Siemens CXT70, CX70, CXV70 User Manual [no]

Page 1
s
mobile
Issued by Information and Communication mobile Haidenauplatz 1 D-81667 Munich
© Siemens AG 2004 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modification reserved.
Siemens Aktiengesellschaft www.siemens-mobile.com
s
mobile
Designed for life
CX70 CXT70 CXV70
Page 2
Spis treści 1
Wskazówki bezpieczeństwa ....... 3
Skrócony opis telefonu .............. 5
Symbole wyświetlacza ............... 7
Przygotowanie ........................... 9
Wkładanie karty SIM/baterii ...... 9
Ładowanie baterii .................. 10
Wymiana CLIPit™ Covers ........ 11
Włączanie/wyłączanie/PIN ....... 12
Wprowadzanie kodu PIN ........ 12
Numer alarmowy (SOS) .......... 12
Informacje ogólne .................... 13
Tryb czuwania ........................ 13
Zasięg .................................... 13
Digital Rights Mgmt. (DRM) .... 13
Menu główne ........................ 13
Funkcje standardowe .............. 15
Tryb zaznaczania .................... 16
Menu szybkiego wybierania ... 16
Zabezpieczenia ........................ 17
Kody ...................................... 17
Zabezpieczenie przed przypadkowym włączeniem ... 18
Wprowadzanie tekstu .............. 19
Telefonowanie ......................... 23
Mój telefon .............................. 29
Domyślna ks. ............................ 30
Ks.adresowa ............................. 31
Nowy wpis ............................. 31
Zmiana wpisu ........................ 33
Połączenie z numerem
wpisu .................................... 33
Grupy .................................... 34
Ks.tel. ........................................ 35
Nowy wpis ............................. 35
Wykonywanie połączenia
(szukanie wpisu) .................... 36
Zmiana wpisu ......................... 36
<Ks.specjalne> ....................... 37
Hist.połączeń ............................ 38
Czasy/Opłaty ............................. 39
Aparat ....................................... 40
Tryb foto ................................ 40
Tryb wideo ............................. 41
Odebrane .................................. 42
SMS ........................................... 43
Pisanie/wysyłanie ................... 43
Czytanie ................................. 45
Ustawianie ............................. 47
MMS ......................................... 49
Tworzenie .............................. 49
Szablony ................................ 51
Wysyłanie ............................... 52
Odbieranie .............................53
Czytanie ................................. 54
Ustawianie ............................. 55
E-mail ........................................ 57
Pisanie ................................... 57
Odbieranie/odczytywanie ....... 58
Ustawianie ............................. 59
Komunikator ............................. 61
Menu początkowe .................. 61
Login ..................................... 62
Listy kontaktów ...................... 62
Rozpoczynanie czatu .............. 65
Hist.wiadom. .......................... 66
Ustawianie ............................. 66
Proszę zwrócić również uwagę na wykaz
haseł na końcu instrukcji obsługi
Page 3
2Spis treści
Wiadomość głosowa/
poczta głosowa ........................ 68
Usługi CB .................................. 69
Rozrywka .................................. 70
Internet ................................. 70
Zakładki ................................. 72
Emoty .................................... 72
Gry i Aplikacje ........................ 73
Asystent WAP ......................... 73
Ustawienia ............................... 75
Profile .................................... 75
Motywy ................................. 77
Efekty świetl. ......................... 78
Wyświetlacz ........................... 79
Dzwonki ................................ 81
Phone Pilot ............................ 83
Połączenia ............................. 84
Ustaw aparat ......................... 86
Zegar ..................................... 88
Przesył danych ....................... 89
Zabezpieczenia ...................... 93
Sieć ....................................... 95
Akcesoria ............................... 97
Moje menu ............................... 98
Klawisze szybkiego dostępu .... 99
Organizer ............................... 101
Kalendarz ............................ 101
Terminy ............................... 102
Zadania ............................... 103
Notatki ................................ 104
Terminy op. ......................... 104
Nagrania .............................. 105
Strefy czasu ......................... 106
Dodatki ................................... 107
Walky-talky ........................... 107
Usługi SIM (opcjonalnie) ....... 112
Budzik .................................. 112
Nagrywanie .......................... 113
Kalkulator ............................. 114
Konwerter ............................ 115
Stoper .................................. 116
Minutnik .............................. 116
Synchronizacja zdalna .......... 117
Zarządz.urządz ..................... 118
Media player ........................... 120
Moje pliki ................................121
Mobile Phone Manager ..........123
Pytania i odpowiedzi .............. 125
Obsługa klienta
(Customer care) ...................... 128
Użytkowanie i konserwacja .... 130
Dane aparatu .......................... 131
Jakość ..................................... 132
Akcesoria ................................ 133
SAR ......................................... 135
Struktura menu ...................... 137
Indeks ..................................... 143
Proszę zwrócić również uwagę na wykaz
haseł na końcu instrukcji obsługi
Page 4
Wskazówki bezpieczeństwa
Wskazówki dla rodziców
Zapoznaj się z instrukcjami oraz wskazówkami bezpieczeństwa, zanim rozpoczniesz korzystanie z telefonu. Wytłumacz treść tych wskazówek oraz zagrożenie wynikające z użytkowania telefonu swoim dzieciom.
Pamiętaj, aby korzystać z tele­fonu zgodnie z obowiązującymi przepisami prawa oraz lokalny­mi regulacjami. Np. w samolo­tach, na stacjach benzynowych, w szpitalach oraz podczas prowadzenia pojazdu.
Telefony komórkowe mogą zakłócać działanie urządzeń medycznych, takich jak aparaty słuchowe lub stymulatory serca. Należy zachować minimum 20 cm pomiędzy stymulatorem serca a telefonem komórkowym. Korzystając z telefonu komórkowego należy go trzy­mać w pobliżu ucha, które jest wystarczająco oddalone od sty­mulatora serca. Aby uzyskać więcej informacji, skonsultuj się z lekarzem.
Dzwonki (strona 81), tony infor­macyjne (strona 86) oraz roz­mowy w trybie głośnomówiącym są odtwarzane przez głośnik. Nie przykładaj telefonu do ucha w momencie odtwarzania dzwonka lub rozmowy w trybie głośnomówiącym (strona 25). W innym przypadku grozi to poważnym, trwałym usz­kodzeniem aparatu słuchu.
Używaj tylko oryginalnych bat­erii (całkowicie bezrtęciowe) i ładowarek Siemens. W przeciwnym razie Ty pono­sisz ryzyko uszkodzenia produktu lub jego niekorzystne­go wpływu na Twoje zdrowie. Np. Nieoryginalna bateria może eksplodować.
Nie spoglądaj bezpośrednio w aktywne okienko podczerwieni [Class 1 LED (klasyfikacja produktu pod IEC 60825-1)] przy użyciu szkła powiększającego.
W przypadku małych części, takich jak karta SIM, uszczelka, pierścień obiektywu i osłona obiektywu, istnieje niebezpiec­zeństwo wymontowania i połknięcia przez małe dzieci. Telefon należy więc przechowywać w miejscu nie­dostępnym dla małych dzieci.
Dopuszczalne zakresy napię- cia (Volt) sieci są określone na ładowarce i nie mogą zostać przekroczone. W innym przypadku ładowarka może ulec zniszczeniu.
3Wskazówki bezpieczeństwa
Page 5
Wskazówki bezpieczeństwa4
Nie rozbieraj telefonu. Można jedynie wymieniać baterię (całkowicie bezrtęciowa), kartę pamięci MultiMediaCard lub kartę SIM. Zabronione jest roz­bieranie baterii pod jakimkolw­iek pozorem. Dokonywanie innych niż wymienione zmian wurządzeniu jest zabronione i unieważnia gwarancję.
Ważne:
Przy wyrzucaniu zużytych baterii czy telefonów należy pamiętać o obowiązujących regulacjach prawnych.
Telefony komórkowe mogą zakłócać działanie pobliskich urządzeń takich jak TV, radiood­biornik czy komputer.
Używaj tylko ORYGINALNYCH akcesoriów Siemens. Zapobie­ga to występowaniu ryzyka nie­korzystnego działania na Twoje zdrowie czy własność oraz zapewnia działanie zgodne z obowiązującymi przepisami.
Niewłaściwe użytkowanie telefonu unieważnia gwarancję! Te wskazówki dotyczące bezpieczeństwa odnoszą się również do oryginalnych akcesoriów firmy Siemens.
Przed instalacją oprogramowania zapoznaj się z ważnym ostrzeżeniem.
Ulepszona transmisja danych
Aby twój telefon mógł przesyłać dane z dużą prędkością, konieczne jest dobre połączenie z siecią. Transmisja danych może się opóźnić w wyniku nawiązywania połączenia. Zgodnie z wytycznymi odnośnie oddziaływania fal elektromagnetycznych telefon podczas transmisji danych należy trzymać w odległości 22 mm od ciała.
Page 6
Skrócony opis telefonu
A Klawisz połączenia
1
Wybieranie wyświetlonego/ podświetlonego numeru/nazwy, odbieranie połączeń. W trybie czuwania wyświetla ostatnio wybierane numery.
B Klawisz Wł/Wył/Zakończ
2
•Wyłączony: Naciśnij długo, aby
włączyć.
• Podczas rozmowy lub w aplikacji:
Naciśnij krótko, aby zakończyć.
• W menu: Naciśnij krótko, aby powrócić poziom wyżej. Naciśnij długo, aby powrócić do trybu czuwania.
• W trybie czuwania: Naciśnij długo, aby wyłączyć telefon.
Dżojstik
3
Naciśnij pionowo na dżojstik,
C
aby uruchomić aplikację lub funkcję (strona 14).
W trybie czuwania:
C
Otwórz menu główne. Otwórz profile użytkownika.
G
Otwórz lokalizację Ks.tel./
H
Ks.adresowa. Otwórz Odebrane.
E
Włącz aparat fotograficzny
D
Na listach, w komunikatach i menu:
I
Przewiń w górę/w dół. Poziom do tyłu.
D
Podczas rozmowy:
Ustaw głośność
I
Opcje połączeń.
E
Z
01.10.2004 10:10
N.MMS
Klawisze funkcyjne
4
Bieżące funkcje tego klawisza wyświetlone są w dolnej linii wyświetlacza jako §tekst§/symbol (np.p).
5 Ewentualnie dodatkowy klawisz dostępu
do Internetu, jeśli nie został ustawiony w inny sposób.
£
Operator
í
X
Ï
5Skrócony opis telefonu
Page 7
Skrócony opis telefonu6
Wbudowana antena
1
Nie zakrywaj niepotrzebnie telefonu powyżej pokrywy baterii. Pogarsza to jakość sygnału.
2 Dioda LED dla funkcji Dynamic Light
(strona 78)
Głośnik
3
Wyświetlacz
4
Interfejs podczerwieni (IrDA)
5
Klawisze wprowadzania danych
6
Dzwonek
*
7
•Naciśnij długo w trybie czuwania: Wył./wł. wszystkich sygnałów dźwiękowych (z wyjątkiem alarmów).
•Naciśnij długo podczas przychodzącego połączenia: Dzwonek zostaje wyłączony tylko dla tego połączenia.
Blokada klawiszy
#
8
Naciśnij długo w trybie czuwania: Włączanie/wyłączanie blokady klawiszy.
Gniazdo przyłączeniowe telefonu
9
Dla ładowarki, zestawu słuchawkowego, lampy błyskowej itp.
Przyłącze do zewnętrznej anteny
:
Obiektyw aparatu fotograficznego
*
Lusterko (w zależności od modelu
"
telefonu)
Z
N.MMS
£
Operator
01.10.2004 10:10
í
X
Ï
Page 8
Symbole wyświetlacza
Symbole wyświetlacza (wybór)
Moc odbieranego sygnału
Z
Proces ładowania baterii
Y
Stan naładowania baterii,
W
np. 50 %
Ks.tel.
L
Hist.połączeń
P
Rozrywka/Portal operatora
O
Organizer
Q
Wiadomości
M
Aparat
R
Dodatki
S
Moje pliki
N
Ustawienia
T
Przenoszenie wszystkich
Ç
połączeń Dźwięk wyłączony
¿
Tylko krótki dźwięk (beep)
¾
Dźwięk tylko wtedy, gdy
¼
dzwoniący zapisany jest wksiążce telefonicznej.
Ustawiony alarm
¹
Aktywna blokada klawiszy
Ä
Automatyczne odbieranie
Å
połączeń włączone
Wprowadzanie tekstu z T9
T9Abc
Włączone i dostępne
£
Zarejestrowany
¢
Krótka przerwa
¤
Przeglądarka w trybie offline
±
Przeglądarka w trybie online
²
Przeglądarka w trybie online
³
poprzez GPRS
Brak sieci (Internet)
´
Funkcja IrDA włączona
¯
Transmisja danych poprzez
®
IrDA
Wydarzenia (wybór)
Pełna pamięć SMS
ã
Pełna pamięć MMS
ä
Pełna pamięć telefonu
å
Brak dostępu do sieci
Æ
Nieodebrane połączenie
Â
Asystent pamięci
Ê
7Symbole wyświetlacza
Page 9
Symbole wyświetlacza8
Symbole wiadomości (wybór)
Nieprzeczytana
p
Przeczytana
q r
Szkic Wysłana
s
Niewysłany MMS
t
Otrzymano powiadomienie
w
o MMS
Odczytano powiadomienie
x
o MMS MMS z zawartością DRM
y
(strona 13) Wiadomość e-mail przesłana
z
dalej
{
Wiadomość e-mail z załącznikiem
À
Odebrano wiadomość głosową
Symbole aparatu fot.
Ñ/ Ò
Ù Ú
Û
×
Przełączanie aparat fotograficzny/wideo
Jasność Współczynnik powiększenia
Równowaga bieli Lampa błyskowa włączona
Page 10
Przygotowanie
Wkładanie karty SIM/ baterii
Po podpisaniu umowy o usługach z operatorem sieci użytkownik otrzymuje kartę SIM, na której zapisane są informacje dotyczące zamówionych usług. Jeżeli otrzymana karta SIM jest wielkości karty kredytowej, wyłam delikatnie wyraźnie zaznaczoną jej część.
Informacje dodatkowe
Zawsze wyłączaj telefon przed wyjęciem baterii!
Obsługiwane są tylko karty SIM 3V. Jeśli masz starszą kartę, skontaktuj się z operatorem.
Problemy z kartą SIM ..............strona 125
•Naciśnij miejsce z rowkami anastępnie przesuń pokrywę w kierunku strzałki
2.
1
2
1,
3
•Baterię umieść bokiem w telefonie
4, a następnie przyciśnij 5, aż
się zablokuje.
5
4
•Aby wyjąć baterię, naciśnij na uchwyt mocujący z boku baterii, anastępnie ją podnieś.
•Nałóż pokrywę baterii, a następnie przesuń ją do przodu trzaśnięcia.
6, aż do za-
9Przygotowanie
•Połóż kartę SIM przed otworem
stykami skierowanymi w dół. Następnie lekko naciskając, wsuń kartę SIM na poprawne ułożenie ściętego narożnika).
3 (zwróć uwagę
6
Page 11
Przygotowanie10
Ładowanie baterii
Proces ładowania
W momencie zakupu bateria nie jest w pełni naładowana. Włóż wtyczkę ładowarki do gniazda telefonu, podłącz ładowarkę do sieci, a następnie ładuj przynajmniej przez dwie godziny.
Alternatywnie bateria może być ładowana również poprzez port USB (patrz Akcesoria, strona 133).
Y
Czas ładowania
Rozładowana bateria zostanie w pełni naładowana po upływie maksymalnie 2 godzin. Ładowanie baterii może się odbywać tylko w temperaturze otoczenia od 5 °C do 45 °C. Gdy temperatura jest większa/mniejsza o5°C, symbol ładowania zaczyna migać. Jest to sygnał ostrzegawczy. Nie należy przekraczać napięcia określonego na ładowarce.
Czas pracy
Czas pracy zależny jest od warunków pracy. Ekstremalne temperatury znacznie redukują czas czuwania
Wskaźnik podczas procesu ładowania.
telefonu. Unikaj wystawiania telefonu na działanie słońca lub grzejników.
Czas rozmów: 100 do 330 minut Czas czuwania: 60 do 300 godzin
Brak ikony ładowania
Kiedy zostanie podłączona ładowarka, a bateria telefonu jest całkowicie rozładowana, ikona ładowania nie będzie widoczna. Ikona ładowania ukaże się po około 2 godzinach. W tym wypadku bateria będzie w pełni naładowana po upływie około 3 do 4 godzin.
Używaj tylko oryginalnej ładowarki!
Ikony w czasie działania
Poziom naładowania baterii wyświetlany w czasie działania (pusta-pełna):
V W X
Odpowiedni dźwięk sygnalizuje, że bateria jest prawie pusta.
Poziom naładowania baterii jest poprawnie wyświetlany jedynie po niezakłóconym cyklu ładowania/ rozładowania. Nie należy bez potrzeby
wyjmować baterii i jeśli to możliwe, nie przerywać zbyt wcześnie procesu ładowania.
Informacje dodatkowe
Ładowarka nagrzewa się przy dłuższym ładowaniu. Jest to normalny objaw i nie jest
to niebezpieczne. Jeśli bateria zostanie wyjęta na dłużej niż
30 sekund, należy ponownie ustaw ić zegar.
Page 12
11Przygotowanie
Wymiana CLIPit™ Covers
Za pomocą CLIPit™ Covers (Akcesoria) możesz dopasować telefon do własnych upodobań.
Przed przystąpieniem do wymiany maty klawiatury lub górnej części obudowy należy wyłączyć telefon.
Demontaż telefonu
Zdejmij pokrywę baterii (patrz strona 9). Aby zdjąć górną część obudowy, należy wsunąć w otwór kluczyk i przy jednoczesnym naciśnięciu aż zwolni się blokada.
1 przekręcić 2,
2
1
Montaż telefonu
Usuń starą matę klawiatury i umieść nową
3 w górnej obudowie telefonu.
Zwróć uwagę na dokładne nałożenie.
3
Umieść telefon w górnej obudowie i lekko dociśnij, aż do zatrzaśnięcia
4
5
5
4
CLIPit™ Covers
Nowa klawiatura posiada pod dżojstikiem dodatkowy klawisz pozwalający na bezpośredni dostęp do informacji internetowych operatora.
.
Page 13
Włączanie/wyłączanie/PIN12
Włączanie/wyłączanie/PIN
Włączanie/wyłączanie
B
Przyciśnij długo klawisz Wł./Wył./Zakończ.
Wprowadzanie kodu PIN
Karta SIM może być chroniona kodem PIN (4– 8 cyfr).
J
C
Informacje dodatkowe
Zmiana kodu PIN .......................strona 17
Usunięcie blokad karty SIM........strona 18
Wprowadź kod PIN za pomocą klawiatury numerycznej. Na wyświetlaczu pojawią się tylko znaki „ uniemożliwić odczytanie kodu przez osoby postronne. Popraw przy użyciu
].
W celu potwierdzenia naciśnij dżojstik. Logowanie w sieci trwa kilka sekund.
****
”, aby
Numer alarmowy (SOS)
Numeru alarmowego należy używać jedynie w nagłych wypadkach!
Naciśnięcie lewego klawisza funkcyjnego §SOS§ pozwala na wykonanie połączenia alarmowego w sieci bez karty SIM i bez wprowadzani a kodu PIN (dostępne w wybranych krajach).
Pierwsze włączenie
Czas/Data
Podczas pierwszego uruchomienia ustaw poprawnie zegar.
C
J
C
Strefy czasu
F I
§Opcje§ Zapisz za pomocą pozycji
Kopiowanie adresów z karty SIM
Przy pierwszym włożeniu karty SIM można skopiować zapisane na niej adresy do książki adresowej. Tego procesu nie wolno przerywać. W czasie kopiowania nie należy odbierać połączeń przychodzących. Postępuj zgodnie z instrukcjami na wyświetlaczu.
