Siemens CX65 User Manual [it]

Page 1
s
mobile
Issued by Information and Communication mobile Haidenauplatz 1 D-81667 Munich
© Siemens AG 2004 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modification reserved.
Siemens Aktiengesellschaft www.siemens-mobile.com
s
mobile
Designed for life
CX65 CXT65 CXV65
Page 2
Indice 1
Avvertenze di sicurezza ............. 3
Riepilogo telefono
(schematico) .............................. 5
Simboli del display ..................... 7
Messa in funzione ...................... 9
Inserire la scheda SIM/batteria .... 9
Caricare la batteria ................. 10
Sostituzione del
cover CLIPIt™ ......................... 11
Accensione/spegnimento/
PIN ............................................ 12
Inserire il codice PIN ............... 12
Chiamata d'emergenza
(SOS) ..................................... 12
Informazioni generali .............. 13
Stand-by ................................ 13
Segnale di ricezione ............... 13
Digital Rights Mgmt.
(DRM) .................................... 13
Menu principale ..................... 13
Funzioni standard .................... 15
Modo di selezione .................. 16
Selezione rapida
del menu ............................... 16
Sicurezza .................................. 17
Codici .................................... 17
Sicurezza all'accensione ......... 18
Inserimento testo ..................... 19
Il mio telefono .......................... 23
Telefonare ................................ 24
Rubr. standard ......................... 30
Contatti ..................................... 31
Nuova voce ............................ 31
Modificare una voce ...............33
Chiamare una voce ................. 33
Gruppi .................................... 34
Rubrica ..................................... 35
Nuova voce ............................ 35
Chiamare
(cercare una voce) ..................36
Modificare la voce .................. 36
<Rubriche spec.> ....................37
Lista chiamate .......................... 38
Tempo/Costi .............................. 39
Fotocamera .............................. 40
Modo foto .............................. 40
Modo video ............................ 41
in Entrata .................................. 42
SMS ........................................... 43
Scrivere/inviare .......................43
Leggere .................................. 45
Impostare ...............................47
MMS ......................................... 49
Creare .................................... 49
Bozze ..................................... 51
Inviare .................................... 52
Ricevere ................................. 53
Leggere .................................. 54
Impostare ...............................55
Vedi anche l’indice alfabetico alla fine del manuale d’uso
Page 3
2 Indice
e-mail ....................................... 57
Scrivere ................................. 57
Ricevere/leggere .................... 58
Impostare .............................. 59
Messaggio vocale/mailbox ...... 60
Menu di avvio ........................ 61
Login ..................................... 62
Liste contatti .......................... 62
Avviare la Chat ....................... 65
Cronologia Msg ...................... 66
Impostare .............................. 66
Servizi CB ................................. 68
WAP & Giochi ........................... 69
Internet ................................ 69
Bookmark .............................. 71
Giochi e Applicazioni .............. 72
Assist. downl. ........................ 72
Impostazioni ............................ 74
Profili ..................................... 74
Argomenti ............................. 76
Display ................................... 77
Dynamic light ........................ 79
Melodie ................................. 80
Chiamata ............................... 82
Telefono ................................ 84
Orologio ................................ 86
Scambio dati .......................... 87
Sicurezza ............................... 90
Selezione rete ........................ 92
Accessori ............................... 94
Mio menu ................................. 95
Selezione rapida ...................... 96
Organiser .................................. 98
Calendario .............................. 98
Appuntamenti ........................99
Attività .................................100
Appunti ................................101
Prom. scaduti ....................... 101
Registratore ..........................102
Fusi orari .............................. 103
Altro ........................................ 104
Servizi SIM (opzionale) .........104
Sveglia .................................104
Registratore ..........................105
Calcolat. ............................... 106
Cambio unità ........................106
Cronometro ..........................107
Countdown ..........................108
Sincronizzazione remota ....... 108
Media Player ........................... 110
File personali ..........................111
Mobile Phone Manager ..........113
Domande & Risposte .............. 115
Servizio Clienti Siemens
(Customer Care) ..................... 119
Cura e manutenzione .............121
Dati apparecchio .................... 122
Accessori ................................ 124
Qualità .................................... 126
Certificato di garanzia ............127
SAR ......................................... 129
Albero menu ........................... 131
Indice alfabetico ..................... 141
Vedi anche l’indice alfabetico alla fine del manuale d’uso
Page 4
Avvertenze di sicurezza
Nota per i genitori
Prima di utilizzare il telefono, leggere attentamente il manuale d'uso e le avvertenze di sicurezza! Riassumere il contenuto del presente manuale ai propri figli informandoli dei possibili pericoli che può comportare l'utilizzo del telefono!
Durante l'utilizzo del telefono, osservare le disposizioni di leg­ge e i limiti locali. Questi posso­no essere presenti p. es. sugli aerei, presso i distributori di car­burante, negli ospedali oppure durante la guida.
La funzione di apparecchi medi­cali come dispositivi di ausilio dell'udito o pacemaker potreb­be essere compromessa. Ri­spettare una distanza minima di 20 cm tra pacemaker e telefo­no. Durante una chiamata, te­nere il telefono sull'orecchio opposto al pacemaker. Consul­tare il proprio medico per ulte­riori informazioni.
Le suonerie, (v. pag. 80), i toni di servizio (v. pag. 84) e il viva voce vengono riprodotti tramite l'altoparlante. Non tenere il tele­fono in prossimità dell'orecchio quando suona o se è stata atti­vata la funzione viva voce (v. pag. 26). In caso contrario po­trebbero insorgere seri danni permanenti all'udito.
Utilizzare solo Batterie Originali Siemens (100% prive di mercu­rio) e caricabatterie originali Siemens. In caso contrario non possono escludersi notevoli danni alla salute e alle cose. La batteria potrebbe ad esempio esplodere.
Non utilizzare dispositivi di ingrandimento ottici per guardare nell'interfaccia a infrarossi attivata [prodotto di Classe 1 LED (classificazione in base a IEC 60825-1)].
La scheda SIM può essere tol­ta. Attenzione! I bambini potreb­bero inghiottirla.
La tensione di rete (V) indicata sull'alimentatore non va superata. Un mancato rispetto può determinare la distruzione del caricabatteria.
Il telefono non deve essere aperto. Sono ammessi solo la sostituzione della batteria (100% priva di mercurio) e della carta SIM. La batteria non va manomessa in nessun modo e per nessuna ragione. Non sono ammesse altre modifiche all'apparecchio, esse causano la perdita dell'omologazione d'uso.
3Avvertenze di sicurezza
Page 5
Avvertenze di sicurezza4
Attenzione
Smaltire a norma di legge le batterie e i telefoni inutilizzabili.
Nelle vicinanze di televisori, ra­dio e PC, il telefono potrebbe provocare dei disturbi.
Utilizzare solo accessori origi­nali Siemens. In questo modo si eviteranno possibili danni dalla salute e alle cose e si sarà certi del rispetto di tutte le disposizio­ni corrispondenti.
L'uso improprio dell'apparato e dei suoi componenti esclude qualsiasi garanzia!
Siemens si riserva il diritto di modificare in qualsiasi momento, senza notificare ad al­cun ente o persona fisica, in parte o tutto il contenuto del presente manuale per cor­reggere eventuali errori tipografici, d'im­magine e di contenuto o per aggiornare le caratteristiche tecniche.
Tali cambiamenti saranno inseriti nelle edizioni successive del presente manuale.
Grazie per aver scelto un telefono Siemens.
Page 6
Riepilogo telefono (schematico)
A Tasto di connessione
1
Chiamare il numero/nome visualizzato/ selezionato, rispondere alle chiamate. In stand-by mostrare le ultime chiamate in uscita.
B On/Off/tasto di fine chiamata
2
• Telefono spen to: premere a lungo per
attivarlo.
• Durante una conversazione o in un'ap-
plicazione: premere brevemente per terminare.
• Nei singoli menu: premere breve-
mente per salire di un livello. Premere a lungo per tornare
in stand-by.
• In stand-by: premere a lungo per spe-
gnere il telefono.
Joystick
3
Premere verticalmente sul joystick
C
per attivare un'applicazione o una funzione.
In stand-by:
C
Aprire il menu principale. Aprire i profili utente.
G
Aprire la Rubrica/Rubrica indirizzi.
H
E
Aprire in Entrata.
D
Avviare la fotocamera.
In liste, messaggi e menu:
I
Scorrere verso l'alto, verso il basso. Indietro di un livello.
D
Durante una conversazione:
Impostare il volume.
I
Opzioni di chiamata.
E
4
5 Se necessario, tasto supplementare per
Z £ X
Operatore di Rete
01.05.2004 10:10
Nvo MMS Menu
Tasti del display
Le funzioni correnti di questi tasti vengono visualizzate nell'ultima riga del display sot­to forma di §testo§/simbolo (per es. p)
l'accesso Internet, se non preimpostato diversamente.
5Riepilogo telefono (schematico)
Page 7
Riepilogo telefono (schematico)6
1 Antenna integrata
Non coprire senza motivo la parte supe­riore del telefono sopra al coperchio del­la batteria. La qualità di ricezione ne risulterebbe ridotta.
2
LED per Dynamic Light (v. pag. 79)
3 Altoparlante 4 Display 5 Interfaccia a infrarossi (IrDA) 6 Tasti per l'inserimento 7 * Suoneria
Premere a lungo in stand-by:
attivare/disattivare tutti i suoni (sveglia esclusa).
Premuto a lungo durante una
chiamata in entrata: disattiva la suoneria per la chiamata attuale.
8
Blocco della tastiera
#
Premere a lungo in stand-by: attiva/disattiva il blocco dei tasti.
9 Presa per connettore
Per caricabatteria, cuffia, flash, ecc.
: Connettore per l'antenna esterna
Obiettivo della fotocamera
11 12
Specchio (dipende dalla variante del telefono)
Z £ X
Operatore di Rete
01.05.2004 10:10
Nvo MMS Menu
Page 8
7Simboli del display

Simboli del display

Indicatori sul display (Selezione)
Z Y
W L
Q
M
R
N
Intensità del segnale di ricezione
Processo di carica
Livello di carica, per es. 50%
Rubrica
Liste chiamate
P
Extra/Giochi
O
Portale Operatore di Rete Organiser
Messaggi
Fotocamera
Extra
S
Gestione File
Impostazioni
T
Tutte le chiamate vengono
Ç
deviate Tono di avviso spento
¿
Solo un breve segnale acu-
¾
stico (beep) Squillo solo se il chiamante è
¼
memorizzato nella rubrica
Avviso acustico impostato
¹
Blocco della tastiera attivo
Ä
Modo risposta automatica
Å
attivo
T9Abc
¢
²
³
´ ¯
®
Eventi (Selezione)
ã ä å
Â
Ê
Inserimento testo con T9 Attivato e disponibile
£
Collegato
Momentaneamente
¤
interrotto Browser offline
±
Browser online
Browser via GPRS online
Browser senza rete
IrDA attivata
Trasmissione IrDA
Memoria SMS piena
Memoria MMS piena
Memoria telefono piena
Impossibile accedere alla re-
Æ
te Chiamata persa
Assistente memoria
Page 9
Simboli del display8
Simboli messaggio (Selezione)
p
q r s t w x y
z {
À
Non letto
Letto
Bozza
Inviato
MMS non inviato
Ricevuto messaggio MMS
Letto messaggio MMS
MMS con contenuto DRM (v. pag. 13)
Inoltrato E-mail
E-mail con allegato
Ricevuto messaggio vocale
Simboli fotocamera
Ø
Ù Ú
Û
Commutare foto/video
Luminosità
Fattore di zoom
Bilanciamento
Flash collegato
×
Page 10

Messa in funzione

Inserire la scheda SIM/batteria

Dal vostro Operatore di Rete riceve­rete una scheda SIM sulla quale sono salvate tutte le informazioni relative alla rete. Se vi è stata fornita una SIM in formato carta di credito, staccate la sezione piccola ed eliminate le eventuali sporgenze di plastica rimaste.
Premere sulla superficie sagomata
1, quindi spingere il coperchio nella
direzione indicata dalla freccia
1
2.
3
Inserire la batteria lateralmente nel telefono
4 e spingerla verso il basso
5 finché si innesta.
5
4
9Messa in funzione
2
Inserire la scheda SIM con i connet­tori rivolti verso il basso nell'apposita sede. Con una leggera pressione far scivolare la scheda SIM in fondo (prestare attenzione all'angolo smussato).
3
Per togliere la batteria premere sulla linguetta sul lato della batteria ed estrarla.
Appoggiare il coperchio e spingere in avanti
6 finché si innesta.
6
Page 11
Messa in funzione10
Ulteriori informazioni
Spegnere il telefono prima di aprirlo! Vengono supportate solo schede SIM da
3 volt. Per schede SIM più vecchie rivolger­si al proprio Operatore di Rete.

Caricare la batteria

Processo di carica

Al momento della fornitura, la batte­ria non è del tutto carica. Inserire quindi il cavo caricabatteria nell'ap­posito connettore del telefono e l'ali­mentatore nella presa elettrica e ca­ricare per almeno due ore.
Y

Tempo di carica

Una batteria scarica raggiunge la massima carica dopo circa 2 ore. La carica è possibile solo con una tem­peratura compresa tra 5 °C e 45 °C. Con una differenza di temperatura nell'ordine di 5 °C, il simbolo di ricari­ca lampeggia indicando così all'uten­te la condizione di criticità. La tensio­ne di rete indicata sull'alimentatore non va superata.
Indicatore durante il processo di carica

Tempi di funzionamento

I tempi di funzionamento dipendono dalle diverse condizioni di utilizzo. Temperature estreme riducono no­tevolmente il tempo di stand-by del telefono. Evitare quindi di esporre il telefono ai raggi solari o di posarlo su un radiatore.
Autonomia in conversazione: da 100 a 330 minuti.

Simbolo di carica non visibile

Se la batteria è completamente scari­ca, il simbolo di carica non compare immediatamente al momento del col­legamento con il caricabatteria. Esso apparirà al più tardi due ore dopo. In questo caso la batteria sarà completamente carica dopo 3-4ore.
Utilizzare solo il caricabatteria fornito in dotazione!

Indicatore durante il funzionamento

Visualizzazione dello stato di carica della batteria durante il funziona­mento (scarica–carica):
Quando la batteria sta per esaurirsi,
V W X
viene emesso un segnale acustico. Lo stato di carica della batteria viene visualizzato correttamente soltanto al termine di un processo ininterrot­to di carica/scarica.
Page 12
11Messa in funzione
Perciò non rimuovere la batteria senza motivo e, possibilmente, non interrom- pere anzitempo il processo di carica.
Ulteriori Informazioni
Dopo un utilizzo prolungato il caricabatteria si riscalda. Ciò è normale e non comporta rischi.
Se la batteria viene tolta per più di 30 secondi, si deve reimpostare l'orologio.

Sostituzione del cover CLIPIt™

Grazie ai cover CLIPIt™ (accessorio) è possibile adattare il telefono al pro­prio gusto.
Prima di sostituire il tastierino o il co­ver superiore, spegnere il telefono.

Smontare il telefono

Togliere il coperchio della batteria (vedere v. pag. 9). Per togliere il co­ver superiore, inserire gli innesti del coperchio della batteria nell'apertu­ra, quindi aprire il blocco esercitando una leggera pressione temporanea rotazione
2
1 e una con-
2.
1

Montare il telefono

Togliere il tastierino vecchio e inseri­re quello nuovo re. Fare attenzione al perfetto posi­zionamento.
3 nel cover superio-
3
Inserire il telefono nel cover superio­re
, quindi farlo scorrere in avanti
4
con cautela finché si innesta
5
.
5
4
Cover CLIPit™
In pochi secondi è possibile cambiare il cover anteriore e il tastierino, ovviamente senza at­trezzi (CLIPit™ v. pag. 124). Spegnere prima il telefono.
Il nuovo tastierino ha un tasto supplementare sotto al joystick per il collegamento diretto alle informazioni Internet dell'Operatore di Rete.
Page 13
Accensione/spegnimento/PIN12
Accensione/spegnimento/PIN
Accensione/ spegnimento
B
Premere a lungo il tasto on/off/fine.

Inserire il codice PIN

La scheda SIM può essere protetta con un PIN composto da 4 a 8 cifre.
J
C
Ulteriori informazioni
Modificare il codice PIN .............v. pag. 17
Sbloccare la scheda SIM...........v. pag. 18
Digitare il codice PIN con i tasti numerici. Affinché nessuno possa leggere il vostro PIN, sul display il codice è sostituito da "
". Correzione con
****
].
Per confermare, premere il joystick. La registrazione nella rete richiede alcuni secondi.

Chiamata d'emergenza (SOS)

Usare solo in caso di emergenza!
Premendo il tasto sinistro del display
§SOS§ è possibile effettuare anche
senza scheda SIM o inserimento del PIN una chiamata di emergenza (questa possibilità non esiste in tutti i Paesi).
Prima attivazione

Ora/data

Alla prima messa in funzione deve essere impostato correttamente l'orologio del telefono.
C Premere, quindi §Cambia§.
J
C

Fusi orari

Impostare il fuso orario in cui ci si trova.
I
§Imposta§ … impostare il fuso orario.

Copiare indirizzi SIM

Al primo inserimento della scheda SIM è possibile copiare le voci in essa contenute nella Rubrica indirizzi. Non interrompere la procedura. Duran­te la procedura non rispondere alle chiamate. Seguire le istruzioni che appaiono sul display.
I dati della scheda SIM possono esse­re copiati anche in un secondo momento (v. pag. 36).
Digitare prima la data (giorno/mese/anno), quindi l'orario (formato a 24 ore inclusi i secondi).
Premere. Data e ora sono aggiornati.
Scegliere dalla lista una città del fuso orario desiderato ...
Page 14
Informazioni generali
13Informazioni generali

Stand-by

Il telefono è in stand-by ed è pronto all'uso non appena sul display appare
il nome dell'Operatore di Rete.
B
Premendo a lungo il tasto on/off/fine si ritorna da qualunque situazione allo stand-by.

Segnale di ricezione

Z [
Segnale di ricezione forte. Un segnale debole riduce
la qualità vocale e può portare all'interruzione del collegamento. Spo­starsi in una zona con maggiore copertura di rete.

