Weitere Informationen zu Produkten, Zubehör,
Ersatzteilen und Services finden Sie im Internet:
www.siemens-home.com und Online-Shop:
www.siemens-eshop.com
Für Produktinformationen sowie Anwendungs- und
Bedienungsfragen berät Sie unsere Siemens Info Line
unter Tel.: 089 21 751 751* (Mo-Fr: 8.00-18.00 Uhr
erreichbar) oder unter Siemens-info-line@bshg.com
*) Nur für Deutschland gültig.
3
de Bestimmungsgemäßer Gebrauch
8Bestimmungsgemäßer
Gebrauch
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Diese Anleitung sorgfältig lesen. Nur dann können Sie
Ihr Gerät sicher und richtig bedienen. Die Gebrauchsund Montageanleitung für einen späteren Gebrauch
oder für Nachbesitzer aufbewahren.
Der Einbau des Gerätes muss gemäß der beigefügten
Montageanleitung erfolgen.
Das Gerät nach dem Auspacken prüfen. Bei einem
Transportschaden nicht anschließen.
Nur ein konzessionierter Fachmann darf das Gerät
anschließen. Bei Schäden durch falschen Anschluss
besteht kein Anspruch auf Garantie. Für die Umstellung
auf eine andere Gasart den Kundendienst rufen.
Dieses Gerät ist nur für den privaten Haushalt und das
häusliche Umfeld bestimmt. Das Gerät nur zum
Zubereiten von Speisen und Getränken benutzen,
niemals als Heizgerät verwenden. Das Gerät während
des Betriebes beaufsichtigen. Das Gerät nur in einem
Innenraum verwenden.
Dieses Gerät ist für eine Nutzung bis zu einer Höhe von
maximal 2000 Metern über dem Meeresspiegel
bestimmt.
Dieses Gerät ist nicht für den Betrieb mit einer externen
Zeitschaltuhr oder einer Fernsteuerung bestimmt.
Benutzen Sie keine ungeeigneten Schutzvorrichtungen
oder Kinderschutzgitter. Sie können zu Unfällen führen.
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und
Personen mit reduzierten physischen, sensorischen
oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung
oder Wissen benutzt werden, wenn sie von einer
Person, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist,
beaufsichtigt oder von ihr bezüglich des sicheren
Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und sie
die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung
und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder
durchgeführt werden, es sei denn, sie sind 8 Jahre und
älter und werden beaufsichtigt.
Kinder jünger als 8 Jahre vom Gerät und der
Anschlussleitung fernhalten.
Sicherheitsventil an der Gaszufuhrleitung schließen,
wenn das Gerät längere Zeit nicht in Betrieb ist.
(Wichtige
Sicherheitshinweise
Wichtige Sicherheitshinweise
:Warnung – VERHALTEN BEI
GASGERUCH!
Ausströmendes Gas kann zu einer Explosion
führen.
Werden Gasgeruch oder Störungen an der
Gasinstallation bemerkt:
■ Sofort die Gaszufuhr oder das Ventil der
Gasflasche schließen.
■ Sofort offenes Feuer und Zigaretten
ausmachen.
■ Licht- und Geräteschalter nicht mehr
betätigen, keine Stecker aus der Steckdose
ziehen. Kein Telefon oder Handy im Haus
benutzen.
■ Fenster öffnen und den Raum gut lüften.
■ Kundendienst oder Gasversorgungs-
Gesellschaft anrufen.
:Warnung – Erstickungsgefahr!
Die Benutzung eines Gaskochgerätes führt zur
Bildung von Wärme, Feuchtigkeit und
Verbrennungsprodukten im Aufstellungsraum.
Auf gute Belüftung des Aufstellraumes achten.
Die natürlichen Belüftungsöffnungen sind offen
zu halten oder es ist eine mechanische
Lüftungseinrichtung (z.B. eine
Dunstabzugshaube) vorzusehen. Eine
intensive und lang andauernde Benutzung des
Gerätes kann eine zusätzliche Belüftung, z.B.
Öffnen eines Fensters, oder eine wirksamere
Belüftung, z.B. Betrieb der vorhandenen
mechanischen Lüftungseinrichtung auf
höherer Leistungsstufe, erforderlich machen.
4
Wichtige Sicherheitshinweise de
:Warnung – Brandgefahr!
■ Heißes Öl und Fett entzündet sich schnell.
