiserare
Spel
§
Mediaspelare
¦
Videotelefoni
¥
S
Övrigt
Mina saker (filhantering)
N
Inställningar
T
Displaysymboler (urval)
Z
Mottagningssignal
Y
Laddning
Alla samtal vidarekopplas
Ç ¿
Ringsignal av
¹
Larm inställt
Ä
Knappsats låst Bluetooth aktiverad
¨
Bluetooth synlig för andra
©
Inloggning för
œ
direktmeddelande
Händelser (urval)
SMS-minnet fullt
ã
}
Missade samtal
Telefonens minne fullt
å
Meddelandesymboler (urval)
Oläst
p
Läst
q
MMS mottaget
w
MMS läst
x
À
Röstmeddelande väntar
Kamerasymboler (yttre display)
Öppna ljusstyrkeinställningar
Ë
Öppna zoominställningar
Ø
9Displaysymboler
Komma igång10

Komma igång

Vid leverans skyddas telefonens dis­play av plastfolie. Dra av denna skyddsfolie försiktigt innan du börjar använda telefonen.
När du gör detta skapas statisk elek­tricitet, som i sällsynta fall kan leda till att kanterna runt displayen får en annan färg. Detta fenomen försvin­ner av sig självt inom tio minuter.

Sätta i SIM-kortet/Micro SD Card

Från operatören får du ett SIM-kort där all viktig information om ditt abonnemang finns sparad. Om SIM­kortet är av kreditkortsstorlek, måste du försiktigt bryta loss det mindre kortet på det.
Obs!
Sätt i SIM-kortet innan du sätter i Micro SD Card. Om du av misstag sätter i Micro SD Card i öppningen för SIM-kortet går det inte att ta ut det igen!
Micro SD Card är ett minneskort som ger din telefon mycket stor minnes­kapacitet. På det kan du spara t.ex. bildfiler, videofiler och ljudinspel­ningar. Du kan dessutom använda Micro SD Card som en diskett för att spara andra slags filer.
Du får tillgång till listan med mappar och filer i menyn Mina saker (s. 56). Om en fil på Micro SD Card tilldelas
en funktion i telefonen, t.ex. en ring­signal, kopieras denna till telefonens minne.
Nytt Micro SD Card
• Säkerhetskopiera informationen på det gamla minneskortet till en dator.
• Formatera det nya minneskortet.
• Kopiera informationen från datorn till ditt nya Micro SD Card.
Lägg i SIM-kortet platt med kontakt­ytan nedåt framför öppningen till att det avfasade hörnet ligger åt rätt håll.
Placera Micro SD Card framför öpp­ningen
2.
Använd batterilocket enligt illustra­tionen för att försiktigt trycka in SIM­kortet i öppningen.
1. Se
11Komma igång
Använd batterilocket enligt illustra­tionen för att försiktigt trycka in Micro SD Card i öppningen.
Om du vill avlägsna något av korten använder du hörnet på batterilocket för att lossa eller trycka in SIM-kortet och Micro SD Card. Om du gör på annat sätt riskerar du att skada SIM­kortets utlösningsmekanism. Kortet stöts ut.
Följ de instruktioner från tillverkaren som medföljer ditt Micro SD Card.

Sätta i batteriet

Sätt i batteriet i telefonen 3 och tryck det sedan nedåt snäpper fast.
4 tills det
Stäng locket genom att placera lock­et i rätt position så att kilarna fäster i urfasningarna nedåt tills det snäpper på plats
5. Tryck det sedan
6.

Ta ut batteriet

Obs! Stäng av telefonen innan du tar ut batteriet!
Öppna locket genom att skjuta det framåt och lyfta upp det.
Ta bort batteriet genom att trycka mot batteriet i den riktning som visas
7 och lyft upp batteriet 8.

