Lisez attentivement le mode d'emploi et les consignes de sécurité avant toute utilisation !
Expliquez aux enfants leur contenu et les dangers que présente l'utilisation du téléphone !
N'oubliez pas de respecter les
exigences légales et les restrictions locales en matière d'utilisation du téléphone, par
exemple dans les avions, les
stations-service, les hôpitaux ou
au volant.
Les téléphones mobiles peuvent interférer avec le fonctionnement d'appareils médicaux
tels que des prothèses auditives
ou stimulateurs cardiaques.
Laissez une distance d'au
moins 20 cm entre le téléphone
et le stimulateur. Portez l’appareil à l’oreille la plus éloignée du
stimulateur cardiaque. Pour
plus d'informations, contactez
votre médecin.
Les sonneries (p. 79), les tonalités de service (p. 83)et les communications mains-libres sont
diffusées par le haut-parleur. Ne
portez pas l’appareil à l’oreille
lorsqu’il sonne ou si vous avez
activé la fonction mains-libres
(p. 28). Vous risqueriez d'endommager gravement votre
ouïe.
N'utilisez que des batteries
(100 % sans mercure) et des
chargeurs Siemens d’origine.
Dans le cas contraire, vous
pourriez courir de graves dangers : la batterie pourrait exploser, par exemple.
Risque de démontage et
d'ingestion par les enfants en
bas âge de petites pièces, telles
que la carte SIM, le bouton, la
bague d'objectif et le bouchon
d'objectif. Conservez le téléphone hors de portée des
enfants en bas âge.
N'utilisez pas de loupe pour
regarder l'interface infrarouge
activée [produit LED de classe 1
(classification conformément à
IEC 60825-1)].
Ne dépassez pas la tension secteur indiquée sur l'alimentation.
Vous risqueriez de détruire le
chargeur.
Vous ne pouvez ouvrir le téléphone que pour insérer la batterie (100 % sans mercure) ou la
carte SIM. Vous ne pouvez
ouvrir la batterie sous aucun
prétexte. Toutes les autres
modifications de cet appareil
sont totalement interdites et
annulent la garantie.
3Consignes de sécurité
Consignes de sécurité4
C65 FUG fr, A31008-H7800-A4-4-7719
Attention :
Une utilisation non conforme de l'appareil
exclut tout recours en garantie ! Ces consignes de sécurité sont également valables
pour les accessoires Siemens d'origine.
Mettez au rebut les batteries et
téléphones en respectant la législation nationale. (Contactez
votre vendeur)
Le téléphone peut être source
d'interférences à proximité de
téléviseurs, radios et PC.
N’utilisez que des accessoires
d’origine Siemens. Vous éviterez ainsi tout risque de dommage matériel ou de blessure et
serez certain de respecter tous
les règlements en vigueur.
Présentation du téléphone (schématique)
C65 FUG fr, A31008-H7800-A4-4-7719
A Touche Communication.
1
Composer le numéro affiché/marqué ou
sélectionner le nom affiché, prendre
des appels. En mode veille, afficher les
derniers appels.
B Touche Marche/Arrêt/Fin
2
• Eteint : appuyer de manière prolongée pour l'allumer.
• Pendant une communication ou dans
une application : appuyer briève-ment pour terminer l'appel/l'application.
• Dans les menus : appuyer briève-ment pour revenir au niveau précédent. Appuyer longuement pour
revenir en mode veille.
• En mode veille : appuyer longue-
ment pour éteindre le téléphone.
Joystick
3
Enfoncer le joystick pour lancer
C
une application ou une fonction.
En mode veille :
C
Ouvrir le menu principal.
Ouvrir les profils utilisateur.
G
Ouvrir annuaire/répertoire.
H
Ouvrir Bte réception.
E
Lancer l'appareil photo.
D
Dans les listes, messages et menus :
Faire défiler.
I
Niveau précédent.
D
A la même fonction que la tou-
E
che écran droite.
Pendant la communication :
Régler le volume.
I
Options de communication.
E
Z X
Opérateur
15.03.2004 10:15
í
NewMMS Menu
Touches écran
4
Les fonctions contextuelles de ces touches s'affichent sur la dernière ligne de
l'écran sous forme de §texte§ ou de symbole (p. ex. p).
Symbole additionnel indiquant la fonc-
5
tion contextuelle du joystick (voir p. 7).
5Présentation du téléphone (schématique)
Présentation du téléphone (schématique)6
C65 FUG fr, A31008-H7800-A4-4-7719
Antenne intégrée
1
Ne pas couvrir inutilement l'arrière du
téléphone au niveau du couvercle de la
batterie, cela diminue la qualité de
réception.