Digital Rights Mgmt. (DRM)

Tenete presente che il vostro appa­recchio dispone del Digital Rights Management. L'utilizzo di immagini, suoni o applicazioni scaricati può es­sere limitato dai loro produttori, per es. protezione in caso di copia, limi­tazione di tempo e/o di sessioni di uso.
Menu principale
Il menu principale comprende i seguenti simboli grafici:
C F
C

Opzioni del menu principale

§Opzioni§
A seconda della situazione, sono possibili diverse funzioni.
Caratt. Grossi
Illuminazione
Guida
Richiamarlo dallo stand-by
ISelezionare i simboli per
le applicazioni.
Avviare un'applicazione.
Aprire il menu.
Selezione tra due dimen­sioni di caratteri.
Impostare un'illuminazio­ne più chiara o più scura del display.
Visualizzazione di un testo guida.
Page 15
Informazioni generali14
Manuale d'uso

Gestione dei menu

Nel manuale d'uso le operazioni ne­cessarie per eseguire una funzione vengono rappresentate con una par- ticolare simbologia, per es. richiamo della lista delle chiamate perse:
P
C¢
Questo comprende le seguenti fasi:
¢Ch. Perse
C Aprire il menu principale.
¢ Selezione di
funzione Ch. Perse.
P
, quindi
C Conferma.
Simboli
In questo manuale d'uso sono utiliz­zati i seguenti simboli:
J
B A
<>
§Menu§
C
D F E
I
H
=
Digitazione di numeri olettere.
On/Off/tasto di fine chiamata.
Tasto di chiamata.
Tasti del display
Rappresentazione associa­ta a una funzione dei tasti del display.
Premere verticalmente il joystick, per es. per richia­mare il menu.
Spingere il joystick nella direzione indicata.
G
Funzione dipendente dall'Operatore di Rete che può richiedere una registrazione separata.
Page 16
Funzioni standard
Menu Opzioni
Riepilogo delle funzioni di uso frequente nel menu Opzioni.
§Opzioni§ Aprire il menu.
Modifica
Visualizza Cancella / Can-
cella tutto
Nuova voce Invia...
Rispondi/Ri­sp. a tutti
Salva Salva in 9
Ordina
Aprire una voce per modificarla
Visualizzare una voce. Cancellare una vo-
ce/cancellare tutte le vo­ci dopo una richiesta di conferma.
Creare una nuova voce. Scegliere l'Operatore di
Rete/mezzo di trasmis­sione per l'invio o la stampa.
Il mittente diventa il de­stinatario; davanti all'Og­getto viene segnato "Re:"; il testo ricevuto viene copiato nel nuovo messaggio.
Salvare una voce. Memorizzare il destina-
tario nell'attuale Rubrica indirizzi.
Impostare criteri di ordinamento (alfabetico, tipo, data).
Inserim. testo
(v. pag. 19)
Rinomina
Capacità
Proprietà
Guida
T9 attivo: attivare/disat-
tivare supporto T9.
Lingua in uso: scegliere
la lingua in uso per il te­sto.
Rinominare la voce selezionata.
Visualizzare la capacità di memoria
Visualizzare le proprietà dell'oggetto selezionato
Visualizzare il testo di guida.
15Funzioni standard
Page 17
Funzioni standard16
Modo di selezione
Per alcune applicazioni (per es. Rubrica/Rubrica indirizzi) è possibile selezionare una o più voci per ese­guire la stessa funzione.
§Opzioni§
Seleziona Attivare il modo di
Se viene selezionata una voce non evidenziata, è possibile evidenziarla:
§Seleziona§ La voce attuale viene
Se viene selezionata una voce eviden­ziata, è possibile deselezionarla:
§Deselez.§ Deselezionare la voce
Ulteriori funzioni di selezione:
Seleziona tutto Deselez. tutto
Canc. selezione
Aprire il menu.
selezione.
evidenziata.
attuale.
Selezionare tutte le voci. Deselezionare tutte
le voci. Tutte le voci selezionate
vengono cancellate.
Selezione rapida del menu
Tutte le funzioni di menu sono nu­merate internamente. Inserendo in sequenza questi numeri è possibile selezionare direttamente una funzione.
Per es. scrivere un nuovo SMS (dallo stand-by):
C 5
1 1
Premere per visualizzare il menu principale. Quindi
per Messaggi, quindi
per Nuovo Msg, quindi
premere per SMS.
Page 18
Sicurezza
Telefono e scheda SIM sono protetti contro un uso non autorizzato trami­te diversi numeri segreti (codici).
Conservate questi codici segreti al sicu­ro e in modo tale da poterli consultare in caso di necessità!

Codici

PIN
PIN2
PUK PUK2
Codice telefono
Protegge la scheda SIM (numero di identificazione personale).
È necessario per impostare la visualizzazione degli addebiti e per funzioni supplementari di schede SIM speciali.
Codice chiave. Con esso si sbloccano le schede SIM in se­guito a una ripetuta digitazione errata del PIN.
Protegge il telefono. Stabilito da voi alla prima impostazione di sicurezza.
C¢T¢Sicurezza
¢Codici ¢Scegliere una funzione

Controllo PIN

Normalmente il PIN viene richiesto ad ogni accensione del telefono. È possibile disattivare questo con­trollo, consentendo però un even­tuale uso non autorizzato del telefo­no. Alcuni Operatori di Rete non implementano questa funzione.
§Seleziona§ Premere.
J
C
§Cambia§ Premere.
Inserire il codice PIN.
Confermare l'inserimento.
C Confermare.

Cambia PIN

Il PIN può essere sostituito con un qualsiasi numero di 4-8 cifre di più facile memorizzazione.
J Inserire l'attuale PIN.
C Premere.
Inserire il nuovo codice PIN.
C
J
,
Ripetere il nuovo
C
J
,
codice PIN.
17Sicurezza
Page 19
Sicurezza18
C¢T¢Sicurezza
¢Codici ¢Scegliere una funzione

Cambia PIN2

(Viene visualizzato solo se il PIN 2 è disponibile) Procedura come per
Cambia PIN.

Cambia cod.tel

(Modificare il Codice telefono) Viene stabilito da voi al primo richia-
mo di una funzione protetta dal codi­ce telefono (per es. Ch. diretta, v. pag. 28) (numero di 4-8 cifre). Il co­dice telefono è quindi attivo per tutte le funzioni protette. Dopo tre inserimenti errati, l'accesso al codice telefono e a tutte le funzio­ni che lo utilizzano viene bloccato. Rivolgersi in questo caso al Centro Servizi Siemens (v. pag. 119).
Sbloccare le schede SIM
Dopo tre inserimenti errati del codice PIN, la scheda SIM viene bloccata. Di­gitare, seguendo tutte le avvertenze, il codice PUK (MASTER PIN) messo a disposizione dall'Operatore di Rete insieme alla scheda SIM. Nel caso in cui il PUK (MASTER PIN) fosse stato smarrito, rivolgersi all'Operatore di Rete.
Sicurezza all'accensione
Anche se il controllo PIN è disattivato (v. pag. 17), per l'accensione è ne­cessaria una conferma.
In questo modo si impedisce un'eventuale accensione involonta­ria del telefono, per es. tenendolo in borsa o in tasca oppure in aereo.
B C
§Annulla§
Premere a lungo.
Premere. Il telefono si accende.
Premere oppure non fare nulla. La procedura di ac­censione viene interrotta.
Page 20
Inserimento testo
19Inserimento testo
Inserimento testo senza T9
Premere i tasti numerici più volte fin­ché non compare il carattere deside­rato. Dopo una breve pausa, il curso­re si sposta a destra. Esempio:
2
Ä,ä,1-9 Dieresi e cifre vengono
]
F #
Premuto una volta breve­mente scrive la lettera a,
premuto due volte la
b,ecc. Premuto a lungo scrive
le cifre.
visualizzate in coda ai rispettivi caratteri.
Premuto brevemente can­cella i caratteri presenti prima del cursore, premuto a lungo cancella l'intera parola.
Spostare il cursore (in avanti/indietro).
Premuto brevemente: com­muta tra abc, Abc,
T9
Abc, T9ABC, 123. Il for-
mato scelto viene visualiz­zato nella prima riga del display.
Premuto a lungo: visualizza tutte le modalità di inserimento.
T9
abc,
*
0
1
Premuto brevemente: visua­lizza i caratteri speciali.
Premuto a lungo: apre il menu per l'inserimento.
Premere una/più volte:
. , ? ! ' " 0 + - ( ) @ / : _
Premuto a lungo: scrive 0.
Inserisce lo spazio. Pre­muto due volte = a capo.
Caratteri speciali
*
1
)¿¡_;!?,.
+-"':()/ ¤¥
[ ] { } %~<=>
|^§Γ∆ΘΛΞΠ
ΣΦΨΩ
1
) A capo
I,
§Seleziona§ Confermare.
Premere brevemente. Viene visualizzata la tabella dei caratteri speciali:
$£€&#\ @
Spostarsi sul simbolo.
F
*
Page 21
Inserimento testo20
Menu per l'immissione
Al momento dell'inserimento del testo:
*
Premere a lungo. Viene visualizzato il menu per l'immissione:
Formato testo (solo SMS) Lingua in uso Seleziona Copia/Incolla
Inserimento testo con T9
Grazie a un confronto con le voci contenute in un completo diziona­rio, il SW "T9" è in grado di risalire al­la(e) parola(e) di senso compiuto ge­nerata(e) dalla sequenza di lettere digitate.

Attivare/disattivare T9

§Opzioni§ Aprire il menu di testo.
Inserim. testo
T9 attivo Scegliere.
§Cambia§ Attivare T9.
Scegliere la lingua in uso per l'ins.
Cambiate la lingua in uso con cui desiderate scrivere il testo.
§Opzioni§ Aprire il menu di testo.
Inserim. testo
Scegliere.
Scegliere.
Lingua in uso
§Seleziona§ Confermare perché la
Scegliere.
nuova lingua in uso venga attivata. Le lingue suppor­tate da T9 sono contrasse­gnate con il simbolo T9.

Scrivere con T9

Nella fase d'inserimento, la visualizzazione cambia.
Per questo motivo, scrivere una parola fino alla fine ignorando il display.
I tasti relativi alla lettera che raffigu­rano vanno premuti solo una volta. Per esempio per "Hotel":
#
1
La conversione di caratteri speciali specifici della lingua in questione viene effettuata dal software T9.
T9® Text Input is licensed under one or more of the following: U.S. Pat. Nos. 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928 and 6,011,554; Canadian Pat. No. 1,331,057; United Kingdom Pat. No. 2238414B; Hong Kong Standard Pat. No. HK0940329; Republic of Singapore Pat. No. 51383; Euro.Pat. No. 0 842 463 (96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB; and additional patents are pending worldwide.
premere brevemente per
T9
Abc quindi
4 6 8 3 5
Uno spazio termina la parola.
Page 22
21Inserimento testo
Parole proposte da T9
Se per una sequenza di tasti (una pa­rola) esistono più possibilità, viene visualizzata quella di senso più pro­babile. Se la parola visualizzata non è quella desiderata, selezionare quella successiva proposta dal SW T9.
La parola deve essere §evidenziata§. Quindi
^
^
Se la parola desiderata non si trova nel dizionario, essa può essere aggiunta o scritta senza T9.
Per aggiungere una parola al dizionario:
§Parole§ Scegliere.
L'ultima proposta viene cancellata e la parola può essere adesso digitata senza l'aiuto del SW T9. Con §Salva§ viene copiata automaticamente nel dizionario.
premere. La parola visualiz­zata viene sostituita da un'altra. Se anche questa parola non è quella giusta,
premere. Ripetere sino a quando non viene visualizzata la parola corretta.

Correggere una parola

F
Scorrere di parola in paro­la verso destra/sinistra, fi­no a §evidenziare§ quella desiderata.
^ ]
Ulteriori informazioni
All'interno di una "parola di T9" non si può ef­fettuare alcuna modifica, a meno che non si sia prima disattivato lo stato T9. Spesso è meglio scrivere di nuovo la parola.
0
E #
*
Scorrere di nuovo le pro­poste di T9.
Cancella il carattere a sini­stra del cursore e visualiz- za la nuova parola di senso compiuto!
Mettere un punto. La parola vie­ne terminata con l'inserimento dello spazio. Premuto nella digi­tazione di una parola introduce l'apostrofo e il trattino:
per es. §all.una§ = all'una. Lo spostamento del cursore
a destra termina la parola. Premuto brevemente: com-
muta tra: abc, Abc,
T9
Abc, 123. Il formato scelto
viene visualizzato nella prima riga del display.
Premuto a lungo: vengono presentate tutte le possibilità di inserimento.
Premuto brevemente:
inserimento di caratteri spe­ciali (v. pag. 19)
Premuto a lungo: apre il me­nu di inserimento (v. pag. 20).
T9
abc,
Page 23
Inserimento testo22
Moduli testo
Nel telefono possono essere memo­rizzati dei testi predefiniti, con i quali è possibile comporre un messaggio (SMS, MMS, e-mail).

Scrivere moduli di testo

C¢M¢Modelli testo
§Opzioni§ Scegliere Nuovo testo.
J
§Opzioni§
Scrivere il modulo testo.
Aprire il menu e scegliere
Salva. Copiare il nome pre-
definito oppure assegnare un nome nuovo.
C Salvare.
Usare moduli testo
J
§Opzioni§ Aprire il menu di testo.
§Inserisci§ Scegliere.
I I
§Seleziona§
C
Scrivere testi di messaggi (SMS, MMS, e-mail).
Scegliere Modelli testo.
Scegliere il modulo testo dalla lista.
Confermare. Il modulo testo viene visualizzato.
Confermare. Il modulo te­sto viene inserito nel testo a destra del cursore.
Page 24
23Il mio telefono

Il mio telefono

Per personalizzare il vostro telefono, navigate a vostro piacimento nei seguenti menu:
Suonerie (Pag. 80)
Assegnate ai gruppi di chiamanti op­pure agli eventi melodie individuali.
Immagini (Pag. 111)
Assegnate immagini o foto indivi­duali alle voci della Rubrica indirizzi.
Animazioni (Pag. 78)
Scegliete un'animazione all'accen­sione/spegnimento nonché un testo di benvenuto individuale.
Screensaver (Pag. 77)
Scegliete un orologio analogico o digitale oppure un'immagine perso­nalizzata.
Logo (Operatore di Rete-) (Pag. 77)
Scegliete un'immagine personalizza­ta (visualizzazione in stand-by).
Sfondo (Pag. 77)
Scegliete lo sfondo visualizzato sul display.
Aspetto colore (Pag. 77)
Scegliete un aspetto colore per l'interfaccia utente.
Applicazioni (Pag. 72)
Scaricate da Internet delle applicazioni proprie.

Dove e cosa ordino?

Potete trovare suonerie, logo, ani­mazioni e applicazioni Java supple­mentari presso il vostro Operatore di Rete oppure direttamente da Siemens.

Portale Operatore di Rete

A seconda dell'Operatore di Rete, sul vostro telefono sono disponibili ac­cessi diretti al suo portale attraverso voci di menu oppure segnalibri. Per ulteriori informazioni su questo ser­vizio rivolgetevi al vostro Operatore di Rete.
Siemens City Portal
Suonerie, logo, animazioni e screen­saver nonché altre applicazioni, gio­chi e servizi si trovano in Internet al sito
www.siemens-mobile.com/city
oppure scaricateli direttamente via WAP:
wap.siemens-mobile.com
Qui trovate anche un servizio per la memorizzazione e una lista dei Paesi in cui questi servizi sono disponibili.

Il mio menu

Create il vostro menu personale (Pag. 95) con funzioni, numeri oppu­re pagine Internet di uso frequente.
Page 25
Telefonare24
Telefonare
Selezione con i tasti numerici
Il telefono deve essere acceso (stand-by).
J
Digitare il numero telefonico (sempre con prefisso/prefisso internazionale).
] Premuto brevemente
cancella l'ultimo simbolo, premuto a lungo cancella tutto il numero di telefono.
A
Premere il tasto di con­nessione. Viene compo­sto il numero visualizzato.
Terminare la chiamata
B
Premere brevemente il ta­sto di fine chiamata. Pre­mere questo tasto anche quando il vostro interlo­cutore ha terminato per primo la chiamata.
Impostare il volume
I
Se si utilizza un kit viva voce per auto, l'impostazione del volume di questo dispositivo non influenza le impostazioni del telefono.
Impostare il volume (possibile solo durante una telefonata).
Ripetizione del numero
Per la riselezione dell'ultimo numero chiamato:
A
Per la riselezione di un altro numero precedentemente chiamato:
A I
A
Premere due volte il tasto di connessione.
Premere una volta il tasto di connessione.
Scegliere un numero tele­fonico dalla lista, quindi per avviare la selezione ...
... premere.
Page 26
25Telefonare
Se il numero è occupato
Se il numero chiamato è occupato o se esso non può essere raggiunto a causa di problemi di rete, a secon­da dell'Operatore di Rete si hanno a disposizione diverse funzioni. Una chiamata in arrivo o qualsiasi altro utilizzo del telefono interrompe queste funzioni.
Oppure

Ricomposizione automatica

§Rich. aut§
Oppure
Richiama b
§Richiama§
Il numero viene richiama­to automaticamente dieci volte a intervalli di tempo crescenti. Terminare con:
B Tasto di fine
chiamata.
Il telefono squilla quando il numero occupato è di nuovo libero. Premendo il tasto di chiamata, viene composto il numero telefonico.
Avviso
§Prompt§
Ulteriori informazioni
Ð
§Vivavoc§
*
Prefissi internazionali
0
§Nazione§ Premere e scegliere il paese.
Promemoria numeri di telefono
Durante una conversazione è possibile in­serire un numero. Il vostro interlocutore sente questi segnali di digitazione. Al termi­ne della chiamata, il numero può essere memorizzato o chiamato.
Dopo 15 minuti un segna­le acustico vi ricorda di ri­chiamare il numero visualizzato.
Memorizzare il numero visua­lizzato nella Rubrica/Rubrica indirizzi.
Accendere Vivavoce (Riproduzione tramite vivavoce).
Disattivare il "viva voce" prima di avvicinare il telefono all'orecchio. In questo modo si evitano danni all'udito!
Premere a lungo per disattiva­re il microfono.
Premere a lungo finché com­pare un segno "+"-.
Page 27
Telefonare26
Rispondere a una chiamata
Il telefono deve essere acceso. Una telefonata in arrivo interrompe ogni altra funzione del telefono.
C Premere.
Oppure
A
Viene visualizzato un numero tra­smesso dalla rete e il corrispondente nome (ev. con foto), se il numero è stato memorizzato nella Rubrica/Ru­brica indirizzi (Pag. 32).
Rifiutare una chiamata
§Rifiuta§ Premere.
Oppure
B
Attenzione
Assicurarsi di aver accettato la chiamata prima di portare il telefono all'orecchio, In questo modo si evitano danni all'udito dovuti al volume troppo alto della suoneria!
Ulteriori informazioni
* Â
Premere.
Premere brevemente.
Premere a lungo per disatti-
vare il suono e la vibrazione. Visualizzazione delle chiama-
ta senza risposta.
Vivavoce
Durante una conversazione è anche possibile attivare la modalità viva vo­ce. In questo caso, l'ascolto avviene tramite l'altoparlante.
§Vivavoc§ Attivare il viva voce.
C Attivare. I
§Vivavoc§ Disattivare.
Attenzione
Prima di portare il telefono all'orecchio di­sattivare assolutamente il "viva voce" Si evitano così ev. danni all'udito!
Scambiare tra 2 chiamate
Stabilire un 2° collegamento
Durante una chiamata è possibile stabilire un collegamento telefonico aggiuntivo.
§Opzioni§
Attesa La chiamata attiva viene
J
Con il joystick regolare il volume.
Aprire il menu di conversazione.
posta in attesa. Chiamate ora un nuovo
numero di telefono.
§Opzioni§, selezionare la Ru-
brica/Rubrica indirizzi e il numero di telefono.
Page 28
27Telefonare
Una volta attivato il collegamento:
§Scambia§ Per passare da una
chiamata all'altra.