Heißes Öl und Fett nie unbeaufsichtigt
lassen. Nie ein Feuer mit Wasser löschen.
Kochstelle ausschalten. Flammen vorsichtig
mit Deckel, Löschdecke oder Ähnlichem
ersticken.
Brandgefahr!
■ Die Kochstellen werden sehr heiß. Nie
brennbare Gegenstände auf das Kochfeld
legen. Keine Gegenstände auf dem
Kochfeld lagern.
Brandgefahr!
■ Das Gerät wird sehr heiß, brennbare
Materialien können sich entzünden. Nie
brennbare Gegenstände (z. B. Spraydosen,
Reinigungsmittel) unter dem Gerät oder in
unmittelbarer Nähe lagern oder benutzen.
Nie brennbare Gegenstände auf oder in
das Gerät legen.
Brandgefahr!
■ Gas-Kochstellen ohne aufgesetztes
Kochgeschirr entwickeln im Betrieb große
Hitze. Das Gerät und eine darüber
angebrachte Dunstabzugshaube können
beschädigt oder in Brand gesetzt werden.
Fettrückstände im Filter der
Dunstabzugshaube können sich entzünden.
Gas-Kochstellen nur mit aufgesetztem
Kochgeschirr betreiben.
:Warnung – Verbrennungsgefahr!
■ Das Gerät wird während des Betriebs heiß.
Vor der Reinigung Gerät abkühlen lassen.
Verbrennungsgefahr!
■ Die Kochstellen und deren Umgebung,
insbesondere ein eventuell vorhandener
Kochfeldrahmen, werden sehr heiß. Die
heißen Flächen nie berühren. Kinder
fernhalten.
Verbrennungsgefahr!
■ Die zugänglichen Teile werden im Betrieb
heiß. Nie die heißen Teile berühren. Kinder
fernhalten.
Verbrennungsgefahr!
■ Leeres Kochgeschirr wird auf betriebenen
Gas-Kochstellen extrem heiß. Nie leeres
Kochgeschirr erhitzen.
Verbrennungsgefahr!
■ Wenn die Flüssiggasflasche nicht senkrecht
steht, kann flüssiges Propan/Butan in das
Gerät gelangen. Dabei können heftige
Stichflammen an den Brennern austreten.
Bauteile können beschädigt und mit der
Zeit undicht werden, so dass unkontrolliert
Gas austritt. Beides kann zu Verbrennungen
führen. Flüssiggasflaschen immer in
senkrechter Position verwenden.
:Warnung – Verletzungsgefahr!
■ Unsachgemäße Reparaturen sind
gefährlich. Nur ein von uns geschulter
Kundendienst-Techniker darf Reparaturen
durchführen und beschädigte Strom- und
Gasleitungen austauschen. Ist das Gerät
defekt, Netzstecker ziehen oder Sicherung
im Sicherungskasten ausschalten,
Gaszufuhr schließen. Kundendienst rufen.
Verletzungsgefahr!
■ Störungen oder Beschädigungen am Gerät
sind gefährlich. Nie ein defektes Gerät
einschalten. Netzstecker ziehen oder
Sicherung im Sicherungskasten
ausschalten. Gaszufuhr schließen.
Kundendienst rufen.
Verletzungsgefahr!
■ Unpassende Topfgrößen, beschädigte oder
falsch positionierte Töpfe können schwere
Verletzungen verursachen. Die Hinweise
zum Kochgeschirr beachten.
:Warnung – Stromschlaggefahr!
■ Unsachgemäße Reparaturen sind
gefährlich. Nur ein von uns geschulter
Kundendienst-Techniker darf Reparaturen
durchführen. Ist das Gerät defekt,
Netzstecker ziehen oder Sicherung im
Sicherungskasten ausschalten.
Kundendienst rufen.
Stromschlaggefahr!
■ An heißen Geräteteilen kann die
Kabelisolierung von Elektrogeräten
schmelzen. Nie Anschlusskabel von
Elektrogeräten mit heißen Geräteteilen in
Kontakt bringen.
Stromschlaggefahr!
■ Eindringende Feuchtigkeit kann einen
Stromschlag verursachen. Keinen
Hochdruckreiniger oder Dampfreiniger
verwenden.
Verletzungsgefahr!
■ Störungen oder Beschädigungen am Gerät
sind gefährlich. Nie ein defektes Gerät
einschalten. Netzstecker ziehen oder
Sicherung im Sicherungskasten
ausschalten. Gaszufuhr schließen.