Haut-parleur
2
Ecran
3
Interface infrarouge (IrDA)
4
Accès au portail Internet
5
Touches de saisie
6
* Sonnerie
7
• Appuyer de manière prolongée en
mode veille :
activer/désactiver toutes les sonneries (sauf réveil).
• Appuyer de manière prolongée en
cas d'appel entrant :
désactiver la sonnerie uniquement
pour cet appel.
Verrouillage du clavier
#
8
Appuyer de manière prolongée en
mode veille :
activer/désactiver le verrouillage du
clavier.
Prise
9
Pour chargeur, kit piéton, flash, etc.
Prise pour antenne externe
:
11
Objectif d'appareil photo
12
Miroir (suivant le type de téléphone)
10
11
Z X
Opérateur
15.03.2004 10:15
í
NewMMS Menu
12
C65 FUG fr, A31008-H7800-A4-4-7719
Symboles écran
Indicateurs d'affichage (sélection)
Intensité du signal reçu
Z
Procédure de charge
Y
Niveau de charge de la batterie,
W
ici : 50 %
Annuaire
L
Journaux
P
Surf&Loisirs/
O
Services Internet pour mobiles,
Wap
Organiseur
Q
Messages
M
Photo
R
Extras
S
Mes fichiers
N
Réglages
T
Renvoi de tous les appels
Ç
Sonnerie désactivée
¿
Bip uniquement
¾
Sonnerie uniquement pour les
¼
appelants figurant dans
l'annuaire
¹
Alarme programmée
Clavier verrouillé
Ä
Décroché automatique activé
Å
Saisie de texte avec T9
T9Abc
£
¢
¤
±
²
³
´
¯
®
Evénements (sélection)
ã
ä
å
Æ
Â
Ê
Symboles de message (sélection)
p
q
r
s
t
w
x
y
À
7Symboles écran
Activé et disponible
Connecté
Momentanément déconnecté
Navigateur hors ligne
Navigateur en ligne
Navigateur via GPRS en ligne
Pas de réseau (Internet)
IrDA activé
Transmission IrDA
Mémoire SIM pleine
Mémoire MMS pleine
Mémoire téléphone pleine
Accès réseau impossible
Appel manqué
Assistant mémoire
Non lu
Lu
Brouillon
Envoyé
MMS non envoyé
Notification MMS reçue
Notification MMS lue
MMS avec contenu DRM (p. 15)
Message vocal reçu
Symboles écran8
C65 FUG fr, A31008-H7800-A4-4-7719
Symboles photo
Ù
Ú
Û
Symboles joystick
Luminosité
Facteur de zoom
Balance des blancs
Flash raccordé
×
Photo
î
Supprimer
ñ
Téléphoner/prendre appel
ð
Menu
í
Zoomer
ï
OK
ì
9Mise en service
C65 FUG fr, A31008-H7800-A4-4-7719
Mise en service
Insertion de la carte
SIM/batterie
Votre opérateur vous a remis une
carte SIM sur laquelle sont enregistrées toutes les données importantes de votre abonnement. Si la carte
SIM a la taille d'une carte bancaire,
détachez la plus petite carte et éliminez-en les éventuels résidus de
matière plastique.
Appuyer sur la partie striée
pousser le cache batterie dans le
sens de la flèche
2, vers l'avant.
1
2
1, puis
• Placer la carte SIM à plat avec la
surface de contact vers le bas dans
le logement. Pousser ensuite la
carte SIM en pressant légèrement
3 (vérifier le bon positionnement
du coin biseauté).
3
• Placer la batterie latéralement
dans le téléphone
vers le bas
mette en place.
4 puis appuyer
5 jusqu'à ce qu'elle se
5
4
6
• Pour la retirer, presser la languette
6 vers l'extérieur, retour-
droite
ner le téléphone et extraire la batterie.
Mise en service10
C65 FUG fr, A31008-H7800-A4-4-7719
• Replacer le cache batterie et le
faire glisser sur les languettes
jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
7
Autres informations
Eteindre le téléphone avant de retirer la
batterie !
Seules les cartes SIM 3 volts sont prises en
charge. Si vous possédez une carte SIM
plus ancienne, contactez votre opérateur.
La batterie neuve n'est pas complètement chargée à l'achat. Branchez
le cordon du chargeur au bas du téléphone, raccordez le chargeur à une
prise secteur et laissez charger pendant au moins deux heures sans prendre en compte le témoin de charge.
Y
Affichage durant la
charge.
Temps de charge
La charge complète d'une batterie
vide prend au max. 2 heures. La
charge est uniquement possible
dans une plage de températures de
5 °C à 45 °C. En cas de différence de
5 °C par rapport à cette plage, le
symbole de charge clignote en signe
d'avertissement. La tension secteur
indiquée sur le chargeur ne peut être
dépassée.