Chiamata durante una conversazione

È possibile che per questa funzione sia necessario registrarsi preso l'Ope­ratore di Rete e far programmare il telefono (Pag. 82). Se durante una chiamata ne arriva un'altra, si sente "l'avviso di chiamata". Si hanno a questo punto le seguenti possibilità:
Rispondere all'ulteriore nuova chiamata
§Scambia§ Rispondere alla nuova
Per passare da una chiamata all'altra procedere come descritto sopra.
Rifiutare la nuova chiamata
§Rifiuta§ Premere.
Oppure
§Inoltro§ La nuova chiamata viene
Terminare la chiamata attiva, rispon-
B C
chiamata e mettere in at­tesa quella attualmente attiva.
inoltrata per es. alla mailbox.
dere alla nuova chiamata
Terminare la chiamata attiva.
Rispondere alla nuova chiamata.
Terminare la/e chiamata/e
B
Dopo il segnale Tornare a chiamata in
attesa? si hanno le seguenti
possibilità:
§Si§ Si riprende la chiamata
§No§ Si conclude anche la
Premere il tasto di fine chiamata.
in attesa.
seconda telefonata.
Conferenza
È possibile chiamare uno dopo l'altro fino a 5 partecipanti alla conferenza ed è possibile collegarli in una confe­renza telefonica. È possibile che non tutte le funzioni siano supportate dall'Operatore di Rete o che alcune debbano essere abilitate separatamente.
Una volta stabilito il collegamento:
§Opzioni§
J
Aprire il menu e scegliere
Attesa. Il collegamento at-
tuale viene messo in attesa.
Chiamate adesso un nuo­vo numero di telefono. Una volta che la chiamata è attiva ...
Page 29
Telefonare28
§Opzioni§ ... aprite il menu e selezio-
Ripetere la procedura fino a quando tutti gli interlocutori costituenti la conferenza sono collegati (al massi­mo 5 utenti).
nate Conferenza. La chia­mata in attesa viene aggiunta alla prima.

Terminare

B
Con il tasto di fine chia­mata, vengono terminate tutte le conversazioni della conferenza.
Opzioni di chiamata
Le seguenti funzioni sono possibili solo durante una conversazione:
§Opzioni§ Aprire il menu.
Attesa
Microfono on
Vivavoce
Volume
Rubr. standard
Mettere in attesa il colle­gamento attuale.
Se disattivato, l'interlocuto­re non può sentirvi. Oppu­re:
Premere a lungo.
*
Riproduzione attraverso il viva voce.
Impostare il volume della conversazione.
Visualizzazione della Rubrica/Rubrica indirizzi.
Conferenza Tempo/Costi
Invia DTMF
Inoltro chia­mata
=
Menu principale
Stato Ch.
(vedere a sinistra) Visualizzare la durata
della chiamata e, (se impostato), i costi durante il collegamento.
Inserire sequenze di toni (cifre), per es., per il con­trollo remoto di una segre­teria telefonica.
Collegare la chiamata principale con una secon­da chiamata. Per voi sono terminate entrambe le chiamate.
Accesso diretto al menu principale.
Visualizzazione delle chiamate mantenute e at­tive (per es. partecipanti a una conferenza).
Ch. diretta
Se attivato, è possibile chiamare un solo numero di telefono (esclusi i numeri d'emergenza).

Attivare

C¢T¢Sicurezza
¢Ch. diretta
C Confermare la selezione.
J
Inserire il codice del telefono.
Page 30
29Telefonare
Il codice telefono (da 4 a 8 cifre) de­ve essere definito da voi e inserito alla prima richiesta.
C Confermare la selezione.
Ricordarsi assolutamente il codice (v. pag. 17)!
Cercare o inserire il
/J
Ï
numero di telefono della Rubrica/Rubrica indirizzi.
C Confermare.

Applica

§Carola§

Disattivare

#
J
C
Per chiamare il numero (per es. "Carola"), preme­re lungo il tasto destro del display.
Premere a lungo.
Inserire il codice del telefono.
Confermare l'inserimento.
Sequenze di toni (DTMF)
Per esempio per il controllo remoto di una segreteria telefonica inserire sequenze di toni (cifre) durante un collegamento in corso. Questi inseri­menti vengono trasmessi diretta­mente come toni DTMF (sequenza di toni).
§Opzioni§ Aprire il menu.
Invia DTMF Selezionare.

Utilizzo della Rubrica/Rubrica indirizzi

Memorizzare i numeri e le sequenze di toni (toni DTMF) nella Rubrica/Rubrica indirizzi come una voce normale.
J
0
J
0
J
§Salva§ Memorizzare la voce.
È possibile memorizzare anche solo i toni DTMF (cifre) e inviarli durante una conversazione.
Inserire il numero di telefono.
Premere finché sul display non appare un "+" (pausa intercifra).
Inserire toni DTMF (cifre).
Se necessario, inserire pau­se di tre secondi ciascuna per assicurare l'elaborazio­ne presso il destinatario.
Inserire un nome.
Page 31
Rubr. standard30
Rubr. standard
C
¢L¢Scegliere la funzione
Visualizza voci
Vengono visualizzate le voci della Rubrica standard (Rubrica indiriz­zi/Rubrica).
/
J
Nuova voce
Creare una nuova voce.
Rubrica (v. pag. 35) Contatti (v. pag. 31)
Rubr. standard
È possibile impostare quale Rubrica si desidera utilizzare prevalentemente.
La Rubrica standard scelta viene aperta in stand-by con il joystick.
H
Selezionare un nome me-
I
diante la lettera iniziale e/o scorrere.
Aprire la Rubrica oppure la Rubrica indirizzi.

Rubrica

La Rubrica si trova sulla scheda SIM. Per ogni voce può essere inserito un solo numero di telefono. La Rubrica sulla scheda SIM può essere copiata facilmente in un altro telefono.
Bigl. da visita
Create un proprio biglietto da visita da inviare a un altro telefono GSM. Se non è stato ancora creato nessun biglietto da visita, appariranno diret­tamente i campi per il relativo inserimento.
H
§Salva Premere.
Ulteriori informazioni
Il contenuto del biglietto da visita corrispon­de allo standard internazionale (vCard).
Ï
Procedere campo per campo inserendo i relativi dati.
Copiare i numeri telefonici dalla Rubrica indirizzi/Rubrica.

Contatti

Nella Rubrica indirizzi è possibile uti­lizzare molti dati e funzioni ampliate (per es. immagini, compleanni, In­stant Msg.) per ogni voce.
Gruppi
v. pag. 34.
<Numeri info>
v. pag. 37.
Page 32
Contatti
Nella Rubrica indirizzi è possibile me­morizzare fino a 1000 voci con più numeri di telefono e fax nonché altri dati. Queste voci vengono gestite se­paratamente dalla Rubrica nella me­moria del telefono. È possibile scam­biare dati tra la Rubrica indirizzi e la Rubrica sulla scheda SIM.

Nuova voce

La Rubrica indirizzi è impostata come Rubrica standard:
H C I
J
Aprire la Rubrica indirizzi (in stand-by).
Visualizzare i campi di inserimento.
Selezionare i campi di inserimento desiderati.
Compilare i campi di inse­rimento. Il numero massi­mo ammesso di caratteri è visualizzato in alto sul display.
Deve essere inserito alme­no un nome. Inserire il nu­mero di telefono con il prefisso.
Possibili campi di inserimento:
Cognome: URL: Nome: Instant Msg >> Numero di
telefono: Ufficio: Ditta: Cellulare: Indirizzo: >> Fax: Compleanno: >> Fax 2: Immagine: Indirizzo e-mail: E-mail 2: Tutti i campi
Informazioni aggiuntive:
Gruppo: Assegnazione a un
Indirizzo: Ampliamento per l'inseri-
Servizi Indicazioni, se la voce vie-
Gruppo:
gruppo (v. pag. 34).
mento dell'indirizzo completo:
Via:, CAP:, Cittá:, Nazione:
ne utilizzata come contat­to per la Chat (v. pag. 61):
Nickname:, ID utente WV:, Numero ICQ:, Nome schermo AIM:
31Contatti
Page 33
Contatti32
Compleanno:
Immagine: Assegnate un'immagine
Tutti i campi / Campi ridotti
§Salva§ Memorizzare la voce.
Ulteriori Informazioni
Î
Sincronizzare
Con il Mobile Phone Manager (v. pag. 113) è possibile sincronizzare la vostra Rubrica indirizzi con Outlook® e altri telefoni Siemens.
Con Sincro remota è possibile sincroniz­zare il vostro telefono con un Organiser memorizzato in Internet (v. pag. 108).
Dopo l'attivazione inserire la data di nascita.
Promemoria: un giorno pri-
ma, all'ora impostata, il telefono vi ricorderà il compleanno.
alla voce. Questa sarà vi­sualizzata quando verrete chiamati dal corrispon­dente numero di telefono.
Visualizzare i campi di inserimento.
Temporanea commutazione alla Rubrica.
Visualizzare/cercare voce
H I
Aprire la Rubrica indirizzi (in stand-by).
Scegliere la voce desiderata.
C Visualizzare.

Opzioni di visualizzazione

§Opzioni§ Il menu opzioni offre sem-
Sposta in ...
Visualizza
Copia su SIM
Nuovo SMS, Nuovo MMS, Nuova e-mail
Browser
Instant Msg
(Per le funzioni standard, v. pag. 15)
pre solo le funzioni per il campo di inserimento selezionato.
Assegnare la voce attuale o le voci selezionate a un gruppo.
Visualizzare un'immagine a esso assegnato.
Copiare un nome e un numero sulla scheda SIM (Rubrica).
Creare un messaggio con la voce selezionata.
Avviare il Browser e richia­mare l'URL.
Iniziare la Chat v. pag. 61.
Page 34
33Contatti
Modificare una voce
H I
§Modifica§ Premere.
I
§Modifica§ Aprire il menu.
J
§Salva§ Memorizzare.
Aprire la Rubrica indirizzi (in stand-by).
Scegliere la voce desiderata.
Scegliere il campo di inserimento.
Apportare modifiche.

Chiamare una voce

H
J
A
Se nella Rubrica indirizzi, per una vo­ce, sono memorizzati più numeri, questi vengono visualizzati per la selezione:
I A
Aprire la Rubrica indirizzi (in stand-by).
Selezionare un nome me-
/
I
diante la lettera iniziale e/o scorrere.
La voce viene chiamata.
Scegliere il numero di telefono.
La voce viene chiamata.
Opzioni della Rubrica indirizzi
A seconda della situazione attuale sono disponibili diverse funzioni. Queste possono essere usate sia per la voce attuale che per più voci selezionate:
§Opzioni§ Aprire il menu.
Sposta in ...
Copia su SIM
Filtro
Importa
Ordina
Cerca
(Per le funzioni standard, v. pag. 15)
Assegnare la voce attuale o le voci selezionate a un gruppo.
Copiare il nome e il numero sulla scheda SIM (Rubrica).
Vengono visualizzate so­lo le voci che rispondono al criterio del filtro.
Predisporre la disponibili­tà per la ricezione via IrDA (v. pag. 87) o SMS (Pag. 43) di una voce della Rubrica.
Stabilire il criterio di sele­zione per la visualizzazio­ne delle voci della Rubrica indirizzi.
Inserire il termine di ricerca.
Page 35
Contatti34
Gruppi
Nel telefono sono predefiniti nove gruppi per ordinare in modo chiaro le vostre voci della Rubrica in­dirizzi. È possibile rinominarne sette.
H
<Gruppi> Selezionare (dietro al no-
I

Menu gruppi

§Opzioni§
Rinom. gruppo
Icona gruppo
Ulteriori informazioni
Nessun gruppo: contiene tutte le voci del-
la Rubrica indirizzi che non appartengono a nessun gruppo (il nome non può essere modificato).
Ricevuto: contiene voci della Rubrica indi-
rizzi ricevute via IrDA (v. pag. 87) oppure via SMS (Pag. 43) (il nome non può essere modificato).
Aprire la Rubrica indirizzi (in stand-by).
me del gruppo è indicato il numero delle voci).
Selezionare gruppo.
Aprire il menu.
Modificare il nome del gruppo.
Assegnare a un gruppo un simbolo che compare sul di­splay quando chiama un membro del gruppo.
Suoneria per il gruppo
Assegnare a un gruppo una suoneria che si attiva alla chiamata da parte di un membro del gruppo.
C¢T¢Melodie
¢Ch. gruppo
I C
Selezionare gruppo.
Confermare. Viene ripro­dotta una melodia già as­segnata oppure viene visualizzata la lista delle possibili melodie per la scelta.
I
Se necessario, scegliere
la suoneria.
C Confermare.
Page 36
Rubrica
Le voci memorizzate nella Rubrica (sulla scheda SIM) vengono gestite separatamente dalle voci della Rubri­ca indirizzi. È possibile, però, scam­biare anche file tra la Rubrica e la Rubrica indirizzi.

Nuova voce

La Rubrica è impostata come Rubrica standard:
H H
C I
J
Aprire la Rubrica (in stand-by).
Selezionare <Nuova voce>. Visualizzare i campi di
inserimento. Scegliere i campi di
inserimento. Compilare i campi di inse-
rimento. Il numero massi­mo ammesso di caratteri è visualizzato in alto sul display.
Numero di telefono:
Inserire il numero di telefono con il prefisso. Una voce senza numero non viene memorizzata.
Nome:
Inserire il nome e/o il cognome.
Gruppo:
Preimpostazione Nessun gruppo Numeri importanti possono essere raggruppati in un gruppo (VIP).
Posizione:
Preimpostazione SIM Con una scheda SIM speciale è possi­bile salvare i numeri in modo protet­to (SIM protetta) (è necessario il PIN2).
Numero voce:
Ad ogni numero di telefono presente nella rubrica è correlato un numero di voce che viene assegnato automa­ticamente al momento dell'inseri­mento della voce stessa. Con questo è possibile effettuare la chiamata.
§Salva§ Premere per memorizzare
Ulteriori informazioni
Î
§Nazione§ Prefisso
internazionale ............................v. pag. 25
Funzioni per
l'Inserimento testo .....................v. pag. 19
la nuova voce.
Temporanea commutazione alla Contatti.
35Rubrica
Page 37
Rubrica36
Chiamare (cercare una voce)
H
J
A

Telefonare con il numero di memorizzazione della voce

Al momento della memorizzazione nella Rubrica a ogni voce nuova vie­ne automaticamente assegnato un numero di voce.
J
# A
Aprire la rubrica. Selezionare un nome me-
/
I
diante la lettera iniziale e/o scorrere.
Il numero viene composto.
Inserire il numero di voce.
Premere.
Premere.

Modificare la voce

I
§Modifica§ Premere.
I
J
§Salva§ Premere.
Selezionare la voce nella Rubrica.
Scegliere il campo di inse­rimento desiderato.
Apportare la modifica.
Opzioni della Rubrica
In base alla situazione sono disponi­bili le seguenti funzioni.
§Opzioni§
Copia 9
Copia tutto 9
Cancella 9
Importa
(Per le funzioni standard, v. pag. 15)
Aprire il menu.
Copiare le voci selezio­nate nella Rubrica indirizzi.
Copiare tutte le voci nel­la Rubrica indirizzi.
Tutta la Rubrica viene cancellata. Protetto da PIN.
Predisporre la disponi­bilità per la ricezione via IrDA (v. pag. 87) o SMS (Pag. 43) di una voce della Rubrica.
Page 38
37Rubrica
<Rubriche spec.>
H
<Rubriche spec.>

<Propri Nr.>

Inserimento di "propri" numeri nella Rubrica (per es. fax) a titolo di infor­mazione. Questi numeri possono es­sere modificati, cancellati e inviati come SMS.

<Numeri VIP>

Visualizzazione dei numeri memorizzati nel gruppo VIP.