Ladda batteriet

Det nya batteriet är inte fulladdat vid leverans. Anslut laddningskabeln nedtill på telefonen.
Anslut nätadaptern till ett vägguttag och ladda i minst två timmar.
Komma igång12
Använd endast den laddare som medföljer!
Du kan också ladda batteriet via USB­porten (Tillbehör, s. 52).
Y
Visning under laddnings­förloppet.
Laddningstid
Ett tomt batteri är helt uppladdat efter cirka två timmar. Det är endast möjligt att ladda batteriet i miljöer med en temperatur mellan +5 °C och +45 °C. Om temperaturen över- res­pektive understiger detta intervall med 5 grader blinkar laddningssym­bolen. Den nätspänning som anges på nätadaptern får inte överskridas.
Ta inte ut batteriet i onödan och undvik om möjligt att avsluta laddningsförlop- pet i förtid.
• Vid en längre tids användning blir nät­adaptern varm. Detta är normalt och inte farligt.
• Om du tar ut batteriet och inte sätter till­baka det igen inom 30 sekunder måste du ställa in klockan igen.
Drifttid och -temperatur
Drifttiden beror på hur telefonen an­vänds. Extrema temperaturer förkor­tar tiden i viloläget märkbart. Undvik därför att lägga telefonen i solen eller på en värmekälla.
Telefonen kan bli varm under dataöverfö­ring eller när UMTS används. Detta är nor­malt och inte farligt.
Samtalstid: UMTS: upp till 210 minuter GSM: upp till 270 minuter
Tid i viloläge: UMTS: upp till 250 timmar GSM: upp till 300 timmar
Laddningssymbolen syns inte
Om batteriet är helt urladdat syns inte laddningssymbolen direkt när du ansluter laddaren. Det kan dröja upp till två timmar innan den syns. Om så är fallet är batteriet helt upp­laddat efter tre till fyra timmar.
Visning av batteristatus
Visning av batteristatus under an­vändning (tomt-fullt):
VWX
Varning för svagt batteri
När batteriet är nästan urladdat får du två varningar: När batteriet har 10 minuter och 1 minut batteritid kvar.
Avstängning
Om batteriet laddas ur helt stängs te­lefonen av.

Slå på/stänga av telefonen, mata in PIN

13Slå på/stänga av telefonen, mata in PIN
Slå på telefonen
Öppna luckan.
B
Mata in PIN-koden eller bekräfta att du vill slå på telefonen (s. 20).
Telefonen slås på automatiskt när:
• du laddar telefonen via USB eller
• ett larm eller en kalenderhändelse
§Ja§ Tryck för att aktivera.
Eller
§Offline§ Tryck för att starta i off-
Om du stänger luckan innan du har matat in PIN-koden stängs telefonen av igen.
Mata in PIN
Du kan skydda SIM-kortet med en fyra- till åttasiffrig PIN-kod.
J
§OK§ Bekräfta. Det kan ta några
Håll knappen På/Av/Avslu­ta nedtryckt för att slå på telefonen.
infaller.
lineläget.
Mata in PIN-koden med sifferknapparna. För att ingen ska kunna läsa din PIN-kod i displayen visas endast asterisker (*). Kor­rigera med
sekunder innan telefonen är igång.
l.
Du kan ändra PIN-koden (s. 19). För att radera SIM-kortsspärrar, se s. 20.
Stänga av telefonen
B
Eller
B
Stänga av
Offline­läge
Håll knappen På/Av/Avslu­ta nedtryckt.
Tryck kort och välj ett av följande alternativ.
Telefonen stängs av. Telefo­nen slås på automatiskt om ett larm eller en kalenderhän­delse infaller.
Telefonen stängs inte av, men är inte ansluten till nätet.

Offlineläge

När telefonen är i offlineläget kan du använda många funktioner, men te­lefonen är inte ansluten till något nät (du kan inte besvara inkommande samtal eller ringa samtal).
Växla mellan offline- och onlineläge: Öppna luckan.
B
Tryck kort och välj Offline-
läge/Online-läge.
C Bekräfta frågan.
Allmän information14

Nödnummer (SOS)

Använd endast funktionen i verkliga nödfall!
Öppna luckan för att använda knappsatsen.
Om du trycker på displayknappen
§SOS§ kan du ringa ett nödsamtal i alla
nät utan ett SIM-kort och utan att mata in en PIN-kod (inte möjligt i alla länder).
Om luckan är öppen och knapplåset är aktiverat (s. 6) kan endast nödnummer ringas.
Slå på telefonen för för­sta gången
När du slår på telefonen för första gången eller efter att batteriet har varit uttaget, uppmanas du att ställa in tid och datum.
C
Tidszoner
F
I
§Alt.§ Öppna menyn och välj
Välj om du vill ställa in tid och datum.
Välj önskad inställning och byt tidszon på världs­kartan.
Välj en stad i den valda tidszonen.
Ställ in tidszon för att spara.
Tid/datum
Ställ in tid och datum så att telefo­nen visar rätt tid. Du behöver inte upprepa den här inställningen.
J
C
Du hittar fler alternativ och inställ­ningar på s. 50.
Ange först datum (dag/ månad/år) och därefter tiden (24-timmarsk­visning).
Tryck för att uppdatera tid och datum.