11Mise en service
C65 FUG fr, A31008-H7800-A4-4-7719
Autonomie
Les autonomies dépendent des conditions d'utilisation. Des températures extrêmes réduisent considérablement l'autonomie en veille du téléphone. Evitez dès lors de laisser le
téléphone au soleil ou sur un radiateur.
Autonomie en communication :
100 à 300 minutes
Autonomie en veille :
60 à 250 heures
Symbole de charge non visible
Si la batterie est complètement
déchargée, le symbole de charge ne
s'affiche pas dès le branchement du
chargeur. Il apparaît après deux heures maximum. Dans ce cas, la batterie est complètement chargée après
3 ou 4 heures.
Utiliser exclusivement le chargeur livré
avec le téléphone !
Affichage en cours d'utilisation
Affichage du niveau de charge pendant l'utilisation (vide-plein) :
V W X
Un bip retentit lorsque la batterie est
presque vide. Le niveau de charge de
la batterie ne s'affiche avec précision
qu'après une procédure de
charge/décharge ininterrompue.
Vous ne devez donc pas retirer la bat-
terie sans raison ni interrompre prémarturément la procédure de charge .
Autres informations
Le chargeur chauffe en cas d'utilisation
prolongée. Ce phénomène est normal et
sans danger.
Si la batterie est retirée du téléphone pendant env. 30 secondes, vous devrez à nouveau régler l'heure.
Mise en service12
C65 FUG fr, A31008-H7800-A4-4-7719
Remplacement des
coques CLIPIt™
Les coques CLIPIt™ (accessoires)
vous permettent d'adapter le téléphone à vos goûts.
Eteignez, avant le remplacement du
clavier ou de la coque supérieure, le
téléphone.
Désassemblage du téléphone
Enlever le cache batterie et retirer la
batterie (voir p. 10). Pour enlever la
coque supérieure, enficher la clé
dans l'ouverture correspondante et
ouvrir, avec une légère pression
et une rotation simultanée
verrouillage.
Pour éviter d'endommager la coque
supérieure, ne pas faire levier avec la
clé.
2
1
1
, le
2
Montage du téléphone
Placer d'abord la plaque clavier 3
dans la coque supérieure. Vérifier
son positionnement.
*) S'il y a de petites broches sur la
coque supérieure; en bas : placer les
languettes des deux côtés de la
plaque clavier exactement sur ces
broches. N'effectuer qu'ensuite
l'étape
4
.
3
Insérer la partie inférieure du téléphone dans la coque supérieure
et presser légèrement jusqu'à ce
qu'elle s'enclenche
ensuite la batterie, poser le cache
dessus et le faire enclencher (voir
p. 10).
5. Introduire
4
5
4
Mise en marche/Arrêt/PIN
C65 FUG fr, A31008-H7800-A4-4-7719
13Mise en marche/Arrêt/PIN
Mise en marche/Arrêt
B
Appuyer de manière prolongée sur la touche Mar-
che/Arrêt/Fin.
Saisie du code PIN
La carte SIM peut être protégée par
un code PIN de 4 à 8 chiffres.
J
C
Autres informations
Modification du code PIN ..................p. 19
Suppression du verrouillage
de la carte SIM .................................. p. 20
Saisir le code PIN à l'aide
des touches numérotées.
Afin que personne ne
puisse lire votre code PIN,
s'affiche à la place
****
du code. Correction avec
].
Pour la confirmation,
appuyer sur le joystick. La
connexion au réseau
prend quelques secondes.
Appel d'urgence (SOS)
A n'utiliser qu'en cas d'urgence !
En appuyant sur la touche écran de
gauche §SOS§, vous pouvez également lancer un appel d'urgence sans
carte SIM ou sans saisir de code PIN
(impossible dans certains pays).
Première mise en marche
Heure/Date
Réglez l'heure à la première mise en
service.
C
J
C
Appuyer puis §Modifier§.
Entrer d'abord la date
(jour/mois/année), puis
l'heure (24 heures, y compris les secondes).
Appuyer. L'heure et la
date sont mises à jour.
Mise en marche/Arrêt/PIN14
C65 FUG fr, A31008-H7800-A4-4-7719
Fuseaux hor.
Définissez le fuseau horaire dans
lequel vous vous trouvez.
I
§Définir§... le valider.
Sélectionner dans la liste
la ville du fuseau horaire
souhaité ...
Copie des adresses de la
carte SIM
Lors de la première insertion de la
carte SIM, ses entrées peuvent être
copiées dans le répertoire. Ne pasinterrompre cette procédure. Pendant
ce temps, ne pasprendred'appels.
Suivre les instructions à l'écran.
Vous pouvez également copier ultérieurement les données de la carte
SIM (p. 38).
