Zapoznaj się z instrukcjami oraz wskazówkami bezpieczeństwa, zanim rozpoczniesz
korzystanie z telefonu.
Wytłumacz treść tych wskazówek oraz zagrożenie wynikające z użytkowania telefonu swoim
dzieciom.
Pamiętaj, aby korzystać z telefonu zgodnie z obowiązującymi
przepisami prawa oraz lokalnymi regulacjami. Np. w samolotach, na stacjach benzynowych,
w szpitalach oraz podczas
prowadzenia pojazdu.
Telefony komórkowe mogą
zakłócać działanie urządzeń
medycznych, takich jak aparaty
słuchowe lub stymulatory serca.
Należy zachować minimum
20 cm pomiędzy stymulatorem
serca a telefonem komórkowym.
Korzystając z telefonu
komórkowego należy go trzymać w pobliżu ucha, które jest
wystarczająco oddalone od stymulatora serca. Aby uzyskać
więcej informacji, skonsultuj się
z lekarzem.
Dzwonki (strona 81), tony informacyjne (strona 86) oraz rozmowy w trybie głośnomówiącym
są odtwarzane przez głośnik.
Nie przykładaj telefonu do ucha
w momencie odtwarzania
dzwonka lub rozmowy w trybie
głośnomówiącym (strona 25).
W innym przypadku grozi to
poważnym, trwałym uszkodzeniem aparatu słuchu.
Używaj tylko oryginalnych baterii (całkowicie bezrtęciowe)
i ładowarek Siemens.
W przeciwnym razie Ty ponosisz ryzyko uszkodzenia
produktu lub jego niekorzystnego wpływu na Twoje zdrowie.
Np. Nieoryginalna bateria może
eksplodować.
Nie spoglądaj bezpośrednio w
aktywne okienko podczerwieni
[Class 1 LED (klasyfikacja
produktu pod IEC 60825-1)] przy
użyciu szkła powiększającego.
W przypadku małych części,
takich jak karta SIM, uszczelka,
pierścień obiektywu i osłona
obiektywu, istnieje niebezpieczeństwo wymontowania i
połknięcia przez małe dzieci.
Telefon należy więc
przechowywać w miejscu niedostępnym dla małych dzieci.
Dopuszczalne zakresy napię-
cia (Volt) sieci są określone na
ładowarce i nie mogą zostać
przekroczone. W innym
przypadku ładowarka może
ulec zniszczeniu.
3Wskazówki bezpieczeństwa
Page 5
Wskazówki bezpieczeństwa4
Nie rozbieraj telefonu. Można
jedynie wymieniać baterię
(całkowicie bezrtęciowa), kartę
pamięci MultiMediaCard lub
kartę SIM. Zabronione jest rozbieranie baterii pod jakimkolwiek pozorem. Dokonywanie
innych niż wymienione zmian
wurządzeniu jest zabronione
i unieważnia gwarancję.
Ważne:
Przy wyrzucaniu zużytych
baterii czy telefonów należy
pamiętać o obowiązujących
regulacjach prawnych.
Telefony komórkowe mogą
zakłócać działanie pobliskich
urządzeń takich jak TV, radioodbiornik czy komputer.
Używaj tylko ORYGINALNYCH
akcesoriów Siemens. Zapobiega to występowaniu ryzyka niekorzystnego działania na Twoje
zdrowie czy własność oraz
zapewnia działanie zgodne
z obowiązującymi przepisami.
Niewłaściwe użytkowanie telefonu
unieważnia gwarancję! Te wskazówki
dotyczące bezpieczeństwa odnoszą się
również do oryginalnych akcesoriów firmy
Siemens.
Przed instalacją oprogramowania
zapoznaj się z ważnym ostrzeżeniem.
Ulepszona transmisja danych
Aby twój telefon mógł przesyłać dane z dużą
prędkością, konieczne jest dobre połączenie
z siecią. Transmisja danych może się opóźnić
w wyniku nawiązywania połączenia.
Zgodnie z wytycznymi odnośnie
oddziaływania fal elektromagnetycznych
telefon podczas transmisji danych należy
trzymać w odległości 22 mm od ciała.
• W menu: Naciśnij krótko, aby powrócić
poziom wyżej.
Naciśnij długo, aby powrócić do trybu
czuwania.
• W trybie czuwania: Naciśnij długo,
aby wyłączyć telefon.
Dżojstik
3
Naciśnij pionowo na dżojstik,
C
aby uruchomić aplikację lub
funkcję (strona 14).
W trybie czuwania:
C
Otwórz menu główne.
Otwórz profile użytkownika.
G
Otwórz lokalizację Ks.tel./
H
Ks.adresowa.
Otwórz Odebrane.
E
Włącz aparat fotograficzny
D
Na listach, w komunikatach i menu:
I
Przewiń w górę/w dół.
Poziom do tyłu.
D
Podczas rozmowy:
Ustaw głośność
I
Opcje połączeń.
E
Z
01.10.2004 10:10
N.MMS
Klawisze funkcyjne
4
Bieżące funkcje tego klawisza
wyświetlone są w dolnej linii
wyświetlacza jako §tekst§/symbol
(np.p).
5 Ewentualnie dodatkowy klawisz dostępu
do Internetu, jeśli nie został ustawiony
w inny sposób.
£
Operator
í
X
Ï
5Skrócony opis telefonu
Page 7
Skrócony opis telefonu6
Wbudowana antena
1
Nie zakrywaj niepotrzebnie telefonu
powyżej pokrywy baterii. Pogarsza to
jakość sygnału.
2 Dioda LED dla funkcji Dynamic Light
(strona 78)
Głośnik
3
Wyświetlacz
4
Interfejs podczerwieni (IrDA)
5
Klawisze wprowadzania danych
6
Dzwonek
*
7
•Naciśnij długo w trybie czuwania:
Wył./wł. wszystkich sygnałów
dźwiękowych (z wyjątkiem alarmów).
•Naciśnij długo podczas
przychodzącego połączenia:
Dzwonek zostaje wyłączony tylko dla
tego połączenia.
Blokada klawiszy
#
8
Naciśnij długo w trybie czuwania:
Włączanie/wyłączanie blokady klawiszy.
Gniazdo przyłączeniowe telefonu
9
Dla ładowarki, zestawu słuchawkowego,
lampy błyskowej itp.
Przyłącze do zewnętrznej anteny
:
Obiektyw aparatu fotograficznego
*
Lusterko (w zależności od modelu
"
telefonu)
Z
N.MMS
£
Operator
01.10.2004 10:10
í
X
Ï
Page 8
Symbole wyświetlacza
Symbole wyświetlacza (wybór)
Moc odbieranego sygnału
Z
Proces ładowania baterii
Y
Stan naładowania baterii,
W
np. 50 %
Ks.tel.
L
Hist.połączeń
P
Rozrywka/Portal operatora
O
Organizer
Q
Wiadomości
M
Aparat
R
Dodatki
S
Moje pliki
N
Ustawienia
T
Przenoszenie wszystkich
Ç
połączeń
Dźwięk wyłączony
¿
Tylko krótki dźwięk (beep)
¾
Dźwięk tylko wtedy, gdy
¼
dzwoniący zapisany jest
wksiążce telefonicznej.
Ustawiony alarm
¹
Aktywna blokada klawiszy
Ä
Automatyczne odbieranie
Å
połączeń włączone
Wprowadzanie tekstu z T9
T9Abc
Włączone i dostępne
£
Zarejestrowany
¢
Krótka przerwa
¤
Przeglądarka w trybie offline
±
Przeglądarka w trybie online
²
Przeglądarka w trybie online
³
poprzez GPRS
Brak sieci (Internet)
´
Funkcja IrDA włączona
¯
Transmisja danych poprzez
®
IrDA
Wydarzenia (wybór)
Pełna pamięć SMS
ã
Pełna pamięć MMS
ä
Pełna pamięć telefonu
å
Brak dostępu do sieci
Æ
Nieodebrane połączenie
Â
Asystent pamięci
Ê
7Symbole wyświetlacza
Page 9
Symbole wyświetlacza8
Symbole wiadomości (wybór)
Nieprzeczytana
p
Przeczytana
q
r
Szkic
Wysłana
s
Niewysłany MMS
t
Otrzymano powiadomienie
w
o MMS
Odczytano powiadomienie
x
o MMS
MMS z zawartością DRM
y
(strona 13)
Wiadomość e-mail przesłana
z
dalej
{
Wiadomość e-mail z
załącznikiem
À
Odebrano wiadomość głosową
Symbole aparatu fot.
Ñ/ Ò
Ù
Ú
Û
×
Przełączanie aparat
fotograficzny/wideo
Jasność
Współczynnik powiększenia
Równowaga bieli
Lampa błyskowa włączona
Page 10
Przygotowanie
Wkładanie karty SIM/
baterii
Po podpisaniu umowy o usługach
z operatorem sieci użytkownik
otrzymuje kartę SIM, na której
zapisane są informacje dotyczące
zamówionych usług. Jeżeli
otrzymana karta SIM jest wielkości
karty kredytowej, wyłam delikatnie
wyraźnie zaznaczoną jej część.
Informacje dodatkowe
Zawsze wyłączaj telefon przed wyjęciem
baterii!
Obsługiwane są tylko karty SIM 3V. Jeśli
masz starszą kartę, skontaktuj się z
operatorem.
Problemy z kartą SIM ..............strona 125
•Naciśnij miejsce z rowkami
anastępnie przesuń pokrywę w
kierunku strzałki
2.
1
2
1,
3
•Baterię umieść bokiem w telefonie
4, a następnie przyciśnij 5, aż
się zablokuje.
5
4
•Aby wyjąć baterię, naciśnij na
uchwyt mocujący z boku baterii,
anastępnie ją podnieś.
•Nałóż pokrywę baterii, a następnie
przesuń ją do przodu
trzaśnięcia.
6, aż do za-
9Przygotowanie
•Połóż kartę SIM przed otworem
stykami skierowanymi w dół.
Następnie lekko naciskając,
wsuń kartę SIM
na poprawne ułożenie ściętego
narożnika).
3 (zwróć uwagę
6
Page 11
Przygotowanie10
Ładowanie baterii
Proces ładowania
W momencie zakupu bateria nie jest
w pełni naładowana. Włóż wtyczkę ładowarki do gniazda telefonu,
podłącz ładowarkę do sieci, a
następnie ładuj przynajmniej przez
dwie godziny.
Alternatywnie bateria może być ładowana również poprzez port USB
(patrz Akcesoria, strona 133).
Y
Czas ładowania
Rozładowana bateria zostanie w pełni
naładowana po upływie maksymalnie
2 godzin. Ładowanie baterii może
się odbywać tylko w temperaturze
otoczenia od 5 °C do 45 °C. Gdy
temperatura jest większa/mniejsza
o5°C, symbol ładowania zaczyna
migać. Jest to sygnał ostrzegawczy.
Nie należy przekraczać napięcia
określonego na ładowarce.
Czas pracy
Czas pracy zależny jest od warunków
pracy. Ekstremalne temperatury
znacznie redukują czas czuwania
Wskaźnik podczas
procesu ładowania.
telefonu. Unikaj wystawiania telefonu
na działanie słońca lub grzejników.
Czas rozmów: 100 do 330 minut
Czas czuwania: 60 do 300 godzin
Brak ikony ładowania
Kiedy zostanie podłączona ładowarka,
a bateria telefonu jest całkowicie
rozładowana, ikona ładowania nie
będzie widoczna. Ikona ładowania
ukaże się po około 2 godzinach.
W tym wypadku bateria będzie w
pełni naładowana po upływie około
3 do 4 godzin.
Używaj tylko oryginalnej ładowarki!
Ikony w czasie działania
Poziom naładowania baterii
wyświetlany w czasie działania
(pusta-pełna):
V W X
Odpowiedni dźwięk sygnalizuje,
że bateria jest prawie pusta.
Poziom naładowania baterii jest
poprawnie wyświetlany jedynie
po niezakłóconym cyklu ładowania/
rozładowania. Nie należy bez potrzeby
wyjmować baterii i jeśli to możliwe,
nie przerywać zbyt wcześnie procesu
ładowania.
Informacje dodatkowe
Ładowarka nagrzewa się przy dłuższym
ładowaniu. Jest to normalny objaw i nie jest
to niebezpieczne.
Jeśli bateria zostanie wyjęta na dłużej niż
30 sekund, należy ponownie ustaw ić zegar.
Page 12
11Przygotowanie
Wymiana CLIPit™
Covers
Za pomocą CLIPit™ Covers (Akcesoria)
możesz dopasować telefon do
własnych upodobań.
Przed przystąpieniem do wymiany
maty klawiatury lub górnej części
obudowy należy wyłączyć telefon.
Demontaż telefonu
Zdejmij pokrywę baterii (patrz
strona 9). Aby zdjąć górną część
obudowy, należy wsunąć w
otwór kluczyk i przy jednoczesnym
naciśnięciu
aż zwolni się blokada.
1 przekręcić 2,
2
1
Montaż telefonu
Usuń starą matę klawiatury i umieść
nową
3 w górnej obudowie telefonu.
Zwróć uwagę na dokładne nałożenie.
3
Umieść telefon w górnej obudowie
i lekko dociśnij, aż do zatrzaśnięcia
4
5
5
4
CLIPit™ Covers
Nowa klawiatura posiada pod dżojstikiem
dodatkowy klawisz pozwalający
na bezpośredni dostęp do informacji
internetowych operatora.
.
Page 13
Włączanie/wyłączanie/PIN12
Włączanie/wyłączanie/PIN
Włączanie/wyłączanie
B
Przyciśnij długo klawisz
Wł./Wył./Zakończ.
Wprowadzanie kodu PIN
Karta SIM może być chroniona
kodem PIN (4– 8 cyfr).
J
C
Informacje dodatkowe
Zmiana kodu PIN .......................strona 17
Usunięcie blokad karty SIM........strona 18
Wprowadź kod PIN
za pomocą klawiatury
numerycznej.
Na wyświetlaczu pojawią
się tylko znaki „
uniemożliwić odczytanie
kodu przez osoby
postronne. Popraw przy
użyciu
].
W celu potwierdzenia
naciśnij dżojstik.
Logowanie w sieci trwa
kilka sekund.
****
”, aby
Numer alarmowy (SOS)
Numeru alarmowego należy używać
jedynie w nagłych wypadkach!
Naciśnięcie lewego klawisza
funkcyjnego §SOS§ pozwala na
wykonanie połączenia alarmowego w
sieci bez karty SIM i bez wprowadzani a
kodu PIN (dostępne w wybranych
krajach).
Pierwsze włączenie
Czas/Data
Podczas pierwszego uruchomienia
ustaw poprawnie zegar.
C
J
C
Strefy czasu
F
I
§Opcje§Zapisz za pomocą pozycji
Kopiowanie adresów z karty SIM
Przy pierwszym włożeniu karty SIM
można skopiować zapisane na niej
adresy do książki adresowej. Tego
procesu nie wolno przerywać. W czasie
kopiowania nienależy odbierać połączeń przychodzących. Postępuj zgodnie
z instrukcjami na wyświetlaczu.
Możesz także później kopiować dane
z karty SIM (strona 36).
Naciśnij, a następnie
§Zmień§.
Najpierw wprowadź
datę (dzień/miesiąc/rok),
anastępnie godzinę
(format 24-godzinny
wraz z sekundami).
Naciśnij. Czas i data
zostaną zaktualizowane.
Ustaw strefę czasową,
wktórej się znajdujesz.
Wybierz miasto w strefie
czasowej.
Ustaw strefę.
Page 14
Informacje ogólne
13Informacje ogólne
Tryb czuwania
Telefon znajduje się w trybie czuwania
i jest gotowy do użycia, gdy na
wyświetlaczu widnieje logo operatora.
B
Przytrzymaj długo klawisz
Wł./Wył./Zakończ, aby w
każdej sytuacji powrócić
do trybu czuwania.
Zasięg
Z
[
Silny sygnał.
Słaby sygnał obniża
jakość połączenia i może
spowodować jego
zerwanie. Przemieść
się w miejsce, gdzie
sieć ma lepszy zasięg.
Digital Rights Mgmt.
(DRM)
Pamiętaj, że Twój telefon wyposażony
jest w funkcję Digital Rights Management. Korzystanie z pobranych
obrazków, dźwięków lub aplikacji
może być ograniczone przez
sprzedawcę, np. zabezpieczenie
przed kopiowaniem, czasowe
ograniczenie i/lub ustalona liczba
użyć (patrz także strona 74).
Menu główne
Menu główne przedstawione jest
graficznie za pomocą ikon:
CWywołaj z trybu czuwania.
F
Wybór symboli aplikacji.
I
CRozpoczęcie aplikacji.
Opcje menu głównego
§Opcje§
W zależności od sytuacji dostępne są
różne funkcje.
Duże litery
Podświetlenie
Pomoc
Szukaj
Otwórz menu.
Istnieje możliwość
wyboru pomiędzy dwoma
wielkościami liter.
Ciemniejsze lub
jaśniejsze ustawianie
podświetlania.
Wyświetlanie tekstu
pomocy.
Menu w formie listy.
Bezpośredni dostęp
do funkcji poprzez
wpisywanie liter.
Page 15
Informacje ogólne14
Instrukcja obsługi
Sterowania menu
W tej instrukcji obsługi kroki konieczne
do przejścia do danej funkcji zostały
przedstawione w sposób skrócony,
np. wywołanie listy nie odebranych
połączeń w skróconej formie:
P
C¢
Wymaga to wykonania następujących
kroków:
¢Nieodebrane
COtwórz menu główne.
G
Wybierz P, a następnie
funkcję Nieodebrane.
CPotwierdź.
Symbole
Do wyjaśnienia działania używane są
następujące ikony:
J
B
A
<>
§Menu§
C
D F E
I
H
=
C
Symbol pośrodku dolnego wiersza
wyświetlacza pokazuje bieżącą
funkcję dżojstika.
Wprowadzanie cyfr lub liter.
Klawisz Wł./Wył./Zakończ.
Klawisz połączenia.
Klawisze funkcyjne.