<Rubrica SIM>

Le voci memorizzate nella rubrica della scheda SIM possono essere usate anche in un altro telefono GSM.
<SIM protetta> b
Con una scheda SIM speciale, è pos­sibile salvare i numeri in modo pro­tetto. Per l'elaborazione è necessario il PIN 2.
Aprire la Rubrica (in stand-by).
Scegliere.
<Nr. servizio>/<Numeri info>
Nella Rubrica possono essere even­tualmente memorizzati numeri messi a disposizione dal vostro Operatore di Rete. Questi servono per chiamare i servizi di informazio­ne locali o regionali o per sfruttare i servizi offerti dall'Operatore di Rete.
Aggiungere un numero di telefono nella Rubrica
Durante l'inserimento di un numero nella Rubrica è possibile sostituire le cifre conun"?":
*
Questi segnaposto devono essere comple­tati prima della selezione (per es. con il nu­mero del derivato in un sistema telefonico).
Per chiamare, scegliere il numero nella Rubrica:
A
J
A
Premere a lungo.
Premere. Sostituire il "?" con cifre. Il numero di telefono viene
composto.
Page 39
Lista chiamate38
Lista chiamate
Il numero di un chiamante viene visualizzato se
• è stata disattivata la funzione na- scondi ID e
• la rete supporta la funzione "ID chiamante".
In alternativa compare il nome del chiamante, se questo è memorizzato nelle Rubrica/rubrica indirizzi.
Il telefono salva i numeri delle chia­mate per una comoda riselezione.
C¢ I
P
Scegliere la lista delle chiamate.
C Aprire la lista chiamate. I
A
Oppure
§Visualizz§ Far visualizzare informa-
Nelle liste chiamate vengono memorizzati fino a 500 voci:
Scegliere il numero di telefono.
Selezionare il numero di telefono.
zioni sui numeri di telefono.
Ch. Perse
I numeri delle chiamate a cui non si è risposto vengono salvati per poter essere richiamati successivamente.
Â
Ch. Ricevute
Vengono elencate le chiamate a cui si è risposto.
Ch. in Uscita
Accesso agli ultimi numeri telefonici da voi selezionati.
A
Cancella Liste
Tutte le liste delle chiamate vengono cancellate.
Simbolo per le chiamate perse (in stand-by): preme­re il tasto del display sotto il simbolo per richiamare l'in
Entrata (v. pag. 42).
Accesso rapido dallo stand-by.
b

Menu Liste

Se una voce è evidenziata, è possibi­le richiamare il menu Liste.
§Opzioni§ Aprire il menu.
Copia 9 / Copia su SIM
(Per le funzioni standard, v. pag. 15)
Copiare il numero eviden­ziato nella Rubrica preferita.
Page 40
39Tempo/Costi

Tempo/Costi

Durante una chiamata è possibile vi­sualizzare i costi e la durata. È possi­bile impostare un limite di scatti per le chiamate in uscita.
C¢
I C
§Reset§
Impostaz.Costi
C

Tariffa pers.

(è necessario il PIN 2) Impostare la valuta usata e la tariffa
dello scatto per unità e tempo.
¢Tempo/Costi
P
Selezione:
Ultima chiamata: Chiamate in Entrata: Chiamate in Uscita: SMS in Uscita: MMS in Uscita: Flusso dati GPRS: Tutte le chiamate: Unità restanti:
Scorrere le visualizzazioni.
Aprire il menu.
Resettare l'impostazione selezionata.
Aprire il menu.
Limite costi
(È necessario il PIN 2) Su schede SIM speciali potete stabili-
re voi oppure l'Operatore di Rete il tetto massimo di traffico telefonico, superato il quale vengono bloccate le chiamate in uscita.
§Modifica§ Premere,
J
Limite costi
J
§OK§ Confermare.
Confermare quindi la disponibilità o resettare il contatore. La gestione delle carte prepagate dipende dall'Operatore di Rete.
Inserire PIN 2.
Accendere.
Inserire il numero di scatti.

Display autom.

La durata e i costi di una telefonata vengono visualizzati automaticamente.
Page 41
Fotocamera40
Fotocamera
Le foto o i video ripresi con la fotoca­mera integrata possono essere visti immediatamente e
• la foto può essere utilizzata come sfondo, logo, animazione all'ac­censione e allo spegnimento nonché come screensaver.
• Inviare la foto/il video via MMS o via E-mail.
il tempo di registrazione utilizzato e il tempo massimo disponibile di registrazione.
è
Fotocamera
ÙÛ ×
24
Attivare
C¢
Oppure
D
Ø
La foto attuale viene visualizzata (in anteprima) sul display. Nella prima riga da sinistra a destra si vede:
Ù Luminosità. Ú Fattore di zoom. Û Bilanciamento. × Flash collegato.
Nell'angolo superiore a destra dell'anteprima viene visualizzato il numero delle foto ancora possibili mantenendo la risoluzione attuale. Il numero dipende tra l'altro in larga misura dal motivo (spazio necessario di memoria). Sotto l'anteprima sono indicati la risoluzione scelta oppure
R
Attivare la fotocamera in stand-by.
Commutare tra foto e registrazione video.
Premium
Ø
Opzioni

Modo foto

C Scattare una foto. C
La foto viene salvata con un nome con data e ora. Per l'inserimento del nome vedere Impostazioni nel menu Opzioni.
Impostazioni prima di scattare una foto:
F I

Risoluzione dell'immagine

Indipendentemente dalla risoluzione dell'anteprima, è possibile impostare la qualità di ripresa dell'immagine.
Visualizzare in anteprima la foto successiva.
Impostare la luminosità. Impostare il fattore
di zoom.
Page 42
41Fotocamera
Premium: 640x480 (VGA) Alta: 320x240 (QVGA) Media: 160x120 (QQVGA) Sfondo: 132x176
La risoluzione può diminuire in base allo zoom digitale scelto.

Modo video

La risoluzione del modo video corri­sponde a quella dell'anteprima.
C C
Durante la registrazione video com­pare un punto rosso in alto a destra sul display.
§Play§ Riproduzione del video.
Avviare la registrazione video.
Terminare la registrazione video.
Flash (Accessori)
Se il flash collegato è attivo, questo viene rappresentato mediante un simbolo sul display. Quando è colle­gato al telefono ed attivato, il flash viene ricaricato permanentemente. Questo riduce il tempo di stand-by.
× Durante il processo
Per le impostazioni, vedere il menu Opzioni.
di ricarica il simbolo lampeggia.
Opzioni della fotocamera
In base alla situazione sono disponi­bili le seguenti funzioni.
§Opzioni§ Aprire il menu.
Imposta­zioni
Immagini Altri video
Microfono on
Usa flash
Timer autom.
Bilancia­mento
(Per le funzioni standard, v. pag. 15)
Ulteriori informazioni
Ê
In base al tipo di telefono, sul retro è possi­bile integrare uno specchio. Ciò permette una maggiore facilità negli autoscatti.
• Nome per le riprese
• Risoluzione dell'immagine
• Modo colore: normale, seppia, toni di grigio.
Visualizzare lista delle foto. Visualizzare la lista
dei video. Attivare/disattivare il
microfono. Scelta tra:
Automatico, Off, Occhi rossi
La registrazione inizia ca. 15 secondi dopo l'azionamento. Durante gli ultimi 5 secondi si sente un tono di avviso ogni secondo.
Scelta tra:
Automatico, Interno, Esterno
Non c'è sufficiente spazio di memoria. Attivare l'assistente di memoria per la cancellazio­ne dei dati (Pag. 85).
Page 43
in Entrata42
in Entrata
L'inbox unificato offre un rapido rie­pilogo dei messaggi attualmente en­trati. In questo modo non è più ne­cessario controllare tutte le cartelle in entrata per i diversi tipi di messag­gio. Tutte le voci sono contrassegna­te, in base al tipo e allo stato, con un simbolo. Un riepilogo dei simboli si trova a pag. 7.
Richiamo dell'inbox unificato, per es. all'arrivo di un nuovo SMS:
ç
oppure
E
Nell'inbox unificato si trovano i se­guenti tipi di messaggi:
SMS, MMS, e-mail
Messaggi di sistema: Informazioni su MMS, Sveglia manc.,
Prom. scaduti, Ch. Perse, WAP Push, Msg vocale
Oggetti dati:
Melodie, Immagini e Video, voci di ca-
lendario, Appunti e Bigl. da visita
C
Premere il tasto del di­splay sotto al simbolo.
in stand-by.
Aprendo una voce viene avviata l'opportuna appli­cazione.
Voci lette o aperte vengono visualiz­zate dopo un tempo impostabile solo nelle liste specifiche dei messaggi in entrata (vedere Impostazioni nel menu opzioni).

Opzioni in Entrata

§Opzioni§ Aprire il menu.
Ricevi e-mail
Impostazioni
(Per le funzioni standard, v. pag. 15)
Selezionare l'accesso im­postato e trasmettere tutte le e-mail.
Rimuovere le voci lette dall'in Entrata:
Giornaliero, Mai, Subito
Se è stato scelto Giorna-
liero, stabilire l'orario.
Page 44
SMS
Con il telefono è possibile inviare e ricevere messaggi di testo concate­nati (al massimo 760 caratteri) che sono composti da più SMS "normali" (prestare attenzione alle modalità di addebito).
È inoltre possibile inserire immagini e suoni in un SMS.

Scrivere/inviare

C¢M¢Nuovo SMS¢SMS
J
A
Ï
Inserire il testo.
Informazioni su come scri­vere con o senza il SW T9 sono contenute nel capi­tolo "Inserimento testo" (v. pag. 19).
Nella prima riga del di­splay viene visualizzato: stato dell'inserimento te­sto, numero degli SMS usati, numero dei caratte­ri ancora disponibili.
Avviare la procedura di invio.
/JInserire o cercare il nume-
ro di telefono dalla Rubri­ca/Rubrica indirizzi.
§Gruppo§ Se necessario,
selezionare il gruppo.
C
Confermare. L'SMS viene trasmesso per l'invio al Centro servizi e memoriz­zato nella lista Inviati.

Opzioni di testo

§Opzioni§ Aprire il menu.
.
Salva
Immag.&Suoni
Modelli testo
Formattare Dimens. caratt: Caratt.
Cancella testo Invia con...
(Per le funzioni standard, v. pag. 15)
Salvare il testo scritto nella lista delle bozze.
Aggiungere all'SMS im­magini, animazioni e suoni (vedi di seguito).
Inserire modulo testo (v. pag. 22).
piccoli, Caratteri medi, Caratt. grandi
Sottolineato Allineamento: Allin.
predef., Sinistra, Centrato, Destra
Seleziona (Evidenziare il
testo con il Joystick)
Cancellare l'intero testo. Selezionare il profilo
dell'SMS in uscita.
43SMS
Page 45
SMS44
Immag.&Suoni
Inviare immagini e suoni con osenzatesto.
Prestare attenzione che questi possono essere protetti (DRM, v. pag. 13).
Si apre il campo di inserimento testo:
§Opzioni§ Aprire il menu.
I
I C
I
Per Animaz. base/Suoni base:
C
Scegliere Immag.&Suoni. Il menu contiene:
Animaz. base Suoni base Proprie anim. Immag. pers. Propri suoni
Selezionare lista.
Confermare. Viene visua­lizzata la prima voce dell'ambito selezionato.
Scorrere fino alla voce desiderata.
La selezione viene copiata nell'SMS.
Per Proprie anim./Immag. pers./
Propri suoni:
C C
Immagini inserite vengono visualiz­zate, i suoni vengono rappresentati da un "segna posto".
La selezione viene visualizzata/riportata.
La selezione viene copiata nell'SMS.

SMS a un gruppo

I messaggi SMS possono essere in­viati come "circolare" a un gruppo di destinatari.
§Opzioni§ Aprire il menu.
Invia Selezionare.
§Gruppo§ Viene visualizzata la lista
I C
C
dei gruppi. Selezionare il gruppo. Aprire il gruppo ed
selezionare tutte/alcune voci inserite.
L'invio avviene solo dopo una richiesta di conferma.
Page 46
45SMS
Leggere
p
Avviso sul display della presenza di un nuovo SMS. Aprire con il tasto del display sottostante in
Entrata (v. pag. 42).
C Leggere l'SMS. I

Rispondi

È possibile rispondere immediata­mente all'SMS attualmente aperto. Il nuovo testo viene inserito sopra al testo ricevuto.
Scorrere di riga in riga l'SMS.
ç SMS
10.05.2004 19:42 + 12398765431 Testo dell'SMS. . .
Rispondi Opzioni
Opzioni di risposta
C Aprire il menu di risposta.
Nuovo Msg
Modifica
Risposta è SI'
Risposta è NO
Richiama, In ritardo, Grazie

Opzioni di lettura

§Opzioni§ Aprire il menu di risposta.
Rispondi
Immag.&Suoni
Zoom testo
Archivio
(Per le funzioni standard, v. pag. 15)
Creare un nuovo testo di risposta.
Modificare l'SMS ricevu­to o aggiungervi un nuovo testo.
Aggiungere Risposta è
SI' all'SMS.
Aggiungere Risposta è
NO all'SMS.
Aggiungere all'SMS un testo reimpostato qua­le risposta.
Vedere le "Opzioni di risposta" sopra riportate.
Memorizzare l'immagi­ne/suono ricevuto con l'SMS.
Ingrandire/ridurre la rap­presentazione di un testo.
Spostare un SMS nell'ar­chivio.
Page 47
SMS46
Liste
Gli SMS vengono memorizzati a se­conda dello stato in liste diverse. (Riepilogo dei simboli di messaggio, v. pag. 7):

in Entrata

C¢M¢in Entrata¢SMS
Viene visualizzata la lista degli SMS ricevuti.

Bozze

C¢M¢Bozze¢SMS
Viene visualizzata la lista degli SMS non ancora inviati.

Non inviati

C¢M¢Non inviati¢SMS
Viene visualizzata la lista degli SMS concatenati non ancora completa­mente inviati. La procedura di invio può essere nuovamente avviata.

Inviati

C¢M¢Inviati¢SMS
Viene visualizzata la lista degli SMS inviati.
Opzioni delle Liste
A seconda della lista, sono possibili diverse funzioni.
§Opzioni§ Aprire il menu.
Invia Invia con...
Archivio
(Per le funzioni standard, v. pag. 15)
Inviare o inoltrare la voce. Scegliere un profilo per
l'invio dell'SMS. Spostare un SMS
nell'archivio.

Archivio SMS

C¢M¢Archivio SMS
Viene visualizzata la lista degli SMS archiviati nel telefono.
Page 48
47SMS
Impostare

Firma SMS

C¢ M¢Impostaz. Msg
¢SMS¢Firma SMS
Potete inserire una "firma" con un massimo di 16 caratteri che viene al­legata a ogni SMS. Eccetto la funzio­ne §Rispondi§ e durante la modifica di un SMS aperto.

Profili SMS

C¢M¢Impostaz. Msg
¢SMS¢Profili SMS
Possono essere impostati al massimo 5 profili SMS. In questi profili sono stabilite le proprietà di invio di un SMS. La preimpostazione corrispon­de alla scheda SIM inserita.
Attivare il profilo
I
Scegliere il profilo.
C Attivare
Impostare il profilo
I
§Modifica§ Aprire per l'elaborazione.
Centro servizi
Destina­tario
Scegliere il profilo.
Inserire il numero del Centro Servizi comunicato dall'Opera­tore di Rete.
Inserire il destinatario standard per il profilo.
Tipo messagg
Tempo validità
Stato cons =
Risp. di­retta
=
SMS via GPRS
=
Invia e salva
Manuale: richiesta per ogni
messaggio.
Testo stand: messaggio
SMS normale.
Fax: invio via SMS.
e-mail: invio via SMS.
Nuovo: il nuovo codice vie-
ne fornito dall'Operatore.
Selezione dell'intervallo di tempo in cui il Centro Servizi tenta di consegnare il messaggio:
Manuale, 1 ora, 3 ore, 6 ore, 1 giorno, 1 settimana, Massimo
*
so dall'Operatore di Rete. Far confermare l'avvenuta
consegna/la consegna non riuscita del messaggio. Que­sto servizio potrebbe essere soggetto ad addebito.
Se è stato attivato, è possibile per il destinatario dell'SMS far svolgere l'operazione diretta­mente al centro servizi (per informazioni rivolgersi all'Ope­ratore di Rete).
Inviare automaticamente SMS via GPRS (v. pag. 87).
Memorizzare l'SMS inviato nella lista Inviati.
*
) Intervallo massimo ammes-
Page 49
SMS48
Altro sugli SMS

Informazioni sull'invio degli SMS

Se il messaggio non può essere trasmesso al Centro Servizi, viene offerta una possibilità di ripetizione. Se anche questo tentativo non do­vesse andare a buon fine, rivolgersi all'Operatore di Rete. L'avviso Mes-
saggio inviato mostra solo la trasmis-
sione al Centro servizi che tenta di consegnare il messaggio entro un intervallo stabilito.
Vedere anche Tempo validità (v. pag. 47).

Numero di telefono nell'SMS

All'interno del testo §evidenziato§ i nu­meri di telefono visualizzati possono essere selezionati ( morizzati nella Rubrica/ Rubrica indirizzi.
) oppure me-
A
Download di suonerie e loghi
È possibile ricevere per SMS link per effettuare il download di suonerie, loghi, screensaver, animazioni e in­formazioni su applicazioni. Eviden­ziare questo link e, premendo il tasto di connessione download. Assicurarsi che l'accesso alla connessione sia configurato (v. pag. 88).
Prestare attenzione che gli oggetti da scaricare possono essere protetti (DRM, v. pag. 13).
A, iniziare il

ã Memoria SIM piena

Se questo simbolo lampeggia, la me­moria è piena. Non è più possibile ri­cevere alcun SMS. È necessario can­cellare o archiviare alcuni messaggi.
Page 50
49MMS
MMS
Il Multimedia Messaging Service (MMS) consente di inviare testi, im­magini/video e suoni, in un messag­gio combinato, a un altro cellulare o ad una casella E-mail. Tutti gli ele­menti di un MMS vengono riuniti sotto forma di una "serie di diapositive (ICONE)".
A seconda dell'impostazione del vo­stro telefono ricevete automatica­mente il messaggio completo oppu­re solo la segnalazione di un MMS salvato in rete con i dati del mittente e le dimensioni. Caricate quindi l'MMS per la lettura sul vostro telefono.
Chiedete all'Operatore di Rete se supporta questo servizio. Può essere eventualmente necessario effettua­re una registrazione.