Remarques générales
C65 FUG fr, A31008-H7800-A4-4-7719
15Remarques générales
Mode veille
Le téléphone se trouve en mode veille
et est prêt à fonctionner quand le nom
de l'opérateur apparaît à l'écran.
B
Appuyer de manière prolongée sur la touche Mar-
che/Arrêt/Fin pour revenir
en mode veille quelle que
soit la situation.
Signal de réception
Z
[
Signal de réception fort.
Un faible signal réduit la
qualité de la communication et peut provoquer
une coupure de cette dernière. Déplacez-vous.
Digital Rights Mgmt.
(DRM)
Votre appareil est équipé du système
Digital Rights Management. L'utilisation d'images, de sons ou d'applications téléchargés peut être limitée
par leur fournisseur : p. ex. protection contre l'écriture, période d'utilisation limitée et/ou nombre d'utilisations possibles (voir également
p. 72).
Menu principal
Le menu principal est représenté de
manière graphique par des
symboles :
C
F
C
Appel depuis l'état de
veille.
ISélection des applica-
tions.
Lancement d'une applica-
tion.
Remarques générales16
C65 FUG fr, A31008-H7800-A4-4-7719
Options du menu principal
§Options§
Selon la situation, différentes fonctions sont disponibles.
Grdes lettres
Eclairage
Aide
Ouvrir le menu.
Sélection entre deux
tailles de police.
Augmenter ou diminuer
l'éclairage de l'écran.
Affichage d'un texte
d'aide.
Mode d'emploi
Commande de menu
Le mode d'emploi décrit succinctement les étapes nécessaires pour exé-
cuter une fonction, p. ex. l'appel du
journal des appels manqués en
abrégé :
P
C¢
Ceci comprend les étapes suivantes :
C
¢
C
¢App. manqués
Ouvrir le menu principal.
Sélectionner P en poussant le joystick vers le
haut puis l'enfoncer. Marquer ensuite App. manqués
avec le joystick.
Confirmation. La liste
s'ouvre.
Symboles
Les symboles suivants sont utilisés
pour expliquer l'utilisation du téléphone :
J
B
A
<>
§Menu§
C
D F E
I
H
=
Saisie de chiffres ou de lettres.
Touche Marche/Arrêt/Fin.
Touche Communication.
Touches écran.
Présentation d'une fonction de touche écran.
Le joystick peut se déplacer
dans 5 directions.
Enfoncer le joystick, p. ex.
pour appeler le menu.
Appuyer sur le joystick
dans la direction indiquée.
G
Fonction dépendant de
l'opérateur, devant éventuellement être demandée
séparément.
Fonctions standard
C65 FUG fr, A31008-H7800-A4-4-7719
17Fonctions standard
Menus options
Récapitulatif des fonctions communes aux menus d'options.
§Options§ Ouvrir le menu.
Editer
Editer
Effacer/
Tout effacer
Nouv.
entrée
Envoyer...
Répondre/
Rép. à tous
Enregist.
Enr. dans
9
Trier
Ouvrir l'entrée pour la
modifier.
Afficher l'entrée.
Effacer une entrée/effacer
toutes les entrées après
une demande de confirmation.
Créer une entrée.
Sélectionner le
mode/moyen de transmission pour l'envoi.
L'expéditeur devient le destinataire. Le texte reçu est
repris dans le nouveau
message.
Enregistrer l'entrée.
Enregistrer le destinataire
dans le répertoire.
Définir des critères de tri
(alphabétique, type, date).
Entrée
texte (p. 21)
Renommer
Capacité
Caractérist.
Aide
T9 préféré: Activer/désac-
tiver l'assistance T9.
Langue saisie: Sélection-
ner la langue pour le texte.
Renommer l'entrée sélectionnée.
Afficher l'espace mémoire.
Afficher les propriétés de
l'objet sélectionné.
Afficher l'aide.
Fonctions standard18
C65 FUG fr, A31008-H7800-A4-4-7719
Mode de sélection
Dans certaines applications (p. ex.
annuaire/répertoire), une ou plusieurs entrées peuvent être sélectionnées dans une liste en vue d'exécuter la même fonction en même
temps.
§Options§
Sélectionner
Si une entrée non sélectionnée est
choisie, elle peut être sélectionnée :
§Sélect.§Sélectionner l'entrée affi-
Si une entrée sélectionnée est choisie,
la sélection peut être supprimée :
§Désélec.§ Supprimer la sélection de
Autres fonctions de marquage :
Sélect. Tout
Désélect.
tout
Effacer
sélect.
Ouvrir le menu.
Activer le mode de sélection.
chée.
l'entrée affichée.
Sélectionner toutes les
entrées.
Supprimer le marquage de
toutes les entrées sélectionnées.
Toutes les entrées sélectionnées sont effacées.