Możesz także później kopiować dane z karty SIM (strona 36).
Naciśnij, a następnie
§Zmień§.
Najpierw wprowadź datę (dzień/miesiąc/rok), anastępnie godzinę (format 24-godzinny wraz z sekundami).
Naciśnij. Czas i data zostaną zaktualizowane.
Ustaw strefę czasową, wktórej się znajdujesz.
Wybierz miasto w strefie czasowej.
Ustaw strefę.
Page 14
Informacje ogólne
13Informacje ogólne
Tryb czuwania
Telefon znajduje się w trybie czuwania i jest gotowy do użycia, gdy na wyświetlaczu widnieje logo operatora.
B
Przytrzymaj długo klawisz Wł./Wył./Zakończ, aby w każdej sytuacji powrócić do trybu czuwania.
Zasięg
Z [
Silny sygnał. Słaby sygnał obniża
jakość połączenia i może spowodować jego zerwanie. Przemieść się w miejsce, gdzie sieć ma lepszy zasięg.
Digital Rights Mgmt. (DRM)
Pamiętaj, że Twój telefon wyposażony jest w funkcję Digital Rights Manage­ment. Korzystanie z pobranych obrazków, dźwięków lub aplikacji może być ograniczone przez sprzedawcę, np. zabezpieczenie przed kopiowaniem, czasowe ograniczenie i/lub ustalona liczba użyć (patrz także strona 74).
Menu główne
Menu główne przedstawione jest graficznie za pomocą ikon:
C Wywołaj z trybu czuwania. F
Wybór symboli aplikacji.
I
C Rozpoczęcie aplikacji.
Opcje menu głównego
§Opcje§
W zależności od sytuacji dostępne są żne funkcje.
Duże litery
Podświetlenie
Pomoc
Szukaj
Otwórz menu.
Istnieje możliwość wyboru pomiędzy dwoma wielkościami liter.
Ciemniejsze lub jaśniejsze ustawianie podświetlania.
Wyświetlanie tekstu pomocy.
Menu w formie listy. Bezpośredni dostęp do funkcji poprzez wpisywanie liter.
Page 15
Informacje ogólne14
Instrukcja obsługi
Sterowania menu
W tej instrukcji obsługi kroki konieczne do przejścia do danej funkcji zostały przedstawione w sposób skrócony, np. wywołanie listy nie odebranych połączeń w skróconej formie:
P
C¢
Wymaga to wykonania następujących kroków:
¢Nieodebrane
C Otwórz menu główne.
G
Wybierz P, a następnie funkcję Nieodebrane.
C Potwierdź.
Symbole
Do wyjaśnienia działania używane są następujące ikony:
J
B A
<>
§Menu§
C
D F E
I
H
=
C
Symbol pośrodku dolnego wiersza wyświetlacza pokazuje bieżącą funkcję dżojstika.
Wprowadzanie cyfr lub liter.
Klawisz Wł./Wył./Zakończ. Klawisz połączenia.
Klawisze funkcyjne. Wyświetlanie znaczenia
klawisza funkcyjnego. Naciśnij dżojstik, np. aby
wywołać menu. Naciśnij dżojstik we
wskazanym kierunku.
G
Funkcja uzależniona od operatora lub należy ją zarejestrować oddzielnie.
Naciśnij dżojstik
í Wyświetlanie menu î Wykonywanie zdjęć ï Powiększanie ð Nawiązywanie połączenia,
odbieranie połączenia
ì OK
Page 16
Funkcje standardowe
15Funkcje standardowe
Menu opcji
Zestawienie funkcji powtarzających się w menu.
§Opcje§ Otwórz menu.
Edytuj
Zobacz Kasuj/Usuń
wszystko
Nowy wpis
Wyślij...
Odpowiedz/ Odp.wszystkim
Zapisz Zapisz w 9
Sortuj
Filtr
Otwieranie wpisu w celu zmiany.
Wyświetlanie wpisu.
Usuwanie wpisu/po potwierdzeniu usuwanie wszystkich wpisów.
Tworzenie nowego wpisu.
Wybieranie usługi/ nośnika -transmisji do wysyłania.
Nadawca staje się odbiorcą, przed tematem pojawia się oznaczenie odpowiedzi, odebrany tekst zostaje przejęty do nowej wiadomości.
Zapisywanie wpisu.
Zapisywanie odbiorcy w aktualnym spisie adresów.
Ustawianie kryteriów sortowania (alfabetycznie, typ, czas).
Wyświetlanie wszystkich wpisów z wybraną cechą.
Wprow.tekstu
(strona 19)
Zmień nazwę
Pojemność
Właściwości
Pomoc
Prefer. T9: Włączenie/
wyłączenie T9
Język wprow.:
Wybieranie języka, wktórym są pisane wiadomości.
Zmiana nazwy zaznaczonego wpisu.
Wyświetlanie pojemności pamięci.
Wyświetlanie właściwości zaznaczonego obiektu.
Wyświetlanie tekstu pomocy.
Page 17
Funkcje standardowe16
Tryb zaznaczania
W niektórych aplikacjach (np. książka telefoniczna/książka adresowa) można zaznaczyć na jednej liście jeden lub kilka wpisów, aby zastosować do nich wybraną funkcję.
§Opcje§
Zaznacz Uaktywnij tryb
Po wybraniu niezaznaczonego wpisu można go zaznaczyć:
§Zaznacz§ Bieżący wpis zostanie
Po wybraniu zaznaczonego wpisu zaznaczenie można usunąć:
§Odznacz§ Usuń zaznaczenie
Inne funkcje oznaczania:
Zaznacz całość
Odznacz wsz.
Usuń zaznacz.
Otwórz menu.
zaznaczania.
zaznaczony.
bieżącego wpisu.
Zaznaczanie wszystkich wpisów.
Usuwanie zaznaczenia wszystkich zaznaczonych wpisów.
Usuwanie wszystkich zaznaczonych wpisów.
Menu szybkiego wybierania
Wszystkie funkcje menu są ponumerowane. Wprowadzając kolejne numery, można wybrać daną funkcję, np. utworzyć nowy SMS (w trybie czuwania):
C 5 1 1
Naciśnij, aby wyświetlić menu główne. Następnie
aby wyświetlić Wiadomości, a następnie naciśnij
aby wyświetlić Sporządź
wiad., a następnie naciśnij
aby wyświetlić SMS.
Page 18
Zabezpieczenia
Telefon oraz karta SIM są zabezpieczone przed niepowołanym użyciem za pomocą kilku kodów.
Przechowuj kody w bezpiecznym miejscu tak, aby móc z nich skorzystać, gdy będą potrzebne!
Kody
PIN
PIN2
PUK PUK2
Kod aparatu
Zabezpiecza kartę SIM (osobisty numer identyfikacyjny).
Niezbędny do ustawienia wyświetlania kosztów połączeń oraz korzystania z funkcji specjalnych kart SIM.
Kody-klucze. Używane do odblokowania kart SIM zablokowanych po wielokrotnym błędnym wprowadzeniu kodu PIN.
Zabezpiecza niektóre funkcje aparatu. Musi być wprowadzony przy pierwszym użyciu zabezpieczonej funkcji.
C¢T¢Zabezpieczenia¢Kody
¢Wybierz funkcję.
Kontrola PIN
Zwykle po włączeniu telefonu wymagane jest wprowadzenie kodu PIN. Możesz wyłączyć żądanie kodu PIN, natomiast ryzykujesz nieautoryzowane użycie telefonu. Niektórzy operatorzy nie zezwalają na wyłączenie żądania kodu PIN.
§Wybierz§ Naciśnij.
J Wprowadź PIN.
C Potwierdź kod.
§Zmień§ Naciśnij.
C Potwierdź.
Zmień PIN
Możesz zmienić PIN na 4–8-cyfrowy kod, np. łatwiejszy do zapamiętania.
J Wprowadź aktualny PIN.
C Naciśnij.
C Wprowadź nowy PIN.
J
,
C Wprowadź ponownie
J
,
nowy PIN.
17Zabezpieczenia
Page 19
Zabezpieczenia18
C¢T¢Zabezpieczenia¢Kody
¢Wybierz funkcję.
Zmień PIN2
(Wyświetlany, tylko jeśli PIN2 jest dostępny). Postępuj jak przy opcji
Zmień PIN.
Zmień kod tel.
(Zmiana kodu aparatu) Podczas pierwszego wywołania
chronionej kodem aparatu funkcji (np. Tylko jeden nr, strona 27) ustalony zostanie kod (4–8-cyfr). Jest on ważny dla wszystkich chronionych w ten sposób funkcji. Po trzech kolejnych błędnych wpisach dostęp do kodu telefonu i zabezpieczonych funkcji zostanie zablokowany. Skontaktuj się z serwisem Siemens (strona 128).
Usunięcie blokad karty SIM
Po trzykrotnym wprowadzeniu błędnego kodu PIN karta SIM zostanie zablokowana. Aby odblokować kartę, należy wprowadzić, zgodnie zinstrukcją, kod PUK (MASTER PIN), otrzymany wraz z kartą SIM. W przypadku zagubienia kodu PUK (MASTER PIN) skontaktuj się z operatorem.
Zabezpieczenie przed przypadkowym włączeniem
Nawet jeśli żądanie kodu PIN jest wyłączone (strona 17), wymagane jest potwierdzenie włączenia telefonu.
Zabezpiecza to przed przypadkowym włączeniem telefonu, np. podczas przenoszenia w torbie lub w trakcie podróży samolotem.
B C
§Anuluj§ Naciśnij lub nie wykonuj
Naciśnij długo.
Naciśnij. Telefon zostanie włączony.
żadnej czynności. Proces włączania zostanie przerwany.
Połączenie z komputerem pracującym w systemie Windows
Telefon można połączyć z komputerem pracującym w systemie Windows® za pośrednictwem portu IrDA lub kabla do transmisji danych (Akcesoria, strona 133). Program MPM (Mobile Phone Manager, strona 123) umożliwia zabezpieczanie danych na komputerze pracującym w systemie Windows® oraz porównywanie np. książki adresowej z programami Outlook®, Lotus Notes™ i innymi telefonami Siemens (również Gigaset). Program Mobile Phone Manager można pobrać pod adresem www.siemens-mobile.com/cx70
®
Page 20
Wprowadzanie tekstu
19Wprowadzanie tekstu
Wprowadzanie tekstu bez T9
Naciśnij kilkukrotnie klawisz numeryczny, dopóki żądana litera nie zostanie wyświetlona. Po chwili kursor przesunie się dalej. Np.:
2
Ą, ą, 1–9 Znaki specjalne i liczby
]
F #
Jedno krótkie naciśnięcie, aby wprowadzić a, dwa krótkie naciśnięcia, aby wprowadzić b itp.
Długie naciśnięcie, aby wprowadzić cyfrę.
są wyświetlane po odpowiedniej literze.
Naciśnij krótko, aby usunąć znak przed kursorem, naciśnij dłużej, aby usunąć całe słowo.
Sterowanie kursorem (do przodu/do tyłu).
Naciśnij krótko: Przełączanie pomiędzy
abc, Abc, T9abc, T9Abc, T9
ABC, 123. Status
wyświetlany jest w górnej linii ekranu.
Naciśnij długo: Wyświe­tlone zostaną wszystkie warianty wprowadzania.
*
0
1
Naciśnij krótko: Wyświetlone zostaną znaki specjalne.
Naciśnij długo: Otwórz menu wprowadzania.
Naciśnij raz/kilka razy:
. , ? ! ’ " 0 + - ( ) @ / : _
Naciśnij długo: napisać 0. Wstawia spację. Naciśnij
dwa razy = podział wierszy.
Znaki specjalne
*
1
) ¿¡_;!?,.
+-"’:()/ ¤¥$£€&#\ @ [ ] { } %~<=>
|^§ Γ ∆ Θ Λ Ξ Π Σ Φ Ψ Ω
1
) Podział wierszy
I,
§Wybierz§ Potwierdź.
Naciśnij krótko. Tabela znaków zostanie wyświetlona:
Przewijaj znaki.
F
*
Page 21
Wprowadzanie tekstu20
Menu wprowadzania
Podczas wprowadzania tekstu:
*
Naciśnij dłużej. Wyświetlone zostaje menu wprowadzania:
Format tekstu (tylko SMS) Język wprow. Zaznacz Kopiuj/Wstaw
Wprowadzanie tekstu za pomocą T9
Słownik „T9” rozpoznaje właściwe słowo na podstawie wpisywanych liter, porównując je z zawartością wbudowanego słownika.
Włączanie/wyłączanie T9
§Opcje§ Otwórz menu tekstowe.
Wprow.tekstu
Prefer. T9 Wybierz.
§Zmień§ Włącz T9.
Wybieranie języka wprowadzanego tekstu
Wybierz język, w którym będziesz wpisywać wiadomość.
§Opcje§ Otwórz menu tekstowe.
Wprow.tekstu
Język wprow.
Wybierz.
Wybierz.
Wybierz.
§Wybierz§ Potwierdź, aby wybrać
nowy język. Języki obsługiwane w technologii T9 oznaczone są symbolem T9.
Wprowadzanie tekstu z T9
Podczas wpisywania tekstu wyświetlane wyrazy zmieniają się.
Wpisuj słowo do końca bez spoglądania na wyświetlacz.
Naciskaj klawisze, pod którymi znajdują się dane litery tylko raz. Przykład pisania słowa „hotel”:
#
1
Nie używaj znaków specjalnych takich jak Ą, lecz wpisz znak standardowy n p. A, T9 odpowiednio go przetworzy.
Wprowadzanie tekstu T9® jest licencjonowane oraz chronione następującymi patentami: numery patentów USA 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928 oraz 6,011,554; numer patentu kanadyjskiego 1,331,057; numer patentu brytyjskiego 2238414B; numer patentu w Hongkongu HK0940329; numer patentu w Singapurze 51383; numery patentów europejskich 0 842 463 (96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB; oraz dodatkowymi patentami obowiązującymi na świecie.
Naciśnij krótko, aby zmienić na T9Abc, anastępnie
4 6 8 3 5
Spacja zamyka wyraz.
Page 22
21Wprowadzanie tekstu
Podpowiadanie wyrazów T9
Jeżeli w słowniku wprowadzonej kombinacji klawiszy (tj. słowu) odpowiada kilka możliwości, jako pierwsza wyświetlona zostanie ta najbardziej prawdopodobna. Jeśli nie jest to preferowane słowo, wybierz inną propozycję ze słownika.
Słowo musi zostać §podświetlone§. Następnie
^
^
Gdy żądanego słowa brak w słowniku, może być napisane również bez T9.
Aby wprowadzić słowo do słownika:
§Dod.wyr.§ Wybierz.
Ostatnia propozycja zostanie usunięta i będzie można wpisać słowo bez pomocy T9. Naciśnij klawisz §Zapisz§, aby automatycznie dodać słowo do słownika.
naciśnij. Wyświetlone słowo zostanie zastąpione inną propozycją. Jeśli w dalszym ciągu jest to nieodpowiednie słowo, naciśnij ponownie
naciśnij. Powtarzaj czynność aż do wyświetlenia odpowiedniego słowa.
Poprawianie słów
F
^
Przesuwaj kursor wyraz po wyrazie w lewo/prawo, dopóki właściwe słowo nie zostanie §podświetlone§.
Jeszcze raz przewijaj wyrazy podpowiadane przez słownik T9.
] Kasuje literę po lewej
stronie kursora i wyświetla nowe słowo!
Informacje dodatkowe
W słowie napisanym z T9 -nie można edytować pojedynczych liter bez
-wyłączania T9. Zwykle wygodniej jest napisać całe słowo od nowa.
0
E #
*
Wstawianie kropki. Wpisywanie słowa zostaje zakończone po wstawieniu spacji. W środku słowa kropka odpowiada apostrofowi/ łącznikowi:
np. §provider.s§ = provider’s. Przesunięcie kursora w prawo
kończy słowo. Naciśnij krótko: Przełączanie
pomiędzy: abc, Abc, T9abc,
T9Abc, 123.
Status wyświetlany jest w górnej linii wyświetlacza.
Naciśnij długo: Wyświetlanie wszystkich wariantów wprowadzania.
Naciśnij krótko: Wybór znaków specjalnych (strona 19).
Naciśnij długo: Otwórz menu wprowadzania (strona 20).
Page 23
Wprowadzanie tekstu22
Moduły tekst.
W telefonie można zapisywać moduły tekstowe, służące do uzupełniania wiadomości (SMS, MMS, oraz e-mail).
Pisanie modułów tekstowych
C¢M¢Moduły tekst.
§Opcje§ Wybierz Nowy tekst.
J
§Opcje§ Otwórz menu i wybierz
Wpisz wiadomość.
Zapisz. Zaakceptuj daną
nazwę lub wpisznową.
C Zapisz.
Korzystanie z modułów tekstowych
J
§Opcje§ Otwórz menu tekstowe.
§Wstaw§ Wybierz.
I I
§Wybierz§ Potwierdź. Zostanie
C
Wprowadzanie tekstu wiadomości (SMS, MMS, e-mail).
Wybierz Moduły tekst.
Wybierz moduł tekstowy zlisty.
wyświetlony moduł tekstowy.
Potwierdź. Moduł tekstowy zostanie wstawiony do wiadomości po prawej stronie kursora.
Page 24
Telefonowanie
23Telefonowanie
Wybieranie numeru z klawiatury
Telefon powinien być włączony (tryb czuwania).
J
Wprowadź numer (zawsze z prefiksem/ międzynarodowym numerem kierunkowym).
] Krótkie naciśnięcie
usuwa ostatnią cyfrę, długie naciśnięcie usuwa cały numer.
A
Naciśnij klawisz połączenia. Zostanie wybrany numer wyświetlony na ekranie.
Zakończenie połączenia
B
Krótko naciśnij klawisz zakończenia. Naciśnij ten klawisz nawet, gdy osoba, z którą rozmawiasz, pierwsza odłoży słuchawkę.
Ustawianie głośności
I
Regulacja poziomu głośności zestawu samochodowego nie wpływa na ustawienia telefonu.
Ustaw głośność (możliwe tylko podczas połączenia).
Ponowne wybieranie numeru
Aby zadzwonić pod ostatnio wybrany numer:
A
Aby zadzwonić pod jeden z ostatnio wybranych numerów:
A I
A
Dwukrotnie naciśnij klawisz połączenia.
Naciśnij raz klawisz odbioru.
Wybierz dany numer z listy, a następnie...
... naciśnij.
Page 25
Telefonowanie24
Jeśli numer jest zajęty
Jeśli wybrany numer jest zajęty lub nieosiągalny z powodu problemów zsiecią, dostępnych jest kilka opcji (w zależności od operatora). Przychodzące połączenie lub jakiekolwiek inne użycie telefonu przerywa działanie tych funkcji.
lub
Automatyczne ponowne wybieranie numeru
§AutoWyb§ Numer telefonu jest
automatycznie wybierany 10 razy w wydłużających się odstępach czasowych. Zakończ:
B Zakończenie.
lub
Oddzwoń b
§Oddzwoń§ Twój telefon zadzwoni,
gdy zajęty numer będzie wolny. Za pomocą klawisza połączenia można wybrać numer.
Przypomnienie
§Dalej§ Po 15 minutach sygnał
Informacje dodatkowe
Ð
§Głośnik§ Włączanie opcji Głośnik
*
Międzynarodowe numery kierunkowe
0
§Kraj§ Naciśnij i wybierz kraj.
Pamięć numerów
W trakcie prowadzonej rozmowy możesz wprowadzić numer. Osoba po drugiej stronie linii słyszy wprowadzanie numeru. Po zakończonej rozmowie można ten numer zapisać lub na ten numer zadzwonić.
przypomni o ponownym wybraniu wyświetlonego numeru.