Wyświetlanie znaczenia
klawisza funkcyjnego.
Naciśnij dżojstik, np. aby
wywołać menu.
Naciśnij dżojstik we
wskazanym kierunku.
G
Funkcja uzależniona od
operatora lub należy ją
zarejestrować oddzielnie.
Naciśnij dżojstik
í Wyświetlanie menu
î Wykonywanie zdjęć
ï Powiększanie
ð Nawiązywanie połączenia,
odbieranie połączenia
ì OK
Page 16
Funkcje standardowe
15Funkcje standardowe
Menu opcji
Zestawienie funkcji powtarzających
się w menu.
§Opcje§Otwórz menu.
Edytuj
Zobacz
Kasuj/Usuń
wszystko
Nowy wpis
Wyślij...
Odpowiedz/
Odp.wszystkim
Zapisz
Zapisz w 9
Sortuj
Filtr
Otwieranie wpisu w celu
zmiany.
Wyświetlanie wpisu.
Usuwanie wpisu/po
potwierdzeniu usuwanie
wszystkich wpisów.
Tworzenie nowego
wpisu.
Wybieranie usługi/
nośnika -transmisji do
wysyłania.
Nadawca staje się
odbiorcą, przed tematem
pojawia się oznaczenie
odpowiedzi, odebrany
tekst zostaje przejęty
do nowej wiadomości.
W niektórych aplikacjach (np. książka
telefoniczna/książka adresowa)
można zaznaczyć na jednej
liście jeden lub kilka wpisów,
aby zastosować do nich wybraną
funkcję.
§Opcje§
ZaznaczUaktywnij tryb
Po wybraniu niezaznaczonego wpisu
można go zaznaczyć:
§Zaznacz§ Bieżący wpis zostanie
Po wybraniu zaznaczonego wpisu
zaznaczenie można usunąć:
§Odznacz§ Usuń zaznaczenie
Inne funkcje oznaczania:
Zaznacz
całość
Odznacz
wsz.
Usuń
zaznacz.
Otwórz menu.
zaznaczania.
zaznaczony.
bieżącego wpisu.
Zaznaczanie wszystkich
wpisów.
Usuwanie zaznaczenia
wszystkich zaznaczonych
wpisów.
Usuwanie wszystkich
zaznaczonych wpisów.
Menu szybkiego
wybierania
Wszystkie funkcje menu są
ponumerowane. Wprowadzając
kolejne numery, można wybrać daną
funkcję, np. utworzyć nowy SMS
(w trybie czuwania):
C
5
1
1
Naciśnij, aby wyświetlić
menu główne. Następnie
aby wyświetlić Wiadomości,
a następnie naciśnij
aby wyświetlić Sporządź
wiad., a następnie naciśnij
aby wyświetlić SMS.
Page 18
Zabezpieczenia
Telefon oraz karta SIM są
zabezpieczone przed niepowołanym
użyciem za pomocą kilku kodów.
Przechowuj kody w bezpiecznym
miejscu tak, aby móc z nich skorzystać,
gdy będą potrzebne!
Kody
PIN
PIN2
PUK
PUK2
Kod
aparatu
Zabezpiecza kartę SIM
(osobisty numer identyfikacyjny).
Niezbędny do ustawienia
wyświetlania kosztów połączeń
oraz korzystania z funkcji
specjalnych kart SIM.
Kody-klucze. Używane
do odblokowania kart SIM
zablokowanych po
wielokrotnym błędnym
wprowadzeniu kodu PIN.
Zabezpiecza niektóre funkcje
aparatu. Musi być
wprowadzony przy pierwszym
użyciu zabezpieczonej funkcji.
C¢T¢Zabezpieczenia¢Kody
¢Wybierz funkcję.
Kontrola PIN
Zwykle po włączeniu telefonu
wymagane jest wprowadzenie
kodu PIN. Możesz wyłączyć żądanie
kodu PIN, natomiast ryzykujesz
nieautoryzowane użycie telefonu.
Niektórzy operatorzy nie zezwalają
na wyłączenie żądania kodu PIN.
§Wybierz§ Naciśnij.
JWprowadź PIN.
CPotwierdź kod.
§Zmień§Naciśnij.
CPotwierdź.
Zmień PIN
Możesz zmienić PIN na 4–8-cyfrowy
kod, np. łatwiejszy do zapamiętania.
JWprowadź aktualny PIN.
CNaciśnij.
C Wprowadź nowy PIN.
J
,
C Wprowadź ponownie
J
,
nowy PIN.
17Zabezpieczenia
Page 19
Zabezpieczenia18
C¢T¢Zabezpieczenia¢Kody
¢Wybierz funkcję.
Zmień PIN2
(Wyświetlany, tylko jeśli PIN2 jest
dostępny). Postępuj jak przy opcji
Zmień PIN.
Zmień kod tel.
(Zmiana kodu aparatu)
Podczas pierwszego wywołania
chronionej kodem aparatu funkcji
(np. Tylko jeden nr, strona 27)
ustalony zostanie kod (4–8-cyfr).
Jest on ważny dla wszystkich
chronionych w ten sposób funkcji.
Po trzech kolejnych błędnych
wpisach dostęp do kodu telefonu
i zabezpieczonych funkcji zostanie
zablokowany. Skontaktuj się z
serwisem Siemens (strona 128).
Usunięcie blokad karty
SIM
Po trzykrotnym wprowadzeniu
błędnego kodu PIN karta SIM zostanie
zablokowana. Aby odblokować
kartę, należy wprowadzić, zgodnie
zinstrukcją, kod PUK (MASTER PIN),
otrzymany wraz z kartą SIM.
W przypadku zagubienia kodu PUK
(MASTER PIN) skontaktuj się z
operatorem.
Zabezpieczenie
przed przypadkowym
włączeniem
Nawet jeśli żądanie kodu PIN jest
wyłączone (strona 17), wymagane
jest potwierdzenie włączenia telefonu.
Zabezpiecza to przed przypadkowym
włączeniem telefonu, np. podczas
przenoszenia w torbie lub w trakcie
podróży samolotem.
B
C
§Anuluj§Naciśnij lub nie wykonuj
Naciśnij długo.
Naciśnij. Telefon zostanie
włączony.
żadnej czynności.
Proces włączania zostanie
przerwany.
Połączenie z komputerem
pracującym w systemie
Windows
Telefon można połączyć z
komputerem pracującym w systemie
Windows® za pośrednictwem portu
IrDA lub kabla do transmisji danych
(Akcesoria, strona 133). Program
MPM (Mobile Phone Manager,
strona 123) umożliwia zabezpieczanie
danych na komputerze pracującym
w systemie Windows® oraz
porównywanie np. książki adresowej
z programami Outlook®, Lotus
Notes™ i innymi telefonami Siemens
(również Gigaset). Program Mobile
Phone Manager można pobrać pod
adresem www.siemens-mobile.com/cx70
®
Page 20
Wprowadzanie tekstu
19Wprowadzanie tekstu
Wprowadzanie tekstu
bez T9
Naciśnij kilkukrotnie klawisz
numeryczny, dopóki żądana litera
nie zostanie wyświetlona. Po chwili
kursor przesunie się dalej. Np.:
2
Ą, ą, 1–9 Znaki specjalne i liczby
]
F
#
Jedno krótkie naciśnięcie,
aby wprowadzić a,
dwa krótkie naciśnięcia,
aby wprowadzić b itp.
Długie naciśnięcie, aby
wprowadzić cyfrę.
są wyświetlane po
odpowiedniej literze.
Naciśnij krótko, aby
usunąć znak przed
kursorem, naciśnij dłużej,
aby usunąć całe słowo.
Sterowanie kursorem
(do przodu/do tyłu).
Naciśnij krótko:
Przełączanie pomiędzy
abc, Abc, T9abc, T9Abc,
T9
ABC, 123. Status
wyświetlany jest w górnej
linii ekranu.
Naciśnij długo: Wyświetlone zostaną wszystkie
warianty wprowadzania.
Naciśnij krótko.
Tabela znaków zostanie
wyświetlona:
Przewijaj znaki.
F
*
Page 21
Wprowadzanie tekstu20
Menu wprowadzania
Podczas wprowadzania tekstu:
*
Naciśnij dłużej.
Wyświetlone zostaje
menu wprowadzania:
Format tekstu (tylko SMS)
Język wprow.
Zaznacz
Kopiuj/Wstaw
Wprowadzanie tekstu za
pomocą T9
Słownik „T9” rozpoznaje właściwe
słowo na podstawie wpisywanych
liter, porównując je z zawartością
wbudowanego słownika.
Włączanie/wyłączanie T9
§Opcje§Otwórz menu tekstowe.
Wprow.tekstu
Prefer. T9 Wybierz.
§Zmień§Włącz T9.
Wybieranie języka
wprowadzanego tekstu
Wybierz język, w którym będziesz
wpisywać wiadomość.
§Opcje§Otwórz menu tekstowe.
Wprow.tekstu
Język wprow.
Wybierz.
Wybierz.
Wybierz.
§Wybierz§ Potwierdź, aby wybrać
nowy język. Języki
obsługiwane w technologii
T9 oznaczone są
symbolem T9.
Wprowadzanie tekstu z T9
Podczas wpisywania tekstu
wyświetlane wyrazy zmieniają się.
Wpisuj słowo do końca bez spoglądania
na wyświetlacz.
Naciskaj klawisze, pod którymi
znajdują się dane litery tylko raz.
Przykład pisania słowa „hotel”:
#
1
Nie używaj znaków specjalnych
takich jak Ą, lecz wpisz znak
standardowy n p. A, T9 odpowiednio
go przetworzy.
Wprowadzanie tekstu T9® jest licencjonowane
oraz chronione następującymi patentami:
numery patentów
USA 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928
oraz 6,011,554;
numer patentu kanadyjskiego 1,331,057;
numer patentu brytyjskiego 2238414B;
numer patentu w Hongkongu HK0940329;
numer patentu w Singapurze 51383;
numery patentów europejskich 0 842 463
(96927260.8)
DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB;
oraz dodatkowymi patentami obowiązującymi
na świecie.
Naciśnij krótko, aby
zmienić na T9Abc,
anastępnie
4 6 8 3 5
Spacja zamyka wyraz.
Page 22
21Wprowadzanie tekstu
Podpowiadanie wyrazów T9
Jeżeli w słowniku wprowadzonej
kombinacji klawiszy (tj. słowu)
odpowiada kilka możliwości, jako
pierwsza wyświetlona zostanie ta
najbardziej prawdopodobna.
Jeśli nie jest to preferowane słowo,
wybierz inną propozycję ze słownika.
Słowo musi zostać§podświetlone§.
Następnie
^
^
Gdy żądanego słowa brak w słowniku,
może być napisane również bez T9.
Aby wprowadzić słowo do słownika:
§Dod.wyr.§ Wybierz.
Ostatnia propozycja zostanie
usunięta i będzie można wpisać
słowo bez pomocy T9. Naciśnij
klawisz §Zapisz§, aby automatycznie
dodać słowo do słownika.
naciśnij. Wyświetlone
słowo zostanie zastąpione
inną propozycją. Jeśli
w dalszym ciągu jest to
nieodpowiednie słowo,
naciśnij ponownie
naciśnij. Powtarzaj
czynność aż do
wyświetlenia
odpowiedniego słowa.
Poprawianie słów
F
^
Przesuwaj kursor wyraz
po wyrazie w lewo/prawo,
dopóki właściwe słowo
nie zostanie §podświetlone§.
Jeszcze raz przewijaj
wyrazy podpowiadane
przez słownik T9.
]Kasuje literę po lewej
stronie kursora i
wyświetla nowe słowo!
Informacje dodatkowe
W słowie napisanym z T9 -nie można
edytować pojedynczych liter bez
-wyłączania T9. Zwykle wygodniej jest
napisać całe słowo od nowa.
0
E
#
*
Wstawianie kropki.
Wpisywanie słowa zostaje
zakończone po wstawieniu
spacji. W środku słowa kropka
odpowiada apostrofowi/
łącznikowi:
np. §provider.s§ = provider’s.
Przesunięcie kursora w prawo
kończy słowo.
Naciśnij krótko: Przełączanie
pomiędzy: abc, Abc, T9abc,
T9Abc, 123.
Status wyświetlany jest w
górnej linii wyświetlacza.
Naciśnij długo: Wyświetlanie
wszystkich wariantów
wprowadzania.
Naciśnij krótko: Wybór
znaków specjalnych
(strona 19).
Naciśnij długo: Otwórz menu
wprowadzania (strona 20).
Page 23
Wprowadzanie tekstu22
Moduły tekst.
W telefonie można zapisywać
moduły tekstowe, służące do
uzupełniania wiadomości (SMS,
MMS, oraz e-mail).
Pisanie modułów tekstowych
C¢M¢Moduły tekst.
§Opcje§Wybierz Nowy tekst.
J
§Opcje§Otwórz menu i wybierz
Wpisz wiadomość.
Zapisz. Zaakceptuj daną
nazwę lub wpisznową.
CZapisz.
Korzystanie z modułów
tekstowych
J
§Opcje§Otwórz menu tekstowe.
§Wstaw§Wybierz.
I
I
§Wybierz§ Potwierdź. Zostanie
C
Wprowadzanie tekstu
wiadomości (SMS, MMS,
e-mail).
Wybierz Moduły tekst.
Wybierz moduł tekstowy
zlisty.
wyświetlony moduł
tekstowy.
Potwierdź. Moduł tekstowy
zostanie wstawiony do
wiadomości po prawej
stronie kursora.
Page 24
Telefonowanie
23Telefonowanie
Wybieranie numeru z
klawiatury
Telefon powinien być włączony
(tryb czuwania).
J
Wprowadź numer
(zawsze z prefiksem/
międzynarodowym
numerem kierunkowym).
] Krótkie naciśnięcie
usuwa ostatnią cyfrę,
długie naciśnięcie usuwa
cały numer.
A
Naciśnij klawisz
połączenia. Zostanie
wybrany numer
wyświetlony na ekranie.
Zakończenie połączenia
B
Krótko naciśnij klawisz
zakończenia. Naciśnij
ten klawisz nawet,
gdy osoba, z którą
rozmawiasz, pierwsza
odłoży słuchawkę.
Ustawianie głośności
I
Regulacja poziomu głośności
zestawu samochodowego nie
wpływa na ustawienia telefonu.
Ustaw głośność (możliwe
tylko podczas połączenia).
Ponowne wybieranie
numeru
Aby zadzwonić pod ostatnio wybrany
numer:
A
Aby zadzwonić pod jeden z ostatnio
wybranych numerów:
A
I
A
Dwukrotnie naciśnij klawisz
połączenia.
Naciśnij raz klawisz
odbioru.
Wybierz dany numer
z listy, a następnie...
... naciśnij.
Page 25
Telefonowanie24
Jeśli numer jest zajęty
Jeśli wybrany numer jest zajęty lub
nieosiągalny z powodu problemów
zsiecią, dostępnych jest kilka
opcji (w zależności od operatora).
Przychodzące połączenie lub
jakiekolwiek inne użycie telefonu
przerywa działanie tych funkcji.
lub
Automatyczne ponowne
wybieranie numeru
§AutoWyb§ Numer telefonu jest
automatycznie wybierany
10 razy w wydłużających
się odstępach czasowych.
Zakończ:
B Zakończenie.
lub
Oddzwońb
§Oddzwoń§ Twój telefon zadzwoni,
gdy zajęty numer będzie
wolny. Za pomocą
klawisza połączenia
można wybrać numer.
Przypomnienie
§Dalej§Po 15 minutach sygnał
Informacje dodatkowe
Ð
§Głośnik§ Włączanie opcji Głośnik
*
Międzynarodowe numery kierunkowe
0
§Kraj§Naciśnij i wybierz kraj.
Pamięć numerów
W trakcie prowadzonej rozmowy możesz
wprowadzić numer. Osoba po drugiej
stronie linii słyszy wprowadzanie numeru.
Po zakończonej rozmowie można ten
numer zapisać lub na ten numer zadzwonić.
przypomni o ponownym
wybraniu wyświetlonego
numeru.
Zapisywanie wyświetlonych
numerów w książce
telefonicznej/książce
adresowej.
(odtwarzanie przez głośnik).
Przed ponownym
przyłożeniem telefonu do
ucha należy wyłączyć funkcję
zestawu głośnomówiącego.
Pozwoli to uniknąć
uszkodzenia słuchu!
Naciśnij długo, aby wyłączyć
mikrofon.
Naciśnij długo, aż pojawi się
znak „+“.
Page 26
25Telefonowanie
Odbieranie połączenia
Telefon musi być włączony.
Połączenia przychodzące przerywa
każde inne użycie telefonu.
CNaciśnij.
lub
A
Na wyświetlaczu pojawia się numer
telefonu oraz przypisane do niego
nazwisko (ewentualnie z obrazkiem),
jeśli znajduje się on w książce
telefonicznej/książce adresowej
(strona 32).
Odrzucanie połączenia
§Odrzuć§Naciśnij.
lub
B
Ostrzeżenie!
Zanim przyłożysz telefon do ucha, upewnij
się, że połączenie zostało odebrane. W
ten sposób unikniesz ryzyka uszkodzenia
słuchu spowodowanego głośnym
dzwonkiem!
Informacje dodatkowe
*
Â
Naciśnij.
Naciśnij krótko.
Naciśnij długo, aby wyłączyć
dzwonek i wibrację.
Wykaz połączeń
nieodebranych.
Głośnik
W trakcie prowadzenia rozmowy
można odłożyć telefon.
Odsłuchiwanie odbywa się wtedy
przy pomocy głośnika.
§Głośnik§Aktywuj funkcję zestawu
głośnomówiącego.
CWłącz.
I
§Głośnik§Wyłącz.
Ostrzeżenie!
Należy wyłączyć funkcję zestawu
głośnomówiącego przed ponownym
przyłożeniem telefonu do ucha.
Pozwoli to uniknąć uszkodzenia słuchu!
Przełączanie 2
połączeń
Nawiązanie drugiego połączenia
Podczas rozmowy możesz zadzwonić
na inny numer.
§Opcje§Otwórz menu połączenia.