Kundendienst rufen.
5
de Ursachen für Schäden
]Ursachen für Schäden
Ursachen für Schäden
Achtung!
■ Hitzeschäden an angrenzenden Geräten oder
Möbeln: Wird das Gerät über längere Zeit betrieben,
entstehen Hitze und Feuchtigkeit. Eine zusätzliche
Belüftung ist erforderlich. Fenster öffnen oder eine
ins Freie führende Abzugshaube einschalten.
■ Geräteschaden durch Hitzestau: Keine Bräter,
Pfannen oder Grillsteine gleichzeitig mit mehreren
Brennern beheizen.
■ Funktionsstörung: Bedienknebel immer auf
Nullstellung drehen, wenn das Gerät nicht in Betrieb
ist.
7Umweltschutz
Umweltschutz
Energie sparen
■ Wählen Sie den Brenner passend zur Topfgröße.
■ Setzen Sie das Kochgeschirr zentriert auf.
■ Legen Sie immer einen passenden Deckel auf den
Topf.
Umweltgerecht entsorgen
Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht.
Dieses Gerät ist entsprechend der
europäischen Richtlinie 2012/19/EU über
Elektro- und Elektronikaltgeräte (waste
electrical and electronic equipment - WEEE)
gekennzeichnet.
Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EUweit gültige Rücknahme und Verwertung der
Altgeräte vor.
6
Gerät kennen lernen de
*Gerät kennen lernen
Gerät kennen lernen
Hier lernen Sie Ihr neues Gerät kennen und Sie erhalten
Informationen zum Zubehör.
Das folgende Zubehör können Sie über unseren
Kundendienst oder im Internet bestellen.
Wok-Pfanne (00469744)
Der Wok verteilt die starke
Hitze gleichmäßig und
erlaubt so das raschere
Garen von Speisen, wobei
weniger Öl benötigt wird.
Bei der Benutzung eines
Woks beachten Sie die
Anweisungen des
Herstellers.
Wok-Zusatzrost
(00647660)
(Bei einigen
Geräteversionen
beiliegend)
Zur Verwendung von WokPfannen auf dem WokBrenner.
Aufsatzrost Kaffeekocher
(0088903)
Der Aufsatzrost
Kaffeekocher ist nur für
den Sparbrenner geeignet,
um Kochgefäße unter
Ø 9 cm zu verwenden
(z. B. Espressokanne).
Bedienknebel
Die Markierungen am
Bedienknebel zeigen die
Zuordnung zum jeweiligen
Brenner und die
Einstellung von Kleinbrand
bis Vollbrand an. Die
Einstellung ist stufenlos.
Bedienknebel Wok-Brenner
Das mittlere
Flammensymbol am
Bedienknebel des WokBrenners markiert die
Stufe, ab der zusätzlich der
äußere Flammenkreis
eingeschaltet ist.
Simmerplatte (00648786)
Die Simmerplatte reduziert
die Wärme bei
Verwendung der
niedrigsten Leistungsstufe.
Legen Sie die
Simmerplatte mit den
Ausbuchtungen nach oben
auf den Rost, nie direkt auf
den Brenner. Stellen Sie
das Kochgefäß mittig auf
die Simmerplatte.
Simmerdeckel (00616229)
Der Simmerdeckel ist nur
für den Sparbrenner
geeignet. Er ermöglicht
langsames Kochen auf
kleiner Flamme. Den
Sparbrenner abnehmen
und den Simmerdeckel
auflegen.
Verwenden Sie das Zubehör nur wie angegeben. Der
Hersteller haftet nicht, wenn das Zubehör falsch
verwendet wird.
7
de Gasbrenner
ÄGasbrenner
Gasbrenner
Hinweise
■ Ein leises Summen während des Betriebs der
Brenner ist normal.
■ Während des ersten Gebrauchs ist es normal, dass
Gerüche frei werden. Das stellt kein Risiko bzw.
keinen Defekt dar. Die Gerüche verschwinden mit
der Zeit.
■ Eine orangefarbene Flamme ist normal. Sie entsteht
durch in der Luft befindlichen Staub, übergelaufene
Flüssigkeiten usw.
■ Wenn die Flamme des Brenners versehentlich
ausgeht: Bedienknebel des Brenners auf die
"Position 0" drehen. Mindestens eine Minute warten
bis zum Wiederzünden.