Zapisywanie wyświetlonych numerów w książce telefonicznej/książce adresowej.
(odtwarzanie przez głośnik). Przed ponownym
przyłożeniem telefonu do ucha należy wyłączyć funkcję zestawu głośnomówiącego. Pozwoli to uniknąć uszkodzenia słuchu!
Naciśnij długo, aby wyłączyć mikrofon.
Naciśnij długo, aż pojawi się znak „+“.
Page 26
25Telefonowanie
Odbieranie połączenia
Telefon musi być włączony. Połączenia przychodzące przerywa każde inne użycie telefonu.
C Naciśnij.
lub
A
Na wyświetlaczu pojawia się numer telefonu oraz przypisane do niego nazwisko (ewentualnie z obrazkiem), jeśli znajduje się on w książce telefonicznej/książce adresowej (strona 32).
Odrzucanie połączenia
§Odrzuć§ Naciśnij.
lub
B
Ostrzeżenie!
Zanim przyłożysz telefon do ucha, upewnij się, że połączenie zostało odebrane. W ten sposób unikniesz ryzyka uszkodzenia słuchu spowodowanego głośnym dzwonkiem!
Informacje dodatkowe
* Â
Naciśnij.
Naciśnij krótko.
Naciśnij długo, aby wyłączyć dzwonek i wibrację.
Wykaz połączeń nieodebranych.
Głośnik
W trakcie prowadzenia rozmowy można odłożyć telefon. Odsłuchiwanie odbywa się wtedy przy pomocy głośnika.
§Głośnik§ Aktywuj funkcję zestawu
głośnomówiącego.
C Włącz. I
§Głośnik§ Wyłącz.
Ostrzeżenie!
Należy wyłączyć funkcję zestawu głośnomówiącego przed ponownym przyłożeniem telefonu do ucha. Pozwoli to uniknąć uszkodzenia słuchu!
Przełączanie 2 połączeń
Nawiązanie drugiego połączenia
Podczas rozmowy możesz zadzwonić na inny numer.
§Opcje§ Otwórz menu połączenia.
Zawieś Bieżące połączenie
J
Przy użyciu dżojstika ustaw głośność.
b
zostanie zawieszone. Następnie wybierz nowy
numer lub pozycję
§Opcje§, wywołaj książkę
telefoniczną/adresową i wybierz numer.
Page 27
Telefonowanie26
Gdy nowe połączenie zostanie nawiązane:
§Przełącz§ Przełączaj się pomiędzy
pierwszą a drugą roz­mową.
Połączenie przychodzące podczas rozmowy
Funkcja może wymagać osobnej rejestracji u operatora oraz dodatkowych ustawień w telefonie (strona 84). Podczas rozmowy możesz otrzymać powiadomienie ooczekującym połączeniu. Możesz wykonać jedną z operacji:
Odebrać połączenie oczekujące
§Przełącz§ Odbierz połączenie
W celu przełączania między dwoma rozmowami postępuj w sposób wskazany powyżej.
Odrzucić połączenie oczekujące
§Odrzuć§ Naciśnij.
lub
§Przenieś§ Nowe połączenie zostanie
Przyjąć połączenie oczekujące
B C
oczekujące i zawieś bieżące.
przeniesione np. na pocztę głosową.
izakończyć aktualne
Zakończ bieżącą rozmowę.
Odbierz połączenie oczekujące.
Zakończenie połączenia
B
Po wyświetleniu pytania Powrócić do
zawieszonego połączenia? masz
następujący wybór:
§Tak§ Podejmujesz zawieszoną
§Nie§ Kończysz także drugą
Naciśnij klawisz zakończenia.
rozmowę.
rozmowę.
Konferencja b
Nawiązane po kolei połączenia (maksymalnie 5) można zestawić razem w tzw. telekonferencję. Niektóre opisane funkcje mogą nie być obsługiwane przez operatora lub mogą wymagać osobnej aktywacji.
Po nawiązaniu połączenia:
§Opcje§ Otwórz menu i wybierz
J
§Opcje§ ... otwórz menu i wybierz
Powtarzaj procedurę do momentu, gdy wszystkie połączenia zostaną zestawione w telekonferencję (maksymalnie 5 uczestników).
Zawieś. Bieżące połączenie
zostanie zawieszone. Następnie wybierz nowy
numer. Kiedy nowe połączenie zostanie nawiązane...
opcję Konferencja. Zawieszone połączenie zostanie włączone do telekonferencji.
Page 28
27Telefonowanie
Zakończenie
B
Klawisz zakończenia przerywa wszystkie połączenia konferencyjne.
Opcje połączeń
Jedynie podczas rozmowy dostępne są poniższe funkcje:
§Opcje§ Otwórz menu.
Zawieś
Mikrofon wł.
Głośnik
Głośność Domyślna ks.
Konferencja Czasy/Opłaty
Wyślij DTMF
Zawieszanie bieżącego połączenia.
Przy wyciszonym mikrofonie osoba po drugiej stronie linii nie słyszy Cię.
*
Również: długo.
Odsłuchiwanie przez głośnik.
Ustawianie głośności. Wyświetlanie książki
telefonicznej/książki adresowej.
(strona 26) Wyświetlanie podczas
prowadzenia rozmowy czasu oraz kosztów połączenia (o ile zostały ustawione).
Wpisywanie kodów sterujących (cyfr), np. w celu odsłuchania automatycznej sekretarki.
Naciśnij
Przeniesienie połączenia
=
Główne menu Status poł.
Połączenie bieżącej rozmowy z drugą. Tym samym zakończysz prowadzenie obu rozmów.
Dostęp do menu głównego.
Wykaz wszystkich aktywnych i zawieszonych połączeń (np. uczestników połączenia konferencyjnego).
Tylko jeden nr
Gdy funkcja jest aktywna, wybrać można tylko jeden numer (z wyjątkiem numeru alarmowego).
Włączanie
C¢T¢Zabezpieczenia
¢Tylko jeden nr
C Potwierdź wybór.
J
Kod aparatu (4- do 8-cyfr) został zdefiniowany i wpisany przez użytkownika przy pierwszym żądaniu.
Wprowadź kod aparatu.
C Potwierdź wybór.
Kod należy zapamiętać (strona 17)!
Ï
Wybierz numer z książki
/J
telefonicznej/książki adresowej lub wpisz nowy.
C Potwierdź.
Page 29
Telefonowanie28
Użycie
§Karol§
W celu wybrania numeru (np. „Karol”) naciśnij długo prawy klawisz funkcyjny.
Wyłączanie
#
J
Długo przytrzymaj.
Wprowadź kod aparatu.
C Potwierdź kod.
Kody sterujące (DTMF)
Na przykład w celu zdalnego sterowania automatyczną sekretarką możesz w trakcie połączenia wprowadzić kody sterujące (cyfry). Zostaną one przesłane bezpośrednio jako tony DTMF (kody sterujące).
§Opcje§ Otwórz menu.
Wyślij DTMF
Wybierz.
Korzystanie z książki telefonicznej/książki adresowej
Numery telefonów oraz kody sterujące (DTMF) można zapisywać w książcetelefonicznej/książce adresowej w taki sam sposób jak normalne wpisy.
J
0
J
0
J
§Zapisz§ Zapisz wpis.
Można także zapisywać tylko kody sterujące DTMF (cyfry) , a następnie przesyłać je w trakcie połączenia.
Wprowadź numer telefonu.
Przytrzymaj wciśnięty tak długo, aż na wyświetlaczu pojawi się znak „+” (pauza dla nawiązania połączenia).
Wprowadź kody sterujące (DTMF).
W razie potrzeby wprowadź dalsze 3sekundowe pauzy, aby zapewnić właściwe działanie.
Wprowadź nazwę.
Page 30
Mój telefon
Ustaw swój telefon według potrzeb w następujących sekcjach, aby go spersonalizować:
Dzwonki (strona 81)
Przypisz indywidualne dzwonki grupom lub zdarzeniom.
Obrazki (strona 121)
Przypisz indywidualne obrazki lub zdjęcia do swoich wpisów adresowych.
Animacje (strona 80)
Wybierz animację przy włączeniu/ wyłączeniu jak również indywidualny tekst powitania.
Wygaszacz ekranu (strona 79)
Wybierz analogowy lub cyfrowy zegar albo indywidualny obrazek.
Logo operatora (strona 79)
Wybierz indywidualny obrazek (wyświetlacz w trybie czuwania).
Tapeta (strona 79)
Wybierz tło wyświetlacza na stałe.
Schemat kolorów (strona 79)
Wybierz układ barw dla powierzchni roboczej wyświetlacza.
Aplikacje (strona 73)
Załaduj swoje aplikacje z Internetu.
29Mój telefon
Jakie materiały i gdzie mogę uzyskać?
Dodatkowe dzwonki, loga, animacje i aplikacje Javy możesz uzyskać od operatora lub bezpośrednio od firmy Siemens.
Portal operatora
W zależności od operatora możesz w swoim telefonie uzyskać bezpośredni dostęp do jego portalu poprzez menu. Więcej informacji na temat tej usługi uzyskasz u operatora.
Siemens Mobile Portal
Dodatkowe dzwonki, logo, animacje, wygaszacze ekranu oraz aplikacje, gry i usługi znajdziesz w Internecie pod adresem:
www.siemens-mobile.com
albo załaduj je bezpośrednio z Internetu: wap.siemens-mobile.com
Tutaj znajdziesz serwis do zapisywania oraz listę krajów, w których te usługi są dostępne.
Moje menu
Utwórz swoje własne menu (strona 98) z najczęściej używanymi funkcjami, numerami telefonów lub stronami internetowymi.
Page 31
Domyślna ks.30
Domyślna ks.
C
¢L¢Wybierz funkcję.
Pokaż wpisy
Wyświetlane są wpisy książki domyślnej (książki adresowej lub książki telefonicznej).
/
J
Nowy wpis
Tworzenie nowego wpisu.
Ks.adresowa (patrz także strona 31) Ks.tel. (patrz także strona 35)
Domyślna ks.
Możesz określić, z którego spisu chcesz korzystać w pierwszej kolejności.
Wybrana książka domyślna otwierana jest w trybie czuwania za pomocą dżojstika.
H
Ks.adresowa
W książce adresowej można dla każdego wpisu wprowadzać wiele danych i korzystać z funkcji dodatkowych (np. obrazki, urodziny, Inst. Message).
Wybierz nazwisko,
I
wpisując pierwszą literę i/lub przewijając.
Otwórz książkę telefoniczną lub książkę adresową.
Ks.tel.
Książka telefoniczna znajduje się na karcie SIM. Dla każdego wpisu można wprowadzić tylko jeden numer telefonu. Książkę telefoniczną na karcie SIM można łatwo przenosić do innego telefonu.
Wizytówka
Utwórz swoją własną wizytówkę do wysyłania na inny telefon GSM. Jeśli użytkownik nie posiada jeszcze wizytówki, zostanie poproszony o wprowadzenie danych.
H
§Zapisz§ Naciśnij.
Informacje dodatkowe
Zawartość wizytówki odpowiada standardowi międzynarodowemu (vCard).
Ï
Przechodź przez kolejne pola, wprowadzając swoje dane.
Kopiowanie numerów z książki adresowej/książki telefonicznej.
Grupy
Patrz strona 34.
<Numery info>
Patrz strona 37.
Page 32
Ks.adresowa
W książce adresowej można zapisać do 1000 wpisów, każdy z różnymi numerami telefonów i faksów oraz z danymi adresowymi. Wpisami zarządza się niezależnie od książki telefonicznej w pamięci telefonu. Można jednak wymieniać dane pomiędzy książką adresową a książką telefoniczną na karcie SIM.
Nowy wpis
Książka adresowa ustawiona jest jako książka standardowa:
H C I
J
Otwórz książkę adresową (w trybie czuwania)
Wyświetl pola wprowadzania.
Wybierz żądane pola wprowadzania.
Wypełnij pola wprowadzania. Maksymalna możliwa liczba znaków jest wyświetlana w górnej części wyświetlacza.
Należy wprowadzić przynajmniej jedną nazwę. Zawsze wprowadzaj numer telefonu z prefiksem.
31Ks.adresowa
Możliwe pola wprowadzania
Nazwisko: URL: Imię: Usł.komunik. >> Numer telefonu: Grupa: Tel./biuro: Firma: Tel./komórka: Adres: >> Faks: Urodziny: >> Faks 2: Obrazek: Adres e-mail: E-Mail 2: Wszystk.pola
Informacje dodatkowe
Grupa: Przyporządkowanie do
grupy (strona 34).
Adres: Rozszerzenie do
wprowadzenia pełnego adresu:
Ulica:, Kod pocztowy:, Miasto:, Kraj:
Usł.komunik.
Parametry, gdy wpisu używa się jako kontaktu na czacie (strona 61) lub jako adresu Walky-talky (strona 107):
Przydomek:, ID Walky-talky:, Typ Walky-talky:, ID użytkownika WV:, Numer ICQ:, Nazwa AIM:
Page 33
Ks.adresowa32
Urodziny: Po aktywowaniu
Obrazek: Przypisz obrazek do
Wszystk.pola/Pola zreduk.
§Zapisz§ Zapisywanie wpisu.
Informacje dodatkowe
Î
Synchronizowanie
Program Siemens MPM (Mobile Phone Manager, strona 123) umożliwia zarządzanie książką adresową za pomocą komputera pracującego w systemie Windows
Opcja Zdalna synchr. umożliwia zsynchronizowanie telefonu z organizerem w Internecie (patrz także strona 117).
wprowadzana jest data urodzin.
Przypomnienie:
Na dzień przed urodzinami telefon przypomni o nich użytkownikowi.
wpisu. Będzie on wyświetlany, gdy otrzymasz połączenie zdanego numeru.
Wyświetlanie liczby pól wprowadzania.
Czasowe przełączanie na książkę telefoniczną.
®
.
Wyświetlanie/szukanie wpisu
H I
Otwórz książkę adresową (w trybie czuwania).
Wybierz żądany wpis.
C Wyświetl.
Opcje wyświetlania
§Opcje§ Menu opcji zawiera
Przenieś do...
Zobacz
Kopiuj na SIM
Nowy SMS, Nowy MMS, Nowy e-mail
Przeglądarka
Komunikator
Mów do
(Funkcje standardowe, patrz strona 15)
zawsze tylko funkcje dla aktualnie wybranego pola wprowadzania.
Przyporządkowanie bieżącego lub zaznaczonych wpisów do grupy.
Wyświetlanie przyporządkowanego obrazka.
Kopiowanie nazwy i numeru telefonu na kartę SIM (książka telefoniczna).
Tworzenie wiadomości z wybranym wpisem.
Uruchamianie przeglądarki i wywoływanie adresu URL.
Rozpoczynanie czatu z wybranym wpisem (strona 61).
Rozpoczynanie sesji Walky-talky (strona 108).
Page 34
33Ks.adresowa
Zmiana wpisu
H I
§Edytuj§ Naciśnij.
I
§Edytuj§ Otwórz wpis.
J
§Zapisz§ Zapisz.
Otwórz książkę adresową (w trybie czuwania).
Wybierz żądany wpis.
Wybierz pole wprowadzania.
Wprowadź zmiany.
Połączenie z numerem wpisu
H
J
A
Jeśli wpis książki adresowej zawiera kilka numerów, wyświetlą się wszystkie do wyboru:
I A
Otwórz książkę adresową (w trybie czuwania).
Wybierz nazwisko,
/
I
wpisując pierwszą literę i/lub przewijając.
Numer zostanie wybrany.
Wybierz numer telefonu.
Numer zostanie wybrany.
Opcje książki adresowej
W zależności od bieżącej sytuacji dostępne sążne funkcje. Można je zastosować zarówno do bieżącego wpisu, jak i kilku zaznaczonych.
§Opcje§ Otwórz menu.
Przenieś do...
Kopiuj na SIM
Filtr
Import
Sortuj
Szukaj
(Funkcje standardowe, patrz strona 15)
Przyporządkowanie bieżącego lub zaznaczonych wpisów do grupy.
Kopiowanie nazwy i numeru na kartę SIM (książka telefoniczna).
Wyświetlone zostaną się tylko te wpisy, które spełniają kryteria filtru.
Ustawianie gotowości do odbioru wpisu książki telefonicznej przez IrDA (strona 89) lub SMS (strona 43).
Ustalanie kryterium sortowania dla wyświetlanych wpisów książki adresowej.
Wprowadzanie szukanego wpisu.
Page 35
Ks.adresowa34
Grupy
W telefonie zaprogramowano 9 grup w celu łatwiejszego zarządzania wpisami książki adresowej. W przypadku siedmiu grup można zmieniać nazwy.
H
<Grupy> Wybierz (za nazwą
I
Menu grup
§Opcje§
Zmień nazwę
Symbol grupy
Informacje dodatkowe
Brak grupy: Zawiera wszystkie wpisy
książki adresowej, które nie należą do żadnej grupy (brak możliwości zmiany
nazwy).
Otrzymane: Zawiera odebrane przez IrDA
(strona 89) lub SMS (strona 43) wpisy książki adresowej (brak możliwości zmiany nazwy).
Otwórz książkę adresową (w trybie czuwania).
grupy podana jest liczba wpisów).
Wybierz grupę.
Otwórz menu.
Zmiana nazwy grupy.
Można przydzielić grupie symbol wyświetlany na ekranie przy połączeniu przychodzącym od członka grupy.
Dzwonek dla grupy
Można przydzielić grupie dzwonek sygnalizujący połączenia przychodzące od członków grupy.
C¢T¢Dzwonki¢Poł. grupowe I C
Wybierz grupę.
Potwierdź. Następuje odtworzenie ustawionego już dzwonka lub wyświetlona zostaje lista dzwonków do wyboru.
I
W razie konieczności
wybierz dzwonek.
C Potwierdź.
Page 36
Ks.tel.
Wpisy w książce telefonicznej (zapisane na karcie SIM) są zarządzane niezależnie od wpisów książki adresowej. Istnieje jednak możliwość wymiany danych pomiędzy książką telefoniczną iksiążką adresową.
Nowy wpis
Książka telefoniczna ustawiona jest jako książka standardowa.
H
H C
I
J
Numer telefonu:
Zawsze wprowadzaj numer telefonu z prefiksem. Wpis bez numeru nie zostanie zapisany.
Nazwa:
Wpisz imię i/lub nazwisko.
Otwórz książkę telefoniczną (w trybie czuwania)
Wybierz <Nowy wpis>.
Wyświetl pola wprowadzania.
Wybierz pola wprowadzania.
Wypełnij pola wprowadzania. Maksymalna możliwa liczba znaków jest wyświetlana w górnej części wyświetlacza.
Grupa:
Ustawienie domyślne Brak grupy Ważne numery mogą zostać umieszczone w jednej grupie (VIP). Jest ona niezależna od grup w książce adresowej.
Miejsce:
Ustawienie domyślne SIM Na specjalnych kartach SIM numery telefonów mogą być zapisywane (wymagany PIN2) w chronionej lokalizacji (Zabezp. SIM).
Numer wpisu:
Każdy wpis otrzymuje automatycznie numer porządkowy. Pozwala on wybrać dany numer telefonu.
§Zapisz§ Naciśnij, aby zapisać
Informacje dodatkowe
Î
§Kraj§ Międzynarodowe numery
kierunkowe .................................strona 24
Funkcje wprowadzania tekstu ....strona 19
nowy wpis.
Czasowe przełączanie na książkę adresową.
35Ks.tel.
Page 37
Ks.tel.36
Wykonywanie połączenia (szukanie wpisu)
H
J
A
Połączenie z numerem wpisu
Każdy wpis przy wprowadzaniu automatycznie otrzyma numer porządkowy.
Otwórz książkę telefoniczną.
Wybierz nazwisko,
/
I
podając pierwsze litery i/lub przewijając spis.
