SIEMENS CV65 User Manual

s
mobile
Issued by Information and Communication mobile Haidenauplatz 1 D-81667 Munich
© Siemens AG 2004 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modification reserved.
Siemens Aktiengesellschaft www.siemens-mobile.com
s
mobile
Designed for life
C65 CV65 CT65

Table des matières 1

C65 FUG fr, A31008-H7800-A4-4-7719
Consignes de sécurité ................ 3
Présentation du téléphone
(schématique) ............................ 5
Symboles écran .......................... 7
Mise en service .......................... 9
Insertion de la
carte SIM/batterie ..................... 9
Charge de la batterie .............. 10
Remplacement des
coques CLIPIt™ ....................... 12
Mise en marche/Arrêt/PIN ........ 13
Saisie du code PIN .................. 13
Appel d'urgence (SOS) ........... 13
Remarques générales .............. 15
Mode veille ............................ 15
Signal de réception ................ 15
Digital Rights Mgmt. (DRM) ..... 15
Menu principal ....................... 15
Fonctions standard .................. 17
Mode de sélection .................. 18
Sélection abrégée de menu ..... 18
Sécurité .................................... 19
Codes PIN .............................. 19
Sécurité de mise en
marche .................................. 20
Saisie de texte .......................... 21
Mon téléphone ........................ 25
Téléphoner ............................... 26
Dossier p. déf. .......................... 32
Répertoire .................................33
Nouv. entrée .......................... 33
Modification d'une entrée .......35
Appel d'une entrée .................35
Groupes .................................36
Annuaire ...................................37
Nouv. entrée .......................... 37
Appel
(recherche d'une entrée) ........38
Modification d'une entrée .......38
<Livres spéciaux> ................... 39
Journaux ...................................40
Durée/Coût ...............................41
Photo ........................................42
Bte réception ............................ 44
SMS ...........................................45
Rédaction/envoi ......................45
Lecture ...................................47
Réglages ................................49
MMS .........................................51
Création .................................51
Modèles .................................53
Envoi ......................................54
Réception ...............................55
Lecture ...................................56
Réglages ................................57
Message vocal/boîte vocale ......59
Voir aussi l’index à la fin du mode d’emploi
2 Table des matières
C65 FUG fr, A31008-H7800-A4-4-7719
Message inst. ........................... 60
Menu de démarrage ............... 60
Connexion ............................. 61
Listes de contacts ................... 61
Lancement de
la conversation ...................... 64
Historique msg ...................... 65
Configuration ........................ 65
Service info. ............................. 67
Surf&Loisirs .............................. 68
Internet ................................ 68
Signets .................................. 70
Jeux et Applications ............... 71
Assist. téléch. ......................... 72
Réglages ................................... 74
Profils .................................... 74
Thèmes .................................. 76
Ecran ..................................... 77
Sonneries .............................. 79
Réglages appel ....................... 81
Réglages tél. .......................... 83
Horloge ................................. 85
Mod./Données ....................... 86
Sécurité ................................. 88
Réseau ................................... 90
Accessoires ............................ 92
Mon menu ................................ 93
Raccourcis clavier ..................... 94
Organiseur ............................... 96
Calendrier .............................. 96
Rendez-vous .......................... 97
Tâches ................................... 99
Notes .....................................99
RDV manqués ......................... 99
Mémo vocal ......................... 100
Fuseaux hor. ........................ 101
Lecteur média .........................102
Extras ......................................103
Services SIM (en option) .......103
Réveil ...................................103
Enregist. audio ..................... 104
Calculat. ...............................105
Conv. unités ......................... 105
Chronomètre ........................ 106
Cte à rebours ........................ 107
Synchronisation
à distance .............................107
Mes fichiers ............................ 109
Mobile Phone Manager ..........111
Questions et réponses ............114
Service clients
(Customer Care) ..................... 118
Entretien et maintenance ...... 120
Caractéristiques ..................... 121
Accessoires .............................123
Qualité ....................................125
Certificat de garantie
pour la France .........................126
SAR .........................................128
Arborescence des menus ....... 129
Index .......................................135
Voir aussi l’index à la fin du mode d’emploi