Sélection abrégée de
menu
Toutes les fonctions de menu sont
numérotées en interne. La saisie successive de ces numéros permet de
sélectionner directement une fonction. Ces numéros s'affichent dans le
coin supérieur droit.
Par exemple, rédaction d'un nouveau SMS (en mode veille) :
C
5
1
1
Appuyer pour afficher le
menu principal. Ensuite,
pour Messages, puis
pour Créer nouveau, puis
pour SMS.
19Sécurité
C65 FUG fr, A31008-H7800-A4-4-7719
Sécurité
Le téléphone et la carte SIM sont protégés des abus par plusieurs codes
secrets (codes PIN).
Conservez ces codes secrets à l'abri
des regards indiscrets mais veillez à
pouvoir les retrouver en cas de besoin !
Codes PIN
PIN
PIN2
PUK
PUK2
Code
appareil
Protège votre carte SIM
(numéro personnel d'identification).
Nécessaire pour le réglage de
l'affichage des coûts et les fonctions supplémentaires des cartes SIM spéciales.
Code-clé. Débloque les cartes
SIM après plusieurs saisies de
codes PIN erronés.
Protège votre téléphone. A définir lors du premier réglage de la
sécurité du téléphone.
C¢T¢Sécurité
¢Codes PIN
¢Sélectionner la fonction.
Utilisation PIN
Vous devez normalement saisir votre
code PIN à chaque fois que vous allumez votre téléphone. Vous pouvez
désactiver ce contrôle, mais vous risquez alors une utilisation abusive de
votre téléphone. Certains opérateurs
interdisent la désactivation de ce
contrôle.
§Sélect.§Appuyer.
JSaisir le code PIN.
CConfirmer la saisie.
§Modifier§ Appuyer.
CConfirmer.
Changer PIN
Vous pouvez remplacer le code PIN
par un numéro quelconque de 4 à 8
chiffres plus facilement mémorisable.
JSaisir le code PIN actuel.
CAppuyer.
C Saisir le nouveau code PIN.
J
,
C Répéter la saisie du nou-
J
,
veau code PIN.
Sécurité20
C65 FUG fr, A31008-H7800-A4-4-7719
C¢T¢Sécurité
¢Codes PIN
¢Sélectionner la fonction.
Changer PIN2
(Affichage uniquement si le PIN 2 est
disponible) Procéder comme pour
Changer PIN.
Chg. code app.
(modifier le code appareil)
C'est à vous de définir le code appa-
reil lorsque vous appelez une fonction protégée par ce code (p. ex.
Appel direct, p. 30) pour la première
fois (4 à 8 chiffres). Il est alors valable pour toutes les fonctions correspondantes.
Après trois saisies erronées, l'accès
au code appareil et à toutes les fonctions qui l'utilisent est bloqué. Dans
ce cas, contactez le Service Clients
Siemens (p. 118).
Suppression du
verrouillage de la
carte SIM
Après trois saisies erronées du code
PIN, la carte SIM est verrouillée.
Entrez le code PUK (MASTER PIN)
fourni avec la carte SIM par votre
opérateur, conformément aux instructions. En cas de perte du code
PUK (MASTER PIN), contactez l'opérateur.
Sécurité de mise en
marche
Même lorsque l'utilisation du code
PIN est désactivée (p. 19), une validation est demandée pour mettre le
téléphone en marche.
Vous éviterez ainsi toute mise en
marche intempestive du téléphone,
p. ex. lorsque vous le transportez
dans une poche ou si vous voyagez
en avion.
B
C
§Annuler§
Appuyer longuement.
Appuyer. Le téléphone se
met en marche.
Appui ou aucune action.
La procédure de mise en
marche est interrompue.
Le téléphone s'éteint.
21Saisie de texte
C65 FUG fr, A31008-H7800-A4-4-7719
Saisie de texte
*
Saisie de texte sans T9
Appuyer plusieurs fois sur les touches numérotées jusqu'à ce que le
caractère désiré s'affiche. Après une
courte pause, le curseur passe à la
position suivante. Exemple :
2
Ä,ä1-9Les voyelles infléchies et
]
F
#
Appuyer une fois brièvement pour insérer la lettre
a, deux fois, la lettre b,
etc.
Appuyer de manière
prolongée pour écrire un
chiffre.
les chiffres s'affichent
après les lettres correspondantes.
Appuyer brièvement pour
effacer la lettre placée
devant le curseur,
appuyer de manière
prolongée pour effacer le
mot entier.
Déplacer le curseur
(avant/arrière).
Appuyer brièvement : basculer entre abc, Abc,
T9
abc, T9Abc, T9ABC, 123.
Affichage de l'état sur la
première ligne de l'écran.
Appuyer de manière
prolongée : toutes les
variantes de saisie s'affichent.