Kochfeld einstellen
Die Markierungen an den Bedienknebeln zeigen Ihnen
die Position des jeweiligen Brenners und die Leistung
von Voll- bis Kleinbrand. Die Leistung ist stufenlos
regelbar.
Hinweise
■ Kochstellen nur zünden, wenn die Topfträger und
alle Brennerteile korrekt aufgelegt sind.
■ Brenner und Zündkerzen müssen sauber und
trocken sein.
■ Nur das vorgeschriebene Zubehör verwenden. Die
Edelstahlmulde nicht auslegen (z. B. mit
Aluminiumfolie).
Sicherheitssystem
Ihr Kochfeld verfügt über ein Sicherheitssystem
(Thermoelement), das den Gasaustritt verhindert, wenn
die Brenner versehentlich ausgehen.
Um sicherzugehen, dass diese Vorrichtung aktiv ist:
1. Entzünden Sie den Brenner wie gewohnt.
2. Halten Sie den Bedienknebel weiterhin während
4 Sekunden nach dem Anzünden der Flamme fest
gedrückt.
Zündung von Hand
Bei einem Stromausfall können Sie die Brenner auch
von Hand zünden.
1. Stellen Sie ein geeignetes Kochgefäß auf den
gewünschten Brenner.
2. Drücken Sie den betreffenden Bedienknebel und
drehen Sie ihn nach links auf die gewünschte
Position. Halten Sie den Bedienknebel gedrückt.
3. Zünden Sie den Brenner mit einem Gasanzünder
oder einem Streichholz. Halten Sie den
Bedienknebel für einige Sekunden nach dem
Zünden gedrückt.
Ausschalten
Drehen Sie den gewünschten Bedienknebel nach
rechts auf die Position 0.
Einstelltabelle und Tipps
Automatische Zündung
Hinweis: Achten Sie auf höchste Sauberkeit. Sind die
Zündkerzen verschmutzt, kann es zu einer fehlerhaften
Zündung kommen. Reinigen Sie die Zündkerzen
regelmäßig mit einer kleinen, nicht metallischen Bürste.
Achten Sie darauf, dass auf die Zündkerzen keine
heftigen Stöße ausgeübt werden.
Ihr Gas-Kochfeld verfügt über Zündkerzen zur
elektrischen Zündung.
1. Stellen Sie ein geeignetes Kochgefäß auf den
gewünschten Brenner.
2. Drücken Sie den betreffenden Bedienknebel und
drehen Sie ihn nach links auf die gewünschte
Position. Der Brenner zündet automatisch.
3. Halten Sie den Bedienknebel für einige Sekunden
nach dem Zünden gedrückt.
Durch langsames Drehen des Bedienknebels kann die
Flammengröße stufenlos zwischen Voll- und Kleinbrand
eingestellt werden.
:Warnung – Verpuffungsgefahr!
Wenn der Brenner nach 15 Sekunden nicht zündet,
schalten Sie den Bedienknebel aus und öffnen Sie die
Tür oder das Fenster des Raumes. Warten Sie
mindestens eine Minute, bevor Sie den Brenner erneut
zünden.
QuellenReis, Hülsenfrüchte
ErwärmenSuppen, Eintöpfe, Gemüse in
Soße
Die Werte der Einstelltabelle dienen lediglich als
Richtlinie, da je nach Art und Zustand der Speisen
sowie Größe und Füllung des Topfes mehr oder
weniger Wärme benötigt wird.
8
Kochgefäße de
Durch die große Leistung erhitzen sich Fett und Öl
schnell. Lassen Sie das Bratgut nicht unbeaufsichtigt,
Fett kann sich entzünden, das Bratgut verbrennen.
Speisen, die länger kochen müssen, sollten Sie auf den
hinteren Kochzonen zubereiten.
Benutzen Sie zum Ankochen, Frittieren und Anbraten
von großen Mengen bevorzugt die Starkbrenner bzw.
den Wok-Brenner.
Tipps zum Wok
Hinweis: Zum Kochen mit einer Wok-Pfanne müssen
Sie den Wok-Zusatzrost über dem Wok-Brenner auf den
Topfträger legen. Achten Sie darauf, dass die WokPfanne beim Kochen sicher auf dem Wok-Zusatzrost
steht.
Wir empfehlen Wok-Pfannen mit gewölbtem Boden.