Consignes de sécurité

C65 FUG fr, A31008-H7800-A4-4-7719
Consignes pour les parents
Lisez attentivement le mode d'emploi et les consignes de sécurité avant toute utilisation ! Expliquez aux enfants leur contenu et les dangers que présente l'utilisation du téléphone !
N'oubliez pas de respecter les exigences légales et les restric­tions locales en matière d'utili­sation du téléphone, par exemple dans les avions, les stations-service, les hôpitaux ou au volant.
Les téléphones mobiles peu­vent interférer avec le fonction­nement d'appareils médicaux tels que des prothèses auditives ou stimulateurs cardiaques. Laissez une distance d'au moins 20 cm entre le téléphone et le stimulateur. Portez l’appa­reil à l’oreille la plus éloignée du stimulateur cardiaque. Pour plus d'informations, contactez votre médecin.
Les sonneries (p. 79), les tonali­tés de service (p. 83) et les com­munications mains-libres sont diffusées par le haut-parleur. Ne portez pas l’appareil à l’oreille lorsqu’il sonne ou si vous avez activé la fonction mains-libres (p. 28). Vous risqueriez d'en­dommager gravement votre ouïe.
N'utilisez que des batteries (100 % sans mercure) et des chargeurs Siemens d’origine. Dans le cas contraire, vous pourriez courir de graves dan­gers : la batterie pourrait explo­ser, par exemple.
Risque de démontage et d'ingestion par les enfants en bas âge de petites pièces, telles que la carte SIM, le bouton, la bague d'objectif et le bouchon d'objectif. Conservez le télé­phone hors de portée des enfants en bas âge.
N'utilisez pas de loupe pour regarder l'interface infrarouge activée [produit LED de classe 1 (classification conformément à IEC 60825-1)].
Ne dépassez pas la tension sec­teur indiquée sur l'alimentation. Vous risqueriez de détruire le chargeur.
Vous ne pouvez ouvrir le télé­phone que pour insérer la batte­rie (100 % sans mercure) ou la carte SIM. Vous ne pouvez ouvrir la batterie sous aucun prétexte. Toutes les autres modifications de cet appareil sont totalement interdites et annulent la garantie.
3Consignes de sécurité
Consignes de sécurité4
C65 FUG fr, A31008-H7800-A4-4-7719
Attention :
Une utilisation non conforme de l'appareil exclut tout recours en garantie ! Ces consi­gnes de sécurité sont également valables pour les accessoires Siemens d'origine.
Mettez au rebut les batteries et téléphones en respectant la lé­gislation nationale. (Contactez votre vendeur)
Le téléphone peut être source d'interférences à proximité de téléviseurs, radios et PC.
N’utilisez que des accessoires d’origine Siemens. Vous évite­rez ainsi tout risque de domma­ge matériel ou de blessure et serez certain de respecter tous les règlements en vigueur.

Présentation du téléphone (schématique)

C65 FUG fr, A31008-H7800-A4-4-7719
A Touche Communication.
1
Composer le numéro affiché/marqué ou sélectionner le nom affiché, prendre des appels. En mode veille, afficher les derniers appels.
B Touche Marche/Arrêt/Fin
2
• Eteint : appuyer de manière prolon­gée pour l'allumer.
• Pendant une communication ou dans une application : appuyer briève- ment pour terminer l'appel/l'applica­tion.
• Dans les menus : appuyer briève- ment pour revenir au niveau précé­dent. Appuyer longuement pour revenir en mode veille.
• En mode veille : appuyer longue-
ment pour éteindre le téléphone.
Joystick
3
Enfoncer le joystick pour lancer
C
une application ou une fonction.
En mode veille :
C
Ouvrir le menu principal.
Ouvrir les profils utilisateur.
G
Ouvrir annuaire/répertoire.
H
Ouvrir Bte réception.
E
Lancer l'appareil photo.
D
Dans les listes, messages et menus :
Faire défiler.
I
Niveau précédent.
D
A la même fonction que la tou-
E
che écran droite.
Pendant la communication :
Régler le volume.
I
Options de communication.
E
Z X
Opérateur
15.03.2004 10:15
í
NewMMS Menu
Touches écran
4
Les fonctions contextuelles de ces tou­ches s'affichent sur la dernière ligne de l'écran sous forme de §texte§ ou de sym­bole (p. ex. p).
Symbole additionnel indiquant la fonc-
5
tion contextuelle du joystick (voir p. 7).
5Présentation du téléphone (schématique)
Présentation du téléphone (schématique)6
C65 FUG fr, A31008-H7800-A4-4-7719
Antenne intégrée
1
Ne pas couvrir inutilement l'arrière du téléphone au niveau du couvercle de la batterie, cela diminue la qualité de réception.
Haut-parleur
2
Ecran
3
Interface infrarouge (IrDA)
4
Accès au portail Internet
5
Touches de saisie
6
* Sonnerie
7
• Appuyer de manière prolongée en mode veille : activer/désactiver toutes les sonne­ries (sauf réveil).
• Appuyer de manière prolongée en cas d'appel entrant : désactiver la sonnerie uniquement pour cet appel.
Verrouillage du clavier
#
8
Appuyer de manière prolongée en mode veille : activer/désactiver le verrouillage du clavier.
Prise
9
Pour chargeur, kit piéton, flash, etc.
Prise pour antenne externe
:
11
Objectif d'appareil photo
12
Miroir (suivant le type de téléphone)
10
11
Z X
Opérateur
15.03.2004 10:15
í
NewMMS Menu
12
C65 FUG fr, A31008-H7800-A4-4-7719