0
1
Caractères spéciaux
*
1
) ¿¡_;!?,.
+-"’:()/
$£€&#\ @
¤¥
[ ] {}%~<=>
|^§ Γ ∆ Θ Λ Ξ Π
Σ Φ Ψ Ω
1) Retour à la ligne
,
F
I
§Sélect.§Confirmer.
Appuyer brièvement :
les caractères spéciaux
s'affichent.
Appuyer de manière pro-longée : ouvrir le menu de
saisie.
Appuyer une/plusieurs fois :
. , ? ! ’ " 0 + - ( ) @ / : _
Appuyer de manière
prolongée : pour écrire 0.
Insérer un espace.
Appuyer deux fois = retour
à la ligne.
Appuyer brièvement. La
table de caractères
s'affiche.
*
Sélectionner un caractère.
Saisie de texte22
C65 FUG fr, A31008-H7800-A4-4-7719
Menu de saisie
Pendant la saisie d'un texte :
*
Appuyer longuement. Le
menu de saisie s'affiche :
Format texte
(seulement SMS)
Langue saisie
Sélectionner
Copier/Insérer
Saisie de texte avec T9
Le système "T9" déduit le mot correct
en comparant une succession de lettres avec les mots d’un vaste dictionnaire.
Activation/désactivation de T9
§Options§ Ouvrir le menu de texte.
Entrée texte
T9 préféré Sélectionner.
§Modifier§ Activer T9.
Sélection de la langue de saisie
Passer à la langue dans laquelle le
texte doit être rédigé.
§Options§ Ouvrir le menu de texte.
Entrée texte
Langue saisie
Sélectionner.
Sélectionner.
Sélectionner.
§Sélect.§
Confirmer, la nouvelle
langue est activée. Les
langues prises en charge
par T9 sont signalées par
le symbole T9.
Rédaction de texte avec T9
L'affichage se modifie à mesure de la
saisie.
Vous devez donc écrire un mot jusqu'au
bout sans tenir compte de l'affichage.
N'appuyez qu'une fois sur chaque
touche correspondant à la lettre souhaitée, p. ex. pour "hôtel" :
#
1
Ne pas intégrer dans le texte de
caractères spéciaux tels que ô, écrire
plutôt la lettre standard, p. ex, o. T9
s'occupe du reste.
T9®Text Input est protégé par au moins un des
brevets suivants :
Etats-Unis, brevets n° 5,818,437, 5,953,541,
5,187,480, 5,945,928 et 6,011,554 ;
Canada, brevets n° 1,331,057 ;
Royaume-Uni, brevet n° 2238414B ;
Hong-Kong, brevet standard n° HK0940329 ;
République de Singapour, brevet n° 51383 ;
brevet européen n° 0 842 463 (96927260.8)
DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB ;
des brevets supplémentaires sont en cours
d'homologation dans le monde entier.
Appuyer brièvement pour
T9
obtenir
4 6 8 3 5
/EUn espace ou un déplace-
ment vers la droite termine le mot.
Abc puis
23Saisie de texte
C65 FUG fr, A31008-H7800-A4-4-7719
Propositions de mots T9
Lorsque le dictionnaire comprend
plusieurs possibilités pour une
séquence de touches (un mot), la
plus fréquente est affichée en premier. Si le mot n'est pas celui que
vous souhaitez, la proposition suivante de T9 sera peut-être la bonne.
Le mot doit s'afficher en
§vidéo inverse§. Ensuite,
^
^
Si le mot souhaité ne figure pas dans
le dictionnaire, vous pouvez également l'écrire sans T9.
Pour ajouter un mot au dictionnaire :
§Aj. mot§Sélectionner.
La dernière proposition s'efface et
vous pouvez maintenant saisir le
mot sans l'aide de T9. Appuyer sur
§Enreg.§ pour l'intégrer automatique-
ment dans le dictionnaire.
Appuyer. Le mot affiché
est remplacé par un autre.
Si ce mot n'est pas non
plus le mot souhaité,
Appuyer. Appuyer jusqu'à
ce que le mot correct
s'affiche.
Correction d'un mot
F
^
]
Autres informations
Vous ne pouvez rien modifier dans un "mot
T9" sans d'abord quitter le mode T9. Il vaut
souvent mieux réécrire le mot.
0
E
#
Appuyer de manière prolon-
*
Se déplacer de mot en
mot vers la droite/gauche
jusqu'à ce que le mot
désiré s'affiche en
§vidéo inverse§.
Faire défiler encore une
fois les propositions de
mots de T9.
Efface le dernier caractère
du mot et affiche le nouveau mot possible !
Insérer un point. Le mot est
terminé par l'ajout d'un
espace. Dans un mot, le point
remplace l'apostrophe/le trait
d'union :
p. ex. §s.arrange§ = s'arrange.