Eine hochwertige Wok-Pfanne können Sie als
Sonderzubehör bestellen (Bestellnummer 00469744).
Verwenden Sie zum Kochen mit der Wok-Pfanne nur
hoch erhitzbares Speiseöl, z. B. Erdnussöl.
Garen Sie die Zutaten bei großer Hitze unter ständigem
Rühren und nicht zu lange. Das Gemüse sollte noch
bissfest sein.
Verwenden Sie zum Umrühren und Herausnehmen der
Speisen am besten eine flache Schöpfkelle mit langem
Stiel aus hitzebeständigem Material.
ÅKochgefäße
Kochgefäße
Die folgenden Hinweise helfen Ihnen, Energie zu sparen
und Schäden an Kochgefäßen zu vermeiden.
Geeignete Kochgefäße
BrennerEmpfohlener Durch-
messer Topfboden
Sparbrenner100 - 180 mm100 mm
Normalbrenner hin-
ten
Normalbrenner vorn 180 mm Töpfe
Starkbrenner220 - 240 mm140 mm
Wok-Brenner220 - 240 mm
180 - 220 mm140 mm
160 mm Pfannen
Wok-Pfanne nur mit
Wok-Zusatzrost benutzen.
Minimaler Durchmesser Topfboden
140 mm
200 mm
Bei Durchmesser <
220 mm: Nur den
Innenbrenner nutzen.
9
de Reinigen und warten
Hinweise bei der Benutzung
Die folgenden Hinweise helfen Ihnen, Energie zu sparen
und Schäden an Kochgefäßen zu vermeiden:
Verwenden Sie
Kochgefäße geeigneter
Größe für den jeweiligen
Brenner.
Benutzen Sie keine
kleinen Kochgefäße auf
den großen Brennern. Die
Flamme sollte die Seiten
der Kochgefäße nicht
berühren.
Benutzen Sie keine
verformten Kochgefäße,
die auf dem Kochfeld
nicht stabil stehen. Die
Gefäße können umkippen.
Benutzen Sie nur
Kochgefäße mit flachem
und dickem Boden.
Kochen Sie nicht ohne
Deckel oder wenn der
Deckel verschoben ist. Ein
großer Teil der Energie
wird verschwendet.
2Reinigen und warten
Reinigen und warten
Bei sorgfältiger Pflege und Reinigung bleibt Ihr Gerät
lange schön und funktionsfähig. Wie Sie Ihr Gerät
richtig pflegen und reinigen, erklären wir Ihnen hier.
:Warnung – Verbrennungsgefahr!
Das Gerät wird während des Betriebs heiß. Vor der
Reinigung Gerät abkühlen lassen.
:Warnung – Stromschlaggefahr!
Zur Reinigung des Gerätes keinen Hochdruckreiniger
oder Dampfreiniger verwenden.
Diese Reinigungsmittel nicht verwenden
■ Scheuernde oder scharfe Reiniger
■ Säurehaltige Reiniger (z. B. Essig, Zitronensäure,
usw.)
■ Chlorhaltige oder stark alkoholhaltige Reiniger
■ Backofenspray
■ Harte, kratzende Spülschwämme, Bürsten oder
Scheuerkissen
■ Neue Schwammtücher vor Gebrauch gründlich
auswaschen.
Stellen Sie das Kochgefäß
mittig über den Brenner,
sonst kann das Gefäß
umkippen.
Stellen Sie große Töpfe
nicht auf die Brenner in
der Nähe der Armaturen.
Diese könnten überhitzt
und dadurch beschädigt
werden.
Stellen Sie die Töpfe auf
die Roste, niemals direkt
auf die Brenner.
Vergewissern Sie sich vor
der Benutzung, dass die
Topfroste und die Deckel
der Gasbrenner korrekt
aufliegen.
Hantieren Sie vorsichtig
mit den Gefäßen, die auf
dem Kochfeld stehen.
Schlagen Sie nicht auf das
Kochfeld und stellen Sie
keine schweren Gewichte
darauf.
10
Reinigen und warten de
Gerät reinigen
Geräteteil/Oberfläche
EdelstahlflächenSpülmittel mit einem weichen, feuchten Lappen
TopfträgerZum Reinigen vorsichtig abnehmen. Im Spülbe-
BedienknebelMit einem weichen, feuchten Lappen und etwas
BrennerteileMit klarem Wasser abspülen und vor dem Aufle-
ZündkerzeBei Bedarf mit einer kleinen Bürste vorsichtig rei-
Empfohlene Reinigung
auftragen; mit einem weichen Tuch nachtrocknen. Nur wenig Wasser zur Reinigung verwenden,
es darf kein Wasser in das Gerät dringen.