Numer zostanie wybrany.
J Podaj numer wpisu.
# A
Zmiana wpisu
I
§Edytuj§ Naciśnij.
I
J
§Zapisz§ Naciśnij.
Naciśnij.
Naciśnij.
Wybierz wpis w książce telefonicznej.
Wybierz żądane pole wprowadzania.
Wprowadź zmiany.
Opcje książki telefonicznej
W zależności od sytuacji dostępne są następujące funkcje.
§Opcje§
Kopiuj do 9
Kop.wsz.do 9
Usuń wszystko
Import
(Funkcje standardowe, patrz strona 15)
Otwórz menu.
Kopiowanie zaznaczonych wpisów do książki adresowej.
Kopiowanie wszystkich wpisów do książki adresowej.
Nastąpi usunięcie całej zawartości książki telefonicznej (chronione kodem PIN).
Ustawianie gotowości do odbioru wpisu książki telefonicznej przez IrDA (strona 89) lub SMS (strona 43).
Page 38
37Ks.tel.
<Ks.specjalne>
H
<Ks.specjalne>
<Nr własne>
Wprowadź własne numery do książki telefonicznej (np. faks) w celach informacyjnych. Numery można zmieniać, usuwać i przesyłać również jako SMS.
<Numery VIP>
Wyświetlanie numerów zapisanych w grupie VIP.
<Ks.tel.SIM>
Wpisów zapisanych na karcie SIM można także używać w innych telefonach GSM.
<Zabezp. SIM> b
Na specjalnych kartach SIM numery telefonów mogą być zapisywane w chronionej lokalizacji. Do edycji wymagany jest kod PIN2.
Otwórz książkę telefoniczną (w trybie czuwania).
Wybierz.
<Numer usługi>/<Numery info>
W książce telefonicznej zapisane mogą być numery udostępnione przez operatora. Pozwalają one na uzyskiwanie połączeń z lokalnymi i ponadregionalnymi serwisami lub z usługami serwisowymi oferowanymi przez operatora.
Uzupełnianie numerów w książce telefonicznej
Podczas wpisywania numeru do książki telefonicznej można zastąpić cyfry znakiem „?”:
#
Te znaki zastępcze muszą zostać uzupełnione przed wybraniem numeru (np. numerem dodatkowego aparatu centrali).
W celu wykonania połączenia wybierz numer z książki telefonicznej:
A
J
A
Naciśnij długo.
Naciśnij. „?” zastąp cyframi.
Numer zostanie wybrany.
Page 39
Hist.połączeń38
Hist.połączeń
Numer dzwoniącego jest wyświetlany po
•wyłączeniu przez niego funkcji
Incognito, gdy
•sieć udostępnia usługę identyfikacji numeru dzwoniącego.
Jeśli osoba dzwoniąca wpisana jest w książce telefonicznej/książce adresowej, na wyświetlaczu pojawia się dodatkowo jej nazwisko.
Telefon zapamiętuje numery połączeń, co umożliwia np. późniejsze oddzwanianie.
C¢ I
C I
A
lub
§Zobacz§ Wyświetl informację
P
Wybierz historię połączeń.
Otwórz historię połączeń.
Wybierz numer telefonu.
Wybierz numer telefonu.
onumerze.
W historii połączeń zapamiętanych jest do 500 wpisów:
Nieodebrane
W celu umożliwienia oddzwonienia telefon zapamiętuje numery, z których próbowano się do Ciebie dodzwonić.
Â
Odebrane
Odebrane połączenia wyświetlane są kolejno.
Wykonane
Dostęp do listy ostatnio wybranych numerów.
A
Skasuj listę
Historia połączeń zostaje usunięta.
Ikona symbolizuje nieodebrane połączenie (tryb czuwania). Naciśnij klawisz funkcyjny pod ikoną w celu wywołania
Odebrane (strona 42).
Szybki dostęp w trybie czuwania.
b
Menu historii połączeń
Jeśli został zaznaczony jeden z numerów, można wywołać menu historii połączeń.
§Opcje§ Otwórz menu.
Kopiuj do 9/ Kopiuj na SIM
(Funkcje standardowe, patrz strona 15)
Aktualnie wybrany nu mer jest kopiowany do preferowanego folderu.
Page 40
Czasy/Opłaty
Telefon może wyświetlać w czasie połączenia informacje o kosztach i czasie trwania rozmowy. Można ustawić ograniczenie ilości jednostek dla połączeń wychodzących.
C¢
I C
§Wyzeruj§ Zerowanie aktualnie
¢Czasy/Opłaty
P
Ostatnie poł. Wychodzące Przychodzące Pozost. jedn. Ustaw opłaty
Wybierz sposób wyświetlania.
Otwórz zakres.
wybranego ustawienia.
Limit
(Autoryzacja za pomocą PIN2) Specjalne karty SIM pozwalają
określać limit lub okres, po upływie którego zablokowane zostaną połączenia wychodzące.
§Edytuj§ Naciśnij.
J
Limit Włącz.
J
§OK§ Potwierdź.
Następnie potwierdź limit kredytu lub wyzeruj licznik. Sposób wyświetlania stanu konta kart „prepaid” może żnić się w zależności od operatora.
Wprowadź PIN2.
Podaj liczbę jednostek.
39Czasy/Opłaty
Ustaw opłaty
C Otwórz menu.
Waluta
Wprowadź żądaną walutę.
Taryfa
(Autoryzacja za pomocą PIN2) Wprowadź walutę oraz opłatę za
jednostkę/czas.
Auto. wyświetl
Czas trwania połączenia i jego koszt są wyświetlane automatycznie.
Page 41
Aparat40
Aparat
Dzięki zintegrowanemu aparatowi fotograficznemu możesz od razu obejrzeć wykonane zdjęcia/nagrane filmy wideo i:
• wykorzystywać zdjęcia jako tapetę, logo, animację podczas włączania i wyłączania oraz jako wygaszacz ekranu.
• wysyłać zdjęcia/wideo przez MMS lub e-mail.
Włączanie
C¢
lub
D
Ñ Przełącz na tryb
Ò lub na tryb rejestrowania
Na ekranie zostanie wyświetlone bieżące zdjęcie (podgląd). W pierwszej linii od lewej strony do prawej widoczne są następujące ustawienia:
Ù Jasność Ú Współczynnik
Û Równowaga bieli ×
W prawym górnym rogu obrazu podglądu wyświetlona jest liczba możliwych jeszcze do wykonania
R
Uruchamianie aparatu w trybie czuwania.
wykonywania pojedynczej klatki
obrazu wideo.
powiększenia
Podłączona lampa błyskowa.
zdjęć w wybranej rozdzielczości. Liczba ta uzależniona jest m.in. wdużym stopniu od motywu (wymagana odpowiednia ilość wolnej pamięci). Pod podglądem zdjęcia znajduje się informacja dotycząca wybranej rozdzielczości lub, w przypadku trybu wideo, wykorzystany i maksymalny pozostały czas nagrania.
è
Aparat
ÙÚ ×
24
Premium
Ò ì Opcje
Tryb foto
C Wykonaj zdjęcie. C
Zdjęcie jest zapisywane pod nazwą wraz z datą i godziną. Wprowadzanie nazwy, patrz Ustawienia w menu opcji.
Ustawienia przed wykonaniem zdjęcia:
F I
Wyświetl podgląd dla następnego zdjęcia.
Ustawianie jasności. Ustawianie współczynnika
powiększenia.
Page 42
41Aparat
Rozdzielczość zdjęcia
Jakość zapisu zdjęcia można ustawiać niezależnie od rozdzielczości obrazu podglądu.
Premium: 640 × 480 (VGA) Wysoka: 320 × 240 (QVGA) Średnia: 160 × 120 (QQVGA) Tapeta:132×176
Rozdzielczość może ulec zmniejszeniu w zależności od wybranego powiększenia cyfrowego.
Tryb wideo
Rozdzielczość trybu wideo odpowiada rozdzielczości obrazu podglądu.
C
Rozpocznij nagrywanie wideo.
C Zakończ nagrywanie
wideo.
Podczas nagrywania wideo w prawym górnym rogu wyświetlacza pojawia się czerwony punkt.
§Odtwórz§ Odtwórz nagranie wideo.
Flesz (Akcesoria)
Gdy dołączona lampa jest włączona, na wyświetlaczu pojawi się odpowiednia ikona. Podłączona do telefonu i włączona lampa błyskowa cały czas się ładuje. Skraca to czas czuwania.
×
Ustawienia, patrz menu opcji.
Podczas procesu ładowania miga ikona.
Opcje aparatu fotograficznego
W zależności od sytuacji dostępne są następujące funkcje.
§Opcje§ Otwórz menu.
Ustawienia
Obrazki
Inne pliki wideo
Mikrofon wł.
Użyj lampy bł.
Wyzwalacz
Balans bieli
(Funkcje standardowe, patrz strona 15)
Informacje dodatkowe
Ê
Na tylnej stronie telefonu, w zależności od wariantu aparatu, może być wbudowan e lusterko. Służy ono do łatwiejszego wykonywania autoportretów.
• Nazwa nagrania
• Rozdzielczość zdjęcia Wyświetlanie listy zdjęć. Wyświetlanie listy filmów
wideo. Włączanie/wyłączanie
mikrofonu. Wybór pomiędzy:
Automatyczny, Wył., Czerw.oczy
Automatyczne wykonanie zdjęcia następuje po około 15 sekundach od uruchomienia samowyzwalacza. Przez ostatnie 5 sekund słychać sygnał dźwiękowy co sekundę.
Wybór pomiędzy:
Automatyczny, Wewnątrz, Na zewnątrz
Za mało pamięci. Uruchom Asystenta pamięci w celu usunięcia wybranych plików (strona 86).
Page 43
Odebrane42
Odebrane
Centralny folder odbiorczy umożliwia szybkie przeglądanie odebranych wiadomości. Nie trzeba już przeglądać wszystkich folderów odbiorczych zróżnymi rodzajami wiadomości. Wszystkie wpisy są oznaczone odpowiednim symbolem zgodnie z rodzajem i stanem wiadomości. Przegląd symboli, patrz strona 7.
Wywoływanie centralnego folderu odbiorczego, na przykład po otrzymaniu nowej wiadomości SMS:
ç
lub
E
W centralnym folderze odbiorczym znajdują się następujące rodzaje wiadomości:
SMS, MMS, E-mail
Komunikaty systemowe: Powiadomienia: MMS, Opusz. alarm,
Terminy op., Nieodebrane, WAP push, Poczta głos.
Dane:
Dzwonki, Obrazki i Wideo, wpisy w
kalendarzu, Notatki i Wizytówka
C
Naciśnij przycisk funkcyjny pod symbolem.
w trybie czuwania.
Podczas otwierania kolejnego wpisu uruchamia się odpowiednia aplikacja.
Przeczytane lub otwarte wpisy po upływie ustalonego czasu wyświetlane będą tylko na listach odbiorczych wiadomości (patrz
Ustawienia w menu opcji).
Odebrane-Opcje
§Opcje§ Otwórz menu.
Odbierz e-mail
Ustawienia
Funkcje standardowe, patrz strona 15)
Wybieranie skonfigurowanego dostępu i odbieranie wszystkich wiadomości e-mail.
Usuwanie przeczytanych wpisów z listy Odebrane:
Codziennie, Nigdy, Natychmiast
W przypadku wybrania opcji Codziennie następuje ustalenie godziny.
Page 44
SMS
Za pomocą telefonu możesz wysyłać i odbierać bardzo długie wiadomości (do 760 znaków). Są one automatycznie tworzone z kilku „zwykłych” wiadomości SMS (opłata obejmuje wszystkie wiadomości).
Dodatkowo możesz wstawiać do wiadomości SMS dźwięki i obrazki.
Pisanie/wysyłanie
C¢M¢Nowy¢SMS J
A
Ï
Wprowadź tekst.
Informacje na temat pisania przy użyciu i bez T9 znajdują się w rozdziale „Wprowadzanie tekstu” (strona 19).
W górnej linii wyświetlacza pojawia się status wprowadzania tekstu, liczba wymaganych wiadomości SMS, liczba dostępnych jeszcze znaków.
Rozpocznij wysyłanie.
Wybierz numer z
/
J
książki telefonicznej/ książki adresowej lub go wprowadź.
§Grupa§ Ewentualnie
wybierz grupę.
C
Potwierdź. Wiadomość SMS zostanie wysłana do centrum usług oraz zapisana na liście Wysłane.
Opcje tekstu
§Opcje§ Otwórz menu.
Zapisz
Grafika/ dźwięk
Moduły tekst.
Formatowanie
Kasuj tekst Wyślij przez...
(Funkcje standardowe, patrz strona 15)
Zapisywanie wprowadzonego tekstu na liście projektów.
Uzupełnianie wiadomości SMS obrazkami, animacjami, dźwiękami (patrz poniżej).
Wstawianie modułów tekstowych (strona 22).
Rozmiar liter: Małe fonty, Średnie fonty, Duże fonty
Podkreślenie Położenie:
Ust.domyślne, Do lewej, Wyśrodkowane, Do prawej
Zaznacz
(Zaznaczanie tekstu za pomocą dżojstika)
Usuwanie całego tekstu.
Wybieranie profilu wiadomości SMS do wysłania.
43SMS
Page 45
SMS44
Grafika/dźwięk
Wysyłaj obrazy i dźwięki z tekstem lub bez.
Należy jednak pamiętać, że obrazki idźwięki mogą być chronione (DRM, strona 13).
Pole wprowadzania tekstu jest otwarte:
§Opcje§ Otwórz menu.
I
I C
I
W przypadku pozycji Anim.stand./
Stand. dźwięki:
C
Grafika/dźwięk wybierz.
Menu zawiera:
Anim.stand. Stand. dźwięki Moje animacje Moje obrazki Moje dźwięki
Wybierz listę.
Potwierdź. Zostanie wyświetlona pierwsza pozycja z wybranej sekcji.
Przewijaj do wybranego wpisu.
Wybór zostanie dodany do wiadomości SMS.
Przy opcjach Moje animacje/Moje
obrazki/Moje dźwięki:
C C
Wstawione obrazki są wyświetlane, w miejscu dźwięków ukazują się znaki zastępcze.
Wybór zostanie wyświetlony/odtworzony.
Wybór zostanie dodany do wiadomości SMS.
SMS do grupy
Możesz wysyłać wiadomości SMS jednocześnie do wszystkich osób należących do grupy.
§Opcje§ Otwórz menu.
Wyślij Wybierz.
§Grupa§ Wyświetlona zostanie
I C
C
lista grup.
Wybierz grupę.
Otwórz grupę i zaznacz wszystkie/pojedyncze wpisy.
Po potwierdzeniu następuje wysłanie wiadomości.
Page 46
45SMS
Czytanie
p
Nadejście nowej wiadomości SMS sygnalizowane jest na wyświetlaczu. Wiadomość należy otworzyć za pomocą znajdującego się poniżej klawisza funkcyjnego
Odebrane (strona 42).
C Odczytaj wiadomość SMS. I
Odpowiedz
Możesz natychmiast odpowiedzieć na otwarty SMS. Nowo wprowadzany tekst pojawia się nad tekstem otrzymanej wiadomości.
C
Przewijaj kolejne wiersze wiadomości SMS.
ç SMS
01.10.2004 19:42 + 12398765431 Tekst wiadomości SMS. . .
Kasuj
Funkcje bezpośredniej odpowiedzi.
ì Opcje
Opcje odpowiedzi
C Otwórz menu.
Sporządź wiad.
Edytuj
Odpowiedź:Tak
Odpowiedź: NIE
Oddzwoń, Spóźnienie, Dziękuję
Opcje odczytu
§Opcje§ Otwórz menu.
Odpowiedz
Grafika/dźwięk
Powiększ tekst
Archiwum
(Funkcje standardowe, patrz strona 15)
Tworzenie nowego tekstu odpowiedzi.
Edycja odebranych wiadomości SMS lub wprowadzanie do nich nowego tekstu.
Dodawanie do wiadomości SMS treści
Odpowiedź:Tak.
Dodawanie do wiadomości SMS treści
Odpowiedź: NIE.
Wstawianie przygotowanego wcześniej tekstu jako odpowiedź na wiadomość SMS.
Zobacz najpierw „Opcje odpowiedzi”.
Zapisywanie zawartych we wiadomości SMS obrazków/dźwięków.
Powiększanie/ zmniejszanie wyświetlanego tekstu.
Przenoszenie wiadomości SMS do archiwum.
Page 47
SMS46
Listy
Wszystkie wiadomości SMS, w zależności od ich statusu, zapisywane są na różnych listach. (Przegląd symboli wiadomości, patrz strona 8):
Odebrane
C¢M¢Odebrane¢SMS
Wyświetlana jest lista odebranych wiadomości SMS.
Projekty
C¢M¢Projekty¢SMS
Wyświetlana jest lista jeszcze niewysłanych wiadomości SMS.
Niewysłane
C¢M¢Niewysłane¢SMS
Wyświetlana jest lista niewysłanych w całości łączonych wiadomości SMS. Wysyłanie można rozpocząć od początku.
Wysłane
C¢M¢Wysłane¢SMS
Wyświetlana jest lista wysłanych wiadomości SMS.
Archiwum SMS
C¢M¢Archiwum SMS
Wyświetla listę wiadomości SMS zapisanych w telefonie.
Opcje list
Zależnie od listy dostępne sążne funkcje.
§Opcje§ Otwórz menu.
Wyślij
Wyślij przez...
Archiwum
(Funkcje standardowe, patrz strona 15)
Wysyłanie wpisu, przesyłanie dalej.
Wybieranie profilu SMS do wysłania.
Przenoszenie wiadomości SMS do archiwum.
Page 48
47SMS
Ustawianie
Podpis SMSa
C¢ M¢Ustawienia
¢SMS¢Podpis SMSa
Możesz wprowadzić „podpis” o maksymalnej długości 16 znaków, który zawsze będzie dołączany do wiadomości SMS. Z wyjątkiem
§Odp.§ i podczas zmiany istniejącej
wiadomości SMS.
Profile SMS
C¢M¢Ustawienia
¢SMS¢Profile SMS
W telefonie można ustawić 5 profili SMS. Są w nich zapisane parametry transmisji SMS. Wstępne ustawienia zależne są od karty SIM.
Aktywowanie profilu
I
Wybierz profil.
C Aktywuj.
Ustaw profil
I
§Edytuj§ Otwórz do edycji.
Centr. Serwis.
Odbiorca
Wybierz profil.
Wprowadzanie podanych przez operatora numerów centrum usług.
Wprowadzanie standardowego odbiorcy dla profilu.
Typ wiad.
Termin ważn.
Raport przyjęć
=
Odp. bezpośr.
=
SMS via GPRS
=
Zach.po wysł.
Manualnie: Odpytanie
przy każdej wiadomości.
Tekst stand.: Zwykła wiadomość SMS.
Faks: Wysyłanie przez SMS.
E-mail: Wysyłanie przez SMS.
Nowe: W razie potrzeby numer kodu otrzymasz od operatora.
Okres, w którym centrum usług stara się dostarczyć wiadomość:
Manualnie, 1 godzina 3 godziny, 6 godzin 1 dzień, 1 tydzień, Maksimum*
* Maksymalny okres, który dopuszczany jest przez operatora.
Żądanie potwierdzenia dostarczenia wiadomości do adresata. Usługa ta może być płatna.
Przy włączonej funkcji odbiorca może przesłać bezpośrednią odpowiedź na wiadomość SMS przez Twoje centrum usług (informacje u operatora).
Wysyłanie wiadomości SMS automatycznie przez GPRS (strona 89).
Zapisywanie wysłanych wiadomości SMS na liście
Wysłane.