ZawieśBieżące połączenie
J
Przy użyciu dżojstika
ustaw głośność.
b
zostanie zawieszone.
Następnie wybierz nowy
numer lub pozycję
§Opcje§, wywołaj książkę
telefoniczną/adresową
i wybierz numer.
Page 27
Telefonowanie26
Gdy nowe połączenie zostanie
nawiązane:
§Przełącz§ Przełączaj się pomiędzy
pierwszą a drugą rozmową.
Połączenie przychodzące
podczas rozmowy
Funkcja może wymagać osobnej
rejestracji u operatora oraz
dodatkowych ustawień w telefonie
(strona 84). Podczas rozmowy
możesz otrzymać powiadomienie
ooczekującym połączeniu.
Możesz wykonać jedną z operacji:
• Odebrać połączenie oczekujące
§Przełącz§ Odbierz połączenie
W celu przełączania między dwoma
rozmowami postępuj w sposób
wskazany powyżej.
• Odrzucić połączenie oczekujące
§Odrzuć§Naciśnij.
lub
§Przenieś§ Nowe połączenie zostanie
• Przyjąć połączenie oczekujące
B
C
oczekujące i zawieś
bieżące.
przeniesione np. na pocztę
głosową.
izakończyć aktualne
Zakończ bieżącą
rozmowę.
Odbierz połączenie
oczekujące.
Zakończenie połączenia
B
Po wyświetleniu pytania Powrócić do
zawieszonego połączenia? masz
następujący wybór:
§Tak§Podejmujesz zawieszoną
§Nie§Kończysz także drugą
Naciśnij klawisz
zakończenia.
rozmowę.
rozmowę.
Konferencjab
Nawiązane po kolei połączenia
(maksymalnie 5) można zestawić
razem w tzw. telekonferencję.
Niektóre opisane funkcje mogą nie
być obsługiwane przez operatora lub
mogą wymagać osobnej aktywacji.
Po nawiązaniu połączenia:
§Opcje§Otwórz menu i wybierz
J
§Opcje§... otwórz menu i wybierz
Powtarzaj procedurę do momentu,
gdy wszystkie połączenia zostaną
zestawione w telekonferencję
(maksymalnie 5 uczestników).
Zawieś. Bieżące połączenie
zostanie zawieszone.
Następnie wybierz nowy
numer. Kiedy nowe
połączenie zostanie
nawiązane...
opcję Konferencja.
Zawieszone połączenie
zostanie włączone do
telekonferencji.
Page 28
27Telefonowanie
Zakończenie
B
Klawisz zakończenia
przerywa wszystkie
połączenia konferencyjne.
Opcje połączeń
Jedynie podczas rozmowy dostępne
są poniższe funkcje:
§Opcje§Otwórz menu.
Zawieś
Mikrofon wł.
Głośnik
Głośność
Domyślna ks.
Konferencja
Czasy/Opłaty
Wyślij DTMF
Zawieszanie bieżącego
połączenia.
Przy wyciszonym
mikrofonie osoba po
drugiej stronie linii nie
słyszy Cię.
*
Również:
długo.
Odsłuchiwanie przez
głośnik.
Ustawianie głośności.
Wyświetlanie książki
telefonicznej/książki
adresowej.
(strona 26)
Wyświetlanie podczas
prowadzenia rozmowy
czasu oraz kosztów
połączenia (o ile zostały
ustawione).
Wpisywanie kodów
sterujących (cyfr),
np. w celu odsłuchania
automatycznej sekretarki.
Naciśnij
Przeniesienie
połączenia
=
Główne menu
Status poł.
Połączenie bieżącej
rozmowy z drugą. Tym
samym zakończysz
prowadzenie obu rozmów.
Dostęp do menu głównego.
Wykaz wszystkich
aktywnych i zawieszonych
połączeń (np. uczestników
połączenia
konferencyjnego).
Tylko jeden nr
Gdy funkcja jest aktywna, wybrać
można tylko jeden numer
(z wyjątkiem numeru alarmowego).
Włączanie
C¢T¢Zabezpieczenia
¢Tylko jeden nr
CPotwierdź wybór.
J
Kod aparatu (4- do 8-cyfr) został
zdefiniowany i wpisany przez
użytkownika przy pierwszym żądaniu.
Wprowadź kod aparatu.
CPotwierdź wybór.
Kod należy zapamiętać (strona 17)!
Ï
Wybierz numer z książki
/J
telefonicznej/książki
adresowej lub wpisz
nowy.
CPotwierdź.
Page 29
Telefonowanie28
Użycie
§Karol§
W celu wybrania numeru
(np. „Karol”) naciśnij długo
prawy klawisz funkcyjny.
Wyłączanie
#
J
Długo przytrzymaj.
Wprowadź kod aparatu.
CPotwierdź kod.
Kody sterujące (DTMF)
Na przykład w celu zdalnego
sterowania automatyczną
sekretarką możesz w trakcie
połączenia wprowadzić kody
sterujące (cyfry). Zostaną one
przesłane bezpośrednio jako
tony DTMF (kody sterujące).
§Opcje§Otwórz menu.
Wyślij DTMF
Wybierz.
Korzystanie z książki
telefonicznej/książki adresowej
Numery telefonów oraz kody
sterujące (DTMF) można zapisywać
w książcetelefonicznej/książce
adresowej w taki sam sposób jak
normalne wpisy.
J
0
J
0
J
§Zapisz§Zapisz wpis.
Można także zapisywać tylko kody
sterujące DTMF (cyfry) , a następnie
przesyłać je w trakcie połączenia.
Wprowadź numer
telefonu.
Przytrzymaj wciśnięty tak
długo, aż na wyświetlaczu
pojawi się znak „+”
(pauza dla nawiązania
połączenia).
Wprowadź kody sterujące
(DTMF).
W razie potrzeby
wprowadź dalsze
3sekundowe pauzy,
aby zapewnić właściwe
działanie.
Wprowadź nazwę.
Page 30
Mój telefon
Ustaw swój telefon według potrzeb
w następujących sekcjach, aby go
spersonalizować:
Dzwonki (strona 81)
Przypisz indywidualne dzwonki
grupom lub zdarzeniom.
Obrazki (strona 121)
Przypisz indywidualne obrazki
lub zdjęcia do swoich wpisów
adresowych.
Animacje (strona 80)
Wybierz animację przy włączeniu/
wyłączeniu jak również
indywidualny tekst powitania.
Wygaszacz ekranu (strona 79)
Wybierz analogowy lub cyfrowy
zegar albo indywidualny obrazek.
Logo operatora (strona 79)
Wybierz indywidualny obrazek
(wyświetlacz w trybie czuwania).
Tapeta (strona 79)
Wybierz tło wyświetlacza na stałe.
Schemat kolorów (strona 79)
Wybierz układ barw dla powierzchni
roboczej wyświetlacza.
Aplikacje (strona 73)
Załaduj swoje aplikacje z Internetu.
29Mój telefon
Jakie materiały i gdzie mogę
uzyskać?
Dodatkowe dzwonki, loga, animacje
i aplikacje Javy możesz uzyskać od
operatora lub bezpośrednio od firmy
Siemens.
Portal operatora
W zależności od operatora możesz w
swoim telefonie uzyskać bezpośredni
dostęp do jego portalu poprzez
menu. Więcej informacji na temat tej
usługi uzyskasz u operatora.
Siemens Mobile Portal
Dodatkowe dzwonki, logo, animacje,
wygaszacze ekranu oraz aplikacje,
gry i usługi znajdziesz w Internecie
pod adresem:
www.siemens-mobile.com
albo załaduj je bezpośrednio z
Internetu: wap.siemens-mobile.com
Tutaj znajdziesz serwis do zapisywania
oraz listę krajów, w których te usługi
są dostępne.
Moje menu
Utwórz swoje własne menu
(strona 98) z najczęściej używanymi
funkcjami, numerami telefonów lub
stronami internetowymi.
Page 31
Domyślna ks.30
Domyślna ks.
C
¢L¢Wybierz funkcję.
Pokaż wpisy
Wyświetlane są wpisy książki
domyślnej (książki adresowej lub
książki telefonicznej).
/
J
Nowy wpis
Tworzenie nowego wpisu.
Ks.adresowa (patrz także strona 31)
Ks.tel. (patrz także strona 35)
Domyślna ks.
Możesz określić, z którego spisu
chcesz korzystać w pierwszej
kolejności.
Wybrana książka domyślna otwierana
jest w trybie czuwania za pomocą
dżojstika.
H
Ks.adresowa
W książce adresowej można dla
każdego wpisu wprowadzać wiele
danych i korzystać z funkcji
dodatkowych (np. obrazki, urodziny,
Inst. Message).
Wybierz nazwisko,
I
wpisując pierwszą literę
i/lub przewijając.
Otwórz książkę
telefoniczną lub
książkę adresową.
Ks.tel.
Książka telefoniczna znajduje się
na karcie SIM. Dla każdego wpisu
można wprowadzić tylko jeden numer
telefonu. Książkę telefoniczną na
karcie SIM można łatwo przenosić
do innego telefonu.
Wizytówka
Utwórz swoją własną wizytówkę do
wysyłania na inny telefon GSM.
Jeśli użytkownik nie posiada jeszcze
wizytówki, zostanie poproszony
o wprowadzenie danych.
H
§Zapisz§Naciśnij.
Informacje dodatkowe
Zawartość wizytówki odpowiada standardowi
międzynarodowemu (vCard).
Ï
Przechodź przez kolejne
pola, wprowadzając swoje
dane.
Kopiowanie numerów z
książki adresowej/książki
telefonicznej.
Grupy
Patrz strona 34.
<Numery info>
Patrz strona 37.
Page 32
Ks.adresowa
W książce adresowej można zapisać
do 1000 wpisów, każdy z różnymi
numerami telefonów i faksów oraz
z danymi adresowymi. Wpisami
zarządza się niezależnie od książki
telefonicznej w pamięci telefonu.
Można jednak wymieniać dane
pomiędzy książką adresową a
książką telefoniczną na karcie SIM.
Nowy wpis
Książka adresowa ustawiona jest
jako książka standardowa:
H
C
I
J
Otwórz książkę adresową
(w trybie czuwania)
Wyświetl pola
wprowadzania.
Wybierz żądane pola
wprowadzania.
Wypełnij pola
wprowadzania.
Maksymalna możliwa
liczba znaków jest
wyświetlana w górnej
części wyświetlacza.
Należy wprowadzić
przynajmniej jedną
nazwę. Zawsze
wprowadzaj numer
telefonu z prefiksem.
Parametry, gdy wpisu
używa się jako kontaktu
na czacie (strona 61) lub
jako adresu Walky-talky
(strona 107):
Przydomek:, ID Walky-talky:,
Typ Walky-talky:,
ID użytkownika WV:,
Numer ICQ:, Nazwa AIM:
Page 33
Ks.adresowa32
Urodziny: Po aktywowaniu
Obrazek: Przypisz obrazek do
Wszystk.pola/Pola zreduk.
§Zapisz§Zapisywanie wpisu.
Informacje dodatkowe
Î
Synchronizowanie
Program Siemens MPM (Mobile Phone
Manager, strona 123) umożliwia
zarządzanie książką adresową za pomocą
komputera pracującego w systemie
Windows
Opcja Zdalna synchr. umożliwia
zsynchronizowanie telefonu z organizerem
w Internecie (patrz także strona 117).
wprowadzana jest data
urodzin.
Przypomnienie:
Na dzień przed urodzinami
telefon przypomni o
nich użytkownikowi.
wpisu. Będzie on
wyświetlany, gdy
otrzymasz połączenie
zdanego numeru.
Wyświetlanie liczby pól
wprowadzania.
Czasowe przełączanie na
książkę telefoniczną.
®
.
Wyświetlanie/szukanie
wpisu
H
I
Otwórz książkę adresową
(w trybie czuwania).
Wybierz żądany wpis.
CWyświetl.
Opcje wyświetlania
§Opcje§Menu opcji zawiera
Przenieś do...
Zobacz
Kopiuj na SIM
Nowy SMS,
Nowy MMS,
Nowy e-mail
Przeglądarka
Komunikator
Mów do
(Funkcje standardowe, patrz strona 15)
zawsze tylko funkcje
dla aktualnie wybranego
pola wprowadzania.
Przyporządkowanie
bieżącego lub
zaznaczonych wpisów
do grupy.
Wyświetlanie
przyporządkowanego
obrazka.
Kopiowanie nazwy
i numeru telefonu
na kartę SIM (książka
telefoniczna).
Tworzenie wiadomości
z wybranym wpisem.
Uruchamianie przeglądarki
i wywoływanie adresu URL.
Rozpoczynanie czatu
z wybranym wpisem
(strona 61).
Rozpoczynanie sesji
Walky-talky (strona 108).
Page 34
33Ks.adresowa
Zmiana wpisu
H
I
§Edytuj§Naciśnij.
I
§Edytuj§Otwórz wpis.
J
§Zapisz§Zapisz.
Otwórz książkę adresową
(w trybie czuwania).
Wybierz żądany wpis.
Wybierz pole
wprowadzania.
Wprowadź zmiany.
Połączenie z numerem
wpisu
H
J
A
Jeśli wpis książki adresowej zawiera
kilka numerów, wyświetlą się
wszystkie do wyboru:
I
A
Otwórz książkę adresową
(w trybie czuwania).
Wybierz nazwisko,
/
I
wpisując pierwszą literę
i/lub przewijając.
Numer zostanie wybrany.
Wybierz numer telefonu.
Numer zostanie wybrany.
Opcje książki adresowej
W zależności od bieżącej sytuacji
dostępne są różne funkcje. Można je
zastosować zarówno do bieżącego
wpisu, jak i kilku zaznaczonych.
§Opcje§Otwórz menu.
Przenieś
do...
Kopiuj na
SIM
Filtr
Import
Sortuj
Szukaj
(Funkcje standardowe, patrz strona 15)
Przyporządkowanie
bieżącego lub zaznaczonych
wpisów do grupy.
Kopiowanie nazwy i
numeru na kartę SIM
(książka telefoniczna).
Wyświetlone zostaną się
tylko te wpisy, które
spełniają kryteria filtru.
Ustawianie gotowości do
odbioru wpisu książki
telefonicznej przez IrDA
(strona 89) lub SMS
(strona 43).
Ustalanie kryterium
sortowania dla
wyświetlanych wpisów
książki adresowej.
Wprowadzanie szukanego
wpisu.
Page 35
Ks.adresowa34
Grupy
W telefonie zaprogramowano 9 grup
w celu łatwiejszego zarządzania
wpisami książki adresowej.
W przypadku siedmiu grup można
zmieniać nazwy.
H
<Grupy> Wybierz (za nazwą
I
Menu grup
§Opcje§
Zmień
nazwę
Symbol
grupy
Informacje dodatkowe
Brak grupy: Zawiera wszystkie wpisy
książki adresowej, które nie należą do
żadnej grupy (brak możliwości zmiany
nazwy).
Otrzymane: Zawiera odebrane przez IrDA
(strona 89) lub SMS (strona 43) wpisy
książki adresowej (brak możliwości zmiany
nazwy).
Otwórz książkę adresową
(w trybie czuwania).
grupy podana jest liczba
wpisów).
Wybierz grupę.
Otwórz menu.
Zmiana nazwy grupy.
Można przydzielić grupie
symbol wyświetlany na
ekranie przy połączeniu
przychodzącym od członka
grupy.
Dzwonek dla grupy
Można przydzielić grupie dzwonek
sygnalizujący połączenia
przychodzące od członków grupy.
C¢T¢Dzwonki¢Poł. grupowe
I
C
Wybierz grupę.
Potwierdź. Następuje
odtworzenie ustawionego
już dzwonka lub
wyświetlona zostaje lista
dzwonków do wyboru.
I
W razie konieczności
wybierz dzwonek.
CPotwierdź.
Page 36
Ks.tel.
Wpisy w książce telefonicznej
(zapisane na karcie SIM) są zarządzane
niezależnie od wpisów książki
adresowej. Istnieje jednak możliwość
wymiany danych pomiędzy książką
telefoniczną iksiążką adresową.
Nowy wpis
Książka telefoniczna ustawiona jest
jako książka standardowa.
H
H
C
I
J
Numer telefonu:
Zawsze wprowadzaj numer telefonu
z prefiksem. Wpis bez numeru nie
zostanie zapisany.
Nazwa:
Wpisz imię i/lub nazwisko.
Otwórz książkę
telefoniczną (w trybie
czuwania)
Wybierz <Nowy wpis>.
Wyświetl pola
wprowadzania.
Wybierz pola
wprowadzania.
Wypełnij pola
wprowadzania.
Maksymalna możliwa
liczba znaków jest
wyświetlana w górnej
części wyświetlacza.
Grupa:
Ustawienie domyślne Brak grupy
Ważne numery mogą zostać
umieszczone w jednej grupie (VIP).
Jest ona niezależna od grup w
książce adresowej.
Miejsce:
Ustawienie domyślne SIM
Na specjalnych kartach SIM numery
telefonów mogą być zapisywane
(wymagany PIN2) w chronionej
lokalizacji (Zabezp. SIM).
Numer wpisu:
Każdy wpis otrzymuje automatycznie
numer porządkowy. Pozwala on
wybrać dany numer telefonu.
Każdy wpis przy wprowadzaniu
automatycznie otrzyma numer
porządkowy.
Otwórz książkę
telefoniczną.
Wybierz nazwisko,
/
I
podając pierwsze litery
i/lub przewijając spis.
Numer zostanie wybrany.
JPodaj numer wpisu.
#
A
Zmiana wpisu
I
§Edytuj§Naciśnij.
I
J
§Zapisz§Naciśnij.
Naciśnij.
Naciśnij.
Wybierz wpis w książce
telefonicznej.
Wybierz żądane pole
wprowadzania.
Wprowadź zmiany.
Opcje książki telefonicznej
W zależności od sytuacji dostępne
są następujące funkcje.
§Opcje§
Kopiuj do 9
Kop.wsz.do 9
Usuń wszystko
Import
(Funkcje standardowe, patrz strona 15)
Otwórz menu.