Symboles écran

Indicateurs d'affichage (sélection)
Intensité du signal reçu
Z
Procédure de charge
Y
Niveau de charge de la batterie,
W
ici : 50 %
Annuaire
L
Journaux
P
Surf&Loisirs/
O
Services Internet pour mobiles, Wap
Organiseur
Q
Messages
M
Photo
R
Extras
S
Mes fichiers
N
Réglages
T
Renvoi de tous les appels
Ç
Sonnerie désactivée
¿
Bip uniquement
¾
Sonnerie uniquement pour les
¼
appelants figurant dans l'annuaire
¹
Alarme programmée
Clavier verrouillé
Ä
Décroché automatique activé
Å
Saisie de texte avec T9
T9Abc
£ ¢ ¤ ±
²
³
´
¯
®
Evénements (sélection)
ã ä å
Æ
Â
Ê
Symboles de message (sélection)
p q r s t w x y À
7Symboles écran
Activé et disponible
Connecté
Momentanément déconnecté
Navigateur hors ligne
Navigateur en ligne
Navigateur via GPRS en ligne
Pas de réseau (Internet)
IrDA activé
Transmission IrDA
Mémoire SIM pleine
Mémoire MMS pleine
Mémoire téléphone pleine
Accès réseau impossible
Appel manqué
Assistant mémoire
Non lu
Lu
Brouillon
Envoyé
MMS non envoyé
Notification MMS reçue
Notification MMS lue
MMS avec contenu DRM (p. 15)
Message vocal reçu
Symboles écran8
C65 FUG fr, A31008-H7800-A4-4-7719
Symboles photo
Ù Ú
Û
Symboles joystick
Luminosité
Facteur de zoom
Balance des blancs
Flash raccordé
×
Photo
î
Supprimer
ñ
Téléphoner/prendre appel
ð
Menu
í
Zoomer
ï
OK
ì
9Mise en service
C65 FUG fr, A31008-H7800-A4-4-7719

Mise en service

Insertion de la carte SIM/batterie

Votre opérateur vous a remis une carte SIM sur laquelle sont enregis­trées toutes les données importan­tes de votre abonnement. Si la carte SIM a la taille d'une carte bancaire, détachez la plus petite carte et élimi­nez-en les éventuels résidus de matière plastique.
Appuyer sur la partie striée pousser le cache batterie dans le sens de la flèche
2, vers l'avant.
1
2
1, puis
• Placer la carte SIM à plat avec la
surface de contact vers le bas dans le logement. Pousser ensuite la carte SIM en pressant légèrement
3 (vérifier le bon positionnement
du coin biseauté).
3
• Placer la batterie latéralement dans le téléphone vers le bas mette en place.
4 puis appuyer
5 jusqu'à ce qu'elle se
5
4
6
• Pour la retirer, presser la languette
6 vers l'extérieur, retour-
droite ner le téléphone et extraire la bat­terie.
Mise en service10
C65 FUG fr, A31008-H7800-A4-4-7719
• Replacer le cache batterie et le faire glisser sur les languettes jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
7
Autres informations
Eteindre le téléphone avant de retirer la batterie !
Seules les cartes SIM 3 volts sont prises en charge. Si vous possédez une carte SIM plus ancienne, contactez votre opérateur.
Problèmes avec les
cartes SIM .......................................p. 115

Charge de la batterie

7
Procédure de charge
La batterie neuve n'est pas complè­tement chargée à l'achat. Branchez le cordon du chargeur au bas du télé­phone, raccordez le chargeur à une prise secteur et laissez charger pen­dant au moins deux heures sans pren­dre en compte le témoin de charge.
Y
Affichage durant la charge.
Temps de charge
La charge complète d'une batterie vide prend au max. 2 heures. La charge est uniquement possible dans une plage de températures de 5 °C à 45 °C. En cas de différence de 5 °C par rapport à cette plage, le symbole de charge clignote en signe d'avertissement. La tension secteur indiquée sur le chargeur ne peut être dépassée.
11Mise en service
C65 FUG fr, A31008-H7800-A4-4-7719
Autonomie
Les autonomies dépendent des con­ditions d'utilisation. Des températu­res extrêmes réduisent considérable­ment l'autonomie en veille du télé­phone. Evitez dès lors de laisser le téléphone au soleil ou sur un radia­teur.
Autonomie en communication : 100 à 300 minutes Autonomie en veille : 60 à 250 heures
Symbole de charge non visible
Si la batterie est complètement déchargée, le symbole de charge ne s'affiche pas dès le branchement du chargeur. Il apparaît après deux heu­res maximum. Dans ce cas, la batte­rie est complètement chargée après 3 ou 4 heures.
Utiliser exclusivement le chargeur livré avec le téléphone !
Affichage en cours d'utilisation
Affichage du niveau de charge pen­dant l'utilisation (vide-plein) :
V W X
Un bip retentit lorsque la batterie est presque vide. Le niveau de charge de la batterie ne s'affiche avec précision qu'après une procédure de charge/décharge ininterrompue. Vous ne devez donc pas retirer la bat-
terie sans raison ni interrompre prémar­turément la procédure de charge .
Autres informations
Le chargeur chauffe en cas d'utilisation prolongée. Ce phénomène est normal et sans danger.
Si la batterie est retirée du téléphone pen­dant env. 30 secondes, vous devrez à nou­veau régler l'heure.
Mise en service12
C65 FUG fr, A31008-H7800-A4-4-7719