Page 49
SMS48
Dalsze informacje o SMS
Raport statusu SMS
Jeśli przesłanie wiadomości SMS do centrum usług nie powiodło się, możliwa jest kolejna próba. Jeśli kolejna próba również się nie powiedzie, skontaktuj się z operatorem. Komunikat Wiadomość
wysłana! informuje tylko o przesłaniu
wiadomości do centrum usług. Centrum usług próbuje dostarczyć wiadomość w określonym czasie.
Patrz również Termin ważn. (strona 47).
Numer telefonu w wiadomości SMS
Numery telefonów przedstawione wtekście jako §podświetlone§ można wybrać ( telefonicznej/adresowej.
) lub zapisać w książce
A
Pobieranie dzwonków i logo
Za pomocą wiadomości SMS można odbierać linki do pobierania dzwonków, ikon, wygaszaczy, animacji oraz informacji na temat aplikacji. Zaznacz łącze, a następnie naciśnij klawisz połączenia aby rozpocząć pobieranie. Sprawdź,czy dostęp dial-up został skonfigurowany (strona 90).
Należy pamiętać, że pobierane obiekty mogą być chronione (DRM, strona 13).
A,
ã Pamięć karty SIM zapełniona
Migający symbol wiadomości oznacza zapełnioną pamięć karty SIM. Nie można wówczas odbierać żadnych wiadomości SMS. Należyusunąć lub zarchiwizować wiadomości.
Page 50
MMS
Funkcja Multimedia Messaging Service umożliwia przesyłanie
tekstów, obrazów/wideo i dźwięków w ramach złożonej wiadomości na inny telefon komórkowy lub do odbiorcy e-mail. Wszystkie elementy wiadomości MMS zgromadzone są wformie slajdów.
W zależności od konfiguracji tele­fonu, otrzymasz automatycznie całą wiadomość lub zawiadomienie, że MMS jest przechowywany w sieci oraz informacje o nadawcy i rozmiarze. Wówczas możesz pobrać tę wiadomość do telefonu i odczytać ją.
Skontaktuj się z operatorem, aby sprawdzić dostępność usługi. Konieczna może być osobna rejestracja.
Tworzenie
C¢M¢Nowy¢MMS
Wiadomość MMS składa się z nagłówka adresu oraz treści.
Jedna wiadomość MMS może składać się z kilku stron. Każda ze stron może zawierać tekst, obrazek/ film wideo lub dźwięk. Należy pamiętać, że obrazki i dźwięki mogą być zabezpieczone (DRM, strona 13).
Wprowadzanie tekstu za pomocą T9 (strona 19).
Zdjęcia oraz filmy wideo można nagrywać za pomocą zintegrowanego aparatu fotograficznego i/lub importować z folderu Moje pliki (strona 121).
Dźwięki można nagrywać i/lub importować z folderu Moje pliki (strona 121).
Najpierw wybierz obiekt do edycji, który ma zostać dołączony do pierwszej strony wiadomości MMS:
Obrazki/filmy wideo
Ograniczenia dotyczące wielkości obrazków można ustalić w ustawieniach użytkownika.
<Obrazek> Wybierz.
C
Wstaw zdjęcie
Otwieranie listy obrazków do wyboru.
Wstaw film
Otwieranie listy filmów wideo do wyboru.
Aparat
Włączanie aparatu w celu wykonania zdjęcia lub filmu wideo dla wiadomości MMS (strona 40).
R
Wyświetl funkcje obrazka/filmu wideo:
Także możliwe.
49MMS
Page 51
MMS50
Otwórz
Wyświetlanie obrazka.
Kasuj
Usuwanie załączonego obrazka/ filmu wideo.
Zapisz
Zapisywanie obrazka/filmu wideo do późniejszego zastosowania.
Szczegóły wiad
Wyświetlanie właściwości oraz ewentualnych ograniczeń w prawach użytkowania (strona 13).
Dźwięki
<Dżwięk> Wybierz.
C
Wstaw dźwięk
Otwieranie listy dźwięków do wyboru.
Nagraj
Włączenie nagrywania w celu nagrywania dźwięków (strona 113).
m
Otwórz
Odtwarzanie dźwięku.
Kasuj
Usuwanie załączonego dźwięku.
Zapisz
Zapisywanie dźwięku do późniejszego zastosowania.
Wyświetlanie funkcji dźwięków:
Także możliwe.
Szczegóły wiad
Wyświetlanie właściwości oraz ewentualnych ograniczeń w prawach użytkowania (strona 13).
Tekst
<Tekst> Wybierz i wprowadź tekst.
C
Wstaw z ...
Wstawianie zgodnie z potrzebami:
Moduły tekst., Zakładka, Wstaw z d
Kasuj tekst
Usuwanie tekstu bieżącej strony.
Zapisz
Zapisywanie tekstu strony jako modułu tekstowego.
Wprow.tekstu
Ustawienia T9:
Prefer. T9, Język wprow.
Zaznacz
Edycja tekstu za pomocą funkcji
Kopiuj i Wstaw.
Wyświetlone zostaną funkcje tekstu (patrz także strona 19):
Page 52
51MMS
Opcje tworzenia
§Opcje§ Otwórz menu.
Wyślij MMS
Odwtórz
Obrazek... Dźwięk...
Tekst...
Strona
Szczegóły wiad
Wysyłanie wiadomości MMS.
Odtwarzanie na wyświetlaczu całej wiadomości MMS.
Patrz strona 49.
Patrz strona 50.
Patrz strona 50.
Dodaj stronę: Wstawienie
nowej strony za stroną aktualną.
Kasuj stronę: Usuwanie
bieżącej strony.
Lista stron: Wyświetlanie
dostępnych stron.
Taktowanie: Ustawianie
czasu trwania prezentacji wiadomości MMS:
Czas trwania strony:
Automatyczny lub Manualnie
Pokaż stronę:
Tylko wtedy, gdy wcześniej została ustawiona opcja
Manualnie Ustalanie
czasu trwania wyświetlania jednej strony.
Podawanie parametru wysyłania (patrz kolejny rozdział).
Jako szablon
Układ
Kolory
(Funkcje standardowe, patrz strona 15)
Zapisywanie utworzonej wiadomości jako szablonu. Patrz także poniżej.
Wybór spośród czterech możliwych wyglądów:
Tekst ponad, poniżej, z lewej lub prawej strony obrazka.
Wybór koloru dla następujących elementów:
Wiadomość
Strona
Bitmapa
Tło tekstu
Kolor tekstu
Szablony
C¢M¢Szablon MMS
Szablony MMS to zapisane wiadomości MMS bez części adresowej, które można wysyłać jako nowe wiadomości MMS lub jako część nowej wiadomości MMS. Maksymalnie można zapisać 10 szablonów.
Szablon można utworzyć z nowej wiadomości MMS lub wykorzystując odebraną wiadomość MMS.
§Opcje§ Otwórz menu i wybierz
Jako szablon.
Page 53
MMS52
Wysyłanie
Po utworzeniu stron wyświetlana jest wiadomość MMS.
A
Temat: Wprowadź krótki opis. Wyślij do: Wprowadź jeden lub kilka
Rozmiar: Informacja o wielkości
A C
Wprowadzanie adresu.
ç MMS
Temat:
Pozdrowienia z Monachium
Wyślij do:
+1234567654321
Rozmiar:
85 KB
Þßá
]
numerów telefonów/ adresów e-mail.
|
ì Opcje
Ï Wstaw z książki
adresowej.
bieżącej wiadomości MMS.
Rozpocznij wysyłanie.
Po potwierdzeniu wiadomość zostanie wysłana.
Rozszerzone pola adresowe
I
Więcej: Przygotowanie
Dw: Adresy odbiorcy kopii. Udw: Adresy odbiorców kopii,
Załączniki: Wstawianie załączników. Data: Data utworzenia. Użyj czasu doręcz.:
Symbole określające status
Przewiń w dół.
dodatkowych pól adresowych.
które nie są widoczne dla pozostałych odbiorców.
Korzystanie z ustalonego terminu wysłania. Jeśli
§Tak§:
Data dostarczenia:
Data wysłania.
Czas doręcz.:
Godzina wysłania.
Þ Priorytet ß
á
Raport wysłania
Zawiera DRM (strona 13).
Page 54
53MMS
Opcje wysyłania
§Opcje§ Otwórz menu.
Wyślij MMS
Odwtórz
Edytuj
Dodaj odbiorcę
Usuń odbiorcę
Dodaj załącz.
Lista stron
Jako szablon
(Funkcje standardowe, patrz strona 15)
Wysyłanie wiadomości MMS.
Odtwarzanie na wyświetlaczu całej wiadomości MMS.
Wyświetlanie wyboru obiektów w celu zmiany.
Wprowadzanie odbiorcy z aktualnego spisu adresów.
Usuwanie poszczególnych odbiorców.
Dodawanie załącznika:
Plik
Wizytówka
Przypomnienie Wyświetlanie stron
wiadomości MMS w celu obejrzenia i/lub zmiany.
Zapisywanie utworzonej wiadomości jako szablonu.
Odbieranie
Wiadomość MMS, zależnie od ustawienia (strona 55), można odebrać na dwa sposoby:
Przesyłanie kompletne
Wiadomość MMS zostanie całkowicie przesłana na telefon. W przypadku obszernych wiadomości MMS może to trwać dość długo. Dlatego przed odbiorem może pojawić się ewentualnie wezwanie do włączenia GPRS.
ç <
Uprzednie powiadomienie
Otrzymasz powiadomienie, że możesz odebrać wiadomość MMS.
w <
§Odbierz§ Przesyłana jest kompletna
§OK§ Wyświetlanie w folderze
Oznaczenie na wyświetlaczu.
Rozpocznij odbieranie. Wiadomość MMS jest odbierana.
Oznaczenie na wyświetlaczu.
Czytanie powiadomienia. Informacja o wielkości wiadomości MMS w KB.
wiadomość MMS.
Odebrane.
Page 55
MMS54
Czytanie
Wiadomość MMS została odebrana całkowicie.
I C
Funkcje klawiszy podczas odtwarzania:
E D
I
C/
Po zakończeniu prezentowania MMS wyświetlane są szczegóły wiadomości.
Temat: Opis wiadomości MMS. Od: Informacje dotyczące
Rozmiar: Rozmiar MMS w KB.
Rozszerzone pola adresowe
I
Więcej: Dalsze pola wprowadzania: Dw: Odbiorca kopii Załączniki: Zapisywanie załączników. Data: Data odbioru
Symbole określające status wiadomości (patrz strona 52).
Wybierz wiadomość MMS.
Rozpocznij automatyczne odtwarzanie wiadomości MMS.
Do następnej strony. Krótkie pojedyncze
naciśnięcie – przejście do początku bieżącej strony, krótkie podwójne – powrót do poprzedniej strony
Ustawianie głośności.
Zakończenie.
B
nadawcy
Przewiń w dół.
Listy
Wszystkie wiadomości MMS zapisywane są na czterech różnych listach (Przegląd symboli wiadomości, patrz strona 8):
Odebrane
C¢M¢Odebrane¢MMS
Wyświetlanie listy odebranych wiadomości MMS oraz powiadomień. W celu późniejszego odebrania wiadomości MMS należy otworzyć powiadomienie i nacisnąć §Odbierz§.
Projekty
C¢M¢Projekty¢MMS
Wyświetlanie listy zapisanych projektów.
Niewysłane
C¢M¢Niewysłane¢MMS
Wyświetlanie listy jeszcze nie wysłanych wiadomości MMS.
Wysłane
C¢M¢Wysłane¢MMS
Wyświetlanie listy wysłanych wiadomości MMS.
Page 56
55MMS
Opcje list
Zależnie od listy/sytuacji dostępne są żne funkcje.
§Opcje§ Otwórz menu.
Odwtórz
Edytuj
Zobacz
Wyślij MMS
Odp.MMS
Prześl. dalej
Szczegóły wiad
Odb.wszy.MMS
(Funkcje standardowe, patrz strona 15)
Odtwarzanie na wyświetlaczu wiadomości MMS.
Wyświetlanie wiadomości MMS w celu edycji.
Wyświetlanie wiadomości MMS (zabezpieczonej przed zapisem) tylko w celu przeglądania.
Wysyłanie wiadomości MMS.
Bezpośrednie odpowiadanie na odebrane wiadomości MMS.
Wprowadzanie odbiorców do dalszego przesłania wiadomości.
Wyświetlanie parametrów wiadomości.
Natychmiastowe odbieranie wszystkich nowych wiadomości MMS.
Ustawianie
C¢M¢Ustawienia¢MMS
¢Wybierz funkcję.
Profil MMS:
Można ustawić 6 profili MMS (5 w pamięci telefonu, jeden na karcie SIM), w których określa się parametry transmisji. Jeśli ustawienie nie zostało wprowadzone, parametry uzyskasz u operatora lub pod adresem (strona 125):
www.siemens-mobile.com/ mobilescustomercare
Aktywowanie profilu
I
§Opcje§ Otwórz menu i wybierz
Ustaw profil
I
§Opcje§ Otwórz menu i wybierz
Wybierz profil.
Włącz.
Wybierz profil.
Zmiana ust.
Page 57
MMS56
Ust. użytkow.
Ustaw parametry transmisji MMS zgodnie z własnymi potrzebami:
Raport dostarczenia:
Odczyt odpowiedzi:
Domyślna ważność:
Okres ważn.:
Najwcz. czas dost.:
Domyślny czas:
Żądanie potwierdzenia dostarczenia wysłanych wiadomości.
Żądanie potwierdzenia przeczytania wiadomości MMS.
Priorytet wiadomości:
Normalna, Wysoka, Niska
Wybierz okres, w którym centrum usług będzie próbować dostarczyć wiadomość:
Manualnie, 1 godzina, 3 godziny, 6 godzin, 1 dzień, 1 tydzień, Maksimum*
* Maksymalny okres, który dopuszczany jest przez operatora.
Przesyłanie z centrum usług do odbiorcy:
Natychmiast, Jutro
Czas wyświetlania strony MMS (ustawienie standardowe).
Wyszukiwanie:
Filtr spamu:
Wskazanie rozmiaru:
=
Odbieranie całej wiadomości MMS lub tylko powiadomienia:
Natychmiast
Natychmiastowe odbieranie całej wiadomości MMS.
Autom.wł.sieć
Natychmiastowe odbieranie całej wiadomości MMS we własnej sieci.
Manualnie
Odbieranie tylko powiadomienia.
Ustawienia do odbioru reklamowych wiadomości MMS.
Ustawianie maksymalnego rozmiaru wiadomości i sposobu jej przetwarzania.
Page 58
E-mail
Ten telefon posiada własny program do obsługi poczty e-lektronicznej. Dzięki temu możesz wysyłać/odbierać wiadomości e-mail.
Pisanie
C¢M¢Nowy¢E-mail
Podaj dane adresowe do wysłania wiadomości e-mail:
Wyślij do: Wprowadź jeden lub kilka
adresów e-mail.
Ï Wstawianie z
książki adresowej/książki telefonicznej.
Temat: Wprowadź nagłówek
wiadomości e-mail (do 255 znaków).
Zawartość Wprowadź tekst.
Wysyłanie:
§Opcje§ Otwórz menu.
Wyślij e-mail
Wybierz.
lub
Wszystk.pola
Otwórz pozostałe pola wprowadzania.
Dw: Adresy odbiorcy kopii. Udw: Adresy odbiorców kopii,
które nie są widoczne dla pozostałych odbiorców.
Załączniki: Wstawianie załączników,
takich jak zdjęcia czy dźwięki.
Opcje
W zależności od aktualnej pozycji kursora dostępne sążne funkcje.
§Opcje§ Otwórz menu.
Wyślij e-mail
Wyślij później
Zapisz
Dodaj odbiorcę
Usuń linię
Wstaw z ...
Wysyłanie wiadomoście-mail.
Przenoszenie wiadomości e-mail do listy Niewysłane.
Zapisywanie wiadomości e-mail na liście Projekty.
Wprowadzanie odbiorcy z aktualnego spisu adresów.
Usuwanie aktualnego wiersza.
Moduły tekst. Zakładka
Ï Wstawianie
zksiążki adresowej/ książki telefonicznej.
Dodaj załącz.
Kasuj tekst
Wprow.tekstu
Moje pliki - otwieranie
w celu wyboru. Należy pamiętać, że obrazki idźwięki mogą być zabezpieczone (DRM, strona 13).
Usuwanie całego tekstu.
Prefer. T9
Język wprow.
57E-mail
Page 59
E-mail58
Odbieranie/odczytywanie
C¢M¢Odebrane
¢Wybierz funkcję.
Aby odczytać wiadomość e-mail, musisz ją pobrać z serwera. Masz dwie możliwości:
Odbierz e-mail
Przesyłany jest tylko nagłówek wiadomości do folderu Odebrane (strona 42). Następnie możesz zdecydować, czy chcesz odebrać również zawartość:
§Opcje§ Otwórz menu i wybierz
pozycję Odbierz treść.
lub możesz usunąć wiadomość e-mail na serwerze:
§Opcje§ Otwórz menu i wybierz
Usuń z serwera.
Wyśl/odbierz
Ustawione połączenie zostanie wybrane i nastąpi transmisja wszystkich wiadomości e-mail do
Odebrane (strona 42). Jednocześnie
gotowe wiadomości e-mail są wysyłane z listy Niewysłane.
Załączniki
Jeśli wiadomość e-mail ma załączniki, można je zapisać w następującej lokalizacji Moje pliki (strona 121).
§Opcje§ Otwórz menu i wybierz
Zapisz załącz.
Listy
Wszystkie wiadomości e-mail, w zależności od ich statusu, zapisywane są na różnych listach (przegląd symboli wiadomości, patrz strona 8):
Odebrane
C¢M¢Odebrane¢E-mail
Wyświetlana jest lista odebranych wiadomości e-mail.
Projekty
C¢M¢Projekty¢E-mail
Wyświetlana jest lista nie wysłanych jeszcze wiadomości e-mail.
Page 60
59E-mail
Niewysłane
C¢M¢Niewysłane¢E-mail
Wyświetlana jest lista nie wysłanych jeszcze wiadomości e-mail.
Wysłane
C¢M¢Wysłane¢E-mail
Wyświetlana jest lista wysłanych wiadomości e-mail.
Opcje listy
W zależności od listy, do dyspozycji sążne funkcje.
§Opcje§ Otwórz menu.
Odbierz e-mail
Odbierz treść
Usuń z serwera
(Funkcje standardowe, patrz strona 15)
Tylko nagłówek jest przesyłany do folderu
Odebrane (strona 42).
Pobieranie treści wiadomości z serwera, gdy odebrany został tylko nagłówek.
Usuwanie wiadomości na serwerze.
Ustawianie
C¢M¢Ustawienia¢E-mail
Przed użyciem tej funkcji należy dokonać ustawień parametrów wiadomości e-mail i zapewnić dostęp do serwera. Odpowiednie dane uzyskasz u operatora lub pod adresem (strona 125):
www.siemens-mobile.com/ mobilescustomercare
Konta
I C
Aktywowanie dostępu
I C
Ustawianie dostępu
I
§Edytuj§ Rozpocznij edycję i
Wybierz konto.
Otwórz.
Wybierz dostęp.
Aktywowanie dostępu.
Wybierz dostęp lub pozycję <Puste>.
wypełnij pola danych zgodnie z szablonem operatora.
Page 61
E-mail60
Ust. konta
Dostawca:
Nazwa użytkownika:
Adres e-mail: *
Adres zwrotny:
ID użytkownika: *
Hasło: *
Pobierz tylko wiad. e-mail mniejsze niż
<10> KB Kopia na
serwerze:
Tryb pobierania:
Typ serwera:
Serwer POP3: *
Port POP3: *
Wybierz dostawcę.
Nazwisko.
Twój adres e-mail n p.: nazwa@domena.abc
Alternatywny adres e-mail dla odpowiedzi.
Twoja nazwa użytkownika.