Kopiowanie
zaznaczonych wpisów
do książki adresowej.
Kopiowanie wszystkich
wpisów do książki
adresowej.
Nastąpi usunięcie całej
zawartości książki
telefonicznej (chronione
kodem PIN).
Ustawianie gotowości
do odbioru wpisu
książki telefonicznej
przez IrDA (strona 89)
lub SMS (strona 43).
Page 38
37Ks.tel.
<Ks.specjalne>
H
<Ks.specjalne>
<Nr własne>
Wprowadź własne numery do książki
telefonicznej (np. faks) w celach
informacyjnych. Numery można
zmieniać, usuwać i przesyłać również
jako SMS.
<Numery VIP>
Wyświetlanie numerów zapisanych
w grupie VIP.
<Ks.tel.SIM>
Wpisów zapisanych na karcie SIM
można także używać w innych
telefonach GSM.
<Zabezp. SIM>b
Na specjalnych kartach SIM numery
telefonów mogą być zapisywane
w chronionej lokalizacji. Do edycji
wymagany jest kod PIN2.
Otwórz książkę
telefoniczną
(w trybie czuwania).
Wybierz.
<Numer usługi>/<Numery info>
W książce telefonicznejzapisane
mogą być numery udostępnione
przez operatora. Pozwalają one na
uzyskiwanie połączeń z lokalnymi
i ponadregionalnymi serwisami
lub z usługami serwisowymi
oferowanymi przez operatora.
Uzupełnianie numerów w książce
telefonicznej
Podczas wpisywania numeru do książki
telefonicznej można zastąpić cyfry
znakiem „?”:
#
Te znaki zastępcze muszą zostać
uzupełnione przed wybraniem numeru (np.
numerem dodatkowego aparatu centrali).
W celu wykonania połączenia wybierz
numer z książki telefonicznej:
Jeśli osoba dzwoniąca wpisana jest
w książce telefonicznej/książce
adresowej, na wyświetlaczu pojawia
się dodatkowo jej nazwisko.
Telefon zapamiętuje numery
połączeń, co umożliwia np. późniejsze
oddzwanianie.
C¢
I
C
I
A
lub
§Zobacz§Wyświetl informację
P
Wybierz historię połączeń.
Otwórz historię połączeń.
Wybierz numer telefonu.
Wybierz numer telefonu.
onumerze.
W historii połączeń zapamiętanych
jest do 500 wpisów:
Nieodebrane
W celu umożliwienia oddzwonienia
telefon zapamiętuje numery,
z których próbowano się do Ciebie
dodzwonić.
Â
Odebrane
Odebrane połączenia wyświetlane
są kolejno.
Wykonane
Dostęp do listy ostatnio wybranych
numerów.
A
Skasuj listę
Historia połączeń zostaje usunięta.
Ikona symbolizuje
nieodebrane połączenie
(tryb czuwania). Naciśnij
klawisz funkcyjny pod
ikoną w celu wywołania
Odebrane (strona 42).
Szybki dostęp w trybie
czuwania.
b
Menu historii połączeń
Jeśli został zaznaczony jeden z
numerów, można wywołać menu
historii połączeń.
§Opcje§Otwórz menu.
Kopiuj do 9/
Kopiuj na SIM
(Funkcje standardowe, patrz strona 15)
Aktualnie wybrany nu mer
jest kopiowany do
preferowanego folderu.
Page 40
Czasy/Opłaty
Telefon może wyświetlać w czasie
połączenia informacje o kosztach
i czasie trwania rozmowy. Można
ustawić ograniczenie ilości jednostek
dla połączeń wychodzących.
C¢
I
C
§Wyzeruj§ Zerowanie aktualnie
¢Czasy/Opłaty
P
Ostatnie poł.
Wychodzące
Przychodzące
Pozost. jedn.
Ustaw opłaty
Wybierz sposób
wyświetlania.
Otwórz zakres.
wybranego ustawienia.
Limit
(Autoryzacja za pomocą PIN2)
Specjalne karty SIM pozwalają
określać limit lub okres, po upływie
którego zablokowane zostaną
połączenia wychodzące.
§Edytuj§Naciśnij.
J
LimitWłącz.
J
§OK§Potwierdź.
Następnie potwierdź limit kredytu lub
wyzeruj licznik. Sposób wyświetlania
stanu konta kart „prepaid” może
różnić się w zależności od operatora.
Wprowadź PIN2.
Podaj liczbę jednostek.
39Czasy/Opłaty
Ustaw opłaty
COtwórz menu.
Waluta
Wprowadź żądaną walutę.
Taryfa
(Autoryzacja za pomocą PIN2)
Wprowadź walutę oraz opłatę za
jednostkę/czas.
Auto. wyświetl
Czas trwania połączenia i jego koszt
są wyświetlane automatycznie.
Page 41
Aparat40
Aparat
Dzięki zintegrowanemu aparatowi
fotograficznemu możesz od razu
obejrzeć wykonane zdjęcia/nagrane
filmy wideo i:
• wykorzystywać zdjęcia jako
tapetę, logo, animację podczas
włączania i wyłączania oraz jako
wygaszacz ekranu.
• wysyłać zdjęcia/wideo przez
MMS lub e-mail.
Włączanie
C¢
lub
D
ÑPrzełącz na tryb
Òlub na tryb rejestrowania
Na ekranie zostanie wyświetlone
bieżące zdjęcie (podgląd). W pierwszej
linii od lewej strony do prawej
widoczne są następujące ustawienia:
Ù Jasność
Ú Współczynnik
ÛRównowaga bieli
×
W prawym górnym rogu obrazu
podglądu wyświetlona jest liczba
możliwych jeszcze do wykonania
R
Uruchamianie aparatu
w trybie czuwania.
wykonywania
pojedynczej klatki
obrazu wideo.
powiększenia
Podłączona lampa
błyskowa.
zdjęć w wybranej rozdzielczości.
Liczba ta uzależniona jest m.in.
wdużym stopniu od motywu
(wymagana odpowiednia ilość
wolnej pamięci). Pod podglądem
zdjęcia znajduje się informacja
dotycząca wybranej rozdzielczości
lub, w przypadku trybu wideo,
wykorzystany i maksymalny pozostały
czas nagrania.
è
Aparat
ÙÚ×
24
Premium
Ò ìOpcje
Tryb foto
CWykonaj zdjęcie.
C
Zdjęcie jest zapisywane pod nazwą
wraz z datą i godziną. Wprowadzanie
nazwy, patrz Ustawienia w menu opcji.
Ustawienia przed wykonaniem
zdjęcia:
F
I
Wyświetl podgląd dla
następnego zdjęcia.
Ustawianie jasności.
Ustawianie współczynnika
powiększenia.
Page 42
41Aparat
Rozdzielczość zdjęcia
Jakość zapisu zdjęcia można ustawiać
niezależnie od rozdzielczości obrazu
podglądu.
Rozdzielczość może ulec zmniejszeniu
w zależności od wybranego
powiększenia cyfrowego.
Tryb wideo
Rozdzielczość trybu wideo odpowiada
rozdzielczości obrazu podglądu.
C
Rozpocznij nagrywanie
wideo.
CZakończ nagrywanie
wideo.
Podczas nagrywania wideo w
prawym górnym rogu wyświetlacza
pojawia się czerwony punkt.
§Odtwórz§ Odtwórz nagranie wideo.
Flesz (Akcesoria)
Gdy dołączona lampa jest włączona,
na wyświetlaczu pojawi się
odpowiednia ikona. Podłączona do
telefonu i włączona lampa błyskowa
cały czas się ładuje. Skraca to czas
czuwania.
×
Ustawienia, patrz menu opcji.
Podczas procesu
ładowania miga ikona.
Opcje aparatu
fotograficznego
W zależności od sytuacji dostępne
są następujące funkcje.
§Opcje§Otwórz menu.
Ustawienia
Obrazki
Inne pliki
wideo
Mikrofon
wł.
Użyj lampy
bł.
Wyzwalacz
Balans
bieli
(Funkcje standardowe, patrz strona 15)
Informacje dodatkowe
Ê
Na tylnej stronie telefonu, w zależności
od wariantu aparatu, może być wbudowan e
lusterko. Służy ono do łatwiejszego
wykonywania autoportretów.
• Nazwa nagrania
• Rozdzielczość zdjęcia
Wyświetlanie listy zdjęć.
Wyświetlanie listy filmów
wideo.
Włączanie/wyłączanie
mikrofonu.
Wybór pomiędzy:
Automatyczny, Wył.,
Czerw.oczy
Automatyczne wykonanie
zdjęcia następuje po około 15
sekundach od uruchomienia
samowyzwalacza. Przez
ostatnie 5 sekund słychać
sygnał dźwiękowy co sekundę.
Wybór pomiędzy:
Automatyczny, Wewnątrz,
Na zewnątrz
Za mało pamięci. Uruchom
Asystenta pamięci w celu
usunięcia wybranych plików
(strona 86).
Page 43
Odebrane42
Odebrane
Centralny folder odbiorczy umożliwia
szybkie przeglądanie odebranych
wiadomości. Nie trzeba już przeglądać
wszystkich folderów odbiorczych
zróżnymi rodzajami wiadomości.
Wszystkie wpisy są oznaczone
odpowiednim symbolem zgodnie
z rodzajem i stanem wiadomości.
Przegląd symboli, patrz strona 7.
Wywoływanie centralnego folderu
odbiorczego, na przykład po
otrzymaniu nowej wiadomości SMS:
ç
lub
E
W centralnym folderze odbiorczym
znajdują się następujące rodzaje
wiadomości:
Podczas otwierania
kolejnego wpisu
uruchamia się
odpowiednia aplikacja.
Przeczytane lub otwarte wpisy po
upływie ustalonego czasu
wyświetlane będą tylko na listach
odbiorczych wiadomości (patrz
Ustawienia w menu opcji).
Odebrane-Opcje
§Opcje§Otwórz menu.
Odbierz e-mail
Ustawienia
Funkcje standardowe, patrz strona 15)
Wybieranie
skonfigurowanego
dostępu i odbieranie
wszystkich
wiadomości e-mail.
Usuwanie
przeczytanych wpisów
z listy Odebrane:
Codziennie,
Nigdy,
Natychmiast
W przypadku wybrania
opcji Codziennie
następuje ustalenie
godziny.
Page 44
SMS
Za pomocą telefonu możesz wysyłać
i odbierać bardzo długie wiadomości
(do 760 znaków). Są one
automatycznie tworzone z kilku
„zwykłych” wiadomości SMS (opłata
obejmuje wszystkie wiadomości).
Dodatkowo możesz wstawiać do
wiadomości SMS dźwięki i obrazki.
Pisanie/wysyłanie
C¢M¢Nowy¢SMS
J
A
Ï
Wprowadź tekst.
Informacje na temat
pisania przy użyciu i bez
T9 znajdują się w
rozdziale „Wprowadzanie
tekstu” (strona 19).
W górnej linii wyświetlacza
pojawia się status
wprowadzania tekstu,
liczba wymaganych
wiadomości SMS, liczba
dostępnych jeszcze
znaków.
Rozpocznij wysyłanie.
Wybierz numer z
/
J
książki telefonicznej/
książki adresowej lub
go wprowadź.
§Grupa§ Ewentualnie
wybierz grupę.
C
Potwierdź. Wiadomość
SMS zostanie wysłana
do centrum usług oraz
zapisana na liście Wysłane.
Opcje tekstu
§Opcje§Otwórz menu.
Zapisz
Grafika/
dźwięk
Moduły tekst.
Formatowanie
Kasuj tekst
Wyślij przez...
(Funkcje standardowe, patrz strona 15)
Zapisywanie
wprowadzonego tekstu
na liście projektów.
* Maksymalny okres, który
dopuszczany jest przez
operatora.
Żądanie potwierdzenia
dostarczenia wiadomości do
adresata. Usługa ta może
być płatna.
Przy włączonej funkcji
odbiorca może przesłać
bezpośrednią odpowiedź
na wiadomość SMS przez
Twoje centrum usług
(informacje u operatora).
Wysyłanie wiadomości SMS
automatycznie przez GPRS
(strona 89).
Zapisywanie wysłanych
wiadomości SMS na liście
Wysłane.
Page 49
SMS48
Dalsze informacje o SMS
Raport statusu SMS
Jeśli przesłanie wiadomości SMS
do centrum usług nie powiodło się,
możliwa jest kolejna próba.
Jeśli kolejna próba również się
nie powiedzie, skontaktuj się z
operatorem. Komunikat Wiadomość
wysłana! informuje tylko o przesłaniu
wiadomości do centrum usług.
Centrum usług próbuje dostarczyć
wiadomość w określonym czasie.
Patrz również Termin ważn. (strona 47).
Numer telefonu w wiadomości
SMS
Numery telefonów przedstawione
wtekście jako §podświetlone§ można
wybrać (
telefonicznej/adresowej.
) lub zapisać w książce
A
Pobieranie dzwonków i logo
Za pomocą wiadomości SMS można
odbierać linki do pobierania
dzwonków, ikon, wygaszaczy,
animacji oraz informacji na temat
aplikacji. Zaznacz łącze, a następnie
naciśnij klawisz połączenia
aby rozpocząć pobieranie.
Sprawdź,czy dostęp dial-up został
skonfigurowany (strona 90).
Należy pamiętać, że pobierane
obiekty mogą być chronione (DRM,
strona 13).
A,
ãPamięć karty SIM zapełniona
Migający symbol wiadomości
oznacza zapełnioną pamięć karty
SIM. Nie można wówczas odbierać żadnych wiadomości SMS.
Należyusunąć lub zarchiwizować
wiadomości.
Page 50
MMS
Funkcja Multimedia Messaging
Service umożliwia przesyłanie
tekstów, obrazów/wideo i dźwięków
w ramach złożonej wiadomości na
inny telefon komórkowy lub do
odbiorcy e-mail. Wszystkie elementy
wiadomości MMS zgromadzone są
wformie slajdów.
W zależności od konfiguracji telefonu, otrzymasz automatycznie całą
wiadomość lub zawiadomienie,
że MMS jest przechowywany w
sieci oraz informacje o nadawcy i
rozmiarze. Wówczas możesz pobrać
tę wiadomość do telefonu i odczytać
ją.
Skontaktuj się z operatorem,
aby sprawdzić dostępność usługi.
Konieczna może być osobna
rejestracja.
Tworzenie
C¢M¢Nowy¢MMS
Wiadomość MMS składa się z
nagłówka adresu oraz treści.
Jedna wiadomość MMS może
składać się z kilku stron. Każda ze
stron może zawierać tekst, obrazek/
film wideo lub dźwięk. Należy
pamiętać, że obrazki i dźwięki
mogą być zabezpieczone (DRM,
strona 13).
Wprowadzanie tekstu za pomocą T9
(strona 19).
Zdjęcia oraz filmy wideo można
nagrywać za pomocą zintegrowanego
aparatu fotograficznego i/lub
importować z folderu Moje pliki
(strona 121).
Dźwięki można nagrywać i/lub
importować z folderu Moje pliki
(strona 121).
Najpierw wybierz obiekt do edycji,
który ma zostać dołączony do
pierwszej strony wiadomości MMS:
Obrazki/filmy wideo
Ograniczenia dotyczące wielkości
obrazków można ustalić w
ustawieniach użytkownika.
<Obrazek> Wybierz.
C
Wstaw zdjęcie
Otwieranie listy obrazków do wyboru.
Wstaw film
Otwieranie listy filmów wideo do
wyboru.
Aparat
Włączanie aparatu w celu wykonania
zdjęcia lub filmu wideo dla
wiadomości MMS (strona 40).
R
Wyświetl funkcje
obrazka/filmu wideo:
Także możliwe.
49MMS
Page 51
MMS50
Otwórz
Wyświetlanie obrazka.
Kasuj
Usuwanie załączonego obrazka/
filmu wideo.
Zapisz
Zapisywanie obrazka/filmu wideo
do późniejszego zastosowania.
Szczegóły wiad
Wyświetlanie właściwości oraz
ewentualnych ograniczeń w prawach
użytkowania (strona 13).
Dźwięki
<Dżwięk> Wybierz.
C
Wstaw dźwięk
Otwieranie listy dźwięków do wyboru.
Nagraj
Włączenie nagrywania w celu
nagrywania dźwięków (strona 113).
m
Otwórz
Odtwarzanie dźwięku.
Kasuj
Usuwanie załączonego dźwięku.
Zapisz
Zapisywanie dźwięku do
późniejszego zastosowania.
Wyświetlanie funkcji
dźwięków:
Także możliwe.
Szczegóły wiad
Wyświetlanie właściwości oraz
ewentualnych ograniczeń w
prawach użytkowania (strona 13).
Tekst
<Tekst>Wybierz i wprowadź tekst.
C
Wstaw z ...
Wstawianie zgodnie z potrzebami:
Moduły tekst., Zakładka, Wstaw z d
Kasuj tekst
Usuwanie tekstu bieżącej strony.
Zapisz
Zapisywanie tekstu strony jako
modułu tekstowego.
Wprow.tekstu
Ustawienia T9:
Prefer. T9, Język wprow.
Zaznacz
Edycja tekstu za pomocą funkcji
Kopiuj i Wstaw.
Wyświetlone zostaną
funkcje tekstu
(patrz także strona 19):
Page 52
51MMS
Opcje tworzenia
§Opcje§Otwórz menu.
Wyślij MMS
Odwtórz
Obrazek...
Dźwięk...
Tekst...
Strona
Szczegóły
wiad
Wysyłanie wiadomości
MMS.
Odtwarzanie na
wyświetlaczu całej
wiadomości MMS.
Patrz strona 49.
Patrz strona 50.
Patrz strona 50.
Dodaj stronę: Wstawienie
nowej strony za stroną
aktualną.
Kasuj stronę: Usuwanie
bieżącej strony.
Lista stron: Wyświetlanie
dostępnych stron.
Taktowanie: Ustawianie
czasu trwania prezentacji
wiadomości MMS:
• Czas trwania strony:
Automatyczny lub
Manualnie
• Pokaż stronę:
Tylko wtedy, gdy
wcześniej została
ustawiona opcja
Manualnie Ustalanie
czasu trwania
wyświetlania jednej
strony.