Remplacement des coques CLIPIt™

Les coques CLIPIt™ (accessoires) vous permettent d'adapter le télé­phone à vos goûts.
Eteignez, avant le remplacement du clavier ou de la coque supérieure, le téléphone.
Désassemblage du téléphone
Enlever le cache batterie et retirer la batterie (voir p. 10). Pour enlever la coque supérieure, enficher la clé dans l'ouverture correspondante et ouvrir, avec une légère pression et une rotation simultanée verrouillage.
Pour éviter d'endommager la coque supérieure, ne pas faire levier avec la clé.
2
1
1
, le
2
Montage du téléphone
Placer d'abord la plaque clavier 3 dans la coque supérieure. Vérifier son positionnement.
*) S'il y a de petites broches sur la coque supérieure; en bas : placer les languettes des deux côtés de la plaque clavier exactement sur ces broches. N'effectuer qu'ensuite l'étape
4
.
3
Insérer la partie inférieure du télé­phone dans la coque supérieure et presser légèrement jusqu'à ce qu'elle s'enclenche ensuite la batterie, poser le cache dessus et le faire enclencher (voir p. 10).
5. Introduire
4
5
4

Mise en marche/Arrêt/PIN

C65 FUG fr, A31008-H7800-A4-4-7719
13Mise en marche/Arrêt/PIN
Mise en marche/Arrêt
B
Appuyer de manière pro­longée sur la touche Mar-
che/Arrêt/Fin.

Saisie du code PIN

La carte SIM peut être protégée par un code PIN de 4 à 8 chiffres.
J
C
Autres informations
Modification du code PIN ..................p. 19
Suppression du verrouillage
de la carte SIM .................................. p. 20
Saisir le code PIN à l'aide des touches numérotées. Afin que personne ne puisse lire votre code PIN,
s'affiche à la place
****
du code. Correction avec
].
Pour la confirmation, appuyer sur le joystick. La connexion au réseau prend quelques secondes.

Appel d'urgence (SOS)

A n'utiliser qu'en cas d'urgence !
En appuyant sur la touche écran de gauche §SOS§, vous pouvez égale­ment lancer un appel d'urgence sans carte SIM ou sans saisir de code PIN (impossible dans certains pays).
Première mise en marche
Heure/Date
Réglez l'heure à la première mise en service.
C
J
C
Appuyer puis §Modifier§.
Entrer d'abord la date (jour/mois/année), puis l'heure (24 heures, y com­pris les secondes).
Appuyer. L'heure et la date sont mises à jour.
Mise en marche/Arrêt/PIN14
C65 FUG fr, A31008-H7800-A4-4-7719
Fuseaux hor.
Définissez le fuseau horaire dans lequel vous vous trouvez.
I
§Définir§ ... le valider.
Sélectionner dans la liste la ville du fuseau horaire souhaité ...
Copie des adresses de la carte SIM
Lors de la première insertion de la carte SIM, ses entrées peuvent être copiées dans le répertoire. Ne pas interrompre cette procédure. Pendant ce temps, ne pas prendre d'appels. Suivre les instructions à l'écran.
Vous pouvez également copier ulté­rieurement les données de la carte SIM (p. 38).

Remarques générales

C65 FUG fr, A31008-H7800-A4-4-7719
15Remarques générales

Mode veille

Le téléphone se trouve en mode veille et est prêt à fonctionner quand le nom de l'opérateur apparaît à l'écran.
B
Appuyer de manière pro­longée sur la touche Mar-
che/Arrêt/Fin pour revenir en mode veille quelle que soit la situation.

Signal de réception

Z [
Signal de réception fort. Un faible signal réduit la
qualité de la communica­tion et peut provoquer une coupure de cette der­nière. Déplacez-vous.

Digital Rights Mgmt. (DRM)

Votre appareil est équipé du système Digital Rights Management. L'utilisa­tion d'images, de sons ou d'applica­tions téléchargés peut être limitée par leur fournisseur : p. ex. protec­tion contre l'écriture, période d'utili­sation limitée et/ou nombre d'utilisa­tions possibles (voir également p. 72).

Menu principal

Le menu principal est représenté de manière graphique par des symboles :
C F
C
Appel depuis l'état de veille.
ISélection des applica-
tions. Lancement d'une applica-
tion.
Remarques générales16
C65 FUG fr, A31008-H7800-A4-4-7719
Options du menu principal
§Options§
Selon la situation, différentes fonc­tions sont disponibles.
Grdes lettres
Eclairage
Aide
Ouvrir le menu.
Sélection entre deux tailles de police.
Augmenter ou diminuer l'éclairage de l'écran.
Affichage d'un texte d'aide.
Mode d'emploi
Commande de menu
Le mode d'emploi décrit succincte­ment les étapes nécessaires pour exé-
cuter une fonction, p. ex. l'appel du journal des appels manqués en abrégé :
P
C¢
Ceci comprend les étapes suivantes :
C
¢
C
¢App. manqués
Ouvrir le menu principal.
Sélectionner P en pous­sant le joystick vers le haut puis l'enfoncer. Mar­quer ensuite App. manqués avec le joystick.
Confirmation. La liste s'ouvre.
Symboles
Les symboles suivants sont utilisés pour expliquer l'utilisation du télé­phone :
J
B A
<>
§Menu§
C
D F E
I
H
=
Saisie de chiffres ou de let­tres.
Touche Marche/Arrêt/Fin.
Touche Communication.
Touches écran.
Présentation d'une fonc­tion de touche écran.
Le joystick peut se déplacer dans 5 directions.
Enfoncer le joystick, p. ex. pour appeler le menu.
Appuyer sur le joystick dans la direction indiquée.
G
Fonction dépendant de l'opérateur, devant éven­tuellement être demandée séparément.