Creare

C¢M¢Nuovo MMS¢MMS
Un MMS è composto da una testata con l'indirizzo e un contenuto.
Un MMS può essere composto da una sequenza di pagine. Ogni pagina può contenere un testo, un'immagi­ne/video e un suono. Tenete presen­te che immagini e suoni possono es­sere protetti (DRM, v. pag. 13).
I testi vengono inseriti con il sistema T9 (v. pag. 19).
Le immagini e i video vengono ripresi con la forocamera incorporata e/o o scaricati dai File personali (v. pag. 111).
I suoni possono essere registrati con la registrazione suoni e/o scaricati dai File personali (v. pag. 111).
Scegliere prima un oggetto da elabo­rare che dovrà essere allegato alla prima pagina dell'MMS:

Immagini/video

Limitazioni alle dimensioni delle im­magini possono essere impostate nelle impostazioni utente.
<Immagine>
C
Inser. immag.
Aprire la lista per la scelta dell'immagine.
Inser. video
Aprire la lista per la scelta di un video.
Fotocamera
Attivare la fotocamera per fare una foto o un video per l'MMS (v. pag. 40).
R
Scegliere. Visualizzare le funzioni
immagine/video:
Possibile.
Page 51
MMS50
Apri
Mostra immagine.
Cancella
Cancellare immagine/video allegato.
Salva
Memorizzare immagine/video per utilizzi futuri.
Dettagli Msg
Visualizzare le proprietà, anche eventuali limitazioni nei diritti d'uso (v. pag. 13).

Toni

<Suono> Scegliere.
C
Inser. suono
Aprire la lista per la scelta di un tono.
Registra
Attivare la registrazione toni per registrare i toni (v. pag. 105).
m
Apri
Riprodurre il tono.
Cancella
Cancellare il tono allegato.
Visualizzare le funzioni suono:
Possibile.
Salva
Memorizzare il tono per utilizzi futuri.
Dettagli Msg
Visualizzare le proprietà, anche eventuali limitazioni nei diritti d'uso (v. pag. 13).

Testo

<Testo> Selezionare e scrivere
C
Inserisci da...
Inserire a scelta: Modelli testo, Book-
mark, Inserisci da 9 Cancella testo
Cancellare il testo della pagina attuale.
Salva
Memorizzare il testo come modulo testo.
Inserim. testo
Impostazioni del T9:
T9 attivo, Lingua in uso Seleziona
Elaborazione del testo mediante
Copia e Incolla.
il testo. Vengono visualizzate
le funzioni testo (v. pag. 19):
Page 52
51MMS
Opzioni di creazione
§Opzioni§ Aprire il menu.
Invia MMS Play
Immagine... Suono... Testo... Pagina
Dettagli Msg
Inviare un MMS. Riprodurre tutto l'MMS
sul display. Vedere precedente. Vedere precedente. Vedere precedente.
Inser. pagina: inserire una
nuova pagina dopo la pagi­na attuale.
Cancella pagina: cancella-
re pagina attuale.
Lista pagine: visualizzare
pagine disponibili.
Tempistica: impostare il
decorso temporale della presentazione MMS:
Durata pagina:
Automatico oppure Manuale
Mostra pagina:
solo se precedentemente impostato Manuale. Inserimento del tempo di permanenza di una pagina.
Inserire i parametri di invio (vedere capitolo successivo).
come modello
Layout
Colori
(Per le funzioni standard, v. pag. 15)
Salvare l'MMS come bozza. Vedere anche qui di seguito.
Selezione di quattro possibili layout:
Testo sopra, sotto, a sinistra oppure a destra dell'immagine.
Selezione dei colori per:
Messaggio
Pagina
Bitmap
Testo sfondo
Colore testo

Bozze

C¢M¢Modelli MMS
Le bozze di MMS sono MMS memo­rizzati senza indirizzo che possono essere inviati come nuovi MMS op­pure utilizzati come parte di un nuo­vo MMS. Nel telefono possono essere salvate fino 10 bozze.
Le bozze si creano impostando un nuovo MMS oppure utilizzando un MMS ricevuto.
§Opzioni§ Aprire il menu e scegliere
come modello.
Page 53
MMS52
Inviare
La pagina o le pagine dell'MMS nuovo sono già create.
A
Ogg.: Inserire una breve
Invia a: Inserire uno o più numeri
Dimensione:
A C
Aprire l'inserimento indirizzo.
ç MMS
Ogg.:
Cordiali saluti da Monaco
Invia a:
+1234567654321
Dimensione:
85 KB
Þ
ß
]
descrizione.
di telefono/indirizzi e-mail.
á
|
Opzioni
Ï Inserire numeri di
telefono dalla Rubrica indirizzi.
Visualizzazione dimensio­ne dell'MMS.
Avviare la procedura di invio.
Dopo la conferma, l'MMS viene inviato.
Campo degli indirizzi allargato:
I
Più: Messa a disposizione di
Cc: Indirizzi dei destinatari
Bcc: Gli indirizzi dei destinatari
Allegati: Inserire allegati. Data: Data di creazione. Usa tempo invio:
Simboli per informazioni sullo stato:
Scorrere in basso.
campi supplementari per indirizzi.
di copia.
di copia non sono visibili agli altri destinatari.
Utilizzare l'orario d'invio preimpostato. Quindi §Si§.
Data consegna:
Data di invio.
Ora invio:
Ora di invio.
Þ Priorità. ß Rapporto di invio.
á
Contiene DRM (v. pag. 13).
Page 54
53MMS
Opzioni per l'invio
§Opzioni§ Aprire il menu.
Invia MMS Play
Modifica
Agg. destin.
Canc. destin.
Inser. allegato
Lista pagine
come modello
(Per le funzioni standard, v. pag. 15)
Inviare un MMS. Riprodurre tutto l'MMS
sul display. Visualizzare la selezione di
un oggetto per modificarlo. Inserire il destinatario
dall'attuale Rubrica indirizzi.
Cancellare singoli destinatari.
Inserire un allegato:
File
Bigl. da visita
Appuntamento Visualizzare le pagine
dell'MMS, per prenderne visione e/o modificarle.
Salvare l'MMS come bozza.
Ricevere
Un MMS può essere ricevuto, a seconda dell'impostazione (v. pag. 55), in due modi:

Trasferimento completo

L'MMS viene trasferito completa­mente sul vostro telefono. A secon­da della lunghezza dell'MMS può ri­chiedere anche un tempo piuttosto lungo.
ç <

Segnalazione preventiva

Si riceve una segnalazione che c'è un MMS per la ricezione.
w <
§Ricevi§ L'MMS viene trasmesso
§OK§ Simbolo sull'in Entrata.
Simboli sul display.
Avviare la ricezione. L'MMS viene trasmesso.
Simboli sul display.
Leggere la segnalazione. Visualizzazione della di­mensione dell'MMS in KB.
completamente.
Page 55
MMS54
Leggere
Un MMS è stato ricevuto completamente.
I C
Funzione dei tasti durante la riproduzione:
E D
I
C/
Al termine della riproduzione dell'MMS vengono visualizzati i dettagli del messaggio.
Ogg.: Descrizione dell'MMS. Da: Indicazione del mittente. Dimensione:
Campi allargati degli indirizzi:
I
Più: Altri campi di inserimento: Cc: Destinatario di copia. Allegati: Memorizzare gli allegati. Data: Data di ricezione.
Scegliere l'MMS. Avviare la riproduzione
automatica dell'MMS.
Passare alla pagina successiva.
Premere una volta breve­mente per tornare all'ini­zio della pagina attuale, due volte brevemente per tornare alla pagina precedente
Impostare il volume.
Terminare.
B
Dimensione dell'MMS in KB.
Scorrere in basso.
Simboli per le informazioni di stato (v. pag. 52)
Liste
Tutti gli MMS vengono memorizzati in quattro liste (per il riepilogo dei simboli messaggi, v. pag. 7):

in Entrata

C¢M¢in Entrata¢MMS
Viene visualizzata la lista degli MMS e delle segnalazioni ricevuti. Per rice­vere un MMS in differita, aprire la se­gnalazione e premere §Ricevi§.

Bozze

C¢M¢Bozze¢MMS
Viene visualizzata la lista delle bozze memorizzate.

Non inviati

C¢M¢Non inviati¢MMS
Viene visualizzata la lista degli MMS non completamente inviati.

Inviati

C¢M¢Inviati¢MMS
Viene visualizzata la lista dei messaggi inviati.
Page 56
55MMS
Opzioni liste
A seconda della lista/situazione, sono possibilidiverse funzioni.
§Opzioni§ Aprire il menu.
Play
Modifica
Visualizza
Invia MMS Rispondi MMS
Inoltra MMS
Dettagli Msg
Ric. tutti MMS
(Per le funzioni standard, v. pag. 15)
Riprodurre l'MMS sul display.
Visualizzare l'MMS per elaborarlo.
Visualizzare l'MMS so­lo per visionarlo (solo lettura).
Inviare un MMS. Rispondere direttamen-
te a un MMS ricevuto. Inserire i destinatari per
l'inoltro. Evidenziare i parametri
messaggi. Trasmettere subito tutti i
nuovi MMS.
Impostare
C¢M¢Impostaz. Msg¢MMS
¢Scegliere la funzione

Profilo MMS:

È possibile impostare 6 profili MMS (5 nella memoria del telefono, uno sulla scheda SIM) in cui vengono sta­bilite le proprietà di invio. Nella mag­gior parte dei casi l'impostazione è già preimpostata. In caso contrario, richiedere informazioni presso il pro­prio Operatore di Rete.
Attivare il profilo
I
§Opzioni§ Aprire il menu e scegliere
Impostare il profilo
I
§Opzioni§ Aprire il menu e scegliere
Scegliere il profilo.
Attiva.
Scegliere il profilo.
Modifica imp.
1
1 = Servizio dipendente dall'Operatore
di Rete.
Page 57
MMS56
Impost. utente
Impostare l'invio dell'MMS a scelta:
Stato consegna:
Rapporto lettura:
Priorità predef.:
Validità:
Ora possibile cons.:
Richiedere una confer­ma di ricezione per i messaggi inviati.
Richiedere una confer­ma che l'MMS è stato letto.
Priorità di invio:
Normale, Alta, Bassa
Selezione dell'interval­lo di tempo in cui il Centro Servizi tenta di consegnare il messag­gio:
Manuale, 1 ora, 3 ore, 6 ore, 1 giorno, 1 settimana, Massimo
*
ammesso dall'Operatore di rete.
Trasmissione dal Centro Servizi al destinatario:
Subito, Domani
*
) Intervallo massimo
Durata predef.:
Recupera:
Filtro spam:
Indicazione di­mens.:
=
Tempo di visualizza­zione di una pagina MMS (valore predefini­to).
Ricezione dell'MMS completo oppure sol­tanto della relativa se­gnalazione:
Subito
Ricevere immediata­mente l'MMS completo.
Rete casa aut.
Ricevere immediata­mente l'MMS comple­to sulla rete nazionale.
Manuale
Ricevere solo la segnalazione.
Impostazioni per la ri­cezione di MMS pub­blicitari.
Max. Impostare le di­mensioni del messag­gio e il trattamento dei dati.
Page 58
57e-mail

e-mail

Il vostro telefono dispone di un pro­prio di e-mail (client) con cui è possi­bile scrivere e ricevere e-mail.

Scrivere

C¢M¢Nuovo e-mail¢e-mail
Inserire i dati dell'indirizzo e-mail:
Invia a: Inserire uno o più
indirizzi e-mail.
Ï Inserire dalla Rubri-
ca/Rubrica indirizzi.
Ogg.: Inserire il del titolo
dell'e-mail (max. 255 caratteri).
Contenuto Inserire il testo.
Da inviare:
§Opzioni§ Aprire il menu.
Invia e-mail
Selezionare.
Oppure
Tutti i campi
Aprire altri campi di inserimento.
Cc: Indirizzi dei destinatari
di copia.
Bcc: Gli indirizzi dei destinatari
di copia non sono visibili agli altri destinatari.
Allegati: Inserire allegati, come per
es. immagini o suoni.

Opzioni

A seconda dell'attuale posizione del cursore si attivano differenti funzioni.
§Opzioni§ Aprire il menu.
Invia e-mail Invia dopo
Salva
Agg. destin.
Cancella riga
Inserisci da...
Invio di un'e-mail. Copiare l'e-mail nella
lista Non inviati. Memorizzare l'e-mail
nella lista Bozze. Inserire il destinatario
dalla lista attuale degli indirizzi.
Cancellare la riga corrente.
Modelli testo Bookmark
Ï Inserire dalla Ru-
brica/Rubrica indirizzi.
Inser. allegato
Cancella testo Inserim. testo
Aprire File personali per selezionare. Tene­te presente che immagi­ni e suoni possono essere protetti (DRM, v. pag. 13).
Cancellare tutto il testo.
T9 attivo
Lingua in uso
Page 59
e-mail58
Ricevere/leggere
C¢M¢in Entrata
¢Scegliere la funzione
Prima di poter essere letta, una e-mail deve essere scaricata dal server. A questo punto si hanno due possibilità:

Ricevi e-mail

Viene trasmessa solo la testata del messaggio in Entrata (v. pag. 42). È possibile decidere se si desidera o meno ricevere anche il contenuto:
§Opzioni§ Aprire il menu e scegliere
Ricevi conten.
oppure eliminare l'e-mail dal server:
§Opzioni§ Aprire il menu e scegliere
Salva allegato.

Inv/Ric e-mail

Viene selezionato l'acceso impostato e tutte le e-mail vengono trasmesse nell'in Entrata (v. pag. 42). Contem­poraneamente le e-mail completate vengono trasmesse dalla lista Non
inviati.
Allegati
Se un'e-mail contiene allegati, questi possono essere memorizzati nei File
personali (v. pag. 111).
§Opzioni§ Aprire il menu e scegliere
Salva allegato.
Liste
Tutte le e-mail vengono memorizza­te in quattro liste diverse (riepilogo dei simboli d'avviso, v. pag. 7):

in Entrata

C¢M¢in Entrata¢e-mail
Viene visualizzata la lista delle e-mail ricevute.

Bozze

C¢M¢Bozze¢e-mail
Viene visualizzata la lista delle e-mail non inviate.

Non inviati

C¢M¢Non inviati¢e-mail
Viene visualizzata la lista delle e-mail non inviate.

Inviati

C¢M¢Inviati¢e-mail
Viene visualizzata la lista delle e-mail inviate.
Page 60
59e-mail
Liste Opzioni
A seconda della lista, sono possibili diverse funzioni.
§Opzioni§ Aprire il menu.
Ricevi e-mail
Ricevi conten.
Canc su server
(Per le funzioni standard, v. pag. 15)
Viene trasmessa solo la testata in Entrata (v. pag. 42).
Scaricare il contenuto dal server nel caso si sia rice­vuta solo la testata.
Eliminare il contenuto dal server nel caso si sia rice­vuta solo la testata.
Impostare
C¢M¢Impostaz. Msg¢e-mail
Prima dell'utilizzo devono essere impostate le modalità di accesso al server nonché i propri parametri di e-mail. Questi dati sono general­mente già predefiniti. In caso contra­rio, richiedere tali dati al proprio Operatore di Rete. Vedere anche sul sito Internet:
www.siemens-mobile.com/cx65

Account

I
Selezionare il conto.
C Aprire.
Attivare la modalità di accesso
I
Scegliere l'accesso.
C Attivare l'accesso.
Impostare la modalità di l'accesso
I
§Modifica§ Avviare l'elaborazione
Scegliere l'accesso o <Vuoto>.
e compilare i campi dati secondo il modello dell'Operatore di Rete.

Altre impost.

Inserimento di un indirizzo e-mail al quale viene sempre inviato un Bcc (Blind Carbon Copy).
Page 61
Messaggio vocale/mailbox60
Messaggio vocale/mailbox
C
¢M¢Impostazioni ¢Msg vocale
La maggior parte degli operatori di rete offrono un servizio di segreteria telefonica in rete sulla quale un chia­mante può lasciare un messaggio se
• il telefono è spento o non raggiungibile,
• non desiderate rispondere,
• state telefonando (e non è attiva­to l'Avviso di Ch. (v. pag. 82)).
Se il servizio di segreteria telefonica in rete non è compreso nelle offerte di base, può essere necessario regi­strarsi ed effettuare le impostazioni manualmente. La seguente proce­dura può differenziarsi da Operatore a Operatore.
Impostazioni b
L'Operatore di Rete mette a vostra disposizione due numeri telefonici:
Salvare il numero di telefono della mailbox
Questo è il numero di telefono da chiamare per ascoltare i messaggi che vi sono stati lasciati.
C¢M¢Impostazioni
¢Msg vocale
Selezionare o inserire/mo-
/
Ï
J
dificare il numero di tele­fono dalla/nella Rubrica/Rubrica indirizzi.
§OK§ Confermare.
Salvare il numero di telefono per la deviazione
A questo numero di telefono saranno deviate le chiamate.
C¢
J
§OK§
Ascoltare b
Un nuovo messaggio vocale - a se­conda dell'Operatore di Rete - può essere segnalato nel modo seguen­te:
À
Oppure
p
Oppure
Ricevete una chiamata con un annuncio automatico.
Richiamare la propria mailbox e ascoltare il/i messaggio/i.
1
T
¢Telefono¢Inoltro
¢
per es. Senza risposta
¢Imposta
Inserire il numero di telefono.
La registrazione alla rete viene confermata dopo alcuni secondi.
Simbolo con segnale acustico.
Avviso con un SMS.
Premere a lungo (digitare, eventualmente, una sola volta il numero di mail­box). A seconda dell'Ope­ratore di Rete confermare con §OK§ e §Segreter§.
Page 62
61Instant Msg
Instant Msg b
Con questa funzione è possibile tra­smettere e ricevere testi, audioclip, immagini e file direttamente a una o più periferiche (telefono cellulare, PC). Questa funzione non viene sup­portata da tutti gli Operatori di rete. Chiedete informazioni al vostro Ope­ratore di Rete.
I vostri interlocutori vengono inseriti in liste dei contatti. Dopo la connes­sione, in queste liste viene visualiz­zato chi è raggiungibile, se lui/lei de­sidera essere contattato/a e qual è il suo stato d'animo.
GPRS deve essere attivato!
C¢M¢Instant Msg

Menu di avvio

Login Selezione dell'accesso at-
traverso il quale chattare
oppure
Account: selezionare
(v. pag. 66).
Cronologia Msg
Leggete i messaggi dell'ultima sessione.
Impostazioni
Impostazioni relative alla vostra presentazione, alle applicazioni e ai Server.
Esci Terminare l'applicazione.
Accesso rapido ...
Scelta dell'accesso (v. pag. 66):
C¢M¢Instant Msg¢Login
Viene visualizzata la lista dei contatti oppure il riepilogo (ev. prima impo­stare l'accesso, v. pag. 66)
Definire il proprio stato (v. pag. 67)
§Opzioni§ Aprire il menu.
Mie impostaz.
B
Inserire un nuovo contatto (v. pag. 61)
§Opzioni§ Aprire il menu.
Gestisci Scegliere, quindi Agg. contatto
B
Selezionare ed effettuare inserimenti.
Ritornare alla lista dei contatti.
selezionare e inserire almeno l'ID utente.
Ritornare alla lista dei contatti.
Page 63
Instant Msg62
Chattare con un nuovo contatto (v. pag. 65):
I
Scegliere il contatto.
C Avviare la Chat. C Aprire l'editor.
J
Scrivere il testo.
C Inviare il testo.
... ecc, ecc.