Podawanie parametru
wysyłania (patrz kolejny
rozdział).
Jako
szablon
Układ
Kolory
(Funkcje standardowe, patrz strona 15)
Zapisywanie utworzonej
wiadomości jako szablonu.
Patrz także poniżej.
Wybór spośród czterech
możliwych wyglądów:
Tekst ponad, poniżej,
z lewej lub prawej strony
obrazka.
Wybór koloru dla
następujących elementów:
• Wiadomość
• Strona
• Bitmapa
• Tło tekstu
• Kolor tekstu
Szablony
C¢M¢Szablon MMS
Szablony MMS to zapisane
wiadomości MMS bez części
adresowej, które można wysyłać
jako nowe wiadomości MMS lub
jako część nowej wiadomości
MMS. Maksymalnie można zapisać
10 szablonów.
Szablon można utworzyć z nowej
wiadomości MMS lub wykorzystując
odebraną wiadomość MMS.
§Opcje§Otwórz menu i wybierz
Jako szablon.
Page 53
MMS52
Wysyłanie
Po utworzeniu stron wyświetlana
jest wiadomość MMS.
A
Temat:Wprowadź krótki opis.
Wyślij do: Wprowadź jeden lub kilka
Załączniki: Wstawianie załączników.
Data:Data utworzenia.
Użyj czasu doręcz.:
Symbole określające status
Przewiń w dół.
dodatkowych pól
adresowych.
które nie są widoczne dla
pozostałych odbiorców.
Korzystanie z ustalonego
terminu wysłania. Jeśli
§Tak§:
Data dostarczenia:
Data wysłania.
Czas doręcz.:
Godzina wysłania.
ÞPriorytet
ß
á
Raport wysłania
Zawiera DRM (strona 13).
Page 54
53MMS
Opcje wysyłania
§Opcje§Otwórz menu.
Wyślij MMS
Odwtórz
Edytuj
Dodaj
odbiorcę
Usuń
odbiorcę
Dodaj
załącz.
Lista stron
Jako
szablon
(Funkcje standardowe, patrz strona 15)
Wysyłanie wiadomości
MMS.
Odtwarzanie na
wyświetlaczu całej
wiadomości MMS.
Wyświetlanie wyboru
obiektów w celu zmiany.
Wprowadzanie odbiorcy z
aktualnego spisu adresów.
Usuwanie poszczególnych
odbiorców.
Dodawanie załącznika:
• Plik
• Wizytówka
• Przypomnienie
Wyświetlanie stron
wiadomości MMS w celu
obejrzenia i/lub zmiany.
Zapisywanie utworzonej
wiadomości jako szablonu.
Odbieranie
Wiadomość MMS, zależnie od
ustawienia (strona 55), można
odebrać na dwa sposoby:
Przesyłanie kompletne
Wiadomość MMS zostanie całkowicie
przesłana na telefon. W przypadku
obszernych wiadomości MMS może
to trwać dość długo. Dlatego przed
odbiorem może pojawić się
ewentualnie wezwanie do włączenia
GPRS.
ç
<
Uprzednie powiadomienie
Otrzymasz powiadomienie, że
możesz odebrać wiadomość MMS.
w
<
§Odbierz§ Przesyłana jest kompletna
§OK§Wyświetlanie w folderze
Oznaczenie na
wyświetlaczu.
Rozpocznij odbieranie.
Wiadomość MMS jest
odbierana.
Oznaczenie na
wyświetlaczu.
Czytanie powiadomienia.
Informacja o wielkości
wiadomości MMS w KB.
wiadomość MMS.
Odebrane.
Page 55
MMS54
Czytanie
Wiadomość MMS została odebrana
całkowicie.
I
C
Funkcje klawiszy podczas
odtwarzania:
E
D
I
C/
Po zakończeniu prezentowania
MMS wyświetlane są szczegóły
wiadomości.
Temat:Opis wiadomości MMS.
Od:Informacje dotyczące
Rozmiar: Rozmiar MMS w KB.
Rozszerzone pola adresowe
I
Więcej:Dalsze pola wprowadzania:
Dw:Odbiorca kopii
Załączniki: Zapisywanie załączników.
Data:Data odbioru
Symbole określające status
wiadomości (patrz strona 52).
naciśnięcie – przejście do
początku bieżącej strony,
krótkie podwójne – powrót
do poprzedniej strony
Ustawianie głośności.
Zakończenie.
B
nadawcy
Przewiń w dół.
Listy
Wszystkie wiadomości MMS
zapisywane są na czterech
różnych listach (Przegląd symboli
wiadomości, patrz strona 8):
Odebrane
C¢M¢Odebrane¢MMS
Wyświetlanie listy odebranych
wiadomości MMS oraz powiadomień.
W celu późniejszego odebrania
wiadomości MMS należy otworzyć
powiadomienie i nacisnąć §Odbierz§.
Projekty
C¢M¢Projekty¢MMS
Wyświetlanie listy zapisanych
projektów.
Niewysłane
C¢M¢Niewysłane¢MMS
Wyświetlanie listy jeszcze nie
wysłanych wiadomości MMS.
Wysłane
C¢M¢Wysłane¢MMS
Wyświetlanie listy wysłanych
wiadomości MMS.
Page 56
55MMS
Opcje list
Zależnie od listy/sytuacji dostępne
są różne funkcje.
§Opcje§Otwórz menu.
Odwtórz
Edytuj
Zobacz
Wyślij MMS
Odp.MMS
Prześl. dalej
Szczegóły wiad
Odb.wszy.MMS
(Funkcje standardowe, patrz strona 15)
Odtwarzanie na
wyświetlaczu
wiadomości MMS.
Wyświetlanie
wiadomości MMS
w celu edycji.
Wyświetlanie
wiadomości MMS
(zabezpieczonej
przed zapisem) tylko
w celu przeglądania.
Wysyłanie wiadomości
MMS.
Bezpośrednie
odpowiadanie na
odebrane wiadomości
MMS.
Wprowadzanie
odbiorców do dalszego
przesłania wiadomości.
Wyświetlanie
parametrów wiadomości.
Natychmiastowe
odbieranie wszystkich
nowych wiadomości
MMS.
Ustawianie
C¢M¢Ustawienia¢MMS
¢Wybierz funkcję.
Profil MMS:
Można ustawić 6 profili MMS (5 w
pamięci telefonu, jeden na karcie
SIM), w których określa się parametry
transmisji. Jeśli ustawienie nie
zostało wprowadzone, parametry
uzyskasz u operatora lub pod adresem
(strona 125):
www.siemens-mobile.com/
mobilescustomercare
Aktywowanie profilu
I
§Opcje§Otwórz menu i wybierz
Ustaw profil
I
§Opcje§Otwórz menu i wybierz
Wybierz profil.
Włącz.
Wybierz profil.
Zmiana ust.
Page 57
MMS56
Ust. użytkow.
Ustaw parametry transmisji MMS
zgodnie z własnymi potrzebami:
W zależności od aktualnej pozycji
kursora dostępne są różne funkcje.
§Opcje§Otwórz menu.
Wyślij e-mail
Wyślij później
Zapisz
Dodaj odbiorcę
Usuń linię
Wstaw z ...
Wysyłanie
wiadomoście-mail.
Przenoszenie
wiadomości e-mail do
listy Niewysłane.
Zapisywanie wiadomości
e-mail na liścieProjekty.
Wprowadzanie
odbiorcy z aktualnego
spisu adresów.
Usuwanie aktualnego
wiersza.
Moduły tekst.
Zakładka
Ï Wstawianie
zksiążki adresowej/
książki telefonicznej.
Dodaj załącz.
Kasuj tekst
Wprow.tekstu
Moje pliki - otwieranie
w celu wyboru. Należy
pamiętać, że obrazki
idźwięki mogą być
zabezpieczone (DRM,
strona 13).
Usuwanie całego tekstu.
• Prefer. T9
• Język wprow.
57E-mail
Page 59
E-mail58
Odbieranie/odczytywanie
C¢M¢Odebrane
¢Wybierz funkcję.
Aby odczytać wiadomość e-mail,
musisz ją pobrać z serwera. Masz
dwie możliwości:
Odbierz e-mail
Przesyłany jest tylko nagłówek
wiadomości do folderu Odebrane
(strona 42). Następnie możesz
zdecydować, czy chcesz odebrać
również zawartość:
§Opcje§Otwórz menu i wybierz
pozycję Odbierz treść.
lub możesz usunąć wiadomość
e-mail na serwerze:
§Opcje§Otwórz menu i wybierz
Usuń z serwera.
Wyśl/odbierz
Ustawione połączenie zostanie
wybrane i nastąpi transmisja
wszystkich wiadomości e-mail do
Odebrane (strona 42). Jednocześnie
gotowe wiadomości e-mail są
wysyłane z listy Niewysłane.
Załączniki
Jeśli wiadomość e-mail ma załączniki,
można je zapisać w następującej
lokalizacji Moje pliki (strona 121).
§Opcje§Otwórz menu i wybierz
Zapisz załącz.
Listy
Wszystkie wiadomości e-mail, w
zależności od ich statusu, zapisywane
są na różnych listach (przegląd
symboli wiadomości, patrz strona 8):
Odebrane
C¢M¢Odebrane¢E-mail
Wyświetlana jest lista odebranych
wiadomości e-mail.
Projekty
C¢M¢Projekty¢E-mail
Wyświetlana jest lista nie wysłanych
jeszcze wiadomości e-mail.
Page 60
59E-mail
Niewysłane
C¢M¢Niewysłane¢E-mail
Wyświetlana jest lista nie wysłanych
jeszcze wiadomości e-mail.
Wysłane
C¢M¢Wysłane¢E-mail
Wyświetlana jest lista wysłanych
wiadomości e-mail.
Opcje listy
W zależności od listy, do dyspozycji
są różne funkcje.
§Opcje§Otwórz menu.
Odbierz
e-mail
Odbierz
treść
Usuń z
serwera
(Funkcje standardowe, patrz strona 15)
Tylko nagłówek jest
przesyłany do folderu
Odebrane (strona 42).
Pobieranie treści
wiadomości z serwera,
gdy odebrany został
tylko nagłówek.
Usuwanie wiadomości na
serwerze.
Ustawianie
C¢M¢Ustawienia¢E-mail
Przed użyciem tej funkcji należy
dokonać ustawień parametrów
wiadomości e-mail i zapewnić
dostęp do serwera. Odpowiednie
dane uzyskasz u operatora lub pod
adresem (strona 125):
www.siemens-mobile.com/
mobilescustomercare
Konta
I
C
Aktywowanie dostępu
I
C
Ustawianie dostępu
I
§Edytuj§Rozpocznij edycję i
Wybierz konto.
Otwórz.
Wybierz dostęp.
Aktywowanie dostępu.
Wybierz dostęp lub
pozycję <Puste>.
wypełnij pola danych
zgodnie z szablonem
operatora.
Page 61
E-mail60
Ust. konta
Dostawca:
Nazwa
użytkownika:
Adres e-mail: *
Adres zwrotny:
ID użytkownika: *
Hasło: *
Pobierz tylko
wiad. e-mail
mniejsze niż
<10> KB
Kopia na
serwerze:
Tryb pobierania:
Typ serwera:
Serwer POP3: *
Port POP3: *
Wybierz dostawcę.
Nazwisko.
Twój adres e-mail n p.:
nazwa@domena.abc
Alternatywny adres
e-mail dla odpowiedzi.
Twoja nazwa
użytkownika.
Twoje hasło.
Ustal maksymalną
wielkość odbieranych
wiadomości e-mail.
Wiadomości e-mail po
odebraniu pozostają
na serwerze lub są
usuwane.
Tylko nagłówek, cała
wiadomość e-mail,
zapytanie.
POP3 lub wybierz
IMAP4.
Wpisz adres
internetowy, jeśli
wykorzystywane są
serwery POP3i SMTP.
(wartość standardowa:
110)
Serwer IMAP4: *
Port IMAP4: *
Serwer SMTP: *
Port SMTP: *(wartość standardowa:
Autentykacja
SMTP:
Hasło SMTP:
* Te parametry uzyskasz u dostawcy usługi.
§Zapisz§Zapisz ustawienia.
Wpisz adres
internetowy, jeśli
wykorzystywane
są serwery IMAP4
iSMTP.
(wartość standardowa:
25)
Wpisz adres
internetowy.
25)
Potwierdzenie
autentyczności:
Tak/Nie
Żądanie podania hasła
użytkownika pojawi
się, jeśli „Autoryzacja”
będzie ustawiona na
opcję Tak.
Ustawienia
Wprowadź adres e-mail, na który
zawsze będzie wysyłana kopia Bcc
(Ukryte do wiadomosci).
Page 62
61Komunikator
Komunikatorb
Funkcja ta umożliwia przesyłanie
i odbieranie w czasie rzeczywistym
tekstu, klipów audio, zdjęć i danych
z jednego lub kilku urządzeń
końcowych (telefonu, komputera).
Nie wszyscy operatorzy udostępniają
tę funkcję. Skontaktuj się ze swoim
operatorem.
Dane rozmówców biorących udział
w czacie zapisane są na listach
kontaktów. Po uzyskaniu połączenia
na listach kontaktów zostaną
wyświetlone informacje, kto i gdzie
w danej chwili jest osiągalny oraz
czy dana osoba ma ochotę na czat
i w jakim obecnie jest nastroju.
Musi być włączona funkcja GPRS!
C¢M¢Komunikator
Menu początkowe
LoginWybierz połączenie, za
pośrednictwem którego
odbywa się rozmowa
lub
Konto: wybierz (strona 66).
Hist.wiadom.
Czytanie wiadomości
z ostatniej sesji.
Ustawienia Ustawienia dotyczące
prezentowania danych
użytkownika, aplikacji
i serwerów.
ZakończZamknij aplikację.
Szybkie łączenie...
Wybieranie połączenia (strona 66)
C¢M¢Komunikator¢Login
Wyświetlona zostanie bieżąca lista
lub przegląd kontaktów (w razie
konieczności najpierw należy ustawić
parametry dostępu, strona 66).
Ustalanie własnego statusu
(strona 67)
§Opcje§Otwórz menu.
Moje ustaw.
B
Wprowadź wymagane
ustawienia.
Powróć do listy kontaktów.
Wprowadzanie nowej osoby
§Opcje§Otwórz menu.
Ustawienia Wybierz, a następnie
Dodaj kontakt
B
przejdź do opcji
i wpisz przynajmniej
nazwę użytkownika.
Powróć do listy kontaktów.
Czat z nową osobą (strona 65)
I
Wybierz osobę.
CRozpocznij czat.
COtwórz edytor.
Page 63
Komunikator62
J
C
Wpisz wiadomość.
Wyślij tekst...
... powtórz czynności.
Login
C¢M¢Komunikator¢Login
Wybór ostatnio używanego
połączenia (patrz także Automat.
logowanie: strona 67).
Listy kontaktów
Po nawiązaniu połączenia
wyświetlona zostanie lista kontaktów
lub przegląd list kontaktów do
wyboru.
Na liście kontaktów znajduje się
przegląd ostatnich połączeń. Podczas
pierwszego logowania zostanie
utworzona przez serwer „pusta” lista
kontaktów, jeśli będzie to konieczne.
Oznaczenia listy:
-Konwersacja
Wyświetlanie kontaktów online, dla
których przygotowane są wiadomości.
-Online
Kontakty online, z którymi nie
przeprowadzono jeszcze rozmowy.
-Grupa
Grupy przeznaczone dla wspólnego
czatu z kilkoma kontaktami.
-Offline
Kontakty, które aktualnie nie są
online.
b
Zarządzanie kontaktami
I
§Opcje§Otwórz menu.
Ustawienia Wybierz.
Kontakty
W zależności od wyboru dostępne
są różne funkcje.
Dodaj kontakt
Szukaj kontak.
Kasuj kontakt
Blokuj kontakt
Wybierz kontakt.
ID użytkownika:
Wprowadź jednoznaczną
nazwę użytkownika
(nazwa logowania).
Przydomek:
Wprowadzanie własnego
pseudonimu dla kontaktu.
Kumpel:
Kontakt otrzymuje status
Kumpel: i dostęp do
informacji osobistych
(strona 67).
Szukanie kontaktu.
Usuwanie kontaktu
z listy.
Dany kontakt nie
będzie mógł przesyłać
użytkownikowi żadnych
wiadomości i nie
będzie otrzymywał od
użytkownika żadnych
informacji dotyczących
statusu. Ta funkcja jest
dostępna we wszystkich
listach.
Page 64
63Komunikator
Zarządzanie grupamib
I
§Opcje§Otwórz menu.
Ustawienia Wybierz.
Ustaw grupę
W zależności od wyboru dostępne
są różne funkcje.
Dodaj członka
Szukaj
członk.
Zaproś
Usuń członka
Dodaj grupę
Szukaj grupy
Wybierz jedną
zzałożonych przez
siebie grup.
Wprowadzanie nowego
członka grupy, patrz
także Dodaj kontakt
(strona 62).
Szukanie członka grupy.
Zaproszenie osób z
własnej grupy do udziału
w czacie.
Usunięcie kontaktu z listy
członków grupy.
Wprowadzanie nowej
grupy.
Szukanie grup na
serwerze (również wśród
grup, niezarządzanych
już na liście).
Utwórz grupę
Kasuj grupę
ID grupy:
Wprowadzanie
jednoznacznego opisu
grupy.
Nazwa:
Nazwa grupy.
Tematy:
Temat grupy.
Poszukiwane:
Grupa może być
poszukiwana przez
innych.
Notka powitalna:
Wprowadzanie tekstu
powitalnego.
Usuwanie grupy.
Page 65
Komunikator64
Tworzenie nowej listy kontaktów
Wyświetlona zostanie bieżąca lista
kontaktów.
§Opcje§Otwórz menu.
Listy kontakt.
Wyświetlone zostaną
istniejące listy kontaktów.
§Opcje§Otwórz menu.
StwórzWybierz.