Fonctions standard

C65 FUG fr, A31008-H7800-A4-4-7719
17Fonctions standard
Menus options
Récapitulatif des fonctions commu­nes aux menus d'options.
§Options§ Ouvrir le menu.
Editer
Editer Effacer/
Tout effacer
Nouv. entrée
Envoyer...
Répondre/ Rép. à tous
Enregist. Enr. dans
9
Trier
Ouvrir l'entrée pour la modifier.
Afficher l'entrée.
Effacer une entrée/effacer toutes les entrées après une demande de confirma­tion.
Créer une entrée.
Sélectionner le mode/moyen de transmis­sion pour l'envoi.
L'expéditeur devient le des­tinataire. Le texte reçu est repris dans le nouveau message.
Enregistrer l'entrée.
Enregistrer le destinataire dans le répertoire.
Définir des critères de tri (alphabétique, type, date).
Entrée texte (p. 21)
Renommer
Capacité Caractérist.
Aide
T9 préféré: Activer/désac-
tiver l'assistance T9.
Langue saisie: Sélection-
ner la langue pour le texte.
Renommer l'entrée sélec­tionnée.
Afficher l'espace mémoire.
Afficher les propriétés de l'objet sélectionné.
Afficher l'aide.
Fonctions standard18
C65 FUG fr, A31008-H7800-A4-4-7719

Mode de sélection

Dans certaines applications (p. ex. annuaire/répertoire), une ou plu­sieurs entrées peuvent être sélec­tionnées dans une liste en vue d'exé­cuter la même fonction en même temps.
§Options§
Sélectionner
Si une entrée non sélectionnée est choisie, elle peut être sélectionnée :
§Sélect.§ Sélectionner l'entrée affi-
Si une entrée sélectionnée est choisie, la sélection peut être supprimée :
§Désélec.§ Supprimer la sélection de
Autres fonctions de marquage :
Sélect. Tout
Désélect. tout
Effacer sélect.
Ouvrir le menu.
Activer le mode de sélec­tion.
chée.
l'entrée affichée.
Sélectionner toutes les entrées.
Supprimer le marquage de toutes les entrées sélec­tionnées.
Toutes les entrées sélec­tionnées sont effacées.

Sélection abrégée de menu

Toutes les fonctions de menu sont numérotées en interne. La saisie suc­cessive de ces numéros permet de sélectionner directement une fonc­tion. Ces numéros s'affichent dans le coin supérieur droit.
Par exemple, rédaction d'un nou­veau SMS (en mode veille) :
C 5
1 1
Appuyer pour afficher le menu principal. Ensuite,
pour Messages, puis
pour Créer nouveau, puis
pour SMS.
19Sécurité
C65 FUG fr, A31008-H7800-A4-4-7719

Sécurité

Le téléphone et la carte SIM sont pro­tégés des abus par plusieurs codes secrets (codes PIN).
Conservez ces codes secrets à l'abri des regards indiscrets mais veillez à pouvoir les retrouver en cas de besoin !

Codes PIN

PIN
PIN2
PUK PUK2
Code appareil
Protège votre carte SIM (numéro personnel d'identifica­tion).
Nécessaire pour le réglage de l'affichage des coûts et les fonc­tions supplémentaires des car­tes SIM spéciales.
Code-clé. Débloque les cartes SIM après plusieurs saisies de codes PIN erronés.
Protège votre téléphone. A défi­nir lors du premier réglage de la sécurité du téléphone.
C¢T¢Sécurité
¢Codes PIN ¢Sélectionner la fonction.
Utilisation PIN
Vous devez normalement saisir votre code PIN à chaque fois que vous allu­mez votre téléphone. Vous pouvez désactiver ce contrôle, mais vous ris­quez alors une utilisation abusive de votre téléphone. Certains opérateurs interdisent la désactivation de ce contrôle.
§Sélect.§ Appuyer.
J Saisir le code PIN.
C Confirmer la saisie.
§Modifier§ Appuyer.
C Confirmer.
Changer PIN
Vous pouvez remplacer le code PIN par un numéro quelconque de 4 à 8 chiffres plus facilement mémorisa­ble.
J Saisir le code PIN actuel.
C Appuyer.
C Saisir le nouveau code PIN.
J
,
C Répéter la saisie du nou-
J
,
veau code PIN.
Sécurité20
C65 FUG fr, A31008-H7800-A4-4-7719
C¢T¢Sécurité
¢Codes PIN ¢Sélectionner la fonction.
Changer PIN2
(Affichage uniquement si le PIN 2 est disponible) Procéder comme pour
Changer PIN.
Chg. code app.
(modifier le code appareil) C'est à vous de définir le code appa-
reil lorsque vous appelez une fonc­tion protégée par ce code (p. ex.
Appel direct, p. 30) pour la première
fois (4 à 8 chiffres). Il est alors vala­ble pour toutes les fonctions corres­pondantes. Après trois saisies erronées, l'accès au code appareil et à toutes les fonc­tions qui l'utilisent est bloqué. Dans ce cas, contactez le Service Clients Siemens (p. 118).
Suppression du verrouillage de la carte SIM
Après trois saisies erronées du code PIN, la carte SIM est verrouillée. Entrez le code PUK (MASTER PIN) fourni avec la carte SIM par votre opérateur, conformément aux ins­tructions. En cas de perte du code PUK (MASTER PIN), contactez l'opé­rateur.