Login

C¢M¢Instant Msg¢Login
Selezione dell'ultimo accesso usato (vedere anche Login automatico: v. pag. 67).
Liste contatti
Dopo la connessione viene visualiz­zata, per la selezione, la lista dei contatti o eventualmente il riepilogo delle liste contatti.
Nella lista dei contatti trovate anche un riepilogo degli ultimi contatti avu­ti. Al primo login viene generata eventualmente una lista contatti "vuota" dal Server.
Visualizzazione nella lista:
-Conversaz.
Visualizzazione dei contatti online per i quali ci sono messaggi.
-Online
Contatti online con i quali al momen­to non ha luogo alcuna conversazio­ne.
-Gruppo
Gruppi per la Chat collettiva con più contatti
-Offline
Contatti che al momento non sono online.
Page 64
63Instant Msg
Gestire un contatto
I
§Opzioni§ Aprire il menu.
Gestisci Scegliere.
Contatti
A seconda della selezione, sono disponibili diverse funzioni.
Agg. contatto
Cerca contatto Canc. contatto
Blocca contatti
Selezionare un contatto.
ID utente:
Inserire il nome preciso dell'utente (nome del login).
Nickname:
Inserire il proprio nickna­me per il contatto.
Amico:
Il contatto riceve lo stato
Amico: e conseguente-
mente l'accesso a infor­mazioni personali (v. pag. 67).
Cercare un contatto. Cancellare un contatto
dalla lista. Dal contatto non si riceve
più nessun messaggio ed egli non riceve più nessuna informazione di stato da parte vostra. La funzione vale per tutte le vostre liste.
Gestire gruppi b
I
Selezionare uno dei gruppi creati da voi.
§Opzioni§ Aprire il menu.
Gestisci Scegliere.
Gest. gruppo
A seconda della selezione, sono disponibili diverse funzioni.
Agg. membro
Cerca membro
Invita
Canc. membro
Agg. gruppo
Cerca gruppo
Crea gruppo
Canc. gruppo
Inserire un nuovo membro del gruppo, vedere anche Agg.
contatto.
Cercare un membro del gruppo.
Invito alla Chat per i contatti di un gruppo proprio.
Cancellare un contatto dalla lista dei membri del gruppo.
Aggiungere un nuovo gruppo.
Cercare un gruppo sul server (anche gruppi non più gestita nella lista).
ID gruppo:
Inserire la denominazione pre­cisa del gruppo.
Nome:
Nome del gruppo.
Argomento:
Argomento del gruppo.
Rintracciabile:
Il gruppo può essere cercato da altri.
Msg di benvenuto:
Inserire il testo di benvenuto. Cancellare un gruppo.
Page 65
Instant Msg64

Creare una nuova lista contatti

Viene visualizzata la lista dei contatti attuali.
§Opzioni§ Aprire il menu.
Lista contatti
Vengono visualizzate tutte le liste dei contatti presenti.
§Opzioni§ Aprire il menu.
Crea Scegliere. ID lista contatti:
Assegnare alla lista dei con­tatti un nome univoco.
Nome: Assegnare un nome
esplicativo.
C Confermare.
Opzioni liste dei contatti
§Opzioni§ Aprire il menu.
Dettagli =
Mie impostaz.
Gestisci
Lista contatti
Blocca lista
Impost. applic.
Sospendi
Logout
Guida
Informazioni supple­mentari sul contatto o sul gruppo.
Indicazioni sul proprio stato personale (v. pag. 67).
Funzioni per la gestione di un contatto o di un gruppo.
Visualizzare, per la selezione, le liste dei contatti:
Visualizzare tutti i con­tatti bloccati. Possibilità di sbloccare.
Impostare l'applicazio­ne (v. pag. 67).
Terminata l'applicazio­ne, la connessione al Server rimane attiva.
Disconnettersi dal ser­ver e ritornare al menu di avvio.
Visualizzare il testo di guida.
Page 66
65Instant Msg
Avviare la Chat
Deve essere visualizzata una lista dei contatti.
I C
Selezionare un contatto o un gruppo.
Avviare la comunicazione con il contatto.
Viene visualizzata la pagi­na. Quando si chatta con un gruppo, davanti a ogni intervento viene riportato il nome del mittente.
C Aprire l'editor.
J
C
È possibile, ovviamente, ricevere anche messaggi da contatti a voi sconosciuti. Appare un avviso sul display e potete quindi passare a questa Chat oppure ignorarla o bloccarla.
Scrivere il testo.
Inviare il testo. La visualiz­zazione nella Chat Room avviene dopo breve tempo.
Opzioni (Contatto singolo)
§Opzioni§ Aprire il menu.
Invia suono
=
Invia imma­gine =
Invia altro
=
Dettagli
Canc. tutto
Blocca contatti
Selezione e invio di una melodia/un suono dalla lista (DRM v. pag. 13).
Selezione e invio di un'im­magine dalla lista (DRM v. pag. 13).
Inviare un file qualsiasi.
Indicazioni sul contatto, se da questi ammesse.
Cancellare tutti i testi della Chat attuale.
Dal contatto non si riceve più nessun messaggio ed egli non riceve più nessuna informazione di stato da parte vostra. La funzione vale per tutte le vostre liste.
Page 67
Instant Msg66
Opzioni (Contatto gruppi) b
§Opzioni§ Aprire il menu.
Lascia gruppo
Dettagli
Canc. tutto
Uscire dal gruppo.
Indicazioni sul gruppo:
ID gruppo:, Nome:, Argomento:, Proprietario:
Cancellare tutti i testi della Chat attuale.
Ricezione di oggetti b
Se, in sede di dialogo, vi vengono in­viati suoni o immagini, appare un'in­formazione sul display.
§Ricevi§ Confermare la ricezione
oppure
§Rifiuta§ rifiutare la ricezione.

Cronologia Msg

C¢M¢Instant Msg
¢Cronologia Msg
Vengono visualizzati i messaggi dell'ultima sessione. È possibile leg­gere e cancellare gli interventi.
Presupposto: non si deve essere più connessi al server, vedere Sospendi (v. pag. 64) e Login automatico: (v. pag. 67).
Impostare
C¢M¢Instant Msg
¢Impostazioni ¢Scegliere aa funzione.

Account

Viene visualizzata la lista degli accessi presenti.
/
Selezionare un accesso
C
I
Oppure
<Nuova voce>/Impos. account
Nome: URL:
ID utente:
Password:
per la connessione.
Impostare un accesso o modificare le imposta­zioni, come prescritto dall'Operatore di Rete. A seconda dell'Operatore di Rete, è possibile che l'impostazione non sia modificabile.
Nome dell'accesso. Inserire l'URL, per es.
http://www.abc.com Inserire il nome preciso
dell'utente (nome del login).
Inserire la password (viene visualizzata crittografata).
=
Page 68
67Instant Msg
Mie impostaz.
Indicazioni sul proprio stato personale:
Pseudo­nimo:
Nome schermo:
Umore:
Testo stato:
Disponi­bilità:
Cellulare:
§Opzioni§ Stabilite per ogni imposta-
Proprio Alias, con il quale si viene reperiti sul server.
Nome visualizzato nei gruppi.
Indicazioni sul proprio stato d'animo, come per es.
Felice, Triste, Stanco,ecc.
Qualsiasi informazione di testo, per es. "Sono a casa".
Disponibilità:
Disponibile, Non disponibile, Riunione
Inserimento del numero con prefisso internazionale.
zione chi può vedere i vostri dati personali:
Pubblico
Tutti i contatti.
Privato
Contatti contrassegnati con Amico: (v. pag. 63).
Nascosto
Nessuno.
Impost. applic.
Impostazioni per l'applicazione usata:
Login automa­tico:
Timeout:
Info messaggi:/ Info online:
Selezione automatica dell'ultimo accesso usato.
Tempo inattivo, dopo il quale viene terminata l'applicazione. La con­nessione al server, però, rimane attiva.
Segnalazione per il ricevimento di messaggi: /No
Segnalazione attraverso:
Suono
Vibrazione
Pop-up
Finestra Popup ammessa: /No
Page 69
Servizi CB68
Servizi CB
C
¢M¢Impostazioni ¢Servizi CB
Alcuni Operatori di rete offrono ser­vizi di informazione (canali informa­tivi, Cell Broadcast). Se la ricezione è attivata, si riceveranno i messaggi sugli argomenti attivati della propria "Lista argom.".
I messaggi CB vengono visualizzati in stand-by, i testi più lunghi scorrono automaticamente.
Ricevi CB
Questa funzione attiva e disattiva il servizio CB. Se il servizio è attivato, la durata dell'autonomia in stand-by del telefono si riduce.
Lista argom.
Copiate in questa lista personale gli argomenti dall'indice degli argomen­ti. È possibile inserire 10 voci con nu­mero di canale (ID) ed eventualmen­te i nomi.
Nuovo argom
• In mancanza di un indice degli ar-
• Se l'indice degli argomenti è già
Scegliere.
gomenti inserire l'argomento con il suo numero di canale e confer­mare con §OK§.
stato trasmesso, scegliere un ar­gomento e attivarlo attraverso
§Opzioni§.
Argomento
§Opzioni§ Aprire il menu liste.
Se nella lista è stato scelto un argomento, è possibile prenderne visione, attivarlo/disattivarlo, modi­ficarlo e cancellarlo.
Lingua CB
È possibile stabilire se si desidera ri­cevere i messaggi dei servizi d'infor­mazione solo in una determinata lingua o in tutte le lingue.
Simboli sul display
Scegliere.
Ö,Õ Argomento
attivato/disattivato.
p
Sono presenti nuovi messaggi relativi all'argomento.
q Messaggi già letti.
Page 70
69WAP & Giochi

WAP & Giochi

Scaricate da Internet le informazioni più recenti. Il formato delle informazioni verrà adattato al display del telefono. Inoltre, potete caricare sul vostro telefono giochi e applicazioni. Per l'accesso a Internet può essere eventualmente necessaria la registrazione presso l'Operatore.
Accesso all'Operatore di rete
Chiamata diretta del Browser con l’URL del vostro Operatore di rete.

Internet

O
C¢
Richiamando la funzione viene avviato il Browser con l'opzione preimpostata (Impostazioni del
Browser, v. pag. 70; eventualmente
definita/prestabilita dall'Operatore di rete).
¢Internet
Menu Browser
§Opzioni§ Aprire il menu.
Homepage
Bookmark
Vai a ...
Ricarica
Mostra URL
Cronologia
Disconnetti File
Impostazioni
Chiudi brows.
Richiamare la pagina di avvio preimpostata del profilo attuale.
Lista bookmark
Visualizzazione della lista dei bookmark memorizzati nel telefono.
Sito Bookmark La
pagina attuale viene memorizzata come bookmark.
Inserire l’URL per la selezione diretta di un indirizzo Internet, come per es. wap.siemens-mobile.com
Caricare nuovamente la pagina attuale.
Visualizzare l’URL della pagina attuale per l’invio via SMS/e-mail.
Visualizzare le ultime pagine Internet visitate.
Chiudere il collegamento. Visualizzare un oggetto
della pagina attuale o la pagina completa e visualizzare le pagine memorizzate.
Impostare o resettare il browser (v. pag. 70) .
Chiudere il browser.
Page 71
WAP & Giochi70
Chiudere il collegamento
B
Premere a lungo per chiudere il collegamento e il browser.

Navigazione nel browser

• Selezione di un link.
C
• Impostazioni, stato on/off.
• Premere brevemente: Una
B
pagina indietro.
• Avanti/indietro di un campo di
I
inserimento/link.
• Scorrere una riga.

Visualizzazioni sul display nel Browser (selezione)

²
±
Connettere
Rete
´
³
Nessuna rete
GPRS online

Inserimento di caratteri speciali

*,0
Selezione di importanti caratteri speciali.
Impostazioni del Browser
O
C¢
§Opzioni§ Aprire il menu.
Impostazioni
Browser
Profili
Parametri protocollo
Sicurezza Contesto
Il vostro browser Internet è concesso in licenza da:
¢Internet
Scegliere.
Impostare le opzioni di avvio, il trattamento di immagini e suoni e le opzioni di invio.
Visualizzare la lista dei profili per l’attivazione/impostazione. Per ulteriori impostazioni, chiedete informazioni al vostro Operatore di rete.
Impostare i parametri del protocollo, i messaggi Push e il tempo di interruzione nonché il trattamento dei cookies.
Impostare la codifica. Resettare la sessione,
cancellare la Cache, la cronologia e i cookies.
Page 72
71WAP & Giochi
Profili
La predisposizione del telefono per l'accesso a Internet dipende dal rispettivo Operatore di rete:
Profilo preimpostato
Nella maggior parte dei casi sono già preimpostati i profili di accesso per uno o più Operatori di rete.
I C
Impostare il profilo manualmente
Richiedere eventualmente informazioni presso il proprio Operatore di rete.
§Opzioni§ Aprire il menu.
Modifica
Cancella
Scegliere il profilo.
Attivare il profilo.
Avviare l'elaborazione. Per le seguenti impostazioni specifiche per Internet, chiedete informazioni al vostro Operatore di rete.
Cancellare il profilo scelto.
Bookmark
C¢

Visualizzare un URL/richiamare una pagina

Lista bookmark
I C

Salvataggio

Sito Bookmark

Opzioni dei bookmark

§Opzioni§ Aprire il menu.
Qui sono contenute funzioni per modificare e gestire i bookmark e le relative cartelle. Tra queste funzione rientra il trattamento delle singole voci con i relativi URL nonché la cancellazione e lo spostamento in altre cartelle.
¢Bookmark
O
Visualizzare la lista dei bookmark memorizzati nel telefono.
Selezionare i bookmark.
Richiamare l'URL.
La pagina attuale viene salvata nel telefono come bookmark.
Page 73
WAP & Giochi72

Giochi e Applicazioni

In Internet è possibile trovare diversi giochi e applicazioni. Dopo il download, questi sono disponibili sul vostro telefono. Le applicazioni solitamente comprendono anche le istruzioni d'uso. Sul vostro telefono sono già preinstallati alcuni giochi e alcune applicazioni. La relativa descrizione si trova al sito
www.siemens-mobile.com/cx65

Presupposti

Devono essere configurati il profilo WAP (v. pag. 71) e l'accesso (v. pag. 88).

Download

A seconda, se si scaricano giochi o applicazioni, scegliere il corrispon­dente accesso:
C¢O¢Giochi
oppure
C¢O¢Applicazioni
Oltre agli URL e agli Operatori di rete per il download, vengono visualizza­te eventuali applicazioni /giochi e cartelle.
Scarica nuovo
I C
Solo file di descrizione
Ì
oppure download completo
Ë
Scegliere l'Operatore di Rete o l'URL.
Avviare il browser e richiamare l'URL.
Viene scaricato solo un fi­le di descrizione a titolo informativo. L'applicazio­ne/il gioco vero e proprio devono essere scaricati separatamente.
L'applicazione/il gioco viene scaricato completamente.

Applica

Tenete presente che l'applicazione/il gioco possono essere protetti (DRM, v. pag. 13).
Í
L'applicazione per l'esecu­zione è memorizzata sul telefono e può essere av­viata immediatamente.

Assist. downl.

O
C¢
Durante il download vi aiuta una comoda guida.
¢Assist. downl.
Page 74
73WAP & Giochi
Ulteriori informazioni
Per molti giochi viene usato il seguente comando tasti (Virtual Joystick):
2
13
5
64
8
7
9

Opzioni Giochi e altro

Elaborazione e gestione delle vostre applicazioni e cartelle:
Sposta
Nuova cartella
Ripristina
Sicurezza
Ripristina
Proprietà
Profilo HTTP
(Per le funzioni standard, v. pag. 15)
Spostare le applicazioni da una cartella a un'altra.
Creare una nuova cartella e attribuirle un nome.
Installare nuovamente un'applicazione (update).
Scegliere il livello di sicurezza.
Ripetizione dopo un errore di trasmissione.
Visualizzare i dettagli sull'ap­plicazione/sulla cartella (no­me, versione, dimensioni, percorso, produttore, data).
Visualizzare la lista dei profili per l'attivazione/ l'impostazione
Ulteriori informazioni
Il protocollo Browser consente di scaricare appli­cazioni (per es. suonerie, giochi, immagini, ani­mazioni) da Internet. Il download o l'esecuzione di applicazioni non influenza né modifica il sof­tware del telefono che supporta Java™. Siemens non presta garanzie e non assume re­sponsabilità per problematiche risultanti diretta­mente o indirettamente dall' uso di applicazioni caricate successivamente dal cliente. Lo stesso vale per le funzioni che vengono abilitate solo successivamente su richiesta del cliente. Il clien­te si assume il rischio di perdita, danneggiamento o difetti di questo apparecchio o di applicazioni e, in generale, di danni o conseguenze provocate da queste applicazioni. In caso di sostituzione/nuova fornitura ed even­tualmente in caso di riparazione dell'apparecchio, per ragioni tecniche è possibile che questo tipo di applicazioni o che la successiva abilitazione di determinate funzioni vadano perse. In questi casi è necessario un nuovo download oppure un'abilitazione dell'applicazione da parte dell'acquirente. Notare che il vostro apparecchio dispone del Digital Rights Management (DRM), in modo che alcune applicazioni scaricate con il protocollo Internet vengono protette contro copie non autorizzate. Queste applicazioni sono quindi destinate esclusivamente al vostro apparecchio e non possono essere copiati nemmeno per creare una copia di sicurezza. Siemens non si assume alcuna responsabilità né si fa garante per la possibilità di eseguire un nuo­vo download o una nuova abilitazione o la crea­zione di copie di sicurezza di applicazioni o che tali operazioni siano possibili gratuitamente. Fate, se è tecnicamente possibile, una copia di sicurez­za delle vostre applicazioni sul PC utilizzando il "Mobile Phone Manager".v. pag. 113.
Page 75
Impostazioni74
Impostazioni

Profili

C¢T¢Profili
In un profilo è possibile salvare diver­se impostazioni del telefono, per es., per adattare il telefono ai rumori circostanti.
• Cinque profili sono predefiniti con impostazioni standard che posso­no, tuttavia, essere modificati:
Normale Riunione Strada Car kit Cuffie
• È possibile impostare in maniera personalizzata due profili (<Nome>).
• Il profilo speciale Aeroplano è im­postato in modo fisso e non può essere modificato.