ID listy kontaktów:
Przypisz jednoznaczną
nazwę liście kontaktów.
Nazwa:Przypisz nazwę
określającą rodzaj grupy.
CPotwierdź.
Opcje list kontaktów
§Opcje§Otwórz menu.
Szczegóły =
Moje ustaw.
Ustawienia
Listy kontakt.
Blokuj listę
Ust. aplikacji
Zawieś
Wyloguj
Pomoc
Informacje dodatkowe
dotyczące kontaktu lub
grupy.
Informacje na temat
bieżącego statusu
osobistego (strona 67).
Funkcje do zarządzania
kontaktami lub grupą.
Wyświetlanie list
kontaktów do wyboru.
Wyświetlanie wszystkich
zablokowanych
kontaktów. Istnieje
możliwość odblokowania.
Ustawianie aplikacji
(strona 67).
Kończenie działania
aplikacji (połączenie
z serwerem jest nadal
aktywne).
Wylogowanie się z
serwera i powrót do
menu początkowego.
Wyświetlanie tekstu
pomocy.
Page 66
65Komunikator
Rozpoczynanie czatu
Musi być wyświetlona lista kontaktów.
I
C
Wybierz jeden kontakt
lub grupę.
Rozpocznij
komunikowanie
się zkontaktem.
Strona zostanie
wyświetlona.
Podczas czatu z grupą,
przed każdym wpisem
wyświetlana jest
nazwa nadawcy.
COtwórz edytor.
J
C
Istnieje oczywiście również
możliwość otrzymywania
informacji od nieznanego kontaktu.
Na wyświetlaczu pojawi się
odpowiednia informacja i
można wówczas rozpocząć czat
z kontaktem lub go zignorować
albo zablokować.
Wpisz wiadomość.
Wyślij tekst. Wyświetlenie
wiadomości nastąpi po
krótkim czasie.
Opcje (pojedynczy kontakt)
§Opcje§Otwórz menu.
Wyślij
dźwięk =
Wyślij
obrazek
=
Wyślij
dowolny
=
Szczegóły
Usuń
wszyst.
Blokuj
kontakt
Wybór i wysłanie melodii/
dźwięku z listy (DRM
strona 13).
Wybór i wysłanie zdjęcia
z listy (DRM strona 13).
Wysyłanie dowolnego
pliku.
Informacje dotyczące
kontaktu, o ile sądostępne.
Usuwanie wszystkich
wiadomości bieżącego
czatu.
Dany kontakt nie będzie
mógł przesyłać
użytkownikowi żadnych
wiadomości i nie będzie
otrzymywał od użytkownika
żadnych informacji
dotyczących statusu.
Ta funkcja jest dostępna
we wszystkich listach.
Page 67
Komunikator66
Opcje (kontakt grupowy)b
§Opcje§Otwórz menu.
Opuść
grupę
Szczegóły
Usuń
wszyst.
Opuszczanie grupy.
Informacje dotyczące
grupy:
ID grupy:, Nazwa:,
Tematy:, Właściciel:
Usuwanie wszystkich
wiadomości bieżącego
czatu.
Odbieranie obiektówb
Jeśli w trakcie czatu ktoś prześle
użytkownikowi dzwonki lub
zdjęcia, na wyświetlaczu pojawi
się odpowiednia informacja.
§Odbierz§ Zaakceptuj odbiór
lub
§Odrzuć§Odrzuć odbiór.
Hist.wiadom.
C¢M¢Komunikator
¢Hist.wiadom.
Wyświetlane są informacje z ostatniej
sesji. Możesz czytać i usuwać wpisy.
Warunek: Połączenie z serwerem
musi zostać przerwane, patrz Zawieś
(strona 64) i Automat. logowanie:
(strona 67).
Ustawianie
C¢M¢Komunikator
¢Ustawienia¢Wybierz funkcję.
Konto
Wyświetlona zostaje lista aktualnych
dostępów.
/
Wybierz dostęp do
C
I
lub
<Nowy wpis>/Ust. konta
Nazwa:
URL:
ID
użytkownika:
Hasło:
nawiązania połączenia.
b
Utwórz dostęp lub zmień
ustawienia zgodnie z
wymaganiami operatora.
W zależności od operatora
wprowadzanie zmian
może być niemożliwe.
Nazwa dostępu:
Wprowadź adres URL,
np. www.abc.com
Wprowadź jednoznaczną
nazwę użytkownika
(nazwa logowania).
Wprowadź hasło
(wyświetlane jako
seria gwiazdek).
Page 68
67Komunikator
Moje ustaw.
Informacje na temat bieżącego
statusu osobistego:
Alias:
Nazwa w
grupie:
Nastrój:
Tekst
statusu:
Dostępność:
Komórka:
§Opcje§Ustal dla każdego
Własny alias, pod którym
użytkownik będzie
wyszukiwany na serwerze.
Nazwa, która jest
wyświetlana w grupach.
Informacje dotyczące
własnego nastroju, jak np.:
Szczęście, Smutek,
Senność itd.
Dowolna informacja
tekstowa, np. „Jestem
w domu”.
Dostępność:
Dostępne, Niedostępne,
Dyskretne
Wprowadzanie numeru
telefonu z międzynarodowym
numerem kierunkowym.
ustawienia, kto może
przeglądać Twoje
informacje osobiste:
Publiczny
Wszystkie kontakty.
Prywatny
Kontakty oznaczone jako
Kumpel: (strona 62).
Ukryty
Nikt.
Ust. aplikacji
Ustawienia do używanej aplikacji:
Automat.
logowanie:
Limit czasu:
Info.
wiadomości:/
Info online:
Automatyczny wybór
ostatnio użytego dostępu.
Czas pozostawania
w stanie nieaktywnym,
po upływie którego
następuje zamknięcie
aplikacji. Połączenie
z serwerem pozostaje
jednak aktywne.
Sygnalizowanie odbioru
wiadomości. Tak/Nie
Sygnalizowanie poprzez:
• Dźwięk
• Wibracja
• Pop-up
Dozwolone okienko
popup: Tak/Nie
Page 69
Wiadomość głosowa/poczta głosowa68
Wiadomość głosowa/poczta głosowa
C
¢M¢Ustawienia
¢
Poczta głos.
Większość operatorów udostępnia
pocztę głosową, w której dzwoniący
może zostawić wiadomość głosową,
jeśli:
• Twój telefon jest wyłączony lub
znajduje się poza zasięgiem sieci,
• nie chcesz odebrać połączenia,
•właśnie rozmawiasz przez telefon
(a pozycja Oczekujące (strona 84)
nie jest aktywna).
Jeśli poczta głosowa nie jest zawarta w
standardowej ofercie, należy zamówić
usługę u operatora i ewentualnie
ręcznie wpisać ustawienia. Podana
procedura może się nieco różnić w
zależności od operatora.
Ustawieniab
Przy zakupie usług otrzymujesz dwa
numery telefonów:
Zapis numeru poczty głosowej
Dzwonisz pod ten numer, aby
odsłuchać nagraną wiadomość
głosową.
C¢M¢Ustawienia
¢Poczta głos.
/JWybierz numer z książki
Ï
§OK§Potwierdź.
telefonicznej/książki
adresowej lub wprowadź/
zmień.
Zapisywanie numeru przeniesienia
Połączenia są przenoszone na ten
numer telefonu.
T
C¢
¢Ustaw aparat
¢Przenieś
¢
np. Nieodebrane¢Ustaw
J
§OK§Logowanie do sieci
Wprowadź numer
telefonu.
zostanie potwierdzone
po kilku sekundach.
Odsłuchiwanieb
W zależności od operatora nowa
wiadomość głosowa może być
sygnalizowana w następujący sposób:
À
lub
ç
lub
Uzyskasz połączenie z automatyczną
zapowiedzią.
Połącz się z pocztą głosową, aby
odsłuchać komunikaty.
1
ikona z dźwiękiem
Wiadomość SMS.
Naciśnij długo (w razie
konieczności wprowadź
numer poczty głosowej).
W zależności od operatora
potwierdź klawiszem §OK§
i §Poczta§.
Page 70
Usługi CB
C
¢M¢Ustawienia
¢Usługi CB
Niektórzy operatorzy oferują usługi
informacyjne (kanały informacyjne,
Cell Broadcast). Przy włączonym
odbiorze uzyskasz informacje na
tematy uaktywnione na liście Lista
tematów.
CB są wyświetlane na ekranie w trybie
czuwania. Dłuższe wiadomości są
automatycznie przewijane.
Kanał
Tutaj można włączyć i wyłączyć
usługę-CB. Przy włączonej usłudze
skraca się czas czuwania telefonu.
Lista tematów
Do listy osobistej można włączyć
tematy z indeksu tematów.
10 wpisów wraz z numerem kanału
(ID) i w razie potrzeby z nazwami
można wprowadzić osobiście.
Wybierz Nowy temat.
•Jeśli nie ma indeksu tematów,
wprowadź temat z numerem
kanału i potwierdź za pomocą
pozycji §OK§.
•Jeśli indeks tematów jest już
przeniesiony, wybierz temat
i aktywuj go poprzez §Opcje§.
TematWybierz
§Opcje§Otwórz menu list.
Wybrany temat można wyświetlić,
aktywować/dezaktywować, edytować
i usunąć.
Wybór języka
Komunikaty usług informacyjnych
można odbierać w jednym
określonym języku lub we wszystkich
językach.
Ikony na ekranie
Ö, ÕTemat aktywny/nieaktywny.
p
Dostępne nowe komunikaty
dotyczące tematu.
qKomunikaty już przeczytane.
69Usługi CB
Page 71
Rozrywka70
Rozrywka
Z Internetu możesz pobierać
najnowsze informacje, które są
dokładnie dostosowane do
możliwości wyświetlania tego
telefonu. Poza tym możesz pobierać
do swojego telefonu gry i aplikacje.
Dostęp do Internetu może wymagać
rejestracji u operatora.
Dostęp do operatora
Bezpośrednie wywołanie przeglądarki
za pomocą adresu URL operatora.
Internet
C¢
Po wywołaniu funkcji następuje
uruchomienie przeglądarki z
ustawionymi wstępnie opcjami
(Ustawienia przeglądarki.,
strona 71; ewentualnie z opcjami
ustawionymi przez operatora).
Menu przeglądarki
§Opcje§Otwórz menu.
Strona dom.
Zakładki
¢Internet
O
Wywoływanie strony
domowej bieżącego profilu.
• Lista zakładek
Wyświetlanie zapisanej
w telefonie listy zakładek.
• Zaznacz stronę
Bieżąca strona jest
zapisywana jako
zakładka.
Idź do...
Przeładuj
Pokaż URL
Historia
Rozłącz
Plik
Ustawienia
Zamknij
Wprowadzanie adresu
URL do bezpośredniego
wybrania strony
internetowej, jak np.
wap.siemens-mobile.com
Ponowne ładowanie
bieżącej strony.
Wyświetlanie adresu URL
aktualnie załadowanej
strony w celu przesłania
go za pomocą SMS/MMS/
e-mail.
Wyświetlanie ostatnio
odwiedzanych stron
internetowych.
Kończenie połączenia.
Zapisywanie obiektu z
bieżącej strony lub całej
strony oraz wyświetlanie
zapisanych stron.
Ustawianie przeglądarki
(strona 71) lub resetowanie
ustawień.
Zamknięcie przeglądarki.
Zakończenie połączenia.
B
Naciśnij długo, aby
zakończyć połączenie i
zamknąć przeglądarkę.
Page 72
71Rozrywka
Nawigacja w przeglądarce
•Wybierz łącze.
C
• Ustawienia, wł./wył. statusu.
•Naciśnij krótko:
B
Poprzednia strona.
• Pole wprowadzania/łącze
I
następne lub poprzednie.
• Przewijanie linii.
Oznaczenia w przeglądarce
(wybór)
²
³
Połączenie
GPRS w
trybie online
´
±
Brak sieci
Sieć
Wprowadzanie znaków
specjalnych
*,0
Twoja przeglądarka internetowa jest
licencjonowana przez:
Wybierz ważne znaki
specjalne.
Ustawienia przeglądarki.
C¢
§Opcje§Otwórz menu.
¢Internet
O
Ustawienia Wybierz.
Przeglądarka
Profile
Parametry
protokołu
Zabezpieczenia
Kontekst
Ustawianie opcji
początkowej oraz
przetwarzania obrazów i
dźwięków, a także opcji
wysyłania wiadomości
Wyświetlanie listy profili
do aktywacji/ustawienia
Aby uzyskać więcej
informacji, skontaktuj się
z operatorem.
Ustawianie parametrów
protokołu, wiadomości
typu push, czasu
przerwania oraz
przetwarzania plików
cookie.
Ustawianie szyfrowania.
Zerowanie sesji,
czyszczenie pamięci
podręcznej cache,
usuwanie historii i plików
cookie.
Profile
Ustawienia początkowe telefonu do
korzystania z Internetu uzależnione
są od operatora.
Profil ustawiony
W większości przypadków ustawione
są już profile dostępu dla jednego/
kilku operatorów.
I
Wybierz profil.
CAktywuj profil.
Page 73
Rozrywka72
Ręczne ustawianie profilu
Odpowiednie dane uzyskasz u
operatora lub w Internecie pod
adresem (strona 125):
www.siemens-mobile.com/
mobilescustomercare
§Opcje§Otwórz menu.
Edytuj
Kasuj
Rozpocznij edycję. W kwestii
specyficznych ustawień
internetowych skonsultuj się
z operatorem.
Usuwanie wybranego profilu.
Zakładki
C¢
Wyświetlanie adresu URL/
Wywoływanie strony
Lista zakładek
I
C
Zapisz
Zaznacz stronę
¢Zakładki
O
Wyświetlanie zapisanej
w telefonie listy zakładek.
Wybierz zakładkę.
Wywołaj adres URL.
Bieżąca strona jest
zapisywana jako zakładka.
Opcje zakładek
§Opcje§Otwórz menu.
Znajdują się tu funkcje do edycji i
zarządzania zakładkami oraz ich
folderami. Możliwe jest edytowanie
poszczególnych wpisów wraz z
adresami URL oraz usuwanie i
przenoszenie ich do innych folderów.
Emoty
Jeśli Twój telefon jest wyposażony
wobudowę Emoty-CLIPit™-Cover,
możesz za jej pomocą przekazywać
emocje. Za pośrednictwem
zintegrowanych czujników dotyku
wyświetlane są na ekranie różne
animowane postacie. Animacje
można przesyłać za pomocą
wiadomości MMS. Wyczerpujące
informacje znajdziesz w instrukcji
obsługi Emoty.
Page 74
73Rozrywka
Gry i Aplikacje
W Internecie są dostępne gry i
aplikacje. Aby z nich skorzystać, należy
je pobrać na swój telefon. Większość
aplikacji ma instrukcję obsługi. W
Twoim telefonie zainstalowanych
jest już kilka aplikacji i gier. Opisy
do nich znajdują się pod adresem
www.siemens-mobile.com/cx70
Warunki
Należy skonfigurować profil
przeglądarki (strona 71) i dostęp
(strona 90).
Pobieranie
W zależności od tego, czy pobierasz
gry lub aplikacje, wybierz odpowiedni
sposób dostępu:
C¢
lub
C¢
Oprócz adresów URL i operatorów
pobierania wyświetlane są aplikacje/
gry i katalogi.
¢Gry
O
¢Aplikacje
O
Pobierz nowe
I
C
Tylko plik opisowy
Ì
lub kompletne pobranie
Ë
Wybierz operatora lub
adres URL.
Uruchom przeglądarkę
iwywołaj adres URL.
Pobrany zostanie tylko
plik opisowy w celach
informacyjnych. Właściwa
aplikacja/gra musi zostać
pobrana osobno.
Aplikacja/gra jest
pobierana w całości.
Użycie
Należy pamiętać, że aplikacje/gry
mogą być chronione (DRM,
strona 13).
Í
Aplikacja wykonywalna
została zapisana w
telefonie i może od razu
zostać uruchomiona.
Asystent WAP
C¢
Podczas pobierania uzyskasz pomoc
w wygodnej formie.
¢Asystent WAP
O
Page 75
Rozrywka74
Opcje
Edycja i zarządzanie Twoimi
aplikacjami oraz folderami:
Przenieś
Nowy folder
Przeinstaluj
Zabezpieczenia
Przeinstaluj
Właściwości
Profil HTTP
(Funkcje standardowe, patrz strona 15)
Przesuwanie aplikacji
pomiędzy folderami.
Tworzenie i nazywanie
nowych folderów.
Ponowne instalowanie
aplikacji (Aktualizacja).
Wybieranie stopnia
bezpieczeństwa.
Powtórzenie po
wystąpieniu błędu
transmisji.
Wyświetlanie
szczegółów dotyczących
aplikacji/folderów
(nazwa, wersja,
rozmiar, ścieżka,
producent, data).
Wyświetlanie listy
profili do aktywacji/
ustawienia
Informacje dodatkowe
Za pomocą przeglądarki możesz pobierać z
Internetu aplikacje (np. dzwonki, gry, obrazki,
animacje). Pobieranie lub uruchamianie aplikacji
nie wpływa na zainstalowane już w telefonie
oprogramowanie obsługujące standard Java™
ani go nie zmienia.
Firma Siemens nie udziela żadnej gwarancji na
aplikacje, które nie zostały dostarczone wraz
z telefonem i nie ponosi odpowiedzialności za
aplikacje dodane później przez klienta.
Dotyczy to także funkcji, które zostały później
uruchomione na polecenie klienta. Ryzyko utraty
danych, uszkodzenia lub wystąpienia zakłóceń
wdziałaniu telefonu lub aplikacji i ogólnie
wszystkich szkód i skutków spowodowanych
korzystaniem z tych aplikacji ponosi wyłącznie
kupujący.
Ze względów technicznych tego typu aplikacje lub
uruchomione później określone funkcje usuwane
są podczas zamiany/wymiany i ewentualnej
naprawy telefonu.