Achtung!
Schäden an der Dichtung
Den umlaufenden Spalt in der Edelstahlfläche nur
mit einer weichen Bürste reinigen. Keine spitzen
Gegenstände verwenden.
Für starke Verschmutzungen oder durch Hitze
verursachte Verfärbungen ist bei Ihrem Fachhändler oder bei unserem Kundendienst ein Edelstahlreiniger erhältlich
(Bestellnummer 00311499).
cken einweichen. Mit Spülbürste und Spülmittel
reinigen.
Im Bereich der Gummipuffer vorsichtig reinigen,
damit diese sich nicht ablösen.
Mit klarem Wasser abspülen und vor dem Auflegen sorgfältig trocknen.
Nicht in der Spülmaschine reinigen!
Spülmittel reinigen; der Lappen darf nicht zu nass
sein.
Achtung!
Geräteschaden
Bedienknebel zur Reinigung nicht abziehen.
gen sorgfältig trocknen.
Nicht in der Spülmaschine reinigen!
nigen.
Eingebrannte Verschmutzungen
Für hartnäckige, eingebrannte Verschmutzungen
können Sie bei Ihrem Fachhändler oder bei unserem
Kundendienst ein Grillreiniger Gel bestellen (ArtikelNr. 00311761). Es ist geeignet für Topfträger und die
Edelstahlmulde. Bei Bedarf die Verschmutzung über
Nacht einwirken lassen. Beachten Sie die Hinweise auf
dem Reiniger.
Achtung!
Das Grillreiniger Gel nicht auf den Brennerteilen
anwenden.
Reinigen Sie das Gerät nach jedem Gebrauch, wenn es
abgekühlt ist. Entfernen Sie übergelaufene Flüssigkeiten
sofort, lassen Sie keine Speisereste einbrennen.
1. Brennerteile und Tropfroste nach dem Reinigen und
Trocknen wieder auflegen.
2. Auf die korrekte Position der Brennerteile achten.
Hinweis: Brennerring und Brennerdeckel müssen beim
Auflegen einrasten und gerade aufliegen.
11
de Störungen, was tun?
3Störungen, was tun?
Störungen, was tun?
In einigen Fällen können aufgetretene Störungen leicht
behoben werden. Bevor Sie den Kundendienst rufen,
beachten Sie folgende Hinweise:
StörungMögliche UrsacheLösung
Störung der allgemeinen Elektrik.
Die elektrische Zündung funktioniert nicht.
Ungleichmäßige Brennerflamme
Die Haushaltssicherung hat ausgelöst.Im Sicherungskasten prüfen, ob die Sicherung ausgelöst
hat.
Zwischen den Zündkerzen und den Brennern können
sich Reste von Lebensmitteln oder Reinigern befinden.
Die Brenner sind nass.Die Brennerdeckel sorgfältig trocknen.
Die Brennerdeckel sind nicht richtig aufgelegt.Überprüfen, ob die Deckel richtig aufliegen.
StromausfallBrenner von Hand zünden.
Die Brennerteile sind nicht richtig aufgelegt.Brennerteile richtig auflegen.
Die Öffnungen des Brenners sind verschmutzt.Öffnungen des Brenners säubern.
Der Zwischenraum zwischen Zündkerze und Brenner
muss sauber sein.
Der Gasfluss scheint nicht normal zu sein oder es tritt kein
Gas aus.
In der Küche riecht es nach
Gas.
Der Brenner geht nach dem
Zünden sofort aus.
Zwischengeschaltete Ventile sind geschlossen.Die zwischengeschalteten Ventile öffnen.
Bei Verwendung einer Gasflasche überprüfen, dass
diese nicht leer ist.
Mögliche undichte Stelle am Anschluss der Gasflasche.Anschluss der Gasflasche auf Dichtheit prüfen.
Sie haben den Bedienknebel nicht genügend lange
gedrückt.
Die Öffnungen des Brenners sind verschmutzt.Öffnungen des Brenners säubern.
Gasflasche austauschen.