Allmän information

Viloläge

Telefonen är i viloläge och är klar att användas när operatörens namn visas
i displayen.
Stängd lucka
µ
Öppen lucka
B
Tryck för att avsluta samtal/ funktion.
Håll knappen På/Av/Avslu­ta nedtryckt för att återgå till viloläget från alla situa­tioner.
15Allmän information

Mottagningssignal

Z Stark mottagningssignal. [
En svag signal leder till dålig samtalskvalitet, vil­ket i sin tur kan medföra att samtalet bryts. Flytta dig till en annan plats.

Anslutbarhet

Telefonen stöder olika metoder för att överföra data i mobilnätet.
• Den snabbaste metoden är UMTS
(Universal Mobile Telecommunica­tions System). Om du använder UMTS kan du föra videosamtal av hög kvalitet. Du kan vara ansluten till Internet hela tiden. Endast den faktiska överföringstiden debite­ras av nätoperatören. Den här tjänsten stöds ännu inte av alla operatörer.
•GPRS (General Packet Radio Servi-
ce) är en annan metod för data­överföring i mobilnätet. Med GPRS kan du vara ansluten till Internet hela tiden om nätets kapacitet är tillräcklig. Endast den faktiska överföringstiden debiteras av nät­operatören.
•GSM (Global System for Mobile
Communications) är en digital standard för mobilnät som i hu­vudsak används för röstsamtal och textmeddelanden (SMS).
Beroende på det nät du befinner dig i för tillfället och din operatör används de olika metoderna automatiskt. Be­roende på din operatör kan du behö­va ställa in vilken metod som kan an­vändas (s. 51).

Digital Rights Mgmt. (DRM)

Tänk på att Digital Rights Manage­ment gäller för telefonen. Använd­ningen av nedladdade bilder, ljud och tillämpningar kan vara begrän­sad av leverantören, t.ex. genom ko­pieringsskydd, tidsbegränsning och/ eller begränsat antal användnings­tillfällen.

Bruksanvisning

Symboler
Följande symboler används i den här bruksanvisningen:
J
B A
§Alternativ§
C
Mata in siffror eller bokstäver.
Knappen På/Av/Avsluta Knappen Koppla Visar en displayknapps
funktion. Tryck på navigerings-
knappen för att t.ex. öppna menyn.
Allmän information16
E
D F H I G
=
Visa navigeringsfunktion. Tryck på angiven sida av navigeringsknappen.
Operatörsberoende funk­tion som kan kräva speci­ell registrering.

Huvudmenyn

Huvudmenyn visas grafiskt med symboler:
C
Öppna från viloläget.
F/I
Välj tillämpnings­symboler.
C

Flikar

Flikarna ger dig snabb åtkomst till in­formation och tillämpningar.
Starta tillämpning.
2
1
3
2
31

Navigeringsknapp

Symbolen i mitten av den nedersta displayraden visar den aktuella funk­tionen när du trycker navigerings­knappen nedåt.
Yttre displayknappar
Symbolerna på den nedersta raden på den yttre displayen visar aktuell funktion för varje knapp.

Menystyrning

I bruksanvisningen ges en kortfattad beskrivning av hur du gör för att
komma åt en funktion, t.ex. för att ställa in ringsignaler.
C ¢ T ¢ Ringsignaler
Detta omfattar följande steg:
C
Öppna huvudmenyn.
F/I
Välj T för att öppna menyn Inställningar.
C I
C
Bekräfta valet. Välj funktionen
Ringsignaler.
Bekräfta valet.
17Allmän information