W takich przypadkach konieczne jest ponowne
pobranie lub ponowne włączenie aplikacji przez
klienta. Należy przy tym pamiętać, że ten telefon
wyposażony jest w funkcję Digital Rights Management (DRM), która chroni pobrane przez Internet
aplikacje przed niepożądanym kopiowaniem. Te
aplikacje przeznaczone są wyłącznie do użytku
na tym telefonie i nie mogą być one kopiowane,
w tym w celu zabezpieczenia.
Firma Siemens nie udziela żadnej gwarancji,
że ponowne pobieranie, uruchamianie lub
zabezpieczanie aplikacji jest możliwe lub darmowe.
O ile jest to technicznie wykonalne, należy
utworzyć kopie bezpieczeństwa swoich aplikacji
na komputerze pracującym w systemie Windows
za pomocą programu „Mobile Phone Manager”,
strona 123, www.siemens-mobile.com.
®
Page 76
Ustawienia
75Ustawienia
Profile
C¢T¢Profile
W profilu telefonu można zapisać
różne ustawienia, aby dopasować
telefon np. do dźwięku otoczenia.
• W ustawieniach standardowych
zaprogramowano pięć profili,
które można jednak zmienić:
• Dwa profile można ustawiać
indywidualnie (<Nazwa>).
• Profil specjalny Samolot jest
zaprogramowany na stałe i nie
można go zmieniać.
Włączanie
I
Wybierz profil
standardowy lub
indywidualny.
CWłącz profil.
Ustawienia profilu
Zmienianie profilu standardowego lub
tworzenie nowego indywidualnego
profilu:
I
§Opcje§Otwórz menu.
Wybierz Zmiana ust.
Wyświetlona zostanie lista dostępnych
funkcji.
Po zakończeniu ustawiania funkcji
powróć do menu profili, gdzie możesz
wprowadzać kolejne ustawienia.
Informacje dodatkowe
•Wywołanie listy w trybie czuwania:
Wybierz profil.
G Wyświetlana jest lista profili.
• Aktywny profil oznaczony jest znakiem
·.
Page 77
Ustawienia76
Opcje profili
§Opcje§Otwórz menu.
Włącz
Zmiana ust.
Kopiuj z
Zmień nazwę
Włączanie wybranego
profilu.
Zmiana ustawień profilu.
Kopiowanie ustawień
z innego profilu.
Zmiana nazwy
indywidualnego profilu
(poza profilem
standardowym).
Zestaw samochodowy
Tylko w przypadku zastosowania
oryginalnego zestawu
głośnomówiącego Siemens następuje
automatyczne uruchomienie
tego profilu, gdy telefon zostanie
umieszczony w uchwycie (patrz
także Akcesoria, strona 133).
Zestaw słuchawkowy
Tylko w połączeniu z oryginalnym
zestawem słuchawkowym Siemens
w momencie korzystania z zestawu
słuchawkowego następuje
automatyczne uruchomienie tego
profilu (patrz także Akcesoria,
strona 133).
Samolot
Wszystkie alarmy (terminy, budzik)
są wyłączone. Tego profilu nie można
zmieniać.
Włączanie
H
Przewiń do Samolot.
CPotwierdź wybór.
C
Normalny tryb pracy
Po ponownym włączeniu telefonu
nastąpi automatyczna aktywacja
zaprogramowanego wcześniej profilu.
Potwierdź ponownie,
aby aktywować profil.
Telefon wyłączy się
teraz automatycznie.
Page 78
77Ustawienia
Motywy
C¢T¢Motywy
Pobierz na swój telefon całkowicie
nowy interfejs użytkownika. Po
naciśnięciu przycisku zostanie
wprowadzona nowa konfiguracja
tematyczna różnych funkcji, np.
•Animacje włączania/wyłączania
•Tapeta
•Wygaszacz
• Melodia przy włączaniu/
wyłączaniu
•Pozostałe animacje.
Pliki tematów zostały skompresowane
ze względu na pojemność pamięci.
Po pobraniu ich (strona 73) lub
wywołaniu z lokalizacji Moje pliki
zostaną one w momencie aktywacji
automatycznie rozpakowane.
Informacje dodatkowe
Istniejące ustawienia zostaną zastąpione
nowymi.
Aktywacja nowego tematu
I
Wybierz temat.
CAktywuj nowy temat.
CPotwierdź.
Page 79
Ustawienia78
Efekty świetl.
C¢T¢Efekty świetl.
¢Wybierz funkcję.
Diody LED znajdujące się pod górną
częścią obudowy służą do optycznej
sygnalizacji działania różnych funkcji.
Pokaż efekty
Włączanie funkcji
Wybór
Dla następujących funkcji można
ustawić sygnały optyczne:
Czuwanie
Wyszuk.sieci
d połączenia
Poł. grupowe
Inne połączenia
Podczas poł.
Wiad.Otrzym.
Terminy
Poł.zest.sam.
Słaba bateria
Wł/Wył
Odtw. dźwięk.
§Zmień§Pokaz możliwych
I
sygnałów świetlnych
Wybór spośród
kilku rytmów migania.
CPrzyporządkuj wybór.
Odtwórz demo
Wszystkie rytmy migania są
prezentowane po kolei.
§Anuluj§Zakończ.
Page 80
79Ustawienia
Wyświetlacz
C¢T¢Wyświetlacz
¢Wybierz funkcję.
Język
Ustawianie języka obsługi. Przy
ustawieniu automatycznego wyboru
używany jest język macierzysty
operatora.
Jeżeli przypadkowo ustawiono język,
którego nie rozumiesz, możesz
zresetować telefon (w trybie
czuwania) do macierzystego języka
operatora za pomocą następującego
kodu:
Wybierz język wiadomości.
Języki obsługiwane w technologii T9
oznaczone są symbolem T9.
Tapeta
Ustawianie tapety wyświetlacza.
Logo
Wybieranie grafiki, która ma zostać
wyświetlona zamiast logo operatora.
Układ kolorów
Wybieranie schematu kolorów
wraz z obrazkiem tapety dla całego
interfejsu użytkownika.
Wygaszacz
Po upływie ustalonego czasu na
ekranie zostanie wyświetlony obraz
wygaszacza ekranu. Przychodząca
rozmowa i/lub każde naciśnięcie
klawisza kończą działanie tej funkcji,
poza sytuacją, gdy włączona jest
funkcja bezpieczeństwa.
Oglądaj
Wyświetlanie wygaszacza ekranu.
Styl
Wybór: Zegar analog., Zegar cyfrowy,
Bitmapa, Oszcz. energii
Bitmapa
Wybieranie obrazka z Moje pliki.
Page 81
Ustawienia80
Opóźnienie wł.
Ustawianie czasu, po upływie którego
włączy się wygaszacz ekranu.
Zabezpieczenia
Aby wyłączyć wygaszacz ekranu,
należy podać kod aparatu.
Autoblok.
Automatyczna blokada klawiatury,
o ile w trybie czuwania przez minutę
nie został naciśnięty jakiś klawisz.
Odblokowanie:
#
Pamiętaj
Wygaszacz ekranu Zegar cyfrowy skraca
czas czuwania telefonu.
Długo przytrzymaj.
Anim.startowa
Wybór animacji, która będzie
wyświetlana podczas włączania
telefonu.
Anim.końcowa
Wybór animacji, która będzie
wyświetlana podczas wyłączania
telefonu.
Tekst powit.
Wprowadzanie powitania, które
będzie wyświetlane zamiast animacji
podczas włączania telefonu.
Duże litery
Istnieje możliwość wyboru pomiędzy
dwoma wielkościami liter na
wyświetlaczu.
Podświetlenie
Ciemniejsze lub jaśniejsze ustawianie
podświetlania. Ustawienie
ciemniejsze wydłuża czas czuwania.
I
Naciśnij kilkukrotnie
dżojstik w górę lub w dół i
wybierz żądany kontrast.
Page 82
81Ustawienia
Dzwonki
C¢T¢Dzwonki
¢Wybierz funkcję.
Ustaw sygnały dźwiękowe telefonu
według własnych upodobań.
Ust. dzwonka
Wł./WyłWłączanie/wyłączanie
TonRedukcja dzwonka do
Wibracja
Aby dzwoniący telefon nie
przeszkadzał, można uruchomić alarm
wibracyjny. Alarm wibracyjny
możebyć uruchomiony jednocześnie
z dzwonkiem (np. w hałaśliwym
otoczeniu). Funkcja ta jest wyłączona
podczas ładowania baterii i przy
podłączonych akcesoriach (oprócz
zestawu słuchawkowego).
I
wszystkich dźwięków.
krótkiego tonu.
Wybór spośród kilku
wariantów wibracji.
Głośność
Osobne ustawianie głośności dla
połączeń/funkcji.
I
C
I
Wybierz:
Poł. przych.
Walky-talky
Wiadomości
Usługi CB
Budzik
Organizer
System
Dzwonek zostanie
odtworzony.
Ustawianie głośności.
CPotwierdzenie ustawienia.
Informacje dodatkowe
Zanim przyłożysz telefon do ucha, upewnij
się, że połączenie zostało odebrane. W
ten sposób unikniesz ryzyka uszkodzenia
słuchu spowodowanego głośnym
dzwonkiem!
Page 83
Ustawienia82
Przypisywanie dzwonka
Następuje odtworzenie przypisanego
już dzwonka lub wyświetlona
zostanie lista dzwonków do wyboru:
d połączenia
Przypisywanie jednego dzwonka
wszystkim numerom znajdującym
się w spisie adresów.
Poł. grupowe
Przypisywanie każdej grupie własnego
dzwonka.
Inne połączenia
Przypisywanie jednego dzwonka
pozostałym połączeniom.
Walky-talky
Przypisywanie dzwonka połączeniu
Walky-talky.
Więcej melodii
Przypisywanie pozostałych dzwonków
do następujących funkcji:
Twój Phone Pilot pomaga Ci podczas
korzystania z wielu funkcji Twojego
telefonu. Przypomina o zbliżających
się terminach lub urodzinach.
Phone Pilot jest standardowo
zapisany w telefonie i nie może
zostać usunięty.
Aktywacja, dezaktywacja
Wył.Funkcję Phone Pilot
Standard Wybór standardowej
Jeśli pobrałeś dodatkowe postacie,
możesz je również zainstalować,
aktywować lub skasować:
I
możesz wyłączyć.
postaci.
Wybierz wpis.
CAktywuj.
Instalacja
Z Internetu możesz pobrać dodatkowe
postacie.
I
J
§Tak§Aktywuj.
Wybierz wpis z listy lub
z lokalizacji Odebrane.
Podczas instalacji nowej
postaci dla funkcji Phone
Pilot możesz nadać jej
indywidualne imię.
Page 85
Ustawienia84
Połączenia
C¢T¢Połączenia
¢Wybierz funkcję.
Ukryj IDb
Na wyświetlaczu osoby, do której
dzwoni użytkownik, wyświetlany jest
numer jego telefonu (w zależności
od operatora).
Aby to zmienić, możesz włączyć tryb
„Incognito” dla wszystkich połączeń
lub tylko dla następnego połączenia.
Tę usługę należy osobno zamówić u
operatora.
Oczekująceb
Jeśli usługa została zamówiona u
operatora, możesz sprawdzić jej
status.
Przenieś
Istnieje możliwość ustawienia
warunków przenoszenia połączeń
na pocztę głosowąlub inny numer.
Sprawdź stan
Można sprawdzić bieżący status
wszystkich warunków przenoszenia.
Po chwili następuje przesłanie i
wyświetlenie aktualnego statusu
przeniesień.
Ö
Õ
Ô
Wyczyść wsz.
Usunięcie wszystkich przeniesień.
Warunek jest ustawiony.
Warunek nie jest
ustawiony.
Wyświetlany symbol, jeśli
nie jest znany status (np.
przy nowej karcie SIM).
Ustawianie przeniesienia
(przykład)
Najczęściej stosowanym rodzajem
przeniesienia jest np.:
Nieodebrane
I
Nieodebrane wybierz.
(Zawiera warunki
Niedostępny, Nie odpowiada,
Zajęty, patrz poniżej)
CPotwierdź.
UstawWybierz.
CPotwierdź.
Ï/
C
Wybierz lub wprowadź
J
numer, na który ma
nastąpić przeniesienie.
§Poczta§ Przejmij lub
wprowadź numer poczty
głosowej.
Potwierdzenie. Po chwili
ustawienie zostanie
potwierdzone przez sieć.
b
b
Page 86
85Ustawienia
Wszystkie poł.
Przenoszenie wszystkich połączeń.
Ç
Niedostępny
Połączenie jest przenoszone, jeśli
telefon jest wyłączony lub znajduje
się poza zasięgiem.
Nie odpowiada
Połączenie jest przenoszone dopiero
po ustalonym czasie (w zależności
od sieci). Czas opóźnienia może być
ustawiony na maksymalnie 30 sekund
(w odstępach co 5 sekund).
Zajęty
Połączenie jest przenoszone w czasie
trwania rozmowy. Jeśli funkcja
Oczekujące jest aktywna (strona 84),
usłyszysz ton charakterystyczny dla
połączenia oczekującego (strona 26).
Faks przych.
Połączenia faksowe przenoszone są
na numer z obsługą faksu.
Dane przych.
Transmisja danych przenoszona jest
do komputera podłączonego do sieci
telefonicznej.
Ikona w górnej linii
wyświetlacza w trybie
czuwania.
b
b
b
Informacje dodatkowe
Pamiętaj, że przeniesienia są zapisane
w sieci, a nie w telefonie (na przykład przy
zmianie karty SIM).
Ponowne ustawienie przeniesienia
Ostatni numer przeniesienia zostaje
zapisany. Postępuj tak, jak podczas
ustawiania przeniesienia. Zapisany numer
zostaje wyświetlony. Potwierdź numer.
Filtr.poł.b
Sygnalizowane będą tylko połączenia
z numerami zapisanymi w książce
telefonicznej/książce adresowej lub
należącymi do grupy. Inne połączenia
będą jedynie wyświetlane na ekranie.
Odb.dow.klaw.
Połączenia przychodzące można
odbierać poprzez naciśnięcie
dowolnego klawisza (z wyjątkiem
B).
Ton co 1 min.
Podczas połączenia co minutę jest
odtwarzany sygnał dźwiękowy dla
kontroli czasu trwania rozmowy.
Rozmówca nie słyszy tego dźwięku.
Page 87
Ustawienia86
Ustaw aparat
C¢T¢Ustaw aparat
¢Wybierz funkcję.
Tony przycisk.
Możesz także ustawić odpowiedni
typ dźwięku klawiszy.
Tony serwis.
Ustawianie sygnałów serwisowych
iostrzegawczych:
Wł./WyłWłączanie/wyłączanie
Rozszerzona
dźwięków.
Dla rozszerzonego
zakresu odtwarzane są
dźwięki serwisowe,
jak np.: koniec menu,
przerwanie połączenia
sieciowego.
Auto.wyłączenie tel.
Telefon wyłącza się każdego dnia
o ustalonej porze.
Aktywacja
§Czas§Naciśnij.
J
Wprowadź godzinę
(format 24-godzinny).
CPotwierdź.
Deaktywacja
§Ręcznie§ Naciśnij.
CPotwierdź.
Ident.Telefonu
Wyświetlany jest numer
identyfikacyjny telefonu (IMEI).
Ta informacja może być użyteczna
dla działu serwisowego.
§Więcej§Kilkakrotnie naciśnij,
Test aparatu
Po wyświetleniu ostatniej strony
z informacjami zaproponowane
zostanie przeprowadzenie serii testów
oraz testów pojedynczych. Przy
wyborze Seria testów przeprowadzone
zostaną pojedyncze testy.
Wersja oprogramowania
Wyświetlanie wersji oprogramowania
telefonu w trybie czuwania:
# 0 6 #, następnie naciśnij §Więcej§.
*
aby wyświetlić dalsze
informacje dotyczące
telefonu.
Asyst. pamięci
Asystent pamięci służy pomocą w
przypadku zbyt małej ilości wolnej
pamięci w telefonie. W razie potrzeby
można go uruchomić również
z aplikacji.
Po sprawdzeniu stanu pamięci
wszystkie pliki i foldery zostaną
wyświetlone razem z informacją
oich wielkości, wtedy można
je przejrzeć/otworzyć i w razie
konieczności usunąć.
Page 88
87Ustawienia
System plików
Formatowanie
(Chronione kodem aparatu)
Nastąpi sformatowanie pamięci
telefonu i wszystkie zapisane
dane zostaną usunięte, razem z
dzwonkami, zdjęciami, grami itp.
Proces formatowania może trwać
ponad minutę.
Defragment.
Zwiększanie wolnej pamięci przez
usuwanie niepotrzebnych plików
tymczasowych.
Ust. fabryczne
Zostaną przywrócone standardowe
(fabryczne) ustawienia telefonu. Nie
dotyczy to karty SIM i ustawień sieci.
Alternatywne wprowadzenie w
trybie czuwania:
# 9 9 9 9 # A
*
Page 89
Ustawienia88
Zegar
C¢T¢Zegar
¢Wybierz funkcję.
Czas/Data
Zegar należy poprawnie ustawić przy
pierwszym uruchomieniu telefonu.
§Zmień§Naciśnij.
J
Informacje dodatkowe
Jeśli bateria zostanie wyjęta na dłużej
niż 30 sekund, należy ponownie ustawić
zegar.
Strefy czasu
Strefę czasową można ustawić
zarówno na mapie świata, jak i na
liście miast:
Mapa świata
F
Lista miast
I
Najpierw wprowadź
datę (dzień/miesiąc/rok),
a następnie godzinę
(godziny/minuty/sekundy).
Wybór żądanej strefy
czasowej.
Wybór miasta w wybranej
strefie czasowej.
§Opcje§
Ustaw strefę
Autom.strefa
=
Przesz.
miasta
Pomoc
Otwórz menu.
Ustawianie strefy czasowej.
Automatyczne ustawianie
strefy czasowej przez sieć.
Szukanie miasta.
Uwagi dotyczące obsługi.
Format daty
Wybór formatu wyświetlania daty.
Format czasu
Wybierz 24h lub 12h.
Rok buddyjskib
Przełączanie na kalendarz buddyjski
(dostępne w niektórych aparatach
telefonicznych).