Un déplacement du curseur
vers la droite termine le mot.
Appuyer brièvement :
basculer entre abc, Abc,
T9
abc, T9Abc, 123. Affichage
de l'état sur la première ligne
de l'écran.
gée : toutes les variantes de
saisie s'affichent.
Appuyer brièvement : pour
sélectionner des caractères
spéciaux (p. 21).
Appuyer de manière prolon-gée : pour ouvrir le menu de
saisie (p. 22).
Saisie de texte24
C65 FUG fr, A31008-H7800-A4-4-7719
Modules texte
Le téléphone permet d'enregistrer
des Modules texte qui pourront compléter vos messages (SMS, MMS).
Modules texte
C¢M¢Modules texte
§Options§
J
§Options§
Sélectionner
Nouveau texte.
Modules texte.
Ouvrir le menu et sélectionner Enregist.. Reprendre le nom par défaut ou
en donner un nouveau.
CEnregistrer.
Utiliser des Modules texte
J
§Options§ Ouvrir le menu de texte.
§Ajouter§Sélectionner.
I
I
§Sélect.§Confirmer. Le module de
C
Rédiger le texte du message (SMS, MMS).
Sélectionner
Modules texte.
Rechercher un module de
texte dans la liste.
texte s'affiche.
Confirmer. Le texte prédé-
fini est ajouté dans le
texte à droite du curseur.
25Mon téléphone
C65 FUG fr, A31008-H7800-A4-4-7719
Mon téléphone
Personnalisez votre téléphone en
réglant les éléments suivants :
Sonneries (p. 79)
Vous pouvez attribuer des sonneries
individuelles à des groupes d'appelants ou à des événements.
Images (p. 109)
Associez des images ou des photos
aux entrées du répertoire.
Animations (p. 78)
Sélectionnez une animation de
démarrage/d'arrêt et un message
d'accueil personnel.
Economiseur d'écran (p. 77)
Sélectionnez une horloge analogique, numérique ou une image personnalisée.
Logo (opérateur) (p. 77)
Sélectionnez une image personnalisée à afficher en mode veille.
Fond d'écran (p. 77)
Sélectionnez une image de fond permanente.
Modèle de couleurs (p. 77)
Sélectionnez un modèle de couleurs
pour l'interface utilisateur.
Applications (p. 71)
Téléchargez vos propres applications
sur Internet.
Où trouver quoi ?
Vous pouvez commander des sonneries supplémentaires, des logos, des
animations et des applications Java
auprès de votre opérateur ou directement chez Siemens.
Services Internet pour mobiles
Suivant l'opérateur, l'accès direct à
son portail via des commandes de
menu ou des signets est préconfiguré dans le téléphone. Contactez
votre opérateur pour en savoir plus
sur ces services.
Siemens Mobile Portal
Vous trouverez des sonneries supplémentaires, des logos, des animations, des économiseurs d'écran
ainsi que d'autres applications, jeux
et services sur Internet à l'adresse
www.siemens-mobile.com
ou directement avec le navigateur :
wap.siemens-mobile.com
Vous y trouverez également un service d'enregistrement et une liste
des pays où ces services sont disponibles.
Mon menu
Créez votre propre menu (p. 93)
avec les fonctions, numéros ou
pages de navigateur que vous
utilisez le plus souvent.
Téléphoner26
C65 FUG fr, A31008-H7800-A4-4-7719
Téléphoner
Composition d'un
numéro avec les touches
numérotées
Le téléphone doit être mis en marche (mode veille).
J
A
Fin d'une communication
B
Saisir le numéro d'appel
(toujours avec un préfixe
ou un préfixe international).
] Un appui bref efface le
dernier chiffre, un appui prolongé efface tout le
numéro.
Appuyer sur la touche
Communication. Le
numéro affiché est composé.
Appuyer brièvement sur la
touche Fin. Appuyer également sur cette touche si
l'interlocuteur a déjà raccroché.
Réglage du volume
I
En cas d'utilisation d'un kit mainslibres véhicule, le réglage du volume
de ce dernier ne modifie pas le
réglage habituel du téléphone.
Régler le volume (uniquement possible pendant la
conversation).
Rappel
Pour rappeler le dernier numéro composé :
A
Pour rappeler d'autres numéros composés précédemment :
A
I
A
Appuyer deux fois sur la
touche Communication.
Appuyer une fois sur la
touche Communication.
Rechercher le numéro
dans la liste, puis, pour le
composer…
... pour numéroter.
27Téléphoner
C65 FUG fr, A31008-H7800-A4-4-7719
Si la ligne est occupée
Si la ligne est occupée ou inaccessible à cause de problèmes de réseau,
vous disposez des possibilités suivantes, selon l'opérateur. Un appel
entrant ou toute autre utilisation du
téléphone met fin à ces fonctions.