Twoje hasło. Ustal maksymalną
wielkość odbieranych wiadomości e-mail.
Wiadomości e-mail po odebraniu pozostają na serwerze lub są usuwane.
Tylko nagłówek, cała wiadomość e-mail, zapytanie.
POP3 lub wybierz IMAP4.
Wpisz adres internetowy, jeśli wykorzystywane są serwery POP3i SMTP.
(wartość standardowa:
110)
Serwer IMAP4: *
Port IMAP4: *
Serwer SMTP: *
Port SMTP: * (wartość standardowa:
Autentykacja SMTP:
Hasło SMTP:
* Te parametry uzyskasz u dostawcy usługi.
§Zapisz§ Zapisz ustawienia.
Wpisz adres internetowy, jeśli wykorzystywane są serwery IMAP4 iSMTP.
(wartość standardowa:
25)
Wpisz adres internetowy.
25)
Potwierdzenie autentyczności: Tak/Nie
Żądanie podania hasła użytkownika pojawi się, jeśli „Autoryzacja” będzie ustawiona na opcję Tak.
Ustawienia
Wprowadź adres e-mail, na który zawsze będzie wysyłana kopia Bcc (Ukryte do wiadomosci).
Page 62
61Komunikator
Komunikator b
Funkcja ta umożliwia przesyłanie i odbieranie w czasie rzeczywistym tekstu, klipów audio, zdjęć i danych z jednego lub kilku urządzeń końcowych (telefonu, komputera). Nie wszyscy operatorzy udostępniają tę funkcję. Skontaktuj się ze swoim operatorem.
Dane rozmówców biorących udział w czacie zapisane są na listach kontaktów. Po uzyskaniu połączenia na listach kontaktów zostaną wyświetlone informacje, kto i gdzie w danej chwili jest osiągalny oraz czy dana osoba ma ochotę na czat i w jakim obecnie jest nastroju.
Musi być włączona funkcja GPRS!
C¢M¢Komunikator
Menu początkowe
Login Wybierz połączenie, za
pośrednictwem którego odbywa się rozmowa
lub
Konto: wybierz (strona 66).
Hist.wiadom.
Czytanie wiadomości z ostatniej sesji.
Ustawienia Ustawienia dotyczące
prezentowania danych użytkownika, aplikacji i serwerów.
Zakończ Zamknij aplikację.
Szybkie łączenie...
Wybieranie połączenia (strona 66)
C¢M¢Komunikator¢Login
Wyświetlona zostanie bieżąca lista lub przegląd kontaktów (w razie konieczności najpierw należy ustawić parametry dostępu, strona 66).
Ustalanie własnego statusu (strona 67)
§Opcje§ Otwórz menu.
Moje ustaw.
B
Wprowadź wymagane ustawienia.
Powróć do listy kontaktów.
Wprowadzanie nowej osoby
§Opcje§ Otwórz menu.
Ustawienia Wybierz, a następnie
Dodaj kontakt
B
przejdź do opcji
i wpisz przynajmniej nazwę użytkownika.
Powróć do listy kontaktów.
Czat z nową osobą (strona 65)
I
Wybierz osobę.
C Rozpocznij czat. C Otwórz edytor.
Page 63
Komunikator62
J
C
Wpisz wiadomość.
Wyślij tekst... ... powtórz czynności.
Login
C¢M¢Komunikator¢Login
Wybór ostatnio używanego połączenia (patrz także Automat.
logowanie: strona 67).
Listy kontaktów
Po nawiązaniu połączenia wyświetlona zostanie lista kontaktów lub przegląd list kontaktów do wyboru.
Na liście kontaktów znajduje się przegląd ostatnich połączeń. Podczas pierwszego logowania zostanie utworzona przez serwer „pusta” lista kontaktów, jeśli będzie to konieczne.
Oznaczenia listy:
-Konwersacja
Wyświetlanie kontaktów online, dla których przygotowane są wiadomości.
-Online
Kontakty online, z którymi nie przeprowadzono jeszcze rozmowy.
-Grupa
Grupy przeznaczone dla wspólnego czatu z kilkoma kontaktami.
-Offline
Kontakty, które aktualnie nie są online.
b
Zarządzanie kontaktami
I
§Opcje§ Otwórz menu.
Ustawienia Wybierz.
Kontakty
W zależności od wyboru dostępne są żne funkcje.
Dodaj kontakt
Szukaj kontak.
Kasuj kontakt
Blokuj kontakt
Wybierz kontakt.
ID użytkownika:
Wprowadź jednoznaczną nazwę użytkownika (nazwa logowania).
Przydomek:
Wprowadzanie własnego pseudonimu dla kontaktu.
Kumpel:
Kontakt otrzymuje status
Kumpel: i dostęp do
informacji osobistych (strona 67).
Szukanie kontaktu.
Usuwanie kontaktu z listy.
Dany kontakt nie będzie mógł przesyłać użytkownikowi żadnych wiadomości i nie będzie otrzymywał od użytkownika żadnych informacji dotyczących statusu. Ta funkcja jest dostępna we wszystkich listach.
Page 64
63Komunikator
Zarządzanie grupami b
I
§Opcje§ Otwórz menu.
Ustawienia Wybierz.
Ustaw grupę
W zależności od wyboru dostępne są żne funkcje.
Dodaj członka
Szukaj członk.
Zaproś
Usuń członka
Dodaj grupę
Szukaj grupy
Wybierz jedną zzałożonych przez siebie grup.
Wprowadzanie nowego członka grupy, patrz także Dodaj kontakt (strona 62).
Szukanie członka grupy.
Zaproszenie osób z własnej grupy do udziału w czacie.
Usunięcie kontaktu z listy członków grupy.
Wprowadzanie nowej grupy.
Szukanie grup na serwerze (również wśród grup, niezarządzanych już na liście).
Utwórz grupę
Kasuj grupę
ID grupy:
Wprowadzanie jednoznacznego opisu grupy.
Nazwa:
Nazwa grupy.
Tematy:
Temat grupy.
Poszukiwane:
Grupa może być poszukiwana przez innych.
Notka powitalna:
Wprowadzanie tekstu powitalnego.
Usuwanie grupy.
Page 65
Komunikator64
Tworzenie nowej listy kontaktów
Wyświetlona zostanie bieżąca lista kontaktów.
§Opcje§ Otwórz menu.
Listy kontakt.
Wyświetlone zostaną istniejące listy kontaktów.
§Opcje§ Otwórz menu.
Stwórz Wybierz. ID listy kontaktów:
Przypisz jednoznaczną nazwę liście kontaktów.
Nazwa: Przypisz nazwę
określającą rodzaj grupy.
C Potwierdź.
Opcje list kontaktów
§Opcje§ Otwórz menu.
Szczegóły =
Moje ustaw.
Ustawienia
Listy kontakt.
Blokuj listę
Ust. aplikacji
Zawieś
Wyloguj
Pomoc
Informacje dodatkowe dotyczące kontaktu lub grupy.
Informacje na temat bieżącego statusu osobistego (strona 67).
Funkcje do zarządzania kontaktami lub grupą.
Wyświetlanie list kontaktów do wyboru.
Wyświetlanie wszystkich zablokowanych kontaktów. Istnieje możliwość odblokowania.
Ustawianie aplikacji (strona 67).
Kończenie działania aplikacji (połączenie z serwerem jest nadal aktywne).
Wylogowanie się z serwera i powrót do menu początkowego.
Wyświetlanie tekstu pomocy.
Page 66
65Komunikator
Rozpoczynanie czatu
Musi być wyświetlona lista kontaktów.
I C
Wybierz jeden kontakt lub grupę.
Rozpocznij komunikowanie się zkontaktem.
Strona zostanie wyświetlona. Podczas czatu z grupą, przed każdym wpisem wyświetlana jest nazwa nadawcy.
C Otwórz edytor.
J
C
Istnieje oczywiście również możliwość otrzymywania informacji od nieznanego kontaktu. Na wyświetlaczu pojawi się odpowiednia informacja i można wówczas rozpocząć czat z kontaktem lub go zignorować albo zablokować.
Wpisz wiadomość.
Wyślij tekst. Wyświetlenie wiadomości nastąpi po krótkim czasie.
Opcje (pojedynczy kontakt)
§Opcje§ Otwórz menu.
Wyślij dźwięk =
Wyślij obrazek
=
Wyślij dowolny
=
Szczegóły
Usuń wszyst.
Blokuj kontakt
Wybór i wysłanie melodii/ dźwięku z listy (DRM strona 13).
Wybór i wysłanie zdjęcia z listy (DRM strona 13).
Wysyłanie dowolnego pliku.
Informacje dotyczące kontaktu, o ile sądostępne.
Usuwanie wszystkich wiadomości bieżącego czatu.
Dany kontakt nie będzie mógł przesyłać użytkownikowi żadnych wiadomości i nie będzie otrzymywał od użytkownika żadnych informacji dotyczących statusu.
Ta funkcja jest dostępna we wszystkich listach.
Page 67
Komunikator66
Opcje (kontakt grupowy) b
§Opcje§ Otwórz menu.
Opuść grupę
Szczegóły
Usuń wszyst.
Opuszczanie grupy.
Informacje dotyczące grupy:
ID grupy:, Nazwa:, Tematy:, Właściciel:
Usuwanie wszystkich wiadomości bieżącego czatu.
Odbieranie obiektów b
Jeśli w trakcie czatu ktoś prześle użytkownikowi dzwonki lub zdjęcia, na wyświetlaczu pojawi się odpowiednia informacja.
§Odbierz§ Zaakceptuj odbiór
lub
§Odrzuć§ Odrzuć odbiór.
Hist.wiadom.
C¢M¢Komunikator
¢Hist.wiadom.
Wyświetlane są informacje z ostatniej sesji. Możesz czytać i usuwać wpisy.
Warunek: Połączenie z serwerem musi zostać przerwane, patrz Zawieś (strona 64) i Automat. logowanie: (strona 67).
Ustawianie
C¢M¢Komunikator
¢Ustawienia¢Wybierz funkcję.
Konto
Wyświetlona zostaje lista aktualnych dostępów.
/
Wybierz dostęp do
C
I
lub
<Nowy wpis>/Ust. konta
Nazwa:
URL:
ID użytkownika:
Hasło:
nawiązania połączenia.
b
Utwórz dostęp lub zmień ustawienia zgodnie z wymaganiami operatora. W zależności od operatora wprowadzanie zmian może być niemożliwe.
Nazwa dostępu: Wprowadź adres URL,
np. www.abc.com Wprowadź jednoznaczną
nazwę użytkownika (nazwa logowania).
Wprowadź hasło (wyświetlane jako seria gwiazdek).
Page 68
67Komunikator
Moje ustaw.
Informacje na temat bieżącego statusu osobistego:
Alias:
Nazwa w grupie:
Nastrój:
Tekst statusu:
Dostępność:
Komórka:
§Opcje§ Ustal dla każdego
Własny alias, pod którym użytkownik będzie wyszukiwany na serwerze.
Nazwa, która jest wyświetlana w grupach.
Informacje dotyczące własnego nastroju, jak np.:
Szczęście, Smutek, Senność itd.
Dowolna informacja tekstowa, np. „Jestem w domu”.
Dostępność:
Dostępne, Niedostępne, Dyskretne
Wprowadzanie numeru telefonu z międzynarodowym numerem kierunkowym.
ustawienia, kto może przeglądać Twoje informacje osobiste:
Publiczny
Wszystkie kontakty.
Prywatny
Kontakty oznaczone jako
Kumpel: (strona 62). Ukryty
Nikt.
Ust. aplikacji
Ustawienia do używanej aplikacji:
Automat. logowanie:
Limit czasu:
Info. wiadomości:/ Info online:
Automatyczny wybór ostatnio użytego dostępu.
Czas pozostawania w stanie nieaktywnym, po upływie którego następuje zamknięcie aplikacji. Połączenie z serwerem pozostaje jednak aktywne.
Sygnalizowanie odbioru wiadomości. Tak/Nie
Sygnalizowanie poprzez:
Dźwięk
Wibracja
Pop-up
Dozwolone okienko popup: Tak/Nie
Page 69
Wiadomość głosowa/poczta głosowa68
Wiadomość głosowa/poczta głosowa
C
¢M¢Ustawienia ¢
Poczta głos.
Większość operatorów udostępnia pocztę głosową, w której dzwoniący może zostawić wiadomość głosową, jeśli:
• Twój telefon jest wyłączony lub znajduje się poza zasięgiem sieci,
• nie chcesz odebrać połączenia,
•właśnie rozmawiasz przez telefon (a pozycja Oczekujące (strona 84) nie jest aktywna).
Jeśli poczta głosowa nie jest zawarta w standardowej ofercie, należy zamówić usługę u operatora i ewentualnie ręcznie wpisać ustawienia. Podana procedura może się nieco różnić w zależności od operatora.
Ustawienia b
Przy zakupie usług otrzymujesz dwa numery telefonów:
Zapis numeru poczty głosowej
Dzwonisz pod ten numer, aby odsłuchać nagraną wiadomość głosową.
C¢M¢Ustawienia
¢Poczta głos.
/JWybierz numer z książki
Ï
§OK§ Potwierdź.
telefonicznej/książki adresowej lub wprowadź/ zmień.
Zapisywanie numeru przeniesienia
Połączenia są przenoszone na ten numer telefonu.
T
C¢
¢Ustaw aparat
¢Przenieś ¢
np. Nieodebrane¢Ustaw
J
§OK§ Logowanie do sieci
Wprowadź numer telefonu.
zostanie potwierdzone po kilku sekundach.
Odsłuchiwanie b
W zależności od operatora nowa wiadomość głosowa może być sygnalizowana w następujący sposób:
À
lub
ç
lub
Uzyskasz połączenie z automatyczną zapowiedzią.
Połącz się z pocztą głosową, aby odsłuchać komunikaty.
1
ikona z dźwiękiem
Wiadomość SMS.
Naciśnij długo (w razie konieczności wprowadź numer poczty głosowej). W zależności od operatora potwierdź klawiszem §OK§ i §Poczta§.
Page 70
Usługi CB
C
¢M¢Ustawienia ¢Usługi CB
Niektórzy operatorzy oferują usługi informacyjne (kanały informacyjne, Cell Broadcast). Przy włączonym odbiorze uzyskasz informacje na tematy uaktywnione na liście Lista
tematów.
CB są wyświetlane na ekranie w trybie czuwania. Dłuższe wiadomości są automatycznie przewijane.
Kanał
Tutaj można włączyć i wyłączyć usługę-CB. Przy włączonej usłudze skraca się czas czuwania telefonu.
Lista tematów
Do listy osobistej można włączyć tematy z indeksu tematów. 10 wpisów wraz z numerem kanału (ID) i w razie potrzeby z nazwami można wprowadzić osobiście.
Wybierz Nowy temat.
•Jeśli nie ma indeksu tematów, wprowadź temat z numerem kanału i potwierdź za pomocą pozycji §OK§.
•Jeśli indeks tematów jest już przeniesiony, wybierz temat i aktywuj go poprzez §Opcje§.
Temat Wybierz
§Opcje§ Otwórz menu list.
Wybrany temat można wyświetlić, aktywować/dezaktywować, edytować i usunąć.
Wybór języka
Komunikaty usług informacyjnych można odbierać w jednym określonym języku lub we wszystkich językach.
Ikony na ekranie
Ö, Õ Temat aktywny/nieaktywny. p
Dostępne nowe komunikaty dotyczące tematu.
q Komunikaty już przeczytane.
69Usługi CB
Page 71
Rozrywka70
Rozrywka
Z Internetu możesz pobierać najnowsze informacje, które są dokładnie dostosowane do możliwości wyświetlania tego telefonu. Poza tym możesz pobierać do swojego telefonu gry i aplikacje. Dostęp do Internetu może wymagać rejestracji u operatora.
Dostęp do operatora
Bezpośrednie wywołanie przeglądarki za pomocą adresu URL operatora.
Internet
C¢
Po wywołaniu funkcji następuje uruchomienie przeglądarki z ustawionymi wstępnie opcjami (Ustawienia przeglądarki., strona 71; ewentualnie z opcjami ustawionymi przez operatora).
Menu przeglądarki
§Opcje§ Otwórz menu.
Strona dom.
Zakładki
¢Internet
O
Wywoływanie strony domowej bieżącego profilu.
Lista zakładek
Wyświetlanie zapisanej w telefonie listy zakładek.
Zaznacz stronę
Bieżąca strona jest zapisywana jako zakładka.
Idź do...
Przeładuj
Pokaż URL
Historia
Rozłącz
Plik
Ustawienia
Zamknij
Wprowadzanie adresu URL do bezpośredniego wybrania strony internetowej, jak np. wap.siemens-mobile.com
Ponowne ładowanie bieżącej strony.
Wyświetlanie adresu URL aktualnie załadowanej strony w celu przesłania go za pomocą SMS/MMS/ e-mail.
Wyświetlanie ostatnio odwiedzanych stron internetowych.
Kończenie połączenia.
Zapisywanie obiektu z bieżącej strony lub całej strony oraz wyświetlanie zapisanych stron.
Ustawianie przeglądarki (strona 71) lub resetowanie ustawień.
Zamknięcie przeglądarki.
Zakończenie połączenia.
B
Naciśnij długo, aby zakończyć połączenie i zamknąć przeglądarkę.
Page 72
71Rozrywka
Nawigacja w przeglądarce
•Wybierz łącze.
C
• Ustawienia, wł./wył. statusu.
•Naciśnij krótko:
B
Poprzednia strona.
• Pole wprowadzania/łącze
I
następne lub poprzednie.
• Przewijanie linii.
Oznaczenia w przeglądarce (wybór)
²
³
Połączenie
GPRS w trybie online
´
±
Brak sieci Sieć
Wprowadzanie znaków specjalnych
*,0
Twoja przeglądarka internetowa jest licencjonowana przez:
Wybierz ważne znaki specjalne.
Ustawienia przeglądarki.
C¢
§Opcje§ Otwórz menu.
¢Internet
O
Ustawienia Wybierz.
Przeglądarka
Profile
Parametry protokołu
Zabezpieczenia
Kontekst
Ustawianie opcji początkowej oraz przetwarzania obrazów i dźwięków, a także opcji wysyłania wiadomości
Wyświetlanie listy profili do aktywacji/ustawienia Aby uzyskać więcej informacji, skontaktuj się z operatorem.
Ustawianie parametrów protokołu, wiadomości typu push, czasu przerwania oraz przetwarzania plików cookie.
Ustawianie szyfrowania.
Zerowanie sesji, czyszczenie pamięci podręcznej cache, usuwanie historii i plików cookie.
Profile
Ustawienia początkowe telefonu do korzystania z Internetu uzależnione są od operatora.
Profil ustawiony
W większości przypadków ustawione są już profile dostępu dla jednego/ kilku operatorów.
I
Wybierz profil.
C Aktywuj profil.
Page 73
Rozrywka72
Ręczne ustawianie profilu
Odpowiednie dane uzyskasz u operatora lub w Internecie pod adresem (strona 125):
www.siemens-mobile.com/ mobilescustomercare
§Opcje§ Otwórz menu.
Edytuj
Kasuj
Rozpocznij edycję. W kwestii specyficznych ustawień internetowych skonsultuj się z operatorem.
Usuwanie wybranego profilu.
Zakładki
C¢
Wyświetlanie adresu URL/ Wywoływanie strony
Lista zakładek
I C
Zapisz
Zaznacz stronę
¢Zakładki
O
Wyświetlanie zapisanej w telefonie listy zakładek.
Wybierz zakładkę.
Wywołaj adres URL.
Bieżąca strona jest zapisywana jako zakładka.
Opcje zakładek
§Opcje§ Otwórz menu.
Znajdują się tu funkcje do edycji i zarządzania zakładkami oraz ich folderami. Możliwe jest edytowanie poszczególnych wpisów wraz z adresami URL oraz usuwanie i przenoszenie ich do innych folderów.