Standardfunktioner

Alternativmeny
Listan innehåller funktioner som fö­rekommer i flera alternativmenyer.
§Alternativ§ Öppna menyn.
<Ny post> Spara Ändra
Visa Detaljer
Uppgifter
Ta bort/
Ta bort allt Avsluta Ändra
Inmatn.metod
Textred.meny
Sortera efter Använd som
Ändra namn
Skapa ny post. Spara post. Öppna listan över alterna-
tiv. Välj ett alternativ och bekräfta.
Visa post. Visa egenskaper för den
valda posten. Visa ytterligare information
om filen. Radera post/radera alla
poster efter en bekräftelse. Avsluta tillämpning. Öppna post/inmatnings-
fält för att redigera. Öppna menyn för inmat-
ningsmetod (s. 21). Öppna menyn för text-
redigering (s. 21). Välj sorteringskriterium. T.ex. använd bild som
bakgrund, melodi som ringsignal.
Byt namn på vald post.
Skicka
Skapa medd.
Svara/ Svara alla
Kapacitet/ Minnesstatus
Välj sändningstyp (MMS, SMS, direktmeddelande, e-post, Bluetooth).
Välj sändningstyp och skapa meddelande.
Avsändaren blir mottagare och "Re." infogas framför ämnet.
Visa minnesstatus för till­lämpning, telefon, SIM­kort eller Micro SD Card. Starta Minnesassistent om det finns för lite ledigt minne.
Snabb listsökning
Om du trycker på sifferknapparna när du befinner dig i en lista sorterad i bokstavsordning öppnas ett snabb­sökningsfönster.
J
Mata in text för att hoppa direkt till den post som mest överensstämmer med den inmatade texten.
Minnesassistent
Minnesassistenten startas automa­tiskt om du har för lite ledigt minne.
Ett meddelande visas i en av display­erna beroende på om luckan är öppen eller inte.
Om luckan är stängd kan du starta minnesassistenten genom att öppna luckan.
Allmän information18
Starta via huvudmenyn:
(Endast om luckan är öppen)
¢T ¢ Telefon
C
¢ Filsystem ¢ Minnesassistent
Alla sparade mappar och filer i tele­fonens minne och på Micro SD Card visas (s. 10).
F
I
§Alternativ§
Välj en flik (telefonens minne/ Micro SD Card). En lista över mappar/filer visas.
Välj mapp/fil.
Öppna menyn och välj funktion (standardfunk­tioner s. 17).
Markeringsläge
I vissa tillämpningar (t.ex. Kontakter/ Egna saker) kan du markera en eller flera poster i en lista för att utföra en funktion på alla samtidigt.
§Alternativ§
I C
Markeringsalternativ
Beroende på den aktuella situatio­nen är olika funktioner tillgängliga.
§Alternativ§ Öppna menyn.
Öppna menyn och välj
Markera
.
Välj en eller flera poster.
Markera/avmarkera post.
Markera/
Avmarkera Markera allt Avmarkera allt
Ta bort marker.
Skicka markerade
Hämta markerade
Markera/avmarkera vald post.
Markera alla poster. Avmarkera alla pos-
ter. Radera alla markera-
de poster. Skicka markerade
meddelanden (t.ex. e-post från mappen Utkast).
Hämta markerad e­post (om endast med­delandehuvudet har hämtats).
Växla mellan uppgifter
Du kan växla mellan den aktuella till­lämpningen och huvudmenyn, vilo­läget eller en annan öppen tillämp­ning.
i
Du kan växla direkt till huvudmenyn, hem eller till en öppen tillämpning:
Meny/Hem/<tillämpning>
Om du har parkerat ett samtal kan du välja Aktuellt samtal för att återgå till samtalet.
Tryck för att visa alla öppna tillämpningar.
Välj och bekräfta
C.
med
19Säkerhet

Säkerhet

För att förhindra missbruk är telefo­nen och SIM-kortet skyddade med hjälp av flera sifferkoder.
Förvara de här koderna på ett säkert ställe men samtidigt på sådant sätt att du kan komma åt dem senare.

PIN-koder

PIN
PIN 2
PUK PUK 2
Apparatkod
C
PIN-kontroll
Vanligtvis uppmanas du att mata in PIN-koden varje gång du slår på tele­fonen. Du kan stänga av den här kontrollfunktionen men riskerar då att telefonen används av obehöriga.
Skyddar SIM-kortet (personligt identifikations­nummer).
Krävs vid inställning av kostnadsvisning och för till­gång till extrafunktioner på speciella SIM-kort.
Nyckelkod. Används för att låsa upp SIM-kortet om du matar in fel PIN-kod flera gånger.
Skyddar telefonen. Måste anges vid den första säker­hetsinställningen.
¢T ¢ Säkerhet
¢ PIN-koder ¢ Välj funktion
En del operatörer tillåter inte att man stänger av den här funktionen.
/Av Aktivera/avaktivera
J C
PIN-kontroll.
Mata in PIN-koden.
Bekräfta.
Ändra PIN
Du kan ändra PIN-koden till ett val­fritt fyra- till åttasiffrigt nummer som du har lättare att komma ihåg.
J
Mata in nuvarande PIN­kod och bekräfta med
C.
J J
C
Mata in ny PIN-kod och be­kräfta med
Mata in ny PIN-kod igen och bekräfta med
Bekräfta.
C.
C.
Ändra PIN2
(Visas bara när det finns en PIN2).
Gör på samma sätt som för Ändra PIN.
Ändra telefonkod
Du bestämmer apparatkoden (fyra- till åttasiffrig) första gången du startar en funktion som skyddas av den. Den gäller sedan för samtliga skyddade funktioner.
Du ändrar apparatkoden på samma sätt som för Ändra PIN.
Skriva text20
Efter tre felaktiga inmatningar spär­ras åtkomsten till apparatkoden och alla funktioner som använder den. Kontakta servicecentret (s. 58).