Possibilité :
Rappel automatique
§Rap.auto§
Ou
Rappelb
§Rappel§
Le numéro est automatiquement recomposé
jusqu'à dix fois avec des
intervalles de temps croissants. Pour arrêter :
B Touche Fin.
Votre téléphone sonne
lorsque la ligne occupée
se libère. La touche Communication permet de
composer le numéro.
Mémo
§Mémo§Après 15 minutes, un bip
Autres informations
Ð
§Mains-li.§
*
Préfixes internationaux
0
§Pays§
Mémo
Vous pouvez entrer un numéro pendant la
conversation. Votre interlocuteur entend
cette saisie. Vous pouvez ainsi enregistrer
ou composer le numéro au terme de la
communication.
vous rappelle de recomposer le numéro affiché.
Enregistrer le numéro affiché
dans le répertoire/l'annuaire.
Activer Mains-libres (restitution du son sur haut-parleur).
Désactiver impérativement
"Mains-libres" avant de porter
le téléphone à l'oreille pour
éviter des troubles auditifs !
Appuyer de manière prolongée pour couper le micro.
Appui prolongé jusqu'à ce
que le signe "+" s'affiche.
Appuyer et sélectionner le
pays.
Téléphoner28
C65 FUG fr, A31008-H7800-A4-4-7719
Prise d'appel
Le téléphone doit être mis en marche. Un appel entrant interrompt
toute autre manipulation du téléphone.
CAppuyer.
Ou
A
Un numéro transmis par le réseau et
le nom associé (éventuellement
avec image) sont affichés quand ce
numéro est enregistré dans
l'annuaire/le répertoire (p. 34).
Refus d'un appel
§Rejeter§Appuyer.
Ou
B
Attention
N'oubliez pas de décrocher avant de porter
le téléphone à l'oreille. Une sonnerie trop
forte pourrait provoquer des troubles auditifs !
Autres informations
*
Â
Appuyer.
Appuyer brièvement.
Appuyer de manière prolon-
gée pour couper la sonnerie et
la vibration.
Affichage des appels man-
qués.
Mains-libres
Au cours d'un appel, vous pouvez
poser votre téléphone. La communication est alors transmise par le
haut-parleur.
§Mains-li.§ Activer le mode mains-
CActiver.
I
§Mains-li.§ Désactiver.
Attention
Toujours désactiver le mode "mains-libres"
avant de porter le téléphone à l'oreille.
Sinon, risque de troubles auditifs !
Permutation entre
2appelsb
Etablissement d'une deuxième
communication
En cours d'appel, vous pouvez établir
une autre communication téléphonique.
§Options§ Ouvrir le menu d'appel.
Attente La communication en
J
libres.
Régler le volume avec le
joystick.
cours est mise en attente.
Composer à présent le
nouveau numéro ou
§Options§, sélectionner
l'annuaire, le répertoire
puis le numéro.
29Téléphoner
C65 FUG fr, A31008-H7800-A4-4-7719
Si la nouvelle communication est
établie :
§Permut.§ Aller et venir entre les
appels.
Appel pendant une
communication
Il est possible que vous deviez vous
abonner auprès de votre opérateur
pour avoir accès à cette fonction et la
configurer sur votre téléphone
(p. 81). Si vous recevez un deuxième
appel, vous entendez un "signal
d'appel". Vous avez dès lors plusieurs
possibilités :
• Prise du nouvel appel
§Permut.§ Prendre le second appel et
Pour passer d'un interlocuteur à
l'autre, procéder comme indiqué cidessus.
• Refus du nouvel appel
§Rejeter§Appuyer.
Ou
§Renvoi§Renvoyer le nouvel appel,
• Fin de l'appel en cours, prise du
B
C
mettre le premier interlocuteur en attente.
p. ex. vers la boîte vocale.
nouvel appel
Terminer la communication en cours.
Prendre le deuxième
appel.
Terminer la(les)
communication(s)
B
Après affichage de Retour à l'appel en
attente ?, vous avez le choix entre :
§Oui§Reprendre l'appel en
§Non§Terminer également le
Appuyer sur la touche Fin.
attente.
deuxième appel.
Conférenceb
Vous pouvez appeler successivement 5 participants au maximum,
puis les rassembler en une conférence. Toutes les fonctions décrites
ne sont pas nécessairement prises
en charge par votre opérateur ou
doivent peut-être être spécialement
activées.
Une communication a déjà été établie :
§Options§ Ouvrir le menu et sélec-
J
tionner Attente. L'appel est
mis en attente.
Composer à présent un
nouveau numéro. Lorsque la nouvelle communication est établie...
Loading...
+ 110 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.