Attivare

I
Selezionare un profilo standard oppure uno personale.
C Attivare il profilo.
Impostazioni del profilo
Modificare un profilo standard o cre­arne uno nuovo personale:
I
§Opzioni§ Aprire il menu.
Modifica imp
Viene visualizzata la lista delle funzioni possibili.
Una volta eseguita l'impostazione è possibile tornare al menu del profilo per effettuarne un'altra.
Ulteriori informazioni
• Richiamo della lista in stand-by:
Scegliere il profilo.
Scegliere.
G Viene visualizzata la lista profili.
• Il profilo attivo è contrassegnato con
·.
Page 76
75Impostazioni
Opzione profili
§Opzioni§ Aprire il menu.
Attiva Modifica imp
Copia da
Rinomina
Attivare il profilo scelto. Modificare le impostazio-
ni del profilo. Copiare le impostazioni di
un altro Profilo. Rinominare il Profilo per-
sonale (tranne che per i Profili standard).

Car kit

Solo con il kit viva voce per auto ori­ginale Siemens il profilo viene attiva­to automaticamente al momento dell'inserimento del telefono nell'ap­posito supporto (vedere anche alla voce Accessori).

Cuffie

Solo in collegamento con una cuffia originale Siemens il profilo viene at­tivato automaticamente quando es­sa viene utilizzata (vedere anche alla voce Accessori).
Aeroplano
Tutti i promemoria (appuntamenti, sveglia) sono disattivati. Questo Profilo non è modificabile.
Attivare
H
Scorrere fino a Aeroplano.
C Confermare la selezione. C
Funzionamento normale
Quando riaccendete il telefono, verrà attivato automaticamente il profilo precedentemente impostato.
Confermare la richiesta di conferma per attivare il profilo. A questo punto il telefono si spegne automaticamente.
Page 77
Impostazioni76

Argomenti

C¢T¢Argomenti
Caricare un'interfaccia operativa completamente nuova sul vostro te­lefono. Con la pressione di un tasto vengono richiamate diverse funzioni specifiche per argomenti, come per es. animazione d'accensione/di spegnimento, sfondo, screensaver, melodia d'accensione/di spegnimen­to, altre animazioni.
Per motivi di spazio di memoria i file di argomenti sono compressi. Dopo un download (v. pag. 72) o il loro richiamo dai File personali vengono automaticamente decompressi all'attivazione.

Attivare un nuovo argomento

I C
Scegliere l'argomento.
Visualizzare l'anteprima degli argomenti.
C Attivare un nuovo
argomento.
Page 78
77Impostazioni

Display

C¢T¢Display
¢Scegliere una funzione

Lingua

Impostazione della lingua dei testi vi­sualizzati sul display. Con "automati­co" viene impostata la lingua usata dall'Operatore di Rete del vostro Paese.
Se per caso è stata impostata una lin­gua incomprensibile, il telefono può essere reimpostato alla lingua del proprio Operatore di Rete con la se­guente digitazione (in stand-by):
# 0 0 0 0 #
*

Inserim. testo

T9 attivo
Attivare o disattivare la digitazione intelligente dei testi.
Lingua in uso
Scegliere la lingua nella quale viene scritto il testo. Le lingue supportate da T9 sono contrassegnate con il simbolo T9.
A
Sfondo
Impostare la grafica dello lo sfondo del display.

Logo

Scegliere il logo che deve essere visualizzato al posto del logo dell'Operatore.

Impost. colore

Scegliere l'aspetto del colore e l'immagine dello sfondo per tutta l'interfaccia operativa.

Screensaver

Allo scadere di un intervallo di tempo impostabile lo screensaver visualizza sul display un'immagine. Una chia­mata in entrata e ogni pressione di un tasto interrompe la funzione, a meno che non sia attiva la funzione di sicurezza.
Anteprima
Visualizzazione dello screensaver.
Stile
Selezione: Orol. analogico, Orol.
digitale, Bitmap, Risparm energ.
Bitmap
Scegliere l'immagine in File personali.
Page 79
Impostazioni78
Timeout
Impostare l'intervallo alla cui sca­denza lo screensaver si avvia.
Sicurezza
Per cessare lo screensaver viene richiesto il codice telefono.
Blocco autom.
La tastiera viene automaticamente bloccata quando in stand-by non è stato attivato alcun tasto per un minuto.
Sbloccare:
#
Avvertenza
Lo screensaver (animato) e l'orologio digitale riducono considerevolmente l'autonomia in stand-by del telefono.
Premere a lungo.

Anim. accens.

Scegliere l'animazione che viene visualizzata all'accensione del telefono.

Anim. spegn.

Scegliere l'animazione che si deside­ra visualizzare allo spegnimento del telefono.
Msg benvenuto
Inserire il messaggio di benvenuto che viene visualizzato dopo l'accen­sione al posto di un'animazione.

Caratt. Grossi

Selezione tra due dimensioni di caratteri visualizzabili sul display.
Illuminazione
Impostare un'illuminazione più chia­ra o più scura del display. Una retroil­luminazione più scura prolunga il periodo di stand-by.
I
Per l'impostazione preme­re più volte il joystick in alto/basso.
Page 80
79Impostazioni

Dynamic light

C¢T¢Dynamic light
¢Scegliere la funzione.
I LED sotto al cover del telefono ven­gono utilizzati per la segnalazione ottica di diverse funzioni.

Mostra effetti

Attivare la funzione.

Selezione

Per le seguenti funzioni è possibile impostare segnali ottici.
Standby Ricerca rete Chiamate 9 Ch. gruppo Altre chiamate Durante la Ch. Msg in Entrata Appuntamenti Conn. Car kit Batt. scarica Durante on/off Riproduz. audio
§Cambia§ Visualizzare le velocità
I
di lampeggiamento possibili.
Scelta tra diverse velocità di lampeggiamento.
C Assegnare la selezione.

Play demo

Vengono visualizzate tutte le veloci­tà di lampeggiamento in sequenza.
§Annulla§ Terminare.
Page 81
Impostazioni80

Melodie

C¢T¢Melodie
¢Scegliere la funzione.
Impostate i segnali acustici del tele­fono secondo le vostre preferenze.

Impostazioni

On/off Attivare/disattivare tutti
Beep Ridurre lo squillo a un

Vibrazione

Per evitare che i segnali acustici di­sturbino, è possibile attivare la vibra­zione del telefono. La vibrazione può essere attivata anche in aggiunta alla suoneria (per es. in zone molto ru­morose). Questa funzione è disatti­vata durante la ricarica della batteria e se il telefono è collegato agli acces­sori (esclusa la cuffia).
I
isuoni.
breve segnale acustico.
Scegliere tra diverse possibilità di vibrazione.
Volume
Il volume può essere impostato separatamente per i seguenti tipi di chiamata/funzioni.
I
C I
Scegliere:
Ch. in Entrata Messaggi Sveglia Organiser Sistema Applicazioni
Viene riprodotta la suoneria.
Impostare il volume.
C Confermare
l'impostazione.
Ulteriori informazioni
Assicurarsi di aver accettato la chiamata prima di portare il telefono all'orecchio, In questo modo si evitano danni all'udito do­vuti al volume troppo alto della suoneria!
Page 82
Assegnare la suoneria
Viene riprodotta una melodia già as­segnata oppure viene visualizzata lista delle possibili melodie per la scelta.
Chiamate 9
Assegnare una suoneria a tutti nu­meri presente nella Rubrica indirizzi.
Ch. gruppo
Assegnare a ogni gruppo una suoneria.
Altre chiamate
Assegnare una suoneria ai numeri rimasti.
Altre melodie
Assegnare ulteriori suoneria a:
Messaggi Sveglia Organiser Accensione Spegnimento
oppure registrarne nuove con:
Registratore (v. pag. 105)
81Impostazioni
Page 83
Impostazioni82

Chiamata

C¢T¢Chiamata
¢Scegliere una funzione
Nascondi ID b
Quando chiamate, sul display dell'in­terlocutore viene visualizzato il vo­stro numero di telefono (dipende dagli Operatori di rete).
Per sopprimere questa visualizzazio­ne, è possibile attivare il modo "na­scondi ID" per tutte le chiamate future oppure solo per la chiamata successiva. Per queste funzioni può essere necessaria un'apposita regi­strazione presso il vostro Operatore di Rete.
Avviso di Ch. b
Se siete registrati a questo servizio, potete verificare se è attivo e attivarlo/disattivarlo.

Inoltro

Impostare le condizioni per cui le chiamate devono essere inoltrate alla vostra mailbox o ad altri numeri telefonici.
Richiedi stato
In questo modo verificate lo stato attuale della deviazione per tutte le condizioni. Dopo una breve pausa viene trasmessa e visualizzata l'infor­mazione attuale dalla rete.
Ö La condizione è impostata. Õ Non impostata.
Ô
Cancella tutto
Tutte le deviazioni vengono

Impostazione della deviazione di chiamata (esempio):

La condizione più usuale per una deviazione è per es.:
Senza risposta
I
Compare se lo stato è sconosciuto (ad esempio nel caso di nuova scheda SIM).
b
cancellate.
b
Scegliere Senza risposta. (Sono contemplate le condizioni Non raggiung.,
Senza risposta, Occupato,
vedere qui di seguito)
C Confermare.
Imposta Scegliere.
C Confermare.
/JSelezione o inserimento
Ð
C
del numero al quale indi­rizzare la deviazione.
§Segreteria§ Copiare o,
eventualmente, inserire il numero della mailbox.
Confermare. Dopo una breve pausa l'impostazio­ne viene confermata dalla rete.
Page 84
83Impostazioni
Ogni chiamata
Vengono deviate tutte le chiamate.
Ç
Non raggiung.
Una deviazione ha luogo quando il telefono è spento o è fuori copertura rete.
Senza risposta
Una chiamata viene deviata solo dopo un periodo di attesa che dipen­de dalla rete. Può richiedere fino a 30 secondi (impostabile in intervalli da 5 secondi).
Occupato
La deviazione avviene se è già in cor­so una conversazione. Se la funzione è Avviso di Ch. attiva (v. pag. 25), in caso di chiamata sentite un avviso di chiamata.
Ricezione fax
Chiamate telefax vengono deviate a un numero collegato a un apparec­chio fax.
Ricezione dati b
Chiamate per trasmissione dati ven­gono deviate a un numero a cui è collegato a un PC.
Visualizzazione nella riga superiore del display in stand-by.
b
b
Ulteriori informazioni
Tenete presente che la deviazione è memo­rizzata in rete e non sul telefono (per es. in caso di un cambio della scheda SIM).
Ripristinare la deviazione
L'ultima destinazione della deviazione è stata memorizzata. Procedere come per l'impostazione di una deviazione. Viene visualizzato il numero memorizzato. Confermare il numero.
Filtro chiamate b
Vengono segnalate solo le telefona­te con un numero telefonico presen­te nella Rubrica/Rubrica indirizzi o assegnato a un gruppo. Le altre telefonate vengono solo visualizzate sul display.

Ogni tasto risp

Alle chiamate in arrivo è possibile rispondere premendo un tasto qualsiasi.
B).
(eccetto

Beep ogni min.

Durante la conversazione, ogni mi­nuto sentite un segnale acustico per il controllo della durata della chiama­ta. Il vostro interlocutore non sente questo segnale.
Page 85
Impostazioni84

Telefono

C¢T¢Telefono
¢Scegliere la funzione.

Acustica tasti

Impostare il tipo di conferma acustica dei tasti.
Toni servizio
Impostare i toni di servizio e di avviso:
On/off Attivare/disattivare i toni Avanzato Per un ambito allargato
vengono riprodotti toni di servizio come per es.: fine menu, Interruzione colle­gamento rete.

Spegnimento automatico

Il telefono si spegne giornalmente all'orario preimpostato.
Attivare:
§Ora§ Premere.
J
Impostare l'ora (24 ore).
C Confermare.
Disattivare:
§Manuale§ Premere.
C Confermare.

ID telefono

Viene visualizzato il numero dell'ap­parecchio (IMEI). Questa informazio­ne può essere utile per il servizio di assistenza.
Inserimento alternativo in stand-by:
# 0 6 #
*
§Info§ Visualizzazione di ulteriori
Test dispos.
Dopo l'ultima pagina di informazioni viene offerto un autotest nonché dei test sequenziali. Scegliendo Test se-
quenza vengono effettuati tutti i test
in sequenza.
Versione software
Visualizzazione della versione software del proprio telefono in stand-by:
Premere
informazioni inerenti l'ap­parecchio.
# 0 6 #, quindi §Info§.
*
Page 86
85Impostazioni
Assist. mem.
L'assistente di memoria interviene in caso di insufficiente spazio di memo­ria sul telefono. In caso di necessità viene avviato automaticamente an­che dalle applicazioni.
Dopo una verifica della capacità, vengono visualizzati tutti i file e le cartelle con indicazione delle dimen­sioni e possono essere visti/aperti ed eventualmente cancellati.

Memoria

Formattare
(Codice telefono protetto) La memoria del telefono viene for-
mattata e tutti i dati memorizzati vengono cancellati, anche per es. le suonerie, immagini, giochi, ecc
Deframment.
Ottimizzazione della memoria mediante cancellazione dei file temporanei non più necessari.
Reset totale
Il telefono viene resettato alle impo­stazioni standard (di fabbrica). La scheda SIM e le impostazioni di rete non vengono intaccate.
Inserimento alternativo in stand-by:
# 9 9 9 9 # A
*
Page 87
Impostazioni86

Orologio

C¢T¢Orologio
¢Scegliere una funzione

Ora/data

Al momento della messa in fun­zione, l'orologio del telefono deve essere impostato correttamente.
§Cambia§ Premere.
J
Ulteriori informazioni
Se la batteria viene tolta per più di 30 secondi, si deve reimpostare l'orologio.

Fusi orari

La scelta di un fuso orario può essere effettuata tramite il planisfero oppu­re mediante una lista delle città:
Planisfero
F
Lista delle città
I
Digitare prima la data (giorno/mese/anno), quindi l'orario (ora/mi­nuti/secondi).
Scegliere il fuso orario desiderato.
Selezionare una città all'interno del fuso orario desiderato.
§Opzioni§
Imposta Fuso
autom.=
Cerca città Guida
Aprire il menu.
Impostare il fuso orario. Far impostare automatica-
mente il fuso orario dalla rete.
Ricerca della città. Avvertenze.

Formato data

Selezionare il formato di visualizzazione della data.

Formato ora

Selezionare 24 ore oppure 12 ore.

Anno buddista

Passare al calendario buddista (non è possibile su tutti i tipi di telefono).

Visualizza ora

Attivare/disattivare la visualizzazione dell'ora in stand-by.
Fuso autom. b
L'impostazione dell'ora avviene automaticamente attraverso la rete GSM.
Page 88
87Impostazioni

Scambio dati

C¢T¢Scambio dati
¢Scegliere una funzione
GPRS b
(General Packet Radio Service)
C Attivare/disattivare GPRS.
Il GPRS è un sistema di trasmissione dati ad alta velocità. Questo sistema permette, ove disponibile, il collega­mento continuo alla rete. Gli addebi­ti conteggiati dall'Operatore di Rete si riferiscono soltanto al volume di dati effettivamente scambiato. Que­sto Servizio non è ancora supportato da tutti gli Operatori di rete.
Simboli sul display:
Attivato e disponibile.
£
Collegato.
¢
Momentaneamente interrotto.
¤
Info GPRS
Visualizzazione delle informazioni di connessione.

IrDA

Il vostro telefono dispone di un'inter­faccia a infrarossi. Con questa è pos­sibile scambiare dati, come per es. immagini, suonerie, voci della Rubri­ca indirizzi, biglietti da visita oppure dati dall'Organiser con apparecchi dotati anch'essi di interfaccia a infrarossi.
La porta a infrarossi si trova sul lato sinistro del telefono. La distanza tra i due apparecchi non deve essere su­periore a 30 cm. Le porte a infrarossi dei due apparecchi devono essere rivolte il più possibile l'una verso l'altra.
Visualizzazione sul display:
¯ IrDA attivato. ®
Durante la trasmissione.
Page 89
Impostazioni88
Connessioni
Impostazione base e attivazione dei profili di connessione per la trasmis­sione dei dati, come per es. MMS,
WAP.
La preimpostazione del telefono dipende dal rispettivo Operatore di rete:
• Le impostazioni sono già attuate dall'Operatore di Rete. Potete iniziare subito.
• Le impostazioni per l'accesso sono già state predefinite dal vostro Operatore di Rete. Quindi sceglie­re il profilo e confermare
• Le imposta zioni di accesso devono essere impostate manualmente.
Richiedere eventualmente informa­zioni presso il proprio Operatore di Rete. Le impostazioni attuali per il ri­spettivo Operatore di Rete si trovano anche in Internet al sito www.siemens-mobile.com/customercare alla voce "FAQ".
Scegliere il profilo
I C
Impostare il profilo
I
§Opzioni§
Selezionare il profilo.
Confermare la selezione.
Selezionare il profilo.
Aprire il menu.
§Modifica§ Aprire il menu.
I
§Modifica§ Effettuate ora le
Selezione di Dati CSD, e/o Dati GPRS.
impostazioni secondo le indicazioni del vostro Operatore di Rete.