Häva SIM-kortsspärr

Om du matar in fel PIN-kod tre gång­er spärras SIM-kortet.
J J J
C
Kontakta din operatör om du har tappat bort PUK-koden (huvud-PIN).
Mata in ny PIN-kod och be­kräfta med
Mata in ny PIN-kod igen och bekräfta med
Följ anvisningarna och mata in den PUK-kod (hu­vud-PIN) som levererades tillsammans med SIM-kor­tet. Bekräfta med
Bekräfta.
C.
C.
C.
Förebygga oavsiktlig aktivering
Även när PIN-kontrollen är avaktive­rad (s. 13) krävs en bekräftelse när du slår på telefonen.
På så sätt är det möjligt att förhindra att telefonen slås på av misstag, t.ex. när du har den i väskan eller när du befinner dig på ett flygplan.
B
§OK§ Tryck. Telefonen slås på.
Håll nedtryckt.
§Avbryt§ Tryck eller ingen åtgärd.
Telefonen slås inte på.
Ansluta till en dator
Du kan ansluta telefonen till en Win­dows®-dator via Bluetooth eller en datakabel. Windows®-programmet MPM (Mobile Phone Manager, s. 57) gör det möjligt för dig att säkerhets­kopiera information till en Windows®-dator och synkronisera kontakter med Outlook®, Lotus No­tes™ och andra Siemens-telefoner. Du kan ladda ned Mobile Phone Ma­nager från Internet på: www.BenQ-Siemens.com/ef81
Datakabeln ingår i leveransomfånget.
Du hittar programmet MPM på den cd-
rom-skiva som också ingår i leveransom-
fånget.

Skriva text

Skriva text utan T9
Tryck upprepade gånger på en siffer­knapp tills den önskade bokstaven visas. Markören hoppar fram efter ett kort uppehåll. Exempel:
2
Tryck kort en gång för att skriva bokstaven a, två gånger för att skriva b osv. Håll nedtryckt för att skriva siffran.
21Skriva text
l
F
#
*
0
1
Tryck kort för att radera bokstaven till vänster om markören eller markerad text. Håll nedtryckt för att radera text snabbt.
Flytta markören (framåt/ bakåt).
Tryck kort: Växla mellan:
abc, Abc, ABC, T9 Abc, T9 Abc, T9 Abc, 123.
Håll nedtryckt: Menyn för inmatningsmetod visas.
Tryck kort: Specialtecken visas.
Håll nedtryckt: Öppna redi­geringsmenyn.
Tryck en/flera gånger:
. , ? ! ’ " 0 + - ( ) @ / : _
Håll nedtryckt: 0 skrivs. Tryck för att infoga blank-
steg. Tryck två gånger för att infoga radbrytning.
Specialtecken
*
1
) ¿¡ _; . , ?!
+- "’ : * / ( ) ¤¥$£@\ & # []{}%~<=>
| ^` § Γ ∆ Θ Λ Ξ Π Σ Φ Ψ Ω
1
) Radmatning
Tryck kort.
I/ F
Hoppa mellan tecken.
C
Bekräfta.

Textred.meny

*
Välja inmatningsspråk
Välj det språk som du vill skriva med­delandet på.
§Alt.§ Öppna redigeringsmenyn
Om du väljer Automatisk, baseras
InmatningsspråkVisningsspråk.
Markera text
Du kan markera text för att kopiera och klistra in den någon annanstans.
*
Håll nedtryckt:
Infoga symbol, Stava ord, Markera text, Kopia/Klistra in, Inmatningsspråk
och välj Inmatningsspråk. Välj därefter språk och bekräfta.
Håll nedtryckt. Redige­ringsmenyn visas:
Markera text, Kopia, Klistra in.

Skriva text med T9

"T9" kan kombinera rätt ord av de en­skilda knapptryckningarna.
Loading...
+ 50 hidden pages