Wyświetl czas
Włączanie/wyłączanie wyświetlania
zegara w trybie czuwania.
Autom.strefab
Ustawianie czasu następuje auto-
matycznie.
Page 90
89Ustawienia
Przesył danych
C¢T¢Przesył danych
¢Wybierz funkcję.
GPRSb
(General Packet Radio Service)
C
GPRS pozwala na szybsze przesyłanie
danych w sieci telefonii komórkowej.
Za pomocą funkcji GPRS można
uzyskać połączenie z siecią Internet,
jeśli sieć ma wystarczającą ilość
zasobów. Opłaty (zależnie od
operatora) są naliczane tylko w czasie
transmisji. Niektórzy operatorzy nie
udostępniają jeszcze tej usługi.
Oznaczenia na wyświetlaczu:
£
¢
¤
Włączanie/wyłączanie
GPRS.
Włączony i dostępny.
Zarejestrowany.
Krótka przerwa połączenia.
GPRS Info
Wyświetlanie informacji dotyczących
połączenia.
IrDA
Twój telefon wyposażony jest w
złącze działające na podczerwień.
Umożliwia ono wymianę danych,
takich jak obrazki, dzwonki, wpisy
książki adresowej, wizytówki lub
dane z organizera, z innymi
urządzeniami posiadającymi port
podczerwieni.
Port podczerwieni znajduje się z
lewej strony telefonu. Odległość
pomiędzy dwoma łączącymi się
urządzeniami nie może przekraczać
30 cm. Okienka nadajników
sygnałów w podczerwieni powinny
być w miarę możliwości skierowane
dokładnie w swoją stronę.
Oznaczenie na wyświetlaczu:
¯Funkcja IrDA włączona.
®
W trakcie transmisji.
Page 91
Ustawienia90
Usługi danych
Ustawienia podstawowe i
uruchamianie profili połączeń dla
transmisji danych, np.: MMS, WAP.
Ustawienia wstępne telefonu
uzależnione są od operatora:
• Operator dokonał już ustawień.
Można od razu połączyć się z
Internetem.
• Operator zapisał już parametry
dostępu. Należy wybrać i
aktywować odpowiedni profil.
• Parametry dostępu należy
wprowadzić ręcznie.
Odpowiednie dane uzyskasz
u operatora lub w Internecie
pod adresem (strona 125):
www.siemens-mobile.com/
mobilescustomercare
Wybór profilu
I
C
Ustaw profil
I
§Opcje§
§Edytuj§Otwórz wybór.
Wybierz profil.
Potwierdź wybór.
Wybierz profil.
Otwórz menu.
I
§Edytuj§Wybierz usługę
§Zapisz§Zapisz ustawienia.
CSD (Circuit Switched Data)
Numer dial-up:
Typ
połączenia:
Użytkownik:
Hasło:
DNS1/DNS 2:
GPRS (General Packet Radio Service)
Korzystanie z GPRS można rozpocząć
po włączeniu GPRS w telefonie
(strona 89).
APN:
Użytkownik:
Hasło:
DNS 1 (opcja):
DNS 2 (opcja):
Wybierz Ustaw CSD,
i/lub GPRS Dane.
iwprowadź dane
(patrz poniżej).
Wprowadzanie numeru
dostępowego.
Wybierz ISDN lub
analog.
Wprowadzenie nazwy
użytkownika.
Wprowadź hasło
(wyświetlane jako
seria gwiazdek).
(opcjonalnie).
Adres dostawcy usługi.
Wprowadzenie nazwy
użytkownika.
Wprowadź hasło
(wyświetlane jako seria
gwiazdek).
(opcjonalnie).
Page 92
91Ustawienia
Profil HTTP
Ustawienia wstępne telefonu
uzależnione są od operatora:
• Operator dokonał już ustawień.
Można od razu połączyć się
z Internetem.
• Operator zapisał już parametry
dostępu. Należy wybrać i
aktywować odpowiedni profil.
• Parametry dostępu należy
wprowadzić ręcznie.
W innym przypadku skonsultuj się
z operatorem. Aktualne parametry
dla danego operatora można
znaleźć w Internecie pod adresem:
Włączanie lub wyłączanie
kodowanego połączenia (tylko
połączenia CSD) z WAP.
Faks/Dane
Tryb faks/dane przy użyciu komputera
Przy pomocy telefonu i podłączonego
komputera, można wysyłać i odbierać
faksy oraz przesyłać dane.
Komputer musi mieć zainstalowane
odpowiednie oprogramowanie
do komunikacji faksowej i transmisji
danych oraz być podłączony do
telefonu.
Operator musi włączyć usługę
przesyłania faksów i transmisji
danych. W zależności od sieci
występuje kilka wariantów odbioru
faksów/danych. W celu uzyskania
informacji należy skontaktować się
z operatorem.
Wyślij Gł/Faks
Należy włączyć tę funkcję w telefonie
przed rozpoczęciem procedury
wysyłania, aby zmienić tryb z połączeń
głosowych na połączenia faksowe.
b
Page 93
Ustawienia92
B
b
.
Odbiór Gł/Faks
(Tylko wtedy, gdy brak specjalnego
numeru faksu lub danych)
Uruchom wybrany program
komunikacyjny na swoim
komputerze i uruchom w telefonie
tę funkcjępodczas rozmowy
(komputer przejmuje połączenie).
Zakończenie transmisji
Zakończ transmisję w programie
komputerowym i/lub naciśnij
Odb.Faks/Dane
Operator dostarcza zwykle dwa
numery – dla połączeń głosowych
i dla transmisji faksów/danych.
Połączenie sygnalizowane jest
specjalnym dźwiękiem i na
wyświetlaczu telefonu pojawia się
rodzaj połączenia (faks lub dane).
Uruchom teraz na swoim komputerze
program komunikacyjny do odbioru
faksu/danych.
b
Page 94
93Ustawienia
Zabezpieczenia
C¢T¢Zabezpieczenia
¢Wybierz funkcję.
Autoblok.
Przy włączonej funkcji klawisze są
blokowane automatycznie, jeśli w
trybie czuwania nie zostaną naciśnięte
w ciągu minuty. Zabezpiecza to
przed przypadkowym użyciem
telefonu. Możesz jednak odbierać
połączenia i wykonywać połączenia
alarmowe.
Informacje dodatkowe
Klawiaturę można również bezpośrednio
zablokować lub odblokować w trybie
czuwania.
Zawsze:
#
Tylko jeden nr
(Chronione kodem aparatu)
Można wybrać tylko jeden numer
telefoniczny (patrz także strona 27).
Długo przytrzymać.
Tylko ‚b
(chronione kodem PIN2 lub kodem
aparatu)
Wykonywanie połączeń ograniczone
jest do numerów zapisanych w książce
telefonicznej w sekcji „Zabezpieczone
SIM”. Jeśli zapisane są tylko numery
kierunkowe, można przed
wykonaniem połączenia wprowadzić
ręcznie odpowiedni numer telefonu.
Jeśli karta SIM nie obsługuje kodu
PIN2, również cała książka telefoniczna
może być chroniona kodem aparatu.
Bl. innych kartb
(Chronione kodem aparatu)
Telefon może przyjąć kartę SIM po
wprowadzeniu kodu aparatu.
Uniemożliwia to używanie telefonu
z innymi kartami SIM bez znajomości
kodu aparatu.
Jeśli telefon ma być używany z inną
kartą SIM, po autoryzacji PIN należy
wprowadzić kod aparatu.
Kody
Opis, patrz strona 17:
Kontrola PIN, Zmień PIN, Zmień PIN2,
Zmień kod tel.
Page 95
Ustawienia94
Blokady siecib
Blokady sieciowe ograniczają działanie
karty SIM (funkcja obsługiwana
przez wybranych operatorów).
Do włączenia blokady sieciowej
potrzebne jest 4-znakowe hasło
sieciowe, które można otrzymać
od operatora. Konieczna może być
rejestracja każdej blokady u operatora.
Wszystk.wych
Blokada wszystkich połączeń
wychodzących z wyjątkiem
alarmowych.
Wych.międzyn.
(Wychodzące międzynarodowe)
Można wykonywać tylko połączenia
krajowe.
Własna sieć
(Wychodzące międzynarodowe bez
krajowych)
Połączenia międzynarodowe nie są
dozwolone. Możesz jednak
wykonywać połączenia z zagranicy
do swojego kraju.
Przychodzące
Blokada wszystkich połączeń
przychodzących (podobny efekt jak
przy przeniesieniu wszystkich
połączeń na pocztę głosową).
W obcej sieci
Blokada połączeń przychodzących,
kiedy użytkownik jest poza siecią
macierzystą. Pozwala to na uniknięcie
dodatkowych kosztów za połączenia
przychodzące w roamingu.
Sprawdź stan
Po sprawdzeniu statusu blokad
sieciowych zostaną wyświetlone
następujące informacje:
Ö
Õ
Ô
Wyczyść wsz.
Wszystkie ustawione blokady zostaną
usunięte. Dla tej funkcji wymagane
jest hasło otrzymane od operatora.
Blokada ustawiona.
Brak blokady.
Status nieznany
(np. nowa karta SIM).
Page 96
95Ustawienia
Sieć
C¢T¢Sieć¢Wybierz funkcję.
Liniab
Ta funkcja jest wyświetlana tylko w
przypadku obsługiwania jej przez
operatora. Dla telefonu muszą być
zarejestrowane dwa niezależne numery.
Dla każdego numeru można wprowadzić
osobne ustawienia (np. dzwonki,
przenoszenie połączeń itp.). W tym celu
należy najpierw przełączyć na żądany
numer.
Zmiana numeru/połączenie w trybie
czuwania:
0
§Linia 1§Naciśnij.
Wyświetlanie aktywnego
numeru telefonu.
Naciśnij.
Info o sieci
Wyświetlona zostaje lista dostępnych
sieci GSM.
Æ
Oznaczenie
niedozwolonych
operatorów
(zależnie od karty SIM).
Zmień sieć
Ponowny wybór sieci. Funkcja może
być użyteczna, jeśli nie jesteś we
własnej sieci lub chcesz się zalogować
do innej sieci. Lista sieci jest odnawiana
w przypadku ustawienia funkcji Auto.
wybór.
Auto. wybór
Włączanie/wyłączanie, patrz również
Zmień sieć. Jeśli włączona jest funkcja
automatycznego wyboru sieci,
wybrana zostanie następna sieć
na liście preferowanych sieci.
W przeciwnym razie można ręcznie
wybrać inną sieć z listy dostępnych
sieci GSM.
Sieć prefer.
Możesz wprowadzić listę operatorów
w żądanej kolejności logowania przy
opuszczaniu własnej sieci (np. jeśli
dostępnych jest kilka sieci z różnymi
cenami usług).
Zostanie wyświetlona nazwa
Twojego operatora:
§Lista§Wyświetl listę
preferowanych sieci.
Page 97
Ustawienia96
Tworzenie/zmiana wpisu:
<Puste>lub wybierz istniejący
Rejestrowanie nowego operatora
(ostatni wpis na liście):
Dodaj sieć
Wybierz, wprowadź dane operatora
izapisz.
Informacje dodatkowe
Jeśli znajdziesz się poza zasięgiem swojej
macierzystej sieci, telefon automatycznie
wybierze inną sieć GSM.
Jeśli sygnał (zasięg) preferowanej sieci nie
jest wystarczający silny, po włączeniu
telefon może się zarejestrować w innej
sieci. Sieć można zmienić przy ponownym
włączeniu telefonu. Można też ręcznie
wybrać inną sieć.
wpis, a następnie wybierz
z listy nowego operatora
ipotwierdź.
Wybór syst.b
Wybierz pomiędzy GSM 900,
GSM 1800 i GSM 1900. Zwróć uwagę,
czy Twój operator obsługuje wybraną
częstotliwość.
Szybk.wyszuk.
Przy włączonej funkcji rejestracja w
sieci następuje w krótszym przedziale
czasu (w ten sposób skraca się czas
czuwania).
Grupa Użytk.b
W zależności od operatora usługa
ta umożliwia tworzenie grup.
Funkcja ta pozwala na uzyskanie
dostępu np. do wewnętrznych
(firmowych) informacji lub
zastosowanie specjalnych taryf.
Szczegółowe informacje możesz
uzyskać u operatora.
Aktywna
Włączanie/wyłączanie funkcji. Przy
normalnym użytkowaniu telefonu
funkcja „Grupa użytkowników”
powinna być wyłączona.
Wybierz grupę
Możesz wybrać lub dodać grupy inne
niż preferowana (patrz poniżej).
Kody dla grup otrzymasz u operatora.
Wszystk.wych
Dodatkową funkcją kontroli nad
grupą użytkowników jest ustawienie
blokady połączeń wychodzących
poza grupę. Przy wyłączonej funkcji
dozwolone są jedynie połączenia
wewnątrz grupy.
Grupa prefer.
Przy włączonej funkcji dozwolone
są jedynie połączenia wewnątrz
standardowej grupy użytkowników
(zależnie od konfiguracji sieci).
Page 98
97Ustawienia
Akcesoria
C¢T¢Akcesoria
¢Wybierz funkcję.
Zest.samoch.
Tylko w połączeniu z oryginalnym
samochodowym zestawem
głośnomówiącym Siemens (patrz
akcesoria). Profil zestawu
samochodowego aktywowany jest
automatycznie po umieszczeniu
telefonu w uchwycie.
Auto.odbiór
(Ustawienie fabryczne: wyłączone)
Połączenia są automatycznie
odbierane po kilku sekundach.
Istnieje możliwość niepożądanego
przysłuchiwania się przez inne
osoby!
ÅIkona na wyświetlaczu.
Auto.wyłączenie tel.
(Ustawienie fabryczne: 2 godziny)
Telefon zasilany jest prądem
wytwarzanym w samochodzie.
Można ustawić czas między
wyłączeniem zapłonu i automatycznym wyłączeniem telefonu.
Głośnik sam.
Poprawia jakość odbioru.
Ustawienia automatyczne
•Ciągłe podświetlanie: włączone.
• Blokada klawiszy: wyłączona.
• Ładowanie baterii w telefonie.
• Automatyczny aktywowanie
profilu zestawu samochodowego
po umieszczeniu telefonu w
uchwycie.
Zest.słuch.
Tylko w połączeniu z oryginalnym
samochodowym zestawem
słuchawkowym Siemens (patrz
akcesoria). Profil zostaje
uruchomiony automatycznie po
umieszczeniu telefonu w uchwycie.
Auto.odbiór
(Ustawienie fabryczne: wyłączone)
Połączenia są automatycznie
odbierane po kilku sekundach (poza
sytuacją, gdy dźwięk jest wyłączony
lub zredukowany do krótkiego
tonu). Powinien być wówczas
używany zestaw słuchawkowy.
Ustawienie automatyczne
Odbieranie połączeń za pomocą
klawisza połączenia lub klawisza PTT
(Push-To-Talk), również przy
włączonej blokadzie klawiszy.
Automatyczne odbieranie połączeń
W przypadku niekontrolowanego
odebrania połączenia istnieje ryzyko
podsłuchania przez osobę dzwoniącą.
Page 99
Moje menu98
Moje menu
C
§Moje§Naciśnij.
Utwórz swoje własne menu z
najczęściej używanymi funkcjami,
numerami telefonów lub stronami
internetowymi.
Wstępnie wpisana przez operatora
lista zawiera 10 pozycji, ale można
ją dowolnie zmieniać.
Naciśnij.
Korzystanie
IWybierz żądany wpis.
CPotwierdź.
lub
A
Jeśli wybrany wpis jest
numerem telefonu,
można się z nim połączyć
za pomocą klawisza
połączenia.
Zmiana menu
Każdy wpis (1–10) możesz zamienić
na inny z listy wyboru.
I
§Zmień§Lista dostępnych do
I
C
Wybierz żądany wpis.
wyboru funkcji zostaje
otwarta.
Wybierz z listy nowy wpis.
Potwierdź. Wpis zostanie
zapamiętany.
Przy wyborze Ks.tel. należy
dodatkowo wybrać numer
telefoniczny, a przy
wyborze Internet zakładkę.
Wyzeruj wsz.
(Wymagany kod aparatu)
§Reset§Wybierz. Po potwierdzeniu
przywrócone zostają
ustawienia domyślne.
Page 100
Klawisze szybkiego dostępu
Obu klawiszy funkcyjnych i klawiszy
numerycznych 2–9 (numery
szybkiego dostępu) można użyć jako
klawiszy szybkiego dostępu do
funkcji lub numeru telefonu. Wybór
numeru telefonu lub uruchomienie
funkcji następuje po naciśnięciu
klawisza.
Z£X
Operator
01.10.200410:10
Internet
Informacje dodatkowe
Klawisz funkcyjny może być już
zaprogramowany przez operatora
(np. dostęp do usług SIM lub bezpośrednie
wywoływanie portalu internetowego).
Brak możliwości przeprogramowania
klawisza.
Również lewy klawisz funkcyjny jest
tymczasowo zastępowany w sposób
automatyczny przez p/ À na przykład
w przypadku uzyskiwania dostępu do
nowej wiadomości.
ì Pomoc
Klawisze funkcyjne
Zmiana
Klawisz funkcyjny posiada np.
funkcję Internet. Aby ją zmienić
(w trybie czuwania):
§Internet§ Naciśnij krótko.
§Zmień§Wybierz nową funkcję
CPotwierdź.
• Szczególny przypadek Nr telefonu.
Wyszukaj w książce telefonicznej/
książce adresowej nazwisko w
celu przypisania go do klawisza.
• Szczególny przypadek Zakładka.
Wyszukaj w zakładkach adres URL
w celu przypisania go do klawisza.
Użycie
W trybie czuwania:
Aplikacja
Przypisanie „Internet” służy tutaj
jedynie jako przykład.
§Internet§ Długie naciśnięcie
Numer telefonu
Ustawienie „Karol” zostało użyte
jedynie jako przykład.
§Karol§Naciśnij długo – zostanie
99Klawisze szybkiego dostępu
zlisty.
spowoduje uruchomienie
aplikacji.
wybrany numer.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.