Profilo HTTP

La preimpostazione del telefono dipende dal rispettivo Operatore di rete:
• Le impostazioni sono già attuate dall'Operatore di Rete. Potete iniziare subito.
• Le impostazioni per l'accesso sono già state predefinite dal vostro Operatore di Rete. Quindi sceglie­re il profilo e confermare.
• L e impostazioni di accesso devono essere impostate manualmente.
Richiedere eventualmente informa­zioni presso il proprio Operatore di Rete. Le impostazioni attuali per il ri­spettivo Operatore di Rete si trovano anche in Internet al sito www.siemens-mobile.com/customercare alla voce "FAQ".
Effettuare le impostazioni.
I
Page 90
89Impostazioni
Autenticazione
Attivare o disattivare la connessione codificata (solo connessioni CSD) per Internet.

Fax/dati

Funzionamento fax/dati con il PC
Con il telefono collegato ad un PC, si possono trasmettere e ricevere fax e dati. Nel PC deve essere installato un software adatto per la comunicazio­ne fax/dati e deve essere creato un collegamento tra PC e telefono.
L'utilizzo dei servizi di Fax/Dati deve essere abilitato dall'Operatore di Rete. In base alla rete, vi sono va­rianti per la ricezione fax/dati. Chie­dete informazioni al vostro Operato­re di Rete.
Inv. voce/fax
Impostare questa funzione sul tele­fono prima della procedura di tra­smissione per poter passare dalla conversazione al modo fax/dati.
b
Ric. voce/fax
(Solo se non è presente un numero specifico per fax o dati). Avviare il programma di comunica­zione sul PC e attivare sul telefono la funzione durante la conversazione (il PC preleva il collegamento).
Terminare la trasmissione
Terminare la trasmissione con il Software del PC e/o premere
Ric. fax/dati
Avete ricevuto dal vostro Operatore di Rete un numero telefonico apposi­to per il telefono e uno per fax/dati.
La chiamata viene segnalata con una speciale suoneria e sul display del te­lefono compare l'indicazione fax/da­ti. Avviare adesso sul PC il program­ma di comunicazione per la ricezione del fax/dei dati.
B
b
.
b
Page 91
Impostazioni90

Sicurezza

C¢T¢Sicurezza
¢Scegliere una funzione.

Blocco autom.

La tastiera viene automaticamente bloccata quando, in stand-by, non è stato attivato alcun tasto per un mi­nuto. Questa funzione protegge dal­le conseguenze di un'inavvertita pressione dei tasti del telefono. Siete comunque raggiungibili ed è anche possibile effettuare la chiamata d'emergenza.
Ulteriori informazioni
La tastiera può anche essere bloccata e sbloccata in stand-by.
Per ambedue le operazioni:
#

Ch. diretta

(Codice telefono protetto) È possibile chiamare un solo numero
di telefono (v. pag. 28).
Premere a lungo.
Solo , b
(PIN 2 o codice telefono protetto) Le possibilità di scelta vengono limi-
tate ai numeri della Rubrica protetti su SIM. Se sono registrati solo i pre­fissi, prima della selezione questi possono essere completati con i numeri telefonici opportuni.
Se la scheda SIM non supporta il PIN2, con il codice telefono è possibi­le proteggere anche l'intera Rubrica.
No altre SIM b
(Codice telefono protetto) Inserendo il codice telefono è possi-
bile collegare il telefono a una sche­da SIM. Non è possibile il funziona­mento del telefono con una scheda SIM diversa se non si conosce il codice telefono.
Se il telefono deve essere attivato con un'altra scheda SIM, inserire il codice telefono dopo la richiesta del PIN.

Codici

Vedere descrizione a v. pag. 17:
Controllo PIN, Cambia PIN, Cambia PIN2, Cambia cod.tel
Page 92
91Impostazioni
Blocchi rete b
Il blocco della rete limita l'uso della scheda SIM (funzione non supporta­ta da tutti gli Operatori). Per il blocco di rete è necessaria una password di 4 cifre, ricevuta dall'Operatore di Rete. Eventualmente è necessario richiedere il blocco di rete all'Opera­tore di Rete.
Ch. in Uscita
Tutte le chiamate in uscita sono bloc­cate, ad eccezione delle chiamate d'emergenza.
Usc. Internaz.
(Internazionali in uscita) Sono possibili solo chiamate
nazionali.
No Int. OK Naz.
(internazionale escluso il proprio paese)
Le chiamate internazionali non sono permesse. All'estero si possono però effettuare chiamate verso il Paese di appartenenza.
Ch. Ricevute
Il telefono è bloccato per tutte le chiamate in arrivo (un effetto simile è quello dell'inoltro di tutte le chia­mate alla mailbox).
in Roaming
Se ci si trova al di fuori della propria rete non si ricevono più chiamate. In tal modo, nel caso di chiamate in ar­rivo, non si hanno addebiti.
Richiedi stato
Dopo aver effettuato la richiesta del­lo stato per i blocchi di rete possono comparire i seguenti simboli:
Ö Blocco attivato. Õ Blocco non attivato. Ô Stato sconosciuto
(per es. nuova scheda SIM).
Cancella tutto
Tutti i blocchi di rete impostati ven­gono disattivati. Per questa funzione è necessaria una password, che si ot­tiene presso l'Operatore di Rete.
Page 93
Impostazioni92

Selezione rete

C¢T¢Selezione rete
¢Scegliere una funzione
Linea b
Questa funzione viene visualizzata solo se essa è supportata dall'Opera­tore di Rete. Per il telefono devono essere registrati due numeri telefonici
indipendenti. Seleziona riga
Selezione del numero attualmente utilizzato.
\
Protetto
(Codice telefono protetto) È possibile limitare l'utilizzo a un
solo numero di telefono.
Ulteriori informazioni
Per ogni numero di telefono è possibile at­tuare impostazioni separate (per es. suone­rie, deviazioni di chiamata, ecc.). Commutare prima al numero desiderato.
Cambio di numero/collegamento in stand-by:
0
§Linea 1§ Premere.
Visualizzazione dei numeri attivi.
Premere.
Info rete
Viene visualizzata la lista delle reti GSM attualmente disponibili.
Æ
Evidenziazione degli Operatori di rete non ammessi (a seconda della scheda SIM).

Seleziona rete

Viene riavviata la ricerca della rete. Questo si rende necessario quando si è fuori copertura della propria rete op­pure quando si desidera connettersi a un'altra rete. Se è impostata la Selez.
autom. la lista delle informazioni di
rete viene aggiornata.

Selez. autom.

Attivare/disattivare, vedere anche
Seleziona rete sopra. Se si è attivata
la "Selezione automatica rete", viene scelta la rete dalla lista degli "Opera­tori di Rete preferiti". Altrimenti si può forzare la scelta dalla lista delle reti GSM disponibili.

Reti preferite

Inserire qui gli Operatori di rete nella sequenza in cui desiderate collegarvi quando uscite dalla copertura della rete nazionale (per es. in caso di differenze di costi).
Viene visualizzato l'Operatore di rete:
§Lista§ Scorrere la lista degli
Operatori preferiti.
Page 94
93Impostazioni
Creare/modificare voce:
<Vuoto> oppure scegliere una voce
Acquisizione del nuovo Operatore di Rete (ultima voce della lista):
Altra rete
Scegliere, inserire i dati dell'Operato­re di Rete e memorizzare.
Ulteriori informazioni
Se vi trovate al di fuori della vostra rete, il telefono sceglierà automaticamente un'altra rete GSM.
Se all'attivazione l'intensità di campo della rete preferita non è sufficiente, il telefono ri­cerca eventualmente un'altra rete. Questo stato si può modificare alla riaccensione successiva oppure selezionando manual­mente un'altra rete.
presente, quindi scegliere il nuovo Operatore di Rete dalla lista e confermare.
Selezione rete b
Scegliere tra GSM 900, GSM 1800 e GSM 1900.

Ricerca veloce

A funzione attivata il collegamento con la rete avviene in modo più veloce (ciò riduce l'autonomia in stand-by).
Gruppo utenti b
A seconda dell'Operatore di Rete, questo servizio rende possibile la co­stituzione di gruppi. Questi hanno poi, per es., un accesso a informazio­ni (interne) dell'azienda oppure per essi valgono particolari tariffe. Chie­dete i dettagli al vostro Operatore di Rete.
Attivo
Attivare/disattivare la funzione. Per il normale utilizzo del telefono la fun­zione "Gruppo utenti" deve essere disattivata.
Selez. gruppo
L'utente può eventualmente sceglie­re o aggiungere gruppi diversi da quelli preferiti (vedi più avanti). I numeri di codice per i gruppi si ot­tengono dall'Operatore di Rete.
Ch. in Uscita
Oltre alla gestione di rete di un grup­po utenti, si può impostare la possi­bilità di effettuare chiamate al di fuo­ri del gruppo. Se la funzione viene disattivata, sono ammesse conversa­zioni solo nell'ambito del gruppo.
Gruppo prefer.
Se attivato, si possono eseguire con­versazioni solo nell'ambito di questo gruppo standard di utenti (in funzio­ne della configurazione della rete).
Page 95
Impostazioni94

Accessori

C¢T¢Accessori
¢Scegliere una funzione

Car kit

Solo con il kit viva voce auto origina­le Siemens (vedere Accessori). Il pro­filo viene attivato automaticamente all'inserimento del telefono nell'ap­posito supporto.
Risp. autom.
(Impostazione alla consegna: spento)
Le chiamate ricevono risposta auto­maticamente dopo qualche secon­do. Possibilità di ascolto non autoriz­zato da parte di terzi!
Å Visualizzazione
sul display.
Spegnimento automatico
(Impostazione alla consegna: 2 ore)
Il telefono viene alimentato dall'im­pianto elettrico dell'auto. L'intervallo tra lo spegnimento del quadro e quello del telefono può essere modificato.
Vivavoce auto
Questo può eventualmente miglio­rare la qualità di riproduzione.
Impostazioni automatiche:
• Illuminazione permanente: accesa.
• Blocco tasti automatico: disattivato.
• Caricare la batteria nel telefono.
• Attivazione automatica del profilo del Kit veicolare con l'inserimento del telefono.

Cuffie

Solo in collegamento con una cuffia originale Siemens (vedere Accesso­ri). Il profilo viene attivato automati­camente quando la cuffia viene innestata.
Risp. autom.
(Impostazione alla consegna: spento)
Le chiamate ricevono risposta auto­maticamente dopo qualche secondo (a meno che la suoneria non sia disattivata oppure sia impostata sul beep). Si consiglia l'utilizzo delle cuffie.
Impostazioni automatiche
Risposta alla chiamata con l'apposito tasto di chiamata o tasto PTT (premi e parla), funzione mantenuta anche con il blocco tastiera inserito.
Risposta automatica
Se non vi accorgete che il vostro telefono ha risposto a una chiamata, il chiamante potrebbe ascoltare le vostre conversazioni.
Page 96
Mio menu
95Mio menu
C
§MioMenu§ Premere.
Create il vostro menu con funzioni di uso frequente, numeri telefonici o pagine Internet.
La lista delle 10 voci è già impostata, ma può essere modificata a piacere.
Premere.
Utilizzo
I
Scegliere la voce desiderata.
C Confermare.
Oppure
A
Se la voce selezionata è un numero di telefono, questo può anche essere chiamato con il tasto di chiamata.
Modificare il menu
È possibile sostituire ogni voce (1-10) con un'altra della lista di selezione.
I
§Cambia§ Si apre la lista delle fun-
I C
Scegliere la voce desiderata.
zioni per la selezione. Scegliere la nuova voce
dalla lista. Confermare. La voce
viene importata. Selezionando Rubrica si
deve selezionare ancora il numero di telefono oppu­re Internet il segnalibro.
Riprist. tutto
(necessario il codice telefono)
§Resetta§ Scegliere. Dopo una ri-
chiesta di conferma viene settata nuovamente la preimpostazione.
Page 97
Selezione rapida96

Selezione rapida

I due tasti del display e i tasti numerici da 2 a 9 (numeri di selezio­ne rapida) possono essere program­mati ciascuno con un numero di uso frequente oppure con una funzione. La scelta del numero di telefono o l'avvio della funzione avviene quindi con la pressione di un solo tasto.
Z £ X
Operatore di Rete
01.03.2004 10:10
Internet Guida
Ulteriori informazioni
Un tasto del display può essere già predefi­nito dall'Operatore di Rete (per es. accesso a "Servizi SIM" oppure il richiamo diretto del portale Internet). La configurazione di que­sto tasto può non essere modificabile.
Il tasto sinistro del display, per es. per l'ac­cesso a un nuovo messaggio, viene sostitu­ito a volte automaticamente da p/À.
Tasti del display

Modificare

Il tasto del display è programmato per es. con la funzione Internet. Per modificare (in stand-by):
§Internet§ Premere brevemente.
§Cambia§ Cercare una nuova pro-
grammazione dalla lista.
C Confermare.
• Caso speciale Nr. telefono. Per pro-
grammare il tasto, scegliere dalla Rubrica/Rubrica indirizzi un nome.
• Caso speciale Bookmark. Per pro-
grammare il tasto, scegliere un URL dai bookmark.

Applica

In stand-by:
Uso:
La programmazione con "Internet" è solamente a titolo dimostrativo.
§Internet§ Premuto a lungo, l'applica-
zione viene avviata.
Numero di telefono:
La programmazione con la voce "Carola" è solamente a titolo dimostrativo.
§Carola§ Premuto a lungo, il numero
viene composto.
Page 98
97Selezione rapida
Tasti di selezione rapida
Per la selezione rapida di funzioni o numeri, è possibile usare i tasti nu­merici da 2 a 9 come tasti di selezio­ne rapida. Il tasto numerico 1 è riser­vato per il numero della mailbox (v. pag. 60) e il tasto numerico 0 per la commutazione in caso di due allac­ciamenti (v. pag. 92).

Modificare

In stand-by:
3
§Imposta§ Premere.
Oppure Il numero è già program-
Premere il tasto numerico brevemente (per es. il 3).
Il numero non è ancora programmato:
Scegliere la nuova pro­grammazione dalla lista econfermare con §OK§.
mato (visualizzazione della programmazione sopra al tasto destro del display):
C Premere brevemente.
§Cambia§
Cercare l'applicazione dalla lista.
C Confermare.
• Caso speciale Nr. telefono. Sceglie-
re un nome dalla Rubrica per programmare il tasto.
• Caso speciale Bookmark. Per pro-
grammare il tasto, scegliere un URL dai bookmark.

Applica

Avviare la composizione di un nume­ro di telefono salvato o un'applica­zione salvata (per es.). Avviare
Internet).
In stand-by:
3
La programmazione del tasto nume­rico 3 viene visualizzata sopra al ta­sto destro del tasto del display, per es.:
§Internet§ Premere a lungo.
Oppure solo
3
Premere brevemente.
premere a lungo.
Page 99
Organiser98
Organiser

Calendario

C¢Q¢Calendario
Nel calendario si possono inserire gli appuntamenti. Per un corretto fun­zionamento è necessario inserire data e ora
Il calendario offre tre tipi di visualizzazione:

Visualizzazione mensile

Particolari rappresentazioni con l'ausilio di colori:
Giorno con voci appuntamento, ap­puntamento per la giornata intera, fine settimana
Navigazione:
F I
Un giorno avanti/indietro.
Una settimana avanti/indietro.
C Aprire la visualizzazione
giorno.

Visualizzazione settimanale

Rappresentazioni particolari: Gli appuntamenti sono rappresentati
come barra verticale a colori sulla ri­ga orizzontale delle ore.
Navigazione:
F I
Un giorno avanti/indietro. Avanti/indietro di un'ora
alla volta nell'arco della giornata.

Visualizzazione giornaliera

Rappresentazioni particolari: Descrizione dell'appuntamento. Navigazione:
F I
Un giorno avanti/indietro. Per passare all'inizio/fine
giornata o al successi­vo/ultimo appuntamento.
Impos. calend.
C¢Q¢Impos. calend.
Giorno inizio:
Ora di inizio della giornata lavorativa.
Inizio settimana:
Giorno della settimana con cui, a sinistra, inizia la visualizzazione mensile e settimanale
Imp. fine sett.
Impostare i giorni del fine settimana.
Visual. compleanno:
Page 100
99Organiser
Appuntamenti
C¢Q¢Appuntamenti
Voci di appuntamenti vengono vi­sualizzate in una lista in sequenza temporale.

Aggiungere un nuovo appuntamento

<Nuova voce>
Scegliere.
Tipi:
c
d
e
f
g
h
Nota
Inserire un testo descrittivo.
Memo vocale
Inserire un memo vocale. Questo verrà visualizzato insieme all'avviso.
Chiama
Inserire il numero di tele­fono che sarà visualizzato insieme all'avviso.
Riunione
Inserire un testo descrittivo.
Vacanza
Inserire la data di inizio e di fine.
Compleanno
Inserire il nome e la data.
A seconda del tipo, sono disponibili diversi campi di inserimento/selezio­ne. È possibile limitare il numero dei campi, vedere Standard alla fine della lista.
Descrizione:
Descrizione dell'argomento dell'appuntamento.
Numero di telefono:
Inserimento di un numero di telefo­no o selezione dalla Rubrica.
Memo vocale:
Inserimento di una registrazione vo­ce, vedere Registratore, v. pag. 102.
Posizione:
Luogo dell'appuntamento.
Giorno intero:
Impegno per tutta la giornata: Si/No
Data inizio:
Data dell'inizio dell'appuntamento.
Ora inizio:
Ora d'inizio appuntamento
Data fine:
Data della fine dell'appuntamento.
Ora fine:
Ora di fine appuntamento.
Loading...