Emoty
Jeśli Twój telefon jest wyposażony wobudowę Emoty-CLIPit™-Cover, możesz za jej pomocą przekazywać emocje. Za pośrednictwem zintegrowanych czujników dotyku wyświetlane są na ekranie różne animowane postacie. Animacje można przesyłać za pomocą wiadomości MMS. Wyczerpujące informacje znajdziesz w instrukcji obsługi Emoty.
Page 74
73Rozrywka
Gry i Aplikacje
W Internecie są dostępne gry i aplikacje. Aby z nich skorzystać, należy je pobrać na swój telefon. Większość aplikacji ma instrukcję obsługi. W Twoim telefonie zainstalowanych jest już kilka aplikacji i gier. Opisy do nich znajdują się pod adresem
www.siemens-mobile.com/cx70
Warunki
Należy skonfigurować profil przeglądarki (strona 71) i dostęp (strona 90).
Pobieranie
W zależności od tego, czy pobierasz gry lub aplikacje, wybierz odpowiedni sposób dostępu:
C¢
lub
C¢
Oprócz adresów URL i operatorów pobierania wyświetlane są aplikacje/ gry i katalogi.
¢Gry
O
¢Aplikacje
O
Pobierz nowe
I C
Tylko plik opisowy
Ì
lub kompletne pobranie
Ë
Wybierz operatora lub adres URL.
Uruchom przeglądarkę iwywołaj adres URL.
Pobrany zostanie tylko plik opisowy w celach informacyjnych. Właściwa aplikacja/gra musi zostać pobrana osobno.
Aplikacja/gra jest pobierana w całości.
Użycie
Należy pamiętać, że aplikacje/gry mogą być chronione (DRM, strona 13).
Í
Aplikacja wykonywalna została zapisana w telefonie i może od razu zostać uruchomiona.
Asystent WAP
C¢
Podczas pobierania uzyskasz pomoc w wygodnej formie.
¢Asystent WAP
O
Page 75
Rozrywka74
Opcje
Edycja i zarządzanie Twoimi aplikacjami oraz folderami:
Przenieś
Nowy folder
Przeinstaluj
Zabezpieczenia
Przeinstaluj
Właściwości
Profil HTTP
(Funkcje standardowe, patrz strona 15)
Przesuwanie aplikacji pomiędzy folderami.
Tworzenie i nazywanie nowych folderów.
Ponowne instalowanie aplikacji (Aktualizacja).
Wybieranie stopnia bezpieczeństwa.
Powtórzenie po wystąpieniu błędu transmisji.
Wyświetlanie szczegółów dotyczących aplikacji/folderów (nazwa, wersja, rozmiar, ścieżka, producent, data).
Wyświetlanie listy profili do aktywacji/ ustawienia
Informacje dodatkowe
Za pomocą przeglądarki możesz pobierać z Internetu aplikacje (np. dzwonki, gry, obrazki, animacje). Pobieranie lub uruchamianie aplikacji nie wpływa na zainstalowane już w telefonie oprogramowanie obsługujące standard Java™ ani go nie zmienia. Firma Siemens nie udziela żadnej gwarancji na aplikacje, które nie zostały dostarczone wraz z telefonem i nie ponosi odpowiedzialności za aplikacje dodane później przez klienta. Dotyczy to także funkcji, które zostały później uruchomione na polecenie klienta. Ryzyko utraty danych, uszkodzenia lub wystąpienia zakłóceń wdziałaniu telefonu lub aplikacji i ogólnie wszystkich szkód i skutków spowodowanych korzystaniem z tych aplikacji ponosi wyłącznie kupujący. Ze względów technicznych tego typu aplikacje lub uruchomione później określone funkcje usuwane są podczas zamiany/wymiany i ewentualnej naprawy telefonu. W takich przypadkach konieczne jest ponowne pobranie lub ponowne włączenie aplikacji przez klienta. Należy przy tym pamiętać, że ten telefon wyposażony jest w funkcję Digital Rights Manage­ment (DRM), która chroni pobrane przez Internet aplikacje przed niepożądanym kopiowaniem. Te aplikacje przeznaczone są wyłącznie do użytku na tym telefonie i nie mogą być one kopiowane, w tym w celu zabezpieczenia. Firma Siemens nie udziela żadnej gwarancji, że ponowne pobieranie, uruchamianie lub zabezpieczanie aplikacji jest możliwe lub darmowe. O ile jest to technicznie wykonalne, należy utworzyć kopie bezpieczeństwa swoich aplikacji na komputerze pracującym w systemie Windows za pomocą programu „Mobile Phone Manager”, strona 123, www.siemens-mobile.com.
®
Page 76
Ustawienia
75Ustawienia
Profile
C¢T¢Profile
W profilu telefonu można zapisać żne ustawienia, aby dopasować telefon np. do dźwięku otoczenia.
• W ustawieniach standardowych zaprogramowano pięć profili, które można jednak zmienić:
Normalny Cisza Hałas Zestaw samochodowy Zestaw słuchawkowy
• Dwa profile można ustawiać indywidualnie (<Nazwa>).
• Profil specjalny Samolot jest zaprogramowany na stałe i nie można go zmieniać.
Włączanie
I
Wybierz profil standardowy lub indywidualny.
C Włącz profil.
Ustawienia profilu
Zmienianie profilu standardowego lub tworzenie nowego indywidualnego profilu:
I
§Opcje§ Otwórz menu.
Wybierz Zmiana ust. Wyświetlona zostanie lista dostępnych
funkcji. Po zakończeniu ustawiania funkcji
powróć do menu profili, gdzie możesz wprowadzać kolejne ustawienia.
Informacje dodatkowe
•Wywołanie listy w trybie czuwania:
Wybierz profil.
G Wyświetlana jest lista profili.
• Aktywny profil oznaczony jest znakiem
·.
Page 77
Ustawienia76
Opcje profili
§Opcje§ Otwórz menu.
Włącz
Zmiana ust.
Kopiuj z
Zmień nazwę
Włączanie wybranego profilu.
Zmiana ustawień profilu. Kopiowanie ustawień
z innego profilu.
Zmiana nazwy indywidualnego profilu (poza profilem standardowym).
Zestaw samochodowy
Tylko w przypadku zastosowania oryginalnego zestawu głośnomówiącego Siemens następuje automatyczne uruchomienie tego profilu, gdy telefon zostanie umieszczony w uchwycie (patrz także Akcesoria, strona 133).
Zestaw słuchawkowy
Tylko w połączeniu z oryginalnym zestawem słuchawkowym Siemens w momencie korzystania z zestawu słuchawkowego następuje automatyczne uruchomienie tego profilu (patrz także Akcesoria, strona 133).
Samolot
Wszystkie alarmy (terminy, budzik) są wyłączone. Tego profilu nie można
zmieniać. Włączanie
H
Przewiń do Samolot.
C Potwierdź wybór. C
Normalny tryb pracy
Po ponownym włączeniu telefonu nastąpi automatyczna aktywacja zaprogramowanego wcześniej profilu.
Potwierdź ponownie, aby aktywować profil. Telefon wyłączy się teraz automatycznie.
Page 78
77Ustawienia
Motywy
C¢T¢Motywy
Pobierz na swój telefon całkowicie nowy interfejs użytkownika. Po naciśnięciu przycisku zostanie wprowadzona nowa konfiguracja tematyczna różnych funkcji, np.
•Animacje włączania/wyłączania
•Tapeta
•Wygaszacz
• Melodia przy włączaniu/ wyłączaniu
•Pozostałe animacje.
Pliki tematów zostały skompresowane ze względu na pojemność pamięci. Po pobraniu ich (strona 73) lub wywołaniu z lokalizacji Moje pliki zostaną one w momencie aktywacji automatycznie rozpakowane.
Informacje dodatkowe
Istniejące ustawienia zostaną zastąpione nowymi.
Aktywacja nowego tematu
I
Wybierz temat.
C Aktywuj nowy temat. C Potwierdź.
Page 79
Ustawienia78
Efekty świetl.
C¢T¢Efekty świetl.
¢Wybierz funkcję.
Diody LED znajdujące się pod górną częścią obudowy służą do optycznej sygnalizacji działania różnych funkcji.
Pokaż efekty
Włączanie funkcji
Wybór
Dla następujących funkcji można ustawić sygnały optyczne:
Czuwanie Wyszuk.sieci d połączenia Poł. grupowe Inne połączenia Podczas poł. Wiad.Otrzym. Terminy Poł.zest.sam. Słaba bateria Wł/Wył Odtw. dźwięk.
§Zmień§ Pokaz możliwych
I
sygnałów świetlnych Wybór spośród
kilku rytmów migania.
C Przyporządkuj wybór.
Odtwórz demo
Wszystkie rytmy migania są prezentowane po kolei.
§Anuluj§ Zakończ.
Page 80
79Ustawienia
Wyświetlacz
C¢T¢Wyświetlacz
¢Wybierz funkcję.
Język
Ustawianie języka obsługi. Przy ustawieniu automatycznego wyboru używany jest język macierzysty operatora.
Jeżeli przypadkowo ustawiono język, którego nie rozumiesz, możesz zresetować telefon (w trybie czuwania) do macierzystego języka operatora za pomocą następującego kodu:
# 0 0 0 0 # A
*
Wprow.tekstu
Prefer. T9
Uruchomienie/wyłączenie inteligentnego wprowadzania tekstu.
Język wprow.
Wybierz język wiadomości. Języki obsługiwane w technologii T9 oznaczone są symbolem T9.
Tapeta
Ustawianie tapety wyświetlacza.
Logo
Wybieranie grafiki, która ma zostać wyświetlona zamiast logo operatora.
Układ kolorów
Wybieranie schematu kolorów wraz z obrazkiem tapety dla całego interfejsu użytkownika.
Wygaszacz
Po upływie ustalonego czasu na ekranie zostanie wyświetlony obraz wygaszacza ekranu. Przychodząca rozmowa i/lub każde naciśnięcie klawisza kończą działanie tej funkcji, poza sytuacją, gdy włączona jest funkcja bezpieczeństwa.
Oglądaj
Wyświetlanie wygaszacza ekranu.
Styl
Wybór: Zegar analog., Zegar cyfrowy,
Bitmapa, Oszcz. energii
Bitmapa
Wybieranie obrazka z Moje pliki.
Page 81
Ustawienia80
Opóźnienie wł.
Ustawianie czasu, po upływie którego włączy się wygaszacz ekranu.
Zabezpieczenia
Aby wyłączyć wygaszacz ekranu, należy podać kod aparatu.
Autoblok.
Automatyczna blokada klawiatury, o ile w trybie czuwania przez minutę nie został naciśnięty jakiś klawisz.
Odblokowanie:
#
Pamiętaj
Wygaszacz ekranu Zegar cyfrowy skraca czas czuwania telefonu.
Długo przytrzymaj.
Anim.startowa
Wybór animacji, która będzie wyświetlana podczas włączania telefonu.
Anim.końcowa
Wybór animacji, która będzie wyświetlana podczas wyłączania telefonu.
Tekst powit.
Wprowadzanie powitania, które będzie wyświetlane zamiast animacji podczas włączania telefonu.
Duże litery
Istnieje możliwość wyboru pomiędzy dwoma wielkościami liter na wyświetlaczu.
Podświetlenie
Ciemniejsze lub jaśniejsze ustawianie podświetlania. Ustawienie ciemniejsze wydłuża czas czuwania.
I
Naciśnij kilkukrotnie dżojstik w górę lub w dół i wybierz żądany kontrast.
Page 82
81Ustawienia
Dzwonki
C¢T¢Dzwonki
¢Wybierz funkcję.
Ustaw sygnały dźwiękowe telefonu według własnych upodobań.
Ust. dzwonka
Wł./Wył Włączanie/wyłączanie
Ton Redukcja dzwonka do
Wibracja
Aby dzwoniący telefon nie przeszkadzał, można uruchomić alarm wibracyjny. Alarm wibracyjny możebyć uruchomiony jednocześnie z dzwonkiem (np. w hałaśliwym otoczeniu). Funkcja ta jest wyłączona podczas ładowania baterii i przy podłączonych akcesoriach (oprócz zestawu słuchawkowego).
I
wszystkich dźwięków.
krótkiego tonu.
Wybór spośród kilku wariantów wibracji.
Głośność
Osobne ustawianie głośności dla połączeń/funkcji.
I
C I
Wybierz:
Poł. przych. Walky-talky Wiadomości Usługi CB Budzik Organizer System
Dzwonek zostanie odtworzony.
Ustawianie głośności.
C Potwierdzenie ustawienia.
Informacje dodatkowe
Zanim przyłożysz telefon do ucha, upewnij się, że połączenie zostało odebrane. W ten sposób unikniesz ryzyka uszkodzenia słuchu spowodowanego głośnym dzwonkiem!
Page 83
Ustawienia82
Przypisywanie dzwonka
Następuje odtworzenie przypisanego już dzwonka lub wyświetlona zostanie lista dzwonków do wyboru:
d połączenia
Przypisywanie jednego dzwonka wszystkim numerom znajdującym się w spisie adresów.
Poł. grupowe
Przypisywanie każdej grupie własnego dzwonka.
Inne połączenia
Przypisywanie jednego dzwonka pozostałym połączeniom.
Walky-talky
Przypisywanie dzwonka połączeniu Walky-talky.
Więcej melodii
Przypisywanie pozostałych dzwonków do następujących funkcji:
Wiadomości Budzik Organizer Mel. startowa Mel. końcowa
nagrywanie nowych dzwonków przy użyciu funkcji:
Nagrywanie (strona 113)
Page 84
83Ustawienia
Phone Pilot
C¢T¢Phone Pilot
¢Wybierz funkcję.
Twój Phone Pilot pomaga Ci podczas korzystania z wielu funkcji Twojego telefonu. Przypomina o zbliżających się terminach lub urodzinach.
Phone Pilot jest standardowo
zapisany w telefonie i nie może zostać usunięty.
Aktywacja, dezaktywacja
Wył. Funkcję Phone Pilot
Standard Wybór standardowej
Jeśli pobrałeś dodatkowe postacie, możesz je również zainstalować, aktywować lub skasować:
I
możesz wyłączyć.
postaci.
Wybierz wpis.
C Aktywuj.
Instalacja
Z Internetu możesz pobrać dodatkowe postacie.
I
J
§Tak§ Aktywuj.
Wybierz wpis z listy lub z lokalizacji Odebrane.
Podczas instalacji nowej postaci dla funkcji Phone
Pilot możesz nadać jej
indywidualne imię.
Page 85
Ustawienia84
Połączenia
C¢T¢Połączenia
¢Wybierz funkcję.
Ukryj ID b
Na wyświetlaczu osoby, do której dzwoni użytkownik, wyświetlany jest numer jego telefonu (w zależności od operatora).
Aby to zmienić, możesz włączyć tryb „Incognito” dla wszystkich połączeń lub tylko dla następnego połączenia. Tę usługę należy osobno zamówić u operatora.
Oczekujące b
Jeśli usługa została zamówiona u operatora, możesz sprawdzić jej status.
Przenieś
Istnieje możliwość ustawienia warunków przenoszenia połączeń na pocztę głosowąlub inny numer.
Sprawdź stan
Można sprawdzić bieżący status wszystkich warunków przenoszenia. Po chwili następuje przesłanie i wyświetlenie aktualnego statusu przeniesień.
Ö Õ
Ô
Wyczyść wsz.
Usunięcie wszystkich przeniesień.
Warunek jest ustawiony. Warunek nie jest
ustawiony. Wyświetlany symbol, jeśli
nie jest znany status (np. przy nowej karcie SIM).
Ustawianie przeniesienia (przykład)
Najczęściej stosowanym rodzajem przeniesienia jest np.:
Nieodebrane
I
Nieodebrane wybierz.
(Zawiera warunki
Niedostępny, Nie odpowiada, Zajęty, patrz poniżej)
C Potwierdź.
Ustaw Wybierz.
C Potwierdź.
Ï/
C
Wybierz lub wprowadź
J
numer, na który ma nastąpić przeniesienie.
§Poczta§ Przejmij lub
wprowadź numer poczty głosowej.
Potwierdzenie. Po chwili ustawienie zostanie potwierdzone przez sieć.
b
b
Page 86
85Ustawienia
Wszystkie poł.
Przenoszenie wszystkich połączeń.
Ç
Niedostępny
Połączenie jest przenoszone, jeśli telefon jest wyłączony lub znajduje się poza zasięgiem.
Nie odpowiada
Połączenie jest przenoszone dopiero po ustalonym czasie (w zależności od sieci). Czas opóźnienia może być ustawiony na maksymalnie 30 sekund (w odstępach co 5 sekund).
Zajęty
Połączenie jest przenoszone w czasie trwania rozmowy. Jeśli funkcja
Oczekujące jest aktywna (strona 84),
usłyszysz ton charakterystyczny dla połączenia oczekującego (strona 26).
Faks przych.
Połączenia faksowe przenoszone są na numer z obsługą faksu.
Dane przych.
Transmisja danych przenoszona jest do komputera podłączonego do sieci telefonicznej.
Ikona w górnej linii wyświetlacza w trybie czuwania.
b
b
b
Informacje dodatkowe
Pamiętaj, że przeniesienia są zapisane w sieci, a nie w telefonie (na przykład przy zmianie karty SIM).
Ponowne ustawienie przeniesienia
Ostatni numer przeniesienia zostaje zapisany. Postępuj tak, jak podczas ustawiania przeniesienia. Zapisany numer zostaje wyświetlony. Potwierdź numer.
Filtr.poł. b
Sygnalizowane będą tylko połączenia z numerami zapisanymi w książce telefonicznej/książce adresowej lub należącymi do grupy. Inne połączenia będą jedynie wyświetlane na ekranie.
Odb.dow.klaw.
Połączenia przychodzące można odbierać poprzez naciśnięcie dowolnego klawisza (z wyjątkiem
B).
Ton co 1 min.
Podczas połączenia co minutę jest odtwarzany sygnał dźwiękowy dla kontroli czasu trwania rozmowy. Rozmówca nie słyszy tego dźwięku.
Page 87
Ustawienia86
Ustaw aparat
C¢T¢Ustaw aparat
¢Wybierz funkcję.
Tony przycisk.
Możesz także ustawić odpowiedni typ dźwięku klawiszy.
Tony serwis.
Ustawianie sygnałów serwisowych iostrzegawczych:
Wł./Wył Włączanie/wyłączanie
Rozszerzona
dźwięków.
Dla rozszerzonego zakresu odtwarzane są dźwięki serwisowe, jak np.: koniec menu, przerwanie połączenia sieciowego.
Auto.wyłączenie tel.
Telefon wyłącza się każdego dnia o ustalonej porze.
Aktywacja
§Czas§ Naciśnij.
J
Wprowadź godzinę (format 24-godzinny).
C Potwierdź.
Deaktywacja
§Ręcznie§ Naciśnij.
C Potwierdź.
Ident.Telefonu
Wyświetlany jest numer identyfikacyjny telefonu (IMEI). Ta informacja może być użyteczna dla działu serwisowego.
§Więcej§ Kilkakrotnie naciśnij,
Test aparatu
Po wyświetleniu ostatniej strony z informacjami zaproponowane zostanie przeprowadzenie serii testów oraz testów pojedynczych. Przy wyborze Seria testów przeprowadzone zostaną pojedyncze testy.
Wersja oprogramowania
Wyświetlanie wersji oprogramowania telefonu w trybie czuwania:
# 0 6 #, następnie naciśnij §Więcej§.
*
aby wyświetlić dalsze informacje dotyczące telefonu.
Asyst. pamięci
Asystent pamięci służy pomocą w przypadku zbyt małej ilości wolnej pamięci w telefonie. W razie potrzeby można go uruchomić również z aplikacji.