Nachdem der Brenner gezündet hat, den Bedienknebel
noch einige Sekunden gedrückt halten. Fest eindrücken.
12
4Kundendienst
Kundendienst
Wenn Sie unseren Kundendienst anrufen, halten Sie
bitte die Erzeugnisnummer (E-Nr.) und die
Fertigungsnummer (FD) des Geräts bereit. Diese
Information entnehmen Sie dem Typenschild, das unter
dem Kochfeld angebracht ist, und dem Etikett in der
Bedienungsanweisung.
Die Kontaktdaten aller Länder für den nächstgelegenen
Kundendienst finden Sie hier bzw. im beiliegenden
Kundendienst-Verzeichnis.
Reparaturauftrag und Beratung bei Störungen
A0810 550 522
D089 21 751 751
CH0848 840 040
Vertrauen Sie auf die Kompetenz des Herstellers. Sie
stellen somit sicher, dass die Reparatur von geschulten
Servicetechnikern durchgeführt wird, die mit den
Original-Ersatzteilen für Ihr Gerät ausgerüstet sind.
Kundendienst de
Garantiebedingungen
Falls das Gerät wider Erwarten Schäden aufweisen oder
Ihre Qualitätsanforderungen nicht erfüllen sollte, setzen
Sie uns davon so schnell wie möglich in Kenntnis. Zur
gültigen Einlösung der Garantie darf das Gerät nicht
unbefugt manipuliert bzw. benutzt worden sein.
Die Garantiebedingungen werden von unserer
Vertretung im Land des Gerätekaufs festgelegt.
Detaillierte Informationen erhalten Sie in den
Verkaufsstellen. Um die Garantie in Anspruch nehmen
zu können, müssen Sie den Kaufbeleg für das Gerät
vorweisen.
Additional information on products, accessories,
replacement parts and services can be found at
www.siemens-home.com and in the online shop
www.siemens-eshop.com
14
Intended use en
8Intended use
Intended use
Read these instructions carefully. Only then will you be
able to operate your appliance safely and correctly.
Retain the instruction manual and assembly instructions
for future use or for subsequent owners.
This appliance must be installed according to the
installation instructions included.
Check the appliance for damage after unpacking it. Do
not connect the appliance if it has been damaged in
transport.
Only allow a licensed professional to connect the
appliance. Damage caused by incorrect connection is
not covered under warranty. Call the after-sales service
if you want to convert your appliance to a different type
of gas.
This appliance is intended for domestic use and the
household environment only. This appliance must only
be used to prepare food and drinks and must never be
used as a heater. Do not leave the appliance
unattended during operation. Only use the appliance
indoors.
This appliance is intended for use up to a maximum
height of 2000 metres above sea level.
This appliance is not intended for operation with an
external clock timer or a remote control.
Do not use inappropriate child safety shields or hob
guards. These can cause accidents.
This appliance may be used by children over the age of
8 years old and by persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities or by persons with a lack
of experience or knowledge if they are supervised or
are instructed by a person responsible for their safety
how to use the appliance safely and have understood
the associated hazards.
Children must not play with, on, or around the
appliance. Children must not clean the appliance or
carry out general maintenance unless they are at least
8 years old and are being supervised.
Keep children below the age of 8 years old at a safe
distance from the appliance and power cable.
Close the safety valve on the gas supply line if the
cooker will not be used for a prolonged period.
(Important safety
information
Important safety information
:Warning – WHAT TO DO IF YOU SMELL
GAS!
Escaping gas may cause an explosion.
If you smell gas or notice any faults in the
gas installation:
■ Immediately shut off the gas supply or close
the gas cylinder valve.
■ Immediately extinguish all naked flames
and cigarettes.
■ Do not use any light or appliance switches
and do not pull any plugs out of sockets.
Do not use any telephones or mobile
phones within the building.
■ Open windows and ventilate the room.
■ Call the aftersales service or the gas
supplier.
:Warning – Risk of asphyxiation!
The use of a gas cooker leads to a build-up of
heat, moisture and products of combustion in
the room where the appliance is installed.
Ensure that the installation room is well
ventilated. The natural ventilation openings
must be kept open or a mechanical ventilation
device must be provided (e.g. an extractor
hood). Intensive and persistent use of the
appliance may mean that it is necessary to
have additional ventilation (e.g. opening a
window), or more effective ventilation (e.g.
operating the existing mechanical ventilation
device at a higher setting).
15
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.