Sécurité de mise en marche

Même lorsque l'utilisation du code PIN est désactivée (p. 19), une vali­dation est demandée pour mettre le téléphone en marche.
Vous éviterez ainsi toute mise en marche intempestive du téléphone, p. ex. lorsque vous le transportez dans une poche ou si vous voyagez en avion.
B C
§Annuler§
Appuyer longuement.
Appuyer. Le téléphone se met en marche.
Appui ou aucune action. La procédure de mise en marche est interrompue. Le téléphone s'éteint.
21Saisie de texte
C65 FUG fr, A31008-H7800-A4-4-7719

Saisie de texte

*
Saisie de texte sans T9
Appuyer plusieurs fois sur les tou­ches numérotées jusqu'à ce que le caractère désiré s'affiche. Après une courte pause, le curseur passe à la position suivante. Exemple :
2
Ä,ä1-9 Les voyelles infléchies et
]
F #
Appuyer une fois briève­ment pour insérer la lettre a, deux fois, la lettre b,
etc. Appuyer de manière
prolongée pour écrire un chiffre.
les chiffres s'affichent après les lettres corres­pondantes.
Appuyer brièvement pour effacer la lettre placée devant le curseur, appuyer de manière prolongée pour effacer le mot entier.
Déplacer le curseur (avant/arrière).
Appuyer brièvement : bas­culer entre abc, Abc,
T9
abc, T9Abc, T9ABC, 123.
Affichage de l'état sur la première ligne de l'écran.
Appuyer de manière prolongée : toutes les variantes de saisie s'affi­chent.
0
1
Caractères spéciaux
*
1
) ¿¡_;!?,.
+-"’:()/
$£€&#\ @
¤¥ [ ] {}%~<=>
|^§ Γ ∆ Θ Λ Ξ Π
Σ Φ Ψ Ω
1) Retour à la ligne
,
F
I
§Sélect.§ Confirmer.
Appuyer brièvement : les caractères spéciaux s'affichent.
Appuyer de manière pro- longée : ouvrir le menu de saisie.
Appuyer une/plusieurs fois :
. , ? ! ’ " 0 + - ( ) @ / : _
Appuyer de manière prolongée : pour écrire 0.
Insérer un espace. Appuyer deux fois = retour à la ligne.
Appuyer brièvement. La table de caractères s'affiche.
*
Sélectionner un caractère.
Saisie de texte22
C65 FUG fr, A31008-H7800-A4-4-7719
Menu de saisie
Pendant la saisie d'un texte :
*
Appuyer longuement. Le menu de saisie s'affiche :
Format texte
(seulement SMS)
Langue saisie Sélectionner Copier/Insérer
Saisie de texte avec T9
Le système "T9" déduit le mot correct en comparant une succession de let­tres avec les mots d’un vaste diction­naire.
Activation/désactivation de T9
§Options§ Ouvrir le menu de texte.
Entrée texte
T9 préféré Sélectionner.
§Modifier§ Activer T9.
Sélection de la langue de saisie
Passer à la langue dans laquelle le texte doit être rédigé.
§Options§ Ouvrir le menu de texte.
Entrée texte
Langue saisie
Sélectionner.
Sélectionner.
Sélectionner.
§Sélect.§
Confirmer, la nouvelle langue est activée. Les langues prises en charge par T9 sont signalées par le symbole T9.
Rédaction de texte avec T9
L'affichage se modifie à mesure de la saisie.
Vous devez donc écrire un mot jusqu'au bout sans tenir compte de l'affichage.
N'appuyez qu'une fois sur chaque touche correspondant à la lettre sou­haitée, p. ex. pour "hôtel" :
#
1
Ne pas intégrer dans le texte de caractères spéciaux tels que ô, écrire plutôt la lettre standard, p. ex, o. T9 s'occupe du reste.
T9®Text Input est protégé par au moins un des brevets suivants : Etats-Unis, brevets n° 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928 et 6,011,554 ; Canada, brevets n° 1,331,057 ; Royaume-Uni, brevet n° 2238414B ; Hong-Kong, brevet standard n° HK0940329 ; République de Singapour, brevet n° 51383 ; brevet européen n° 0 842 463 (96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB ; des brevets supplémentaires sont en cours d'homologation dans le monde entier.
Appuyer brièvement pour
T9
obtenir
4 6 8 3 5
/EUn espace ou un déplace-
ment vers la droite ter­mine le mot.
Abc puis
23Saisie de texte
C65 FUG fr, A31008-H7800-A4-4-7719
Propositions de mots T9
Lorsque le dictionnaire comprend plusieurs possibilités pour une séquence de touches (un mot), la plus fréquente est affichée en pre­mier. Si le mot n'est pas celui que vous souhaitez, la proposition sui­vante de T9 sera peut-être la bonne.
Le mot doit s'afficher en
§vidéo inverse§. Ensuite,
^
^
Si le mot souhaité ne figure pas dans le dictionnaire, vous pouvez égale­ment l'écrire sans T9.
Pour ajouter un mot au dictionnaire :
§Aj. mot§ Sélectionner.
La dernière proposition s'efface et vous pouvez maintenant saisir le mot sans l'aide de T9. Appuyer sur
§Enreg.§ pour l'intégrer automatique-
ment dans le dictionnaire.
Appuyer. Le mot affiché est remplacé par un autre. Si ce mot n'est pas non plus le mot souhaité,
Appuyer. Appuyer jusqu'à ce que le mot correct s'affiche.
Correction d'un mot
F
^
]
Autres informations
Vous ne pouvez rien modifier dans un "mot T9" sans d'abord quitter le mode T9. Il vaut souvent mieux réécrire le mot.
0
E #
Appuyer de manière prolon-
*
Se déplacer de mot en mot vers la droite/gauche jusqu'à ce que le mot désiré s'affiche en
§vidéo inverse§.
Faire défiler encore une fois les propositions de mots de T9.
Efface le dernier caractère du mot et affiche le nou­veau mot possible !
Insérer un point. Le mot est terminé par l'ajout d'un espace. Dans un mot, le point remplace l'apostrophe/le trait d'union :
p. ex. §s.arrange§ = s'arrange.
Un déplacement du curseur vers la droite termine le mot.
Appuyer brièvement : basculer entre abc, Abc,
T9
abc, T9Abc, 123. Affichage
de l'état sur la première ligne de l'écran.
gée : toutes les variantes de saisie s'affichent.
Appuyer brièvement : pour sélectionner des caractères spéciaux (p. 21).
Appuyer de manière prolon- gée : pour ouvrir le menu de saisie (p. 22).
Saisie de texte24
C65 FUG fr, A31008-H7800-A4-4-7719
Modules texte
Le téléphone permet d'enregistrer des Modules texte qui pourront com­pléter vos messages (SMS, MMS).
Modules texte
C¢M¢Modules texte
§Options§
J
§Options§
Sélectionner
Nouveau texte.
Modules texte.
Ouvrir le menu et sélec­tionner Enregist.. Repren­dre le nom par défaut ou en donner un nouveau.
C Enregistrer.
Utiliser des Modules texte
J
§Options§ Ouvrir le menu de texte.
§Ajouter§ Sélectionner.
I I
§Sélect.§ Confirmer. Le module de
C
Rédiger le texte du mes­sage (SMS, MMS).
Sélectionner
Modules texte.
Rechercher un module de texte dans la liste.
texte s'affiche. Confirmer. Le texte prédé-
fini est ajouté dans le texte à droite du curseur.
25Mon téléphone
C65 FUG fr, A31008-H7800-A4-4-7719