Po sprawdzeniu stanu pamięci wszystkie pliki i foldery zostaną wyświetlone razem z informacją oich wielkości, wtedy można je przejrzeć/otworzyć i w razie konieczności usunąć.
Page 88
87Ustawienia
System plików
Formatowanie
(Chronione kodem aparatu) Nastąpi sformatowanie pamięci
telefonu i wszystkie zapisane dane zostaną usunięte, razem z dzwonkami, zdjęciami, grami itp. Proces formatowania może trwać ponad minutę.
Defragment.
Zwiększanie wolnej pamięci przez usuwanie niepotrzebnych plików tymczasowych.
Ust. fabryczne
Zostaną przywrócone standardowe (fabryczne) ustawienia telefonu. Nie dotyczy to karty SIM i ustawień sieci.
Alternatywne wprowadzenie w trybie czuwania:
# 9 9 9 9 # A
*
Page 89
Ustawienia88
Zegar
C¢T¢Zegar
¢Wybierz funkcję.
Czas/Data
Zegar należy poprawnie ustawić przy pierwszym uruchomieniu telefonu.
§Zmień§ Naciśnij.
J
Informacje dodatkowe
Jeśli bateria zostanie wyjęta na dłużej niż 30 sekund, należy ponownie ustawić zegar.
Strefy czasu
Strefę czasową można ustawić zarówno na mapie świata, jak i na liście miast:
Mapa świata
F
Lista miast
I
Najpierw wprowadź datę (dzień/miesiąc/rok), a następnie godzinę (godziny/minuty/sekundy).
Wybór żądanej strefy czasowej.
Wybór miasta w wybranej strefie czasowej.
§Opcje§
Ustaw strefę
Autom.strefa
=
Przesz. miasta
Pomoc
Otwórz menu.
Ustawianie strefy czasowej.
Automatyczne ustawianie strefy czasowej przez sieć.
Szukanie miasta.
Uwagi dotyczące obsługi.
Format daty
Wybór formatu wyświetlania daty.
Format czasu
Wybierz 24h lub 12h.
Rok buddyjski b
Przełączanie na kalendarz buddyjski (dostępne w niektórych aparatach telefonicznych).
Wyświetl czas
Włączanie/wyłączanie wyświetlania zegara w trybie czuwania.
Autom.strefa b
Ustawianie czasu następuje auto- matycznie.
Page 90
89Ustawienia
Przesył danych
C¢T¢Przesył danych
¢Wybierz funkcję.
GPRS b
(General Packet Radio Service)
C
GPRS pozwala na szybsze przesyłanie danych w sieci telefonii komórkowej. Za pomocą funkcji GPRS można uzyskać połączenie z siecią Internet, jeśli sieć ma wystarczającą ilość zasobów. Opłaty (zależnie od operatora) są naliczane tylko w czasie transmisji. Niektórzy operatorzy nie udostępniają jeszcze tej usługi.
Oznaczenia na wyświetlaczu:
£ ¢
¤
Włączanie/wyłączanie GPRS.
Włączony i dostępny.
Zarejestrowany.
Krótka przerwa połączenia.
GPRS Info
Wyświetlanie informacji dotyczących połączenia.
IrDA
Twój telefon wyposażony jest w złącze działające na podczerwień. Umożliwia ono wymianę danych, takich jak obrazki, dzwonki, wpisy książki adresowej, wizytówki lub dane z organizera, z innymi urządzeniami posiadającymi port podczerwieni.
Port podczerwieni znajduje się z lewej strony telefonu. Odległość pomiędzy dwoma łączącymi się urządzeniami nie może przekraczać 30 cm. Okienka nadajników sygnałów w podczerwieni powinny być w miarę możliwości skierowane dokładnie w swoją stronę.
Oznaczenie na wyświetlaczu:
¯ Funkcja IrDA włączona. ®
W trakcie transmisji.
Page 91
Ustawienia90
Usługi danych
Ustawienia podstawowe i uruchamianie profili połączeń dla transmisji danych, np.: MMS, WAP.
Ustawienia wstępne telefonu uzależnione są od operatora:
• Operator dokonał już ustawień. Można od razu połączyć się z Internetem.
• Operator zapisał już parametry dostępu. Należy wybrać i aktywować odpowiedni profil.
• Parametry dostępu należy wprowadzić ręcznie. Odpowiednie dane uzyskasz u operatora lub w Internecie pod adresem (strona 125):
www.siemens-mobile.com/ mobilescustomercare
Wybór profilu
I C
Ustaw profil
I
§Opcje§
§Edytuj§ Otwórz wybór.
Wybierz profil.
Potwierdź wybór.
Wybierz profil.
Otwórz menu.
I
§Edytuj§ Wybierz usługę
§Zapisz§ Zapisz ustawienia.
CSD (Circuit Switched Data)
Numer dial-up:
Typ połączenia:
Użytkownik:
Hasło:
DNS1/DNS 2:
GPRS (General Packet Radio Service)
Korzystanie z GPRS można rozpocząć po włączeniu GPRS w telefonie (strona 89).
APN: Użytkownik:
Hasło:
DNS 1 (opcja): DNS 2 (opcja):
Wybierz Ustaw CSD, i/lub GPRS Dane.
iwprowadź dane (patrz poniżej).
Wprowadzanie numeru dostępowego.
Wybierz ISDN lub analog.
Wprowadzenie nazwy użytkownika.
Wprowadź hasło (wyświetlane jako seria gwiazdek).
(opcjonalnie).
Adres dostawcy usługi.
Wprowadzenie nazwy użytkownika.
Wprowadź hasło (wyświetlane jako seria gwiazdek).
(opcjonalnie).
Page 92
91Ustawienia
Profil HTTP
Ustawienia wstępne telefonu uzależnione są od operatora:
• Operator dokonał już ustawień. Można od razu połączyć się z Internetem.
• Operator zapisał już parametry dostępu. Należy wybrać i aktywować odpowiedni profil.
• Parametry dostępu należy wprowadzić ręcznie.
W innym przypadku skonsultuj się z operatorem. Aktualne parametry dla danego operatora można znaleźć w Internecie pod adresem:
www.siemens-mobile.com/ mobilescustomercare (strona 125).
I
Wprowadź ustawienia.
Autentykacja
Włączanie lub wyłączanie kodowanego połączenia (tylko połączenia CSD) z WAP.
Faks/Dane
Tryb faks/dane przy użyciu komputera
Przy pomocy telefonu i podłączonego komputera, można wysyłać i odbierać faksy oraz przesyłać dane. Komputer musi mieć zainstalowane odpowiednie oprogramowanie do komunikacji faksowej i transmisji danych oraz być podłączony do telefonu.
Operator musi włączyć usługę przesyłania faksów i transmisji danych. W zależności od sieci występuje kilka wariantów odbioru faksów/danych. W celu uzyskania informacji należy skontaktować się z operatorem.
Wyślij Gł/Faks
Należy włączyć tę funkcję w telefonie przed rozpoczęciem procedury wysyłania, aby zmienić tryb z połączeń głosowych na połączenia faksowe.
b
Page 93
Ustawienia92
B
b
.
Odbiór Gł/Faks
(Tylko wtedy, gdy brak specjalnego numeru faksu lub danych)
Uruchom wybrany program komunikacyjny na swoim komputerze i uruchom w telefonie tę funkcję podczas rozmowy (komputer przejmuje połączenie).
Zakończenie transmisji
Zakończ transmisję w programie komputerowym i/lub naciśnij
Odb.Faks/Dane
Operator dostarcza zwykle dwa numery – dla połączeń głosowych i dla transmisji faksów/danych.
Połączenie sygnalizowane jest specjalnym dźwiękiem i na wyświetlaczu telefonu pojawia się rodzaj połączenia (faks lub dane). Uruchom teraz na swoim komputerze program komunikacyjny do odbioru faksu/danych.
b
Page 94
93Ustawienia
Zabezpieczenia
C¢T¢Zabezpieczenia
¢Wybierz funkcję.
Autoblok.
Przy włączonej funkcji klawisze są blokowane automatycznie, jeśli w trybie czuwania nie zostaną naciśnięte w ciągu minuty. Zabezpiecza to przed przypadkowym użyciem telefonu. Możesz jednak odbierać połączenia i wykonywać połączenia alarmowe.
Informacje dodatkowe
Klawiaturę można również bezpośrednio zablokować lub odblokować w trybie czuwania.
Zawsze:
#
Tylko jeden nr
(Chronione kodem aparatu) Można wybrać tylko jeden numer
telefoniczny (patrz także strona 27).
Długo przytrzymać.
Tylko b
(chronione kodem PIN2 lub kodem aparatu)
Wykonywanie połączeń ograniczone jest do numerów zapisanych w książce telefonicznej w sekcji „Zabezpieczone SIM”. Jeśli zapisane są tylko numery kierunkowe, można przed wykonaniem połączenia wprowadzić ręcznie odpowiedni numer telefonu.
Jeśli karta SIM nie obsługuje kodu PIN2, również cała książka telefoniczna może być chroniona kodem aparatu.
Bl. innych kart b
(Chronione kodem aparatu) Telefon może przyjąć kartę SIM po
wprowadzeniu kodu aparatu. Uniemożliwia to używanie telefonu z innymi kartami SIM bez znajomości kodu aparatu.
Jeśli telefon ma być używany z inną kartą SIM, po autoryzacji PIN należy wprowadzić kod aparatu.
Kody
Opis, patrz strona 17:
Kontrola PIN, Zmień PIN, Zmień PIN2, Zmień kod tel.
Page 95
Ustawienia94
Blokady sieci b
Blokady sieciowe ograniczają działanie karty SIM (funkcja obsługiwana przez wybranych operatorów). Do włączenia blokady sieciowej potrzebne jest 4-znakowe hasło sieciowe, które można otrzymać od operatora. Konieczna może być rejestracja każdej blokady u operatora.
Wszystk.wych
Blokada wszystkich połączeń wychodzących z wyjątkiem alarmowych.
Wych.międzyn.
(Wychodzące międzynarodowe) Można wykonywać tylko połączenia
krajowe.
Własna sieć
(Wychodzące międzynarodowe bez krajowych)
Połączenia międzynarodowe nie są dozwolone. Możesz jednak wykonywać połączenia z zagranicy do swojego kraju.
Przychodzące
Blokada wszystkich połączeń przychodzących (podobny efekt jak przy przeniesieniu wszystkich połączeń na pocztę głosową).
W obcej sieci
Blokada połączeń przychodzących, kiedy użytkownik jest poza siecią macierzystą. Pozwala to na uniknięcie dodatkowych kosztów za połączenia przychodzące w roamingu.
Sprawdź stan
Po sprawdzeniu statusu blokad sieciowych zostaną wyświetlone następujące informacje:
Ö Õ Ô
Wyczyść wsz.
Wszystkie ustawione blokady zostaną usunięte. Dla tej funkcji wymagane jest hasło otrzymane od operatora.
Blokada ustawiona. Brak blokady. Status nieznany
(np. nowa karta SIM).
Page 96
95Ustawienia
Sieć
C¢T¢Sieć¢Wybierz funkcję.
Linia b
Ta funkcja jest wyświetlana tylko w przypadku obsługiwania jej przez operatora. Dla telefonu muszą być zarejestrowane dwa niezależne numery.
Wyb. linię
Wybór obecnie używanego numer telefonu.
\
Zabezpieczone
(Chronione kodem aparatu) Możesz ograniczyć użycie telefonu
do jednego numeru.
Informacje dodatkowe
Dla każdego numeru można wprowadzić osobne ustawienia (np. dzwonki, przenoszenie połączeń itp.). W tym celu należy najpierw przełączyć na żądany numer.
Zmiana numeru/połączenie w trybie czuwania:
0
§Linia 1§ Naciśnij.
Wyświetlanie aktywnego numeru telefonu.
Naciśnij.
Info o sieci
Wyświetlona zostaje lista dostępnych sieci GSM.
Æ
Oznaczenie niedozwolonych operatorów (zależnie od karty SIM).
Zmień sieć
Ponowny wybór sieci. Funkcja może być użyteczna, jeśli nie jesteś we własnej sieci lub chcesz się zalogować do innej sieci. Lista sieci jest odnawiana w przypadku ustawienia funkcji Auto.
wybór.
Auto. wybór
Włączanie/wyłączanie, patrz również
Zmień sieć. Jeśli włączona jest funkcja
automatycznego wyboru sieci, wybrana zostanie następna sieć na liście preferowanych sieci. W przeciwnym razie można ręcznie wybrać inną sieć z listy dostępnych sieci GSM.
Sieć prefer.
Możesz wprowadzić listę operatorów w żądanej kolejności logowania przy opuszczaniu własnej sieci (np. jeśli dostępnych jest kilka sieci z różnymi cenami usług).
Zostanie wyświetlona nazwa Twojego operatora:
§Lista§ Wyświetl listę
preferowanych sieci.
Page 97
Ustawienia96
Tworzenie/zmiana wpisu:
<Puste> lub wybierz istniejący
Rejestrowanie nowego operatora (ostatni wpis na liście):
Dodaj sieć
Wybierz, wprowadź dane operatora izapisz.
Informacje dodatkowe
Jeśli znajdziesz się poza zasięgiem swojej macierzystej sieci, telefon automatycznie wybierze inną sieć GSM.
Jeśli sygnał (zasięg) preferowanej sieci nie jest wystarczający silny, po włączeniu telefon może się zarejestrować w innej sieci. Sieć można zmienić przy ponownym włączeniu telefonu. Można też ręcznie wybrać inną sieć.
wpis, a następnie wybierz z listy nowego operatora ipotwierdź.
Wybór syst. b
Wybierz pomiędzy GSM 900, GSM 1800 i GSM 1900. Zwróć uwagę, czy Twój operator obsługuje wybraną częstotliwość.
Szybk.wyszuk.
Przy włączonej funkcji rejestracja w sieci następuje w krótszym przedziale czasu (w ten sposób skraca się czas czuwania).
Grupa Użytk. b
W zależności od operatora usługa ta umożliwia tworzenie grup. Funkcja ta pozwala na uzyskanie dostępu np. do wewnętrznych (firmowych) informacji lub zastosowanie specjalnych taryf. Szczegółowe informacje możesz uzyskać u operatora.
Aktywna
Włączanie/wyłączanie funkcji. Przy normalnym użytkowaniu telefonu funkcja „Grupa użytkowników” powinna być wyłączona.
Wybierz grupę
Możesz wybrać lub dodać grupy inne niż preferowana (patrz poniżej). Kody dla grup otrzymasz u operatora.
Wszystk.wych
Dodatkową funkcją kontroli nad grupą użytkowników jest ustawienie blokady połączeń wychodzących poza grupę. Przy wyłączonej funkcji dozwolone są jedynie połączenia wewnątrz grupy.
Grupa prefer.
Przy włączonej funkcji dozwolone są jedynie połączenia wewnątrz standardowej grupy użytkowników (zależnie od konfiguracji sieci).
Page 98
97Ustawienia
Akcesoria
C¢T¢Akcesoria
¢Wybierz funkcję.
Zest.samoch.
Tylko w połączeniu z oryginalnym samochodowym zestawem głośnomówiącym Siemens (patrz akcesoria). Profil zestawu samochodowego aktywowany jest automatycznie po umieszczeniu telefonu w uchwycie.
Auto.odbiór
(Ustawienie fabryczne: wyłączone)
Połączenia są automatycznie odbierane po kilku sekundach. Istnieje możliwość niepożądanego przysłuchiwania się przez inne osoby!
Å Ikona na wyświetlaczu.
Auto.wyłączenie tel.
(Ustawienie fabryczne: 2 godziny)
Telefon zasilany jest prądem wytwarzanym w samochodzie. Można ustawić czas między wyłączeniem zapłonu i auto­matycznym wyłączeniem telefonu.
Głośnik sam.
Poprawia jakość odbioru.
Ustawienia automatyczne
•Ciągłe podświetlanie: włączone.
• Blokada klawiszy: wyłączona.
Ładowanie baterii w telefonie.
• Automatyczny aktywowanie profilu zestawu samochodowego po umieszczeniu telefonu w uchwycie.
Zest.słuch.
Tylko w połączeniu z oryginalnym samochodowym zestawem słuchawkowym Siemens (patrz akcesoria). Profil zostaje uruchomiony automatycznie po umieszczeniu telefonu w uchwycie.
Auto.odbiór
(Ustawienie fabryczne: wyłączone)
Połączenia są automatycznie odbierane po kilku sekundach (poza sytuacją, gdy dźwięk jest wyłączony lub zredukowany do krótkiego tonu). Powinien być wówczas używany zestaw słuchawkowy.
Ustawienie automatyczne
Odbieranie połączeń za pomocą klawisza połączenia lub klawisza PTT (Push-To-Talk), również przy włączonej blokadzie klawiszy.
Automatyczne odbieranie połączeń
W przypadku niekontrolowanego odebrania połączenia istnieje ryzyko podsłuchania przez osobę dzwoniącą.
Page 99
Moje menu98
Moje menu
C
§Moje§ Naciśnij.
Utwórz swoje własne menu z najczęściej używanymi funkcjami, numerami telefonów lub stronami internetowymi.
Wstępnie wpisana przez operatora lista zawiera 10 pozycji, ale można ją dowolnie zmieniać.
Naciśnij.
Korzystanie
I Wybierz żądany wpis. C Potwierdź.
lub
A
Jeśli wybrany wpis jest numerem telefonu, można się z nim połączyć za pomocą klawisza połączenia.
Zmiana menu
Każdy wpis (1–10) możesz zamienić na inny z listy wyboru.
I
§Zmień§ Lista dostępnych do
I C
Wybierz żądany wpis.
wyboru funkcji zostaje otwarta.
Wybierz z listy nowy wpis.
Potwierdź. Wpis zostanie zapamiętany.
Przy wyborze Ks.tel. należy dodatkowo wybrać numer telefoniczny, a przy wyborze Internet zakładkę.
Wyzeruj wsz.
(Wymagany kod aparatu)
§Reset§ Wybierz. Po potwierdzeniu
przywrócone zostają ustawienia domyślne.
Page 100
Klawisze szybkiego dostępu
Obu klawiszy funkcyjnych i klawiszy numerycznych 2–9 (numery szybkiego dostępu) można użyć jako klawiszy szybkiego dostępu do funkcji lub numeru telefonu. Wybór numeru telefonu lub uruchomienie funkcji następuje po naciśnięciu klawisza.
Z £ X
Operator
01.10.2004 10:10
Internet
Informacje dodatkowe
Klawisz funkcyjny może być już zaprogramowany przez operatora (np. dostęp do usług SIM lub bezpośrednie wywoływanie portalu internetowego). Brak możliwości przeprogramowania klawisza.
Również lewy klawisz funkcyjny jest tymczasowo zastępowany w sposób automatyczny przez p/ À na przykład w przypadku uzyskiwania dostępu do nowej wiadomości.
ì Pomoc
Klawisze funkcyjne
Zmiana
Klawisz funkcyjny posiada np. funkcję Internet. Aby ją zmienić (w trybie czuwania):
§Internet§ Naciśnij krótko.
§Zmień§ Wybierz nową funkcję
C Potwierdź.
• Szczególny przypadek Nr telefonu. Wyszukaj w książce telefonicznej/ książce adresowej nazwisko w celu przypisania go do klawisza.
• Szczególny przypadek Zakładka. Wyszukaj w zakładkach adres URL w celu przypisania go do klawisza.
Użycie
W trybie czuwania:
Aplikacja
Przypisanie „Internet” służy tutaj jedynie jako przykład.
§Internet§ Długie naciśnięcie
Numer telefonu
Ustawienie „Karol” zostało użyte jedynie jako przykład.
§Karol§ Naciśnij długo – zostanie
99Klawisze szybkiego dostępu
zlisty.
spowoduje uruchomienie aplikacji.
wybrany numer.
Loading...