Mon téléphone

Personnalisez votre téléphone en réglant les éléments suivants :
Sonneries (p. 79)
Vous pouvez attribuer des sonneries individuelles à des groupes d'appe­lants ou à des événements.
Images (p. 109)
Associez des images ou des photos aux entrées du répertoire.
Animations (p. 78)
Sélectionnez une animation de démarrage/d'arrêt et un message d'accueil personnel.
Economiseur d'écran (p. 77)
Sélectionnez une horloge analogi­que, numérique ou une image per­sonnalisée.
Logo (opérateur) (p. 77)
Sélectionnez une image personnali­sée à afficher en mode veille.
Fond d'écran (p. 77)
Sélectionnez une image de fond per­manente.
Modèle de couleurs (p. 77)
Sélectionnez un modèle de couleurs pour l'interface utilisateur.
Applications (p. 71)
Téléchargez vos propres applications sur Internet.
Où trouver quoi ?
Vous pouvez commander des sonne­ries supplémentaires, des logos, des animations et des applications Java auprès de votre opérateur ou direc­tement chez Siemens.
Services Internet pour mobiles
Suivant l'opérateur, l'accès direct à son portail via des commandes de menu ou des signets est préconfi­guré dans le téléphone. Contactez votre opérateur pour en savoir plus sur ces services.
Siemens Mobile Portal
Vous trouverez des sonneries sup­plémentaires, des logos, des anima­tions, des économiseurs d'écran ainsi que d'autres applications, jeux et services sur Internet à l'adresse
www.siemens-mobile.com
ou directement avec le navigateur :
wap.siemens-mobile.com
Vous y trouverez également un ser­vice d'enregistrement et une liste des pays où ces services sont dispo­nibles.
Mon menu
Créez votre propre menu (p. 93) avec les fonctions, numéros ou pages de navigateur que vous utilisez le plus souvent.
Téléphoner26
C65 FUG fr, A31008-H7800-A4-4-7719

Téléphoner

Composition d'un numéro avec les touches numérotées
Le téléphone doit être mis en mar­che (mode veille).
J
A
Fin d'une communication
B
Saisir le numéro d'appel (toujours avec un préfixe ou un préfixe internatio­nal).
] Un appui bref efface le
dernier chiffre, un appui prolongé efface tout le numéro.
Appuyer sur la touche Communication. Le numéro affiché est com­posé.
Appuyer brièvement sur la touche Fin. Appuyer éga­lement sur cette touche si l'interlocuteur a déjà rac­croché.
Réglage du volume
I
En cas d'utilisation d'un kit mains­libres véhicule, le réglage du volume de ce dernier ne modifie pas le réglage habituel du téléphone.
Régler le volume (unique­ment possible pendant la conversation).
Rappel
Pour rappeler le dernier numéro com­posé :
A
Pour rappeler d'autres numéros com­posés précédemment :
A I
A
Appuyer deux fois sur la touche Communication.
Appuyer une fois sur la touche Communication.
Rechercher le numéro dans la liste, puis, pour le composer…
... pour numéroter.
27Téléphoner
C65 FUG fr, A31008-H7800-A4-4-7719
Si la ligne est occupée
Si la ligne est occupée ou inaccessi­ble à cause de problèmes de réseau, vous disposez des possibilités sui­vantes, selon l'opérateur. Un appel entrant ou toute autre utilisation du téléphone met fin à ces fonctions.
Possibilité :
Rappel automatique
§Rap.auto§
Ou
Rappel b
§Rappel§
Le numéro est automati­quement recomposé jusqu'à dix fois avec des intervalles de temps crois­sants. Pour arrêter :
B Touche Fin.
Votre téléphone sonne lorsque la ligne occupée se libère. La touche Com­munication permet de composer le numéro.
Mémo
§Mémo§ Après 15 minutes, un bip
Autres informations
Ð
§Mains-li.§
*
Préfixes internationaux
0
§Pays§
Mémo
Vous pouvez entrer un numéro pendant la conversation. Votre interlocuteur entend cette saisie. Vous pouvez ainsi enregistrer ou composer le numéro au terme de la communication.
vous rappelle de recom­poser le numéro affiché.
Enregistrer le numéro affiché dans le répertoire/l'annuaire.
Activer Mains-libres (restitu­tion du son sur haut-parleur).
Désactiver impérativement "Mains-libres" avant de porter le téléphone à l'oreille pour éviter des troubles auditifs !
Appuyer de manière prolon­gée pour couper le micro.
Appui prolongé jusqu'à ce que le signe "+" s'affiche.
Appuyer et sélectionner le pays.
Téléphoner28
C65 FUG fr, A31008-H7800-A4-4-7719
Prise d'appel
Le téléphone doit être mis en mar­che. Un appel entrant interrompt toute autre manipulation du télé­phone.
C Appuyer.
Ou
A
Un numéro transmis par le réseau et le nom associé (éventuellement avec image) sont affichés quand ce numéro est enregistré dans l'annuaire/le répertoire (p. 34).
Refus d'un appel
§Rejeter§ Appuyer.
Ou
B
Attention
N'oubliez pas de décrocher avant de porter le téléphone à l'oreille. Une sonnerie trop forte pourrait provoquer des troubles audi­tifs !
Autres informations
*
Â
Appuyer.
Appuyer brièvement.
Appuyer de manière prolon-
gée pour couper la sonnerie et
la vibration. Affichage des appels man-
qués.
Mains-libres
Au cours d'un appel, vous pouvez poser votre téléphone. La communi­cation est alors transmise par le haut-parleur.
§Mains-li.§ Activer le mode mains-
C Activer. I
§Mains-li.§ Désactiver.
Attention
Toujours désactiver le mode "mains-libres" avant de porter le téléphone à l'oreille. Sinon, risque de troubles auditifs !
Permutation entre 2appels b
Etablissement d'une deuxième communication
En cours d'appel, vous pouvez établir une autre communication téléphoni­que.
§Options§ Ouvrir le menu d'appel.
Attente La communication en
J
libres.
Régler le volume avec le joystick.
cours est mise en attente. Composer à présent le
nouveau numéro ou
§Options§, sélectionner
l'annuaire, le répertoire puis le numéro.
29Téléphoner
C65 FUG fr, A31008-H7800-A4-4-7719
Si la nouvelle communication est établie :
§Permut.§ Aller et venir entre les
appels.
Appel pendant une communication
Il est possible que vous deviez vous abonner auprès de votre opérateur pour avoir accès à cette fonction et la configurer sur votre téléphone (p. 81). Si vous recevez un deuxième appel, vous entendez un "signal d'appel". Vous avez dès lors plusieurs possibilités :
Prise du nouvel appel
§Permut.§ Prendre le second appel et
Pour passer d'un interlocuteur à l'autre, procéder comme indiqué ci­dessus.
Refus du nouvel appel
§Rejeter§ Appuyer.
Ou
§Renvoi§ Renvoyer le nouvel appel,
Fin de l'appel en cours, prise du
B C
mettre le premier interlo­cuteur en attente.
p. ex. vers la boîte vocale.
nouvel appel
Terminer la communica­tion en cours.
Prendre le deuxième appel.
Terminer la(les) communication(s)
B
Après affichage de Retour à l'appel en
attente ?, vous avez le choix entre :
§Oui§ Reprendre l'appel en
§Non§ Terminer également le
Appuyer sur la touche Fin.
attente.
deuxième appel.
Conférence b
Vous pouvez appeler successive­ment 5 participants au maximum, puis les rassembler en une confé­rence. Toutes les fonctions décrites ne sont pas nécessairement prises en charge par votre opérateur ou doivent peut-être être spécialement activées.
Une communication a déjà été éta­blie :
§Options§ Ouvrir le menu et sélec-
J
tionner Attente. L'appel est mis en attente.
Composer à présent un nouveau numéro. Lors­que la nouvelle communi­cation est établie...
Loading...
+ 110 hidden pages